BT1300A - Station d'acceuil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT1300A PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : BT1300A

Catégorie : Station d'acceuil

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT1300A - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT1300A de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI BT1300A PHILIPS

• Ne posez jamais cette enceinte sur un autre

équipement électrique.

• Assurez-vous que l'espace libre autour de

l'enceinte est sufsant pour la ventilation.

• Utilisez uniquement les pièces de xation

ou accessoires spécié(e)s par le fabricant.

• La batterie ne doit pas être exposée à une

chaleur excessive (lumière du soleil, feu ou

de l'assistance offerte par Philips, enregistrez

votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.

Fixation de la sangle Pour un transport aisé, xez la sangle fournie à cette enceinte comme illustré.

Chargement de la batterie

Le haut-parleur est alimenté par une batterie rechargeable intégrée. Remarque • Avant utilisation, chargez entièrement la batterie intégrée. • La prise micro USB sert uniquement à la charge. • La batterie rechargeable a un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des batteries et le nombre de cycles de charge dépendent de l'utilisation et des réglages.Connectez le câble USB fourni entre :• la prise DC IN du haut-parleur ; et• un port USB d'un ordinateur.

État du voyant de charge

Le voyant indique le niveau de la batterie.En charge Complète-ment chargéeMode « OFF » Blanc clignotantÉteintMode « AUDIO IN »Blanc clignotantBlanc continuMode « Bluetooth »Bleu clignotant ou bleu continu (selon l'état de la connexion Bluetooth)Bleu clignotant ou bleu continu (selon l'état de la connexion Bluetooth) Mise sous tension/hors tension • Pour allumer l'enceinte, faites glisser le sélecteur OFF/AUDIO IN/ sur ou AUDIO IN.• : permet d'écouter un périphérique Bluetooth externe via la connexion Bluetooth.• AUDIO IN : permet d'écouter le son d'un appareil externe via un câble d'entrée audio.• Pour éteindre l'enceinte, faites glisser le sélecteur sur OFF.DC IN6 FR 4 Lecture Bluetooth et contrôler l'appel entrant via

• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil et que celui-ci est déni comme visible pour tous les autres périphériques Bluetooth. • Tout obstacle entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth peut réduire la portée. • Tenez le système à distance de tout autre dispositif électronique susceptible de provoquer des interférences. • La portée entre cette enceinte et un périphérique Bluetooth est de 10 mètres environ. • En cas d'appel entrant sur le téléphone portable connecté, la lecture de la musique est suspendue. 1 Faites glisser le commutateur OFF /

AUDIO IN/ en position .

» Le voyant clignote en bleu.

2 Sur votre périphérique Bluetooth, activez

Bluetooth et recherchez les périphériques

Bluetooth pouvant être couplés

comme mot de passe de couplage. cette enceinte.

Appuyez sur ce bouton pour

répondre à un appel entrant.

Maintenez ce bouton enfoncé pour

rejeter un appel entrant.

Pendant un appel, appuyez pour

mettre n à l'appel.

Pendant un appel, maintenez enfoncé

audio externe comme un lecteur MP3.

1 Connectez un câble d'entrée audio (non

• la prise casque du périphérique

externe (reportez-vous à son mode

• Les informations sur le produit sont sujettes à modications sans notication préalable.

En cas de problème lors de l'utilisation de cet

appareil, vériez les points suivants avant de

faire appel au service d'assistance. Si aucune

solution à votre problème n'a été trouvée,

numéro de modèle et le numéro de série à

Informations générales

Pas de son ou son faible

• Réglez le volume sur le périphérique

d'utilisation du périphérique pour activer la

• Ce produit est déjà connecté à un autre

connecter et de se déconnecter.

• La réception Bluetooth est faible.

Rapprochez le périphérique de ce produit

ou enlevez tout obstacle entre eux.

• Sur certains périphériques, la

connexion Bluetooth se désactive

automatiquement pour économiser

l'énergie. Ceci n'indique pas une défaillance

7 Avertissement Toute modication apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.Conformité

Par la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site www.philips.com/support.Protection de l'environnementMise au rebut de votre produit et de la pile en n de vie

Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/UE.

Ce symbole signie que le produit contient une batterie rechargeable intégrée conforme à la directive européenne 2013/56/CE, qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers. Nous vous conseillons fortement de déposer votre produit dans un centre de collecte agréé ou un Centre Service Agréé Philips pour qu'un professionnel retire la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des batteries rechargeables. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas ce produit et les batteries rechargeables avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des batteries rechargeables aide à préserver l'environnement et la santé.Attention • Si vous retirez la batterie intégrée, vous risquez d'endommager le produit et d'annuler la garantie.Conez toujours votre produit à un professionnel pour retirer la batterie intégrée.11FR Informations sur l'environnement

Tout emballage superu a été supprimé. Nous

avons fait notre possible pour permettre

démontés par une entreprise spécialisée.

Respectez les réglementations locales pour vous

débarrasser des emballages, des piles usagées et

de votre ancien équipement.

Remarques liées à la marque

Inc. ; toutes les utilisations de ces marques

par WOOX Innovations sont régies par des

accords de licence.2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.

Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.