C9GVXBE1 SMEG

C9GVXBE1 - Cuisinière SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C9GVXBE1 SMEG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : C9GVXBE1

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Cuisinière SMEG C9GVXBE1, 90 cm, 5 foyers à gaz, four électrique multifonction, capacité de 115 litres, classe énergétique A.
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, avec des modes de cuisson tels que chaleur tournante, grill, et cuisson traditionnelle.
Maintenance Nettoyage facile grâce à la fonction de nettoyage par catalyse, grilles en fonte pour une meilleure durabilité.
Sécurité Système de sécurité gaz avec coupure automatique, vitre froide pour éviter les brûlures, et protection contre la surchauffe.
Informations générales Design rétro, disponible en plusieurs coloris, garantie de 2 ans, service après-vente accessible.

FOIRE AUX QUESTIONS - C9GVXBE1 SMEG

Comment allumer la cuisinière SMEG C9GVXBE1 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position souhaitée et appuyez sur le bouton d'allumage ou allumez le gaz avec un allume-gaz.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que le sélecteur de température est réglé. Assurez-vous également que le gaz est ouvert ou que l'alimentation électrique est active.
Comment nettoyer la cuisinière SMEG C9GVXBE1 ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour nettoyer les surfaces. Évitez d'utiliser des tampons à récurer rugueux qui pourraient rayer les surfaces.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de contrôle de la température pour sélectionner le réglage désiré. Vérifiez le manuel pour des indications spécifiques selon le mode de cuisson.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de la même taille et type. Assurez-vous également que le four est sous tension.
Comment utiliser la fonction de chaleur tournante ?
Pour utiliser la chaleur tournante, sélectionnez le mode de cuisson 'chaleur tournante' sur le panneau de commande et ajustez la température selon vos besoins.
Y a-t-il un mode de nettoyage automatique ?
La cuisinière SMEG C9GVXBE1 ne dispose pas d'un mode de nettoyage automatique. Il est recommandé de nettoyer régulièrement les surfaces et les accessoires à la main.
Comment résoudre un problème de flamme irrégulière sur le brûleur ?
Vérifiez que les grilles et les brûleurs sont correctement positionnés. Nettoyez les orifices du brûleur pour enlever les débris qui pourraient bloquer le passage du gaz.
Où trouver le manuel d'utilisation de la SMEG C9GVXBE1 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de SMEG dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment régler les pieds de la cuisinière pour l'équilibrer ?
Ajustez les pieds en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour les abaisser et dans le sens inverse pour les relever, jusqu'à ce que la cuisinière soit stable.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C9GVXBE1 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C9GVXBE1 de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI C9GVXBE1 SMEG

1.1 Avertissements généraux de sécurité 36

1.2 Plaque d’identification 37

1.3 Responsabilité du fabricant 37

1.4 But de l’appareil 37

1.6 Ce manuel d’utilisation 38

1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 38

2.1 Description générale 39

2.2 Plan de cuisson 39

2.3 Panneau de commandes 40

2.4 Autres parties 41

2.5 Accessoires disponibles 41

3.1 Avertissements 43

3.2 Première utilisation 44

3.3 Utilisation des accessoires 44

3.4 Utilisation du plan de cuisson 46

3.5 Utilisation du four 47

3.6 Utilisation du compartiment de rangement 48

3.7 Conseils pour la cuisson 48

4 Nettoyage et entretien 51

4.1 Avertissements 51

4.2 Nettoyage de l'appareil 51

4.3 Démontage de la porte 52

4.4 Nettoyage des vitres de la porte 53

4.5 Nettoyage de l’intérieur du four 53

4.6 Entretien extraordinaire 54

5.1 Raccordement du gaz 55

5.2 Adaptation aux différents types de gaz 58

5.3 Branchement électrique 63

5.4 Positionnement 64

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications

nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.

Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.comAvertissements

1.1 Avertissements généraux de

• L’appareil et ses parties accessibles

deviennent très chaudes durant

• Ne touchez pas les éléments

chauffants durant l’utilisation.

• Éloignez les enfants de moins de huit

ans s’ils ne font pas l’objet d’une

surveillance constante.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec

• Cet appareil peut être utilisé par des

enfants de plus de 8 ans et des

personnes ayant des capacités

physiques, sensorielles ou mentales

réduites, ou manquant d’expérience

et de connaissances, sous la

supervision et en recevant la

formation d’adultes et de personnes

responsables de leur sécurité.

• Durant l’utilisation, ne posez pas sur

l’appareil des objets métalliques

comme des couteaux, des

fourchettes, des cuillers et des

• Mettez l’appareil hors tension après

• N’essayez jamais d’éteindre une

flamme/incendie avec de l’eau :

mettez l’appareil hors tension et

couvrez la flamme avec un couvercle

ou une couverture ignifuge.

• Les opérations de nettoyage et

d’entretien ne doivent jamais être

effectuées par des enfants sans

• Du personnel qualifié doit effectuer

l’installation et les interventions

d’assistance dans le respect des

• Ne modifiez pas cet appareil.

• N’introduisez pas d’objets

métalliques pointus (couverts ou

ustensiles) dans les fentes.

• N’essayez jamais de réparer

l’appareil sans l’intervention d’un

technicien qualifié.

• Si le câble d’alimentation électrique

est abîmé, contactez immédiatement

le service d’assistance technique qui

se chargera de le remplacer.

• N’ouvrez pas le compartiment de

rangement lorsque le four est

allumé et encore chaud.

• Les objets laissés dans le

compartiment de rangement

pourraient être très chauds après

l’utilisation du four.

Dommages subis par l’appareil

• N’utilisez pas de détergents abrasifs

ou corrosifs sur les parties en verre

(ex. produits en poudre, détachants et

éponges métalliques).

• Les grilles et les lèchefrites doivent être

insérées dans les glissières latérales

jusqu’au point d’arrêt. Les dispositifs

de blocage mécanique de sécurité

empêchent l’extraction accidentelleAvertissements

de la grille et doivent être tournés vers

le bas et vers l’arrière du four.

• Utilisez éventuellement des outils en

bois ou en plastique.

• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.

• N’utilisez pas de jets de vapeur pour

nettoyer l’appareil.

• N’obstruez pas les ouvertures, les

fentes d’aération et d’évacuation de

• Ne laissez pas l’appareil sans

surveillance durant la cuisson, car des

graisses et des huiles peuvent s’en

• Ne laissez aucun objet sur les

surfaces de cuisson.

• N’utilisez jamais l’appareil en guise

de chauffage ambiant.

• Emportez des abondants résidus

d’aliments ou des débordements

des cuissons précédentes de

l’intérieur du four.

• Avant de remplacer la lampe,

débranchez l’appareil.

• Ne vous appuyez pas et ne vous

asseyez pas sur la porte ouverte.

• Vérifiez qu’aucun objet ne reste

coincé dans la porte du four.

1.2 Plaque d’identification

• La plaque d’identification contient les

données techniques, le numéro de série

et le marquage. N’enlevez jamais la

plaque d’identification.

1.3 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en

cas de dommages subis par les personnes

et les biens, causés par :

• l’utilisation de l'appareil différente de

• le non respect des prescriptions du

manuel d’utilisation ;

• l’altération même d’une seule pièce de

• l’utilisation de pièces détachées non

1.4 But de l’appareil

• Cet appareil est destiné à la cuisson

d’aliments dans le milieu domestique.

Toute autre utilisation est impropre.

• Cet appareil n’est pas conçu pour

fonctionner avec des temporisations

externes ou des systèmes de commande

Cet appareil doit être éliminé

séparément des autres déchets

(directives 2002/95/CE, 2002/

96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne

contient pas de substances dont la quantité

est jugée dangereuse pour la santé et

l’environnement, conformément aux

directives européennes en vigueur.

Pour éliminer l’appareil :

• Coupez le câble d’alimentation

électrique et enlevez-le avec la fiche.

Danger d’électrocution

• Mettez l’appareil hors tension.

• Débranchez le câble d’alimentation

électrique de l’installation électrique.Avertissements

• Confiez l’appareil destiné à la mise au

rebut aux centres de collecte sélective

des déchets électriques et électroniques,

ou remettez-le au revendeur au moment

de l’achat d’un appareil équivalent, à

raison d’un contre un.

On précise que pour l’emballage de nos

produits, nous utilisons des matériaux non

polluants et recyclables.

• Confiez les matériaux de l’emballage

aux centres de collecte sélective.

1.6 Ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante

de l’appareil. Conservez-le en parfait état

et à portée de main de l’utilisateur pendant

tout le cycle de vie de l’appareil.

Lisez attentivement ce manuel d’utilisation

avant d’utiliser l’appareil.

1.7 Comment lire le manuel

Ce manuel d’utilisation utilise les

conventions de lecture suivantes :

1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.

• Instruction d’utilisation individuelle.

Emballage en plastique

• Ne laissez jamais sans surveillance

l’emballage ni ses parties.

• Évitez que les enfants jouent avec les

sachets en plastique de l’emballage.

Informations générales sur ce

manuel d’utilisation, la sécurité et

l’élimination finale.

Description de l’appareil et de ses

Informations sur l’utilisation de

l’appareil et des accessoires,

conseils de cuisson.

Nettoyage et entretien

Informations pour un nettoyage et

un entretien corrects de l’appareil.

Informations pour le technicien

qualifié : installation, mise en

Avertissement de sécurité

2.1 Description générale

2 Panneau de commandes

7 Compartiment de rangement

Niveau de la glissière du support

pour grilles et lèchefrites

2.3 Panneau de commandes

Manette minuteur électromécanique (1)

Pour utiliser le minuteur, chargez la sonnerie

en tournant la manette en sens horaire. Les

chiffres correspondent aux minutes

(maximum 55 minutes). Le réglage est

progressif et vous pouvez choisir des

positions intermédiaires parmi les chiffres

indiqués. Le signal sonore de fin de cuisson

n'interrompt pas le fonctionnement du four.

Manette des fonctions (2)

Les différentes fonctions du four s’adaptent

aux différents modes de cuisson. Après

avoir sélectionné la fonction souhaitée,

programmez la température de cuisson par

la manette de la température.

La fonction lampe peut être utilisée

lorsque le four est éteint.

Lampe voyant ventilateur (3)

Elle s’allume quand la fonction de

ventilation est active.

Manette four/gril électrique (4)

Utile pour allumer le brûleur inférieur ou le

gril électrique supérieur. Le choix de la

température de cuisson s'effectue en

tournant la manette en sens inverse horaire

sur la valeur souhaitée, comprise entre MIN

Manettes des brûleurs du plan de cuisson

Utiles pour allumer et régler les brûleurs du

plan de cuisson. Enfoncez et tournez les

manettes en sens inverse horaire sur la

valeur pour allumer les brûleurs

correspondants. Tournez les manettes sur la

zone comprise entre le maximum et le

minimum pour régler l’intensité de la

flamme. Ramenez les manettes sur la

position pour éteindre les brûleurs.Description

Plaques de positionnement

L’appareil dispose de plaques permettant

de positionner les lèchefrites et les grilles à

des hauteurs différentes. Les hauteurs

d’enfournement sont considérées de bas en

haut (voir 2.1 Description générale).

Ventilation de refroidissement

La ventilation refroidit les fours et se met en

marche durant la cuisson.

Le fonctionnement de la turbine crée un flux

d'air normal qui sort au-dessus de la porte

et peut continuer pendant un court moment

même après l'arrêt de l’appareil.

L'éclairage interne du four s’active

lorsqu’on ouvre la porte ou lorsqu’on

sélectionne la fonction .

2.5 Accessoires disponibles

Utile si l’on utilise de petits récipients.

Grille pour lèchefrite

Utile pour la cuisson d’aliments pouvant

goutter et pour le support de récipients

avec des aliments en cours de cuisson.

Certains modèles ne sont pas

équipés de ces accessoires.Description

Elle permet de récupérer des graisses ayant

coulé des aliments posés sur la grille

Broche du tournebroche

Utile pour la cuisson du poulet et des

aliments qui demandent une cuisson

uniforme sur toute leur surface.

Supports du tournebroche

Ils servent de support au tournebroche.

Poignée du tournebroche

Utile pour extraire la broche du

tournebroche de la cavité de cuisson.

Les accessoires susceptibles

d’entrer au contact des aliments

sont fabriqués avec des matériaux

conformes aux lois en vigueur.

Vous pouvez demander les

accessoires fournis ou en option

aux centres d’assistance agréés.

Utilisez uniquement les accessoires

d’origine du fabricant.Utilisation

Température élevée à l'intérieur

de l'appareil durant l'utilisation

• Pendant la cuisson, la porte du four doit

• Protégez vos mains avec des gants

thermiques durant la manutention des

aliments à l’intérieur du four.

• Ne touchez pas les éléments chauffants

à l’intérieur de l’appareil.

• Ne versez pas de l’eau directement sur

les lèchefrites très chaudes.

• Ne laissez pas les enfants de moins de

8 ans s’approcher de l’appareil durant

• En cas d’intervention sur les aliments ou

à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5

cm pour quelques secondes, laissez

sortir la vapeur, puis ouvrez

complètement la porte.

Utilisation impropre

• Assurez-vous que les couronnes sont

bien en place dans leurs logements

avec leurs chapeaux.

• Les graisses et les huiles pourraient

s’enflammer en surchauffant. Faites

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• Ne couvrez pas la sole de la cavité de

cuisson avec des feuilles d’aluminium.

• Si vous souhaitez utiliser du papier

sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il

ne gêne pas la circulation d’air chaud à

l’intérieur du four.

• Ne posez pas de casseroles ni de

lèchefrites sur la sole de la cavité de

• Ne posez pas de casseroles ni de

lèchefrites directement sur la vitre interne

du four quand la porte est ouverte.

• Ne versez pas de l’eau directement sur

les lèchefrites très chaudes.

• Les récipients et les grils à viande

doivent être placés à l’intérieur du

périmètre du plan de cuisson.

• Tous les récipients doivent avoir un fond

• En cas de débordement, éliminez le

liquide en excès du plan de cuisson.

Température élevée à l'intérieur

du compartiment de rangement

• N’ouvrez pas le compartiment de

rangement lorsque le four est allumé et

• Les objets laissés dans le compartiment

de rangement pourraient être très

chauds après l’utilisation du four.Utilisation

3.2 Première utilisation

1. Éliminez les éventuelles pellicules de

protection à l’extérieur et à l’intérieur de

l’appareil y compris les accessoires.

2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à

l’exception de la plaque contenant les

données techniques) appliquées sur les

accessoires et dans les chambres de

3. Enlevez et lavez tous les accessoires de

l’appareil (voir 4 Nettoyage et

4. Chauffez le four à vide à la température

maximale pour éliminer les éventuels

résidus de fabrication.

3.3 Utilisation des accessoires

La lèchefrite doit être insérée dans la cavité

sous la grille de la lèchefrite. On peut ainsi

recueillir les graisses séparément des

aliments en train de cuire.

Grilles et lèchefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être

insérées dans les glissières latérales jusqu’au

• Les dispositifs de blocage mécanique de

sécurité empêchent l’extraction

accidentelle de la grille et doivent être

tournés vers le bas et vers l’arrière du four.

Température élevée à l'intérieur

du compartiment de rangement

durant l'utilisation

Risque d’incendie ou

• N’utilisez pas de produits en spray à

• N'utilisez pas et ne laissez pas du

matériel inflammable à proximité du four

ou du compartiment de rangement.

• N’utilisez pas de vaisselle ni de

récipients en plastique pour la cuisson

• N’introduisez pas de boîtes ni de

récipients fermés à l’intérieur du four.

• Ne laissez pas le four sans surveillance

durant la cuisson, car des graisses et des

huiles peuvent s’en écouler.

• Sortez du four toutes les lèchefrites et les

grilles non utilisées pendant la cuisson.

Introduisez complètement les

grilles et les lèchefrites dans le four

Nettoyez les lèchefrites avant la

première utilisation pour éliminer

les éventuels résidus de

fabrication.Utilisation

FR Grille de réduction

La grille de réduction doit être posée sur les

grilles du plan de cuisson. Assurez-vous

qu’elles sont positionnées de façon

Broche du tournebroche

1. Utilisez les fourchettes à clip fournies

pour préparer le tournebroche.

2. Vissez la poignée fournie pour manipuler

aisément le tournebroche.

3. Après avoir préparé le tournebroche,

posez-le sur le support du tournebroche

correspondant. Introduisez la tige dans

le trou de manière à l'embrayer dans le

moteur du tourne-broche. Veillez à ce

que le façonnage soit correctement

placé sur la glissière et enlevez la

4. Pour activer le tournebroche, tournez la

manette des fonctions sur la position

5. En fin de cuisson, utilisez la poignée du

tournebroche fournie pour retirer la

broche du trou et enlevez le support

pour retirer la broche du tournebroche

de la cavité de cuisson.

Effectuez ces opérations lorsque le

four est éteint et froid.Utilisation

3.4 Utilisation du plan de cuisson

Toutes les commandes et les contrôles de

l’appareil sont réunis sur le panneau frontal.

Au niveau de chaque manette est indiqué le

brûleur correspondant. L’appareil est

équipé d’un allumeur électronique. Il suffit

d’enfoncer et de tourner la manette dans le

sens inverse horaire sur le symbole de la

flamme maximum, jusqu’à ce que le brûleur

s’allume. S’il ne s’allume pas au cours des

15 premières secondes, tournez la manette

sur et attendez 60 secondes avant

d’effectuer un nouvel essai. Après

l’allumage, maintenez la manette enfoncée

pendant quelques secondes pour permettre

au thermocouple de se réchauffer. Le

brûleur peut s’éteindre lorsque l’on relâche

la manette : cela signifie que le

thermocouple n’est pas suffisamment

chaud. Attendez quelques instants et

répétez l’opération. Maintenez la manette

enfoncée plus longuement.

Position correcte des couronnes et des

Avant d’allumer les brûleurs du plan,

assurez-vous que les couronnes sont bien

en place dans leurs logements avec leurs

chapeaux. Veillez à ce que les orifices 1

des calottes correspondent aux bougies 3

et aux thermocouples 2.

Conseils pratiques pour l’utilisation du

Pour assurer un rendement optimal des

brûleurs et une consommation de gaz

minimale, il faut utiliser des casseroles

munies d’un couvercle et proportionnées au

brûleur, de façon à éviter que la flamme ne

vienne au contact des parois.

Au moment de l’ébullition, réduisez la

flamme pour empêcher que le liquide ne

Si les brûleurs s’éteignent

accidentellement, un dispositif de

sécurité bloque l’émission de gaz,

même si le robinet est ouvert.

Ramenez la manette sur et

attendez 60 secondes avant

d’essayer d’allumer le brûleur.

Diamètre des récipients :

• Auxiliaire : 12 - 14 cm.

• Semi-rapide : 16 - 24 cm.

• Rapide : 18 - 26 cm.

• Ultra-rapide : 18 - 26 cmUtilisation

3.5 Utilisation du four

Utilisation du gril électrique

Enfoncez et tournez la manette des

fonctions en sens horaire sur le symbole

Utilisation du four à gaz

Allumage électronique à étincelle :

1. Ouvrez complètement la porte du four.

2. Enfoncez et tournez la manette de la

température en sens inverse horaire entre

les valeurs MIN et 275. L'allumeur

électronique à étincelle s'active

3. Après l’allumage, maintenez la manette

enfoncée pendant quelques secondes

pour permettre au thermocouple de se

1. Ouvrez complètement la porte du four.

2. Enfoncez et tournez la manette de la

température en sens inverse horaire entre

les valeurs MIN et 275.

3. Approchez une allumette allumée de

l'extrémité du tube de la flamme A au

centre de la sole du four.

4. Vérifiez l'allumage à travers le trou

5. Après l’allumage, maintenez la manette

enfoncée pendant quelques secondes

pour permettre au thermocouple de se

Température élevée à l’intérieur

du four durant l’utilisation

Risque d’incendie ou

• La durée des cuissons au gril ne doit

jamais dépasser 60 minutes.

Il est absolument impossible

d'utiliser simultanément le four à

gaz et le gril électrique.

Si au bout de 15 secondes le

brûleur ne s’est pas allumé,

suspendez les tentatives

d’allumage, laissez la porte du

four ouverte et n’essayez de le

rallumer qu’au bout de 60

En cas d’extinction accidentelle,

tournez la manette sur éteint et

attendez 60 secondes avant

d'essayer de le rallumer.

En cas d’extinction accidentelle,

tournez la manette sur éteint et

attendez 60 secondes avant

d'essayer de le rallumer.Utilisation

Liste des fonctions 3.6 Utilisation du compartiment de

Le compartiment de rangement se trouve

dans la partie inférieure de la cuisinière. On

y accède en tirant la poignée vers vous. Il

peut être utilisé pour ranger les casseroles

ou les objets métalliques qui sont

nécessaires pour l’utilisation du four.

3.7 Conseils pour la cuisson

• Utilisez une fonction ventilée pour

obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs

• En augmentant la température il n'est pas

possible de réduire les temps de cuisson

(les aliments risquent d’être trop cuits à

l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur).

Conseils pour la cuisson des viandes

• Les temps de cuisson dépendent de

l’épaisseur, de la qualité des aliments et

des goûts du consommateur.

• Utilisez un thermomètre pour viandes

durant la cuisson des rôtis ou appuyez

simplement avec une cuiller sur la

viande. Il est prêt lorsqu’il est ferme ;

dans le cas contraire, poursuivrez la

cuisson pendant quelques minutes.

La chaleur en provenance du bas

uniquement permet de terminer la

cuisson des aliments exigeant une

température de base supérieure,

sans conséquences pour le

rôtissage. Idéal pour la cuisson de

tartes sucrées et salées, de gâteaux

Brûleur à gaz + turbine

Combinée au brûleur à gaz, la

turbine distribue uniformément la

chaleur. Cette fonction est idéale

pour les cuissons lentes, à une

température constante.

La chaleur émanant du gril

électrique permet d’obtenir

d’excellents résultats de grillage

surtout avec les viandes de petite/

moyenne épaisseur et, combiné au

tournebroche, il permet un dorage

uniforme en fin de cuisson. Idéal

pour les saucisses, les côtelettes, le

bacon. Cette fonction permet de

griller uniformément de grandes

quantités d’aliments, en particulier

La décongélation rapide est

favorisée par l’activation de la

turbine spécifique qui assure une

répartition uniforme de l’air à

l’intérieur du four. (On conseille

d'utiliser le 1er ou le 2ème niveau).Utilisation

FR Conseils pour la cuisson au Gril

• Vous pouvez griller vos viandes en les

enfournant dans le four froid ou

préchauffé si vous souhaitez modifier

• Cuisez avec le gril électrique lorsque la

Conseils pour la cuisson des gâteaux et

• Utilisez de préférence des moules

foncés en métal : ils permettent une

meilleure absorption de la chaleur.

• La température et la durée de cuisson

dépendent de la qualité et de la

consistance de la pâte.

• Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur :

à la fin de la cuisson, piquez un cure-

dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne

colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.

• Si le gâteau retombe après son

défournement, réduisez la température

sélectionnée de 10°C lors de la cuisson

successive, en sélectionnant

éventuellement un temps de cuisson

Conseils pour la décongélation et le

• Positionnez les aliments congelés dans

un récipient sans couvercle et hors de

l’emballage au premier niveau du four.

• Évitez de superposer les aliments.

• Pour décongeler la viande, utilisez une

grille positionnée au deuxième niveau et

une lèchefrite au premier niveau. De

cette manière, les aliments ne sont pas

au contact du liquide de décongélation.

• Couvrez les parties les plus délicates

d’une feuille d’aluminium.

• Pour une pâte bien levée, positionnez un

récipient contenant de l’eau sur la sole

Pour économiser l'énergie

• Arrêtez la cuisson quelques minutes

avant que le temps normalement

nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson

se poursuivra pendant les minutes

restantes grâce à la chaleur qui s'est

accumulée à l'intérieur du four.

• Réduisez au minimum les ouvertures de

la porte pour éviter toute dispersion de

• Nettoyez constamment l'intérieur de

l’appareil.Utilisation

Tableau indicatif des cuissons

Four Statique Four Ventilé

Côté 1 Côté 2 Côté 1 Côté 2

Brochettes de viande

Brochettes de poisson

1,2 3 190 45 - 50 180 50 - 55

Les temps indiqués dans le tableau ne comprennent pas les temps de préchauffage et sont

indicatifs.Nettoyage et entretien

4 Nettoyage et entretien

4.2 Nettoyage de l'appareil

Pour une bonne conservation des surfaces,

nettoyez-les régulièrement après chaque

utilisation, après les avoir laissées refroidir.

Nettoyage ordinaire quotidien

N’utilisez que des produits spécifiques ne

contenant pas de substances abrasives ni

acides à base de chlore.

Versez le produit sur un chiffon humide et

passez-le sur la surface, rincez

soigneusement et essuyez avec un chiffon

doux ou en microfibre.

Taches d’aliments ou résidus

Évitez absolument d’utiliser des éponges en

acier et des racloirs tranchants susceptibles

d’endommager les surfaces.

Utilisez les produits normalement

préconisés, non abrasifs, en vous servant

éventuellement d’ustensiles en bois ou en

plastique. Rincez soigneusement et essuyez

avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser sécher à l’intérieur de

l’appareil des résidus d’aliments à base de

sucre (tels que la confiture) car ils peuvent

abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil.

Grilles du plan de cuisson

Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de

l’eau tiède et un détergent non abrasif.

Veillez à éliminer toute incrustation. Séchez-

les et repositionnez-les sur le plan de

Couronnes et chapeaux

Les couronnes et les chapeaux sont

amovibles pour faciliter le nettoyage.

Lavez-les avec de l’eau chaude et du

détergent non abrasif. Éliminez toute

incrustation et attendez qu’ils soient

parfaitement secs. Remontez les couronnes

en s’assurant qu’elles sont bien en place

dans leurs logements avec leurs chapeaux.

Utilisation impropre

Risque de dommages aux

• N’utilisez pas de jets de vapeur pour

nettoyer l’appareil.

• N’utilisez pas de produits de nettoyage

à base de chlore, d’ammoniaque ou

d’eau de Javel sur les parties en acier ou

traitées en surface avec des finitions

métalliques (ex. anodisations,

nickelages, chromages).

• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou

corrosifs sur les parties en verre (ex.

produits en poudre, détachants et

éponges métalliques).

• N’utilisez pas de matériaux rêches,

abrasifs, ou de racloirs métalliques

• Ne lavez pas au lave-vaisselle les

parties amovibles comme les grilles du

plan de cuisson, les couronnes et les

Le contact continu des grilles avec

la flamme peut provoquer dans le

temps une altération de l’émail à

proximité des zones exposées à la

chaleur. Ce phénomène est tout à

fait naturel et ne compromet en

aucun cas la fonctionnalité de ce

composant.Nettoyage et entretien

Bougies et thermocouples

Pour un bon fonctionnement, les bougies

d’allumage et les thermocouples doivent

toujours être bien propres. Contrôlez-les

fréquemment et, si nécessaire, nettoyez-les

avec un chiffon humide. Éliminez les résidus

secs avec un cure-dent en bois ou une

4.3 Démontage de la porte

Pour faciliter le nettoyage, on conseille

d’enlever la porte et de la placer sur un

Pour enlever la porte, procédez comme suit

1. Ouvrez complètement la porte et

introduisez les deux pivots dans les trous

des charnières indiqués dans la figure.

2. Saisissez la porte des deux côtés avec

les deux mains, soulevez-la vers le haut

en formant un angle d’environ 30° et

3. Pour remonter la porte, introduisez les

charnières dans les fentes prévues à cet

effet sur le four en vous assurant que les

rainures A sont complètement posées

contre les fentes. Abaissez la porte puis,

après l’avoir positionnée, sortez les

pivots des trous des charnières.Nettoyage et entretien

4.4 Nettoyage des vitres de la porte

On conseille de nettoyer constamment les

vitres de la porte. Utilisez du papier

absorbant de cuisine. En cas de saleté

résistante, lavez avec une éponge humide

et un détergent normal.

4.5 Nettoyage de l’intérieur du four

Pour une bonne conservation du four, il faut

le nettoyer régulièrement après l’avoir

Extrayez toutes les parties amovibles.

Nettoyez les grilles du four avec de l’eau

chaude et des détergents non abrasifs,

rincez et essuyez soigneusement les parties

Démontage des glissières de support

pour grilles et lèchefrites

Le démontage des glissières de support des

grilles/lèchefrites facilite ultérieurement le

nettoyage des parties latérales.

Pour démonter les glissières de support des

grilles/lèchefrites :

1. Dévissez les deux axes de fixation du

2. Tirez le support vers l'intérieur.

3. Au terme du nettoyage, répétez les

opérations qu’on vient de décrire pour

repositionner les glissières de support.

On conseille d'utiliser les produits

de nettoyage distribués par le

Il est conseillé de faire fonctionner

le four à la température maximale

pendant environ 15/20 minutes

après l’utilisation de produits

spécifiques, afin d’éliminer les

Pour faciliter les opérations de

nettoyage, on conseille d’enlever

la porte.Nettoyage et entretien

4.6 Entretien extraordinaire

Remplacement de la lampe d’éclairage

1. Dévissez le cache de protection A en

sens inverse horaire.

2. Remplacez l’ampoule B (25W).

N’utilisez que des ampoules spéciales

3. Remontez le cache de protection.

Pour permettre un nettoyage minutieux du

four, on peut démonter le joint de la porte.

Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour

relâcher les crochets qui la fixent au bord.

Pièces sous tension électrique

Danger d’électrocution

• Mettez le four hors tension.

• Munissez-vous de dispositifs de

5.1 Raccordement du gaz

Informations générales

Le raccordement au réseau du gaz peut

être réalisé avec un tuyau flexible en acier à

paroi continue et conformément aux

prescriptions de la norme en vigueur.

L'appareil est réglé pour le gaz méthane

G20 (2H) à la pression de 20 mbar. Pour

l'alimentation avec d'autres types de gaz,

voir le chapitre « 5.2 Adaptation aux

différents types de gaz ». Le raccord

d’entrée du gaz est fileté ½ pouce gaz

externe (ISO 228-1).

Raccordement avec un tuyau en

Vérifiez que toutes les conditions suivantes

• que le tuyau soit fixé à son embout avec

des colliers de serrage ;

• que le tuyau ne soit jamais au contact

des murs chauds, tout le long de son

parcours (max. 50 °C) ;

• que le tuyau ne soit sujet à aucun effort

de traction ou tension et ne présente de

virages serrés ni d’étranglements ;

• que le tuyau ne soit pas au contact de

corps tranchants ou d’angles vifs ;

• si le tuyau n’est pas parfaitement

étanche et s’il est la cause d’une fuite de

gaz dans l’environnement, n’essayez

pas de le réparer ; remplacez-le par un

• Vérifiez que les termes d’expiration du

tuyau, imprimés directement sur celui-ci,

ne soient pas dépassés.

Effectuez le raccordement au réseau de

distribution du gaz à l’aide d’un tuyau en

caoutchouc conforme aux caractéristiques

visées par la norme en vigueur (vérifiez que

le sigle de la norme est bien imprimé sur le

• Après toute intervention sur l’appareil,

vérifiez que le couple de serrage des

connexions du gaz est compris entre 10

• Si nécessaire, utilisez un régulateur de

pression conforme à la norme en

• Une fois l’installation terminée, vérifiez la

présence d’éventuelles fuites avec une

solution savonneuse, mais jamais avec

• La mise en œuvre avec un tuyau flexible

devra être réalisée de manière à ce que

la longueur de la conduite ne dépasse

pas les 2 mètres d’extension maximale

pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5

mètres pour les tuyaux en caoutchouc.

• Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas

au contact des parties mobiles ni

écrasés.Installation

Vissez soigneusement l’embout 3 au

raccord du gaz 1 (filet ½ pouce ISO 228-

1) de l’appareil en interposant le joint 2. En

fonction du diamètre du tuyau de gaz

utilisé, il est possible de visser également

l’embout 4 sur l’embout 3. Après avoir serré

le(s) embout(s), calez le tuyau de gaz 6 sur

l’embout et fixez-le avec le collier 5

conforme à la norme en vigueur.

Raccordement avec un tuyau flexible en

Effectuez le raccordement au réseau de

distribution du gaz en utilisant un tuyau

flexible en acier à paroi continue conforme

aux caractéristiques visées par la norme en

Vissez soigneusement le raccord 3 au

raccord du gaz 1 de l’appareil en

interposant toujours le joint 2 fourni.

Raccordement avec un tuyau flexible en

acier avec un raccord à baïonnette

Effectuez le raccordement au réseau de

distribution du gaz en utilisant un tuyau

flexible en acier avec un raccord à

baïonnette conforme à B.S. 669. Appliquez

du matériau isolant sur le filet du tuyau de

gaz 4 avant d’y visser l’adaptateur 3.

Vissez le bloc sur le raccord mobile 1 de

l’appareil en interposant toujours le joint 2

Le raccordement avec un tuyau en

caoutchouc conforme à la norme

en vigueur peut être réalisé

seulement s’il est possible

d’inspecter le tuyau sur toute sa

Le diamètre interne du tuyau doit

être de 8 mm pour le Gaz Liquide

et de 13 mm pour le Gaz

Méthane et le Gaz de Ville.Installation

FR Raccordement avec un tuyau flexible en

acier à raccord conique

Effectuez le raccordement au réseau de

distribution du gaz en utilisant un tuyau

flexible en acier à paroi continue conforme

aux caractéristiques visées par la norme en

Vissez soigneusement le raccord 3 au

raccord du gaz 1 (filet ½ pouce ISO 228-

1) de l’appareil en interposant toujours le

joint 2 fourni. Appliquez du matériau isolant

sur le filet du raccord du tuyau de gaz 3,

puis vissez le tuyau flexible en acier 4 au

Raccordement au gaz liquide

Utilisez un régulateur de pression et réalisez

le raccordement à la bouteille

conformément aux prescriptions établies

par les normes en vigueur.

La pression d’alimentation doit respecter les

valeurs indiquées dans le tableau

« Tableaux des caractéristiques des brûleurs

L’appareil doit être installé dans des pièces

aérées en permanence, conformément aux

normes en vigueur. La pièce où l’appareil

est installé doit assurer la présence d’une

quantité d’air suffisante pour la combustion

régulière du gaz et le renouvellement de

l’air dans la pièce. Les prises d’air,

protégées par des grilles, doivent être

dimensionnées de façon appropriée (aux

normes en vigueur) et placées de façon à

ne pas être obstruées, même partiellement.

La pièce doit être constamment aérée pour

éliminer la chaleur et l’humidité produites

par les cuissons : en particulier, après un

usage prolongé, on recommande d’ouvrir

une fenêtre ou d’augmenter la vitesse des

éventuels ventilateurs.

Évacuation des produits de la

L’évacuation des produits de la combustion

peut être assurée par une hotte reliée à une

cheminée à tirage naturel au

fonctionnement sûr ou bien par une

aspiration forcée. Un système d’aspiration

efficient doit être minutieusement conçu par

un spécialiste habilité, en respectant les

positions et les distances indiquées par les

À la fin de l’intervention, l’installateur devra

délivrer un certificat de conformité.

1 Évacuation par l’intermédiaire d’une

2 Évacuation en l’absence d’une hotte

A Évacuation dans une cheminée

individuelle à tirage naturel

B Évacuation dans une cheminée

individuelle avec un électroventilateur

C Évacuation directement dans

l’atmosphère avec un électroventilateur

mural ou sur une vitre

D Évacuation directement dans

l’atmosphère externe à travers le mur

Produits de la combustion

5.2 Adaptation aux différents types

En cas d’utilisation d’un autre type de gaz,

remplacez les injecteurs des brûleurs, et

ensuite réglez la flamme minimum des

Remplacement des injecteurs du plan de

1. Enlevez les grilles, les chapeaux et toutes

les couronnes pour accéder aux

coupelles des brûleurs.

2. Remplacez les injecteurs par

l'intermédiaire d’une clé de 7 mm en

fonction du gaz à utiliser (voir Tableaux

des caractéristiques des brûleurs et

3. Remettez bien en place les brûleurs dans

L’appareil a été testé avec du gaz

liquide G30 /31à une pression

de 28/37 mbar.Installation

FR Remplacement de l'injecteur du four

1. Ouvrez la porte et enlevez tous les

accessoires présents à l'intérieur du four.

2. Démontez la plaque.

3. Desserrez la vis qui fixe le brûleur du four

4. Poussez le brûleur vers la droite jusqu'à

ce que l'injecteur soit accessible.

5. Remplacez l’injecteur avec une clé à

Réglage au minimum des brûleurs du

plan de cuisson pour le méthane

Allumez le brûleur et mettez-le en position

minimum. Extrayez la poignée du robinet

de gaz et agissez sur la vis de réglage

située à côté de la tige du robinet (selon les

modèles), jusqu’à obtenir une flamme

Remontez la poignée et vérifiez la stabilité

de la flamme du brûleur. Tournez

rapidement la poignée du maximum au

minimum : la flamme ne doit pas s’éteindre.

Répétez cette opération pour tous les

robinets.Installation

Réglage au minimum des brûleurs du

plan de cuisson pour le gaz liquide

Serrez complètement la vis logée à côté de

la tige du robinet en sens horaire.

Réglage du minimum du brûleur

Le thermostat du four est muni d'une vis de

réglage du minimum. Pour changer de type

de gaz d'alimentation, régler le minimum

1. Allumez le brûleur du four et maintenez-

le au maximum pendant 10/15 minutes

avec la porte fermée et sans plan de

cuisson. Lorsque ce temps s’est écoulé,

tournez la manette sur la température

2. Extrayez la manette et introduisez un

tournevis plat pour le réglage.

3. Si vous utilisez du gaz liquide, vissez à

fond la vis de réglage en sens horaire.

Lubrification des robinets gaz

Avec le temps, il peut arriver que les

robinets à gaz tournent difficilement et se

bloquent. Effectuez un nettoyage interne et

remplacez la graisse lubrifiante.

Après avoir effectué l’adaptation à

un gaz différent du gaz réglé à

l’usine, remplacez l’étiquette de

réglage du gaz appliquée à

l’appareil par celle qui correspond

au nouveau gaz employé. Celle-ci

se trouve à l’intérieur de

l’enveloppe contenant les

injecteurs (si elle est prévue).

La lubrification des robinets gaz

devra être effectuée par un

technicien spécialisé.Installation

FR Type de gaz et Pays d’appartenance

Vous pouvez identifier les types de

gaz disponibles suivant le pays

d’installation. Référez-vous au

numéro de l’en-tête pour identifier

les valeurs correctes dans les

« Tableaux des caractéristiques

des brûleurs et injecteurs » .Installation

Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs

Les injecteurs non fournis sont disponibles dans les centres d’assistance agréés.

1 Gaz Méthane G20 AUX SR R UR FOUR Portée thermique nominale (kW)

Diamètre injecteur (1/100 mm)

Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur)

2 Gaz Méthane G25 AUX SR R UR FOUR Portée thermique nominale (kW)

Diamètre injecteur (1/100 mm)

Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur)

3 Gaz Méthane G25 AUX SR R UR FOUR Portée thermique nominale (kW)

Diamètre injecteur (1/100 mm)

Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur)

Diamètre injecteur (1/100 mm)

Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur)

Portée nominale G30 (g/h)

Portée nominale G31 (g/h)

5 Gaz Liquide G30/31 AUX SR R UR FOUR Portée thermique nominale (kW)

Diamètre injecteur (1/100 mm)

Pré-chambre (imprimée sur l’injecteur)

Portée nominale G30 (g/h)

Portée nominale G31 (g/h)

5.3 Branchement électrique

Informations générales

Vérifiez que les caractéristiques du réseau

électrique sont adéquates aux données

indiquées sur la plaque.

La plaque d’identification, avec les

données techniques, le numéro de série et

le marquage, est placée dans une position

bien visible sur l’appareil.

N’enlevez jamais la plaque.

Effectuez la mise à la terre avec un câble

plus long des autres câbles d’au moins 20

L’appareil peut fonctionner dans les

modalités suivantes :

Utilisez un câble tripolaire 3 x 1,5 mm².

Préparez sur la ligne d’alimentation un

dispositif d’interruption omnipolaire

conformément aux règles d’installation.

Le dispositif d’interruption doit être situé

dans une position facilement accessible et

à proximité de l’appareil.

Branchement au moyen d’une prise et

Vérifiez que la fiche et la prise sont du

Évitez d’utiliser des réducteurs, des

adaptateurs ou des shunts car ils pourraient

provoquer des surchauffes et des brûlures.

Danger d’électrocution

• Un technicien habilité doit effectuer le

branchement électrique.

• Munissez-vous de dispositifs de

protection individuelle.

• La mise à la terre est obligatoire selon

les modalités prévues par les normes de

sécurité de l’installation électrique.

• Mettez l’appareil hors tension.

• Ne tirez jamais le câble pour

débrancher la fiche.

• Utilisez des câbles résistant à une

température d'au moins 90° C.

• Le couple de serrage des vis des

conducteurs d’alimentation du bornier

doit être égal à 1,5 - 2 Nm.

Les valeurs indiquées se réfèrent à

la section du conducteur interne.

Les câbles d’alimentation sont

dimensionnés en tenant compte du

facteur de simultanéité

(conformément à la norme EN

60335-2-6).Installation

Informations générales

Cet appareil peut être installé contre des

parois ; l’une d’entre elles doit dépasser en

hauteur le plan de travail à une distance

minimale de 50 mm du côté de l’appareil,

comme l’illustrent les figures A et C des

classes d’installation.

Installez les meubles suspendus au-dessus

du plan de travail à une distance minimale

Si l’on installe une hotte aspirante au-dessus

du plan de cuisson, consultez le manuel

d’instructions de cette dernière pour

respecter la distance.

Danger de blessures par

• Positionnez l’appareil dans le meuble

avec l’aide d’une autre personne.

Pression sur la porte ouverte

Risque de dommages à

• N’utilisez pas la porte ouverte comme

levier pour faire entrer l’appareil dans le

• N’exercez pas de pressions excessives

sur la porte ouverte.

Dégagement de chaleur durant le

fonctionnement de l’appareil

• Les placages, les colles ou les

revêtements en plastique des meubles

adjacents doivent être thermorésistants

(minimum 90° C).Installation

FR Suivant le type d’installation, cet appareil

appartient aux classes :

(Appareil pour installation libre)

B - Classe 2 sous-classe 1

C - Classe 2 sous-classe 1

L’appareil doit être installé par un

technicien qualifié et dans le

respect des normes en vigueur.Installation

Positionnement et nivellement

Après avoir procédé au branchement

électrique, vissez les quatre pieds fournis

4. Pour une bonne stabilité, il est

indispensable que l’appareil soit

correctement nivelé au sol. Vissez ou

dévissez le pied de la partie inférieure

jusqu’à ce que l’appareil soit bien nivelé

et stabilisé au sol.

Le dosseret doit toujours être positionné et

correctement fixé sur l’appareil.

1. À l’aide d’un tournevis, desserrez les 4

vis (A) situées à l'arrière du plan de

cuisson (2 par côté).

2. Positionnez le dosseret au-dessus du

3. Faites correspondre les rainures du

dosseret (B) et les vis (A).

4. Fixez le dosseret sur le plan en utilisant

les 4 vis desserrées précédemment.

Risque de dommages à

• Insérez d’abord les pieds avant puis les

Le dosseret fourni fait partie

intégrante du produit ; fixez-le à

l’appareil avant l’installation.