AS 2958 - Trancheuse CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 2958 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de trancheuse | Trancheuse électrique |
| Puissance | 150 W |
| Diamètre de la lame | 19 cm |
| Épaisseur de coupe réglable | De 0 à 15 mm |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Dimensions | 31 x 22 x 22 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation | Idéale pour trancher viande, fromage, pain et légumes |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lame et des surfaces, affûtage de la lame si nécessaire |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, pieds antidérapants, interrupteur de sécurité |
| Informations générales | Facile à ranger grâce à sa taille compacte, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS 2958 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 2958 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 2958 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI AS 2958 CLATRONIC
• Als u het mes losmaakt van de bevestiging, verwijder
Ne l’utilisez pas en extérieurs. Gardez-le à l’abri de la
chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne
l’immergez en aucun cas dans des liquides) et des angles
des meubles. N’utilisez pas cet appareil avec des mains
mouillées. Si l’appareil est mouillé, débranchez-le immédia-
le systématiquement (tirez sur la che et non sur le câble).
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche. Eteignez toujours l’appareil lorsque vous quittez la
pièce. Débranchez l’appareil.
d’utiliser l’appareil si vous constatez des dommages.
• N’utilisez que les composantes originales.
• Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée
tous les emballages (sachets en plastique, pièces de
cloisonnement, polystyrène etc.).
le conserver avec le Certicat de Garantie, la facture et, si
possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne.
Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le
• Utilisez l’appareil avec le chariot coulissant et la protection pour les
doigts en fonctionnement, sauf si la taille et la forme des aliments
ne permettent pas leur utilisation.
• Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez prendre contact
avec du personnel qualié. An d’éviter les risques, un cordon
d’alimentation endommagé doit être remplacé par un cordon équi-
valent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre
spécialiste qualié.
Situation des commandes
1 Interrupteur de vitesse 0-1-2-3
2 Interrupteur de déverrouillage et interrupteur on/off
être utilisé dans ce but précis.
N’utilisez cet appareil qu’en respectant les indications inscrites
Son utilisation à toute autre n serait considérée comme
étant inappropriée et non conforme et pourrait engendrer des
dommages matériels et corporels.
Le fabricant n’est pas responsable des dégâts liés à une
utilisation incorrecte et non voulue.
les papiers, les matières de remplissage, les colliers de
serrage et les cartons.
• Vériez que la boîte comprend tous les accessoires.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
• Ne guidez pas les aliments à couper sur la lame avec la main,
mais uniquement avec le glisseur.
• Utilisez toujours le pousse-talon lorsque vous souhaitez couper
des petits morceaux.15
Consignes d’utilisation
3. Fixez le support du chariot coulissant avec les dispositifs de
verrouillage (7). Respectez les marques sur les dispositifs
4. Fixez le chariot coulissant (5) à son support :
Des chevilles sont situées au bas du chariot coulissant.
Placez ces chevilles dans les ouvertures du support du
chariot coulissant. Le chariot coulissant doit pouvoir se
déplacer dans le rail de guidage.
5. Placez la protection pour les doigts (4) sur le chariot coulis-
sant pour tenir les aliments à couper.
Fonctionnement électrique
à celle de l’appareil. Vous trouverez les informations sur la
tension sur la plaque signalétique.
2. Branchez l’appareil à une prise reliée à la terre et correcte-
l’interrupteur de déverrouillage (2) à l’arrière, puis en même
temps sur l’interrupteur on/off (2) en haut.
• Lors de la coupe, relâchez l’interrupteur de déverrouillage.
• Lorsque vous relâchez l’interrupteur on/off, l’appareil
vitesse. Vous pouvez aussi régler cet interrupteur sur “0” pour
protéger l’appareil contre toute utilisation non autorisée.
cette façon, vous empêchez les aliments coupés de s’accro-
1. Utilisez la commande de réglage en continu (8) pour
ajuster l’épaisseur de la tranche. Épaisseur de tranche
maximale : environ 15 mm.
3. Branchez l’appareil à un réceptacle bien installé et relié à la
couper doucement dans le sens de la lame.
6. Allumez l’appareil à l’aide des interrupteurs (2).
7. Guidez sans cesse le glisseur dans un mouvement
constant tout en appuyant doucement.
Terminer l’opération
• La surface de la lame est très tranchante. Risque de
blessures ! Manipulez-la avec l’attention nécessaire !
• Nettoyez le boîtier et la lame avec un tissu légèrement
verrouillage, n’enlevez pas le lubriant au dos de la lame.
• Ne nettoyez pas la lame dans un bol d’eau.
Démontage et installation de la lame :
1. Tirez le chariot coulissant vers l’avant ou retirez-le.
2. Il y a un dispositif de verrouillage de la lame situé au milieu
de la lame. Tournez la vis du verrou dans le sens des
aiguilles d’une montre.
3. Enlevez soigneusement la lame tout en portant un gant.
montre jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.
7. Vériez que la lame est bien xée.16
• L’interrupteur de vitesse est réglé sur “0”.
Caractéristiques techniques
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur,
telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique
et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers
règlements de sécurité.
électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans
les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la
santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutili-
sation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires
sur les centres de collecte.17
• Use el dispositivo exclusivamente para su n y de modo
particular. Este aparato no está diseñado para uso comer-
de desbloqueo (2) en la parte trasera y, a continuación, se
pulsa el interruptor de encendido/apagado (2) en la parte
superior al mismo tiempo.
• No limpie la hoja en un recipiente con agua.
Notice Facile