Boxter S (2010) - Voiture PORSCHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Boxter S (2010) PORSCHE au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PORSCHE

Modèle : Boxter S (2010)

Catégorie : Voiture

Caractéristique Détails
Moteur Moteur 3.4L flat-six, 320 ch
Transmission Boîte manuelle à 6 vitesses ou PDK (double embrayage)
Performances 0 à 100 km/h en 5,1 secondes (PDK)
Vitesse maximale 275 km/h
Consommation Environ 10,5 L/100 km en cycle mixte
Dimensions Longueur : 4 345 mm, Largeur : 1 801 mm, Hauteur : 1 280 mm
Poids 1 350 kg
Capacité du coffre 150 L à l'avant, 130 L à l'arrière
Équipements de sécurité ABS, ESP, airbags frontaux et latéraux
Entretien Révisions tous les 15 000 km ou 1 an
Garantie 2 ans, kilométrage illimité
Options disponibles Pack Sport Chrono, sièges en cuir, système audio haut de gamme

FOIRE AUX QUESTIONS - Boxter S (2010) PORSCHE

Comment démarrer ma Porsche Boxter S (2010) si la batterie est déchargée ?
Utilisez des câbles de démarrage pour connecter votre batterie à celle d'un autre véhicule, en veillant à respecter les polarités. Démarrez le véhicule d'assistance, puis essayez de démarrer votre Boxter S.
Que faire si le témoin d'huile s'allume sur le tableau de bord ?
Vérifiez le niveau d'huile à l'aide de la jauge. Si le niveau est bas, ajoutez de l'huile moteur appropriée. Si le témoin reste allumé après ajout d'huile, consultez un mécanicien.
Comment régler le système de climatisation ?
Utilisez le panneau de commande de climatisation pour ajuster la température, la vitesse du ventilateur et la direction de l'air. Assurez-vous que le moteur est en marche pour un fonctionnement optimal.
Comment vérifier la pression des pneus ?
Utilisez un manomètre pour mesurer la pression des pneus. La pression recommandée est généralement indiquée sur l'étiquette située dans le montant de la porte du conducteur. Ajustez la pression si nécessaire.
Que faire si le frein à main est bloqué ?
Essayez de tirer doucement sur le frein à main tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez le câble du frein à main ou consultez un professionnel.
Comment réinitialiser le système d'alerte de maintenance ?
Accédez au menu de l'ordinateur de bord, sélectionnez 'Maintenance' et suivez les instructions pour réinitialiser le témoin d'alerte. Assurez-vous que toutes les maintenances nécessaires ont été effectuées.
Pourquoi ma Porsche Boxter S a-t-elle des vibrations au volant ?
Les vibrations peuvent être causées par un déséquilibre des pneus, des freins usés ou des problèmes de suspension. Faites vérifier votre véhicule par un professionnel pour identifier la cause.
Comment remplacer une ampoule défectueuse des phares ?
Accédez à l'arrière du phare, déconnectez le connecteur électrique, retirez l'ampoule défectueuse et insérez la nouvelle ampoule. Reconnectez le connecteur et testez le phare.
Comment utiliser le système de navigation ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' sur l'écran principal, sélectionnez 'Navigation' et entrez votre destination à l'aide de l'écran tactile ou du contrôleur. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Arrêtez immédiatement le véhicule et ouvrez le capot pour permettre au moteur de refroidir. Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement et cherchez des fuites. Consultez un mécanicien si le problème persiste.

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Boxter S (2010) - PORSCHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Boxter S (2010) de la marque PORSCHE.

MODE D'EMPLOI Boxter S (2010) PORSCHE

l'autorisation écrite préalable de

Dr. lng. h.c. F. Porsche AG.

O Dr. lng. h.c. F. Porsche AG Porscheplatz 1

D 70435 Stuttgart dans le véhicule et remettezla au nouveau propriétaire en cas de revente du véh cule.

Avez-vous des questions, des suggestions oudes idées concernant votre véhicule ou la documentation de bord ? N'hésitez pas à nous écrire:

Dr. ng. h.c. F. Porsche AG Vertrieb

Customer RelaUonsPorschestraBe 15 19D 71634 Ludwigsburg outils

Les out ls pour I'or entation dans ce 1\,rlanueltechn que sont surlignés en jaune. Table des

Table des matières détaillée Avant chaque chapitre principa se trouve un

recapitular'oes sJ et<

êvoques a!ec modiflcations aux équipements

et à leur conception technique

illustrations et descriptions

contenues dans ce l\/lanueltechnique.Les variantes d'équipen]ent repérées par

astérisque ne font pas

Dans Le cas oir votre Porsche comporterait

éléments d'équipernent

décrits dans cette notice, votre concessionnaire Porschevous lnformera sur leur Tonctionnement et leurentretien.Les djspositions légales en vigueur différant dans

certains pays, l'équipement de votre véhicule peut diverger de celui indiqué dans la description.

Ce l\4anueltechnique utilise différents types de consigfes de sécurté.

Le non-respect des consignes de sécurité de la

à votre véh cule que sur accord de Porsche. Cec permet de garant r e maintien

la sécurité de fonctionnenrent et de a sécurté routière devolrÀ DotsLhê

Risque d'accident dû à la perte

Vous risquez de ne p Ls être attentif auxévénements extérieurs si vous réglez ou ltrlsez'ordinateLrr de bord, la radio, e système de tavigdlior

d sques, dépend fortement du mode de conduiteindiv d!el et des corditions d'util sat on et ne peLrtdonc pas

être exprimée de facon généra e en ternes de k lométrage.Les va e!rs communiqLrées par Porsche se

réfèrent à un fonct onnernent norma et adapté

la c rculatlon sur route. L'usure augmentesensiblement en cas d'Lrt lisatiof du véhicule sur c rcut ou en condurte sportve.

D VeLrilez volrs rense gner auprès de votreconcesslonna re Porsche pour connaître es drêrtVê. d,

Conduisez prudemment et lenternent dans lesmontées et descentes abruptes (par ex. dans un parking à étages), sur les bordures detrottoirs, les chaussées déformées, les pontsélévateurs, etc.

Evitez les rampes abruptes. > Tenez compte de la garde a! sol rédulte lors du dégagement et du remorquage par

un véhicule de dépannage.

Conduite sur circrit

Avec le temps, le liquide de frern absorbe l'humidité de I'a r. Cet enrichissement en eaudiminue le point d'ébulition et peut affectèr l'efficacité du freinage en cas de forte sollicltat onthermlque, telles qu'elles peuvent se produie sur les circuits (école de conduite Porsche,manifestation du C ubsport). Par conséquent, le iquide de frein ne doit

pas avoir p us de 12 rnois si vous rou ez sur circuit(école de conduite Porsche, manifestation duClubsport).

> À ce sujet, consultez la brochure " Garantieet Entretien ". Porsche.Avec ces pneufiratiques de course, il

est possible d olreird'e dans le' vi ages des vrLesses ros e.evées.

-es acceléralors r'dtsve'sales qLr

eT résultent sont alors s!sceptibles de ne plus garantir l'alimentation suffisante du rnoteur enhuile. C'est la ra son pour Laquelle Porsche déclinetoute garantie ou responsabilité pour tout dofirmage pouvant résulter du non respect decefie recommândâtion.

Sorties d'échappement Veillez à ce

que les enfants ne se brûlent pas au niveau des sortes d'échappement.

Recyclage lJniquement pour les pays de l'UnionEuropéenne :

recyclage des véhicules hors d'usage

Porsche AG reprend gratuitement votre véhlculePorsche en fln de vie et le dirige, conformémentauxdispositions légaies en vigueur, vers une unitéde recyclage compatible avec la protection de 'envrronnernent.Adressez-vous à votre concessionraire Porschehabituel pour la reprise de votre véhicule et pour e certificat de destruction, il vous viendravolontiers en aide pour le recvclage de votrevéhicule hors d'usage. illaDle

Avant le démarrage 6 Remarques cofcernant a période de rodage....6Commande, sécuritéClés 10 Clé avec télécommande Chauffage des s èges26 Veftilat on de siège26Réglage de la colonne de direcU0n27Chauffage du volant27Volant muitifonction 28 Ceintures de sécurité29Dispositif de retenue pour enfants 31 Systèrnes airbag 34Echappement sp0rt Assistance au démarrage en côte 129 Boîte de vitesses Porsche Doppelkupplung(PDK) i30

Positions du evier sé1ecteur-I32

à gauche ou à droite207Réglage des phares208Rem0rquage209 ldentilicalion du véhicule, caractéristiques

i convient de prêterattention aux cofseis c dessous afin d'atteindredes conditions de marche optimales.

la précision des méthodes de fabr cation lesplus récentes ne peut complètement éviter que

les pièces mobiles doivent. s'adapter es unes aux autres ".

Ce processus de rodage se produitessentiellement au cours des 3 000 premiersk lomètres.Au cours des 3 000 premiers kilomètres, vous devez : È' Préférer les trajets ongs. > Eviter le plus poss ble l€s départs à froidfréquents sur des trajets courts. >

Ne pas partic per à des compéttonsautomobiles, ne pas vous inscrire dans des

éco es de pllotage, etc.

Eviter les régimes élevés, en particulierlorsque e moteur est froid.Consommation d'huile et de carburantLe. coTsorr ations o tut'e el de -orbJ dnt pelvent dépasser quelque peu la valeur norrnale durant a pérode de rodage. Chauffage du v0ant21 Volant mu1tif0nction 28 Ceintures de sécurité29

Dispositif de retenue

Systèmes airbag 34 Cotfre à

DEVERROU]LLAGE DE SECOURS DE LA CLEDE CoNTACT, à la page 49. Clés de subslitulion Les clés duvéhicu e nepeuventêire commandéesqu'auprès d'un concessionnaire Porsche.L'obtentjon de nouvelles clés peut, dans certainscas, exger une période d'attente assez ongue.Vous devez pour cette raison toujours posséder une c é de réserve sur vous. Conservez la en lieu sûr, ma s jamais dans ou sur le véh cule.Les codes des nouve les clés devront être enregisirés dans e calculateur du véhicule

par votre concessionnaire Porsche.Au tota, il est possible de rnémoriser 6 clés.Désactivation des codes de clé

En cas de perte des clés, les codes peuvent être desaclrves pa' J I r

on pss:onr dirp Po "Ll-ê.Pour cela, I'ensemb e des c és encore en votrepossesslon est récessaire.

.l.ii commande, sécuritéuu LUUS trcrLrer us rË ue drrcrle véhicule qu'avec les c és légitimes. a;\ > lnsérez la clé de contact dans le contacteurd'aliumage.S vous laissez le contact plus de 2 minutes sansdémarrer le moteur, le système antidémarrageest réactivé. > Dans ce cas, vous devez remettre la clé decontact sur la position 3 (contact coupé)avante démarrage du moteur. Le systèmeantidémarrage est alors de nouveau désactivéet vous pouvez démarrer le moteur. Activation du système antidémarrage

Retirez la clé de contact. Vis de roue antivol

Appuyez brièvement sur la touche

1. Désactivation en cas d'alarme involontaire > Appuyez brièvernent sur

la touche 1.Déverrouillage du coffre à bagages avant

> Appuyez durant environ deux secondes sur latouche 2.Déverrouillage du collre à bagages arrière > Applyez durant environ deux secondes sur être ouvertes au moyen de la poignée intérieure(fonctionf ernent restreint du système antivol).Sivous déverrouillez votre véhicule à I'aide de a touche I

que vous ereverrouilez, il est alors mposs ble d'ouvrir lesportières de l'intérieur.7_:-\

L!-J tnformation I -r cas de deve'roùrllage ou.o[1e. es oortiere.restent verrouilées. > Consultez un atelier spécia isé. Nous vousrecommandons de faire exécuter cesopérations par un concess onnaire Porsche,car celu-ci dispose du personnel d ate ier lo're loL. 50er ialenêrT arlsr qJe

de piôce'détachées et out ls nécessaires.La lonction de veille de la télécommande se

désactive au boui de

écommande est désactivée (po!r préven r ladécharge de la batterie). 1. Dans ce cas, déverrou lLez ia portière côté conductelrr à 'aide de

clé au nveau de aserrure.Laissez a portière fermée pour ne

pas déclencher le système d'alarme.

2. Appuyez sur la touche 1 de ia télécomrnande.La té écommande est alors réactivée.La lonction de veille de la télécommande

une synchronisation entre a té écommande et le véhicLle.Procédure de synchronisation l. Déverrouilez la port ère conducteur

à 'a de dela clé du véh cule. 2. 0uvrez la porUère cond!cteur et insérez la cléde contact dans le contacteur d'al umage danslês I0 seconoe. qLi "JVenl de nariere à te

déc encher le système d'alarme.

insérée, maintenez la touche

ld réleconrande er'or cée pelddnl e lviroT5 secondes. d

Les deux portières du véhicule et a trappe

du réservo r d'essence peuvent être verrouilées etdéverrouilées de facon centralisée avec la touche

I de la télécommande.

Si vous déverrou lez le véhicule avec la télécommande et que pendant environ100 secondes, aucune des portes du

cule n'est ouverte, le verrouilage se réactiveautonratiquement. Le délai de reverrouillage des portères peut être adapté à vos besoinspersonne s

la télécommande etquevous e reverroui lez, i est alors impossib e d'ouvr r lesportières de l'intérieur.

1; Comnrande, sécurité - à permettre'ouverture de la portère par

> Appuyez une fois sur ia touche 1 de latélécommande. Le véhicule est verrouillé. Les porttères ne peuvent étre ouvertes ni de l'intérieur, ni

Appuyez rapidemeni deux tois en l'espaced'une seconde sur la touche I de a télécommande. Les portières sont verrouilées, mais peuventêtre olvertes de i'inté|eur;poLr cela I

Déverrou llez la port ère côté conducteu"

à I'aide de la clé au ntveau de la serrure.Verrou lez la porte côté conducte!r à l'aidede la clé au niveau de la serrure. Ef cas de défaut dL verrouilage centralsé,tous les é émefts de fermeture centraleencore opérationnels sont verro!illés.Faites réparer ce défaut sans tarder.Corsultez un ate ier spécialisé. Nous vousrecommandons de faire exécuter ces ooAra Or.

la télécommande. I est alors rmpossible de verro!i ler votre véhicL e correctemeft.Vous e reconnaltrez car vous n'entendrez pas

véh cule se verrouiller et es feux de détresse neclignoteront pas pour confirmer le verrouilage.Dans ce cas:

> Verrouillez le véh cule à l'aide de la clé au n veau de a serrure.Gonlirmalion par les feux de détresseTout verrouillage ou déverrorillage effectué à partir de

la télécommande est confirmé par

un clignotement des feux de détresse :Déverro!iilage

- clignotement sirnp e - Les port ères se verroulllent automatiquementaù delà d'une vitesse de 5 à 10 knr,/h. > Consultez un ateler spéclalisé. Nous vous recommandons de faire exécuter ces opérations par un concessionna re Porsche,car ce uici dispose du personnel d atelier 'o'Îe tout SpeLialenenl a

a poignée intérieure.Protection conlre les surcharges

Si I'on actionne le verroulllage centralisé plus de

I'espace d'une m nute, toute utilisationultéieure devient lmposslble pour une durée de30 secondes. Verrouillage centralisé sur

I de la télécommande.

Un bref signalde l'avertisseur d'alarme retentit au moment du verrou lage du véhlcule pour signa er que les éléments suivants ne sont pas correctement fermés Iporuère côté conducteur

a poruère côté cond!cteur n'est pas correctement fermée,le véhicule ne peut pas être verrou llé.),portière côté passager,capots de coffres à bagages,boîte

L!-J tnrormationD'autres variantes de déverrou lage peuventêtre rég ées pour es véh cules équlpés du

Les portières ne peuvent être ouvertes ni de

'ntérieur, ni de 'exiérieurLes systèmes d'alarme et d'alarmevolumétrique sont activés {Boxster Spydersans système d'alarme volumétrique).Appuyez rap derneni deux fois en l'espaced'une seconde sur la touche I de la télécommande. Le système d'alarme . Commancle, séclrté

"r.tr" de la po.re a ôs. de,v.rror itêe.

ia poignée intérieure.

La portière peut être ouverte. > nformez les personnes restées à l'intérieur du véh c!le que I'ouverture de la portièredéc enche 'alarme. Dyslonctionnement

Des ondes rad o locaIsées peuvent entraver lebon fonctionnement de a té écommande.

Verrourlez le véhrcule à l'aide de la clé auriveaL de la serrure. ouvedure de

la portrère dans es20 secondes erviron, le verro!ilage se réactveautomatiquement. Lors d! déverroui lage sulvant, 'a arme se déclenche: È' lnsérez a clé de contact dans le contact€lr d'alumage pour que e système d'alarme sedésactive. I' Verrouilez a portière côté conducteur d Idrde de ld , Le

système d'a arme est actvé, I'alarme volurnétrique est désactivée (Boxster Spydersans alarnre vo !métrique). tr

Consultez un ateler spéc alsé. Nols vou6recommandofs de faire exécuter ces opérations par un concessionfaire Porsche,car ce ui'c dispose du personnel d ate ter

à part r de la télécomrnafde est conlirmé par

un clignotement des feux de détresse:Déverroui lage

- clignoteûtent sirnple - à 'aide de a clé ou de la télécommande.Verrouillage > Appuyez sur a toLrche de verrouilagecentralisé.Lorsque e contact esi mis, la diodeluminescente s'alume dans la touche. Les port ères peuvent étre ouvertes en tirantdeux fois sur

la poignée ntérieure.Déverrouillage

> Appuyez sur a touche de verrou lagecentra isé.La diode luminescente s'éte ntCommande, sécuritéVerrouillage automatique des

I i)!L poss b e de programmer un veTrolilage iLitomatiq!e des

Lrn concessionna re Porsche, car ce uicl dispose

q!elques m I imètres lorsque vous ouvrez les

ères et se referment de nouveau aprè5 a

Cela fac lte I'o!verture et la

que la vitre pulssedescendre avant

Boxster Boxster S 0uverlure de I'extérieur

1. Applvez sur la tolche

I de a té écomrlande

A de sorte que la vitre puisse descendre avant 'ouverture de la oortière.Commande, sécurtéBoxster Spyder Ouverture des

(en fonction de l'équipement spécifique).Retirez la clé de contact,Fermez e coffret de rangement entre lessièges,Ne la ssez pas des objets de va eur, espapiers du véhicule, votre téléphone portab e ou les clés de votre donricie dans e véhicule,Verrouilez la boite à gants,Verrouil ez les portières. A Diode um nescefte dr système d alarme

à 'a de de a c é ou de la télécommande (Boxster Spyder sans système d'alarmevolumétrique). > Reportez-vous au chap tre - VERRoUILLAGECENTRALISE SUR LES VEI] CULES AVECSYSTÈIiTE D'AIAR[/]E "

13, Afin que le rayon d'action de 'a arme vo Lmétriquene soit pas limité | > Ne rabattez pas

les dossiers de siège versl'avant.Désactivation en cas d'alarme involontaire tr

Déverroui lez e véhicule à l'aide de

la télécommande.Lors du déverro!illag0 (l{',i porlièrcs, le ry5lènre d alatlltc cl irl.lr f('vr)ll irillll(lLr(,

d ode luminescente s'ételnt lors dudéverrolri lage des port ères.Les zones suivantes sont surveilléesPortièresCapots des coffres à bagagesVerrou lage de capote

- Boîte à gantsHabltacle S '!n de ces contacts d'alarme est interrornpu,'avert sseur d'alarme retentit durant 30 secondesenv rof.L'éclairage intérleur d! véh cule s'a lume et lesfeux de détresse clignotent également pendantenviron 5 m nLtes.Le déclenchement de l'alarme entraine a!ss e passage de a d ode unrinescente au doubleclgfotement.Désactivation provisoire de

Les portières sont verro!illées, ma s peuventêtre ouvertes de I'intérieur ; pour cela : l. Trez une fois sur a poignée de a portière.La serrure de a portière est déverrou lee.

2. Tirez de nouvea! sur la poignée.

La port ère peut être ouverte. > nformez es personnes restées à 'ntérieurdu véhicu e que l'ouvertute de a portièredéclenche 'a arme.Message de défaut Lln double signal sonore lors du verrou llagendique une anomale du systèfire d'alarme ou du système de verroulllage centralisé. > Consu tez un ateler spéc aiisé. Nous vousrecommandons de faire exécuter ces opérations par

un concesslonnaire Porsche, car ce uicl dispose du personnel d atelier orne IoJt ,pe, alenor- atlsi oJe oeq otecesdétachées et out ls nécessaires.A. Lève-glace côté condLcteur

B Lève.glace côté passager avant

Des passagers ne connaissant pas le systèmepeuvent se blesser en actionnant ie lève glace. >

[n cas de danger, relâchez mmédiatement

Le bolrton sur la clé du véh cule ou lecommutate!r de ève-glace.Commarde, sécuritéFonctionnement

Actionnez le commLrtateur jusqu'au premrercran vers le bas, jusqu'à ce

la glace ait aite nt la posit on souha tée.

Actionnez le commutateur jusqu'au prem er

Les viires se referment avec la force de iermeturelntégrale.Après un b ocage, la

qst désactivée oendant 10 secondes.

Fonction automatique

vike se déplace tusqu'à sa

positon finale.E le peut être arrêtée dans la postiof souhartée en actionnant à nouveau lecommutateur. ouverture des vilres de

clé du véhicule dans la serrure de

1. ouvrez les portières à I'aide de latélécommande.

2. lnsérez la c é du véhicu e dans la serrurede la portière, tournez la en positron de déveffouillage et maintenez la ainsijusqL'à ce

que les vitres aient atte nt la positronsouhaitée.

Ouverture ei fermeture des vitres de

Les glaces peuvent être olvertes et ferméesavec la télécornmande.

la télécommande er 'oncee 1u:qr'a ." or-e e" la

Après débrafchement et branchement de labatterie, les giaces ne remontent pas automatiquement après la fermeture de laport ère. La position fina e des vitres.0ans le ventcule.Risque de blessures par

Sivous réappuyez sur le commutateur dans ies10 secondes qu sLivent le blocage de la vitre,celle-ci se referme avec la force de lermetureintégrale.

Reportez-vous au chaprtre Risque de blessures par coincement des doigts, si le rétroviseur revient en position initiale de manière involontaire. > Rabatiez le rétrov seur manuel ement avec a p

âchez le rétroviseur que lorsque le levier de verroulllagese trouve en position de sécur té ou orsque lerétroviseur est tota ement déployé.Commande, sécurtélr

1. Basculez le rétroviseur vers la glace de

la portière et maintenez-le en position(effet ressort important).

2. Basculez lerev er dê ve.roJil,age jusqL et butée et relâchez lentement le rétroviseur. Déploiement des

2. Ramenez le rétrov seur rnanuellement en position dépjoyée. Ne relâchez pas

le rétroviseur avant.

intérieur à réglage automatique

I'apposit ond'altocollants sur le pare br se par exemp e.

Désactivation du réglage

de rrite la pea! et les yeux.

> En cas de contact de l'électrolyte avec les yeux ou la pea!, avez immédlatementà l'ea! c aire.Le cas éclréant, cons!ltez un médecin.Risque de détérioration de la

'êer"Oyle 1e Dégivrage des

La diode luminescente du bouton s'allume.Après env. 15 mjnutes, e dégivrage s'arrêteautomatiquement.Appuyez de nouveau sur e bouton pour réactiverle dégivrage.Arrêt > Appuyez sur le bouton. La

diode uminescente d! boLrton s'ételnt.Commande, sécuriténëËrdgË

Le ri.oir de (oLrto s'e qL

kolre du oor du pare so e I est doté d'un cache.L'éclairage du miroir de courtotsie s'aluntelorsque le cache est relevé {flèche).Risque de blessures dues aux éclats de verre.En cas d'acc dent, a vtre du miro r peut se briseret se répandre dans I'habitacle lorsque le cachecoulssant ou e couverc e est ouvert.

> Maintefez e cache coulissant ou e couverc e fermé lorsque le véhicule rou e. Risque de

détérioration du cache du miroirde courtoisie.

> N'appuyez pas sur le cache au-delà de saposition final€. > lvlaintenez le cache fermé lors de la fermeturede la capote d! cabiolet.Risque d'accident dû à la perte

contrôle du véhicule en raison d'un réglageinvolontaire du siège pendant la conduite.Sivous rég ez le siège en conduisant, c€lut-ci peut reculer plus que souhaité. Ceci peut conduire à laperte de contrôle du véhicule.

le dossier ne bute pas contre ces

é éments. Pare-soleil Commande, sécuritéPosition des sièges Lrr conduire en toute sécurté et sans fatgue,1',,1 lmportant d'adopter ufe bonne pos : réglez 'approche du siège de facon à ce que votre jambe gauche so t légèrenrent plléelor<qLe \,0-s d po.er su Lereoo-e-ped. 2. Posez le bras tendu sur e vo art.Réglez l'nclna son du doss er (sauf s ègebdqJe ,poripl ,aposIOr o vod' oelacon à ce que votre poignet repose sur la couronnedu volant. Les épaLrles do vent continuer de bien s'appuyer au doss er. 3. Rég ez la hauteur de l'assise (sauf siègebaquet sport)de sorte q!e l'espace au dessusde votre tête so t suffisant et que vous ayez une bonne vue d'ensemble de votre véhicule. 4. Siège à rég age électrque:réglez I'nclinaison du siège de lacon à ce que vos cuisses reposent égèrement srr lecolssin d'âssise.Siège standard / Siège sport

A Hauteur de I'assise

> Effectuez des molvements de pompe avec e levier A : vers le haut rehaussement du s ègevers le bas -

ège A Réglage de Ia hauteur de I'assise B Réglage de I'approche du siège C Réglage de I'inclinaison du siège D Réglage de I'inclinaison du dossier E Soutien lombaire{soutien du bassin et de la colonnevertébrale)Alir o as,r re'u epo ilror a55

\e dele rdLêIa voûte d! dossier est réglab e verticalementet horizontalement en continu, de sorte que

e sout en du bassin et de la colonne vertébrale so tadapté à I'ind vidu.

> Actonnez le commutateur dans e sens des f èches jusqu'à atteindre la position souhaitéepour la voûte d! doss er. Comfirànde, sécurite(uniquement

siège sport adaptatifl

de I'assise (uniquement

siège 6port adaptatif)

à l'aide de la bande de maintien. >

Appuyez sur le bouton J en haut de la bande de maintien, insérez la ceinture de sécurité et refixez la bande.

entants dans le siège baquet sport.

I est possible de mémoiser et d'appeler desreglages indiv d!els de la position du s ège et des rétrovlseurs extérieLrs, côté conducteur.

La postion des bandes latérales ne peut pas être r e r o éê

En cas de rappel fcontrôlé des réglages enmémoire, des parties du corps peuvent être coincées ou écrasées. > lnterrompez le réglage automatique enactionnant n'importe que le touche de réglage du siège. > Ne aissez pas d'enfants sans surveilancedâns le véhiaule. Commande à

La rnarche arr ère ne doit pas être engagée. 2. Réglez la posit on du s ège et des rétroviseursextérieLrrs. 3. lvlaintenez a touche de rnérnorisation M et atouche personnelle 2 ou 3 enfoncées jusqu'à ce

que la mémorisatior soit confirmée par

.e egldgê rd ',ldLê est dpsorna . n e'ror ésous la touche personnel e souha tée.Appel de la position du siègeVous ne pouvez appeler la p0stion du slège que lorsque e véhicu e est à l'arrêt. l. lvlettez le contact ou ouvrez la portière côté conducteur. 2, Appuyez sur a touche personne le jusqu'à ce

dlêr. ,poslronfr'rae.

pos tion indiv duelle d! siège et desrétroviseurs extérieurs peut être attribuéeà chaque téléconmande (jusqu'à six).Lors du

déverrouilage du véhicu e à 1'aide de la télécommande correspondante, la posit on respectve enregistrée pour Ie siège et esrétroviseurs extérieurs est automatiquementrég ée.Mémorisation de la position du siège

1. lvlettez le contact avec la c é solhaitée. La na cl^ê are'e ie doit pa.

I enfoncées lLsqu'à ce

15 secondes entre le

verrouilage et le déverrouilage de la portière.Mémorisation de la position d'abaissementindividuelle du rétroviseur côté passagercomme aide au stationnementAprès avo r nrérnor sé a position du siègeconducteur,

I est également possible de mémoriser ure position d'abaissementindrvduelLe pour e rétrovseur côté passager afn de facillter les mafæuvres en marche arrière. l. Serrez le fre n de stauonnement.

2. l\ilettez le contact avec

3. Engagez la marche arrière. 4. Sélectionnez le côté passager à I'aide dela commande de rétroviseur.Le rétrov seur côté passager bascule versle bas.Commafde, sécuriteposition souhaitée. 6. l\/laintenez la touche de mémorisation M ainsi

la touche clé 1 enfoncées jusqu'à ce

que la mémorisation soit confirmée par

Le réglage individuel est désorma s attrbué

à cette télécommande et à la touche clé.Appel de la position du siège

> Déverrouillez le cotfre ou le véhicule verrouilléà I'aide de la télécommande. La postion de s ège er mémoire estautomatiquement réglée. La position du siège attribuée à unetélécomrnande est également accessible par 'intermédiaie de la touche clé

si l€ contacta été mis avec la clé correspondante.La touche clé est hors fonction siaucune position de

Ld lntorrnationLe réglage automatique du siège peut

être immédiatenent nterrompu : Appuyez une fois sur le bouion. Les deux diodes luminescentes du boutons'allument.Chauftage à faible puissance > Appuyez deux fois sur le bouton. Une drode luminescente du bouton s'allume. Ariêt

Appuyez sur le bouton autant de fois que nécessaire pour que les diodes s'éteienent. vemlla on oe stege est opérationne le lorsque le moteur tourne et que

la température ambiante est supérieure

à 15'C. Les trois niveaux sont commandés à I'aide desboutons du panneau de comrnande de laclimatisation. Les diodes b eues du boutor irdiquent le nrveau de puissance actuellement régle. /_i\

La ventila on de siège n'est réellement eflicace que le chauffage des sièges peuventêke utilisés en même temps, offrant uneclimatisation optimale des sièges en lescombinant de manière adéquate. > N'Lrtilisez pas

de houss€s de siège.Mise en marche de la ventilation de siègeNiveau de ventilation élevé

> Appuyez une fois sur e bouton.Trois diodes luminescentes s'allument.Niveau de ventilation moyen > Appuyez deux tois sur le bouton.Deux d odes luminescentes s'allument.Niveau de veniilation faible Réglage de la

A AVERTT8SEMENTRisque d'accldent dû à la perte de contrôledu véhicule en raison d'un réglageinvolontaire du volant pendant lâ conduite.

la perte de contrôle du veh cule.

È Ne rég ez jama s le vo ant en condlisant.Réglage de la colonne de direclion en hauteur et en

à 'inclnaison de votre dossier et à a position de votre s ège, en dép aÇant a co ofne de

d rect on en halte!r et en profondeur.

4. Rebascu ez le ev er de verrou llage en

pos t on fitiale et a ssez !f cran s'enc iqueterd st ncteneft.

S nécessarre, déplacez égèrement la colonnede direction dans e sens ongtudlnal. Chauffage Vous tlouvez nrettre en rnarche et arrêter lechaulfage du volant à 'a de du bouton s tué audos du volant orsque le moteLrr ioLrrne. /'--\

Nous vous recommandons de fa re exécuterces opérations par un concess onnairePorsche, car celu c dispose du persofned ate ierformétoLri spéc alement ainsique desplèces détachées et outils nécessa res.Mise en marche du chauffage du volant

> Appuyez sur le bouton.L'ordinateur de bord aff che pendant env. 2 secondes e message " Volant chaLffartactivé '. événements extérieurs si vous réglez ou utilisezl'ordinateur de bord, la radio, le système de

navigation, le téléphone, etc. en conduisant. Cec peut cond!ire

la perte de contrôle du véhicule,

> Utiljsez ces composants en conduisantuniquement lorsque les conditions decirculation le permettent. > Entreprenez les comrnandes et les réglagesimportants uniquement lorsque le véhiculeest à l'arrêt. Avec les touches de fonction du volant, vous pouvez uti|ser les systèmes de communicationPorsche suivants selon l'équipement de votrevéhicule : - Pctll, - téléphone, - autoradio avec lecteur de CD, - moins fortAppuyer sur le sélecteur de volumeActiver et désactiver le volume /

la sourdire.Tourner le sélecteurT0urner le sélecteur vers le haui ou versle bas pour sélectionner

/ matquet unefonction dans le PCM à I'intérieur d'unmenu.Appuyer sur le sélecteurActiver la fonction sélectionnée.Appuyer sur la touche ÉcranAppeler la fonction Pclvl mémorisée. La fonction désirée peutêtre affectée à lato!che dans le PCIII.Appuyer sur la touche RetourRetour dans le menu PCI\4.Appuyer sur la touche DécrocherPrendre une communication.Appuyer sur la touche RaccrocherTerminer ou rejeter un appel. +

rlrrcs au non-port des ceintures de sécurité

0r a leur mauvaise utilisation.

Contrôlez régulièrement que toutes les ceintures sont en bon état, que leur toile n'est pas endommagée et

q!e les serrures et lespoints de fixation fonctionnent bien.

> Les ceintures endommagées ou ayant subr detrès fortes tens ons lors d'un accident doiventêtre remplacées sans délai. Cec s'appliqueégalernent aux systèmes prétensionneurs s'ilsse sont déclenchés.Vous devez par ailleurs contrôler les pointsd'ancrage des ceintures.Consultez un ateller spécialisé. Nous vous recomrnandons de falre exécuter ces opérations par

un concessionnalre Porsche,car celuici dlspose du personnel d'ateller fo'n

- un signal d'avertissement sonore (gong) retelrr du-deld oe 24 Lm l^ perdatr err.

Les travaux sur le système prétensionneur ne doivent être réalisés que par un atelier spécia isé.

Nors vô!s recomrnandons de faire exécuter ces opérauons par

Porsche, carcelui'ci dispose du personnel d'ateiier formé toutspécialement alfsi que

que vous en'erd ez ur dèchc. > Veillez à ce que es ceinturres ne soient pas coincées ou entortillées et qLr'elles ne frottent pas contre des arêtes vives. > Le brin inférieur de la ceinture doit toujourss'appliquer étroitement sur le bassin. Pourcela, tirez e brin supér eur vers le haut une foisla ceinture attachée.Pour les femmes enceintes, le brin inférieur de a ceintLrre doit être placé e plus bas posslblesur le bassin et ne doit pas exercer depression sur

> Pendant le halet. assurervous que le bflnrqfelleLr de 'a .e TtJre conLilJe d N'utilise/ que

des netloyants appropûés.

> Ne teignez et ne blanchissez pas les ceintures.Cela pourrait aifaiblir la tenston du tissu et compromettre ainsi votre sécurité. I Comrnande, sécuritéDispositif

par Porsche.Ces systèmes ont été testés en relation

I'hab tacle de votre Porsche et es classes de

correspondantes des enfants.

été testés etpeuvent constituer des r sques de blessures importafts.

Enfanls de la classe de

le sens de la marche.

Britax-RômerPorsche Junior Plus G2+G3 Er 04301169955.044.802.90Réglez le siège passager dans saposition arrière inférieure. 32 Commande, sécuritéformé tout spéclalement ainsi que

des piècesdétachées et ôrt ls nécessâires. r".,'ctivation

I'airbag rr!'ù,.nger

. ,activez 'airbag passager en rnsérant la clévéhicule dans le comrnltateur à c é. ^ imutatelrr sur 0N Airbag activé fl

t] L d.oLr :- 01-- At'odg oe"dr lt,"ê

Faites réparer ce défaut sans tarder.Consultez un ateler spéc alsé. Nous vousrecommandons de fa re exécuter cesopérat ons

par un cofcessionna re Porsche,car celulc dlspose du personnel d ateler lnformâtiôn

Le commLtateLr à clé et le voyant de contrôle

PASSENGER AIRBAG 0FF ' ne sont pas montésde sére. ls peuventfaire 'objet d'un montageultéieur par votre concess onnaire (sauf sur les véhlcules équipés d'un s ège baquet sport). Porsche.Ces systèmes ont été testés en relation avec'habltacle de votre Porsche et les tranches de poids correspondantes des enfants.Les a rlres cy<,le-rêc 1on

'isqLes de b essu esmportafts.Vous pouvez vous procurer des sièges effant dve. sy-Iene soli{ clez volre cor( e,s oTrai e Porsche. > 0bservez in'rpérativement es rnstructions d!manue de montage séparé du siège enfant. à la page 31.

'alde du commutateur à clé.Le voyant de contrôle. PASSENGER AIRBAG oFF

dot s'alunter.Reportez vous au chapitre

Les systèmes airbag peuvent remplir leur fonction de protectior uniquement lorsque tous lesoccupants sont attachés et que

la positon des sièges est correcte. Les objets pL

e. bdgage- do.!.r t ere r/ês dê ndn e e sJre.

ceinture est impératif

dans tous les cas car le déclenchemeft drl systèrne airbag dépend de'ntensté du choc et de 'ang e de co lsion.

> Veilez à ce qu'aucune personne, aucun animalniaucun obiet ne se trouve entre le conducteur o- le

le passager.Chois ssez donc ufe positron ass se à unedistance suff sante des a rbags.

Ne posez aucun câble électique pour

équipements supplémenta res à proxirnité des fa sceaux de câbles a rbag.Ne démontez pas

les composants de 'alrbag(par ex. vo aft, habllage des portes, sièges).S vous revendez votre Porsche, pensez

à informer I'acheteur

équlpé d'un système airbag et renvoyez le auchapitre. Systèmes airbag ' de ce l\4anuetechnique.Reportezvous au chaptre

D SPoSTIF DE RETENUE POUR ENFANTS

'angle et de la v olence de la

col lsion.Après anrorçage, les airbags frontaux se vident sirapidem""nt que

e risque de pertlrrbat on vislre leest insign f

'ordinateur de bord. D'

un ateler spécialjsé dans les cas suivants: si e voyant de contrôle ne s'alume pas lorsque vous insérez la clé de contact ou -

s le voyant de contrôle ne s'éteint

pas orsquele moteur tourne ou s le voyant de contrô e s'alume pendant quevous rou ez.Voyant de contrôle< PASSENGER AIRBAG OFF

33. Voyant de contrôle et messaged'avertissemênt I Cornmande, sécur téRisque de blessures graves, voire mortellesdû à I'airbag passager.Si le voyant de contrôle " PASSENGER AIRBAG OFF " ne s'a lume pas une fots le contact mls et Iecommutateur Airbag 0FF désacUvé, i peut s'agird'un défaut système. > Si e voyant de contrôle d'alrbag ne s'allumepas, n'utiisez pas

le système de retenue pour enfants.

> Faites réoarer ce défalt sans tarder.Risque de blessures graves voire

le passager si I'airbag passager restedésactivé après le démontage du siègeenlant.

Idr'odg od,sdgê opqdclrvé dp'ese démontage du siège enfant, il ne se déclenchera pas

> Réactivez lmpérativement I'alrbag passageraprès e démontage du siège enfant. être rebutés en tant que ferraile,déchets normaux ou dafs d'autres leux destockage pour substances dangereuses.Votre concessiotnaire Porsche vous fourn ratoLrtes les inforrnat ons sur ce sujet. Echappement

Le frern à main ag t sur les roues arrière et sertà assurer le véhicu e à 'arrêt. Serrage du frein de

IVIESSAGESD'AVERT SSEI./IENT DANS LE COIVBINEDlNSTRUI\1ENTS ET SUR L'ORDINATEUR DE BoRD, à la page 120.

I Commande, sécLrtérnt

Pédale de freinl{r:;que d'accident dû à la perte de contrôle rlu véhicule en raison du blocage de lat)cdale. I la course de la pédale ne doit pas

le tapis ou partout autre élément. Vou, LoJverer chel vohe concess onna re l'orsche des tapis antidérapants de taille ippropriée.Risque d'accident dû à l'absence del'âssistance de freinage.l,'servofreln ne Lorsque le '

dont les frelns sont défectueux

plus d'inforrnations sur le remorquage :

" RË[iIoRQUAGE " à a page 209. Risque d'accident dû à l'etficacité defreinage réduite en raison d'une pelliculed'eau sur le disque de frein. En

pluies, de flaques d'eauimportantes ou après le avage, il se

ou faites. sécher,les freins

Après une conduite prolongée sur des

considérab efirent le coefficient de frottement et 'efficacité de

Après une mmobiisation

les disques de frein présentent un

malgré I'utilisation de fonte grise alllée, et

Le degré de corros on et

dépendent de la durée d'ifirmobilisaUon, de

oJ no ns inlelsive des sels

des détergents utilisés dans es installations de lavage a rlondlqJes lsadf poLr les véhicLles éqLioes de disques de freln en céramique

PCCB). È es équipés de dlsques de frein en céramique PCCB). > En cas de diminutlon notab e du confort defreinage, nous recornmandons

Consu tez un atelier spéc alisé. NoLs vousrecommandons de faire exécuter cesopérations par un concessionnaire Porsche,car ce uici dispose du personnel

pièces détachées et oLtils nécessaires.Plaquettes et disques de freinsfusure des plaqueites ou des disques de freins

rnode de conduite et des conditions d'utilisation et ne peut donc pas

En fonct on de la vitesse, de la

ssance de freinage et

des conditions ambiantes

Sl la limite d'usure est atteinte, estémoinsdu

combiné d'instruments et de I'ordinateur de bord

Consultez un ate ier spécialisé. Nous vous

pièces détachées et outils nécessaires. Cornmande, sécurté

Imtes suivantes ne doivent pas

du véhicule. l\lalgré les avantages de I'ABS, i n'en reste pas moins que e conducteur doit faire appei à sonsens des responsabilités et adapter sa conduiteet ses rnanæuvres

à l'état de a chaussée, aux conditions atmosphériques et à la densité d! trafic.

Les conditions de sécurité accrues du véhicule ne do vent en aucun cas vous inc ter à prendre des

Fonction L'ABS a pour avantage décisif de conserver auvéhicule sa stabilité et sa manceuvrabilité iors

fre nage maximal, I'ABS évite ie b ocagedes roues sur presque tous les types de revêtements et ce iusqu'à 'arrêt quasi total d! véhicu e.

La régulation ABS commence à intervenir dèsqL'une roue a tendarce à se bloquer.Ce oroces'r s de regular 01 ,, ncitentle conducteur à adapter la vitesse du véhicule à 'état de a chaussée.

Si vous devez frerner à fond, appuyezcomplètement sur la péda e de frein pendanttoLt le processus de freinage, même si vousressentez des p!lsations. Ne relâchez pas

la pression sur la pédale de fre n.

les voyants de contrôle ABS du combinéd'irstruments et de I'ordirateur de bord s'allumentalors que le moteur tourne, cela signifie que

I'ABSs'est désactivé à cause d'un défaut.Dans ce cas, le système de freinage fonctionnesans prévention

du blocage des roues,comme sur les véhicules nof équipés de I'ABS.

È' Adaptez votre mode de conduite au nouveaucomportement de freinage du véhicu e. Faltes contrôler e système ABS afn d'éviter i'apparition d'aukes défauts u térieurs dont l'effet ne saurait étre entièrement défin . > Consultez ur atelier spécialsé. Nous vous recommandons de faire exécuter cesopérations par un concessionnaire Porsche,car celu ci d spose du personnel d atelier_olne tout spêL dlenerl atlct

(Porsche Stability[4anagement)a une vocation de conduitesportive. Le PSM interv ent donc plus lardivement qu'en nrode normal.Le conducteur peut manæuvrer e véhicule defacon plus ag le dans des situations extrêmes, sans devolr renoncer a! soutien du PSM en cas d'urgence. Vo!s pouvez donc obten r

des résultats optimaux en tours de piste, notammenL sur c rLJ I el sJr re\,ètemenL ,ec.

La pédale d'accélérateur électron que réagitplus rapidement, la reprise du moteur est

Sivous avez actvé e mode sport PASVI avec a

touche PASI\4, le PASI\4 reste actf.

Le mode sport revient automatiquernent en mode normal lorsque vous coupez

Le contact.Touche SPORT > Appuyez sur la touche SPoRT A dans la console centrale.Lorsque le mode sport est activé, la diodelumlnescente s'allume dans la touche SP0RT.Én fonction de l'équipement, le rnessageSP0RT apparait sLr le compteur de vtessenumérique ou au niveaLr dlr vo ant.La boîte PDK bascu e dans a plagecaractéristique de a conduite sportive etraccoLrc t le temps de passage des rapports. La conduite sportive est détectée plus rapidementet engendre progressivement des régimes depassage de rapport orientés sur Ia performance.Les rétrogradages avec freinage ont lieu plustôt.

La boîte rétrograde dès la moindre décélérat on,même à régime élevé.

> Reportez vous au chapitre . N40DE SPoRT ([/ODES. SPORT, ET

SPORT PLUS ") " à a pag,e I32. Touche SPORT PLUS (uniquement pour les véhicules avec

. Sport Plus ,, la boîte PDK bascule vers un programme de passage de rapports conÇupour la conduite sur circuit. Le 7ème rapport r'est a ors jamais efgagé. La performance des passages de rapports estencore plus élevée qu'en rnode " Sport ". È' Reportez vous au chapitre . IVIoDE SPoRT{IIODES . SPORÏ SPORT PLUS '

Le PSlvlest un système de régulation actif destinéà stabiliser le véhicule dans les situationsextrêmes de dynamique automobile.Risque d'accident dû à la

de contrôle du véhicule.Malgré les avantages du Psltl, il n'en reste pas moins que

Ie conducteur doit faire appel

son sens des responsabilités et adapter sa conduiteet ses manceuvres à l'état de la chaussée,aux conditions atmosphériques et

à la densitédu trafic. Les conditions de sécurité accrues duvéhicule ne doivent en aucun cas vous inciter à prendre des risques plus importants. Les lirnites de

la physique automobile ne peuvent pas

ètre repoussées même avec le PSI\4. Le PSVI ne diminue pas les risqLres d'accidentsdus à une conduite trop rapide.Des capteurs sur les roues, les freins, la direction et le moteur déterminent en permanence: - Vitesse - Sens de déplacement du véhicule(angle de braquage) Le PSIVI détermine à partir de

ces valeurs la direction souhaitée par

Si la direction de mouvement effective diffère du parcours souhaité (position du volant),le PSI\4 intervient pour la corriger.ll freine chaque roue indépendamment. La puissance du moie!r est également adaptée si nécessaire, pour stabiliser e véhicule.

Clignotement du voyant de contrôle dans lecornpie-tours.

- Bruits hydrauliques aud bles. une intervention sur le freinage. - Réduction de a puissance moteur. - Pulsations de la pédale de frein et modilicationde la posltion de

la pédale lors du frelnage.I est nécessa re d'augmenter encore l'effortsur la pédale après le début des pulsationspour atteindre la décélération complète duvéhicule.

Exemples de régulations

I'extérieur dans ure courbe, la roue avantextérieure au virage est freinée.

Autres fonctions de freinage

également sur les chaussées avec des revêtements différents du point de

- Neutralisation des réactions indésirables du véhicule (réactions dues aux alternances de charge)par relâchement de

la pédaled'accélérateur ou parfreinage en viragejusqu'à I'accélération transversale maximale.

- En cas de manæuvres de conduitedynamiques (p.ex. moLvements rap des duvo ant, changement de voie ou viragessuccessifs), le véhicule est stabiliséactivement en cas de besoin. - Stabilité de fre nage améliorée en courbes etsur les revêtements de chaussée différents ouchangeants. - Amélioration des fonctions de frelnage etdiminutron de la distance de freinage en casde freinage d'urgence. Fonctionnement Le PSIII se

met automaiiquement en marcheaprès chaque démarrage du moteur.Le PSM devrait touiours être activé

cas d'ut lisat on de chaînes à neige.)t

)U NS Désaclivalion du PSM Appuyez sur le bouton OFF du PSI\4.

Le PSlr,4 est désactivé après une courtetemporisauon. La

d ode um fescente du bolton est allumée.

Quand e PS[/] est désactvé, le voyant decoftrôle PS[,4 dL] compteur de vitesse s'a lume

et un message s'affiche sur I'ordinateur de

Ur signal acoLstique retentit également. e tntorr"tion r cas de coupure du PSI\4, les fonctions'iupplémenta res defreinage sort désactvées. Laréactivation automatique en cas d'urgence est .ouplée à a commande PS[,4 en cas d'Lrrgence. Les fonctions suivantes permettentde stabiiser e véh cule dans des situat ons d'Lrgence, mêmeiorsque le PSNI est désactvé | - Quand e PSIVI est désactivé, e véhicule est stabllisé dès que 'une des roues avant setrouve dans la plage de régulaton de I'ABS. - Quand e PSIVI est désactivé et que le modesport est actvé, le véh cule est stabiisé dès qLe es roues avant se trouvent dans la plagede régulation de I'ABS. Le patinage d une des roues es' ev 'é ÎeÎe si

PSVI est désactivé. Réactivation du PSM

Applyez sur e bouton oFF du

La dlode luminescente du bouton et le voyant de contrô e PSM du cornpteur de vtesses'éte gnent.Un message s'affiche sur 'ordinateur de bord. Mode SportL'activat on du mode Sport ou Sport Plus perrnetde réalser une configuration plus sportive duvéhicule.Les interventions du PSI\4 sont plus tard ves qu'enmode norma, e véhicu e peut se manceuvrer defacon p

us ag le dars des situatioîs extrêmes, sans que e c0nducteur doive renoncer a! souti€ndu Pslt/l en cas d'urgence. Vous pouvez donc

obten r des résultats opUmaux en tours de

Le voyant de contrôle d! compte tours s'allume pour le contrôle des ampes,contact mis.Le voyant clignote pour irdiquer un processus dê

PS\l e'ldésactivé (régulaton du freinage en cas de pat nage d'une des roues).Le voyant ndique !f défaut, en

re ation avecun rnessage correspondant dans I'ord nateurde bord.le PS[,4 -"st hors fonctionConsultez un atelier spécialisé. Nous vousrecommandons de faire exécuter cesopérations par un concess onnaire Porsche,car celu ci d spose du personne d aielierformé tout spécialement aifsi que

des piècesdétachées et outils nécessa res.qeoorrez-voJs dL L ldo

Mesures sur bancs d'essai

Les contrôles sur banc de freinage do

vent etre realses erclrsr\emenr sJr des bancs d essaà rouleaux.Les valeurs lmites suivantes ne doivent pas

être depa'sees s r e" bal.

La sélection s'effectue par

le biais d'une touchedans la console centrale.En mode normal, le châssis est dans uneconfiguration sporiive et confortabJe.Le mode sport offre des caractéristiquesdamortssemenl parI.ulièrenent sportives(par ex.

po!r une utilisation sur circ!it).Selon les conditions et l'état du trafic, le systèmed'amortissement variable sélectionneindividuellement le tarage d'amortisseur adaptépour chaque roue.Exemple:si la c0nduite est nettement sportive en modenormal, le PASIVI adapte ici aussiautomatiquement le comportement desamortisseurs aux conditions de conduite.

un message s'affich€ sur 'ordinateur de bord. lrésactivation du mode sport du PASM

d ode luminescenie de la touche s'éteintet un message s'affiche sur I'ordinateur de bord.Le PASI\4 revient automatiquement en rnodenormal lorsque vous coupez le contact.tI

Faites réparer ce défaut.Cons!ltez un ate ier spécialisé. Nous vousrecommandons de faire exécuter cesopérations par un concessionnaire Porsche,car celLici dispose du personnel d ate ier

fo r e toL specrale-rle.l arrsr qLÊ

des pecesdétâchées et outis récessa res

que 'a leron arrière ait atteint sa position fina e.

La diode luminescente du bouton s'éteint.

'drle.on drrrê e pd\ Lors de l'escamotage ou du déploiement manuel de l'aileron lorsque le véhicule est

à I'arrêt, des parties du corps peuvent passerentre I'aileron en mouvement el les partiesimmobiles du véhicule.

> Veillez à ce qu'aucune personne ni objet ne se trouve dans le rayon d'action de l'aileronarrière.Risque de détérioration de I'aileron, >

Ne poussez pas le véhicule au niveau

de l'aileron arrière.Rentrée manuelle de I'aileror arrière aprèsla remise du contact1. Appuyez brièvement sur le bouton.

La diode luminescente du bouton s'aliume.L'aileron arrière est maintenant en modemanuel. 2. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce

I'aileron arrière ait atteint sa position finale.La diode luminescente du bouton s'éleint.faileron arrière passe en mode automatique. 44 Commande, sécuritéL'éclairage intérieur s'allume ors du déverrouilage o! de I'ouverture d'une portière ou lorsque I'on retire la c é du contacteur d'allumage.Uéclairage intérieur s'éteint avec une temporisatlon de 30 secondes environ après lafernetu.e de la porr e e. Des qLe

la cle e'linsérée dans le contacteur d'allumage ou.que levéhicule est verrouillé, l'éclalrage intéieurs'ételnt.

Échirage d'orientalion La diode luminescente située dans e p afonnierpermet de s'orienter plus facilement dansl'habitacle lorsqu'il fait nuit. /_:-\

I'interrupteur.Allumage et extinction automatiques

> Amenez 'nterrupteur en position centrale.Commande, sécurité '

ParkAssistent indique au conducteur,effectuant une marche arrière, la distanceséparant le véhicule d'un obstacle au moyend'un signal sonore.Risque de blessures sur les personnes

véhicule en râison de

I'inattention lors des man@uwes de

Les équipements de confort accrus delAssistance parking ne doiventen aucun cas vousinciter à prendre des rsques. En dépit duParkAssistent, la responsabilité, lors d'unemanceuvre de stationnement, et I'estimation de la présence d'un obstacle incombentau conducteurLe système ne peut pas remplacer Ja vigilance du conducteur. > Veillez à ce qu'aucune personne, aucunanimal, ni aucun obstacle ne se trouve dans lazone de stationnement.Capteurs à ultrasons Capteurs Q!atre capteLrrs à ultrasons situés dans le pare-chocs arrière mesurent l'écart séparant levéhicule du prochain obstacle. - .Afin d'éviter d'endommager les capteurs Iorsdu nettoyage avec un appareilà jet de vapeur,conservez un écart suffisant avec le véhicule.Lorsque vous enclenchez la marche arrière, un

le ParkAsslstentest activé. Un

signal sonore répété indique

lâ présence d'un obstac e. Plus vous vous rapprochez

à environ 30 cm, un signal sonore

continu retentit. Ce signal peut s'arrêter si le véhicule se rapproche encore de I'obstacle.

Le volume sonore de I'autoradio ne do t

pas dépasser celui du signal sonore.

Limites de la mesure ultrasons

- les obstacles absorbant le son (par ex. en h ver, neige poudreuse),

- les obstacles réIléchissant le son (par ex. surfaces en verre, surfaces planes laquées), -

Ies obstacles d'une très faible épaisseur nepeuvent pas

ParkAssistent.La delecl on des obstacles peut être b.oJ lee

par des sources d ultraso rs pa'asrtes (par ex. frein

air comprimé d'autres véhicules, marteaux-piqueurs).Lorsque la marche arrière est enclenchée et que le contact est mis, le ParkAssistent estautomatiq!ement acUvé. a:\

ace. i\)rars enc enchement de la marche arrière,

à la page 25. Lorsq!e vous enclenchez la marche arrière, lerétrov seur côté passager plvote vers le bas afin que le rebord du trottoir v enne se placer dans echamp visuel. Conditions

Le contacteur d'a lumage présente quatrepositions pour la cié de contact. La clé de contact revient à la position cle départdepuis chaque posltion du contacteur d'allumage.Position de base La clé de contact ne peut pas être retirée orsque le

ro rld(t esl n5oLqLe enotel aoêTarre.Pour rettrer la clé de contact

Reportez,vous au chapitre. [,4ESSAG[SD'AVERTISSEIllENT DANS LE CONlB NÉDlNSTRIJI!1ENTS ET SUR L'ORDINATEUR DE BoRD

Démarrage du moteur > Tournez la clé de contact dans la positton 2 ducontacteur d'allumage. > Reportez vous au chapitre . DÉMARRAGE ET ARRET DU MoTEUR " à la page 50.

Contact coupé >. Tournez la clé de contact dans la position 3

du contacte!r d'allumage.Verrouillage automatiqueLe retrait de la clé de contact verroullleautomatiquement la colonne de direction. tr

La clé de contact ne doit être retirée que lorsque le véhic!le est à I'arrêt. Sinon, l,antivolde direction s'enclenche et e véhicule

peut plus être dirigé.

È' Retirez toujours la clé de contact lorsquevous q!ittez le véhlcule.Déverrouillage automatiqueLorsque voLs déverrouillez votre véhicuie au moyen de a télécommande, Ia colonne de direction se déverrouille également.Commafde, sécuritéDéverrouillage de secours

6. Retirez la clé de contact dans la position 0.

7. Remettez le couvercle en p astlque B en place.Commande, s

'curté li:xRisque de blessures graves, voire mortellesdû à I'inhalation de

gaz d'échappement contiennent du monoxydede carbone

gaz invisible et inodore provoquedes intoxications graves, même

à faibleconcentration. > Ne démarrez Fmais le moteur et ne le latsse,/jamais tourner dans un localfermé. Risqu€ d'incendie et de brûlures dû aux gaz d'échappement et au systèmed'échappement brûlants, Les

gaz d'échappement et le système d'échappe-ment sont brû ants lorsque le moteur tourne.

> Ne faites pas tourner le véhicule et ne le garez pas là oir d€s matériaux inflammables, des feuilles mortes ou de I'herbe sèche, par exemple, sont susceptibles d'entrer en coniactavec le systène d échappemerl orL'arr. > Respectez une disiance de sécurité par rapport aux sorties d'échappement lorsquevous vous tenez à I'arrière du véhicule. > Verllez à ce que les enfants ne se brû ent pas

au nivea! des sorties d'échappement.

Appuyez sur la pédale de frein. > Enfoncez à fond la pédale d'embrayage etmettez le levier de vitesses au point mort.a tond pendant le processus de démarrage. > Positionnez le levier sélecteur PDK sur

le démarreur plus de

10 secondes environ. En cas de nécessité,répétez I'opération de démarrage après une pause de l0 secondes environ. Ramenezd'abord la clé en Oosiijon 3.

Le premier actionnement du démarreur s'inter.rompt automatiquement après le démarrage dumoteur.

Si le moteur ne démarre pas, les proces, sus

de démarrage suivants ne seront pas arrêtésautomatiq!ement.

> Ne faites pas chauffer le moteur du véhiculeà I'arrêt. lvettez-vous en route tout de suite.Evitez de rouler dans les plages de régimeélevées et de donner plein gaz avant que

le moteur n'all adernt sa température de service.En cds de puissance rnsufisanle de la batlerie,il est possib e de lancer le moteur au moyen de câbles de démarrage o! en remorquani le véhicu es'il est équipé d'une boîte de vitesses manuelle.

> Reportez'vous au chapitre " ASSISTAI,,ICE AU DEI4ARRAGE , à la page 196.

Afin de garantu un bon état de charge de a batterje et ainsi la bonne capacité dedémarrage du moteur, les consommateursd'énerg e non indispensables do vent êtrearrêtés lorsque le contact est mis et pour des régimes moteur faibles (embouteillages, circulation en ville ou files de voitures). CoUPUREAUTOI\,,IATIQUE DES RECEPTEURSELECTRIQUES AU BOUT DE

HEI.JRES OU7 JoURS , la page 189. Ventilateur du compartiment moteur,ventilateurs de radiateurLes radiateurs et leur ventilateur se trouventà I'avant du véhicule.Risque de blessures au niveau du ventilateur du compartiment moteuf allumé.Après I'arrêt du moteur, la température du compartiment moteur est surveillée pendantenv. 30 minutes. Dans cet interva le, e ventilateur peut continuer de fonctionner ou s'enclencher enfonction de la température. > Effectuez les interventions à ce niveau avec la p

us grande prudence et uniq!ement lorsque lemoteur est à I'arrêt.Risque de blessures au niveau des ventila-teurs de radiateur allumés ou entrant enaction.Les ventilateurs de la partie avant du véhiculepeuveni être activés lorsque e moteur tourne etse medre er marche de manière nadendJe.

> Effectuez les interventions à ce niveauuniquement lorsque le moteur est à l'arrêt.Reportez-vous au chapiùe " SYSTÈ[4EANTIDEMARRAGE " à

10. Reportez-vous au chapitre " SYSTÈ[4ED'EPURATION DES GAZ D'ECHAPPEI\lENT , à la page 163. Commande, sécuritér& Ï

le moteur tourne. Fonction Home Les

le nroteur tourne. Feux de position Éclairage de la

Si la c é de contact est

des feux sont aLlumés (à

de ég slatiof, est en

H0l\4E, seuls les feux à diodes

auxiia res avant s'alumeft.

les feux de croisement s'a lument.

jour au niveau de I'ordinateLr

partir d'!ne vitesse de 10 km^.

Réglage de la podée des

s'adapte autamauquement

Contrôle de fonctionnement 1. AlJmez jeq Le cône

de lumière s'abaisse

Si le résultat de ce contrôle

par un concessionna re Porsche,

Uniquernent lorsque le contact est mis. Pheres antibrouillardUniquement en lien avec les feux deposition ou de croisement itirez le commutateur jusqu'au prerniercran.Le voyant de contrôle s'allume. vt Unrquement en lien avec les pl'aresantibrouillard:r,rez le co.nn Llateur jusqu au deurierecran,Le voyant de contrôle s'allume.Gong d'avertissement

la clé de contact est retirée et

la portièreouverte alors que

des feux sont allumés

(à I'exception des feux de stationnement et de laforcr.or /ome), un gong sigrd'e la dechargepossible de Ia batterie.Des divergences entre divers États, dues à des différences de législation, sont possibles.Proiecteurs de

iour ll est possible d'activer

/ désactiver les projecteurs de iour au niveau de I'ordinateurde bord.Lorsque les projecteurs de jour sont activés, lesfeux de croisement s'allument quand le moteurtourne. > Reportez vous au chapitre " oRDINATEUR DE BoRD (08) , à la pase 92. Activation de la fonction llome > lvlettez le commutateur d'éclairage en position H0t\,1E.

Les projecteurs de jour /feux de brouillard et les teux arrière restenl allumés pendant une duréedéterrninée afin d'améliorer la visibilité ei la sécurité dans l'obscurité lors de la descente ou de la montée dans le véhicule :

- à l'ouverture de la portière pendant30 secondes environ. Les feux se rallumentlors du verrouillage du véhicule.Sur les véhicules équipés du pack SportChrono Plus, ilest possible de régler cettedLrée d'éc ar.age da'rs'e PCI\,I.

Cê reg'agechange aussi la durée d'éclairage lors dudéverrouillage du véhicule.Reportez-vous au chapitre

- Mémorisationindividuelle " dans la notice séparée du Pclvl. - Lors du déverrouillage du véhicule, les feuxs'arlu.nent peqdant 30 secondes enviro'r.Les feux s'éteignent lorsque vous mettez lecontact ou quittez la fonction Home. Fonctions d'éclairage individuelles D'autres fonctions individuelles d'éclairagepeuvent èùe réglees pour les véhicules équipés du pack Sport Chrono PIus. de

route, leux de stationnement, appels de phares

r: leux clgnotanis, feux de croisement et feux

Ir route sont opérauonnels une fois le contact t:.

supérieur ou inférieur les clignotantsI lgnotent trois fois

position centrale Feux dearo sement

I e térnoin b eu dans le compte tours s'allumeorsque e vehicr e e: el 'er* de

'olle ou s vous faites des appels de phares.

Feux de stationnementLes feux de stationnement ne peuvent être

a lumés qu'avec e moteur coupé.

en rnarche involontairement(fonctionnement en mode intermittent / capteur de pluie).Risque de détérioration

dispositif essuie-glace

Avant d'actionner I'essuie-gLace, assurez-vous que

e pare'brise est suffisamrnent humidepour éviter de le rayer.

> Décollez les raclettes d'essuie g ace du pare

PoJssez le l.vror o essuie-gld"ê \ers le

le levier est tiré vers le volant.

CoÎln aroê, sec triié 0- Pour les véhicules qui ne sont pas équipésd'un capteur de pluie, vous pouvez choisir les intervalles d'essuie-glace parmi quatre niveaux. lmervalle plus court

Poussez le commutateur A vers le haut,Le réglage est confirmé par un balayagedes essuie'glaces. lntervalle plus long

Pour les véhicuLes équipés du capte!r de plu e, laquantité de pluie (et La vitesse de balayage des essure.glaces se règle automailquement enconséquence.Marche > Relevez le levier d'essuie glace jusqu'aupremier cran. > lllettez le levier d'essuie-glace en position O. Si

le levier d'essuie-g aces est déià en posltion

1 lorsque le contdct est mrs, le capreLr de plurereste désactivé.Pour réactiver le capteur de pluie I

tr mettez le levier d'essuie-glace dans la position

0, puis à nouveau dans la position I

La mise en marche estconfirmée par

un baiayage des essuie-glaces.D'autres fonctions du capteur de pluie oeuventêtre réglées dans le PCIV pour les véhiculeséquipés du pack Soort Chrono Plus.

> Reportez vous au chapitre . Mémoirepersonnalisée, dans la notice séparéedu PC[4. Modilication de la sensibilité du capteur de pluieLa sensibilté peut être réglée à I'aide du commutateur A sur quatre niveaux : > Poussez le commutalcur A vers le haut - sensibilité élevée.Le réglage est confirmé par

!n balayage des essuie'glaces.

> Poussez le conmutateu. A ve'" le bas

- sensibiliié réduite.).

, fandons e nettoyant pour vitres ,

.{ re. En cas d'encrassage important

LIQUIDE LAVEljLACE, à la page 166.

,/, ., obtiendrez de plus aflrples informatons

L I es de votre concess onnaire Porsche. Le régu ateur de vitesse (Tempostat) vous permet dê gdrdôr ao''lsldite toJlê vrlesse séle, lionne"dans la p age de 30 à 240 km^ sans avoirà appuyer sur a pédale d'accé érateur.Le Tempostat est commandé par le levier placésur a colonne de direction.Véhicules avec boîte PDKDes rétrogradages ont égalen]ent lieu af n demieux respecter la vitesse présélectionnée(notamment dans les descentes).Risque d'accident dû à la perte de contrôledu véhicule.Si a situation actuelle ne permet pas de conduireen respectant une distance suff sante et à vitesseconstante, l'utilisation du Tempostat peut provoquer des accidents. > N'ltilisez pas le Tempostat en cas de traficdense, de virages serrés ou de chaussées enrnauvals état (par exernple conditionslve ndrês,.faussees 1 ouile.", cnad.Seesavec différents revêtements).Activation du ïempostat tr Appuyez sur le bouton A du ev er decommande. Le voyant de contrôle vert dans le compteur de vitesse indique à présentl'activation du Tempostat. lnformâtion Après I'arrêt du moteur et la coupure du contact, le Tempostat reste activé lorsque le contact estrem s,Maintien et enregistrement de la vitesse

Enfoncez la pédale d'accé érateurjusqu'à atteindre la vitesse souhaitée. > Reportez vous au chap tre " BOÎTE DE VIÏESSES PORSCHE DOPPELKUPPLUNG (PDK)"à

/ diminue la vitesse du véh cule de man ère à atteindre la vitessemémoisée.Vous ne devez rappeler la vitesse mérnor sée que si le trafic routier et l'état de a chaussée

Appuyez sur le bouton A d! levier duempostat, e voyant vert s'éte nt dans lecon]pteur de vitesse. lnlormâtion Après I'arrêt du moteur et la coupure d! cortact,a vtesse mérnorisée est effacée @

Dans Ies montées ou les descentes, il est possible que a vitesse mémorisée par le Tempostat ne pursse pas toujours être ma ftenue. L 0nlrô e dans e commLrtateur clignotent auirême r\,thme. Gendrier

et provoquer un incend e dans Le compartirnent moteur.

Ne letez pas de cigarettes o! c gares par les fefêtres du véh cu e.Commande, sécuritéllrrte-gobelet

plus grande taile, le diamètre du porte-gobelet peutêtre élargi en retirant celui'ci. ID

> Refermez le porte gobelet et enclenchez-le. > Fermez e cache pâr le milie!.Risque de blessures dues à un chargementou à des obiets malfixés ou mal positionnés.

Un chargement malfixé ou mal posrtionné risque de glisser en

cas de lreinage, de changement dedirechon ou d'accident et peut présenter un danger pour les occupants. tr

Ne transportez pas de bagages ou d'objetssans les avoir immobilisés dans l'habitacle.

les casiers de rangement.

> Fermez toujours le couverc e des casiers de rangement lorsque le véhicule roule. Possibilités de rangementDans les port ères,dans le rnarchepred à côté du siège passager, -

dans a console centra e,patères à I'arrère du dossier,

- cofiret de rangement avec compartlment pour la monnaie entre es sièges, boîte à gants avec porte'CD et porte-stylo, - sLr le capot moteur.Gotfret de rangement entre les sièges Ouverture

parUe avant du cofTret de rangement se lroLV.

67. Commafde, sécuritét

:....|..'.:1',:AVÊRÎISSEMËNT llI

Porte-stylo Vous poLrvez clpser !f stylo sur le capot

freinage, de brusque

d'obiets ourds dans les caslers de rangemeft.

> l/laintenez les coîtrevents du cas er derangement fermés orsque le véhicu e roule. Risque de dommages dus à des objets ou â des bagages

Abaissez le capot et fermez-e.

Appuyez sur le capot, dans a zone de

la serrure, avec la paume de la main.Assurez vo!s que le verrou du capot estcorrectem€nt engagé dans la serrure.

à gauche devant le logement de la capote.Fermeture 3. Soulevez légèrement le capot du coffreà bagages et enclipsez la béquille au capot ducoTfre à bagages. 4. Fermez

le capot du coffre à bagages et appuyez, dans la zone de la serrure, avec lapaume de a main.

Gapots de coffres à bagages

Reportez-vous au chapLtre . CLÉ AVECTELECoITI,IANDE la page 10.

190. VeuilLez tenir compte de la description situéedans le couvercle de la boîte à fusibles. > Reportez-vous au chapitre " CoIJPUREAUTOI\4ATIQUE DES RECEPTEURSELECTRIQUES AU BOUT DE 2 HEURES OU 7 JoURS La trousse de secours peut être fjxée au tapis ducoffre à bagages (bande velcro).Renp o,

Le triangle de présigna isation

D peut être fixé sur le bord suoérieur de

A Appo nt d huile moteur B Appoiit de liqLide de refroidissemeit Goffre

La station de remplissage pour l'huiie moteur et leliquide de refroidissement se trouve dans le coffreà bagages arrière, derrière la trappe d'entretien.

événements extéieurs sl vous utiisez un té éphone portable en condursant. Ceci peut

"old n.e a la perte de coltro e dJ ve'licLle.

I' ne devraits'effectuer que dans un ateler spéc allsé,se on les prescriptions de montage de Porsche. La puissance d'émission doit s'élever à 10 watts au maximum.Les appareils doivent posséder une autorisationde type pour votre véhicule et être munis du marquage (

Les perturbations provoquées par es immeubles, e paysage et les influences atnrosphériques sontinévitables. La quallté de réception peut être perturbée pardes bruits parasites (par ex. bruits du rnoteur etbruits aérodynamiques), notamment lorsque vous utiisez le système mains libres.Cornmande, sécurté ' I)

CoUPUREAUTOI\,1ATIQUE DES RÉCEPTEURSELECTRIQUES AU BOUT DE

les immeubies, le paysage et es influences atmosphériques sont irévitables.La réception en F[/ stéréo est particulièrementsujette aux perturbations q!e provoquent

ces conditions de réception variables. ll est recommandé de confier l'installationd'accessoires électroniques supplémentairesuniquement à un atelier spécialisé. les

des pneumatiques neufs. La précision de positionnement rnaximale n'est pas atteinte dès le ca ibrage fln du système.Après le transport du véhicule (par ex.

C0UPUREAUTOIVATIQUE DES RECEPTEURSËLECTRIQUES AU BOUT DE 2 HEURES OU 7 J0LIRS " à la page 189.

iPod@, USB et AUX Les nterfaces pour Pod@, USB et AUX setrouvent dans le coffret de rangement entre les s èges. tr

Reportez-volrs au chap tre

Source audio externe " dans a noticeséparée du PCM La prse et

les accesso res éiectriques branchésdessus Jonct onnent même quand le moteur est coupé et que la c é de contact est retirée.La batterie du véhicule se décharge quand le moteur est à l'arrêt et qu'un accessoire estaluné.Lorsque le moteur est à I'arrêt, 'utiisation des

éqLripements é eckiques ne doit

pas excéder5 m nLtes. t'

Veuil ez tenir compte des ndicat ons de pu ssance fournies par le fabr cant deI'accessoire.Commande, séc!rité1, 2, 3 Touches programmab es du dispositif

Veillez à ce qu'aucune personne, aucunanimal, nr aucun oblet ne se trouve dans lazone d'ouverture du dispositif lors dufonctionnement du HomeLink. 6& Commande, sécuritél'émetteur manue d'origine. pour

jourlphares antbrouijlardsont éteints.

la diode lLtmirescente clgnote lentemert. Vous avez ensuite env. 5 minutespour exécuter les

étapes 2 et 3. 2, Placez l'émetteur manue d'origine à env.

que la diode luminescente clignote,ntement-Vr)us avez ensuite env. 5 minutes pour

i récuter les étapes 2 et 3.

la touche d'émission de

I ametteur rnanuel d'origine jusqu'à ce

les t)rotecteurs de jour

/ phares antibrouillardcllgnotent trols fois (jusqu'à env.

4 Pour synchroniser le système :appuyez sur la touche de programmation sur le récepteur du dispositif de commande de laporte de garage. En

pr ncipe, vous avez ensuite environ30 secondes pour passer à l'étape 5.

5 Appuyez deux fois sur a touche HomeLinkProgrammée pour achever e réglage(pour certarns dispositfs, vous devez appuyer une troisième fois sur la touche à programmerafin de terminer le réglage). 6. Répétez les étapes de la programmation po!raffecter d'autres touches. @

tnfor."tion ll est possible que plusieurs tentatives soientnécessaires en plaÇant l'émetteur à difTérentesdistances du véhicule.Quand les 5 minutes sont écoulées, lesprojecteurs de jour

/ phares antibrouillard clignotent une fois. ll faut alors recommencer la procédure de programmation depuis le début. > Adressezvous à votre concessionnairePorsche si vous ne parvenez pas à programmer les iouches avec des signaux de commande d'ouverture, bien que vous ayezrespecté scrupuleusement les instructions dece chapitre et du rnanuel d'utilisation del'émetteur manuel d'origine.ll dispose de tous les signaux de commanded'ouverture de porte de garage qu'il est possible de mémoriser. Eflacement

des signaux HomeLink

'extifcteur dans le support. 2. insérez l'æillet A de la sangle de fixation dans

"l lêrmez rê teldêJ. (flèchejCornmande, secuntée.

La température est affichée sous forme de graphique à barres.Si aucune barre n'est affichée, la températureest réglée sur froid maximal.S toutes les barres sont affichées, laternpérature est réglée sur chaud maximal.Réglage du régime de la

un graphique à barres.Dégivrage du pare-briseAppuyez sur e bouton A (marche ou arrêt).

Le pare brise est désembué ou dégivré le plus rapidement possib e.

La totalité du flux d'air est dirigée vers le pare-br se.

La diode luminescefte d! bouton s'allLme.

I'airAppuyez sur le bouton D.

La d ode luminescente du bouton s'a lurne. Répartition de I'air

Les différents modes de répartition d'air peuvent

è[e combines enhe eux se on vos besoin,

Si aucune position de répartition d'air n'estsélecUonnée, aucun symbole n'apparaît dans lepanneau de commande. Lair est diffusé par toutes les buses ainsiqu'au niveau du paré-brise.Réglage recommandé en été

- Flux d'air orientévers es buses centrales et latérales. Réglage recommandé en hiver Flux d'air orienté vers le plancher et le pare-brise. f, Hux d'air orienté vers le plancher > Appuyez sur le bouton F.La sélection s'affiche à l'écran.L'air est dirigé vers e plancher. >_Â Flux d'air orienté vers les buses t' centrâles et latérales > Appuyez sur

H. La sé ection s'affiche à l'écran.L'a r est dirlgé vers le pare-brise.Chauffage, climat sation, dégivrage de la lunette arrière / des rétroviseurs extérieurs d .tB

par les bùses centrales etlatérales J

aucune barre n'est affichée, la températureest réglée sur froid maximal.

toutes les barres sont affichées, latempérature est réglée sur chaleur maximale. a:-\

un afflchage à barres. Le

compresseur s'arrête lorsque le régime de la soufflante est faible.

plus rapidemeni possible. La totalité du flux d'air estdirigée vers le pare-brise. La d ode luminescente du bouton s'alume.

rocyclage d'air et sél€ctionnez la fonction

du bouton s'allurne.

être réactivé, même manuel ement.

A de> terrpérau'es e\téleures supe ieùrËs

à env.3'C, le compresseur de climatisation

èlre mi. en narcl^e oJ ar'ete manLellemenL. Vous

pouvez arrêter manuellement lecompresseur pour

économiser du carburant: >

Appuyez sur le bouton AC oFF D.

La diode luminescente

Le compresseur est désactivé.

s'élève trop, réactivez le compresseur.

le climat humide, le compresseur de climatisation ne

être arrêté afin de sécher l'air admis. Ceci évite aux

g aces de s'embuer.Mode AC max.En mode AC rnax., l'habitac e du véhicule est refroidi le plus

L'alr est dirigé vers le plancher.

La sélection s'affiche à l'écran. L'air est dirigé vers le

Chalffage, climatisation, dégivrage de a unette arrière / La -enpératJre oe. rdoitdcle peul é. e reglee entre 16'C et 29,5'C, selon votre confort personnel. Température conseillêe : 22'C,

a r au nlveau dL pare-briseK'Bouton de réglage du régime de la soLffante

( onpeTspeS.egl.ge duLo-l,rliqJe oe rrcl de nodrliêr,olément chaque fonction.': réglage est rnaintenu jusqu'à ce

Ne couvrez pas le capteur d'enso elllementplacé sur la p anche de bord, ni le capteur detempérature C. Chauffage, cllmatisation, dégivrage de la lunette arrière

des rétrov seurs extérieurs>

A (marche ou arrêt). Le parebrise est désembué ou dégivré le plus rapidement possible. La totalité du flux d'air est dirigée vers le pare-brise. La diode luminescente du bouton s'allume.AG OFF -

Activation ou désactivation du compresseur de climatisationLo'sqLera temperdtLre est rnférieLre à ervrron

3 "C, le compresseur de clamatisation s'arrêteautomatiquemerl êt

le peJt pas étre rédLtive.même manuellemeni.Lo sque la lerperdlure exlérieu e est sJpé. eureà environ 3 "C, le compresseur de climatisationest activé en permanence en mode automatique.

Afin de limiter la consommation de carburant, vous pouvez toutelois arrêter le compresseur. Le confort de régulation sera alors Iin'rité :

Appuyez sur le bouton AC

Si la température de I'habitacle s'élève trop,réacuvez le compresseur ou appuyez sur lebouton AUTo.En cas de climat huûride, le compresseurde climatisation ne doit pas être arrêté afinde sécher I'air admis.Ceci évite aux glaces de s'embuer. L rGSrdSn uÛ rË5nllc ue la soufflante

Actionner le bouton K vers le haut ou le la soufflante est en position minimale,la soutflanteet la régulat on automatique s'arrêtent.Le message " oFF " apparaît sur l'écran. En actionnant le bouton vers le haut ou le boutonAUTo, vous réactivez la soufflante et la régulation. l, Recyclage de

L'admission d'air extérieur est interrompue et seulI'air de I'habitacle recircule.Risque d'accident par gêne visuelle dueà des vitres embuées.Les vitres peuvent s'embuer avec la fonction derecyclage d'air. > Ne sélectionnez que brièvement la fonction derecyclage d'air. > Siles viires s'embuent, interrompezimmédiaternent le recyclage de I'air en appuyant une seconde fois sur le bouton derecyclage d'air et sélectionnez la fonclion . Dégivrage d! pare-brise ,. Si le compresseur de climatisation était arrêté,il se remet en marche automatiquement.Le recyclage d'air n'est pas limité dans le temps.Au-dessous d'env. 3 "C Le romp'esseul de cli.natisation est arréte. Le recyclage d'air s'arrête automatiquementau bout de 3 minutes environ. Répartition de I'air Les différents modes de répartition d'air peuventêtre combinés entre eux selon vos besoins.Réglage recommandé en été :Flux d'air orienté vers les buses centraleset latérales.Réglage recornmandé en hrver : flux d air olenre vers le plancher et

Flux d'air orienté vers le plancher >

Appuyez sur le bouton H.

L'arr est dirigé vers le plancher La sélection s'affiche à l'écran. Di Flux d'air orienté vers les buser P centrales et lâtérales > Appuyez sur

le bouton LL'air sort des buses centrales et latérales.

Les buses d'air doivent être ouvertes.La sélection s'affiche à l'écran. ^Â Flux d'air orienté vers le pare-brise > Appuyez sur le bouton J.L'alr est dirigé vers le pare-brise.La sélection s'affiche à l'écran. (

Chautfage, climatisation, dégivrage de la lunette arrière

/ des rétroviseurs extérieurs