RZ28H6005WW SAMSUNG

RZ28H6005WW - Congélateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RZ28H6005WW SAMSUNG au format PDF.

Page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : RZ28H6005WW

Catégorie : Congélateur

Caractéristique Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 251 litres
Dimensions (HxLxP) 1710 x 595 x 650 mm
Poids 70 kg
Classe énergétique A+
Type de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 6 tiroirs
Fonctionnalité de congélation rapide Oui
Système de dégivrage Dégivrage manuel
Consommation énergétique annuelle 300 kWh
Garantie 2 ans
Conseils d'utilisation Ne pas surcharger le congélateur pour une meilleure circulation de l'air.
Entretien Dégivrer régulièrement pour maintenir l'efficacité.
Mesures de sécurité Éviter de laisser la porte ouverte trop longtemps.
Informations supplémentaires Idéal pour les familles, capacité suffisante pour stocker des aliments surgelés.

FOIRE AUX QUESTIONS - RZ28H6005WW SAMSUNG

Le congélateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le congélateur est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Le congélateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement du compresseur. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que le congélateur est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le ventilateur.
Comment régler la température du congélateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Recherchez le bouton ou le cadran étiqueté 'Température' et suivez les instructions du manuel.
Pourquoi y a-t-il de la glace dans le congélateur ?
La formation de glace peut être due à une porte mal fermée ou à une humidité excessive. Vérifiez l'étanchéité de la porte et dégagez les éventuelles obstructions.
Comment dégivrer le congélateur ?
Débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Le congélateur ne congèle pas correctement, que faire ?
Vérifiez que les aliments ne bloquent pas les ventilations internes. Assurez-vous également que la température est réglée correctement et que le joint de porte est en bon état.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur ?
Le SAMSUNG RZ28H6005WW a une capacité nette d'environ 280 litres, idéale pour stocker des aliments congelés.
Comment nettoyer le congélateur ?
Débranchez le congélateur, retirez tous les aliments, et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Rincez et séchez soigneusement avant de le rebrancher.
Le congélateur est en mode éco, comment le désactiver ?
Appuyez sur le bouton 'Mode Éco' sur le panneau de contrôle pour désactiver ce mode et revenir aux paramètres normaux.
Où trouver le numéro de modèle du congélateur ?
Le numéro de modèle se trouve généralement à l'intérieur du congélateur, sur une étiquette collée sur le mur latéral ou au dos de l'appareil.
Que faire si le congélateur dégage une odeur désagréable ?
Vérifiez les aliments pour tout produit avarié et nettoyez l'intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d'eau pour éliminer les odeurs.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RZ28H6005WW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RZ28H6005WW de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI RZ28H6005WW SAMSUNG

manuel d'utilisation

Appareil non encastrable

un monde de possibilités

Merci d’avoir choisi ce produit Samsung.

DA68-03009D-05.indb 1DA68-03009D-05.indb 1 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Avant d'utiliser cet appareil,

veuillez lire attentivement ce

manuel et le conserver pour toute

référence ultérieure.

• N'utilisez cet appareil que

conformément à l'usage

auquel il est destiné, en suivant

scrupuleusement les instructions

du manuel. Cet appareil n’est pas

conçu pour être utilisé par des

personnes (y compris les enfants)

inexpérimentées ou dont les

capacités physiques, sensorielles

ou mentales sont réduites, sauf si

celles-ci sont sous la surveillance

ou ont reçu les instructions

d’utilisation appropriées de la

personne responsable de leur

• Cet appareil n’est pas destiné

à être utilisé par des enfants de

moins de 8 ans ou des personnes

ayant des capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites,

ou un manque d’expérience

et de connaissances, à moins

qu’elles ne soient surveillées ou

qu’elles aient reçu les instructions

nécessaires concernant

l’utilisation de cet appareil de la

part d’une personne responsable,

et ce, pour leur propre sécurité.

Les enfants ne doivent pas jouer

Le nettoyage et la maintenance

de l’appareil ne doivent pas être

effectués par des enfants sans

• Les instructions d’utilisation

suivantes concernent plusieurs

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

modèles; il est donc possible

que les caractéristiques de votre

congélateur soient légèrement

différentes de celles spécifiées

Consignes de sécurité

importantes et symboles:

Utilisations inadaptées ou

dangereuses susceptibles

de causer des blessures

graves, voire mortelles.

Utilisations inadaptées ou

dangereuses susceptibles

de causer des blessures

légères ou des dommages

Suivre scrupuleusement les

Débrancher la fi che de la

S'assurer que l'appareil est

relié à la terre afi n d'éviter

toute électrocution.

AVERTISSEMENT ATTENTION Contacter le service

d'assistance technique pour

Ces symboles d'avertissement

ont pour but d'éviter tout risque

Respectez-les en toutes

Lisez attentivement la section

Consignes de sécurité de ce

manuel et conservez ce dernier

en lieu sûr afi n de pouvoir vous y

reporter ultérieurement.

DA68-03009D-05.indb 3DA68-03009D-05.indb 3 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 4

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT L'INSTALLATION DE L'APPAREIL

• N'installez pas le

congélateur dans un lieu

humide ou dans un lieu où

il est susceptible d'être en

contact avec de l'eau.

- Une détérioration de l'isolation

des composants électriques est

susceptible de provoquer une

électrocution ou un incendie.

• N'exposez pas ce congélateur à

la lumière directe du soleil ou à la

chaleur d'un poêle, d'appareils de

chauffage ou autre appareil.

• N'utilisez jamais de conduites

de gaz, de fils téléphoniques ou

d'autres éléments susceptibles

d'agir comme un paratonnerre

pour relier l'appareil à la terre.

- Toute utilisation non conforme de

la prise de mise à la terre peut

entraîner une électrocution.

• Ne branchez pas plusieurs

appareils sur la même multiprise.

Le congélateur doit toujours être

branché sur une prise électrique

indépendante dotée d'une

tension nominale correspondant

à celle figurant sur la plaque

- Vous obtiendrez de meilleurs

résultats et éviterez également

une surcharge des circuits

électriques (risque d'incendie

suite à une surchauffe des fils).

• N'utilisez pas de cordon craquelé

ou endommagé sur toute sa

longueur ou à l'une de ses extrémités.

• Ne pliez pas le cordon

d'alimentation à l'excès et ne

posez pas d'objets lourds dessus.

• Ce congélateur doit être

installé conformément au

manuel d'utilisation avant

• Ne branchez pas la fiche

d'alimentation si la prise murale

- Cela risquerait d'entraîner une

électrocution ou un incendie.

• Branchez la prise d'alimentation

de telle façon que le cordon

- Si vous branchez la prise

d'alimentation à l'envers, le fil est

susceptible de se rompre et de

provoquer un incendie ou une

• Lorsque vous déplacez le

congélateur, veillez à ne pas le faire

passer sur le cordon d'alimentation

(risque d'endommagement des fils

- Risque d'incendie.

• Assurez-vous que le congélateur

ne repose pas sur le câble

d'alimentation (risque d'écrasement

et d'endommagement des fils

DA68-03009D-05.indb 4DA68-03009D-05.indb 4 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 5

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Gardez les éléments d'emballage

hors de portée des enfants.

- Il y a un risque de mort par

suffocation si les enfants les

mettent sur leur tête.

• L’appareil doit être positionné

de telle façon que la prise reste

facilement accessible.

• Le congélateur doit être mis

- Le congélateur doit être mis à

la terre afin d'éviter les fuites

électriques ou les électrocutions

provoquées par les fuites de

courant de l'appareil.

• Si le cordon d'alimentation

est endommagé, demandez

son remplacement immédiat

par le fabricant ou le

• Le fusible du réfrigérateur doit être

changé par un technicien qualifié

ou une entreprise de dépannage.

- Le non-respect de cette consigne

risquerait de provoquer une

électrocution ou des blessures

SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L'INSTALLATION

• N'obstruez pas l'ouverture

de ventilation de l'emplacement

ou de la structure de montage

• Laissez l'appareil reposer pendant

2heures après l'installation.

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT

À RESPECTER ABSOLUMENT LORS DE L'UTILISATION

• Ne branchez pas la prise

d'alimentation avec les

• N'entreposez pas d'objets sur le

dessus de l'appareil.

- Lors de l'ouverture ou de la

fermeture de la porte, les objets

risqueraient de tomber et de

provoquer des blessures corporelles

et/ou des dommages matériels.

• Ne placez pas de récipient rempli

d'eau sur le congélateur.

- En cas de renversement, cela

pourrait entraîner un incendie ou

• Ne laissez pas les enfants

se suspendre à la porte de

l'appareil. Dans le cas contraire,

ils risqueraient de se blesser.

• Ne laissez pas les enfants entrer

à l'intérieur du congélateur. Ils

risqueraient de se retrouver enfermés.

• Ne touchez pas les parois

intérieures du congélateur ni les

produits qui y sont stockés si

vous avez les mains mouillées.

- Risque de gelures.

• Ne stockez pas de substances

volatiles ou inflammables dans le

AVERTISSEMENT DA68-03009D-05.indb 5DA68-03009D-05.indb 5 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 6

- Le stockage de benzène,

de diluant, d'alcool, d'éther,

de gaz liquéfié et de toute

autre substance similaire est

susceptible de provoquer une

• Ne stockez pas de produits

pharmaceutiques, chimiques ou

sensibles aux températures dans

- Les produits nécessitant un

contrôle strict de la température

ne doivent pas être entreposés

dans le congélateur.

• Ne placez pas et n'utilisez pas

d'appareil électrique à l'intérieur

du congélateur, sauf si cela est

recommandé par le fabricant de

l'appareil concerné.

• N'utilisez pas d'appareil

mécanique ni de dispositif

susceptible d'accélérer

processus de décongélation,

autres que ceux recommandés

• N'endommagez pas le

circuit frigorifique.

• Ne tentez pas de démonter

ou de réparer vous-même le

- Vous risqueriez de provoquer un

incendie, un dysfonctionnement

et/ou de vous blesser.

• Les enfants ne doivent pas

utiliser l’appareil sans la

surveillance d’un adulte.

• Cet appareil est destiné au

stockage des aliments dans

un environnement domestique

• Si une fuite de gaz est détectée,

évitez toute flamme nue ou

source potentielle d'inflammation

et aérez pendant plusieurs

minutes la pièce dans laquelle se

• Utilisez uniquement les ampoules

DEL fournies par le fabricant ou

ses réparateurs agréés.

• Si l'appareil dégage une odeur

chimique ou de la fumée,

débranchez-le immédiatement

et contactez votre centre de

service technique Samsung

• Si l'appareil est équipé d'une

DEL, ne tentez pas de démonter

vous-même le cache et l'ampoule.

- Contactez un réparateur.

SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L'UTILISATION

• Ne placez pas de boissons

gazeuses dans la partie

congélateur. Ne mettez

pas de bouteilles ou de

récipients en verre dans le

ATTENTION DA68-03009D-05.indb 6DA68-03009D-05.indb 6 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 7

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

- Lorsque le contenu gèle, le verre

est susceptible de se briser et de

provoquer des blessures corporelles.

• Pour un fonctionnement

optimal de l'appareil,

- Ne placez pas d'aliments trop

près devant les orifices de

ventilation situés à l'arrière de

l'appareil car ils sont susceptibles

d'empêcher la libre circulation de

l'air dans la partie congélateur.

- Emballez les aliments ou

mettez-les dans des récipients

hermétiques avant de les placer

dans le congélateur.

- Ne placez pas des aliments

non surgelés près des aliments

déjà congelés à l'intérieur du

• Respectez les durées de

congélation et les dates de

péremption associées aux

• Il n'est pas nécessaire de

débrancher le congélateur lorsque

vous vous absentez moins de

trois semaines. Cependant, retirez

tous les aliments si vous prévoyez

de vous absenter trois semaines

ou davantage. Débranchez le

congélateur, nettoyez-le, rincez-le

• Remplissez le réservoir et le bac

à glaçons avec de l'eau potable

• Si le congélateur est

endommagé par l'eau,

débranchez la prise et contactez

le centre de service technique

Samsung Electronics.

• N'appliquez pas de choc violent

ou de force excessive sur la

- Un verre brisé peut provoquer

Ne vaporisez pas directement

de l'eau à l'intérieur ou à

l'extérieur du congélateur.

- Risque d'incendie ou d'électrocution.

• Ne vaporisez pas de gaz inflammable

à proximité du congélateur.

- Il existe un risque d'explosion ou

• Éliminez les corps étrangers

et la poussière des broches

de la prise d'alimentation.

Attention: lors du nettoyage

de la prise, n'utilisez pas un

chiffon mouillé ou humide et

éliminez les corps étrangers

ou la poussière des broches.

- Le non-respect des consignes

peut entraîner un risque

d'incendie ou d'électrocution.

• Ne vaporisez pas de produit de

nettoyage directement sur l'écran.

ATTENTION DA68-03009D-05.indb 7DA68-03009D-05.indb 7 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 8

- Les caractères imprimés

risqueraient de s'effacer.

• Débranchez le congélateur

avant de le nettoyer et de le

SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR LA MISE AU REBUT

• Lors de la mise au rebut

de ce congélateur ou de

tout autre, retirez la porte/

les joints de porte ainsi que

le loquet de la porte afin

que des jeunes enfants ou

des animaux ne puissent

pas se retrouver enfermés

à l'intérieur. Les enfants ne

doivent pas utiliser l’appareil

sans la surveillance d’un

• Jetez le matériel d'emballage de

cet appareil dans le respect de

• Ne retirez pas les clayettes afin

que les enfants ne puissent

pas facilement monter dans

le congélateur. Assurez-vous

qu'aucun des tuyaux situés

à l'arrière de l'appareil n'est

endommagé avant la mise au rebut.

• Le produit R-600a ou R-134a

est utilisé comme gaz réfrigérant.

Pour savoir quel gaz réfrigérant

est utilisé dans votre appareil,

reportez-vous à l'étiquette

signalétique du compresseur

située à l'arrière du congélateur

ou à l'étiquette située à l'intérieur

de l'appareil. Lorsque ce produit

contient du gaz inflammable

(gaz réfrigérant R-600a), veuillez

prendre contact avec les

autorités locales pour obtenir des

renseignements sur les normes

en matière de traitement des

déchets. Du cyclopentane est

utilisé comme gaz isolant. Les gaz

utilisés pour l'isolation nécessitent

une procédure d'élimination

spéciale. Pour obtenir des

renseignements sur les normes

écologiques en matière de

traitement des déchets, veuillez

prendre contact avec les autorités

locales. Assurez-vous qu'aucun

des tuyaux situés à l'arrière des

appareils n'est endommagé avant

la mise au rebut. Les tuyaux

pourraient se casser sur un

• Le réfrigérant isobutane R-600a

est un gaz naturel présentant

une compatibilité écologique

élevée, mais il est également

un combustible. Veillez à ce

qu'aucune pièce du circuit

frigorifique ne soit endommagée

pendant le transport ou

l'installation de l'appareil.

• Le gaz réfrigérant qui pourrait

DA68-03009D-05.indb 8DA68-03009D-05.indb 8 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

s'échapper des tuyaux risquerait

de s'enflammer ou de provoquer

des lésions oculaires. En cas de

fuite, n'approchez pas de flamme

nue ou de matière potentiellement

inflammable et aérez la pièce

pendant plusieurs minutes.

• Afin d'éviter la création d'un

mélange gaz-air inflammable

lorsqu'une fuite se produit dans

le circuit frigorifique, la taille de la

pièce dans laquelle l'appareil peut

être installé dépend de la quantité

de gaz réfrigérant utilisée.

Ne démarrez jamais un appareil

qui présente des signes

doutes, contactez votre revendeur.

La pièce doit avoir un volume de

1m³ pour chaque 8g de gaz

réfrigérant R-600a contenus à

l'intérieur de l'appareil.

La quantité de gaz réfrigérant que

votre appareil peut contenir est

indiquée sur la plaque signalétique

située à l'intérieur de l'appareil.

CONSEILS COMPLÉMENTAIRES POUR UNE UTILISATION APPROPRIÉE

• En cas de coupure de courant,

contactez le service clientèle de

votre fournisseur d'électricité afin

de connaître la durée du problème.

- La plupart des coupures de

courant qui sont corrigées dans

l'heure ou dans les deux heures

qui suivent n'affectent pas les

températures du congélateur.

Cependant, il est recommandé de

limiter le nombre d'ouvertures de la

porte pendant l'absence de courant.

- S'il est prévu que la coupure de

courant dure plus de 24heures,

retirez tous les aliments surgelés.

• Si le congélateur est fourni avec

une clé, conservez-la hors de

portée des enfants dans un lieu

éloigné de l'appareil.

• L'appareil pourrait ne pas fonctionner

d'une manière régulière (possibilité

de décongélation des aliments

ou de hausse trop importante

de la température à l'intérieur du

congélateur) lorsqu'il reste pendant

une longue période en dessous

du seuil inférieur de la plage de

températures pour laquelle l'appareil

de réfrigération a été conçu.

• Votre appareil est équipé de la

fonction de dégivrage automatique,

ce qui veut dire que vous n'avez pas

besoin de le dégivrer manuellement.

• L'augmentation de la température

pendant le dégivrage peut être

conforme aux normes ISO.

Cependant, si vous souhaitez

éviter toute augmentation

excessive de la température des

aliments surgelés pendant le

dégivrage de l'appareil, emballez-

les dans plusieurs couches de

papier (un journal par exemple).

• Toute augmentation de la

température des aliments surgelés

DA68-03009D-05.indb 9DA68-03009D-05.indb 9 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 10

pendant le dégivrage peut

raccourcir la durée de stockage.

• La température du/des

parties deux étoiles ou du/des

compartiments qui possèdent le

symbole deux étoiles (

légèrement plus froide que celle

régnant dans l'autre/les autres

compartiments du congélateur.

L'emplacement de la/des parties

ou du/des compartiments deux

étoiles peut varier en fonction

des produits. Par conséquent,

référez-vous aux instructions et/

ou à l'état lors de la livraison.

Conseils en matière d'économie d'énergie

- Installez l'appareil dans une pièce

sèche et fraîche, correctement

ventilée. Vérifiez qu'il n'est pas

exposé à la lumière directe du

soleil et ne le placez jamais à

proximité d'une source de chaleur

(un radiateur par exemple).

- Ne bloquez jamais les orifices de

ventilation ou les grilles de l'appareil.

- Laissez refroidir les aliments

chauds avant de les placer à

l'intérieur de l'appareil.

- Placez les aliments surgelés dans

le réfrigérateur pour les décongeler.

Ainsi, vous pouvez utiliser

les basses températures des

aliments surgelés pour refroidir

les aliments du réfrigérateur.

- Veillez à refermer la porte

rapidement lorsque vous mettez

des aliments dans le réfrigérateur

ou lorsque vous les en sortez.

Ceci afin de réduire la formation de

glace à l'intérieur du congélateur.

- Nettoyez régulièrement l’arrière de

votre réfrigérateur. La poussière

augmente sa consommation.

- Ne baissez pas inutilement la

température intérieure.

- Vérifiez que le système d'évacuation

de l'air à la base et à l'arrière du

réfrigérateur n'est pas obstrué.

Ne recouvrez pas les ouvertures

- Laissez un espace suffisant tout

autour de l'appareil (à droite, à

gauche, à l'arrière et au-dessus)

au moment de l'installation.

Ceci vous permettra de réduire sa

consommation d'énergie et ainsi

- Pour l'utilisation la plus optimale de

l'énergie, veuillez laisser tous les

accessoires internes tels que les

paniers, les tiroirs, les clayettes sur

leur position indiquée par le fabricant.

Cet appareil est destiné à être utilisé

dans les applications domestiques

et similaires telles que :

- zones de cuisine du personnel

dans les magasins, bureaux et

autres environnements de travail ;

- fermes et clients d’hôtels, motels

et autres environnements de type

- environnement de type

« chambres d’hôtes » ;

- applications de restauration et

collectives similaires.

DA68-03009D-05.indb 10DA68-03009D-05.indb 10 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 11

INSTALLATION AVANT D'INSTALLER LE CONGÉLATEUR Nous vous félicitons d'avoir choisi ce Congélateur

Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités

de pointe offertes par ce nouvel appareil.

• Ce congélateur doit être installé conformément

au manuel d'utilisation avant d'être utilisé.

• N'utilisez cet appareil que conformément

à l'usage auquel il est destiné, en suivant

scrupuleusement les instructions du manuel.

• Il est fortement recommandé que toute opération

de maintenance soit effectuée par une personne

• Jetez le matériel d'emballage de cet appareil

dans le respect de l'environnement.

Débranchez le congélateur avant de

remplacer l'ampoule intérieure.

- Dans le cas contraire, il existe un risque

Choix du meilleur emplacement pour

• Un emplacement non exposé à la lumière directe

• Un emplacement sur un sol plan.

• Un emplacement avec un espace suffi sant permettant

l'ouverture facile de la porte du congélateur.

• Ménagez suffi samment d'espace pour

la circulation de l'air dans le système de

refroidissement interne. Si le congélateur ne

dispose pas de suffi samment d'espace, le

système de refroidissement interne peut être

appelé à fonctionner davantage.

100mm 100mm 50mm 50mm 1800mm 1800mmAVERTISSEMENT 595mm 595mm 568mm 568mm au moins au moins 50mm 50mm 1183mm 1183mm 912.5mm 912.5mm

• La hauteur du produit peut être différente

en fonction du modèle.

• Laissez un espace suffi sant tout autour de

l'appareil (à droite, à gauche, à l'arrière et au-

dessus) au moment de l'installation. Ceci vous

permettra de réduire sa consommation d'énergie

et ainsi vos factures.

• Ne pas installer le congélateur à un emplacement

dont la température est inférieure à 10°C.

Tirez l'appareil en ligne droite pour le sortir

lors de l'installation, la réparation ou le

nettoyage à l'arrière du congélateur et

poussez-le de la même manière pour le

rentrer lorsque le travail est terminé. Assurez-

vous que le sol est capable de supporter le

congélateur complètement chargé.

Retirez le papier sur l’entretoise puis fixez

deux entretoises (bloc gris) à l’arrière du

réfrigérateur pour obtenir de meilleures

performances. Assurez-vous que les deux

entretoises soient fixées comme indiqué sur

l’image ci-dessous lorsque vous installez le

réfrigérateur. Cela améliore les performances

du réfrigérateur. EntretoisesEntretoisesATTENTION Installation du congélateur

DA68-03009D-05.indb 11DA68-03009D-05.indb 11 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 12

INVERSEMENT DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR Samsung recommande de faire inverser le

sens d'ouverture de la porte uniquement

par des fournisseurs de service agréés par

Samsung. Cela sera facturé aux frais du

Tout endommagement provoqué par une

tentative d'inversion du sens d'ouverture de

la porte ne sera pas couvert par la garantie

du fabricant de l'appareil.

Toute réparation nécessaire suite à cela sera

facturée aux frais du client.

Outils nécessaires (non fournis)

1. Retirez les 4 vis de la partie supérieure du

2. Retirez le capot en plastique et assurez-vous de

débrancher le câble qui est connecté à ce capot.

Une fois le capot en plastique retiré, vérifi ez les

pièces permettant d'inverser la porte.

Prenez garde à ne pas endommager les

fi ls électriques lors du retrait du capot en

3. Débranchez les fi ls et retirez les 3boulons.

Assurez-vous que le congélateur est

débranché avant de manipuler les fi ls

ATTENTION AVERTISSEMENT DA68-03009D-05.indb 12DA68-03009D-05.indb 12 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 13

7. Retirez tout d'abord l'axe de la charnière à l'aide

de la clé hexagonale. Ensuite, dévissez le boulon

pour retirer le gond et inversez les positions de

l'axe de la charnière et du gond.

8. Fixez la charnière sur le côté inférieur droit du

congélateur, à l'emplacement où les boulons ont

été retirés (étape6). Vissez les boulons retirés

précédemment sur le côté inférieur gauche du

congélateur pour un usage ultérieur.

Inversez le pied de la gauche vers la droite.

9. Retirez les vis des parties inférieures droite et

gauche de la porte du congélateur. Changez la

butée de porte de côté, de la gauche à la droite.

Le gond doit également être interverti.

4. Retirez la porte de la charnière inférieure en la

soulevant verticalement.

La porte du congélateur étant lourde, prenez

garde à ne pas vous blesser lors de son

5. Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré

6. Dévissez les 3boulons qui fi xent la charnière et

les 3boulons situés en bas à droite près du pied

avant où la charnière retirée doit être fi xée.

ATTENTION DA68-03009D-05.indb 13DA68-03009D-05.indb 13 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 14

13. Remontez la charnière sur la porte du

congélateur en suivant l'étape11 dans l'ordre

inverse. Assurez-vous d'utiliser le cache de la

charnière droite (qui se situe sous le capot en

plastique retiré à l'étape2) puis retirez l'œillet.

Une fois la charnière, le câble et le cache de la

charnière remontés, inversez le côté de gauche à

14. Après avoir inversé la charnière, assurez-vous

de conserver le « cache du câble pour ouverture

de porte vers la droite » dans l’emballage, et

refermez avec le cache du câble sur la partie

supérieure de la porte du congélateur.

Le cache du câble pour

ouverture de porte vers la droite

est présent dans l'emballage

15. Enlevez le cache de la poignée et retirez les vis;

veillez à ôter les protections et la poignée du

côté droit pour les installer sur le côté gauche de

la porte. (Veillez à couvrir le côté droit avec les

protections récupérées.)

Les poignées de certains modèles ne

disposent pas de caches.

10. Retirez le cache du câble situé sur la partie

supérieure de la porte du congélateur pour

inverser le côté des câbles.

11. Retirez la charnière et l'œillet de la porte du

congélateur. Ôtez le cache de la charnière

gauche et retirez les câbles du cache de la

Prenez garde à ne pas endommager les

fi ls électriques lors du retrait du cache de la

12. Utilisez une clé pour retirer l'axe de la charnière,

puis retournez la charnière et remontez son axe.

Puis retirez la cale située au-dessus et fi xez-la de

ATTENTION DA68-03009D-05.indb 14DA68-03009D-05.indb 14 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 15

19. Resserrez les 4vis remises en place.

20. Détachez les joints des portes du congélateur,

puis fi xez-les après une rotation de 180

• Une fois la porte inversée, assurez-vous

que les joints de la porte du congélateur

sont correctement disposés. Dans le cas

contraire, un bruit peut être émis ou de

la condensation peut se former, ce qui

affectera les performances du réfrigérateur.

16. Inversez l'emplacement de la protection de la

charnière et fi xez le cache des pieds avant.

Replacez doucement la porte du congélateur.

17. Serrez les 3boulons, puis rebranchez les fi ls

Assurez-vous que le congélateur est

débranché avant de manipuler les fi ls

18. Branchez le fi l sur le capot en plastique et

replacez le capot à sa position d'origine.

AVERTISSEMENT DA68-03009D-05.indb 15DA68-03009D-05.indb 15 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 16

MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR Si l'avant de l'appareil est

légèrement plus haut que

l'arrière, l'ouverture et la

fermeture de la porte sont plus

Tournez les pieds réglables

dans le sens des aiguilles d'une

montre pour l'élever et dans le

sens inverse des aiguilles d'une

montre pour l'abaisser.

Cas1: l'appareil est incliné

• Tournez le pied ajustable

gauche dans la direction

de la fl èche jusqu'à ce que

l'appareil soit de niveau.

Cas2: l'appareil est incliné

• Tournez le pied ajustable droit

dans la direction de la fl èche

jusqu'à ce que l'appareil soit

Appuyez sur le bouton Freezer

(Congélateur) pour régler la température

souhaitée entre -15°C et -23°C.

La température par défaut est de -19°C

et chaque fois que vous appuyez sur

le bouton Freezer (Congélateur), la

température change dans l'ordre suivant

et l'indicateur de température affi che la

température souhaitée.

Lorsque la température est réglée,

l'indicateur de température affi che la

température actuelle du congélateur.

(2) Power Freeze (Congélation rapide)

Appuyez sur le bouton Power Freeze

(Congélation rapide) pour activer la

fonction de congélation rapide. L'indicateur

de congélation rapide s'allume et le

congélateur réduit le temps nécessaire

pour la congélation des aliments placés à

Lorsque vous utilisez cette fonction, la

consommation énergétique augmente.

Cette fonction doit être activée au moins

20heures avant de placer de grandes

quantités d'aliments dans la partie

Appuyez à nouveau sur ce bouton

Power Freeze (Congélation rapide) pour

désactiver la fonction.

VÉRIFICATION DU PANNEAU DE COMMANDE

À chaque pression sur un bouton, un bref

signal sonore retentit.

Utilisation de votre congélateur

(Verrouillage de commande (3s))

Appuyez sur le bouton Control Lock

(Verrouillage de commande) pendant

3secondes pour activer la fonction Lock

L'indicateur Lock (Verrouillage) s'allume et

tous les boutons situés sur le panneau de

commande sont verrouillés.

Pour désactiver la fonction Lock

(Verrouillage), appuyez à nouveau sur

le bouton Control Lock (Verrouillage de

commande) pendant 3secondes.

Certaines de ces fonctionnalités peuvent être

différentes et peuvent ne pas être disponibles

en fonction du modèle.

(3) Door Alarm (Alarme de la porte)

1. Alarme de la porte

Le bouton Door Alarm (Alarme de la porte)

permet d’activer la fonction d’alarme.

Le voyant de l’alarme s’allume et le

réfrigérateur émet un signal sonore si

la porte du congélateur reste ouverte

pendant plus de 2 minutes.

Appuyez à nouveau sur ce bouton pour

annuler la fonction.

2. Signal d'alarme de la température

Le bouton Door Alarm (Alarme de la

porte) permet d’activer le signal d’alarme

indiquant que la température est trop

élevée. Le voyant de l’alarme s’allume. Si

le compartiment du congélateur est trop

chaud suite par exemple à une coupure de

courant, le signal «--» clignote à l’écran.

Si le bouton Freezer (Congélateur) est

actionné, la «température la plus chaude»

atteinte dans le compartiment clignote

à l’écran pendant cinq secondes. La

température réelle s’affi che ensuite.

Appuyez à nouveau sur le bouton Door

Alarm (Alarme de la porte) pour annuler la

Cette alarme se déclenche:

- lorsque l’appareil est mis en marche;

- lorsque le compartiment du congélateur

est trop chaud suite à une panne de

3. Désactivation de l'affi chage

L'écran de la température est désactivé

par défaut. Pour l'activer et le désactiver,

appuyez sur le bouton Door Alarm (Alarme

de la porte) pendant 3secondes.

(4) CLAYETTE EN VERRE TREMPÉ

Elle supporte les grands tiroirs mais elle peut être

utilisée comme une étagère ordinaire sur laquelle

vous pouvez placer des aliments.

COMPARTIMENT DE PORTE «GEL SOFT»

Il peut être utilisé pour conserver des aliments

surgelés de petite taille.

• La position de la machine à glaçons à fond

amovible (2) peut être intervertie.

• Pour obtenir plus d’espace, vous pouvez retirer

le volet de la clayette supérieure (1), la machine

à glaçons à fond amovible (2) et les quatre plus

hauts des grands tiroirs (3). Ceci n'affecte pas

les caractéristiques thermiques et mécaniques

de l’appareil. Le volume de stockage nominal du

compartiment congélateur est calculé avec ces

N'entreposez pas de bouteilles en verre dans

(1) CLAYETTE SUPÉRIEURE La clayette supérieure est équipée d'un volet en

plastique basculant permettant de prendre ou de

stocker aisément les aliments.

MACHINE À GLAÇONS À FOND AMOVIBLE (EN OPTION)

Vous pouvez fabriquer de la glace et la stocker

dans le bac à glace situé sous la machine à

glaçons à fond amovible.

(3) GRAND TIROIR Utile pour ranger la viande et les aliments secs.

Les aliments stockés doivent être soigneusement

emballés dans du papier aluminium ou dans

d'autres matériaux d'emballage ou récipients

DA68-03009D-05.indb 19DA68-03009D-05.indb 19 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 20

RETRAIT DES PARTIES INTERNES Certaines de ces fonctionnalités peuvent être

différentes et peuvent ne pas être disponibles

en fonction du modèle.

Volet de la clayette supérieure

1. Poussez le côté droit du volet vers l’intérieur

jusqu’à ce que vous fassiez apparaître la partie

en saillie sur le côté gauche.

2. Lorsque les deux côtés des parties en saillie sont

hors des rainures, tirez vers vous pour retirer le

Assurez-vous d’avoir retiré le volet de la

clayette supérieure lorsque vous assemblez

ou désassemblez la clayette en verre.

Machine à glaçons à fond amovible

Soulevez légèrement la machine à glaçons à fond

amovible et tirez-la vers vous.

Ouvrez les tiroirs à fond, puis soulevez-les

légèrement pour les retirer. (Petit tiroir/Tiroir fraîcheur/

FABRICATION DE GLACE Le bac à glaçons peut avoir un aspect

différent selon les modèles.

Fabrication de glaçons

1. Tirez le bac à glaçons vers vous pour le retirer.

2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau

maximum repéré sur ce bac.

3. Repoussez le bac dans son support, veillez à ne

pas renverser l'eau.

4. Attendez que les cubes de glace soient formés.

Niveau d'eau Niveau d'eau Durée de congélation

Pour que les glaçons se forment

correctement, il est conseillé de patienter

environ une heure avec la température réglée

sur Power Freeze (Congélation rapide).

1. Assurez-vous que le bac à glace se trouve sous

le bac. Si ce n'est pas le cas, glissez-le en place.

2. Inversez le pied de la gauche vers la droite. Les

cubes de glace tombent dans le réservoir à

3. Pour obtenir la glace, soulevez légèrement le bac

et tirez-le vers vous.

DA68-03009D-05.indb 20DA68-03009D-05.indb 20 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 21

FONCTIONNEMENT Clayette en verre trempé

Soulevez légèrement les clayettes avec les deux

mains et tirez-les vers vous.

Compartiment de porte Gel soft

Saisissez fermement le compartiment de porte avec

les deux mains et soulevez-le légèrement pour le

NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR N’utilisez pas de benzène, de diluant ou

d'eau de Javel (Clorox™) pour le nettoyage.

Ces produits risquent d'endommager la

surface de l'appareil et de provoquer un

Ne vaporisez pas d'eau sur le congélateur

lorsqu'il est branché; vous risqueriez de vous

électrocuter. Ne nettoyez pas le congélateur à

l'aide de benzène, de diluant ni de nettoyant

pour voiture car cela risque de provoquer un

ENTRETIEN DES PARTIES INTERNES Entretien de l'éclairage intérieur

Contactez un réparateur.

AVERTISSEMENT ATTENTION DA68-03009D-05.indb 21DA68-03009D-05.indb 21 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Français - 22

PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne fonctionne

température est trop

• Vérifi ez que la prise d'alimentation est correctement branchée.

• Le système de contrôle de la température du panneau avant est-il

réglé correctement?

• L'appareil est-il exposé aux rayons directs du soleil ou des sources de

chaleur se trouvent-t-elles à proximité?

• L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur?

Des bruits inhabituels sont

• Vérifi ez que l'appareil est installé sur un sol plat et stable.

• L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur?

• Des objets se trouvent-ils derrière ou sous l'appareil?

• Le compresseur de l'appareil émet-il un bruit?

• Un cliquetis est audible à l'intérieur de l'appareil, cela est normal.

Ce bruit se produit lorsque les différents accessoires se rétractent ou

Les coins avant et les côtés

de l'appareil sont chauds

et de la condensation

commence à se former.

• Les tuyaux résistants à la chaleur sont installés dans les coins avant

de l'appareil afi n d'empêcher la formation de condensation.

Lorsque la température ambiante augmente, ils peuvent s'avérer

ineffi caces. Cependant, cela n'est pas anormal.

• Dans un environnement très humide, de la condensation peut se

former à l'extérieur de l'appareil lorsque l'humidité de l'air entre en

contact avec la surface froide de l'appareil.

Vous pouvez entendre le

liquide glouglouter dans

• Il s'agit du réfrigérant qui refroidit l'intérieur de l'appareil.

Il y a une mauvaise odeur

• Un aliment gâté se trouve-t-il à l'intérieur du congélateur?

• Vérifi ez que les aliments qui sentent fort (du poisson, par exemple)

sont emballés hermétiquement.

• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé

Il y a une couche de givre

sur les parois de l'appareil.

• Les orifi ces d'aération sont-ils obstrués par les aliments stockés dans

• Espacez les aliments autant que possible pour une meilleure

• La porte est-elle complètement fermée?

De la condensation se

forme sur la paroi interne

• Des aliments à forte teneur en eau ont été stockés sans être couverts

ou la porte est restée ouverte pendant une durée prolongée.

• Stockez les aliments couverts ou dans des récipients hermétiques.

DA68-03009D-05.indb 22DA68-03009D-05.indb 22 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Mémo

DA68-03009D-05.indb 23DA68-03009D-05.indb 23 2016. 3. 24.  6:072016. 3. 24.  6:07Température ambiante mini./maxi.

Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner à la température ambiante mentionnée sur la plaque signalétique.

Plage de température ambiante (°C)

IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561

Climat tempéré étendu SN +10 à +32 +10 à +32

Climat tempéré N +16 à +32 +16 à +32

Climat subtropical ST +16 à +38 +18 à +38

Climat tropical T +16 à +43 +18 à +43

La température interne de l'appareil peut varier en fonction de l'emplacement du réfrigérateur, de la

température ambiante et de la fréquence d'ouverture de la porte.

Réglez la température comme nécessaire afi n de compenser les changements induits.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses

accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être

jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant

des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires

usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose

dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner

auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces

produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les

conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les

Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,

veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.

Samsung Service Consommateur BP 200 93404 Saint Ouen Cedex