HOTPOINT ARISTON FK 1041L P.20 XHA S - Four

FK 1041L P.20 XHA S - Four HOTPOINT ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FK 1041L P.20 XHA S HOTPOINT ARISTON au format PDF.

📄 88 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT ARISTON FK 1041L P.20 XHA S - page 41
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT ARISTON

Modèle : FK 1041L P.20 XHA S

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de produit Four encastrable
Capacité 70 litres
Dimensions (HxLxP) 59,5 x 59,5 x 56,4 cm
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Classe énergétique A
Fonctionnalités spéciales Nettoyage par catalyse, minuterie numérique
Consommation électrique Énergie : 0,99 kWh (cycle conventionnel)
Matériaux de construction Acier inoxydable
Sécurité Verrouillage de porte, isolation thermique
Accessoires inclus Grille, plat à pâtisserie
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FK 1041L P.20 XHA S HOTPOINT ARISTON

Comment préchauffer le four HOTPOINT ARISTON FK 1041L P.20 XHA S ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de préchauffage sur le panneau de commande et réglez la température souhaitée. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que la température est atteinte.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé correctement et que les fonctions souhaitées sont activées.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez la fonction de nettoyage pyrolytique si votre modèle en est équipé, en suivant les instructions du manuel.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit peut provenir du ventilateur ou de la circulation d'air. Assurez-vous qu'aucun objet n'entrave la circulation. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau prévu à cet effet, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le four est bien alimenté en électricité.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de température sur le panneau de commande pour régler la température souhaitée avant de démarrer le four.
Comment déverrouiller le panneau de commande ?
Pour déverrouiller le panneau de commande, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de verrouillage s'éteigne.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les recommandations. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FK 1041L P.20 XHA S - HOTPOINT ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FK 1041L P.20 XHA S de la marque HOTPOINT ARISTON.

MODE D'EMPLOI FK 1041L P.20 XHA S HOTPOINT ARISTON

switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. ! When you place the rack inside, make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity. Avertissements ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l’appareil en toute sécurité et à condition qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants non surveillés. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules métalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d’éraer la surface et de briser le verre. Avant d’activer la fonction de nettoyage automatique :

  • nettoyer la porte du four
  • enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents ;
  • sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes ;
  • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance. Assistance Attention : L’appareil dispose d’un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont afchées sous la forme: «F—» suivi de chiffres. Contacter alors un service d’assistance technique. Avant d’appeler le service de dépannage :
  • Vérier s’il est possible de résoudre le problème soi- même ;
  • Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu;6
  • Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance technique agréé. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Indiquer :
  • le code erreur afché sur l’écran TEMPERATURE
  • le modèle de l’appareil (Mod.);

7 Icône MINUTEUR 8 Icône TEMPS 9 Manette SÉLECTION 10 Icône PROGRAMMES AUTOMATIQUES 11 Icône CONFIRMATION SÉLECTIONS 12 ALLUMAGE PANNEAU Afcheur en mode programmation 13 Indication numéro cuisson 14 Indication du Menu sélectionné 15 Indication Température 16 Indication DURÉE DE CUISSON 17 Indique que faire ou ce que le four est en train de faire 18 Indication HEURE FIN DE CUISSON 19 Indication HEURE 20 Icône de la cuisson sélectionnée/icône du niveau d’enfournement préconisé Afcheur en mode cuisson 21 Indication Température 22 Indication du Menu sélectionné 23 Indique que faire ou ce que le four est en train de faire 24 Indication Température 25 Indicateurs de Préchauffage / Chaleur résiduelle 26 Indication DURÉE DE CUISSON 27 Indication HEURE FIN DE CUISSON 28 Indication état avancement cuisson Descripción del aparato Panel de control 1 Icono PROGRAMACIONES 2 Icono de PROGRAMAS MANUALES 3 Pantalla 4 Icono TEMPERATURA 5 Icono BLOQUEO DE PUERTA / MANDOS

Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil Positionnement ! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils). ! L’installation doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des biens. Encastrement Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises:

  • les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériau résistant à la chaleur;
  • dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100 °C;
  • la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir gure) qu’en colonne , doit avoir les dimensions suivantes: 590 mm. 595 mm.22,5 mm.*20,5 mm.550 mm.570 mm.20 mm.575-585 mm.45 mm.560 mm. 550 mm. min.
  • Seulement pour modèles inox ! Après encastrement de l’appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électriées. Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d’installation. Aération Pour garantir une bonne aération, la cavité d’encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseillé d’installer le four de manière à ce qu’il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d’appui continu qui ait une découpe d’au moins 45 x 560 mm (voir gures). 560 mm. 45 mm. Centrage et xation Pour xer l’appareil au meuble:
  • ouvrir la porte du four;
  • retirer le haut des joints latéraux pour dégager les 2 trous de xation;
  • Fixer le four au meuble en utilisant 2 vis à bois;
  • remettre en place les 2 joints. ! Toutes les parties qui servent de protection doivent être xées de manière à ne pouvoir être enlevées qu’avec l’aide d’un outil.42

Raccordement électrique Les fours munis d’un câble d’alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (voir ci-dessous). Montage du câble d’alimentation

1. Pour ouvrir le bornier,

faire pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes latérales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir gure).

d’alimentation : dévisser la vis du serre-câble ainsi que les trois vis des contacts L-N- puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (voir gure).

3. Fixer le câble dans le

4. Fermer le couvercle du

bornier. Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique Montez sur le câble une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le l de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50°C la température ambiante. ! L’installateur est responsable du bon raccordement électrique de l’appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :

  • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
  • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
  • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
  • la prise est bien compatible avec la che de l’appareil. Si ce n’est pas le cas, remplacez la prise ou la che, n’utilisez ni rallonges ni prises multiples.

! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles ! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé. ! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.

  • Uniquement pour les modèles avec glissières embouties. ** Uniquement pour les modèles avec glissières en fil. PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions*largeur 43,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cmVolume*L. 59Raccordementsélectriquestension 220-240V~ 50/60Hz ou 50Hz (voir plaque signalétique)puissance maximum absorbée2800WENERGY LABEL(ETIQUETTEENERGIE )Directive 2002/40/CE sur l'étiquettedes fours électriquesNorme EN 50304Consommation énergie déclarationClasse convection Forcée –fonction four: ECO.Cet appareil est conforme auxDirectives Communautairessuivantes : 2006/95/CEE du12.12.06 (Basse Tension) etmodifications successives -2004/108/CEE du 15.12.04(Compatibilité Électromagnétique)et modifications successives -93/68/CEE du 22/07/93 etmodifications successives. - 2012/19/CE et modificationssuccessives. - 1275/2008 standby/off modeDimensions**largeur 45,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cmVolume**L. 6243

Mise en marche et utilisation ATTENTION! Le four est équipé d’un système d’arrêts de grilles qui permet de les retirer sans que ces dernières sortent entièrement du four (1). Pour sortir complètement les grilles il suft, comme illustré, de les soulever en les saisissant par l’avant et de les tirer (2). ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant le thermostat sur le maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four. ! Il est possible de modier en tournant la manette les paramètres afchés entre les symboles « < » et « > ». ! Pour simplier les sélections, garder le bouton en place: les chiffres délent plus rapidement. ! Chaque sélection est automatiquement mémorisée pendant 10 secondes. ! Quand on porte les gants, il est impossible d’actionner les touches. Certains modèles sont équipés d’un système de charnières qui permet à la porte de se fermer lentement sans devoir l’accompagner avec la main. Pour une bonne utilisation, avant de fermer:

  • ouvrez complètement la porte.
  • éviter de forcer manuellement la fermeture. ! Pour optimiser les performances de cuisson, un réglage des paramètres du produit est effectué au moment de l’activation de la fonction sélectionnée, ceci peut entraîner un retard d’allumage du ventilateur et des éléments chauffants. Première mise en service Après raccordement de l’appareil au secteur et à sa première mise en service, allumer le tableau de bord par pression sur l’icône . La liste des langues disponibles est afchée dans le menu. Sélectionner la langue désirée à l’aide de la manette. Pour conrmer appuyer sur l’icône . Une fois que le choix a été effectué, l’écran afche le menu sélections. Appuyer sur l’icône ou bien, à l’aide de la manette, faire déler jusqu’à SORTIE et appuyer sur l’icône pour commencer à utiliser le four. ! Après la sélection de la langue dans le menu et si aucune opération n’est effectuée dans les 30 secondes qui suivent, l’afcheur passe automatiquement au mode programmation. Paramètres du menu sélections Pour entrer dans le menu sélections, allumer le tableau de commandes et appuyer sur l’icône . Utiliser la manette pour repérer les différents paramètres du menu. Pour modier la sélection appuyer sur l’icône . Le menu contient les paramètres suivants : LANGUE : le choix de la langue est afché à l’écran. PYROLYSE : choix du type de nettoyage. HORLOGE : réglage de l’heure exacte. SON : activation/désactivation du son du clavier. LUMIÈRE : activation/désactivation de la lumière interne du four pendant la cuisson. LOGO : activation/désactivation du logo à l’allumage MANUEL : activation/désactivation des conseils d’utilisation. SORTIE : sortie du menu. ! Il est possible de sortir du menu sélection en appuyant sur l’icône . Verrouillage porte/commandes ! La porte et les commandes peuvent être verrouillées four éteint, cuisson en cours, cuisson terminée ou en cours de programmation. La fonction verrouillage porte/commandes permet de verrouiller la porte et/ou les commandes du four. Pour l’activer, appuyer sur l’icône , sélectionner le poste désiré en tournant la manette :
  • NON VERROUILLÉ : désactive le verrouillage actif ;
  • COMMANDES : ne verrouille que les commandes ;
  • PORTE : ne verrouille que la porte ;
  • INTÉGRAL : verrouille tant les commandes que la porte et conrmer à l’aide de l’icône . Un signal sonore de conrmation retentit et l’écran afche le voyant . Activable quand le four fonctionne ou est éteint. Il est désactivable dans tous les cas précédents et quand la cuisson au four est terminée. ! Lors du nettoyage de l’appareil, il peut arriver de fermer par inadvertance le verrouillage de porte (un ressort est visible). Dans ce cas, le ramener en position ouverte en tournant le verrouillage de porte vers le haut (voir gure). KO OK Régler l’horloge Pour régler l’horloge, allumer le four par pression sur l’icône ; appuyer sur l’icône et suivre la procédure indiquée.

1. faire déler les paramètres du menu à l’aide de la

manette, sélectionner HORLOGE et appuyer sur l’icône .

2. Régler l’heure à l’aide de la manette.44

3. Une fois l’heure exacte atteinte, appuyer à nouveau sur

4. pour les minutes aussi, procéder comme indiqué plus

haut aux points 2 et 3.

5. pour quitter le mode réglage, appuyer sur l’icône ou

bien, à l’aide de la manette, faire déler jusqu’à SORTIE et appuyer sur l’icône . ! L’horloge peut aussi être réglée four éteint en appuyant sur l’icône et en suivant les indications des points 2 à 4 décrits plus haut. Après branchement au réseau électrique ou après une panne de courant, il faut remettre l’horloge à l’heure. Réglage du minuteur ! Le minuteur est toujours réglable tant four éteint que four allumé. Il ne contrôle pas l’allumage et l’arrêt du four. Une fois le temps écoulé, le minuteur émet un signal sonore qui s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes ou après avoir appuyé sur une touche active quelconque. Pour régler le minuteur :

1. Appuyer sur l’icône .

2. Régler le temps désiré à l’aide de la manette.

3. Une fois la sélection voulue atteinte, appuyer à nouveau

sur l’icône . Four éteint, le décompte est afché. Four allumé, l’icône allumée signale que le minuteur est activé. Pour annuler la sélection du minuteur, appuyer sur la touche et à l’aide de la manette amener le temps à 00:00. Appuyer à nouveau sur l’icône . L’icône éteinte signale que le minuteur est désactivé. Mise en marche du four

1. Allumer le tableau de commandes en appuyant sur l’icône

. L’appareil émet un triple son ascendant.

2. Appuyer sur l’icône pour sélectionner le programme

de cuisson manuelle souhaité. Possibilité de sélectionner la température et la durée de cuisson. Appuyer sur l’icône pour sélectionner le programme de cuisson automatique souhaité. La durée et la température de cuisson sont présélectionnées. Possibilité de ne modier que la durée selon le programme choisi. L’afchage du message « AUTO » indique que la température suit un prol de cuisson bien précis. Possibilité de programmer une cuisson différée.

3. Appuyer sur l’icône pour démarrer la cuisson.

4. Le four se place en préchauffage, les indicateurs de

montée en température s’éclairent progressivement au fur et à mesure que la température augmente.

5. Un signal sonore suivi de l’allumage de tous les

indicateurs de préchauffage signale la n du préchauffage. Il est temps d’enfourner les plats.

6. En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :

- modier la température par pression sur l’icône , tourner la manette et conrmer en appuyant à nouveau sur l’icône (uniquement pour programmes manuels) ; - programmer la durée d’une cuisson (voir Programmes) ; - stopper la cuisson par pression sur l’icône . Dans ce cas, l’appareil se rappelle de la température éventuellement modiée précédemment (uniquement pour programmes manuels). - éteindre le four en gardant l’icône enfoncée pendant 3 secondes.

7. En cas de coupure de courant, si la température du four

n’est pas trop redescendue, un dispositif spécial fait repartir le programme à partir du moment où il a été interrompu. Les programmations en attente de démarrage ne sont par contre pas rétablies et doivent être reprogrammées dès rétablissement du courant (par exemple : un départ de cuisson a été programmé à 20h30. A 19h30, il y a une coupure de courant. Après rétablissement du courant, il faut reprogrammer). ! Aucun préchauffage n’est prévu pour le programme BARBECUE. ! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four, l’émail risque de s’abîmer. ! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie avec l’appareil. Ventilation de refroidissement Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de refroidissement soufe de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau de bord, la porte du four et la partie basse de la porte du four. Au début du cycle de nettoyage, le ventilateur fonctionne à faible vitesse. ! Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four jusqu’à ce que ce dernier se soit sufsamment refroidi. Eclairage du four L’éclairage s’allume à l’ouverture de la porte du four ou au démarrage d’un programme de cuisson (s’il est actif dans le menu sélections). En cas de modèles équipés de LED INSIDE, au démarrage de la cuisson les leds de la porte s’allument an d’avoir un meilleur éclairage de tous les niveaux de cuisson. Indicateurs de chaleur résiduelle Cet appareil est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Four éteint, l’afcheur signale par allumage de la barre de « chaleur résiduelle » la présence de température à l’intérieur de l’enceinte. Les éléments de la barre s’éteignent au fur et à mesure que la température à l’intérieur du four baisse. Mode Demo ! L’appareil ne rentre pas en mode DEMO, si l’on n’a pas auparavant choisi la langue. Le four peut fonctionner en mode DEMO : dans ce cas, tous les éléments chauffants sont désactivés et seules les commandes fonctionnent.45

Pour activer le mode de fonctionnement DEMO, éteindre le four, continuer à tourner la manette dans le sens des aiguilles d’une montre et appuyer en même temps sur l’icône pendant 10 secondes. Un signal sonore retentit et l’écran afche « DEMO » Pour désactiver le mode de fonctionnement DEMO, continuer à tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et appuyer en même temps sur l’icône pendant 3 secondes. Un signal sonore retentit pour conrmer sa désactivation. Rétablissement des réglages d’usine Le four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suft pour cela de réinitialiser toutes les sélections effectuées par l’utilisateur (langue, son, durées personnalisées, etc.). Pour procéder à la réinitialisation, éteindre le four, appuyer simultanément et 6 secondes de suite sur les touches , , . Une fois que la réinitialisation a eu lieu, un signal sonore retentit. Dès la première pression sur l’icône il y a retour à la première mise en service. Standby Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction de la consommation d’énergie en mode veille (standby). Sans opérations pendant 30 minutes et si aucun verrouillage de touches ou de porte n’a été sélectionné, l’appareil se place automatiquement en mode veille (standby). Le mode standby est signalé par l’afchage de l’image ECO Mode. A la moindre intervention sur l’appareil, le système se remet en mode de fonctionnement normal. Programmes ! Pour obtenir des aliments parfaitement moelleux et cro- quants, l’humidité qu’ils dégagent est réutilisée par le four sous forme de vapeur d’eau. Des résultats de cuisson optimaux sont ainsi obtenus pour tous les plats. ! A chaque allumage, le four propose le premier programme de cuisson manuel. ! Si la porte n’est pas parfaitement fermée, l’écran afche « PORTE OUVERTE ». Supprimer l’obstacle qui empêche la fermeture de la porte pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson. Programmes de cuisson manuels ! Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entre 40 et 250°C au choix (270°C pour le programme BARBECUE). Toute modication de la température sera mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation du programme. Si la température choisie est inférieure à la température intérieure du four, l’écran afche « FOUR TROP CHAUD ». Il est toutefois possible de démarrer la cuisson. Si une cuisson est lancée sans que sa durée ait été programmée, l’afcheur signale le temps qui s’est écoulé depuis son démarrage. Programme MULTINIVEAUX Mise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur 3 niveaux en même temps. Programme BARBECUE Mise en marche de la résistance de voûte et du tournebroche (si l’appareil en est équipé). La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous les aliments qui exigent une haute température en surface. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir « Conseils de cuisson ») Programme GRATIN Mise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire (pendant un certain temps) et de la turbine et du tournebroche (si l’appareil en est équipé). L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir « Conseils de cuisson »). Programme RÔTISSERIE Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi que de la turbine. L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée. Programme POISSON Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi que de la turbine. Cette combinaison permet de cuire avec délicatesse des plats de poisson. Programme PIZZA Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi que de la turbine. Cette combinaison permet une montée en température rapide du four. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de les changer de place à mi-cuisson. Programme ÉTUVE Mise en marche de l’élément chauffant circulaire et de la turbine mais uniquement pendant la phase de réchauffage. La température du four est idéale pour faire lever les pâtes. Pendant la phase de levage, ne pas ouvrir la porte du four.46

Programme PÂTISSERIE Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats (comme, par exemple, les gâteaux levés). Programme PASTEURISATION Ce type de cuisson est indiqué pour les fruits, les légumes, etc.... Les bocaux de petites dimensions peuvent être enfournés sur 2 niveaux (plateau émaillé au niveau 1 et grille au niveau 3). Laisser refroidir les bocaux à l’intérieur du four. Enfourner à froid. Programmes BASSE TEMPÉRATURE VIANDE/

Ce type de cuisson, que les professionnels du secteur ont adopté depuis des années, permet de cuisiner (viandes, poissons, fruits, légumes) à des températures très basses (75, 85 et 110 °C) et d’obtenir une cuisson parfaite qui exalte au plus haut point les qualités gustatives. Des avantages à ne pas négliger:

  • les températures de cuisson étant très basses (inférieures en principe à la température d’évaporation), la dispersion des jus de cuisson est considérablement réduite et l’aliment gagne en moelleux ;
  • les bres musculaires des viandes rétrécissent moins par rapport à une cuisson classique. Résultat : la viande est plus tendre et n’a pas besoin de reposer après sa cuisson. Il faut faire dorer la viande avant de l’enfourner. La cuisson à basse température sous vide, adoptée depuis trente ans par les plus grands chefs, présente de nombreuses qualités :
  • gastronomiques : elle permet de maîtriser les arômes tout en respectant les caractéristiques gustatives de l’aliment qui maintient tout son moelleux et sa tendresse.
  • hygiéniques : les normes d’hygiène étant respectées, ce type de cuisson protège les aliments contre les effets nocifs de l’oxygène et prolonge la durée de conservation au réfrigérateur des plats cuisinés.
  • d’organisation : grâce au prolongement de leur durée de conservation, les plats peuvent être préparés longtemps à l’avance.
  • diététiques : cette cuisson qui exige moins de matières grasses permet d’obtenir des plats légers et digestibles.
  • économiques : elle réduit considérablement la perte de poids des produits. Pour utiliser cette technique, il faut disposer d’une machine à faire le vide et de sachets spéciaux. Suivre attentivement les instructions du fabricant pour l’emballage sous vide des aliments. La technique de mise sous vide permet de conserver des produits crus (fruits, légumes, etc.) et des produits déjà cuits (cuisson traditionnelle). Programme DÉCONGÉLATION La turbine au fond du four fait circuler l’air à température ambiante autour des aliments. Cette fonction convient à la décongélation de n’importe quel type d’aliment, mais est particulièrement indiquée pour les aliments délicats qui ne supportent pas la chaleur comme par exemple : les vacherins, les gâteaux à la crème ou à la chantilly, les gâteaux aux fruits. Programme ECO Mise en marche de la résistance arrière et du ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Ce mode peu énergétique est recommandé pour les petits plats, il est idéal pour chauffer les aliments et nir la cuisson. Tournebroche* Pour actionner le tournebroche (voir figure), procéder comme suit :

1. placer la lèchefrite au

2. placer le berceau au

niveau 3 et encastrer le bout arrière de la broche dans le trou situé au fond de l’enceinte ;

3. pour actionner le

tournebroche sélectionner les programmes ou ; ! Quand le programme est lancé, le tournebroche s’arrête dès ouverture de la porte du four. Programmes de cuisson automatiques ! La température et la durée de cuisson sont présélectionnées à l’aide du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Programmée)qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s’arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. Il est possible d’enfourner à froid ou à chaud. Possibilité de personnaliser la durée de cuisson selon ses goûts personnels en la modiant, avant le démarrage, de ±5/20 minutes selon le programme choisi. La modication de la durée est également possible en cours de cuisson. Si cette modication est effectuée avant le démarrage du programme, elle est mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation du programme. Si la température intérieure du four est supérieure à celle proposée par le programme choisi, l’écran affiche le message “FOUR TROP CHAUD” et la cuisson ne peut pas être lancée : il faut attendre que le four refroidisse. Sur l’afcheur, l’icône du programme choisi s’alterne à celle du niveau d’enfournement conseillé. ! Un bip signale que la cuisson est terminée. ! Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de modier les températures, ne pas ouvrir la porte du four. Programme PAIN C’est la fonction idéale pour la cuisson du pain. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants :

  • suivre la recette à la lettre ;
  • N’existe que sur certains modèles47
  • respecter le poids maximal pour chaque plaque ;
  • ne pas oublier de verser 50g (0,5 dl) d’eau froide dans la lèchefrite au niveau 5 ;
  • faire lever la pâte à température ambiante pendant 1 heure ou 1 heure et demie, selon la température de la pièce et jusqu’à ce qu’elle ait pratiquement doublé de volume. Recette du PAIN : 1 Plaque de 1000g Max., niveau du bas 2 Plaques de 1000g Maxi. niveaux du bas et du milieu Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g d’eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre) Procédé :
  • Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
  • Diluer la levure de boulanger dans de l’eau légèrement tiède (35 degrés environ).
  • Disposer la farine en fontaine.
  • Verser le mélange d’eau et de levure
  • Mélanger et pétrir jusqu’à obtenir une pâte homogène et peu collante, l’étirer avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes.
  • Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d’un lm plastique pour éviter que la surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier dans le four, sélectionner la fonction manuelle ÉTUVE et laisser lever environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume)
  • Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
  • Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé.
  • Saupoudrer les pains de farine.
  • Pratiquer des entailles sur les pains.
  • Démarrer la cuisson PAIN
  • En n de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille jusqu’à ce qu’ils aient complètement refroidi. Programme BOEUF/VEAU/AGNEAU Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de bœuf, de veau et d’agneau. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud. Certains programmes RÔTI permettent de sélectionner le niveau de cuisson souhaité :

1. Appuyer sur l’icône ;

2. choisir avec la manette entre “BIEN CUIT”, “À POINT”

3. appuyer une nouvelle fois sur l’icône .

Programme PORC Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de porc. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud. Programme POULET C’est la fonction idéale pour cuisiner du poulet (entier ou en morceaux). Enfourner à froid. Il est tout de même possible d’enfourner à chaud aussi. Programme FILET DE POISSON C’est la fonction idéale pour cuisiner des lets de petites- moyennes dimensions. Enfourner à froid. Programme POISSON EN PAPILLOTE Choisir cette fonction pour cuisiner des poissons entiers pesant 1 kg maximum. Mettre la papillote directement sur la lèchefrite. Enfourner à froid. Programme TARTE SABLÉE C’est la fonction idéale pour toutes les recettes de tartes sablées (qui exigent une bonne cuisson du dessous). Enfourner à froid. Il est tout de même possible d’enfourner à chaud aussi. Programme TARTE C’est la fonction idéale pour toutes les recettes à base de pâte brisée (habituellement préparée sans œufs) ou qui prévoient une farce liquide ou très molle. Enfourner à froid. Il est tout de même possible d’enfourner à chaud aussi. Programme BRIOCHE C’est la fonction idéale pour des recettes de pâtisserie à base de levure de boulanger. Enfourner à froid, il est toutefois possible d’enfourner à chaud aussi Programme CAKE C’est la fonction idéale pour toutes les recettes à base de levure chimique. Enfourner à froid. Il est tout de même possible d’enfourner à chaud aussi. Programme GÂTEAU Cette fonction est ce qu’il y a de mieux pour la cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger, de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est tout de même possible d’enfourner à chaud aussi. Programme PAELLA Cette fonction a été spécialement conçue pour réaliser la recette de la paella de façon simple et rapide car tous les ingrédients sont enfournés à froid. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants :

  • Il faut choisir un riz qui ne colle pas : du genre spécial salade ou du riz américain.
  • Le four doit être froid.
  • Placer : - la lèchefrite profonde au niveau 1 (si elle est disponible comme accessoire) ou bien placer la grille au niveau 1 et poser dessus un plat d’environ 35x30x5cm de haut. - la lèchefrite au niveau 3. - la grille au niveau 5. Recette pour 8 personnes : Dans la lèchefrite profonde
  • 500 g de fruits de mer surgelés (queues de crevettes, moules et palourdes décoquillées, anneaux de calmars, etc.)
  • 2 poignées de petits pois surgelés
  • ¼ de piment coupé en dés
  • Chorizo (saucisse épicée et assaisonnée de paprika) en rondelles48
  • Une cuillerée de fumet de poisson en poudre
  • Une cuillerée de fumet de poisson en poudre
  • 700 g d’eau Couvrir la lèchefrite avec du papier alu. Dans la lèchefrite
  • 8 portions de lets de cabillaud
  • 8 (ou 16) queues de crevettes (ou de langoustines)
  • 8 moules entières pour la garniture Couvrir la lèchefrite avec du papier alu. Dans un plat posé sur la grille
  • 6-8 cuisses de poulet assaisonnées avec des épices pour paëlla et un let d’huile d’olive. En n de cuisson assaisonner avec l’huile crue. Programme RIZ PILAF C’est la fonction idéale pour la cuisson du riz. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre les indications suivantes :
  • Il faut choisir un riz qui ne colle pas : du genre spécial salade ou du riz américain.
  • Le four doit être froid.
  • la lèchefrite profonde au niveau 2 (si elle est disponible comme accessoire) ou bien placer la grille au niveau 2 et poser dessus un plat d’environ 35x30x5cm de haut. Recette pour 4 - 6 personnes :
  • 7 dl d’eau ou de bouillon Placer le riz dans la lèchefrite profonde sans le mouiller et le couvrir d’eau ou de bouillon. Couvrir la lèchefrite avec du papier alu. Programme PIZZERIA (uniquement pour modèles disposant de pierre à pizza) ! Il n’est pas possible de modier la durée de cuisson ni de programmer une cuisson différée. Utiliser cette fonction pour faire la pizza (pâte fine). Utiliser la pierre réfractaire pour pizza qui est fournie, la placer sur la grille au gradin 4. Le programme PIZZERIA guidera l’utilisateur grâce à des messages et des signaux acoustiques, pendant toute la cuisson.

1. L’écran affiche “INSÉREZ LA PIERRE“ et

“APPUYEZ START POUR DÉMARRER“.

2. La pression de l’icône lance le préchauffage de la

pierre signalé par le remplissage de la barre et par l’afchage du message “PRÉCHAUFFAGE DE LA PIERRE“.

3. Une fois la phase précédente terminée, le four avertit

qu’il est temps d’enfourner la pizza par plusieurs signaux sonores et par l’afchage du message “ENFOURNEZ LA PIZZA“.

4. Ouvrir la porte du four pour enfourner la pizza. La cuisson

démarre et le message “CUISSON EN COURS“ est afché. Un décompte de 4 minutes est afché.

5. Une fois le temps de cuisson écoulé, l’écran afche

“SORTEZ LA PIZZA QUAND LA CUISSON DÉSIRÉE EST ATTEINTE“ et plusieurs signaux sonores avertissent qu’il faut sortir la pizza dès que la cuisson en surface est satisfaisante.

6. Appuyer sur l’icône et sortir la pizza.

7. Toute pression sur l’icône ramène le four à la phase

de préchauffage de la pierre. Si la température de la pierre est sufsamment élevée, cette phase est sautée pour passer immédiatement à la phase d’enfournement. Programme YAOURT Mise en marche de l’élément chauffant circulaire et de la turbine mais uniquement pendant la phase de réchauffage. Une température de 50 ° est idéale pour la préparation de yaourt. Recette pour un litre de yaourt : un litre de lait entier UHT, un pot de yaourt nature Procédé :

  • Porter le lait à ébullition dans une petite casserole en acier.
  • Eliminer la couche de crème qui se forme en surface et laisser refroidir.
  • Mélanger avec soin 3, 4 cuillerées de lait avec le yaourt.
  • Ajouter le reste du lait et bien mélanger.
  • Verser dans des pots à fermeture étanche.
  • Placer les pots sur la lèchefrite et enfourner au niveau 2.
  • À la n, mettre les pots dans le réfrigérateur au moins pendant 12 heures. Conserver le yaourt dans le réfrigérateur au maximum pendant une semaine.
  • Cette recette peut être adaptée aux goûts de chacun. Programmation de la cuisson ! La programmation n’est possible qu’après avoir sélectionné un programme de cuisson. Programmation de la durée

1. Appuyer sur l’icône ;

2. tourner la manette pour sélectionner la durée ; si la

manette est maintenue en place, les chiffres délent plus rapidement pour simplier la sélection. L’écran afche graphiquement le déplacement sur la barre de durée.

3. Une fois la durée voulue atteinte, appuyer à nouveau sur

l’icône . L’afcheur afche graphiquement sur la barre de durée les informations sur l’heure courante, la durée et l’heure de n de cuisson.

4. Appuyer sur l’icône pour démarrer la cuisson.

5. L’écran afche le temps restant en remplissant la barre

6. Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et

l’écran afche “CUISSON TERMINÉE“.

  • Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s’arrête automatiquement à 10h15. Indication heure courante Heure de fin de cuisson Barre de durée Durée cuisson49

Programmation d’une cuisson différée ! La programmation d’une n de cuisson n’est possible qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson. ! Pour utiliser au mieux la programmation différée, il faut que l’horloge soit correctement réglée.

1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée ;

2. Appuyer 2 fois sur l’icône , l’heure de n de cuisson

se mettra à clignoter ;

3. Tourner la manette pour régler l’heure de n de cuisson;

si la manette est maintenue en place, les chiffres délent plus rapidement pour simplier la sélection. L’écran afche graphiquement le déplacement sur la barre du départ différé.

4. Une fois l’heure nale atteinte, appuyer à nouveau sur

l’icône . L’afcheur afche graphiquement sur la barre de départ différé les informations sur l’heure courante, le temps restant jusqu’au départ, la durée et l’heure de n de cuisson.

5. Appuyer sur l’icône pour démarrer la programmation.

6. L’écran afche “DÉPART DIFFÉRÉ” et le temps restant

en déplaçant en arrière la barre de départ différé.

7. Une fois la cuisson démarrée, l’écran afche le temps

restant en remplissant la barre de durée.

8. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit et

l’écran afche “CUISSON TERMINÉE”.

  • Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l’heure nale est xée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15. Indication heure courante Heure de fin de cuisson Barre départ différé Durée cuisson Pour annuler une programmation, appuyer sur l’icône . Conseils de cuisson ! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les niveaux 1et 5 : ils sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler les mets délicats. ! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au niveau 1 pour récupérer les graisses ou jus de cuisson. MULTINIVEAUX
  • Utiliser les niveaux 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
  • Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut. BARBECUE
  • Placer la grille au niveau 3 ou 4, enfourner les plats au milieu de la grille.
  • Nous conseillons de sélectionner la température la plus élevée. Ne pas s’inquiéter si la résistance de voûte n’est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôlé par un thermostat. PIZZA
  • Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
  • Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle qu’à mi-cuisson.50

Programmes Aliments Poids (Kg) Niveau enfournement Préchauffage Température préconisée (°C) Durée cuisson (minutes) Manuels glissières standard glissières coulissantes Multiniveaux* Pizza sur 2 niveauxTartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveauxGénoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)Poulet rôti + pommes de terreAgneauMaquereauLasagnesChoux sur 3 niveauxBiscuits sur 3 niveauxFriands au fromage sur 2 niveauxTartes salées1+1

2 et 42 et 42 et 41 et 2/3 1 ou 2 1 et 3 et 51 et 3 et 52 et 41 et 31 et 31 et 31 et 31 et 3

1 et 2 et 41 et 2 et 41 et 31 et 3 oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui oui 20-2530-3520-2565-7545-5030-3535-4020-2510-2020-2520-30 Barbecue* MaquereauxSoles et seichesBrochettes de calmars et crevettesFilet de cabillaudLégumes grillésCôte de veauSaucissesHamburgersCroque-monsieur ou toastsPoulet rôti au tournebroche (si présent)Agneau rôti au tournebroche (si présent) 0,70,70,70,50,80,7n° 4 ou 5n° 4 ou 6

10-2010-1510-1510-1515-2010-2010-2010-123-570-8070-80 Gratin* Poulet grilléSeichesPoulet rôti au tournebroche (si présent)Canard rôti au tournebroche (si présent)Rôti de veau ou de bœufRôti de porcAgneau1,5 1,51,5

0-75 Poisson* DauradeFilets de poissonBar aux pommes de terre0,7 0,5 + 0,5

oui oui 15-2020-25 Etuve* Levage de pâtes à base de levure de boulanger(brioches, pain, tarte au sucre, croissants, etc.)22 non 40 Pasteurisation* Fruits, légumes, etc.22 oui 110 Basse température* ViandePoissonLégumes

90-18090-18090-180 Décongélation*

  • Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables manuellement. ! Programme ECO: ce programme, qui prévoit des temps de cuisson plus longs mais permet de réaliser une sensible économie d’énergie, est idéal pour la cuisson de filets de poisson, de petites pâtisseries et de légumes. Il est tout aussi idéal pour réchauffer les plats et parachever les cuissons. Tous les aliments surgelés 210-220180160-170200-210190-200180180-190190

Programmes Aliments Poids (Kg) Niveau enfournement Préchauffage Automatiques** glissières standard glissières coulissantes Pain*** Pain (voir recette)12 ou 32 non Boeuf Rôti de boeuf2 ou 32 non Veau Rôti de veau2 ou 32 non Agneau Gigot d’agneau2 ou 32 non Porc Rôti de porc2 ou 32 non Poulet Poulet rôti1-1,52 ou 32 non Filets de poisson CabillaudMérouTruite0,4-0,50,4-0,50,4-0,52 ou 32 ou 32 ou 3

non non Tarte sablée Tarte sablée0,52 ou 32 non Tarte Gâteau aux pommes0,52 ou 32 non Brioche Préparations à base de levure de boulanger (brioche, gâteau aux amandes, etc.)0,72 ou 32 non Cake Préparations à base de levure chimique (quatre-quarts, marbrés, etc.)0,72 ou 32 non Gâteaux Gâteaux12 ou 32 non Paella Paella (voir recette)1-3-51-2-4 non Riz pilaf Riz Pilaf (voir recette)0,52 1 non Pizzeria* Pizzas à pâte très fine (pâte à pain) 4 (pierre à pizza sur grille)

  • (uniquement pour modèles disposant de pierre à pizza) ** Les durées des cuissons automatiques sont présélectionnées. Ces valeurs peuvent être modifiées par l’utilisateur à partir de la durée présélectionnée. *** Comme indiqué dans la recette, ajouter 50 g (0,5 dl) d'eau dans la lèchefrite placée au niveau 5. Yaourt Yaourt 22 oui1-1,51-1,51-1,51,2-1,5 Tableau de cuisson52

Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Sécurité générale

  • Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
  • Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
  • Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les côtés de l’appareil.
  • Ne pas toucher à l’appareil si l’on est pieds nus ou si l’on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
  • Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d’une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
  • En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
  • Éviter que le cordon d’alimentation d’autres électroménagers touche à des parties chaudes du four.
  • Les orices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
  • Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d’être très chaude à ses extrémités.
  • Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four.
  • Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
  • Ne pas ranger de matériel inammable à l’intérieur du four: si l’appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
  • Ne pas tirer sur le cordon de l’appareil pour débrancher la che de la prise de courant.
  • N’effectuer aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la che de la prise de courant.
  • En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil. Contacter le service d’Assistance (voir Assistance).
  • Ne pas poser d’objets sur la porte du four ouverte.
  • Éviter que les enfants ne jouent avec l’appareil.
  • Il n’est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’ayant pas l’expérience ou les connaissances indispensables, à moins qu’elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu’un responsable de leur sécurité ou qu’elles aient été dûment formées sur l’utilisation de l’appareil.
  • Le dispositif n’est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée. Mise au rebut
  • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
  • La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le ux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément an d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs pourront coner leur appareil usagé au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareil similaire. Tous les principaux fabricants d’appareils ménagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d’enlèvement des appareils usagés. Economies et respect de l’environnement
  • Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s’organiser en ce sens.
  • Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous conseillons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont meilleurs et la consommation d’énergie est moindre (environ 10% d’économie).
  • Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur. ! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction de la consommation d’énergie en mode standby. Nettoyage et entretien Mise hors tension Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Nettoyage de l’appareil
  • De légères différences de couleur à l’avant du four sont dues aux différents matériaux utilisés à savoir verre, plastique ou métal.
  • Des ombres éventuelles sur la vitre du four, semblables à des stries, sont dues au reet de la lumière de la lampe du four.
  • L’émail grand feu est traité à des températures très élevées. Pendant ce processus, des modifications chromatiques pourraient se produire. C’est tout à fait normal et cela n’influence en aucune manière sur le fonctionnement. Les bords des tôles minces ne peuvent pas être intégralement émaillés et peuvent par conséquent sembler bruts. Ceci ne compromet en aucun cas la protection anticorrosion.
  • Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont difciles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.53
  • Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
  • Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisselle courante et passent au lave- vaisselle, sauf les glissières coulissantes.
  • Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d’une éponge. ! Ne nettoyez jamais l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. Nettoyage de la porte ! Sur les modèles équipés de LED INSIDE, il est impossible de démonter la porte. Nettoyer la vitre de la porte à l’aide d’éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de démonter la porte du four:

1. ouvrir la porte complètement (voir gure);

2. à l’aide d’un tournevis, soulever et faire pivoter les leviers

F situés sur les deux charnières (voir gure);

3. saisir la porte par les côtés,

la refermer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégageant de son logement (voir gure). Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations. Contrôle des joints Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé. Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pour changer l’ampoule d’éclairage du four:

1. Retirer le couvercle en

verre du boîtier de la lampe.

2. Retirer l’ampoule et la

remplacer par une autre de même type: ampoule halogène tension 230V, puissance 25 W, culot G 9.

3. Remettre le couvercle à

sa place (voir gure). ! Ne surtout pas toucher à l’ampoule les mains nues. hublotlampecavité ! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce. Montage du Kit glissières Pour monter les glissières coulissantes :

1. Retirer les deux cadres

en les dégageant des entretoises A (voir gure).

2. Choisir le niveau sur

lequel monter la glissière coulissante. Positionner sur le cadre d’abord le dispositif de xation B puis le C en veillant à bien respecter le sens d’extraction de la glissière.

3. Fixer les deux cadres avec

glissières assemblées dans les trous prévus sur les parois du four (voir gure). Les trous pour le cadre de gauche sont placés en haut tandis que les trous pour celui de droite sont placés en bas.

4. Emboîter enn les cadres

sur les entretoises A. ! Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5. Nettoyage automatique par PYROLYSE Pendant le cycle de nettoyage, la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures alimentaires. Les salissures sont littéralement incinérées. Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très chaudes : garder les enfants à distance. Il peut arriver de voir, à travers la vitre, des particules qui s’illuminent : il s’agit d’une combustion instantanée, phénomène tout à fait normal et sans danger. Avant d’activer la PYROLYSE :

  • nettoyer la porte du four
  • enlever avec une éponge humide les salissures en excès. Ne pas utiliser de détergents ;
  • sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes ;
  • ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la poignée du four. ! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse pourrait ne pas démarrer. Attendre qu’il refroidisse.

GlissièregaucheGlissièredroiteSens d'extraction D54

! L’activation du programme n’est possible qu’après avoir fermé la porte du four. Pour démarrer le cycle de nettoyage :

1. Allumer le tableau de commandes par pression sur

2. Appuyer sur l’icône ;

3. Faire déler les paramètres du menu à l’aide de la

manette, sélectionner PYROLYSE et appuyer sur l’icône

4. L’appareil propose la pyrolyse « NORMALE » qui a une

durée de 1 heure 30. Il est possible de choisir d’autres niveaux de nettoyage.

  • choisir à l’aide de la manette entre : - “ÉCONOMIQUE“ : durée 1 heure ; - “NORMALE“ : durée 1 heure 30 ; - “INTENSIVE“ : durée 2 heures;
  • appuyer une nouvelle fois sur l’icône .

5. Appuyer sur l’icône pour démarrer la PYROLYSE.

  • la porte est automatiquement verrouillée dès que la température atteint des valeurs élevées. L’icône s’allume sur l’afcheur ;
  • une pression sur l’icône permet d’annuler, à tout moment, le cycle de nettoyage ;
  • en cas d’anomalie de fonctionnement, l’alimentation des résistances est automatiquement coupée ;
  • une fois que la porte est verrouillée, aucune modication de sélection de durée et de n n’est plus possible. Programmation d’un nettoyage automatique différé ! La programmation n’est possible qu’après avoir sélectionné le cycle de nettoyage.

1. Appuyer 2 fois sur l’icône , l’heure de n de pyrolyse

se mettra à clignoter ;

2. Tourner la manette pour régler l’heure de n de pyrolyse

; si la manette est maintenue en place, les chiffres délent plus rapidement pour simplier la sélection. L’écran afche graphiquement le déplacement sur la barre du départ différé.

3. Une fois l’heure nale atteinte, appuyer à nouveau sur

l’icône . L’afcheur afche graphiquement sur la barre de départ différé les informations sur l’heure courante, le temps restant jusqu’au départ, la durée et l’heure de pyrolyse.

4. Appuyer sur l’icône pour démarrer la programmation.

5. L’écran afche le temps restant en déplaçant en arrière

la barre de départ différé.

6. Une fois la pyrolyse démarrée, l’écran afche le temps

restant en remplissant la barre de durée.

7. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit et

l’écran afche “CYCLE DE NETTOYAGE TERMINÉ”.

  • Exemple : il est 9 h, choix d’une PYROLYSE niveau Economique avec une durée présélectionnée de 1 heure. L’heure nale est xée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h30. Pour annuler une programmation, appuyer sur l’icône . A la n du nettoyage automatique Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faut attendre que l’icône s’éteigne : Cela signale que la température du four est redescendue à un niveau acceptable. Il se peut que des résidus blancs poussiéreux se déposent sur l’enceinte du four : les enlever avec une éponge humide après refroidissement complet de l’appareil. Pourquoi ne pas proter de la chaleur emmagasinée pour faire démarrer une cuisson sans se soucier des résidus poussiéreux : ils sont tout à fait inoffensifs. ATTENTION Ne pas utiliser la porte comme plan d’appui S’assurer que les grilles et lèchefrites sont bien insérées jusqu’au fond avant de refermer la porte Pour le cycle de nettoyage automatique (pyrolyse), lire attentivement le mode d’emploi FR55

Problème Cause possible Remède Le programme de cuisson n'a pas démarré. Il y a eu une panne de courant. Reprogrammer. L’écran affiche ECO Mode. L’appareil est en mode veille (standby). Utiliser une touche quelconque pour quitter le mode standby. J’ai choisi un programme automatique. L’écran affiche « HOT » et la cuisson ne démarre

as. La température à l’intérieur du four est supérieure à celle proposée

ramme choisi. Attendre que le four refroidisse. J’ai choisi la cuisson ventilée et les aliments ont des traces de brûlures. Les positions 1 et 5: sont directement frappées par l’air chaud qui pourrait brûler les préparations délicates. Il est recommandé de tourner les lèchefrites à mi-cuisson. Anomalies et remèdes56

GlissièregaucheGlissièredroiteSens d'extraction DES

  • 8 (ou 16) caudas de camarão (ou lagostim)