Ecosys M6026cdn - Imprimante KYOCERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ecosys M6026cdn KYOCERA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'imprimante | Imprimante multifonction couleur (impression, copie, numérisation, fax) |
| Technologie d'impression | Laser |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 26 pages par minute (ppm) |
| Capacité de papier | 250 feuilles (bac principal), 50 feuilles (bac multifonction) |
| Formats de papier pris en charge | A4, A5, A6, B5, lettres, enveloppes |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi en option |
| Compatibilité système d'exploitation | Windows, macOS, Linux |
| Fonctionnalités de sécurité | Impression sécurisée, protection par mot de passe |
| Consommables | Toner couleur et noir, tambour |
| Maintenance | Remplacement facile des toners et tambours, nettoyage régulier recommandé |
| Dimensions | 420 x 420 x 450 mm |
| Poids | Environ 25 kg |
| Garantie | 1 an (extension possible) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ecosys M6026cdn KYOCERA
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ecosys M6026cdn - KYOCERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ecosys M6026cdn de la marque KYOCERA.
MODE D'EMPLOI Ecosys M6026cdn KYOCERA
Nous vous remercions d’avoir choisi la machine ECOSYS M6026cdn/ECOSYS M6026cdn Type B/
ECOSYS M6526cdn/ECOSYS 6526cdn Type B.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine,
d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en
bon état de fonctionnement.
Veuillez lire le manuel d'utilisation avant de commencer à utiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Une étiquette indiquée sur la figure assure que les fournitures portent notre marque.
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des besoins.
Quick Installation Guide
Explique les procédures pour l'installation de la machine, les opérations courantes, l'entretien de routine et le
Explique les consignes de sécurité et de prudence pour l'installation et l'utilisation de la machine. Assurez-vous
de lire ce guide avant d'utiliser la machine.
Manuel de sécurité (ECOSYS M6026cdn/ECOSYS M6026cdn Type B/ ECOSYS M6526cdn/
ECOSYS 6526cdn Type B)
Explique l'espace d'installation de la machine, les étiquettes de prudence et les autres informations. Assurez-
vous de lire ce guide avant d'utiliser la machine.
DVD (Product Library)
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Explique comment charger du papier, effectuer une copie standard et décrit les procédures d’impression, de
numérisation et de dépannage.
Manuel d'utilisation du FAX Command Center RX User Guide
Printer Driver User Guide
PRESCRIBE Commands Command Referencei
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des
avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et
des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles
et leur signification figurent ci-dessous.
: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci
risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
: le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci
risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages
Le symbole indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention
du lecteur sur des points spécifiques.
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il
précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être
exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements
en matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à
REMARQUE : Un original qui ressemble à un billet de banque ne peut pas être correctement parce que cet
appareil est équipé d'un dispositif de prévention contre la contrefaçon.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la
terre]Table des matières
Sécurité laser (Europe). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Informations légales et de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxvi
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Préparation à l’utilisation
Vérification à la livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Raccordement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Mise sous tension et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Fonction Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Changement de la langue pour l'écran [Langue] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Configuration de la date et de l’heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Configuration du réseau (connexion du câble LAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Command Center RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
3 Utilisation de base
Connexion/déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Touches uniques et touches Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Impression – Impression à partir d’une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Envoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Écran de confirmation de destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Spécification de la destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Numérisation avec TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Annulation de travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Vérification du niveau de toner et de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
4 Fonctions de copie
Format de l’original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Sélection du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
EcoPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Mode Combiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Entrée nom fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Annulation de priorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Sélection couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20Table des matières
Balance couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Densité d’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Orientation de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Format de fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Sépar. fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Image de l'original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Réglage de la densité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Entrée du nom de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Saisie de l'objet et du corps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Netteté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Densité d’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Numérisation WSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Avis de fin du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27
Trans FTP crypt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Numérisation d'une image à l'aide d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30
Impression de documents stockés en mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) . . . . . . . . . . . . . 6-6
Retrait de la mémoire USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression à partir d'une Boîte personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Impression à partir d'une boîte de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
7 Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Vérification de l’historique des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Envoi de l'historique du journal des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Pause et reprise de travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Annulation de travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Périphérique/Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
8 Paramètres par défaut (Menu Système)
Paramètres communs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-73
Paramètres d’envoi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-79
Paramètres de la boîte de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-87
Paramètres imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-104
Date/Temporisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-146
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) . . . . . . . . . . . . . 8-164
Redémarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-180
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-181Table des matières
Sécurité réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-193
Réseau en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-204
Int. rés. envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-216
Configuration du blocage de l'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-217
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-222
Fonctions en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-223
Remplacement du bac de récupération de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Résolution des dysfonctionnements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18
Administration des connexions d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Consultation du compteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-40
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2
Méthode de saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-10
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-14
Ajustement de la balance des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-24
Ajustement de netteté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-25
Ajustement de la pureté des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-25
Pour effectuer des copies Pour imprimer
Appuyer simplement sur la touche
Départ pour effectuer des copies.
Vous pouvez aussi régler les
paramètres de copie en modifiant
le format du papier, en ajustant la
Vous pouvez imprimer sur un
réseau ou imprimer un fichier PDF
directement depuis la mémoire
Assurez-vous de lire la section Informations
légales et de sécurité avant d'utiliser cette machine.
Tâches de l’administrateur
*1: Pour plus d'informations, voir Printer Driver User Guide. Raccordement des câblesParamètres réseau(raccordement du câble LAN) Installez le pilote de
l’imprimante sur votre
Chargement du papier...2-49 Fonctions de copie
...4-1Impression de documents stockés en mémoire USB ...
6-2 OpérationImpression – Impression à partir d’une application
...3-21Mise en place des originaux sur la glace d’exposition...2-67vi
Pour envoyer des documents
Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker
les images numérisées dans la mémoire USB.
Tâches de l’administrateur Envoi. Raccordement des câbles *1: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi est possible en
saisissant directement l’adresse.
métrage Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) Branchement
de la mémoire USB Placer les originaux sur la glace d’exposition
...3-24 *1 Fonctions d’envoi
...5-1OpérationEnregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)
...6-6Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)...8-164 Créez un dossier partagé sur l'ordinateur de
destination. ...3-32vii
Pour envoyer un fax (uniquement sur les produits avec la fonction fax
Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un
REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se
reporter au Manuel d’utilisation du FAX.
Tâches de l’administrateur Envoi de fax.
Envoyer un FAX Installer le pilote du fax
*1 : pour plus d'informations, voir le Network FAX Driver Operation Guide.
*2: Si la destination n’est pas stockée dans le carnet d’adresses, l’envoi du fax est possible en
saisissant directement l’adresse. Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette machine.Paramètres réseau(raccordement du câble LAN)
Sélection de la fonction Transmission TTI...2-3sur le Manuel d'utilisation du FAXPlacer les originaux sur la glace d’expositionUtilisation du FAX (Base) ...3-1sur le Manuel d'utilisation du FAXOpérationÀ propos du FAX réseau ...7-1sur le Manuel d'utilisation du FAX *2viii
Touche Copier Touche Menu fonction Sélection papier (page 4-4)
Numér. continue (page 4-15)
Entrée nom fich. (page 4-18)
Avis fin travail (page 4-16)
Annul. priorité (page 4-19)
Sélect. couleurs (page 4-20)
Balance couleurs (page 4-21)
(Voir page suivante)
Touche Menu fonction
(Voir page suivante)
Sélect. couleurs (page 5-18)
Format d'origine (page 5-2)
Image de l'original (page 5-15)
Format d'envoi (page 5-4)
Orient. original (page 5-10)
Numér. continue (page 5-19)
Format de fichier (page 5-12)
Entrée nom fich. (page 5-20)ix
(Suite page précédente)
Touche Menu fonction
(Suite page précédente)
Entrée objet (page 5-21)
Avis fin travail (page 5-27)
Résolution fax (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Trans.FAXdiffer. (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Rcpt sélect. FAX (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Recto-verso (page 5-8)
Sépar. fichiers (page 5-14)
Boîte travaux (page 6-9)
Impression USB Touche Menu fonction Assembler (page 3-19)
Sélection papier (page 4-4)
Recto-verso (page 3-15)
EcoPrint (page 4-10)
Entrée nom fich. (page 4-18)
Avis fin travail (page 4-16)
Annul. priorité (page 4-19)
Sélect. couleurs (page 4-20)
Autre que impression
USB Touche Menu fonction
Entrée nom fich. (page 4-18)
Avis fin travail (page 4-16)
Annul. priorité (page 4-19)
Numérisation vers Boîte
Touche Menu fonction
Entrée nom fich. (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
mémoire USB Touche Menu fonction
Sélect. couleurs (page 5-18)
Format d'origine (page 5-2)
Numér. continue (page 5-19)
Format de fichier (page 5-12)
Entrée nom fich. (page 5-20)
Avis fin travail (page 5-27)
Etat tâche impr. (page 7-2)
Envoy état tâche (page 7-2)
État tâch stock. (page 7-2)
Travail planifié (page 7-8)
Journ tâche impr (page 7-8)
Env journ tâches (page 7-8)
Journ tâch stock (page 7-8)
Journ tâche FAX (page 7-8)
Imprimante (page 7-20)
État cartouche (page 3-50)
État papier (page 3-50)
Mémoire USB (page 7-21)
Page d'état (page 8-122)
Liste des polices (page 8-123)
Statut rés. opt. (page 8-123)
Env. historique (page 7-13)
par fonction (page 11-40)
Couleur (page 11-40)
Noir et blanc (page 11-40)
Pages numérisées (page 11-40)xiii
Numérisation WSD (page 8-185)
Sécurité IPP (page 8-194)
Redém. réseau (page 8-191)
Int. rés. envoi (page 8-216)xiv
Niveau sécurité (page 8-222)
Login utilisat. (page 11-4)
Autor. de groupe (page 11-12)
Comptabilité des travaux (page 11-15)
Liste compta. (page 11-20)
Écran pr défaut (page 8-5)
Noir et blanc (page 8-23)
Srce papier déf. (page 8-22)
Act. pap.spécial (page 8-24)
Limite prédéfinie (page 8-27)
Heure d'été (page 8-150)
Temp faible puis (page 8-154)
Éco d'énergie (page 8-155)
Sélect. couleurs (page 8-39)
Résolution scan (page 8-38)
Résolution fax (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Image d'original (copie) (page 8-36)
Entrée nom fich. (page 8-44)
Num.con.sauf fax (page 8-34)
Num.cont-FAX (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Format de fichier (page 8-42)
Sépar. fichiers (page 8-51)
Impr. JPEG/TIFF (page 8-49)
Opération login (page 8-65)
Priorité copie (page 8-70)
Détails travaux (page 7-2)
Journal travaux (page 7-8)
Journal des FAX (page 7-8)
Niv alerte toner (page 8-72)
Sélection papier (page 8-73)
Mode couleurs (page 8-107)
A4 étendu (page 8-114)
Délai saut page (page 8-115)
Saut de ligne (page 8-116)
Nom d'utilisateur (page 8-119)
Vérif. av. envoi (page 8-81)
Vérif.nouv.dest. (page 8-81)
Écran par défaut (page 8-82)
Détail/Modif. (page 8-99)
Heure supp. fich (page 8-101)
Boîte ss-adresse (MANUEL D'UTILISATION DU FAX)
Boîte travaux (page 8-102)
densité envoi/boîte (page 8-129)
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
• Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
• Humidité : 15 à 80 %
Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les
emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
• Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
• Éviter les endroits soumis aux vibrations.
• Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
• Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
• Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un
déplacement ultérieur de la machine.
De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent
aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une
pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir
incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous
recommandons d'aérer correctement la pièce.xxii
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de
provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact
avec les yeux ou la peau.
• En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités
d'eau. En cas de toux, consulter un médecin.
• En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans
l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin.
• En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort
persistant, consulter un médecin.
• En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.xxiii
Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service
après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits
conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des
variations brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant
du magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
Si les produits avec la fonction fax installée sont hors tension, l'émission et la réception de fax sont désactivées.
Ne pas mettre la machine hors tension, mais appuyer sur la touche Economie D'Énergie sur le panneau de
commande pour passer en mode veille.xxiv
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis
à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans
des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC 60825-1:2007, la machine est classée comme produit laser de Class 1.
Attention : l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une
exposition dangereuse au rayonnement laser.
Les étiquettes ci-dessous sont apposées sur l'unité laser de numérisation à l'intérieur de la machine et ne sont
pas directement accessibles à l'utilisateur.
L'étiquette ci-dessous est apposée sur le côté arrière de la machine.xxv
Restriction légale concernant la copie ou la numérisation
• Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans
l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright).
• La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
Cette liste n'est pas exhaustive. Ne copiez pas et ne numérisez pas volontairement les articles qui ne
doivent pas être copiés ou numérisés.
• La législation et les réglementations locales peuvent interdire ou restreindre la copie et la numérisation
d'articles non mentionnés ci-dessus.xxvi
Informations légales et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde
les sujets suivants :
• Informations légales xxvii
• Marques commerciales xxvii
• Fonction Économie d’énergiexxxi
• Fonction de copie recto verso automatique xxxi
• Recyclage du papierxxxi
• Programme Energy Star (ENERGY STAR®) xxxi
• À propos de ce manuel d’utilisation xxxii
• Conventions utilisées dans ce manuel xxxiiixxvii
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable
de Kyocera Document Solutions Inc.
Marques commerciales
• PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation.
• KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
• Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
• PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
• Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
• IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
• Power PC est une marque de IBM aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et
• TrueType est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
• TypeBankG-B, TypeBankM-M et Typebank-OCR sont des marques de TypeBank
• Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype
• Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype Hell AG.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques
déposées de International Type-face Corporation.
• Les polices UFST™ MicroType
de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
• Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
• ThinPrint est une marque déposée de ThinPrint GmbH en Allemagne et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à
leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.xxviii
GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://www.gnu.org/
licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à
le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Pour plus d'informations, y
compris sur la disponibilité du code source, visitez http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
conditions of this Agreement.xxxi
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois
qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les
fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à
un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini.
Mode faible consommation
L'appareil passe automatiquement en mode faible consommation 1 minute après sa dernière utilisation. Il est
possible d'allonger le délai d'inactivité à l'issue duquel la machine passe en mode faible consommation. Pour
plus d'informations, voir Mode faible consommation à la page 2-9
Cette machine passe automatiquement en mode Veille 15 minutes après sa dernière utilisation.
L'authentification automatique n'a pas lieu en mode veille ou en mode économie d'énergie. Pour continuer
l'installation, appuyez sur la touche Economie D'Énergie pour faire sortir la machine du mode veille ou du
mode économie d'énergie. Pour plus de détails, se reporter à la section Veille et veille automatique à la page
Fonction de copie recto verso automatique
Cet appareil inclut la copie recto verso comme fonction standard. Par exemple, en copiant deux originaux recto
sur une seule feuille de papier avec la fonction recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier
utilisée. Pour plus de détails, se reporter à la section Copie recto verso à la page 3-15
Cet appareil prend en charge le papier recyclé, qui réduit l'impact sur l'environnement. Le revendeur et le
technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International ENERGY STAR, que cette machine soit conforme aux normes du Programme International ENERGY STAR.xxxii
À propos de ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Nomenclature
Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande.
Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation
Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les
configurations nécessaires avant une première utilisation.
Chapitre 3 - Utilisation de base
Décrit les procédures de copie, d’impression et de numérisation de base.
Chapitre 4 - Fonctions de copie
Explique les fonctions de copie.
Chapitre 5 - Fonctions d’envoi
Explique les fonctions d'envoi de documents.
Chapitre 6 - Boîte de document
Fournit un guide de base pour l'utilisation des boîtes de document.
Chapitre 7 - Statut/Annulation des travaux
Explique comment vérifier le statut et l’historique d’un travail et comment annuler les travaux en cours de
traitement ou en attente d’impression.
Explique également comment vérifier le niveau de papier et le statut des périphériques et comment annuler une
Chapitre 8 - Paramètres par défaut (Menu Système)
Décrit les options du menu Système utilisées durant le fonctionnement habituel de la machine.
Chapitre 9 - Maintenance
Explique le nettoyage et le remplacement du toner ou du bac de récupération de toner.
Chapitre 10 - Dépannage
Explique comment gérer les messages d’erreurs, les incidents et les autres problèmes.
Chapitre 11 - Gestion
Explique comment gérer les connexions d’utilisateurs et la comptabilité des travaux.
Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine.
Présente les équipements en option disponibles pour cette machine.
Répertorie les types de supports et les formats pris en charge. Contient également un glossaire.xxxiii
Conventions utilisées dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description.
Convention Description Exemple
Gras Identifie les touches du panneau
de commande ou d’un écran
Appuyer sur la touche Départ.
[Normal] Indique un élément de sélection
Sélectionner [Système].
Italique Identifie les messages affichés
Prêt pour copie s'affiche.
Mise en évidence d’un mot clé,
d’une phrase ou d’un renvoi à
Pour plus de précisions concernant le
FAX réseau, se reporter au Manuel
d’utilisation du fax.
Remarque Contient des informations
supplémentaires ou des
opérations de référence.
Important Signale des éléments
obligatoires ou interdits afin
d'éviter tout problème éventuel.
Attention Signale des précautions
obligatoires en vue d’éviter tout
risque de blessure ou de
détérioration de la machine et la
Souligné Une fonction de lien vous
permet de sauter à une page
liée. Placez le curseur sur le
texte souligné jusqu'à ce que le
curseur se transforme en une
main avec un doigt pointé ( ).
Cliquez ensuite sur le texte
(dans Table des matières, Index
et Plan des menus, les zones
comportant des liens ne sont
Se reporter à la section Table des
Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de
• Panneau de commande 1-2
Affiche l'écran du menu Menu système/compteur
dans lequel vous pouvez vérifier les paramètres
du système et les compteurs.
Affiche l'écran Boîte de document dans lequel
vous pouvez utiliser la boîte de document et la
Affiche l'écran État dans lequel vous pouvez
contrôler l'état, imprimer un rapport d'état et
mettre en pause ou annuler le travail en
Affiche l'écran Copier dans
lequel vous pouvez effectuer
les réglages nécessaires à la
Affiche l'écran FAX dans
Affiche l'écran Envoyer dans
lequel vous pouvez envoyer un
e-mail, un dossier (SMB/FTP)
Utilisé pour enregistrer, rappeler
et supprimer les destinations sur
les numéros de touche unique (1
Bascule les numéros de
touche unique (1 à 11 et 12 à
Le voyant est allumé pendant
le basculement (12 à 22).
Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et
supprimer des destinations.
Rappelle la destination précédente. Également utilisé pour saisir une pause
lors de la saisie d'un numéro de FAX.*
Affiche l'écran Ajouter destination dans lequel vous pouvez
ajouter des destinations.
Bascule entre raccrocher et décrocher lors de l'envoi
Écran. Contrôlez les inscriptions ici
pendant l'utilisation de la machine.
Sélectionne le menu affiché
en bas à droite de l'écran.
* Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée.
affiché en bas à gauche de
réception des données
transmission de données.
Sélectionne le mode couleur auto.
Sélectionne le mode pleine couleur.
Sélectionne le mode noir et blanc.Nomenclature
Utilisé pour sélectionner un élément de menu, déplacer le curseur
lors de la saisie de caractères, modifier une valeur, etc.
Sélectionne l'élément choisi ou finalise la valeur
Affiche le menu de fonction pour la copie, l'impression, la
transmission et la boîte de document.
Touches numériques. Pour saisir des
nombres et des symboles.
Permet de revenir à l'écran
S'allume ou clignote lorsqu'une erreur se produit.
Efface les nombres et les caractères saisis.
Réinitialise les paramètres et affiche l'écran de
Place la machine en veille ou permet de
sortir de la veille.
l'alimentation de la
(déconnexion) sur l'écran
Utilisé pour enregistrer ou rappeler des
Annule le travail d'impression en
Démarre les opérations de copie et de numérisation et le
traitement des opérations de réglage.Nomenclature
7 Section du plateau
12 Capot d'alimentation
13 Cartouche de toner noir (K)
14 Cartouche de toner magenta (M)
15 Cartouche de toner cyan (C)
16 Cartouche de toner jaune (Y)
18 Capot du bac de récupération de
19 Bac de récupération de toner
20 Capot de l'unité de fusion
21 Unité de transfert du papier
26 Connecteur d’interface USB
27 Logement mémoire USB
28 Connecteur d’interface réseau/Indicateurs
29 Logement d’interface en option 2
31 Connecteur du cordon d'alimentation
33 Levier du capot arrière
* Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée. (Logement d’interface en option 1)
34 Guides de largeur des originaux
35 Couvercle du chargeur de documents
36 Poignée d'ouverture/fermeture du chargeur de documents*
37 Plateau des originaux
39 Table d'éjection des originaux
40 Levier du capot supérieur*
41 Poignées de transport
42 Glace d'exposition
* Pour éviter tout basculement, le plateau supérieur et le chargeur de documents ne peuvent pas être
ouverts en même temps.
45 Guides de largeur papier
46 Taquet de réglage de largeur papier
47 Guide de longueur du papier
48 Molette du format de papier
2 Préparation à l’utilisation
Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les
procédures de chargement du papier et des originaux.
• Vérification à la livraison 2-2
• Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles 2-3
• Raccordement des câbles 2-5
• Mise sous tension et hors tension 2-7
• Fonction Économie d'énergie 2-9
• Changement de la langue pour l'écran [Langue] 2-11
• Configuration de la date et de l’heure 2-12
• Configuration du réseau (connexion du câble LAN) 2-15
• Installation du logiciel 2-23
• Command Center RX 2-37
• Chargement du papier 2-49
• Chargement des originaux 2-67Préparation à l’utilisation
Vérification à la livraison
Vérifier que les éléments suivants accompagnent la machine.
• Quick Installation Guide
• DVD (Product Library)
Documents contenus dans le DVD d'accompagnement
Les documents suivants figurent sur le DVD d'accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel
approprié en fonction des besoins.
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Manuel d'utilisation du FAX Command Center RX User Guide
Printer Driver User Guide
PRESCRIBE Commands Command ReferencePréparation à l’utilisation
Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants.
Exemple de connexion
Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante.
Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau
(1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T)
FAX Envoi FTP Envoi de l’image
numérisée sous forme
de fichier de données
sous forme de fichier
Envoi SMB Enregistrement de
sous forme de fichier
de données sur le PC.
Command Center RX Paramètres réseau/
Paramètres scanner par
défaut/Enregistrement de
l’utilisateur et de la
Network FAX Numérisation TWAIN Numérisation WIA TWAIN et WIA sont des
normalisées entre des
d’acquisition d’image.
USB * Uniquement sur les produits avec la fonction fax installée Réseau
USBPréparation à l’utilisation
Préparation des câbles nécessaires
Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en
fonction de l’interface utilisée.
Interfaces disponibles en standard
* Les fonctions FAX réseau et FAX sont disponibles uniquement sur les produits
avec la fonction fax installée. Pour plus de précisions concernant le FAX réseau,
se reporter au Manuel d’utilisation du fax.
Interface réseau LAN (10Base-T,
100Base-TX ou 1000Base-T
Numérisation WIA Interface USB Câble compatible USB2.0
(spécification Hi-Speed USB,
5 m max., blindé)Préparation à l’utilisation 2-5
Raccordement des câbles Procéder comme suit pour raccorder les câbles à la machine. 1 Si la machine est sous tension, appuyer sur la touche Economie D'Énergie sur le panneau de commande et s'assurer que le message s'affiche et que le voyant mémoire s'éteint. Mettre ensuite la machine hors tension pour couper l'alimentation. 2 Raccorder la machine au PC ou au périphérique réseau. En cas d'utilisation de l'interface réseau, retirer le capuchon. 3 Retirer le capuchon du connecteur du cordon d'alimentation.
1 2Préparation à l’utilisation
Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à
la machine et l’autre extrémité à une prise secteur.
IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur
fourni avec la machine.
Remettre le capuchon du connecteur du cordon
d'alimentation en place.
Mettre la machine sous tension. La machine
commence le préchauffage.
Lors du branchement du câble réseau, configurer
le réseau. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Configuration du réseau (connexion du
câble LAN) à la page 2-15.
OffPréparation à l’utilisation
Mise sous tension et hors tension
Lorsque le voyant d'alimentation est allumé...
Appuyer sur la touche Economie D'Énergie.
Lorsque le voyant d'alimentation est éteint...
Mettre la machine sous tension.
IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors
tension, ne pas la remettre immédiatement sous
tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre
la machine sous tension.
Avant de mettre la machine hors tension, appuyer sur la touche Economie D'Énergie sur le panneau de
commande pour l'éteindre. Vérifier que le voyant mémoire est éteint avant de mettre la machine hors tension.
Vérifier que le voyant est éteint.
OnPréparation à l’utilisation
Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps
ATTENTION : Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la
hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus
longue (par ex. vacances), retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. En
cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, veuillez noter que la mise sous tension de la
machine est désactive l'émission et la réception de fax.
IMPORTANT : Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger
de l'humidité.Préparation à l’utilisation
Fonction Économie d'énergie
Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle passe automatiquement en mode faible
consommation pour réduire la consommation de courant. Si un délai supplémentaire s'écoule sans utiliser la
machine, elle passe automatiquement en mode veille pour réduire au minimum la consommation de courant.
Mode faible consommation
Le rétro-éclairage de l'écran s'éteint pour réduire la
consommation d'énergie. La machine est en mode
faible consommation.
Si des données d'impression sont reçues alors que le
mode faible consommation est activé, la machine quitte
automatiquement ce mode et commence l'impression.
De même, si des données de fax arrivent alors que la
machine est en mode faible consommation sur les
produits avec la fonction fax installée, la machine quitte
automatiquement ce mode et commence l'impression.
Pour utiliser la machine, appuyer sur une touche du
panneau de commande. La machine sera prête à
l'utilisation dans un délai de 11 secondes. Veuillez noter
que les conditions environnementales ambiantes (par ex.
ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la
Pour plus d'informations sur les paramètres du mode
faible consommation, se reporter à la section
Temporisation faible consommation à la page 8-154
Lorsque le délai prédéfini est le même
pour Temp faible puis et pour Tempor. veille, le mode veille a
la priorité sur le mode faible puissance.
Veille et veille automatique
Pour passer en veille, appuyer sur la touche
. L'écran et tous les voyants du panneau de
commande, à l’exception du voyant d’alimentation
principal, s’éteignent afin d’économiser au maximum
l’énergie. La machine est en mode Veille.
En cas de réception de données d’impression en mode
Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste
En cas d’utilisation des produits équipés de la fonction
fax, les fax reçus sont également imprimés mais le
panneau de commande reste éteint.Préparation à l’utilisation
Il existe deux modes de veille (modèles sauf pour
l'Europe) : Reprise rapide et Économie d'énergie. Le
paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie.
Lorsque le délai prédéfini est le même
pour Temp faible puis et pour Tempor. veille, le mode veille a
la priorité sur le mode faible puissance.
La veille automatique met automatiquement la machine
en mode veille en cas d'inutilisation pendant 1 minute.
Mode Reprise rapide (modèles sauf pour l'Europe)
La reprise à partir du mode veille est plus rapide que
lors de l'utilisation du mode Économie d'énergie.
La machine effectue une reprise rapide dès qu'une
touche du panneau de commande est enfoncée. La
machine quitte ce mode et imprime automatiquement
lorsqu'un travail est détecté.
En cas de réception de données d’impression en mode
Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste
Pour utiliser la machine, appuyer sur une touche du
panneau de commande.
Pour plus d'informations sur la configuration des
paramètres, se reporter à la section Niveau de veille
(modèles sauf pour l'Europe) à la page 8-155.
Mode Économie d'énergie (modèles sauf pour l'Europe)
Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus
que le mode reprise rapide et permet de définir le mode
veille séparément pour chaque fonction.
Pour utiliser la machine, appuyer sur une touche du
panneau de commande. La machine sera prête à
l'utilisation dans un délai de 17 secondes.
Veuillez noter que les conditions environnementales
ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le
temps de réponse de la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres
d'économie d'énergie, se reporter à la section Niveau
de veille (modèles sauf pour l'Europe) à la page 8-155Préparation à l’utilisation
Changement de la langue pour l'écran [Langue]
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran.
Pour sélectionner la langue, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Par défaut, le nom d'utilisateur et le
mot de passe de connexion sont 2600.
Si la gestion utilisateur est sélectionnée dans [Param.
réseau], appuyer sur [Menu] (la touche sélection de
gauche) pour l'authentification.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se
reporter à la section Méthode de saisie de caractères
à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Langue s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
langue désirée, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*EnglishPréparation à l’utilisation
Configuration de la date et de l’heure
Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.
Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées
dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport
REMARQUE : Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
Mettre la machine sous tension.
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande de la machine.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LanguePréparation à l’utilisation
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le
nom de connexion et le mot de passe pour se
Appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de
droit). Le menu Définition date s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Déf. fuseau hor.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
votre région, puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. L'heure d'été s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*DésactivéPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Date/heure s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la
position du curseur, appuyer sur la touche ou
pour saisir l'année, le mois et le jour, puis appuyer
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la
position du curseur, appuyer sur la touche ou
pour saisir les heures, les minutes et les secondes,
puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Format de date
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format d'affichage désiré, puis appuyer sur la
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*MM/ JJ/ AAAAPréparation à l’utilisation
Configuration du réseau (connexion du câble LAN)
La machine est équipée d'une interface réseau qui est compatible avec les protocoles réseau TCP/IP (IPv4),
TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Elle permet l'impression réseau sur les plateformes Windows, Macintosh,
Cette section explique les procédures de configuration TCP/IP (IPv4). Pour les autres paramètres réseau, se
reporter à la section Paramètres réseau à la page 8-181
REMARQUE : Après avoir réglé tous les paramètres concernant le réseau, mettre la machine hors tension,
puis à nouveau sous tension. Ceci est obligatoire pour que les paramètres soient pris en compte !
• Configuration TCP/IP (IPv4) (lorsqu'une adresse IP est attribuée automatiquement)
• Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d’adresses IP) ...2-18
Configuration TCP/IP (IPv4) (lorsqu'une adresse IP est attribuée automatiquement)
Si une adresse IP est attribuée automatiquement, configurer les paramètres ci-dessous.
REMARQUE : Les paramètres [DHCP] et [Auto-IP] sont activés par défaut. Spécifier les paramètres ci-
dessous lorsque les paramètres de Paramètres réseau à la page 8-181
ont été modifiés et ne sont plus à l'état
Procéder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv4).
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche OK.
RapportPréparation à l’utilisation
IMPORTANT : Pour effectuer la configuration, il faut
avoir effectué la connexion en utilisant un nom de
connexion avec des droits d'administrateur.
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion sont 2600.
Si la connexion a été effectuée avec un nom
d'utilisateur sans privilèges d'administrateur, l'écran
affiche Administrateur uniquement. et revient à l'écran
Dans le menu Système/réseau, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param. réseau].
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*ActivéPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Auto-IP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*ActivéPréparation à l’utilisation
Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d’adresses IP)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses
IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont « TCP/IP Protocol : Activé, DHCP : Activé, Auto-IP : Activé ».
REMARQUE : Avant de configurer une adresse IP, demander à l'administrateur réseau si l'environnement
réseau nécessite la saisie d'une adresse IP. Le cas échéant, demander à l'administrateur réseau d'obtenir une
adresse IP pour vous.
Procéder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv4).
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche OK.
IMPORTANT : Pour effectuer la configuration, il faut
avoir effectué la connexion en utilisant un nom de
connexion avec des droits d'administrateur.
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion sont 2600.
Si la connexion a été effectuée avec un nom
d'utilisateur sans privilèges d'administrateur, l'écran
affiche Administrateur uniquement. et revient à l'écran
Dans le menu Menu Système, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param. réseau].
Param. réseauPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. TCP/IP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
DHCPPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Auto-IP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], puis appuyer sur la touche OK.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Adresse IP s'affiche.
Utiliser les flèches pour saisir l'adresse IP.
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la
position du curseur à l'horizontale.
189Préparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour saisir l'adresse IP. Chaque
groupe de trois chiffres peut être compris entre 000
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-
15) est [Activé], l'adresse IP actuelle est affichée et ne
peut pas être modifiée.
Lors du réglage d'une adresse IP, régler le paramètre
DHCP (page 2-15) sur Désactivé.
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et
l'écran revient au menu Param. IPv4.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Masque sous rés.
Utiliser les flèches pour saisir le masque de sous-
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la
position du curseur à l'horizontale.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour saisir le masque de sous-réseau.
Chaque groupe de trois chiffres peut être compris
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-
15) est [Activé], le masque de sous-réseau actuel est
affiché et ne peut pas être modifié.
Lors du réglage d'un masque de sous-réseau, régler le
paramètre DHCP (page 2-15) sur Désactivé.
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et
l'écran revient au menu Param. IPv4.
DHCP Masque sous rés.
189Préparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Passerelle déf.
Utiliser les flèches pour saisir la passerelle par
Appuyer sur la touche ou pour déplacer la
position du curseur à l'horizontale.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour saisir la passerelle par défaut.
Chaque groupe de trois chiffres peut être compris
IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2-
15) est [Activé], la passerelle par défaut actuelle est
affichée et ne peut pas être modifiée.
Lors du réglage d'une passerelle par défaut, régler le
paramètre DHCP (page 2-15) sur Désactivé.
Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et
l'écran revient au menu Param. IPv4.
DHCP Passerelle déf.
189Préparation à l’utilisation
Installation du logiciel
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction
imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX réseau
Logiciel sur le DVD (Windows)
Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation.
[Installation rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer les composants qui ne peuvent pas être
installés avec [Installation rapide], utiliser [Installation personnalisée]. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Installation personnalisée à la page 2-27
Logiciel Description
Méthode d'installation
● :Installation standard
○ :Permet la sélection
KX DRIVER Ce pilote permet d'imprimer avec la machine les
fichiers se trouvant sur un ordinateur. Les langages
de description sur plusieurs pages (PCL XL, KPDL,
etc.) sont pris en charge par un pilote unique. Ce
pilote d'imprimante permet de profiter pleinement
des fonctionnalités de la machine.
Utiliser ce pilote pour imprimer les fichiers PDF.
KX XPS DRIVER Ce pilote d'imprimante prend en charge le format
XPS (spécification de papier XML) développé par
Microsoft Corporation.
Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en
charge PCL et KPDL. Certaines fonctionnalités de la
machine et fonctionnalités des options qui peuvent
être utilisées avec ce pilote sont limitées.
Kyocera TWAIN Driver Ce pilote permet la numérisation sur la machine en
utilisant une application logicielle compatible
Kyocera WIA Driver WIA (acquisition d'image Windows) est une fonction
de Windows qui permet la communication
réciproque entre un périphérique d'imagerie comme
un scanner et une application logicielle de traitement
d'image. Une image peut être acquise en utilisant
une application logicielle compatible WIA, ce qui est
pratique lorsqu'aucune application logicielle
compatible TWAIN n'est installée sur l'ordinateur.
○Préparation à l’utilisation
REMARQUE : L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
En cas de connexion par câble USB, la fonction Plug and Play est désactivée sur cette machine lorsqu'elle est
en mode veille. Pour continuer l'installation, appuyer sur une touche du panneau de commande pour faire sortir
l'appareil du mode faible consommation ou du mode veille avant de continuer.
Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits avec la fonction fax installée.
Le pilote WIA et le pilote KX (XPS) ne peuvent pas être installés sur Windows XP.
FAX Driver Permet d'utiliser la machine pour envoyer un
document créé dans une application logicielle sur un
ordinateur en tant que fax.
Status Monitor Status Monitor affiche un message d'état de
l'imprimante en bas à droite de l'écran d'impression.
Il est également possible de démarrer Command
Center RX pour vérifier et modifier les paramètres
Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer Adobe
KYOCERA Net Viewer Utilitaire qui permet de surveiller la machine sur le
FONTS Polices d'affichage qui permettent d'utiliser les
polices intégrées à la machine dans une application
Logiciel Description
Méthode d'installation
● :Installation standard
○ :Permet la sélection
liséePréparation à l’utilisation
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation rapide].
Pour plus de détails, se reporter à Installation personnalisée à la section Installation personnalisée à la page 2-27.
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un
utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau
matériel détecté » s'affiche, sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur
[Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche,
Cliquer sur [Installation rapide].
REMARQUE : Pour installer Status Monitor, il est
nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0
Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire
l'accord de licence.Préparation à l’utilisation
[Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut
aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le
nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Il n'est pas
possible d'utiliser une connexion USB).
La machine ne peut pas être détectée si
elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne parvient pas
à détecter la machine, vérifier qu'elle est connectée à
l'ordinateur à l'aide d'un câble réseau ou USB et qu'elle
est sous tension, puis cliquer sur (Recharger).
Sélectionner le package.
Le logiciel suivant sera installé.
• Package de pilotes
KX Driver, Status Monitor, Fonts
• Package de numérisation
Kyocera TWAIN Driver
Cliquer sur Installer.
REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité de Windows
s'affiche, cliquer sur [Installer ce pilote quand même].
Terminer l'installation.
Lorsque « Votre logiciel est prêt à l'emploi »
s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer
une page de test, cliquer sur la case « Imprimer
une page de test » et sélectionner la machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue pour la
configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres des options
installées sur la machine. Les paramètres de la machine peuvent être configurés une fois l'installation terminée.
Pour plus de détails, se reporter aux paramètres de la machine dans Printer Driver User Guide sur le DVD.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications sur
l'écran. Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Le pilote TWAIN peut être installé si la machine et l'ordinateur sont connectés via un réseau.
En cas d'installation du pilote TWAIN, continuer avec la Configuration du pilote TWAIN à la page 2-34
.Préparation à l’utilisation
Installation personnalisée
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant [Installation
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un
utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau
matériel détecté » s'affiche, sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur
[Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche,
cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
Cliquer sur [Installation personnalisée].
Sélectionner la machine à installer.
Les boutons suivants peuvent être utilisés.
: Basculer l'affichage entre l'icône et le
: Sélectionner plusieurs éléments.
: Si la machine désirée ne s'affiche pas,
appuyer sur ce bouton pour
sélectionner directement la machine.
Cliquer sur [Afficher le contrat de licence] et lire
l'accord de licence.Préparation à l’utilisation
Sélectionner le pilote à installer.
Sélectionner l'utilitaire à installer.
Cliquer sur [Installer].
• Si la fenêtre de sécurité de Windows s'affiche,
cliquer sur [Installer ce pilote quand même].
• Pour installer Status Monitor, il est nécessaire
d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au
préalable.Préparation à l’utilisation
Terminer l'installation.
Lorsque « Votre logiciel est prêt à l'emploi »
s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer
une page de test, cliquer sur la case « Imprimer
une page de test » et sélectionner la machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
REMARQUE : Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue
pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer]. Configurer les paramètres
des options installées sur la machine. Les paramètres de la machine peuvent être configurés une fois
l'installation terminée. Pour plus de détails, se reporter aux paramètres de la machine dans Printer Driver User
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les indications sur
l'écran. Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Le pilote TWAIN peut être installé si la machine et l'ordinateur sont connectés via un réseau.
En cas d'installation du pilote TWAIN, continuer avec la Configuration du pilote TWAIN à la page 2-34
.Préparation à l’utilisation
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh
La fonctionnalité d'imprimante de la machine peut être utilisée par un ordinateur Macintosh.
• L'installation sur MAC OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
• Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].
Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. émulation
• En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Réglages Bonjour à la page 8-184.
• Dans l'écran Authentification, saisir le nom et le mot de passe utilisés pour se connecter au système d'exploitation.
Cette section explique comment installer le pilote
de l'imprimante sur Mac OS.
Effectuer un double-clic sur [Kyocera OS X vx.x]
selon la version de Mac OS.
Effectuer un double-clic sur Kyocera OS X 10.5.Préparation à l’utilisation
Le programme d'installation du pilote de
l'imprimante démarre.
Installer le pilote d'imprimante comme indiqué
dans les instructions du logiciel d'installation.
Ceci termine l'installation du pilote de l'imprimante.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est
automatiquement reconnue et connectée.
Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-
dessous sont requis.
Cliquer sur Imprimantes et scanners.
Cliquer sur le symbole plus (+) pour ajouter le
pilote de l'imprimante installée.Préparation à l’utilisation
Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis
saisir l'adresse IP et le nom de l'imprimante.
Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera
automatiquement dans « Nom ». Le modifier si
REMARQUE : Lors de l'utilisation d'une connexion
Bonjour, sélectionner [Défaut] et cliquer sur l'élément
qui s'affiche dans « Nom de l'imprimante ». Le pilote
avec le même nom que la machine s'affiche
automatiquement dans «Pilote».
Sélectionner les options disponibles pour
l'imprimante et cliquer sur OK.
L'imprimante sélectionnée est ajoutée.Préparation à l’utilisation
Désinstallation du logiciel
Pour supprimer le logiciel de l'ordinateur, procéder comme suit.
REMARQUE : La désinstallation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et
sélectionner Tous les programmes, Kyocera et
Désinstaller Kyocera Product Library pour
afficher l'assistant de désinstallation.
Cocher la case du logiciel à supprimer.
Cliquer sur Désinstaller.
Si un message de redémarrage du système
s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les
indications sur l'écran. Ceci termine la procédure
de désinstallation du logiciel.
REMARQUE : Le logiciel peut aussi être désinstallé
en utilisant Product Library.
Dans l'écran d'installation de Product Library, cliquer
sur [Désinstaller] et suivre les instructions sur l'écran
pour désinstaller le logiciel.Préparation à l’utilisation
Configuration du pilote TWAIN Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN.
Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows, Tous les programmes, Kyocera et TWAIN Driver Setting.
L'écran du pilote TWAIN s'affiche.
Dans Windows 8, sélectionner Recherche dans les icônes, Applications, puis TWAIN Driver Setting.
Cliquer sur Ajouter.
Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer.
Cliquer sur à côté du champ Modèle et sélectionner cette machine dans la liste.
Entrer l’adresse IP ou le nom d'hôte de la machine dans le champ Adresse du scanneur.
REMARQUE : Si l’adresse IP de la machine est inconnue, contacter l’administrateur.
Cliquer sur Paramètres d’authentification de l’utilisateur. Si l'administration des connexions
d'utilisateurs est invalide, passer à l'étape 8.Préparation à l’utilisation
Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le
mot de passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.
La machine est enregistrée sur le PC et le nom de machine et le nom de modèle s’affichent dans le champ
REMARQUE : Cliquer sur Supprimer pour supprimer la machine ajoutée. Cliquer sur Modifier pour
changer les nomes et les autres paramètres.
Réglage du pilote WIA (Windows Vista™, Windows® Server 2008 et Windows 7)
Enregistrer cette machine sur le pilote WIA.
REMARQUE : L'opération suivante n'est pas nécessaire pour l'enregistrement lorsque la machine utilisée
possède une adresse IP ou un nom d'hôte qui ont été spécifiés lors de l'installation du pilote WIA.
Cliquer sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Scanneurs et appareils photo. Pour Windows 7,
dans la boîte de recherche, saisir scanneurs et appareils photo, puis cliquer sur Scanneurs et appareils
Dans Windows 8, cliquer sur Rechercher dans les icônes, puis Paramètres et saisir « Scanner » dans la
case de recherche. Cliquer sur Afficher les scanneurs et les appareils photo dans la liste de recherche.
L'écran Scanneurs et appareils photo s'affiche.Préparation à l’utilisation
Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur Propriétés.
REMARQUE : Si la Sécurité de Windows et le Contrôle de compte d'utilisateur sont affichés, aucun
problème ne devrait être rencontré avec le fonctionnement après l'installation du pilote et du logiciel que nous
fournissons. Continuer l'installation.
Lorsque la machine est connectée avec le câble USB, cliquer sur l'onglet Paramètres et sélectionner
Compression d'image et le Niveau de compression. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est
invalide, passer à l'étape 5.
Lorsque la machine est connectée avec le câble réseau, passer à l'étape 4.
Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le
mot de passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK.
REMARQUE : Si l’adresse IP de la machine est inconnue, contacter l’administrateur.
La machine est enregistré sur le PC.Préparation à l’utilisation
Command Center RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres avec Command
Center RX. Cette section explique comment accéder à Command Center RX et comment modifier les
paramètres de sécurité et le nom d'hôte. Pour plus de détails sur Command Center RX, se reporter au
document Command Center RX User Guide.
REMARQUE : Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Command Center RX, saisir le
nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur Connexion. La saisie du mot de passe administrateur
prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document, Carnet d'adresses
et Paramètres dans le menu de navigation. Le paramètre par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des
privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous.
* Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse).
Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Command Center
RX sont les suivants.
Nom d'utilisateur Admin
Mot de passe d'accès Admin
Paramètre Description
Il est possible de vérifier la structure de la machine.
Configuration, Compteur, À propos du Command
État du travail Affiche toutes les informations sur la machine, y
compris les travaux d'impression et de numérisation,
les travaux de stockage, les travaux planifiés et
l'historique du journal des travaux. État des tâches
d'impression, Journal du travail d'impression, État
du travail d'envoi, Travaux planifiés, Journal du
travail d'envoi, État du travail de stockage, Journal
du travail de stockage
Boîte de document Ajouter ou supprimer des boîtes de document ou
supprimer des documents dans une boîte de document.
, Boîte sous-adresse
, Paramètres de boîte de travaux
Carnet d'adresses Créer, modifier ou supprimer des adresses et groupes
Carnet d'adresses machine, Paramètres du carnet
d'adresses externe, Touche unique
Configurer les paramètres avancés de la machine.
Paramètres papier/alimentation/sortie, Paramètres
de l'original, Économie d'énergie/temporisation,
○ -Préparation à l’utilisation
*1 Ce paramètre est affiché lorsque le SSD en option est installé.
*2 La fonction fax ne s'affiche que sur ECOSYS M6526cdn/ECOSYS M6526cdn Type B.
*3 Selon les autorisations de l'utilisateur, certains paramètres ne peuvent pas être configurés par l'utilisateur connecté.
*4 Ce paramètre est affiché lorsque le Card Authentication Kit en option est installé.
REMARQUE : Ce manuel ne traite pas des réglages relatifs à la fonction FAX. Pour plus de précisions sur
l'utilisation de la fonction FAX, se reporter au Manuel d'utilisation du FAX.
Numériser vers dossier, FAX
, Panneau de commande
Paramètres réseau Configurer les paramètres réseau avancés.
Configurer les paramètres de sécurité avancés.
Sécurité de la machine, Sécurité d'envoi, Sécurité
Notification/Rapport, Paramètres d'historique,
génériquePréparation à l’utilisation
Accès à Command Center RX
Lancer le navigateur Web.
Dans la barre d'adresse ou d'emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine.
Exemples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP)
https://MFP001 (si le nom d'hôte est "MFP001")
La page Web affiche les informations de base sur la machine et Command Center RX, ainsi que l'état
REMARQUE : Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est
affiché, configurer le certificat. Pour plus d'informations sur les certificats, se reporter au Command Center RX User Guide.
Il est aussi possible de continuer l'utilisation sans configurer le certificat.
Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. Lors de la connexion à la
machine en tant qu'administrateur, les options disponibles sont Paramètres de la machine, Paramètres
de fonction, Paramètres réseau, Paramètres de sécurité, et Paramètres de gestion.Préparation à l’utilisation
Modification des paramètres de sécurité
Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité.
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Paramètres de sécurité, sélectionner le paramètre à configurer. Les paramètres pouvant
être configurés sont Sécurité de la machine, Sécurité d'envoi, Sécurité réseau et Certificats.
REMARQUE : Les paramètres pouvant être configurés dans Sécurité de la machine, Sécurité d'envoi et
Sécurité réseau peuvent aussi être configurés à partir du menu système de la machine.
Pour plus de détails, voir Paramètres par défaut (Menu Système) à la page 8-1
. Pour plus de détails sur
Command Center RX, se reporter au document Command Center RX User Guide.Préparation à l’utilisation
Modifier les informations de la machine.
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Paramètres de la machine, sélectionner Système.
Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur Soumettre.
IMPORTANT: Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension,
puis sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur Réinitialiser dans le menu
Paramètres de gestion, puis cliquer sur Redémarrage du réseau dans « Redémarrer ».Préparation à l’utilisation
En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des notifications de fin de travaux par e-mail.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le
Vérifier également les points suivants.
• Environnement réseau utilisé pour connecter la machine au serveur de messagerie
Une connexion permanente via un réseau local est recommandée
• Réglages SMTP Utiliser Command Center RX pour enregistrer l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur SMTP.
• Si la taille des messages e-mail a été limitée, il peut être impossible d'envoyer des messages
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Paramètres de fonction, appuyer sur E-mail.Préparation à l’utilisation
Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ.
Paramètre Description
SMTP Définir ce paramètre pour envoyer un e-mail à partir de la machine.
Protocole SMTP Définir le protocole SMTP. Définir le paramètre « SMTP (transmis.
e-mail) » sur [Activé] sur la page [Paramètres de protocole].
SMTP Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP.
SMTP Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Utiliser le port SMTP par
serveur SMTP Définir le temps en secondes avant l'expiration du délai.
Définir si l'authentification SMTP est utilisée. Pour utiliser l'authentification,
saisir les informations de l'utilisateur pour l'authentification.
Sécurité SMTP Définir la sécurité SMTP.
Activer « Sécurité SMTP » dans « SMTP (transmis. e-mail) » sur la page
[Paramètres de protocole].
délai SMTP Spécifier le temps en secondes avant l'expiration de la connexion au
serveur POP. Ce paramètre peut être configuré lorsque [POP avant
SMTP] est sélectionné dans « Protocole d'authentification ».
Tester pour vérifier que les paramètres sont corrects.
Définir si les domaines sont limités ou non. Cliquer sur [Liste de domaines]
et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La
limitation peut aussi être spécifiée par adresse e-mail.
POP3 Définir ce paramètre pour recevoir un e-mail sur la machine.
Protocole POP3 Définir le protocole POP3. Configurer le paramètre « POP3 (réception
e-mail) » sur [Activé] sur la page [Paramètres de protocole].
Spécifier l'intervalle en minute pour la vérification des e-mails entrants.
Cliquer sur [Recevoir] pour se connecter immédiatement au serveur POP3
et vérifier les e-mails entrants.
Définir si les domaines sont limités ou non. Cliquer sur [Liste de domaines]
et saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou rejeter. La
limitation peut aussi être spécifiée par adresse e-mail.
Configurer les paramètres pour les comptes utilisateurs POP3 et le
serveur POP3. Il est possible de configurer jusqu'à trois utilisateurs.Préparation à l’utilisation
Cliquer sur Soumettre.
Lim. taille e-mail Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque
la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur
s'affiche et l'envoi d'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille
e-mail a été défini pour le serveur SMTP. Si ce n'est pas le cas, saisir une
valeur de 0 (zéro) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite de
Saisir l'adresse e-mail de la personne responsable de la machine, par
exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les
rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la
machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour
l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur
est de 128 caractères.
Signature Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps
de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification
supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est
Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Paramètres
communs/travail par défaut].
Paramètre DescriptionPréparation à l’utilisation
Enregistrement de destinations
Il est possible d'enregistrer des destinations sur le carnet d'adresses de la machine à partir de Command Center
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Carnet d'adr., cliquer sur Carnet d'adresses machine.
Cliquer sur Ajouter.
Saisir les informations de destination.
Saisir les informations pour la destination à enregistrer. Les champs à renseigner sont les mêmes que pour
l'enregistrement via le panneau de commande.
Enregistrement Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) à la page 8-164
Cliquer sur Soumettre.Préparation à l’utilisation
Enregistrement d’une Boîte personnalisée
Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée à partir de Command Center RX.
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée.
Cliquer sur Ajouter.
Saisir les détails de la boîte.
Saisir les informations pour la boîte personnalisée à enregistrer. Les champs à renseigner sont les mêmes
que pour l'enregistrement sur la machine. Pour plus d'informations, se reporter à la section Modification
d’une destination à la page 8-175.
Cliquer sur Soumettre.Préparation à l’utilisation
Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée
Un document stocké dans une Boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Command Center RX.
Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-39.
Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée.Préparation à l’utilisation
Cliquer sur le numéro ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle est stocké le document.
Sélectionner le document à imprimer.
Cocher la case du document à imprimer.
Cliquer sur Imprimer.
Pour connaître les paramètres pouvant être configurés, se reporter au document Command Center RX User Guide.Préparation à l’utilisation
Chargement du papier
En standard, il est possible de charger le papier dans le magasin 1 et dans le bac MF. Un chargeur de papier
est également disponible en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2
Avant de charger le papier
Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve,
déramer les feuilles afin de les séparer légèrement
avant de les charger, comme indiqué ci-dessous.
Courber la pile de papier de sorte que le milieu de
la pile soit dirigé vers le haut.
En tenant le papier par les bords, appuyer vers
l’intérieur pour gonfler la pile.
Introduire de l’air dans la pile de papier en levant et
en abaissant par alternance les mains gauche et
Enfin, aligner les bords du papier en les tapotant
sur une surface plane.
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le
charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un
ATTENTION : En cas de réutilisation de papier ayant
déjà servi à effectuer des copies, veiller à ce qu’il ne
reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent
endommager la machine ou nuire à la qualité des
REMARQUE : Si le papier de sortie s’enroule ou ne
s’aligne pas correctement, retourner la pile chargée
Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des
températures ou à un taux d’humidité élevés ; cela
pourrait provoquer des incidents. Après avoir
chargé du papier dans le bac MF ou dans un
magasin, ranger le reste du papier dans son
emballage d’origine.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une
période prolongée, protéger le papier de l’humidité
en le retirant des magasins et en le plaçant dans
son emballage d’origine.
REMARQUE : En cas d’utilisation de papier spécial
par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-
imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter
à la section Papier à la page Annexe-14.Préparation à l’utilisation
Chargement du papier dans les magasins
Le magasin 1 standard peut recevoir du papier normal, recyclé ou couleur.
Le magasin standard contient jusqu'à 250 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80 g/m
Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, Other (Folio, Oficio II,
Executive, Statement, ISO B5, 16K, 216x340mm et Enveloppe C5)
• Ne pas utiliser le papier pour imprimante à jet d'encre ou tout papier avec un revêtement de surface
spécial. (Ces papiers peuvent causer des bourrages papiers ou d'autres problèmes).
• Toujours spécifier la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports différents du
papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section Spécification du
format de papier et du type de support pour le magasin 1 à la page 2-59)
Les magasins peuvent recevoir du papier ayant un grammage jusqu'à 163 g/m
• Ne pas charger de papier épais pesant plus de 163 g/m
dans les magasins. Utiliser le bac MF pour le
papier pesant plus de 163 g/m
Sortir entièrement le magasin de la machine.
IMPORTANT : Lors du retrait du magasin, vérifier qu'il
est soutenu et qu'il ne risque pas de tomber.
Tourner la molette de format du papier jusqu'à
afficher le format de papier utilisé. Le format de
papier réglé ici est reconnu par la machine.
IMPORTANT : Pour utiliser un format de papier qui
n'est pas présent sur la molette de format de papier,
régler la molette sur « Other ». Le format de papier
peut aussi être réglé depuis le panneau de commande.
Pour plus de détails, voir Spécification du format de
papier et du support à la page 2-59.
Régler la position des guides de largeur de papier
situés à gauche et à droite du magasin.Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Les formats de papiers sont indiqués
Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au
format de papier désiré.
Charger le papier dans le magasin. Veiller à placer
la face à imprimer vers le haut et vérifier que le
papier n'est pas plié, tuilé ou abîmé.
IMPORTANT : Ne pas charger de papier au-dessus du
triangle placé sur le guide de largeur.
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé
ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas
l'indicateur de niveau (voir la figure ci-dessous).
• Lors du chargement du papier, positionner vers le
haut le côté orienté vers la fermeture de la ramette.
• Régler les guides de longueur et de largeur papier
en fonction du format du papier. Le chargement de
papier sans régler ces guides risque de provoquer
des faux départs et des bourrages papier.
• Vérifier que les guides de longueur et de largeur
papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont
trop écartés, les rapprocher du papier.Préparation à l’utilisation
Insérer le magasin dans la fente de la machine.
Une jauge de papier se trouve sur la droite à
l'avant du magasin pour indiquer la quantité de
papier restant. Lorsque le papier est terminé,
l'indicateur descend jusqu'au niveau (vide).
REMARQUE : Si la machine n’est pas utilisée
pendant une période prolongée, protéger le papier de
l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant
dans son emballage d’origine.
IMPORTANT : Lors du retrait du magasin de la
machine, vérifier qu'il ne reste pas de papier dans la
machine. S'assurer que le papier est bien placé dans le
Sélectionner le type de support (normal, recyclé,
etc.) chargé dans le magasin. (Se reporter à la
section Spécification du format de papier et du type
de support pour le magasin 1 à la page 2-59.)Préparation à l’utilisation
Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF contient jusqu'à 50 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80 g/m
Le bac MF peut recevoir les formats de papier de A4 à A6 et Hagaki et de Legal à Statement-R, 216x340 mm
et 16K. S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial.
IMPORTANT : Toujours spécifier la définition du type de support lors de l'utilisation de types de supports
différents du papier normal (comme le papier recyclé ou le papier couleur). (Se reporter à la section
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-64
.) En cas d'utilisation d'une
grammage supérieur ou égal à 106 g/m
, régler le type de support sur Épais.
La capacité du bac MF est la suivante.
• Papier normal (80 g/m
), papier recycle ou papier couleur au format A4 ou inférieur : 50 feuilles
• Hagaki : 15 feuilles
• Transparents : 1 feuille
• Enveloppe DL, Enveloppe C5, Envelop. #10 (Commercial #10), Enveloppe #9 (Commercial #9), Enveloppe
#6 (Commercial #6 3/4), Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 5 feuilles
REMARQUE : Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la
section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-64
Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support
en se reportant à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page
Tirer le bac MF jusqu’à ce qu’il se bloque.
En cas d'utilisation du format de papier Legal,
sortir la section du plateau de support du bac MF.Préparation à l’utilisation
Régler la position des guides de largeur du papier
du bac MF. Les formats de papier standard sont
indiqués sur le bac MF. Pour les formats de papier
standard, faire coulisser les guides de largeur du
papier jusqu'au repère correspondant.
Aligner le papier avec les guides de papier et
IMPORTANT : Conserver le côté qui était le plus
proche de la fermeture de l'emballage vers le haut.
Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation.
Resserrer le bord supérieur s'il est tuilé.
Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier
qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans
le bac avant de charger le papier. Si reste une petite
quantité de papier dans le bac MF et que vous
souhaitez en ajouter, retirez d'abord le papier restant
du bac et ajoutez-le au nouveau papier avant de
recharger le papier dans le bac.
Préparation à l’utilisation
Chargement des enveloppes ou du format Hagaki
On peut charger 5 enveloppes dans le bac MF.
Les formats d'enveloppes et Hagaki acceptés sont les suivants.
Tirer le bac MF jusqu’à ce qu’il se bloque.
En cas d'utilisation du format de papier Legal,
sortir la section du plateau de support du bac MF.
Enveloppe acceptée Format
ISO B5 176×250 (mm)Préparation à l’utilisation
Régler la position des guides de largeur du papier
Aligner le papier avec les guides de largeur du
papier et l'insérer à fond.
Pour les enveloppes au format paysage, fermer le
rabat. Insérer l’enveloppe à fond le long des
guides de largeur, face à imprimer vers le haut et
bord avec le rabat à gauche.
Pour les enveloppes au format portrait, ouvrir le
rabat. Insérer l’enveloppe à fond le long des
guides de largeur, face à imprimer vers le haut et
bord avec le rabat vers l'avant.Préparation à l’utilisation
IMPORTANT : Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type
d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais
sens ou sur le mauvais côté.
IMPORTANT : Si le carton est voilé, appuyer sur la
zone voilée avant de le placer dans le bac MF.
REMARQUE : Lors de chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe
conformément à la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Charger l'enveloppe avec la face à imprimer vers le haut.
REMARQUE : Utiliser des cartes-réponses dépliées (Oufuku Hagaki).
Ouvrir le rabat.Préparation à l’utilisation
Pour utiliser la butée d'éjection du papier, l'ouvrir comme indiqué ci-dessous. (Exemple : Legal)Préparation à l’utilisation
Spécification du format de papier et du support
La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option
(magasins 2 et 3) est [Letter] et la définition du type de support par défaut est [Normal].
Pour régler le papier utilisé dans le magasin lorsqu'il s'agit d'un papier utilisé fréquemment, régler le format de
papier à l'aide de la molette de format comme décrit à la section Chargement du papier dans les magasins à la
page 2-50, puis régler le type de papier comme décrit à la section Spécification du format de papier et du type de
support pour le magasin 1 à la page 2-59. Si le papier n'est pas présent sur la molette de format de papier, régler
la molette sur « Other » comme décrit à la section Chargement du papier dans les magasins à la page 2-50
régler le format et le type de papier comme décrit à la section Spécification du format de papier et du type de
support pour le magasin 1 à la page 2-59
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier la définition du format de papier. (Se reporter à
la section Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF à la page 2-64
Spécification du format de papier et du type de support pour le magasin 1
Pour fixer le type de papier à utiliser dans le magasin 1 et dans le chargeur de papier optionnel (magasins 2 et
3), spécifier la définition du format du papier. De même, pour utiliser un type de support différent du papier
normal, spécifier la définition du type de support.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
* Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnalisé, se reporter à la section
Config. orig/papier à la page 8-8
** Uniquement sur les produits avec le chargeur de papier (multifonction) installé
*** Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour
papier spécial à la page 8-24
Sélection Format/type possible
Format papier Format en pouces : Letter, Legal, Statement et Oficio II Format métrique : A4, A5, A6, B5, Folio, 216x340 mm, 16K,
ISO B5, Executive, Enveloppe C5 et Perso*
Type de support Normal, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur, Rugueux,
Perforé, En-tête, Épais (163 g/m
ou moins), Haute qualité et
Sélection Format/type possible
Normal, Étiquettes**, Recyclé, Préimprimé***, Relié, Rugueux,
ou moins), Épais** (163 g/m
qualité et Perso 1~8Préparation à l’utilisation
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage
du papier à la page 8-18.
En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, les types de support disponibles pour l'impression
des fax reçus sont indiqués ci-dessous.
Normal, Étiquettes, Recyclé, Relié, Couleur, Rugueux, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité et
Si le format de papier est présent sur la molette de format de papier
Tourner la molette de format de papier pour régler
le format de papier.
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LanguePréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3].
REMARQUE : [Param. magasin 2] et [Param.
magasin 3] sont affichés lorsque les magasins en
option sont installés.
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du
magasin de l'unité principale (Magasin 1). Faire de
même lors de la sélection d'un magasin en option
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
magasin 1 s'affiche.
Sélectionner [Type bac 1].
Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*NormalPréparation à l’utilisation
Si le format de papier n'est pas présent sur la molette de format de papier
Tourner la molette de format de papier pour régler
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/
Frmt orig.persoPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3].
REMARQUE : [Magasin 2] et [Magasin 3] sont
affichés lorsque les magasins en option sont installés.
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du
magasin de l'unité principale (Magasin 1). Faire de
même lors de la sélection d'un magasin en option
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
magasin 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
REMARQUE : Lorsque la molette de format du
papier sur le magasin est réglée sur un format de
papier standard, ce paramètre ne s'affiche pas.
Appuyer sur la touche OK. Format bac 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Type bac 1Préparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Spécification du format de papier et du type de support pour le bac MF Pour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format de papier. En cas d'utilisation d'un
papier différent du papier normal, spécifier le type de support.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de Normal, se reporter à la section Grammage
du papier à la page 8-18.
En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax et si le bac MF est utilisé pour imprimer les fax
reçus, les types de support disponibles sont indiqués ci-dessous.
Normal, Étiquettes, Recyclé, Relié, Vélin, Couleur, Rugueux, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité
Youkei 4, Youkei 2, Perso*
* Se reporter à la section Enregistrement d’un format et d’un type de
papier personnalisé pour l’impression à la page 8-11 pour la
sélection du format de papier personnalisé.
Type de support Normal (105 g/m
ou moins), Transparent,
Rugueux, Vélin (63 g/m
ou moins), Étiquettes,
Recyclé, Préimprimé**, Relié, Carte, Couleur,
Perforé**, En-tête**, Enveloppe, Couché,
et plus), Haute qualité, Perso 1
** Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-18 pour
sélectionner les types de papier perso 1 à 8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se
reporter à la section Action pour papier spécial à la page 8-24
.Préparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. by-
Bac MF dimenPréparation à l’utilisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu
*NormalPréparation à l’utilisation
Chargement des originaux
Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser.
Mise en place des originaux sur la glace d’exposition
Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles
Ouvrir le chargeur de documents.
REMARQUE : Avant de l’ouvrir, vérifier qu’il ne reste
aucun original dans le plateau des originaux ou sur la
table d’éjection des originaux. Les originaux laissés
dans le plateau des originaux ou sur la table d’éjection
peuvent tomber de la machine lors de l’ouverture du
chargeur de document.
Laisser le chargeur de documents ouvert si l'épaisseur
de l'original est supérieure ou égale à 25 mm.
Mettre l’original en place. Placer la face à
numériser vers le bas et, en commençant à partir
du coin arrière gauche, l’aligner par rapport aux
plaques d’indication du format d’original.
Fermer le chargeur de documents.
IMPORTANT : Ne pas forcer sur le chargeur de
documents lors de sa fermeture. Une pression
excessive risquerait de briser la glace d’exposition.
Ne pas fermer le processeur de document si
l'épaisseur de l'original est supérieure ou égale à
25 mm. Le connecteur du chargeur de document
pourrait être détaché de la machine.
REMARQUE : Des ombres peuvent apparaître sur
les contours et au centre des copies effectuées à partir
d’originaux ouverts.
ATTENTION : afin d'éviter tout risque de blessure, ne
pas laisser le processeur de document ouvert.Préparation à l’utilisation
Chargement des originaux dans le chargeur de documents
Le processeur de document numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés
des originaux recto-verso sont numérisés.
Nomenclature du chargeur de documents
(1) Couvercle du chargeur de documents
(2) Guides de largeur des originaux
(3) Plateau des originaux
(4) Table d'éjection des originaux
(5) Butée d'original
(6) Poignée d'ouverture/fermeture du chargeur de
Originaux pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les types d’originaux suivants.
Originaux non pris en charge par le chargeur de documents
Le chargeur de documents ne prend pas en charge les types d’originaux suivants.
• Originaux souples tels que les feuilles de vinyle
• Transparents tels que le film OHP
• Originaux avec des surfaces très glissantes
• Originaux avec ruban adhésif ou colle
• Originaux mouillés
• Originaux comportant du correcteur qui n'a pas eu le temps de sécher
• Originaux ayant une forme irrégulière (non rectangulaire)
• Originaux découpés
• Originaux comportant des plis (redresser les plis avant le chargement. Dans le cas contraire, les originaux
pourraient se coincer).
• Originaux comportant des trombones ou des agrafes (retirer les trombones ou les agrafes et lisser les plis
éventuels avant le chargement, afin d’éviter tout risque de bourrage).
(recto-verso : 50 à 110 g/m
Format A4 maximum à A5 minimum
Legal maximum à Statement minimum
Capacité Papier normal, papier couleur, papier recyclé,
Papier haute qualité : 50 feuilles
Papier épais (110 g/m
Papier épais (120 g/m
Papier surglacé : 1 feuillePréparation à l’utilisation
Comment charger les originaux
IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des
originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors
du chargement d'autres originaux.
Régler les guides de largeur papier en fonction des
Mettre en place les originaux. Placer le côté à
numériser (ou le premier côté des originaux recto-
verso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord
d'attaque dans le processeur de document.
IMPORTANT : Vérifier que les guides de largeur de
l’original sont en contact avec l’original. S’ils sont trop
écartés, les rapprocher de l’original afin d’éviter tout
Vérifier que les originaux ne dépassent pas
l'indicateur de niveau. S’ils dépassent le niveau
maximum, ils risquent de provoquer un bourrage
Les originaux perforés ou comportant des traits de
prédécoupage doivent être chargés de manière à
ce que les perforations ou les pointillés de coupe
soient lus en dernier (pas en premier).
REMARQUE : Lorsque l'original a été inséré dans la
bonne position, une image de chargeur de documents
automatique s'affiche sur l'écran.Préparation à l’utilisation
3 Utilisation de base
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
• Connexion/déconnexion 3-2
• Touches uniques et touches Programme 3-3
• Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur... 3-32
• Écran de confirmation de destination 3-42
• Spécification de la destination 3-44
• Numérisation avec TWAIN 3-48
• Annulation de travaux 3-49
• Vérification du niveau de toner et de papier 3-50Utilisation de base
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le
mot de passe de connexion pour utiliser la machine.
REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont
été oubliés. Dans ce cas, se connecter avec les droits d'administrateur pour modifier le nom d'utilisateur ou le
mot de passe de connexion.
Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges
d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés par défaut de l'utilisateur sont les suivantes.
Nom d’utilisateur : DeviceAdmin
Login nom utilis 2600
Login mot passe : 2600
Niveau d’accès : Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d’utilisateur, l’ID utilisateur et le mot de passe de
connexion pour des raisons de sécurité.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Si l'écran ci-contre s'affiche en cours
d'exploitation, saisir le nom d'utilisateur de
Appuyer sur la touche . Le curseur de saisie
passe à Login mot passe.
Saisir le mot de passe de connexion.
Appuyer sur la touche pour déplacer le curseur
de saisie sur Login nom utilis.
Vérifier que l’ID d’utilisateur et le mot de passe
sont corrects, puis appuyer sur [Connexion] (la
touche Sélection de droite).
Pour se déconnecter de la machine appuyer sur la
touche Logout pour revenir à l'écran de saisie du nom
d'utilisateur et du mot de passe de connexion.
[Connex. ]Utilisation de base
Touches uniques et touches Programme
Les touches uniques et les touches Programme du panneau de commande sont décrites ci-dessous.
Enregistrer les destinations sous les touches uniques pour pouvoir saisir la destination désirée en appuyant
sur la touche unique correspondante. Pour l'enregistrement d'une destination sous une touche unique, se
reporter à la section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 8-177
Enregistrement d'une destination avec une touche unique
Dans Entrée adresse, appuyer sur la touche
unique sous laquelle la destination désirée doit
Rappel des touches uniques 1 à 11.
Appuyer sur la touche unique où la destination est
Rappel des touches uniques 12 à 22.
Appuyer sur la touche Mode clavier numérique/
alphabétique pour allumer le voyant en regard
des touches, puis appuyer sur la touche unique
où la destination est enregistrée.
Termin. s'affiche et l'adresse stockées est
Les paramètres de différentes fonctions couramment utilisées pour la copie et l'envoi peuvent être enregistrés
collectivement en tant que programme. Il est alors possible de modifier les paramètres actuels de différentes
fonctions avec les paramètres enregistrés d'une simple pression sur la touche de programme correspondante.
REMARQUE : Les fonctions suivantes sont déjà enregistrées sur la touche
permet de copier le recto et le verso des cartes d'identités ou d'autres documents ayant un format inférieur à
Statement ou A5 sur une seule page. Bien que les fonctions soient supprimées par écrasement sur la touche
, il est possible d'enregistrer les mêmes paramètres avec la touche
Numérisation continue : Activé
Format de l’original : Statement/A5
Sélection du papier : Magasin 1
[Rect/ver][Rés.scan]Utilisation de base
est imprimé sur la touche
. Lorsque les fonctions sont
supprimées par écrasement sur la touche
, apposer l'étiquette fournie avec la
machine et inscrire dessus le nom de la fonction.
La procédure de copie de carte d'identité est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Si l'écran est éteint, appuyer sur la
Placer l'original sur la glace d’exposition
Placer la face à numériser vers le bas au centre de
la zone de numérisation au format Statement ou
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le
chargement, se reporter à la section Chargement des
originaux à la page 2-67.
Appuyer sur la touche
La fonction Copie carte ID est rappelée.
Appuyer sur la touche
Retour l'original sur la glace d'exposition et
appuyer sur la touche
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer
Programme 1Utilisation de base
Enregistrement des paramètres
Après le paramétrage, tenir enfoncé pendant 3
secondes l'une des touches
laquelle enregistrer les paramètres. Les paramètres
actuels sont enregistrés sous la touche de programme
Modification et suppression des paramètres
Tenir enfoncé pendant 3 secondes l'une des
enregistrer la modification/suppression les
paramètres. Menu s'affiche.
Pour remplacer les paramètres enregistrés par les
paramètres actuel, appuyer sur la touche ou
pour sélectionner [Remplacer], puis appuyer sur la
. Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
) pour modifier les paramètres.
Pour supprimer les paramètres enregistrés,
appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Supprimer], puis appuyer sur la touche
écran de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui]
les paramètres enregistrés.
Rappel des paramètres
Appuyer sur l'une des touches
où sont enregistrés les paramètres à rappeler. Les
paramètres actuel des différentes fonctions sont remplacés par les paramètres enregistrés.
Les exemples suivants décrivent les messages et les icônes utilisés sur l'écran.
Indique l'état actuel de la machine. Affiche également le titre du menu en cours
lors de l'utilisation du panneau de commande.
Affiche une icône indiquant la source d'alimentation de papier sélectionnée. La
signification de chaque icône est indiquée ci-dessous.
A Le magasin standard est actuellement sélectionné. Si l'icône est affichée
de cette manière G, il n'y a plus de papier dans le magasin.
B C Le magasin pour le chargeur de papier en option est actuellement
sélectionné. Si l'icône est affichée de cette manière H ou I , il n'y a plus
de papier dans le magasin.
F Le bac MF est actuellement sélectionné. Si l'icône est affichée de cette
manière L , il n'y a plus de papier dans le bac MF.
Affiche le format des originaux.
Affiche le paramètre actuel lorsqu'un menu correspondant peut être sélectionné
à l'aide des touches
Affiche le titre du menu correspondant pouvant être sélectionné à l'aide des
Affiche le nombre de copies.
Affiche le format du papier sur lequel effectuer la copie.
Affiche le nombre de destinations.
Écran Copier Écran Envoyer
5Utilisation de base
Procéder comme suit pour effectuer des copies.
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Si l'écran est éteint, appuyer sur la
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le
chargement, se reporter à la section Chargement des
originaux à la page 2-67.
La source du papier pour la copie est
l'emplacement affiché sur le panneau.
Lorsqu'il est nécessaire de modifier la source de
papier, utiliser le menu Sélection papier. Si [Auto]
est sélectionné, la source de papier la plus
appropriée est automatiquement sélectionnée.
Pour la spécification de la source de papier, se
reporter à la section Sélection du papier à la page
* AutoUtilisation de base
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le mode de
REMARQUE : Le réglage de chaque touche (mode
couleur) est le suivant.
Détecte automatiquement si l'original est en couleur
ou noir et blanc et effectue la numérisation en
Numérise tous les documents en couleur.
Numérise tous les documents en noir et blanc.
Entrer le nombre de copies à l’aide des touches
numériques. Le nombre maximum est de 999.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Une fois les copies terminées, les retirer du
plateau supérieur.Utilisation de base
Réglage de la densité
Cette fonction permet de régler la densité de la copie.
La méthode permettant de régler la densité des copies est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Densité s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
0Utilisation de base
Choix de la qualité image
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
La méthode permettant de choisir la qualité des copies est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Texte+Photo Approprié pour les originaux comportant à
la fois du texte et des photos.
Photo Approprié pour les photos prises avec un
Texte Approprié pour les originaux comportant
essentiellement du texte.
Carte Approprié pour les cartes, etc.
Document imprimés Pour les documents imprimés à partir de
gUtilisation de base
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
qualité d'image appropriée au type d'original.
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
*Text+PhotoUtilisation de base
Agrandissement/réduction
Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options
de zoom suivantes sont disponibles.
Réduction ou agrandissement automatique de l’image
de l’original en fonction du format papier sélectionné.
Réduction ou agrandissement manuel de l’image de
l’original par pas de 1 %, entre 25 et 400 %.
Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis.
400 %Utilisation de base
Les taux suivants sont disponibles.
La méthode permettant d'utiliser l'option d'agrandissement/réduction est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'agrandissement désiré.
Pour copier au même format que l'original,
sélectionner [100%].
Pour sélectionner le zoom automatique,
sélectionner [Auto].
Modèle Niveau de zoom (original - copie)
Autre 141 % (A5 >> A4), 115 % (B5 >> A4), 90 % (Folio >> A4),
*100%Utilisation de base
Pour utiliser des agrandissements fixes,
sélectionner [Zoom standard] et appuyer sur la
. Zoom standard s'affiche. Appuyer sur
la touche ou pour sélectionner
l'agrandissement désiré. Si [Autre] est sélectionné,
il est possible de sélectionner parmi d'autres
agrandissements après avoir appuyé sur la touche
Pour saisir un agrandissement, sélectionner
[Entrée zoom] et appuyer sur la touche
zoom s'affiche. Entrer l'agrandissement à l’aide
des touches numériques.
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
%Utilisation de base
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles.
Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant
des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles.
Recto sur recto verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso
à partir d’originaux recto. Si le nombre d’originaux est
impair, le verso de la dernière copie sera vierge.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
A Original Gauche/Droite sur Reliure Gauche/Droite :
pas de rotation des images sur le verso.
B Original Gauche/Droite sur Reliure Haut : rotation
des images de 180° sur le verso. Les copies
peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin
d’avoir la même orientation lorsque l’on tourne les
Recto verso sur recto
Cette option permet de copier chaque côté d’un original
recto verso sur deux feuilles individuelles. Le chargeur
de documents est nécessaire dans ce cas.
Les options de reliure suivantes sont disponibles.
Original CopieUtilisation de base
• Reliure Gauche/droite : pas de rotation des
images sur le verso.
• Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le
Recto verso sur recto verso
Cette option permet d’effectuer des copies recto verso
à partir d’originaux recto verso. Le chargeur de
documents est nécessaire dans ce cas.
REMARQUE : Les formats de papier acceptés en recto verso vers recto verso sont Legal, Letter, Statement,
16K, ISO B5, Oficio II, Executive, A4, B5, A5, Folio et Enveloppe C5.
La méthode permettant d'effectuer des copies recto verso est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Rect/ver s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
mode de copie recto verso désiré.
En cas de sélection de [Recto>>RectoVers],
appuyer sur [Détails] (la touche
) pour pouvoir sélectionner le bord de reliure
des copies terminées et l'orientation de l'original.
Gche/droiteUtilisation de base
Après avoir appuyé sur la touche
le bord de reliure des copies terminées et
l'orientation de l'original.
En cas de sélection de [RV>>Recto], appuyer sur
[Détails] (la touche
pouvoir sélectionner le bord de reliure de l'original
et l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche
le bord de reliure de l'original et des copies
terminées et l'orientation de l'original.
En cas de sélection de [RV>>RV], appuyer sur
[Détails] (la touche
pouvoir sélectionner le bord de reliure de l'original
et l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche
le bord de reliure des copies terminées et
l'orientation de l'original.
Après avoir appuyé sur la touche
le bord de reliure de l'original et des copies
terminées et l'orientation de l'original.
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
Bord sup. hautUtilisation de base
Appuyer sur la touche
Lorsque [Recto>>RectoVers] est sélectionné,
) lorsque la numérisation de l'original se
et appuyer sur Départ.
Cette machine permet d'assembler les copies.
Il est possible d'utiliser la fonction Assembler dans les cas suivants.
Cette option permet de lire plusieurs originaux et de
produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre
La procédure de copie en mode d'assemblage est
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Assembler s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
commence.Utilisation de base
Impression – Impression à partir d’une application
Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application.
REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur
l'ordinateur à l'aide du DVD (Product Library) fourni.
Créer un document dans une application.
l’application. La boîte de dialogue
Cliquer sur le bouton à côté du champ Nom et
sélectionner cette machine dans la liste.
Indiquer le nombre d’impressions souhaitées dans
Pour imprimer plusieurs documents, sélectionner
afin de les imprimer un par un dans
Cliquer sur le bouton
s’affiche.Utilisation de base
Sélectionner l'onglet
le format de papier à utliser pour l'impression dans
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par
exemple papier épais ou transparents, cliquer sur
et sélectionner le type
et sélectionner la source de
activée, le papier est alimenté automatiquement à
partir de la source de papier contenant le format et le
type de papier adapté. Pour imprimer sur des papiers
spéciaux, par exemple enveloppe ou papier épais,
placer le papier dans le bac MF et sélectionner
Sélectionner l’orientation du papier,
, en fonction de l’orientation du
est activée, le document sera
imprimé après une rotation de 180°.
Cliquer sur le bouton
pour revenir à la boîte de
Cliquer sur le bouton
pour lancer l’impression.
Aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante comprend une aide. Pour en
savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir
l'écran des paramètres d'impression du pilote
d'imprimante et afficher l'aide comme décrit ci-
• Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de
l'écran, puis cliquer sur l'élément désiré pour en
• Cliquer sur l'élément désiré pour en savoir plus et
appuyer sur la touche [F1] du clavier.Utilisation de base
Impression avec AirPrint
AirPrint est une fonction d'impression incluse dans les produits standard sous iOS 4.2 et versions ultérieures,
ainsi que dans les produits sous OS X 10.7 et versions ultérieures.
Il est possible de se connecter à la machine et d'imprimer sans installer de pilote d'impression.
Pour permettre la détection de la machine lors de l'impression avec AirPrint, il est possible de configurer les
informations d'emplacement de la machine dans Command Center RX.
Pour plus d'informations, se reporter au document Command Center RX User Guide.Utilisation de base
Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en
réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau.
Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est
recommandé d'utiliser un réseau local (LAN) afin d'éviter les problèmes de sécurité et de vitesse de
Pour utiliser la fonction de numérisation, procéder comme suit :
• Programmer les réglages, notamment les paramètres de messagerie de la machine.
• Utiliser Command Center RX (page Web HTML interne) pour enregistrer l'adresse IP, le nom d'hôte du
serveur SMTP et le destinataire.
• Sélectionner le destinataire dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques.
• Si l'option Dossier PC (SMB/FTP) est sélectionnée, il est nécessaire de partager le dossier de destination.
Pour configurer le Dossier PC, contacter l'administrateur.
Procéder comme suit pour effectuer les fonctions d’envoi de base. Les cinq options suivantes sont disponibles.
• Envoi en E-mail : envoie l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail...page 3-25
• Envoi vers dossier (SMB) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier partagé sur un
• Envoi vers dossier (FTP) : stocke l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur
• Numérisation d’images à l’aide de TWAIN/WIA : Numériser le document en utilisant une application
compatible TWAIN ou WIA...page 5-30
REMARQUE : Il est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers
différents types de destinataires (Envoi multiple) à la page 3-47.Utilisation de base
Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail.
• Il est nécessaire de disposer d'un environnement réseau permettant à la machine de se connecter à un
serveur de messagerie. Il est recommandé d'utiliser la machine dans un environnement permettant la
connexion au serveur de messagerie à tout moment via un réseau local.
• Accéder à Command Center RX auparavant et spécifier les paramètres requis pour l'envoi d'e-mail. Pour
plus de détails, se reporter à la section Command Center RX à la page 2-37
• Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à
Appuyer sur la touche
Affiche l’écran Envoyer.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
[ Texte ]Utilisation de base
Saisir l'adresse e-mail de destination.
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à
l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques.
Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-44.
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche et
l'écran revient à l'écran de base.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie
d'une nouvelle destination (page 8-81
[Activé], un écran pour confirmer l'adresse e-mail
saisie s'affiche. Saisir à nouveau la même adresse e-
mail, puis appuyer sur la touche
S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer
Confirmer/Ajouter destination
Répéter les étapes 2 à 5 pour saisir les
destinations supplémentaires. Jusqu'à 100
destinations peuvent être spécifiées.
Appuyer sur [Quitter] (la touche
) pour revenir à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
pour confirmer ou supprimer les
destinations enregistrées. Appuyer sur la touche
ou pour sélectionner une destination et
appuyer sur la touche
. Il est alors possible de
modifier ou de supprimer la destination.
Appuyer sur [Quitter] (la touche
) pour revenir à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la
destination avant la transmission (page 8-81
sur [Activé], l'écran de confirmation de destination
s'affiche lorsque la touche
plus d'informations, voir Écran de confirmation de
destination à la page 3-42.
NUtilisation de base
Envoi vers dossier (SMB)/Envoi vers dossier (FTP)
Cette option permet de stocker le fichier image d’un original dans un dossier partagé sur un PC.
Cette option permet de stocker l’image numérisée d’un original dans un dossier sur un serveur FTP.
• Pour plus d’informations sur le partage de dossiers, se reporter à l’Aide du système d’exploitation.
• Vérifier que l'option
de Command Center RXest Activé. Pour plus de détails, se
reporter au Command Center RX User Guide.
• Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à
Appuyer sur la touche
Affiche l’écran Envoyer.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Nom d'hôte(SMB) ou
Nom d'hôte(FTP) s'affiche.
Saisir le nom d'hôte.
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à
l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques.
Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-44.
Appuyer sur la touche
Saisir le nom du chemin. Tenir compte qu'il faut
entrer le nom partagé et non le nom de dossier sur
l'ordinateur de destination.
Appuyer sur la touche
Entrer le nom d'utilisateur de connexion. Il faut
entrer le nom de compte de l'ordinateur de
Appuyer sur la touche
Saisir le mot de passe de connexion. Il faut entrer
le mot de passe du compte de l'ordinateur de
[ Texte ]Utilisation de base
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie
d'une nouvelle destination (page 8-81
[Activé], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le
nom du chemin saisis s'affichent. Saisir à nouveau le
même nom d'hôte et le même nom de chemin et
appuyer sur la touche
sur les écrans respectifs.
Les données à saisir sont les suivantes.
REMARQUE : Il est impossible d'envoyer les données si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de
connexion ont été oubliés. Contacter l'administrateur et vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de
Pour l'envoi vers dossier (SMB)
Élément Données à saisir
Nom d’hôte ou adresse IP du PC
Par exemple : scannerdata
En cas d'enregistrement dans un
dossier à l'intérieur du dossier partagé :
« Nom de partage\nom du dossier dans le
Nom d’utilisateur permettant l’accès au
Mot de passe permettant l’accès au
* Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (445) en utilisant le
format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_SMB
:140).Utilisation de base
Pour l'envoi vers dossier (FTP)
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La machine établi une connexion avec la
Si la connexion réussit, Connecté. s'affiche à
l'écran. Appuyer sur [OK] (la touche
). Terminé. s'affiche et l'écran revient à
Si la connexion échoue, Connexion impossible.
s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche
). L'écran illustré à l'étape 3 s'affiche à
nouveau. Vérifier et saisir à nouveau la
S'il y a des destinations supplémentaires, appuyer
étapes 2 à 12 pour saisir les destinations
supplémentaires. Jusqu'à 100 destinations
peuvent être spécifiées.
Élément Données à saisir
Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP. 64 caractères
Chemin d’accès du dossier de destination.
Utilisateur\DonnéesNumérisation
Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est
stocké dans le dossier de base.
Nom utilisateur de connexion au serveur
Mot de passe de connexion au serveur FTP 64 caractères
* Spécifier un numéro de port différent du port par défaut (21) en utilisant le
format "Nom d’hôte : numéro de port" (par exemple, nom_d'hôte_FTP :140).
0667640000Utilisation de base
Appuyer sur la touche
pour confirmer les destinations
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
une destination et appuyer sur la touche
alors possible de modifier ou de supprimer la
Appuyer sur [Quitter] (la touche
) pour revenir à l'écran de base.
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la
destination avant la transmission (page 8-81
sur [Activé], l'écran de confirmation de destination
s'affiche lorsque la touche
plus d'informations, voir Écran de confirmation de
destination à la page 3-42.
Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur
Vérifier les informations qui doivent être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document
sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans seront
différents dans les autres versions de Windows.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification de la saisie pour [Nom d'hôte]
Vérifier le nom de l'ordinateur de destination.
Dans le menu Démarrer, sélectionner
Vérifier le nom de l'ordinateur dans la fenêtre qui
Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur Poste
de travail et sélectionner
dialogue Propriétés système s’affiche. Cliquer sur
s'affiche et vérifier le nom de l'ordinateur.
Dans Windows 8, sélectionner le bureau dans
l'écran de démarrage, effectuer un clic droit sur
Si un groupe de travail est présent
Tous les caractères dans la case de texte « Nom
complet de l'ordinateur » doivent être saisi dans
(par exemple : PC4050).
Si un domaine est présent
Les caractères à la gauche du premier point (.)
dans « Nom complet de l'ordinateur » doivent être
Après avoir vérifié le nom de l'ordinateur, cliquer
sur le bouton (Fermer) pour fermer l'écran
Dans Windows XP, après avoir vérifié le nom de
l'ordinateur, cliquer sur le bouton
fermer l'écran Propriétés système.Utilisation de base
Vérification de la saisie pour [Login nom utilis.]
Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows.
Dans le menu Démarrer, sélectionner
Dans Windows 8, afficher
dans les icônes sur l'écran de
démarrage, puis sélectionner
La fenêtre Invite de commandes s'affiche.
Dans l'Invite de commandes, saisir « net config
workstation », puis appuyer sur
Exemple d'écran : nom d'utilisateur « james.smith
» et nom de domaine « ABCDNET »Utilisation de base
Création d'un dossier partagé
Créez un dossier partagé pour recevoir les documents sur l'ordinateur de destination.
REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-
dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique.
1 Dans le menu Démarrer, sélectionner
Panneau de configuration
Apparence et personnalisation
Options des dossiers
Dans Windows XP, cliquer sur
Dans Windows 8, sélectionner
dans les icônes sur le bureau, puis sélectionner
Apparence et personnalisation
Options des dossiers
2 Cliquer sur l'onglet
Utiliser l'Assistant Partage (recommandé)
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet
Utiliser le partage de fichiers simple
3 Cliquer sur le bouton
pour fermer l'écran Options des dossiers.
Créer un dossier sur le disque local (C).
REMARQUE : Par exemple, créer un dossier
nommé « scannerdata » sur le disque local (C).Utilisation de base
Effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et
La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata
Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur le
dossier scannerdata et sélectionner
La boîte de dialogue Autorisation pour scannerdata
cliquer sur le bouton
Cliquer sur le bouton
Saisir le nom d'utilisateur dans la case de texte et
cliquer sur le bouton
.Utilisation de base
Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les
Dans Windows XP, passer à l'étape 8.
REMARQUE : « Tout le monde » donne l'autorisation de partage à tous les utilisateurs du réseau. Pour
renforcer la sécurité, il est recommandé de sélectionner Tout le monde et de décocher l'autorisation de
Cliquer sur le bouton
dans l'écran Partage
avancé pour fermer l'écran.
Cliquer sur l'onglet
, puis cliquer sur le
Dans Windows XP, cliquer sur l'onglet Sécurité,
puis cliquer sur le bouton
Procéder comme à l'étape 5 pour ajouter un
Noms de groupes ou d'utilisateurs
.Utilisation de base
Sélectionner l'utilisateur ajouté, sélectionner les
Lecture et exécution
puis cliquer sur le bouton
Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7)
Autoriser le partage de fichiers et d'imprimantes et définir le port utilisé pour la transmission SMB.
REMARQUE : Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur.
Vérification du partage de fichiers et d'imprimantes
Dans le menu Démarrer, sélectionner
REMARQUE : Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton
.Utilisation de base
Modifier les paramètres
Partage de fichiers et d'imprimantes
Dans le menu Démarrer, sélectionner
Règles de trafic entrant
.Utilisation de base
, saisir 445 et cliquer sur
.Utilisation de base
S'assurer que toutes les cases sont cochées et
Saisir « Scan to SMB » dans « Nome » et cliquer
.Utilisation de base
REMARQUE : Dans Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port.
1 Dans Windows XP, cliquer sur le bouton
de Windows, sélectionner
Dans Windows Vista, cliquer sur le bouton
de Windows, sélectionner
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton
2 Cliquer sur l'onglet Exceptions, puis cliquer sur le bouton
3 Spécifier les paramètres dans
Saisir un nom dans « Nom » (par exemple : Scan to SMB). Ce nom sera celui du nouveau port. Saisir
« 445 » dans « Numéro du port ». Sélectionner
pour le « Protocole ».
4 Cliquer sur le bouton
pour fermer l'écran Options des dossiers.
Dans Windows 8, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port.
1 Dans les icônes sur le bureau, cliquer sur
Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquer sur le bouton
2 Configurer les paramètres, se reporter à la section Configuration du pare-feu Windows (pour Windows 7) à la page 3-37.Utilisation de base
Écran de confirmation de destination
Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-81) est réglé sur [Activé], Vérifier
toutes les destinations et appuyer sur[Suivant]. s'affiche lorsque la touche
Pour utiliser l'écran de confirmation de destination, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche ou pour vérifier toutes
La touche OK peut être utilisée pour vérifier les
détails ou supprimer l'adresse sélectionnée.
Pour ajouter une destination, appuyer sur
[Annuler] (la touche
revenir à l'écran précédent.
Après la vérification, appuyer sur [Suivant] (la
). Appuyer sur Start.
est affiché à l'écran.
Si des destinations sont masquées et ne sont pas
encore vérifiées, l'écran affiche Vérifier liste
destination jusqu'à la fin. et revient à l'écran Liste
de destin. Vérifier toutes les destinations.
Appuyer sur la touche
jusqu'à la fin.Utilisation de base
Placer l'original sur la glace d’exposition ou dans le
chargeur de documents et appuyer sur la touche
. La transmission démarre.Utilisation de base
Spécification de la destination
Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les
Sélection dans le carnet d’adresses
Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses.
Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer
carnet adr. s'affiche.
REMARQUE : Si aucun carnet d'adresses externes
n'est enregistré, [Crnt d'adr ext.] ne s'affiche pas.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Carnet d'adr], puis appuyer sur la touche
Carnet d'adr s'affiche.
Pour utiliser un carnet d'adresses sur le serveur
LDAP, sélectionner [Crnt d'adr ext.].
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'utilisateur ou le groupe, puis appuyer sur la
Si un utilisateur est sélectionné, la liste des
destinations enregistrées pour l'utilisateur
Si un groupe est sélectionné, passer à l'étape 5.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
destination désirée, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
Recherche de destinataire
Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses.
La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.
Recherche dans le carnet d'adresses
Dans Carnet d'adr, appuyer sur [Menu] (la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Recherche(Nom)], puis appuyer sur la touche
Un écran de recherche s'affiche.
Saisir les caractères à rechercher.
Appuyer sur la touche
. Le carnet d'adresses
affiche en premier l'utilisateur commençant par la
chaîne de caractère saisie.
Recherche dans le carnet d'adresses externes
Dans Crnt d'adr ext., appuyer sur [Menu] (la
FialaUtilisation de base
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Recherche], puis appuyer sur la touche
écran de recherche s'affiche.
Saisir les caractères à rechercher.
Si on appuie sur [Menu] (la touche
), puis sur la touche
, Rech. par s'affiche
pour permettre de spécifier la clé de recherche et
la condition à satisfaire. Sélectionner l'élément
désiré pour chacun, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Le carnet d'adresses
affiche en premier l'utilisateur commençant par la
chaîne de caractère saisie.
REMARQUE : Si le carnet d'adresses externes est
ouvert en premier, l'écran de recherche s'affiche
d'abord. Passer ensuite à l'étape 3.
Sélection par touche unique
Sélectionner le destinataire à l’aide des
Dans l'écran de base de la fonction envoi ou dans
l'écran de saisie de la destination, appuyer sur la
sous laquelle est enregistrée la
REMARQUE : Se reporter à la section Ajout d'une destination à une touche unique à la page 8-177 pour
plus d'informations sur l'ajout de touches uniques.
MauryUtilisation de base
Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)
Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros
de fax (uniquement pour les produits avec la fonction fax installée). Cette fonction est appelée Envoi multiple.
Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule
Nombre d'éléments de diffusion E-mail : Jusqu'à 100
Dossiers (SMP, FTP) : 5 SMB et FTP au total
Les procédures sont les mêmes que celles utilisées pour spécifier les destinataires de chaque type. Il suffit
d’ajouter l’adresse E-mail ou le chemin d’accès du dossier pour les afficher dans la liste de destinations.
Appuyer sur la touche
pour lancer la transmission simultanément vers tous les destinataires.Utilisation de base
Numérisation avec TWAIN Cette section explique comment numériser un original en utilisant TWAIN.
La procédure pour numériser en utilisant le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple. Le pilote WIA
s'utilise de la même manière.
Lancer l’application compatible TWAIN.
Sélectionner la machine dans l’application et
afficher la boîte de dialogue TWAIN.
REMARQUE : Pour sélectionner la machine, se
reporter au Manuel d’utilisation ou à l’Aide du logiciel
Sélectionner les paramètres de numérisation dans
la boîte de dialogue TWAIN qui s'affiche.
Pour les paramètres qui s'affichent dans la boîte
de dialogue TWAIN, se reporter à l'aide de chaque
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Cliquer sur le bouton
Les données sont numérisées.
USBUtilisation de base
Annulation de travaux
Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution.
Annulation de travaux
Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche
Durant un travail d'impression ou d'envoi, appuyer
REMARQUE : Appuyer sur la touche
pause un travail d'impression, mais pas un travail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de travail à interrompre, puis appuyer sur la
. Une file d'attente du type de travail
sélectionné s’affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
travail à interrompre, puis appuyer [Menu] (la
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Annul. travaux], puis appuyer sur la touche
Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
L'écran affiche Annulation... et revient à la file
d'attente du type de travail sélectionné après
l'annulation du travail.
Pour annuler d'autres travaux, répéter les étapes 3
Le trav. sera annulé.
Vérification du niveau de toner et de papier
Il est possible de vérifier la quantité de toner restante et celle du papier dans chaque magasin.
Vérification du toner restant
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
La quantité de toner restante est affichée sur l'un
Vérification du papier restant
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. État papier s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour basculer entre
l'affichage de la quantité de papier restante pour le
magasin de l'unité principale, le chargeur en option
(si installé) et le bac MF.
4 Fonctions de copie
Ce chapitre décrit les fonctions de copie.
• Format de l’original 4-2
• Sélection du papier 4-4
• Orientation de l'original4-8
• Mode Combiner 4-11
• Numérisation continue4-15
• Avis de fin du travail 4-16
• Entrée nom fichier 4-18
• Annulation de priorité 4-19
• Sélection couleur 4-20
• Balance couleurs 4-21
• Densité d’arrière-plan 4-24
• Pureté 4-26Fonctions de copie
Format de l’original
Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à sélectionner le format d’original
avant de démarrer la copie.
Les options suivantes sont disponibles.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Élément Sélection Formats
* Pour plus d'information sur la spécification du format
d'original personnalisé, se reporter à la section Format
d’original personnalisé à la page 8-8.
Pour sélectionner le format de l'original, procéder comme suit.
Letter, Legal, Statement, Executive,
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format d'original désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Sélectionner la source de papier contenant le format désiré.
REMARQUE : Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la
section Config. orig/papier à la page 8-8).
Sélection du magasin
Pour sélectionner le magasin papier, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format de papier désiré.
* AutoFonctions de copie
Lorsque la fonction de sélection automatique du
papier [Auto] est sélectionnée, le format de
l’original est détecté automatiquement.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Sélection du bac MF Sélectionner le format et le type de papier.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
REMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les
enregistrer par défaut (se reporter à la section Sélection du format de papier et du type de support pour le bac
Catégorie Élément Sélection Formats
* Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnalisé (Perso),
se reporter à la section Enregistrement d’un format et d’un type de papier
personnalisé pour l’impression à la page 8-11.
** Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système.
Se reporter à la section Modification de l’unité de mesure à la page 8-28.
Horizontal : 5,83 à 14,02" (par pas de
0,01"), Vertical : 2,76 à 8,50" (par pas
Vertical : 70 à 216 mm (par pas de 1
mm), Horizontal : 148 à 356 mm (par
imprimé***, Relié, Carte, Couleur, Perforé***, En-tête***, Enveloppe,
Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 à 8***
*** Pour plus d’information sur la spécification des types de papier personnalisés 1 à 8,
se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-18.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section
Action pour papier spécial à la page 8-24
Pour sélectionner le format et le type de papier, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Taille standard] ou [Entrée format] et appuyer sur
, sélectionner le format de papier
désiré, puis appuyer sur la touche
Si [Saisie format] a été sélectionné, utiliser les
touches numériques pour saisir le format Y
(vertical) et appuyer sur la touche
le format X (horizontal) et appuyer sur la touche
11.49 "Fonctions de copie
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de papier désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Placer du papier dans le bac MF.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Si Aj. papier au by-pass est affiché pendant
l'opération de copie, ajouter du papier dans le bac
MF, puis appuyer sur la touche
*NormalFonctions de copie
Orientation de l'original
Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes.
Originaux sur la glace d’exposition
Originaux dans le chargeur de documents
REMARQUE : Pour modifier l’orientation de l’original, se reporter à la section Orient. original à la page 8-31.
[Bord sup. haut] [Bord sup. gauche]
[Bord sup. gauche]Fonctions de copie
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Bord sup. gaucheFonctions de copie
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour
effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire.
La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. EcoPrint s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
*DésactivéFonctions de copie
Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est
possible d’indiquer la limite de page de chaque original.
REMARQUE : Le mode Combiner est disponible pour les formats de papier Folio, A4, B5, Legal, Oficio II,
Letter, Statement et 16K.
Copie de deux originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier
quatre originaux sur une feuille unique.
Les options 2/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux
dans l’ordre des pages.
OriginalChargeur de documentsGlace d’expositionOrientation de l’originalCopieFonctions de copie
Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier
huit originaux sur une feuille unique.
Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.
REMARQUE : Lors de la mise en place de l’original sur la glace d’exposition, veiller à copier les originaux
dans l’ordre des pages.
Types de limites de page
Les types de limites de page suivants sont disponibles.
La procédure de copie en mode Combiner est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Aucune PointillésTrait plein Marquer
positionFonctions de copie
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Combiner s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[2 en1] ou [4 en 1].
Appuyer sur [Détails] (la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
disposition désirée, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
ligne de bordure désirée, puis appuyer sur la
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'orientation de l'original, puis appuyer sur la
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
H verB Ligne de bordure
Bord sup. gaucheFonctions de copie
Si l’original est placé sur la glace d’exposition,
mettre l’original suivant en place et appuyer sur la
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer
démarrer la copie.Fonctions de copie
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est
possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Avec cette
fonction, les originaux sont numérisés jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche
La procédure de copie en mode Numérisation continue est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents et appuyer sur la
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la
. Recommencer les étapes
précédentes pour numériser les originaux
Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer
*DésactivéFonctions de copie
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. L’utilisateur peut être informé de la fin
d’un travail de copie alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en
attendant la fin de la copie à côté de la machine.
REMARQUE : Le PC doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique.
Exemple d’avis de fin du travail
Pour activer l'avis de fin de travail en copie, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
À : h_pttr@owl-net.net
Objet : Courrier électronique de rapport de fin de tâche 1234
Résultat : OK Heure fin : Mer 28 avril 2010 14:56:08
Nom de fichier : doc28042010145608
Appuyer sur la touche
. Avis fin travail s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Carnet d'adr] ou [Entrée adresse], puis appuyer
Si [Carnet d'adr] est sélectionné, sélectionner
[Carnet d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la
, puis sélectionner la destination de
Appuyer sur [Menu] (la touche
), sélectionner [Détails] sur l'écran suivant et
appuyer sur la touche
pour afficher les détails
de la destination sélectionnée pour l'avis.
Si [Entrée adresse] a été sélectionné, saisir
l'adresse de la destination de l'avis.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Une fois le travail terminé, un avis est envoyé par
e-mail au destinataire sélectionné.
[ Texte ]Fonctions de copie
Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations
complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique
des travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de travail, de la date et de l’heure ou du numéro de travail
spécifiés à ce stade.
Pour affecter un nom à un travail de copie, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche
. Infos suppl. s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Saisir la date, le numéro de travail, etc. sur l'écran,
puis appuyer sur la touche
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
[ Texte ]Fonctions de copie
Annulation de priorité
Cette fonction permet de suspendre le travail d'impression en cours en cas de besoin d'effectuer des copies
immédiatement. Lorsque le travail de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la machine reprend le travail
d'impression suspendu.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Annul. priorité s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Terminé. s'affiche, la
machine passe en mode interruption de copie et
l'écran de base s'affiche.
Effectuer le travail d'interruption de copie de la
même manière qu'un travail de copie normal.
Lorsque le travail de copie qui a effectué
l'interruption est terminé, la machine reprend le
travail d'impression suspendu.
*DésactivéFonctions de copie
Sélectionner le mode de couleur pour la copie. Pour sélectionner le mode de couleur, il est aussi possible de
sélectionner la touche Couleur Auto, Couleur ou Noir & Blanc.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
mode de couleur désiré, puis appuyer sur la
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
*Couleur AutoFonctions de copie
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour réaliser des réglages fins de la teinte.
REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur.
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec Réglage de la densité à la page 3-9
Se reporter à l'image d'exemple dans Ajustement de la balance des couleurs à la page Annexe-24.
Procéder comme suit pour ajuster la balance des couleurs.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Un menu de sélection
pour la couleur à ajuster s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
CyanFonctions de copie
Appuyer sur la touche
. Le menu d'ajustement
de la couleur s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'intensité de la couleur. Une valeur négative plus
grande rend la couleur plus pâle et une valeur
positive plus grande rend la couleur plus intense.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
*-5Fonctions de copie
Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo
avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la
netteté sur [Contour O]. Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des
magazines (qui présentent des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré peuvent
être obtenus en réglant la netteté sur [Contour N].
* Motifs qui sont créés par une distribution irrégulières des points de demi-teinte.
Se reporter à l'image d'exemple dans Annexe-25
Procéder comme suit pour ajuster la netteté.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Netteté s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour ajuster la
netteté. Une valeur négative plus grande diminue
la netteté et une valeur positive plus grande
augmente la netteté.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
*-3(Contour N)Fonctions de copie
Densité d’arrière-plan
Élimine l'arrière-plan sombre des originaux comme les journaux.
Si la couleur de fond est gênante, sélectionner [Auto]. Si [Auto] n'élimine pas la couleur de fond, sélectionner
[Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan.
REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité
d'arrière-plan est désactivé pendant la copie couleur auto si un original noir et blanc a été détecté.
Les éléments suivants sont disponibles.
Procéder comme suit pour régler la densité d’arrière-plan.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Désactivé N'ajuste pas la couleur de fond.
Auto Ajuste automatiquement la densité d'arrière-plan
en fonction de l'original.
Manuel Ajuste manuellement la densité sur 5 niveaux. Si
[Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1(+ clair)]
à [5 (+ foncé)] pour ajuster la densité d'arrière-
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Auto] ou [Manuel].
Appuyer sur la touche
Lorsque [Manuel] est sélectionné, Manuel
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
sélectionner [1 (+ clair)] à [5 (+ foncé)] et appuyer
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
*5 (+ foncé)Fonctions de copie
Cette fonction permet d’ajuster la pureté de l'image.
La méthode permettant de régler la pureté des couleurs est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour ajuster la
pureté des couleurs. Un valeur négative plus
grande réduit la pureté et les couleurs de la copie
sont plus pâles. Une valeur positive plus grande
augmente la pureté et les couleurs sont plus vives.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Appuyer sur la touche
pour lancer la copie.
Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.
• Envoi recto verso5-8
• Orientation de l'original5-10
• Format de fichier5-12
• Sépar. fichiers5-14
• Image de l'original 5-15
• Réglage de la densité5-16
• Résolution de numérisation5-17
• Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc5-18
• Numérisation continue5-19
• Entrée du nom de fichier 5-20
• Saisie de l'objet et du corps5-21
• Densité d’arrière-plan 5-23
• Numérisation WSD5-25
• Avis de fin du travail 5-27
• Trans FTP crypt5-29
• Numérisation d'une image à l'aide d'une application5-30Fonctions d’envoi
Format de l’original
Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner
le format d’original avant de démarrer l'envoi.
Sélectionner le format d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous.
Pour sélectionner le format de l'original lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Élément Détails Format
* Pour plus d’informations sur le paramétrage des formats personnalisés, se
reporter à la section Format d’original personnalisé à la page 8-8.
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format d'original désiré, puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer).
Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles.
Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et Zoom
Format d'origine (page 5-2), Taille envoi et Zoom (page 5-6) sont liées. Se reporter au tableau suivant.
REMARQUE : Si la taille d’envoi est différente du format d’origine et si le zoom sélectionné est [100%], il est
possible d’envoyer l’image à son format réel (pas de zoom).
Élément Détails Format
* Pour plus d'information sur la spécification du format d'original
personnalisé, se reporter à la section Format d’original personnalisé à
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4 et Youkei 2
Le Format d’origine et la taille
identiques différents
Format d'origine Spécifier le cas
Format d'envoi Sélectionner
[Auto]Fonctions d’envoi
Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Taille envoi s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*ISO B5Fonctions d’envoi
Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en
fonction du format d’envoi.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
REMARQUE : Si l'on utilise l'agrandissement ou la réduction, se reporter à la section Format d'envoi à la
page 5-4 pour sélectionner la taille d'envoi.
Si les options Format personnalisé ou Entrée format sont sélectionnées pour le format de l’original, la fonction
zoom n’est pas disponible et les documents sont envoyés au format normal.
L’image est positionnée sur le bord du papier en fonction de la combinaison du format d’origine et du format
Pour agrandir ou réduire l'original en fonction du format d'envoi, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Sélectionner le format d'envoi.
Appuyer sur la touche
100% Pas de zoom (numérisation au format réel)
Auto Zoom automatique en fonction du format d’envoi
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[100%] ou [Auto], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*100%Fonctions d’envoi
Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original.
Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original.
Pour sélectionner le format de l'original et le sens de reliure lors de l'envoi de documents numérisés, procéder
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Rect/ver s'affiche.
Original Type Reliure
Original composé d’une
Original composé d’une
seule feuille recto verso
Recto verso Reliure Gauche/
*RectoFonctions d’envoi
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Recto] ou [Recto verso].
Si [Recto verso] a été sélectionné, appuyer sur
[Détails] (la touche
sélectionner le bord de reliure et appuyer sur la
, puis sélectionner l'orientation de
l'original sur l'écran suivant.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.Fonctions d’envoi
Orientation de l'original
Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure
de l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition.
• Sélection du mode recto/recto verso
Originaux sur la glace d’exposition
Originaux dans le chargeur de documents
Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition pour l'envoi, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche].
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Bord sup. gaucheFonctions d’envoi
Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer.
Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques.
REMARQUE : Il est impossible de sélectionner [JPEG] si [Noir & Blanc] est sélectionné pour le mode
Plage de réglage de la qualité
PDF Auto(coul./gris), Auto(coul./
N&B) Couleur, Nuan. gris
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
PDF/A-1a Auto(coul./gris), Auto(coul./
N&B) Couleur, Nuan. gris
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
PDF/A-1b Auto(coul./gris), Auto(coul./
N&B) Couleur, Nuan. gris
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
TIFF Auto(coul./gris), Auto(coul./
N&B) Couleur, Nuan. gris
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
XPS Auto(coul./gris), Couleur,
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
JPEG Auto(coul./gris), Couleur,
1 Basse qualité (haute compr.) à
5 Haute qualité (basse compr.)
Priorité comp., Standard, Priorité
Noir et blanc -Fonctions d’envoi
Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Format fich. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format de fichier [PDF], [TIFF], [XPS], [JPEG] ou
[Détails] (la touche
utilisé pour sélectionner le format de fichier PDF/A.
Si Couleur ou Nuances de gris a été sélectionné
pour le mode de numérisation en couleurs,
appuyer sur [Détails] (la touche
) pour sélectionner la qualité d'image.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*PDFFonctions d’envoi
Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et
d’envoyer les fichiers.
Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Sépar. fichiers s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi. Les originaux
numérisés sont envoyés par fichiers d'une page
REMARQUE : Un numéro séquentiel à trois chiffres
du type abc_001.pdf, abc_002.pdf... est ajouté à la fin
du nom des fichiers.
*DésactivéFonctions d’envoi
Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.
Le tableau ci-après répertorie les options de qualité.
Pour sélectionner la qualité lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
qualité d'image désirée.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Texte+Photo Mélange de texte et de photos.
Photo Approprié pour les photos prises avec un
Texte Texte uniquement, sans photos.
*Text+PhotoFonctions d’envoi
Réglage de la densité
Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
La méthode permettant de régler la densité est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Densité s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Résolution de numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine
(plus la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère
également des fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. Les
résolutions possibles sont : 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Super Fin, 300x300dpi,
400x400dpi Ultra Fin ou 600x600dpi.
La procédure de réglage de la résolution de numérisation lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
résolution de numérisation désirée.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc
Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est
possible de sélectionner Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris ou Noir et blanc
Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*Auto(Couleur/gris)Fonctions d’envoi
Numérisation continue
S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il
est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Avec
cette fonction, les originaux peuvent être numérisés l'un après l'autre jusqu'à l'appui sur [Fin scan] (la touche
La procédure de numérisation continue lors de l'envoi d'un document est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination.
Mettre en place l’original et appuyer sur la touche
Mettre en place l’original suivant et appuyer sur la
. Numériser les originaux restants
en procédant de même.
Lorsque tous les originaux ont été numérisés,
appuyer sur [Fin scan] (la touche
) pour démarrer l'envoi.
*DésactivéFonctions d’envoi
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un
nom de document par défaut.
Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Saisir le nom du fichier et appuyer sur la touche
. Infos suppl. s'affiche.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Saisir la date, le numéro de travail, etc. sur l'écran,
puis appuyer sur la touche
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
[ Texte ]Fonctions d’envoi
Saisie de l'objet et du corps
Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail.
Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Entrée objet s'affiche.
Saisir l'objet et appuyer sur la touche
REMARQUE : L'objet peut contenir 60 caractères
Saisir le corps et appuyer sur la touche
REMARQUE : Le corps peut contenir 500 caractères
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
[ Texte ]Fonctions d’envoi
Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la numérisation d'originaux écris au
stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des données de numérisation claires peuvent être obtenues
en réglant ajustant la netteté sur [Netteté O]. Lors de la numérisation d'images constituées de motifs de points
comme les photos des magazines (qui présentent des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de
l'effet de moiré peuvent être obtenus en réglant la netteté sur [Netteté N].
* Motifs qui sont créés par une distribution irrégulières des points de demi-teinte.
Se reporter à l'image d'exemple dans Annexe-25
Procéder comme suit pour ajuster la netteté.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Netteté s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour ajuster la
netteté. Une valeur négative plus grande diminue
la netteté et une valeur positive plus grande
augmente la netteté.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*-3(Contour N)Fonctions d’envoi
Densité d’arrière-plan
Élimine l'arrière-plan sombre des originaux comme les journaux.
Si la couleur de fond est gênante, sélectionner [Auto]. Si [Auto] n'élimine pas la couleur de fond, sélectionner
[Manuel] et ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan.
REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité
d'arrière-plan est désactivé pendant l'envoi couleur auto si un original noir et blanc a été détecté.
Les éléments suivants sont disponibles.
Procéder comme suit pour régler la densité d’arrière-plan.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Désactivé N'ajuste pas la couleur de fond.
Auto Ajuste automatiquement la densité d'arrière-plan
en fonction de l'original.
Manuel Ajuste manuellement la densité sur 5 niveaux. Si
[Manuel] est sélectionné, appuyer sur [1(+ clair)]
[5 (+ foncé)] pour ajuster la densité d'arrière-
Original Numérisation d'image
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Auto] ou [Manuel].
Appuyer sur la touche
Lorsque [Manuel] est sélectionné, Manuel
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
sélectionner [1 (+ clair)] à
[5 (+ foncé)] et appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction copie.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
*5 (+ foncé)Fonctions d’envoi
Numérisation WSD La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers
sur un ordinateur compatible WSD.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide du système
d'exploitation de l'ordinateur.
Pour utiliser la numérisation WSD, le paramètre de numérisation WSD (page 8-185
) doit être réglé sur [Activé]
dans les paramètres réseau.
Installation du pilote
Sélectionner le bouton
Sélectionner la machine dans Périphériques
multifonction, puis effectuer un clic droit sur
L'installation du pilote démarre.
Après avoir installé le pilote, cliquer sur
Procédure en utilisant cette machine
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Affiche l’écran Envoyer.
REMARQUE : En fonction des paramètres, l'écran
du carnet d'adresses peut s'afficher. Dans ce cas,
appuyer sur [Annulation] pour afficher l'écran d'envoi.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
P Numérisation WSD Numérisation WSD
Depuis pan.opér.Fonctions d’envoi
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Sélectionner l'ordinateur de destination dans la
Appuyer sur [Détails] (la touche
) pour afficher les informations sur
l'ordinateur sélectionné.
Appuyer sur la touche
destination, puis appuyer sur la touche
transmission démarre.
REMARQUE : Pour modifier l'ordinateur de
destination, appuyer sur la touche
appuyer sur [Oui] (la touche
Cela permet de revenir à l'étape 6.
REMARQUE : Pour utiliser la numérisation WSD à
partir de l'ordinateur, appuyer sur [Depuis ordinat.] à
l'étape 5, puis numériser l'original à partir de
Appuyer sur la touche
P Ordinateur01Fonctions d’envoi
Avis de fin du travail
Cette fonction permet d'avertir par e-mail de la fin d'une transmission.
Procéder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Avis fin travail s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Carnet d'adr] ou [Entrée adresse], puis appuyer
Si [Carnet d'adr] est sélectionné, sélectionner
[Carnet d'adr] sur l'écran suivant et appuyer sur la
, puis sélectionner la destination de
Appuyer sur [Menu] (la touche
), sélectionner [Détails] sur l'écran suivant et
appuyer sur la touche
pour afficher les détails
de la destination sélectionnée pour l'avis.
FialaFonctions d’envoi
Si [Entrée adresse] a été sélectionné, saisir
l'adresse de la destination de l'avis.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
Sélectionner la destination et appuyer sur la
pour lancer l’envoi.
Une fois l’envoi terminé, l’avis de fin de travail est
envoyé à l’adresse E-mail spécifiée.
[ Texte ]Fonctions d’envoi
Cette option permet de crypter des documents lors de leur envoi. Si l'on sélectionne [Activé] dans cette option,
il est possible de sélectionner la méthode de cryptage dans l'écran d'envoi de base.
Pour numériser et envoyer des originaux sous forme de fichiers cryptés, procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
base pour la fonction envoi.
REMARQUE : Cliquer sur Avancé -> Protocoles de sécurité dans Command Center RX. S'assurer que
Paramètres du protocole de sécurité
est réglée sur Activé et qu'au moins deux cryptages
effectifs sont sélectionnés dans
Paramètres côté client
. Pour plus de détails, se reporter au Command
Center RX User Guide.
*DésactivéFonctions d’envoi
Numérisation d'une image à l'aide d'une application
Veiller à connecter l'ordinateur à la machine à l'aide du câble USB ou du câble réseau et penser à installer le
pilote TWAIN ou WIA Kyocera . La numérisation peut être effectuée à partir de n'importe quelle application
compatible TWAIN ou WIA. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote TWAIN ou WIA, se reporter à la
section Configuration du pilote TWAIN à la page 2-34
à Réglage du pilote WIA (Windows Vista™, Windows®
Server 2008 et Windows 7) à la page 2-35.
La procédure suivante est un exemple du fonctionnement de numérisation à l'aide du pilote TWAIN. Utiliser les
pilotes WIA de la même manière.
Connecter la machine à un PC via un réseau.
REMARQUE : Pour WIA, en plus de la connexion via
un réseau, la machine peut aussi se connecter à un
ordinateur avec un câble USB.
Placer les originaux sur la glace d’exposition ou
dans le chargeur de documents.
Utiliser l'application compatible TWAIN pour
numériser depuis l'ordinateur.
REMARQUE : Lorsque l'écran de saisie du nom
d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche,
saisir les informations correspondantes et cliquer sur
Choisir les paramètres appropriées et cliquer sur
Numériser. Les données numérisées seront
envoyées à l'ordinateur.6-1
Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document.
• Impression de documents stockés en mémoire USB6-2
• Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) 6-6
• Retrait de la mémoire USB6-8
• Impression à partir d'une Boîte personnalisée 6-9
• Impression à partir d'une Boîte personnalisée 6-9Boîte de document
Impression de documents stockés en mémoire USB Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers
stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
• Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
• Fichier PDF (Version 1.7)
• Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
• Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf).
• Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des
• Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB. En cas d’utilisation d’un
concentrateur USB, l’impression à partir de la mémoire USB peut comporter des erreurs.
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible.
Brancher la mémoire USB dans le logement de
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Mémoire USB s'affiche.
[ Menu][Sélectionner]
N Stockage fichierBoîte de document
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Sélectionner un dossier et appuyer sur la touche
pour afficher les fichiers dans le dossier. Les
documents des 3 niveaux de dossier supérieurs, y
compris la racine, peuvent être affichés.
Appuyer sur [Sélectionner] (la touche
). Le nom du fichier sélectionné est
indiqué par une coche.
Pour imprimer des fichiers supplémentaires,
répéter les étapes 5 et 6 pour les sélectionner.
Appuyer sur la touche
. Un menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Le cas échéant, modifier le nombre de
copies, l'impression recto/recto verso, etc. Pour
modifier les paramètres d'impression, se reporter à
la section Copie à la page 3-7
copie à la page 4-1.
Appuyer sur la touche
fichier sélectionné débute.
[ Menu][Sélectionner]
Impression JPEG/TIFF Définit le mode d'impression pour les fichiers JPEG/TIFF. Le paramètre par défaut est [Format du papier].
Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
mode d'impression désiré.
Les modes d'impression suivants sont disponibles
Format papier (ajusté au format du papier)
Résolution image (ajusté à la résolution de
Résolution impr. (ajusté à la résolution de
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
Si [Activé] est sélectionné pour ce paramètre, les données XPS sont ajustées au format du papier durant
l'impression. Si [Désactivé] est sélectionné, les données sont imprimées dans leur format d'origine.
Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de
*DésactivéBoîte de document
Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers
Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine.
Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG ou XPS.
REMARQUE : Il est possible de stocker un maximum de 1000 fichiers.
Stockage de documents
La procédure de stockage des documents dans la mémoire USB amovible est décrite ci-dessous.
Brancher la mémoire USB dans le logement de
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Mémoire USB s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
REMARQUE : Pour sauvegarder les données dans
le dossier d'une mémoire USB, appuyer sur ou
pour sélectionner le dossier, puis appuyer sur
[Sélectionner ] (la touche
machine affiche les documents dans les 3 premiers
niveaux d'arborescence des dossiers, racine
[ Menu][Sélectionner]
N Stockage fichierBoîte de document
Appuyer sur la touche
s'affiche. Le cas échéant, modifier le type
d’original, le format de fichier, etc. Pour modifier les
paramètres de numérisation, se reporter à la
section Fonctions d’envoi à la page 5-1
Appuyer sur la touche
numérisé et les données sont stockées dans la
Lors du retrait de la mémoire USB, s'assurer que la procédure de retrait est correcte
conformément à la description de la section Retrait de la mémoire USB à la page 6-8.
Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB.
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Mémoire USB s'affiche.
Appuyer sur [Menu] (la touche
). Un menu s'affiche.
REMARQUE : Il s'agit de l'image à l'écran lorsqu'un
dossier est sélectionné. [Ouvrir] n'est pas affiché
lorsqu'un fichier est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [OK] (la touche
ou retirer la mémoire USB. L’écran revient au
menu Boîte de document.
[ Menu][Sélectionner]
[OK ]Boîte de document
Impression à partir d'une Boîte personnalisée
La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à l’intérieur de la Boîte de document
en vue de stocker des documents pour une utilisation ultérieure.
Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine. Le
SSD doit être formaté à partir de la machine. Pour plus d'informations, voir Formater SSD à la page 8-68.
REMARQUE : Pour créer une boîte personnalisée, se reporter à la section Boîte personnalisée à la page 8-
Le paramétrage des boîtes personnalisées est également possible à partir de Command Center RX. Pour plus
d'informations, consultez le document Command Center RX User Guide.
Affichage Boîte personnalisée
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Boîte perso.
Tri de la liste des boîtes personnalisées
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est possible de trier l'affichage de la liste
dans l'ordre des numéros de boîte ou dans l'ordre des propriétaires de boîte.
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Trier (Nº)] ou [Trier (Nom)].
Appuyer sur la touche
. L'écran Menu s'affiche
OuvrirBoîte de document
Recherche des boîtes personnalisées
Il est possible de rechercher une boîte personnalisée par numéro de boîte ou par nom de boîte.
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Recherche (Nº)] ou [Recherche (Nom)].
Appuyer sur la touche
. L'écran Recherche (Nº)
ou l'écran Recherche (Nom) s'affiche.
Larecherche est possible en utilisant les méthodes ci-dessous :
• Recherche par numéros de boîte
• Recherche par noms de boîte...6-11
Recherche par numéros de boîte
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Recherche (Nº)
Saisir le numéro de la boîte à rechercher et
appuyer sur la touche
effectuée pour le numéro de boîte saisi.
0001Boîte de document
Recherche par noms de boîte
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Saisir le nom de la boîte à rechercher et appuyer
. Une recherche est effectuée
pour le nom de boîte saisi.
Opérations avec les fichiers (impression, suppression et déplacement de fichiers)
Il est possible d'imprimer les fichiers stockés dans une boîte personnalisée, de les supprimer ou de les déplacer
dans une boîte personnalisée différente.
Les opérations suivantes sont possibles :
• Numéro de boîte/nom de boîte (sélectionner un fichier)
• Sélectionner/désélectionner tous les fichiers...6-12
• Imprimer un fichier...6-13
• Imprimer un fichier (modifications des paramètres d'impression)...6-13
• Supprimer un fichier...6-15
• Déplacement de fichiers...6-15
• Vérifier les détails du fichier...6-16
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur la touche ou pour sélectionner
une boîte personnalisée.
Appuyer sur la touche
. La machine affiche une
liste de fichiers stockés dans la boîte
AAAA TBoîte de document
REMARQUE : Si l'écran de saisie de mot de passe
s'affiche, saisir le mot de passe à l'aide des touches
numériques, puis appuyer sur la touche
Numéro de boîte/nom de boîte (sélectionner un fichier)
Pour imprimer/supprimer un fichier dans la boîte personnalisée, sélectionner d'abord le fichier à imprimer ou
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
fichier à imprimer/supprimer.
En cas d'appui sur [Sélectionner] (la touche
), le fichier est sélectionné.
Une coche est placée à droite du fichier
Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau
sur [Sélectionner] (la touche
pour annuler la sélection.
REMARQUE : Pour sélectionner tous les fichiers,
suivre les étapes de la section Sélectionner/
désélectionner tous les fichiers à la page 6-12.
Sélectionner/désélectionner tous les fichiers
Tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont sélectionnés.
Appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Sélection. tout] et appuyer sur la touche
Si un fichier n'est pas coché dans la boîte
personnalisée, tous les fichiers seront cochés.
Sélectionner le fichier coché et appuyer à nouveau
sur [Sélectionner] (la touche
pour annuler la sélection.
REMARQUE : Si [Effacer tout] est sélectionné, tous
les fichiers sont décochés.
Imprimer les fichiers sélectionnés dans la boîte personnalisée.
Dans l'écran de liste des fichiers, sélectionner
l'élément et appuyer sur la touche
menu Imprimer/Supprimer s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Pour modifier le nombre de copies restantes à
imprimer, utiliser les touches numériques ou
appuyer sur la touche ou pour définir le
nombre de copies à imprimer.
REMARQUE : Si la comptabilité des travaux est
activée, saisir l'ID de compte dans l'écran de
connexion qui s'affiche. L'écran du menu Copies
s'affiche après la connexion.
Appuyer sur la touche
Accepté. s'affiche et l'impression commence. Si
[Activé] est sélectionné dans Suppr.Après impr
(paramètre pour la suppression de fichier après
l'impression) à la page 8-98, le fichier sélectionné
sera supprimé de la boîte personnalisée après son
Imprimer un fichier (modifications des paramètres d'impression)
Pour modifier les paramètres d'impression pour un fichier sélectionné dans une boîte personnalisée et
Dans l'écran de liste des fichiers, sélectionner
l'élément et appuyer sur la touche
menu Imprimer/Supprimer s'affiche.
ImprimerBoîte de document
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Pour modifier le nombre de copies restantes à
imprimer, utiliser les touches numériques ou appuyer
pour définir le nombre de
Le cas échéant, modifier le nombre de copies,
l'impression recto/recto verso, etc. Pour modifier
les paramètres d'impression, se reporter à la
section Copie à la page 3-7
copie à la page 4-1.
REMARQUE : Si la comptabilité des travaux est
activée, saisir l'ID de compte dans l'écran de
connexion qui s'affiche. L'écran du menu Copies
s'affiche après la connexion.
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'impression commence. Si
[Activé] est sélectionné dans Suppr.Après impr
(paramètre pour la suppression de fichier après
l'impression) à la page 8-98, le fichier sélectionné
sera supprimé de la boîte personnalisée après son
Suppr. ap impr. (paramètre de suppression des données après l'impression)
Utiliser ce paramètre pour spécifier si les données du fichier sont supprimées ou non après l'impression.
Exécuter les étapes 1 à 3 de la section Imprimer un
fichier (modifications des paramètres
d'impression) à la page 6-13.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient à l'écran du menu fonction.
Supprimer un fichier
Supprimer les fichiers sélectionnés dans la boîte personnalisée.
Dans l'écran de liste des fichiers, sélectionner
l'élément et appuyer sur la touche
menu Imprimer/Supprimer s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
fichiers sélectionnés sont supprimés.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir à l'écran du menu sans supprimer le
Déplacement de fichiers
Un fichier peut être déplacé dans une autre boîte personnalisée.
Dans l'écran de liste des fichiers, sélectionner
l'élément et appuyer sur la touche
menu Imprimer/Supprimer s'affiche.
ImprimerBoîte de document
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. La liste des boîtes
personnalisées s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
boîte de destination.
Appuyer sur la touche
l'écran revient à la liste des fichiers.
REMARQUE : Si l'écran de saisie de mot de passe
s'affiche, saisir le mot de passe à l'aide des touches
numériques, puis appuyer sur la touche
Vérifier les détails du fichier
Les détails pour le fichier sélectionné avec le curseur s'affichent.
Dans l'écran de liste des fichiers, appuyer sur
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Les détails pour le
fichier sélectionné avec le curseur s'affichent.
Les détails pour le fichier couvrent 5 pages au
total. Appuyer sur la touche pour afficher la page
suivante ou sur la touche pour revenir à la page
Dans l'écran Nom de fichier, si le nom de fichier est
abrégé car il ne peut pas être affiché sur une seule
ligne, appuyer sur [Détails] (la touche
) pour passer à l'affichage sur trois lignes.
Impression à partir d'une boîte de travaux
Lorsque le mode disque RAM est activé, il est possible d'utiliser une boîte de travaux pour l'impression.
La boîte de travaux est une fonction qui stocke les données d'impression sur le disque RAM défini de la
machine, permettant l'impression des données selon les besoins depuis le panneau de commande de la
Si un ID (numéro de 4 chiffres) est défini lorsque l'impression est exécutée depuis l'ordinateur, les données
peuvent être conservées de manière plus confidentielle. Lorsqu'un ID est défini, il doit être saisi pour pouvoir
imprimer les données stockées à partir de la machine.
Pour les paramètres du disque RAM, se reporter à la section Mode disque RAM à la page 8-66
L'impression privée est utilisée pour permettre l'impression uniquement après avoir saisir sur le panneau de
commande l'ID de 4 chiffres qui a été entré dans le pilote d'imprimante au moment de l'impression. Les données
sont supprimées après l'impression.
Pour davantage d'informations sur l'impression privée, consulter l'aide du pilote d'imprimante.
La méthode pour l'impression des données stockées est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Boîte travaux
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
d'utilisateur s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
FialaBoîte de document
Appuyer sur la touche
. Le menu sélection du
fichier d'impression s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner]
sélectionnées sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, répéter cette
procédure pour le sélectionner.
REMARQUE : Pour sélectionner tous les fichiers,
appuyer sur Menu (la touche
sélectionner [Sélection. tout]. Pour désélectionner tous
les fichiers, sélectionner [Effacer tout]. Pour afficher
les détails du fichier, sélectionner [Détails].
Appuyer sur la touche
. Le menu sélection du
fichier d'impression et suppression s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Imprimer] et appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Pour supprimer le fichier sélectionner
sans l'imprimer, sélectionner [Supprimer] et appuyer
. L'écran de confirmation de
suppression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la
fichier est supprimé.
L'écran de saisie de l'ID s'affiche. Saisir l'ID et
appuyer sur la touche
[ Menu][Sélectionner]
12 L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le
nombre de copies et appuyer sur la touche
L'écran de confirmation d'impression de fichier
s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'impression
Ce mode est utilisé pour imprimer une copie supplémentaire d'un document qui a déjà été imprimé. Si un
document est imprimé avec copie rapide sélectionné dans le pilote d'imprimante, le document sera
simultanément stocké sur le disque SSD. Le nombre de copies requis peut être imprimé à tout moment depuis
le panneau de commande. Si le nombre de documents stockés dépasse le maximum défini, les travaux les plus
anciens seront écrasés lorsque de nouveaux travaux seront stockés. Lorsque la machine est mise hors tension,
les travaux stockés dans ce mode sont effacés. Pour connaître le nombre de documents pouvant être stockés
en mode copie rapide, se reporter à la section Travaux de copie rapide à la page 8-102
Appuyer sur la touche
menu Boîte de documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Boîte travaux
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
d'utilisateur s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
FialaBoîte de document
Appuyer sur la touche
. Le menu sélection du
fichier d'impression s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner]
sélectionnées sera coché.
Si un autre fichier est nécessaire, répéter cette
procédure pour le sélectionner.
REMARQUE : Pour sélectionner tous les fichiers,
appuyer sur Menu (la touche
sélectionner [Sélection. tout]. Pour désélectionner tous
les fichiers, sélectionner [Effacer tout]. Pour afficher
les détails du fichier, sélectionner [Détails].
Appuyer sur la touche
. Le menu sélection du
fichier d'impression et suppression s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Imprimer] et appuyer sur la touche
REMARQUE : Pour supprimer le fichier sélectionner
sans l'imprimer, sélectionner [Supprimer] et appuyer
. L'écran de confirmation de
suppression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la
fichier est supprimé.
L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le
nombre de copies et appuyer sur la touche
L'écran de confirmation d'impression de fichier
s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'impression
[ Menu][Sélectionner]
7 Statut/Annulation des travaux
Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler
les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
• Vérification du statut des travaux 7-2
• Vérification de l’historique des travaux 7-8
• Envoi de l'historique du journal des travaux 7-13
• Pause et reprise de travaux 7-19
• Annulation de travaux 7-19
• Périphérique/Communication 7-20Statut/Annulation des travaux
Vérification du statut des travaux
Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression.
Écrans de statut disponibles
Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran, dans quatre
écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés. Les écrans suivants sont disponibles.
Écran d'état des impressions
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier la file d'attente.
Écran Statuts affichés
• Réception d’e-mail
• Rapport/liste des travaux
• Impression de données à partir de la
Envois • Transmission de fax
• Destinataires multiples
• Envoi de fax par émission différée
Stockages • Numérisation
•FAX Travail planifié • FAX
Appuyer sur la touche
informations détaillées du travail sélectionné.
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche
) et en sélectionnant [Détails] dans
le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
État (état du travail)
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nombre de pages de l'original)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Détails] (la touche
) pour afficher le nom complet. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions.
N° Élément/Touche Détails
1 N° trav. N° d’acceptation du travail
2 Type Icône indiquant le type de travail
Réception d’e-mail p
Travail dans la Boîte de documentx
Données de la mémoire amovible Y
3 Nom trav. Nom du travail ou nom du fichierStatut/Annulation des travaux
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier la file d'attente.
Appuyer sur la touche
informations détaillées du travail sélectionné.
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche
) et en sélectionnant [Détails] dans
le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
État (état du travail)
4 État Statut du travail
s : Impression en attente
aucune icône :Pause du travail
d'impression ou erreur
R : Impression préférentielle
S : Suspendu en raison d'une
impression préférentielle
N° Élément/Touche Détails
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer
pour revenir à l’écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affiché dans les informations
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Destination pour
afficher le nom complet de la destination. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche
) dans Destination pour
afficher la liste des destinations. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la destination désirée et
appuyer sur la touche
. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur
pour revenir à la liste
Appuyer sur [Quitter] (la touche
) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envois.
N° Élément/Touche Détails
1 N° trav. N° d’acceptation du travail
2 Type Icône indiquant le type de travail
Envoi numérisation TWAIN2/WSD P Lorsque l'envoi de diffusion est
est affiché à côté de
l'icône. Lorsque l'envoi TWAIN ou
WSD est exécuté, « Application »
s'affiche à côté de l'icône.
3 Destination Destination (nom du destinataire,
numéro de fax, adresse de
messagerie ou nom de serveur)
4 État Statut du travail
aucune icône :Envoi en attente
s : Travail en pause
: Arrêt de l'envoiStatut/Annulation des travaux
Écran d'état Stockage
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier la file d'attente.
Appuyer sur la touche
informations détaillées du travail sélectionné.
REMARQUE : Il est également possible d'afficher les
informations en appuyant sur [Menu] (la touche
) et en sélectionnant [Détails] dans
le menu qui s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
État (état du travail)
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer
pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Info. expéditeur pour afficher les informations
complètes sur la destination. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Le tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Stockages.
1 N° trav. N° d’acceptation du travail
2 Type Icône indiquant le type de travail
Stockage travail de numérisation N
3 Nom trav. Affichage du nom du travail ou du
4 État Statut du travail
s : Stockage des données
aucune icône :Stockage en attenteStatut/Annulation des travaux
Vérification de l’historique des travaux
Cette fonction permet de vérifier l’historique des travaux terminés.
REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via Command
Center RX ou KYOCERA Net Viewer. Pour plus de détails, se reporter au
Command Center RX User Guide
Écrans d’historique des travaux disponibles
Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et
Planifiés. Les écrans suivants sont disponibles.
Affichage du journal des impressions
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Écran Historiques affichés
• Réception d’e-mail
• Impression à partir de la Boîte de
• Rapport/liste des travaux
• Impression de données à partir de
• Destinataires multiples
Stockages • Numérisation
• Mémoire USB Travail planifié • FAX
3 Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier le journal d'impression.
Une icône de résultat de travail s'affiche à
l'extrême droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les
autres éléments, se reporter à la section Écran d'état
des impressions à la page 7-2.
Appuyer sur la touche
ou sur [Détails] (la
informations détaillées du journal d'impression
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
(nombre de pages et de copies à imprimer)
Page original (nombre de pages de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Lorsque le nom du travail dans Nom trav. est affiché sous une forme courte, appuyer sur [Détails] (la touche
) pour afficher le nom complet. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Info. expéditeur pour afficher les informations
complètes sur la destination. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Affichage du journal des envois
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier le journal des envois.
Une icône de résultat de travail s'affiche à
l'extrême droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les
autres éléments, se reporter à la section Écran d'état
Envois à la page 7-4.
Appuyer sur la touche
ou sur [Détails] (la
informations détaillées du journal d'envoi
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer
pour revenir à l’écran original.
Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affiché dans les informations
Lorsqu'il n'y a qu'une destination, appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Destination pour
afficher le nom complet de la destination. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Lorsqu'il y plusieurs destinations, appuyer sur [Liste] (la touche
) dans Destination pour
afficher la liste des destinations. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la destination désirée et
appuyer sur la touche
. Le nom complet de la destination s'affiche. Appuyer sur
pour revenir à la liste
Appuyer sur [Quitter] (la touche
) lorsque la liste des destinations est affichée pour revenir
Affichage du journal des stockages
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Appuyer sur la touche ou pour
vérifier la file d'attente.
Une icône de résultat de travail s'affiche à
l'extrême droite de chaque travail.
u : Travail terminé normalement
v : Erreur de travail
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les
autres éléments, se reporter à la section Écran d'état
Stockage à la page 7-6.
[ Détails ]Statut/Annulation des travaux
Appuyer sur la touche
ou sur [Détails] (la
informations détaillées du travail sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
Pages original (nombre de pages de l'original)
Couleur/N & B (mode couleur de l'original)
Info. expéditeur (informations de destination)
Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer
pour revenir à l’écran original.
Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les
informations détaillées.
Appuyer sur [Détails] (la touche
) dans Info. expéditeur pour afficher les informations
complètes sur la destination. Appuyer sur
pour revenir à l’écran original.
Envoi de l'historique du journal des travaux
Il est possible d'envoyer l'historique du journal des travaux par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon
les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint.
Affichage du menu historique du journal des travaux
Appuyer sur la touche
Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande. Le menu Menu
syst/Comptr s'affiche.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Rapport].
Appuyer sur la touche
Lorsqu'une période de temps
interdisant l'acceptation des travaux est définie dans
les paramètres de temporisation, l'écran affiche
machine est à présent inutilisable.
et revient à l'écran
présent inutilisable.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Hist. jrnl trav
Sélection de la destination
Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal des travaux.
Pour sélectionner la destination, procéder comme suit.
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Destination].
Appuyer sur la touche
. Le menu Destination
Confirmation de la destination actuelle
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Confirmation].
2 Appuyer sur la touche
. Confirm dest s'affiche.
REMARQUE : Appuyer sur la touche
modifier ou supprimer la destination actuelle. Pour
plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter
à la section Méthode de saisie de caractères à la page
Appuyer sur [Quitter] (la touche
). L'écran de base s'affiche à nouveau.
Enregistrement de destinations
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Enregistrer].
Appuyer sur la touche
. Enregistrer s'affiche.
Pour sélectionner une destination dans le carnet
d'adresses, appuyer sur la touche ou pour
sélectionner [Carnet d'adr], puis appuyer sur la
. Le carnet d'adresses s'affiche.
Sélectionner l'émulation désirée.
REMARQUE : Pour la sélection d’une destination
dans le carnet d’adresses, se reporter à la section
Spécification de la destination à la page 3-44.
Pour saisir directement une destination, appuyer
sur la touche ou pour sélectionner [Entrée
adresse], puis appuyer sur la touche
de saisie s'affiche. Saisir directement l'adresse de
Carnet d'adrStatut/Annulation des travaux
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Destination.
REMARQUE : Si l'adresse de la destination
sélectionnée a été modifiée après l'avoir sélectionnée
dans le carnet d'adresse, [*] est affiché avant [Entrée
adresse]. Se reporter à la section Confirmation de la
destination actuelle à la page 7-14 et confirmer
l'adresse de destination.
Transmission automatique de l'historique du journal des travaux
Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal des travaux aux destinations sélectionnées
lorsqu'un nombre de travaux défini a été journalisé.
Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal des travaux, procéder comme suit.
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Envoi auto].
Appuyer sur la touche
. Envoi auto s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Si [On] a été sélectionné, Travaux s'affiche après
avoir appuyé sur la touche
. Utiliser les touches
numériques pour saisir le nombre de travaux à
envoyer en une seule fois.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Hist. jrnl trav.
Transmission manuelle de l'historique du journal des travaux
Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal des travaux aux destinations
Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal des travaux.
1 Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Env. historique].
2 Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Si aucune destination n'est enregistrée,
Entrer destination s'affiche. Se reporter à la section
Enregistrement de destinations à la page 7-15
enregistrer la destination désirée.
Appuyer sur [Oui] (la touche
est affiché et l'historique des
travaux est envoyé à la destination enregistrée
avant que l'écran de revienne au menu Hist. jrnl
Réglage de l'objet de l’e-mail
Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques du journal des travaux par
Pour définir l'objet, procéder comme suit.
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Objet].
Envoyer l'historique
ObjetStatut/Annulation des travaux
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Saisir l'adresse de destination.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Hist. jrnl trav.
Informations personnelles dans le journal des travaux
Lorsque le journal des travaux est envoyé par e-mail, des informations personnelles peuvent être incluses dans
le journal des travaux de l'utilisateur qui se connecte.
Pour configurer la transmission automatique de l'historique du journal des travaux, procéder comme suit.
Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Info. perso].
Appuyer sur la touche
. Info. perso s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Comprend] ou [Exclure].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Hist. jrnl trav.
Pause et reprise de travaux
Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente.
La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après.
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur [Pause] (la touche
). L’impression s’arrête.
) pour reprendre l'impression.
REMARQUE : Lorsque la touche
enfoncée, un écran de confirmation s'affiche. Appuyer
sur [Oui] (la touche
reprendre l'impression.
Annulation de travaux
Pour l'annulation des travaux, se reporter à la section Annulation de travaux à la page 3-49.
Périphérique/Communication
Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est
également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut.
Vérification du statut des périphériques
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Scanner], [Imprimante], [FAX] ou [SSD].
Appuyer sur la touche
. L'état du périphérique
sélectionné à l'étape 2 s'affiche.
Appuyer sur la touche
. L’écran revient au
Il est possible de vérifier les éléments suivants.
Les informations (numérisation, interruption, etc.) s'affichent.
Les informations (attente, impression, etc.) s'affichent.
FAX Les informations (envoi, attente, etc.) s'affichent.
SSD Les informations (SSD en option) sont affichées.
Gestion des périphériques
Mémoire USB L'état de la mémoire USB qui est connectée à la machine s'affiche. Cette option sert aussi lors du retrait de la
mémoire USB de la machine.
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'état de la mémoire
Appuyer sur la touche ou pour afficher
d'autres éléments d'information. Les éléments
affichés sont les suivants :
Lors de l'appui sur [Retirer] (la touche
), un écran de confirmation s'affiche et
il est possible de retirer la mémoire USB.
être retirée en toute
Appuyer sur [OK] (la touche
L’écran revient au menu État.
Clavier USB Cet écran s'affiche lorsqu'un clavier USB est connecté à la machine et indique si le clavier peut être utilisé.
Appuyer sur la touche
menu État s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Indique si le clavier
USB peut être utilisé.
Appuyer sur la touche
. L’écran revient au
8 Paramètres par défaut (Menu Système)
Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau
de commande de la machine.
• Paramètres communs 8-2
• Paramètres de copie 8-73
• Paramètres d’envoi 8-79
• Paramètres de la boîte de document 8-87
• Paramètres imprimante 8-104
• Impression de rapports/Envois d’avis 8-122
• Réglage/Maintenance 8-128
• Date/Temporisation 8-146
• Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques) 8-164
• Redémarrage du système 8-180
• Paramètres réseau 8-181
• Sécurité réseau 8-193
• Réseau en option 8-204
• Int. rés. envoi 8-216
• Configuration du blocage de l'interface 8-217
• Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) 8-222
• Fonctions en option 8-223Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres communs sont les suivants :
• Comment afficher le menu Menu syst/Comptr
• Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) …8-3
• Écran par défaut …8-5
• Luminosité de l'écran …8-7
• Config. orig/papier …8-8
• Limite prédéfinie …8-27
• Modification de l’unité de mesure …8-28
• Gestion des erreurs …8-29
• Fonctions par défaut …8-31
• Opération login …8-65
• Mode disque RAM …8-66
• Formater SSD …8-68
Comment afficher le menu Menu syst/Comptr
Appuyer sur la touche
Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
REMARQUE : Par défaut, le nom d'utilisateur et le
mot de passe de connexion sont 2600.
Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se
reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Le menu Menu syst/Comptr s'affiche.
RapportParamètres par défaut (Menu Système) 8-3
Sélection de la langue d’affichage ([Langue])
Il est possible de sélectionner la langue de l'écran en procédant comme suit. Il est également possible de
télécharger d'autres langues pour les messages. Contacter votre technicien de service pour plus d'informations. 1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param. communs]. 2 Appuyer sur la touche
OK . Le menu Param. communs s'affiche. 3
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner [Langue]. 4 Appuyer sur la touche OK . Le menu Langue s'affiche.Les langues disponibles sont les suivantes :EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoNederlandsPortuguêsLes langues en option sont les suivantes :
Langue en option ÉcranTurc TürkçeGrec ΕλληνικάPolonais PolskiTchèqueHongrois MagyarFinnois Suomi
ÈeskýParamètres par défaut (Menu Système)
Si l'une des langues en option est utilisée, elle
s'affiche à la place de Português.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
Chinois traditionnel
Langue en option ÉcranParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options
suivantes sont disponibles.
Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles.
Pour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
État Écran de la fonction État/Annulation des travaux (écran affiché
Copie Écran de la fonction Copie (écran affiché lors de l’appui sur
Envoyer Écran de la fonction Envoi (écran affiché lors de l’appui sur
FAX Écran de la fonction FAX (écran affiché lors de l’appui sur
Boîte de document Écran de la fonction Boîte de document (écran affiché lors de
*CopierParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques. L'astérisque dans le
tableau représente un paramètre par défaut.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Élément Valeur Description
Confirmation clé Désactivé, Activé * Émission d’un signal
sonore lors de l’appui sur
les touches du panneau de
Avis de fin trav Désactivé*, Activé Signal sonore annonçant la
fin d’un travail d’impression.
Prêt Désactivé*, Activé Signal sonore annonçant la
fin du préchauffage.
Avertissement Désactivé, Activé* Signal sonore annonçant
Clavier USB Désactivé*, Activé Il retentit lorsque le clavier
AlarmeParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
6 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Alarme.
Luminosité de l'écran
Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran.
Pour régler la luminosité de l'affichage, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Lumin. affich. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
de [+ foncé -3] à [+clair +3].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
Cette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de papier et d'originaux.
Format d’original personnalisé
Cette fonction permet de configurer le format d’original personnalisé utilisé régulièrement. Les dimensions
suivantes sont disponibles.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Pour définir un format d'original personnalisé, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
X : 1,97 à 14,02" (par pas de 0,01")
Y : 1,97 à 8,50" (par pas de 0,01")
X : 50 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Y : 50 à 216 mm (par pas de 1 mm)
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Entrer la longueur du papier (Y) à l’aide des
Appuyer sur la touche
Entrer la largeur du papier (X) à l’aide des touches
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf.orig/papier.
"Paramètres par défaut (Menu Système)
Format d’original par défaut
Dans l'écran pour la définition du format de papier pour le magasin ou le bac MF, sélectionner le format de
papier à utiliser par défaut.
Pour sélectionner le format de papier par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
format de papier à utiliser par défaut.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf.orig/papier.
qParamètres par défaut (Menu Système)
Enregistrement d’un format et d’un type de papier personnalisé pour l’impression
Cette fonction permet de configurer le format de papier personnalisé utilisé régulièrement. Les options de
format personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner le papier.
Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
Les formats de papier personnalisés peuvent être ajoutés pour chaque source de papier.
Sélectionner le type de papier pour chaque format.
Types de supports : Normal, Transparent, Vélin, Étiquettes, Recyclé, Rugueux, Préimprimé, Relié, Carte,
Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe, Couché, Hte qual., Perso 1 à 8
REMARQUE : Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-18 pour les types de papier
Pour sélectionner un format et un type de papier personnalisé, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Magasin : X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")
Chargeur de papier : X : 3,63 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 6,38 à 14,02" (par pas de 0,01")
Bac MF : X : 2,76 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")
Magasin : X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Chargeur de papier : X : 92 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 162 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Bac MF : X : 70 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Sélectionner la source de papier pour laquelle
définir le format personnalisé et appuyer sur la
. Saisie format(Y) s'affiche.
Entrer la longueur du papier (Y) à l’aide des
Appuyer sur la touche
Entrer la largeur du papier (X) à l’aide des touches
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf.orig/papier.
"Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins
Sélectionner le format et le type de papier à utiliser dans lorsque le magasin 1 et le chargeur de papier optionnel
(magasins 2 et 3) sont utilisés. Un réglage de format de papier peut être spécifié pour un magasin lorsque la
molette de format du papier est réglée sur « Other ».
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
* Pour plus d'information sur la spécification du format de papier personnalisé, se reporter à la section
Config. orig/papier à la page 8-8
** Uniquement sur les produits avec le chargeur de papier (multifonction) installé
*** Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section Action pour
papier spécial à la page 8-24
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de
, se reporter à la section Grammage
du papier à la page 8-18.
Sélection Format/type possible
Format papier Format métrique : Letter, Legal, Statement et
Oficio II Format en pouces : A4, A5, A6, B5, Folio,
216x340 mm, 16K, ISO B5, Executive,
Enveloppe C5 et Perso*
Type de support Normal, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur,
Rugueux, Perforé, En-tête, Épais (163 g/m
moins), Haute qualité et Perso 1~8,
Sélection Format/type possible
Format papier Format métrique : Letter, Legal, Statement,
Normal, Étiquettes**, Recyclé, Préimprimé***, Relié,
et plus), Haute qualité et Perso 1~8Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le format et le type de papier dans chaque magasin, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. magasin 1], [Param. magasin 2] ou
Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du
magasin de l'unité principale ([Magasin 1]). Faire
de même lors de la sélection d'un magasin en
option ([Magasin 2 ou 3]).
Le menu Param. magasin 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
REMARQUE : Cet élément ne s'affiche pas lorsque
la molette du format de papier sur le magasin n'est pas
réglée sur « Other ».
Format bac 1Paramètres par défaut (Menu Système)
8 Appuyer sur la touche
. Format bac 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
. L’écran revient au
menu Param. magasin 1.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Type bac 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. magasin 1.
*NormalParamètres par défaut (Menu Système)
Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF Cette fonction permet de sélectionner le format et le type de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer
les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation.
Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
REMARQUE : Pour sélectionner un type de support différent de
, se reporter à la section Grammage
du papier à la page 8-18.
Pour sélectionner le format et le type de papier pour le bac MF, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Perso*
* Se reporter à la section Enregistrement d’un format et d’un type de papier
personnalisé pour l’impression à la page 8-11 pour la sélection du format
de papier personnalisé.
Type de support Normal (105 g/m
ou moins), Transparent, Rugueux,
ou moins), Étiquettes, Recyclé,
Préimprimé**, Relié, Carte, Couleur, Perforé**, En-
tête**, Enveloppe, Couché, Épais (106 g/m
Haute qualité, Perso 1 à 8**
** Se reporter à la section Grammage du papier à la page 8-18 pour
sélectionner les types de papier perso 1 à 8.
Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter
à la section Action pour papier spécial à la page 8-24
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
. L’écran revient au
menu Config. by-pass.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Bac MF TypeParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Bac MF Type s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. by-pass.
Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier. Les options suivantes sont
disponibles pour le type et le grammage du papier.
Types et grammages de papier
: Valeur par défaut
* Peut être sélectionné lorsque le paramètre est [Léger] à [Lourd 2].
Perso 1 à 8 *Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent
Pour configurer le grammage du papier, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Interdire L’impression recto verso n’est pas autorisée.
Autoriser L’impression recto verso est autorisée.
Nom Modifier les noms des options Perso 1 à 8.
Les noms sont limités à 16 caractères. Lors
de la sélection du type de support sur le bac
MF, le nom après modification s’affiche.
NormalParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
type de papier pour lequel effectuer le
Appuyer sur la touche
. Le menu du type de
papier sélectionné s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'épaisseur du papier.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu du type de papier
Lorsque le type de papier sélectionné est [Perso 1
à 8], il est possible de définir l'activation ou la
désactivation du recto verso et le nom du type de
papier personnalisé.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
AutoriserParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner si
activer ou désactiver le recto verso.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu du type de papier
personnalisé sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Saisir le nom du type de papier personnalisé.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu du type de papier
personnalisé sélectionné.
Epaisseur supp.Paramètres par défaut (Menu Système)
Source de papier par défaut
Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 3 et Bac MF.
REMARQUE : [Magasin 2] and [Magasin 3] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé.
Pour sélectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
source de papier à utiliser de préférence.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu du type de papier
personnalisé sélectionné.
*Magasin 1Paramètres par défaut (Menu Système)
Sélection automatique du support
Lorsque [Auto] est sélectionné dans Sélection papier, la source de papier qui est automatiquement
sélectionnée peut être limitée par types de support. Si
est sélectionné, la source de papier contenant
du papier normal au format spécifié est sélectionnée. Sélectionner [Tous types de supports] pour pouvoir
charger tous les types de papier dans la source de papier au format spécifié.
Pour sélectionner le format et le type de papier en sélection automatique, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Couleur] ou [Noir & Blanc].
CouleurParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Tous types supp.] ou le type de papier à utiliser
pour la sélection du papier.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf.orig/papier.
Action pour papier spécial
Lors de l’impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas
être alignées ou le sens d’impression peut être inversé selon le paramétrage des originaux et la combinaison
des fonctions de copie. Dans ce cas, sélectionner [Déf. sens impr.] pour régler le sens d’impression. Si
l’orientation du papier n’a pas d’importance, sélectionner [Priorité vit.].
Le tableau ci-après répertorie les paramètres disponibles et leurs caractéristiques.
Déf. sens impr. Définir le sens d’impression. L’impression
est légèrement ralentie. Sélectionner cette
option pour imprimer sur du papier perforé,
pré-imprimé ou à en-tête.
Priorité vit. La vitesse est prioritaire et l’orientation du
papier n’est pas prise en compte.
Sélectionner cette option si l’orientation du
papier n’a pas d’importance.Paramètres par défaut (Menu Système)
Si l’on sélectionne [Déf. sens impr.], charger le papier en procédant comme suit.
Exemple : copie sur papier à en-tête
REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans un magasin ou dans le bac MF, charger la face
sur laquelle l’impression doit être effectuée vers le haut.
Procéder comme suit pour configurer les options relatives aux types de papiers spéciaux.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Déf. sens impr.] ou [Priorité vit.].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf.orig/papier.
*Priorité vit.Paramètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de limiter le nombre de copies pouvant être effectuées à un moment donné. Les valeurs
varient de 1 à 999 copies.
Pour configurer le nombre limite de copies, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Limite prédéf.
Appuyer sur la touche ou pour saisir le
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
**999*Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification de l’unité de mesure
Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains ou européens.
Pour modifier les unités de mesure, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
*pouceParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs
possibles et les solutions sont les suivantes.
Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour le format et le type de papier
Papier non-correspondant
Sélectionner la méthode lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspond pas au format ou au
type chargé dans la source de papier lors de l'impression à partir de l'ordinateur.
Procéder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Affich. erreur Un message d’erreur demandant
Affich. erreur Un message d’erreur demandant
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
méthode de gestion si le recto verso est désactivé.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Gestion erreurs.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
méthode de gestion des disparités de papier.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Gestion erreurs.
*Afficher erreurParamètres par défaut (Menu Système)
Fonctions par défaut
Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l’appui
Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d’envoi. La définition
de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs.
Définir l’orientation de l’original par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Pour plus de détails sur
l’orientation des originaux
, se reporter à la page 4-8.
Pour sélectionner l'orientation des originaux par défaut sur la glace d'exposition, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
c Bord sup. haut Positionne le bord supérieur de l’original
d Bord sup. gauche Positionne le bord supérieur de l’original
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[c Bord sup. haut] ou [d Bord sup. gauche].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de sélectionner l’option Arr-plan(Copier) par défaut. Les options par défaut sont les
Pour sélectionner l'option Arr-plan(Copier) par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Désactivé Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan.
Auto Définir sur réglage automatique.
Manuel(+foncé5) Définir sur (+ foncé 5) en réglage manuel.
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Auto] ou [Manuel(+foncé5)].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de sélectionner l’option Arr-plan(env) par défaut. Les options par défaut sont les
Pour sélectionner l'option Arr-plan(env) par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Désactivé Ne pas ajuster la densité d'arrière-plan.
Auto Définir sur réglage automatique.
Manuel (+foncé5) Définir sur (+ foncé 5) en réglage manuel.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Arr-plan(env) s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Auto] ou [Manuel(+foncé5)].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Se reporter à la section page 4-15
Numérisation continue
Pour sélectionner les options de numérisation continue par défaut, procéder comme suit.
Désactivé Pas de numérisation continue.
Activé Numérisation continue.Paramètres par défaut (Menu Système)
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Image d’original (copie)
Cette fonction permet de définir le type d’original par défaut pour la copie. Les options par défaut sont les
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour la copie des originaux, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Texte+Photo Mélange de texte et de photos.
Photo Approprié pour les photos prises avec un
Texte Texte uniquement, sans photos.
Carte Approprié pour les cartes, etc.
Document imprimés Pour les documents imprimés à partir de
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
6 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Image d’original (envoi)
Cette fonction permet de définir le type d’original par défaut pour l'envoi. Les options par défaut sont les
Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour l'envoi des originaux, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Texte+Photo Mélange de texte et de photos.
Photo Approprié pour les photos prises avec un
Texte Texte uniquement, sans photos.
pour OCR Qualité d'image adaptée au logiciel OCR.
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Text+Photo], [Photo], [Texte] ou [pour OCR].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Résolution de numérisation
Cette fonction permet de sélectionner la résolution de numérisation par défaut. Les options sont 600x600dpi,
400x400dpi Ult.F (Ultra-fin), 300x300dpi, 200x400dpi TrèsF (Très fin), 200x200dpi Fin, 200x100dpi Norm
Pour sélectionner l'option de résolution par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Sélectionner le mode de couleur par défaut. Les options par défaut sont les suivantes.
Mode couleur Description
Couleur auto Reconnaît automatiquement si les
documents numérisés sont en couleur ou
Couleur Permet de copier tous les originaux en
Noir et blanc Numérisation du document en noir et
blanc.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner l'option de mode couleur par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Mode couleur Description
Auto (Couleur/Gris) Les originaux en couleur et en noir et blanc
sont automatiquement détectés. Les
originaux en couleur sont numérisés en
couleur et les originaux en noir et blanc
sont numérisés en nuances de noir et
Auto (Couleur/N & B) Les originaux en couleur et en noir et blanc
sont automatiquement détectés. Les
originaux en couleur sont numérisés en
couleur et les originaux en noir et blanc
sont numérisés en monochrome noir et
Couleur Permet de copier tous les originaux en
Nuances de gris Le document est numérisé en nuances
(niveaux) de gris pour obtenir une finition
plus lisse et plus fine.
Noir et blanc Numérisation du document en noir et
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Copier] ou [env/enr].
Appuyer sur la touche
Si la touche ou a été enfoncée pour pour
sélectionner Copier, sélectionner [Couleur Auto],
[Couleur] ou [Noir & Blanc]. Si Envoyer ou
Enregistrer a été sélectionné, sélectionner [Auto
(Couleur/Gris)], [Auto (Couleur/N & B)], [Couleur],
[Nuances de gris] ou [Noir & Blanc].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
*Couleur AutoParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de sélectionner le type de fichier par défaut pour l’envoi des originaux numérisés. Les
options par défaut sont les suivantes.
REMARQUE : Se reporter à la section page 5-12 pour plus d’informations sur les formats de fichiers.
Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Format de fichier Description
PDF Envoi des fichiers au format PDF.
TIFF Envoi des fichiers au format TIFF.
XPS Envoi des fichiers au format XPS.
JPEG Envoi des fichiers au format JPEG.
PDF haute compr. Envoi des fichiers au format PDF haute
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
6 Appuyer sur la touche
. Format fich. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format
papier ou du format d’envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les suivantes.
Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
100% Copie (envoi/enregistrement) à la taille
Auto Réduction ou agrandissement automatique
des originaux en fonction du format papier
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Entrée du nom de fichier
Cette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible
de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail.
Le tableau ci-après répertorie les informations supplémentaires disponibles.
• Se reporter à la page 4-18 et à la page 5-20 pour la saisie du nom.
• Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à
Pour configurer le nom de fichier par défaut, procéder comme suit.
Aucune Aucune information supplémentaire
Date Ajoute la date et l’heure.
N° trav. Ajoute le numéro de travail.
Nº trav. + date Ajoute le numéro de travail, ainsi que la
Date + nº trav. Ajoute la date et l'heure, ainsi que le
numéro de travail.Paramètres par défaut (Menu Système)
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
s'affiche. Entrer le nom du document (32
caractères maximum).
Appuyer sur la touche
. Infos suppl. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
AucuneParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de définir le sujet et le corps entrés automatiquement (objet et corps par défaut) lors de
l’envoi des originaux numérisés par e-mail.
• Se reporter à la section Envoi en E-mail à la page 3-25.
• Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à
Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Entrée objet s'affiche.
Entrer l'objet de l’e-mail (60 caractères maximum).
Il est possible de revenir au menu Fonct pr défaut
en appuyant sur la touche
[ Texte ]Paramètres par défaut (Menu Système)
7 Appuyer sur la touche
s'affiche. Saisir le texte du corps de l'e-mail (500
caractères maximum).
Il est possible de revenir à Entrée du corps en
appuyant sur la touche
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
REMARQUE : Se reporter à la page 3-19
pour la fonction Assembler/Décaler.
Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Assembler Désactivé Aucun assemblage.
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Assembler s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est
recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème.
Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
REMARQUE : Se reporter à la
pour plus de détails sur la fonction
Pour sélectionner l'option EcoPrint par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Désactivé Le mode EcoPrint est désactivé.
Activé Le mode EcoPrint est activé.
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. EcoPrint s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Impression JPEG/TIFF Cette fonction permet de sélectionner le mode Impr. JPEG/TIFF par défaut. Le tableau ci-après répertorie les
options disponibles.
REMARQUE : Se reporter à la
page 6-4 pour plus de détails sur la fonction Impression JPEG/TIFF .
Pour sélectionner l'option Impression JPEG/TIFF par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Format papier Ajusté au format du papier.
Résolution image Ajusté à la résolution de l'image.
Résolution d'impression Ajusté à la résolution de l'impression.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de réduire ou d'agrandir la taille de l'image pour l'adapter au format de papier sélectionné
lors de l'impression d'un fichier XPS.
Pour sélectionner l'option XPS ajust.à page par défaut, procéder comme suit.
REMARQUE : Se reporter à la section
page 6-5 pour plus de détails sur XPS ajust.à page.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et
d’envoyer les fichiers.
Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Sépar. fichiers s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Chaque page].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
Sélectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [Disp. 2 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les
éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
g G ver Df H ver B Disposition de gauche à droite ou de haut
e D ver G Disposition de droite à gauche.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Disp. 2 en 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[g G ver D f H ver B] ou [e D ver G].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
H ver BParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [Disp. 4 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les
éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Pour sélectionner la valeur de disposition par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
h Droite, puis bas Disposition du haut à gauche vers la droite.
i Bas, puis drte Disposition du haut à gauche vers le bas.
j Gauche, puis bas Disposition du haut à droite vers la gauche.
k Bas, puis gauche Disposition du haut à droite vers le bas.
Disp. 2 en 1Paramètres par défaut (Menu Système)
7 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
8 Appuyer sur la touche
. Disp. 4 en 1 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[h Droite, puis bas], [i Bas, puis drte],
[j Gauche, puis bas] ou [k Bas, puis gauche].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Droite, puis basParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner la valeur par défaut pour la ligne de bordure lorsque [Disp. 2 en 1] ou [Disp. 4 en 1] est sélectionné
pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Pour sélectionner la valeur de ligne de bordure par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Aucune Aucune ligne de bordure.
l Trait plein Dessine des lignes de bordures pleines.
m Pointillés Dessine des lignes de bordures en
n Marquer position Place un repère sur la position de la ligne
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
6 Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[ Aucune], [l Trait plein], [m Pointillés] ou
[n Marquer position].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Sélectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure de l'original lorsque [RV>>Recto] ou [RectV>>RectoV]
est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants :
Pour sélectionner la valeur par défaut du bord de reliure de l'original, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
p Haut Reliure supérieure
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[o Gche/droite] ou [ p Haut].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Gche/droiteParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure des copies terminées lorsque [Recto>>RectoVers] ou
[RectV>>RectoV] est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les
Pour sélectionner la valeur par défaut du bord de reliure des copies terminées, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
p Haut Reliure supérieure
Disp. 2 en 1Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Finit° reliure s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[o Gche/droite] ou[p Haut].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Sélectionner la valeur de qualité d'image par défaut lorsque Format fich. est sélectionné. Sélectionner la valeur
par défaut entre [1 Bas (Hte comp)] (haute compression) et [5 Hte (Bas.comp)] (basse compression).
Pour sélectionner la valeur de qualité d'image par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
6 Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
de [1 Bas (Hte comp)] à [5 Hte (Bas.comp)].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Définir la méthode de compression par défaut pour les images TIFF gérées par cette machine.
Pour définir la méthode de compression par défaut pour les images TIFF en couleur, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[TIFF V6] ou [TTN2].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Paramètre PDF/A Il est possible de définir le paramètre PDF/A par défaut utilisé par la machine.
La méthode permettant de définir le paramètre PDF/A est décrite ci-après.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [PDF/A-1a] ou [PDF/A-1b].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner le paramètre de qualité par défaut pour les fichiers PDF haute compression.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Pour sélectionner le paramètre par défaut pour PDF haute compr., procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Priorité comp. Le taux de compression est prioritaire et la
taille du fichier est plus petite.
Standard Qualité standard.
Priorité qualité La qualité d’image est prioritaire et la taille
du fichier est plus grande.
Sélect. couleursParamètres par défaut (Menu Système)
6 Appuyer sur la touche
. Le menu Config. détail
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Priorité comp.], [Standard] ou [Priorité qualité].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. détail.
Spécifier la méthode de saisie de caractère dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de
l'utilisateur est activée.
Pour ajuster l'opération de connexion, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Ut. touche num. Utiliser les touches numériques pour
sélectionner et saisir les caractères.
Sélect. caract. Saisir les caractères en les sélectionnant
dans la palette de caractères qui s'affiche.
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Ut. touche num.] ou [Sélect. caract.].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
Mode disque RAM Il est possible de créer un disque RAM et de définir sa taille. La création d'un disque RAM permet d'imprimer à
partir d'une boîte de travaux.
La procédure permettant de définir le mode disque RAM est décrite ci-après.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
. Si [Désactivé] est
sélectionner si la touche
est enfoncée, passer
à l'étape 8. Si [Activé] est sélectionné, l'écran de la
taille du disque RAM s'affiche.
Entrer la taille du disque RAM avec les touches
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La machine est redémarrée.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Formater SSD Lorsqu'un SSD en option est inséré pour la première fois dans la machine, il doit être formaté avant l'utilisation.
Ce menu s'affiche uniquement lorsque le SSD est installé dans la machine.
REMARQUE : Si le SSD est installé dans la machine, la Boîte de document sera disponible. Le formatage
détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris le SSD utilisé. Le formatage du
SSD doit être exécuté à partir de la machine. Si le SSD n'a pas encore été formaté, le voyant Attention
Pour formater le SSD, procéder comme suit.
Lorsqu'un nouveau SSD est inséré dans le logement de la machine,
s'affiche sur l'écran.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
et le formatage du SSD commence. Lorsque le
formatage est terminé, le menu Paramètres
communes s'affiche à nouveau.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir au menu Param. communs sans
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Formater carte SD La machine est équipée d'un logement pour une carte SD.
Une nouvelle carte SD doit être formatée avant de pouvoir être utilisée dans la machine. Le formatage permet
l'inscription des données sur la carte SD.
ne s'affiche que lorsqu'une carte SD est installée dans la machine et que la
protection est désactivée.
REMARQUE : Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris la
Le formatage de la carte SD doit être exécuté à partir de la machine.
Lorsqu'une nouvelle carte SD est insérée dans le logement de la machine,
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Formater carte SD].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur [Oui] (la touche
). L'écran Formatage
et le formatage de la carte SD commence. Lorsque
le formatage est terminé, le menu Paramètres
communes s'affiche à nouveau.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir au menu Param. communs sans
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Si la mémoire optionnelle est installée, il est possible de spécifier si la majeure partie de la mémoire est
attribuée à la fonction de copie ou à la fonction d'impression.
Pour régler la mémoire optionnelle, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Normal La mémoire optionnelle est attribuée à la
fonction de copie ou à la fonction
d'impression selon un paramètre
sélectionné auparavant.
Priorité copie Cette fonction attribue la majeure partie de
la mémoire à l'impression différée des
données pour le tri des copies. Lorsque la
priorité de copie est spécifiée, le nombre de
pages pouvant être imprimées dans la
copie triée augmente.
Priorité imprim. La quantité de mémoire attribuée au disque
RAM et la quantité de mémoire attribuée au
dessin peuvent être augmentées. Lorsque
la priorité d'impression est spécifiée, la
valeur maximum pouvant être définie en
mode disque RAM augmente.
*NormalParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Normal], [Priorité imprim.] ou [Priorité copie].
6 Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La machine est redémarrée.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Définir la quantité de toner reste pour l'alerte de toner bas.
La procédure permettant de définir l'option Niv alerte toner est décrite ci-après.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Si [Activé] est sélectionné et si la touche
enfoncée, l'écran Niveau de toner s'affiche.
Si [Désactivé] est sélectionné et si la touche
est enfoncée, passer à l'étape 8.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour définir le niveau auquel une
alerte sera affichée.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. communs.
5Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.
• Sélection du papier
• Sélection automatique du papier …8-74
• Priorité % auto …8-75
• Action lect. CAD …8-76
• Sél. jeu touches …8-77
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut. Le tableau ci-après répertorie les options
Pour configurer la sélection de papier par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Copier].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Auto Sélection automatique du magasin
contenant le même format papier que
Srce papier déf. Sélection de la source de papier définie par
la fonction Source papier par défaut (voir
Sélection du papierParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Auto] ou [Srce papier déf.].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Copier.
Sélection automatique du papier
Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fonction permet la sélection automatique du
papier lors du changement du taux de zoom. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Procéder comme suit pour configurer les options relatives à la sélection automatique du papier.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Copier].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Frmt plus adapté Sélection du papier en fonction du zoom
actuel et du format de l’original.
Identique org. Sélection du papier correspondant au
format de l’original, quel que soit le zoom.
Sélection du papierParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Frmt plus adapté] ou [Identique org.].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Copier.
Lorsqu’une source de papier ayant un format différent de l’original est sélectionnée, cette fonction permet de
définir l’application automatique ou non du zoom (réduction/agrandissement).
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le réglage par défaut est
Pour sélectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Copier].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Désactivé Aucun zoom n’est appliqué (copie au format de
Activé Un zoom automatique est appliqué le cas
Sélection du papierParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Copier.
Action lect. CAD Il est possible de définir si la priorité est données à la vitesse ou à la qualité d'image lors de la numérisation
d'un original dans le chargeur de documents.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le réglage par défaut est
Pour spécifier l'Action lect. CAD, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Copier].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Priorité vit. La priorité est données à la vitesse lors de la
Priorité qualité La priorité est données à la qualité d'image lors
Sélection du papierParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Priorité vit.] ou [Priorité qualité].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Copier.
Si une fonction est enregistrée sous la touche
possible de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions de copie.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
• Image de l'original
*Priorité vit.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Copier].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Gauche] ou [Droite].
Appuyer sur la touche
. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente
l'écran lorsque [Gauche] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Sél. jeu touches.
Si on essaie de définir une fonction qui
est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente,
l'opération échoue et le message
est déjà enregistrée.Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes.
• Écran de confirmation de destination avant la transmission …8-81
• Écran par défaut …8-82
• Envoyer et trans …8-83
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Si une fonction est enregistrée sous la touche
possible de définir rapidement la fonction lors de l'utilisation des fonctions d'envoi.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche.
• Image de l'original
• Dens.Arr.-planParamètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Envoyer].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Gauche] ou [Droite].
Appuyer sur la touche
. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente
l'écran lorsque [Gauche] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Sél. jeu touches.
Si on essaie de définir une fonction qui
est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente,
l'opération échoue et le message
est déjà enregistrée.Paramètres par défaut (Menu Système)
Écran de confirmation de destination avant la transmission
Il est possible de spécifier si l'écran de confirmation de destination s'affiche ou non après avoir appuyé sur la
ou après l'ajout ou la modification d'une destination avant la transmission.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Envoyer].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu confirmation
de destination s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Vérif. av. envoi] ou [Vérif.nouv.dest.].
Appuyer sur la touche
. Le menu de la fonction
sélectionnée s'affiche.
L'écran est affiché lorsque le menu Vérif. av. envoi
Vérif. av. envoi Définit s'il faut afficher l'écran de confirmation de
la destination avant la transmission.
Vérif.nouv.dest. Définit s'il faut afficher l'écran de confirmation de
la destination lorsque la destination est nouvelle.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu de confirmation de
Définir l'écran par défaut affiché lors de l'appui sur la touche
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Envoyer].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran par défaut
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Destination] ou [Carnet d'adr].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Envoyer.
*DestinationParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner si l'original doit être transféré à une autre destination lors de l'envoi d'images.
Affichage du menu Envoyer et trans
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Envoyer].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Envoyer et
Sélectionner si l'original doit être transféré.
Dans le menu Envoyer et trans, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Transfert].
Appuyer sur la touche
. Transfert s'affiche.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Si [Activé] est sélectionné et si la touche
enfoncée, l'écran Exigence transf. s'affiche.
Si [Désactivé] est sélectionner si la touche
enfoncée, passer à l'étape 6.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur [Sélectionner] (la touche
). Le nom du fichier sélectionné est
indiqué par une coche.
Pour ajouter une exigence de transfert, répéter les
étapes 4 et 5 pour la sélection.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Envoyer et trans.
Sélection de la destination
Définir la destination à laquelle l'original est transféré.
Pour sélectionner la destination, procéder comme suit.
Dans le menu Envoyer et trans, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Destination].
TransfertParamètres par défaut (Menu Système)
2 Appuyer sur la touche
. Le menu Destination
Confirmation de la destination actuelle
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Confirmation].
Appuyer sur la touche
. Confirm dest s'affiche.
REMARQUE : Appuyer sur la touche
modifier/supprimer la destination actuelle. Pour plus
d'informations sur la saisie de caractères, se reporter à
la section Méthode de saisie de caractères à la page
Appuyer sur [Quitter] (la touche
). L'écran de base s'affiche à nouveau.
Enregistrement de destinations
Dans le menu Destination, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Enregistrer].
Appuyer sur la touche
. Enregistrer s'affiche.
Pour sélectionner une destination dans le carnet
d'adresses, appuyer sur la touche ou pour
sélectionner [Carnet d'adr], puis appuyer sur la
. Le carnet d'adresses s'affiche.
Sélectionner l'émulation désirée.
REMARQUE : Pour la sélection d’une destination
dans le carnet d’adresses, se reporter à la section
Spécification de la destination à la page 3-44.
Carnet d'adrParamètres par défaut (Menu Système)
Pour saisir directement une destination, appuyer
sur la touche ou pour sélectionner [Entrée
adresse], puis appuyer sur la touche
de saisie s'affiche. Saisir directement l'adresse de
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Destination.
REMARQUE : Si l'adresse de la destination
sélectionnée a été modifiée après l'avoir sélectionnée
dans le carnet d'adresse, [*] est affiché avant [Entrée
adresse]. Se reporter à la section Confirmation de la
destination actuelle à la page 8-85 et confirmer
l'adresse de destination.
*Entrée adresseParamètres par défaut (Menu Système)
Paramètres de la boîte de document
Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document.
• Boîte personnalisée …8-89
• Boîte travaux …8-102
Si une fonction est enregistrée sous la touche
possible de définir rapidement la fonction lors de l'impression ou de l'enregistrement avec la boîte de document.
Il est possible d'enregistrer l'une des fonctions suivantes sous chaque touche pour l'impression ou
l'enregistrement avec une boîte de document.
• Image de l'original
• Entrée nom fich.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Bte de
Appuyer sur la touche
documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Imprimer] ou [Stocker].
Appuyer sur la touche
. L'écran de sélection de
touche polyvalente s'affiche pour la fonction
sélectionnée à l'étape 5. L'illustration représente
l'écran lorsque [Imprimer] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
GaucheParamètres par défaut (Menu Système)
8 Appuyer sur la touche
. L'écran de sélection de
fonction s'affiche pour la touche polyvalente
sélectionnée à l'étape 7. L'illustration représente
l'écran lorsque [Gauche] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
fonction à enregistrer sous la touche polyvalente.
Appuyer sur la touche
l'écran revient à l'écran de sélection de touche
Si on essaie de définir une fonction qui
est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente,
l'opération échoue et le message
Pour utiliser une boîte personnalisée, un SSD en option doit être installé dans la machine. Le
SSD doit être formaté à partir de la machine. Pour plus d'informations, voir Formater SSD à la page 8-68.
REMARQUE : Sur les modèles compatibles réseau, la création et le paramétrage des boîtes personnalisées
est également possible à partir de Command Center RX.
Affichage du menu Boîte personnalisé
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Bte de
Appuyer sur la touche
documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
est déjà enregistrée.
Boîte perso.Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Le menu Boîte perso.
Création de boîte personnalisée
Créer une Boîte personnalisée. Saisir le nom de boîte et le numéro de boîte, puis continuer avec le paramétrage
des détails de la boîte.
REMARQUE : Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, se connecter en tant
qu'utilisateur avec des droits d'administrateur.
La méthode de création de boîte personnalisée est décrite ci-après.
Dans le menu Boîte perso., appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Détail/Modif.].
Appuyer sur la touche
. La liste des boîtes
personnalisées s'affiche.
Appuyer sur [Menu] (la touche
). Le menu s'affiche.
Dans l'écran du menu, sélectionner [Ajouter une
zone] et appuyer sur la touche
Saisir le nom de boîte à l’aide des touches
[ Texte ]Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE : Jusqu'à 32 caractères peuvent être
Appuyer sur la touche
. L'écran Entr num. boîte
Utiliser les touches numérique ou appuyer sur la
touche ou pour saisir le numéro de boîte.
REMARQUE : Saisir le numéro de boîte sur quatre
chiffres de 0001 à 1000.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Détails] ou [Quitter], puis appuyer sur la touche
Pour définir les détails de la boîte, sélectionner
[Détails] et passer à Paramètres détaillés de la
boîte à la page 8-91.
Si les détails de la boîte ne doivent pas être définis,
sélectionner [Quitter] et terminer l'opération.
Paramètres détaillés de la boîte
Définir les détails de la boîte si nécessaire. Les éléments à définir sont différents selon que l'administration des
connexions d'utilisateurs est désactivée, l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et l'utilisateur
est connecté avec des droits d'administrateur et l'administration des connexions d'utilisateurs est activée et
l'utilisateur est connecté avec des droits d'utilisateur.
[Modifier]Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres détaillés pour la boîte sont indiqués ci-dessous.
Oui : Le paramètre peut être modifié.
Non : Le paramètre ne peut pas être modifié.
Nom de la boîte (modifier le nom de la boîte)
Modifier le nom de la boîte.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Nom de la
Connexion utilisateur
Administrateur Utilisateur
Nom de la boîte Oui Oui Oui Nom de la boîte (modifier le nom de la
boîte) à la page 8-92
Propriétaire – Oui Non Propriétaire (paramètres du
propriétaire) à la page 8-93
Autorisation – Oui Oui Autorisation (paramètres pour le
partage d'une boîte) à la page 8-94
Mt passe boîte Oui Oui Oui Mt passe boîte (paramètre du mot de
passe de la boîte) à la page 8-94
N° de boîte Oui Oui Oui N° de boîte (modifier le numéro de la
boîte) à la page 8-96
Restrict. util. Oui Oui Non Restrict. util. (paramètre pour la
capacité maximale d'utilisation) à la
Suppr.AutoFich Oui Oui Oui Suppr.AutoFich (paramètre pour la
suppression de fichier automatique) à
Écraser param. Oui Oui Oui Écraser param. (paramètre pour
l'écrasement du stockage) à la page 8-
Oui Oui Oui Suppr.Après impr (paramètre pour la
suppression de fichier après
l'impression) à la page 8-98
[Modifier]Paramètres par défaut (Menu Système)
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Entrée nom bte. s'affiche.
Saisir le nom de boîte à l’aide des touches
REMARQUE : Jusqu'à 32 caractères peuvent être
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Propriétaire (paramètres du propriétaire)
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir le propriétaire de la boîte. Si le
propriétaire n'est pas défini, ----- s'affiche à la place du nom du propriétaire.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Propriétaire].
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran de réglage du propriétaire
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Utilisat. local] ou [Utilisat. réseau].
REMARQUE : Lorsque [Utilisat. local] est
sélectionné, sélectionner l'utilisateur qui sera le
propriétaire et appuyer sur la touche
Si le propriétaire ne doit pas être défini, sélectionner
[Aucune] et appuyer sur la touche
Utilisat. localParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. L'écran Login nom utilis
Saisir le nom d'utilisateur de connexion à l’aide des
REMARQUE : Jusqu'à 64 caractères peuvent être
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Autorisation (paramètres pour le partage d'une boîte)
Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, ce paramètre déterminer si la boîte sera
partagée ou non avec d'autres utilisateurs.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Autorisation].
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Autorisation s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Partagée] ou [Privée].
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Mt passe boîte (paramètre du mot de passe de la boîte)
Il est possible de définir un mot de passe pour une boîte et de limiter les utilisateurs qui y ont accès. Saisir le
mot de passe si nécessaire.
REMARQUE : Ce paramètre n'est pas affiché lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est
activée et Autorisation (paramètres pour le partage d'une boîte) à la page 8-94 a été réglé sur [Privée].
*PartagéeParamètres par défaut (Menu Système)
1 Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Mt passe boîte].
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran de saisie Nouv motdepasse
Saisir le nouveau mot de passe à l’aide des
REMARQUE : Jusqu'à 16 caractères peuvent être
Appuyer sur la touche
. L'écran de saisie Conf.
motdepasse s'affiche.
Pour confirmer, saisir à nouveau le mot de passe à
enregistrer. Saisir le mot de passe à l’aide des
Appuyer sur la touche
. Si le mot de passe est
correct, le paramètre est modifié avec le nouveau
mot de passe et l'écran du menu Détails s'affiche à
Si le mot de passe n'est pas correct, l'écran affiche
Mot de passe incorrect
. et revient à l'écran Nouv
motdepasse pour recommencer la saisie du
nouveau mot de passe.
[ Texte ]Paramètres par défaut (Menu Système)
N° de boîte (modifier le numéro de la boîte)
Modifier le numéro de la boîte.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [N° de boîte].
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Entrée nom bte. s'affiche.
Utiliser les touches numérique ou appuyer sur la
touche ou pour saisir le numéro de boîte.
REMARQUE : Saisir le numéro de boîte sur quatre
chiffres de 0001 à 1000.
Ce n° de boîte est déjà enregistré.
numéro de boîte est déjà utilisé. Enregistrer un
numéro de boîte différent.
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Restrict. util. (paramètre pour la capacité maximale d'utilisation)
Il est possible de limiter la capacité des boîtes afin d'économiser l'espace sur le SSD. Pour limiter la capacité
d'utilisation, saisir la valeur maximale (Mo) à l'aide des touches numériques. La valeur limite varie selon le
nombre de boîtes utilisateur qui sont créées, mais il est possible de saisir le maximum entre 1 et 30 000 (Mo).
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Restrict. util.].
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Restrict. util. s'affiche.
MoParamètres par défaut (Menu Système)
3 Saisir la valeur limite à l'aide des touches
numériques ou de la touche ou .
4 Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Suppr.AutoFich (paramètre pour la suppression de fichier automatique)
Ce paramètre supprime automatiquement les documents qui ont été enregistrés au bout d'une période fixe.
Régler la suppression automatique sur [Activé], puis saisir le nombre de jours de stockage des documents. Il
est possible de saisir de 1 à 31 (jours). Régler sur [Désactivé] si la suppression automatique n'est pas utilisée.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran du menu Suppr.AutoFich s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si [Activé] a été sélectionné, définir le
nombre de jours pour le stockage dans [Période].
[Période] ne s'affiche que s'il a été réglé sur [Activé].
Appuyer sur la touche
Saisir le nombre de jours de stockage à l'aide des
touches numériques ou de la touche ou .
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
jour(s)Paramètres par défaut (Menu Système)
Écraser param. (paramètre pour l'écrasement du stockage)
Ce paramètre est utilisé pour autoriser ou interdire l'écrasement des anciens documents qui ont été stockés
pour le stockage de nouveaux documents.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Écraser param.].
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Écraser param. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Autoriser] ou [Interdire].
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Suppr.Après impr (paramètre pour la suppression de fichier après l'impression)
Ce paramètre supprime automatiquement les documents des boîtes lorsque l'impression est terminée.
Dans l'écran du menu Détails, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Suppr.Après
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). L'écran Suppr.Après impr s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
Détails s'affiche à nouveau.
Suppr.Après impr 9/9
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Modification des boîtes personnalisées
Il est possible de modifier les paramètres détaillés des boîtes personnalisées.
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
Appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
REMARQUE : Si l'écran de saisie de mot de passe
s'affiche, saisir le mot de passe à l'aide des touches
numériques, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour vérifier chacun
des paramètres et effectuer les modifications.
REMARQUE : Pour la procédure de modification, se
reporter à la section Paramètres détaillés de la boîte à
Une fois la modification terminée, appuyer sur la
. L'écran de liste des boîtes
personnalisées s'affiche à nouveau.
Suppression des boîtes personnalisées
Il est possible de supprimer les boîtes personnalisées.
Dans l'écran de liste des boîtes personnalisées,
appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
DandokoParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur [Menu] (la touche
). L'écran Menu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Pour continuer la suppression de la boîte
personnalisée, appuyer sur [Oui] (la touche
boîte personnalisée est supprimée. Lorsque la
suppression de la boîte personnalisée est
terminée, l'écran de liste des boîtes
personnalisées s'affiche à nouveau.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir à l'écran de liste sans supprimer la
boîte personnalisée.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Réglage de la suppression automatique de document pour les boîtes personnalisées
Définir le temps de stockage des documents dans les boîtes personnalisées avant la suppression automatique.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Bte de
Appuyer sur la touche
documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Suppr.AutoFich
Utiliser les touches numérique ou appuyer sur la
touche ou pour saisir les heures et les
Appuyer sur la touche ou pour augmenter ou
diminuer les nombres.
Utiliser la touche ou pour changer la position
de saisie qui est affichée en surbrillance.
Appuyer sur la touche
. L'écran du menu Boîte
perso. s'affiche à nouveau.
: 00Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres de la boîte de travaux peuvent être réglés. Sélectionner les paramètres pour les travaux de
copie rapide et la suppression du stockage des travaux. Les travaux de copie rapide définissent le nombre de
fichiers pouvant être enregistrés en utilisant la copie rapide. La suppression du stockage des travaux définit la
période de temps pendant laquelle un fichier de stockage des travaux peut être conservé. Lorsqu'un fichier a
été conservé pendant une période plus longue, il est automatiquement supprimé.
Travaux de copie rapide
La méthode de réglage des travaux de copie rapide est décrite ci-après.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Bte de
Appuyer sur la touche
documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Boîte travaux
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Trav. copie rap.
Saisir le nombre de travaux de copie rapide
pouvant être enregistrés avec les touches
Appuyer sur la touche
. L'écran Boîte travaux
s'affiche à nouveau.
trav.Paramètres par défaut (Menu Système)
Suppression du stockage de travaux
La méthode de réglage de la suppression du stockage de travaux est décrite ci-après.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Bte de
Appuyer sur la touche
documents s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Boîte travaux
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Suppr.Stock.Trav s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
période de conservation des travaux.
Appuyer sur la touche
. L'écran Boîte travaux
s'affiche à nouveau.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Paramètres imprimante
En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de
l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de
personnalisation de la machine.
• Réglage de la couleur …8-107
• Mode 80 carac. …8-114
• Délai saut page …8-115
• Saut de ligne …8-116
• Retour chariot …8-117
• Nom utilisateur …8-119
• Mode alim papier…8-119
• Auto Cass.Change…8-121
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes.
Sélection de l’émulation
Cette machine peut émuler les imprimantes suivantes :
REMARQUE : Lorsque [KPDL (Auto)] est sélectionné pour le mode d'émulation, la commutation
automatiquement entre KPDL et PCL6 (émulation de remplacement) s'effectue en fonction des données
imprimées.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour sélectionner l'émulation, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'imprimante à émuler.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
REMARQUE : Si [KPDL] ou [KPDL(Auto)] a été
sélectionné, l'opération après la sélection de
l'émulation diffère des autres choix.
En cas de sélection de [KPDL], se reporter à la page
En cas de sélection de [KPDL(Auto)], se reporter à la
*PCL6Paramètres par défaut (Menu Système)
Lorsque KPDL est sélectionné pour l'émulation
Lorsque le mode d'émulation KPDL est utilisé, il faut choisir si imprimer ou non les rapports d'erreur KPDL. Le
réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans Param. émulation, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [KPDL].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Lorsque KPDL(Auto) est sélectionné pour l'émulation
Lorsque [KPDL(Auto)] est sélectionné, il faut choisir si imprimer ou non les rapports d'erreur KPDL. Le réglage
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans Param. émulation, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [KPDL(Auto)].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Réglage de la couleur
Il est possible de choisir si les rapports d'impression sont imprimés en couleur ou en noir et blanc.
Pour sélectionner l'option de couleur, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Couleur], [Noir & Blanc].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*CouleurParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est
recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème.
Pour configurer l'option EcoPrint, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. EcoPrint s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de
l’impression. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Pour configurer l'option annuler A4/Letter, procéder comme suit. Le réglage par défaut est
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Activé Les formats A4 et Letter sont considérés
comme identiques. La machine utilisera
n'importe quel format se trouvant dans la
Désactivé Les formats A4 et Letter sont considérés
*ActivéParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le tableau ci-après
répertorie les options disponibles.
Pour sélectionner une option recto verso, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Rect/ver s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Relié bord long] ou [Relié bord court].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Élément Description Finition
Désactivé Le mode recto
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.
Pour spécifier le nombre de copies par défaut, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour définir le nombre de copies par
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
copiesParamètres par défaut (Menu Système)
Définir l'orientation par défaut
Pour configurer l'orientation de l'impression par défaut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Orientation s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Portrait] ou [Paysage].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*PortraitParamètres par défaut (Menu Système)
Lorsqu'il est réglé sur Haut, le mode brillant augmente l'effet de brillant de l'impression et réduit la vitesse
d'impression de moitié.
Le mode brillant n'est pas disponible lorsque Étiquettes et Transparent sont sélectionnés
comme type de papier.
Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut causer des plis sur le papier. Pour réduire les plis,
essayer d'utiliser du papier plus épais.
Pour sélectionner le mode brillant, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Mode brillant s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne
pour une page A4 (78 caractères à un pas de 10) et pour une page au format Letter (80 caractères à un pas
de 10). Ce paramètre ne fonctionne qu'avec l'émulation PCL 6.
Pour sélectionner A4 étendu, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. A4 étendu s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne
permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai
prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le délai varie de 5 à 495 secondes.
Pour configurer l'expiration du délai saut de page, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour définir le délai
de saut de page. Il est possible de définir le délai
en secondes. Il n'est pas possible d’utiliser les
touches numériques pour entrer cette valeur.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Sec.Paramètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code
caractère 0AH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est
Pour spécifier une action de saut, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Saut de ligne s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Saut de ligne], [LF et CR] ou [Ignorer LF].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Saut de ligne Seul le saut de ligne est effectué.
LF et CR Un saut de ligne et un retour chariot sont
Ignorer LF Aucun saut de ligne n’est effectué.
*Saut de ligneParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de définir le retour chariot lorsque la machine reçoit le code de retour (code caractère
0DH). Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est
Pour spécifier un retour chariot, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Retour chariot], [LF et CR] ou [Ignorer CR].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Retour chariot Seul le retour chariot est effectué.
LF et CR Un retour chariot et un saut de ligne sont
Ignorer CR Aucun retour chariot n’est effectué.
*Retour chariotParamètres par défaut (Menu Système)
Définir si le nom de travail défini dans le pilote d'imprimante est affiché.
Pour spécifier un nom de travail, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Nom trav. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
Lorsque [Activé] est sélectionné, un écran s'affiche
pour définir le nom de travail à utiliser.
Lorsque [Désactivé] est sélectionné,
s'affiche et l'affichage revient à l'écran Imprimante.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*Nom trav.Paramètres par défaut (Menu Système)
Définir si le nom d'utilisateur défini dans le pilote d'imprimante est affiché.
Pour configurer l'option Nom utilisateur, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
Définir la valeur par défaut pour la direction d'alimentation du papier utilisée pour les fonctions de l'imprimante.
Le réglage par défaut est
Auto Définir automatiquement la direction
d'alimentation du papier.
Fixe Définir même direction d'alimentation du
papier que pour l'opération d'impression
précédente.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour définir le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
*AutoParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner l'action qui a lieu lorsque le magasin termine le papier durant l'impression. Les sélections sont les
suivantes. Le paramètre par défaut est [Activé].
Pour configurer l'option Auto Cass.Change, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Imprimante].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Imprimante.
et cesse l'impression.
Charger le papier en fonction de la source de papier
affichée pour reprendre l'impression.
Pour imprimer à partir d'un autre bac de papier,
appuyer sur la touche
pour afficher Sélection
Bac ?, appuyer sur la touche
la source de papier désirée, puis appuyer sur [GO].
Activé S'il y a un autre bac avec le même format et type de
papier, l'impression continuera automatiquement.
*ActivéParamètres par défaut (Menu Système) 8-122 Impression de rapports/Envois d’avis
Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est
également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer. Il est possible de choisir si les rapports d'impression sont imprimés en couleur ou en noir et blanc. Se reporter à la section Réglage de la couleur à la page 8-107 Impression de rapports Les options d'impression de rapports suivantes sont disponibles.Plan menuImprime un plan de menu de cette machine.Page d’état Permet de vérifier des informations, notamment les paramètres actuels, l’espace mémoire disponible et les équipements en option installés. Firmware Version
Rapport d'étatParamètres par défaut (Menu Système)
Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine.
État du réseau en option
Permet d'afficher les informations sur la carte d'interface réseau ou la carte d'interface réseau sans fil installée.
Pour imprimer un plan de menu, une page d'état, une liste des polices ou un état du réseau en option, procéder
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Rapport].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Imprimer rapportParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque Page d'état
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Le rapport sélectionné est imprimé.
s'affiche et l'écran revient au menu
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message
La machine est à présent
s'affiche et l'impression est annulée.
Page d’état du service
Permet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techniciens après-vente utilisent
généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance.
Page d’état du réseau
Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d’interface réseau, l’adresse réseau
Page configuration réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Pour imprimer l'état du service ou l'état du réseau, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[État du service] ou [État du réseau].
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque État du
réseau est sélectionné.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Le rapport sélectionné est imprimé.
s'affiche et l'écran revient au menu
REMARQUE : Lorsque l'acceptation des travaux est interdite, le message
La machine est à présent
s'affiche et l'impression est annulée.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Rapport résult. d'envoi
Impression automatique d’un rapport de résultats de transmission à la fin de la transmission. Le tableau ci-
après répertorie les options disponibles. Le paramètre par défaut est
Pour envoyer un rapport de résultats, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Rapport].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Param.rapp.résul s'affiche.
Désactivé Pas d’impression de rapport de résultats.
Activé Impression automatique du rapport de
Il est possible de joindre les images
Err. uniquement Impression du rapport uniquement en cas
d'erreur de transmission. Si deux
destinataires ou plus sont enregistrés, les
rapports ne s’impriment que pour les
destinataires affichant les erreurs. Il est
possible de joindre les images transmises.
Envoyer résultatParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Envoyer résultat]. Le menu Envoyer résultat
6 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[E-mail/Dossier], [FAX], [Annulé avt envoi] ou [Info.
dest.]. Le menu sélectionné s'affiche.
REMARQUE : Sélectionner [Annulé avt envoi] pour
spécifier si la machine imprime le rapport lors de
l'annulation de l'opération avant l'envoi.
Si [Désactiver] est sélectionné dans les deux menus
E-mail/Dossier et FAX, [Annulé avt envoi] ne s'affiche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Activé] ou [Err. uniquement].
Si [FAX] est sélectionné, appuyer sur la touche
ou pour sélectionner [Désactivé], [Activé], [Err.
uniquement] ou [Spéc chaque trav].
Si [Activé], [Err. uniquement] ou [Spéc chaque trav]
est sélectionné et que la touche
il est possible de sélectionner [Désactivé], [Image
partielle] ou [Image entière].
Si [Annulé avt envoi] est sélectionné, appuyer sur
la touche ou pour sélectionner [Désactivé] ou
Si [Info. dest.] est sélectionné, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Dest. ou nom]
Appuyer sur la touche
. Un rapport de résultats
s'affiche et l'écran revient au
menu Envoyer résultat.
*Err. uniquementParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine.
• Dens. Env./Boîte …8-129
• Dens.Arr.-plan …8-130
• Corr. coul. auto …8-131
• Calibr. Couleur …8-132
• Enreg. couleur …8-132
• Corr.lign.noires …8-139
• Nettoyage laser (réglage du mode de nettoyage laser) …8-140
• Rafr. tambours (réglage du mode de rafraîchissement du tambour) …8-141
• Altitude Adj. (paramètre d'ajustement de l'altitude) …8-142
• MC (paramètre de sortie du chargeur principal) …8-143
• Mem.Diagnostics …8-144
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Cette fonction permet de régler la densité des copies. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.
Pour ajuster la densité des copies, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
[-3 + clair] à [+3 + foncé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Cette fonction permet de régler la densité de numérisation pour l’envoi ou le stockage des données dans la
Boîte de document. Le réglage peut être effectué sur 7 niveaux.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
[-3 + clair] à [+3 + foncé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Réglage/Maint.
* 0 NormalParamètres par défaut (Menu Système)
Permet d'obscurcir ou d'éclaircir la densité d'arrière-plan générale. Le mode copie et le mode envoi/boîte de
document peuvent être ajustés chacun sur l'un des sept niveaux. Procéder comme suit pour spécifier le
paramètre pour la densité d'arrière-plan.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Copier(Auto)] ou [Envoi/Bte(Auto)].
Appuyer sur la touche
. L'écran de sélection de
densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape
5. L'illustration représente l'écran lorsque
[Copier(Auto)] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
densité de [-3 + clair] à [+3 + foncé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Réglage/Maint.
* 0 NormalParamètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de régler le niveau de détection appliqué par la machine afin de déterminer si l'original
est un document couleur ou noir et blanc en mode Couleur auto. Une valeur faible entraîne un plus grand
nombre de détections d'originaux couleur et une valeur élevée augmente le nombre de détections d'originaux
Pour configurer le niveau de détection auto couleur, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
une valeur de [5] à[1].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Réglage/Maint.
5Paramètres par défaut (Menu Système)
Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour
compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de
l'humidité ambiantes. Pour pouvoir maintenir la meilleure qualité d'impression couleur, cette opération de
calibration des couleurs est effectuée automatiquement à chaque fois que la machine est mise sous tension.
Si la tonalité des couleurs ou si le décalage des couleurs ne s'améliorent pas après avoir exécuté cet
ajustement des couleurs, effectuer une correction de la position d'impression couleur page 8-132
Pour définir la calibration des couleurs, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur [Oui] (la touche
) pour exécuter la calibration des couleurs.
s'affiche et l'écran revient au menu
Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un décalage des couleurs
peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de
résoudre le décalage de couleur. Le réglage normal et les paramètres détaillés sont disponibles pour
l'enregistrement de la couleur. Le décalage des couleurs peut être corrigé en grande partie avec un réglage
normal. Toutefois, si le problème n'est pas résolu ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser les
paramètres détaillés.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE : Pour effectuer l'enregistrement de la couleur, vérifier que du papier Letter ou A4 est présent
Avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs, s'assurer d'effectuer une calibration des
couleurs (voir page 8-132
). Si le décalage des couleurs persiste, effectuer un enregistrement des couleurs. En
effectuant l'enregistrement des couleurs sans effectuer de calibration des couleurs, le décalage des couleurs
sera résolu une fois, mais il peut causer de graves décalages de couleurs par la suite.
Procéder comme suit pour corriger un décalage de couleurs normal.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
normal s'affiche. Appuyer sur la touche ou
pour sélectionner [Impr. mire].
Impr. mireParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Le menu confirmation
d'impression de la mire s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche)
pour exécuter l'impression de la mire. Une fois la
mire imprimée, le menu standard de la correction
de position d'impression des couleurs s'affiche.
Trois mires, H-L (gauche), V (centre) et H-R
(droite) sont imprimées sur une feuille de papier
pour chacune des couleurs M (magenta), C (cyan)
<Exemple de graphique>
A C E G I Color Registration Correction ChartParamètres par défaut (Menu Système)
9 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Ajuster magenta.]. Appuyer sur la touche
menu de correction du magenta s'affiche.
Dans la mire de correction de l'enregistrement des
couleurs imprimée dans Imprimer mire
d'enregistrement ci-dessus, noter les numéros des
sections de mires H et V du magenta pour
lesquelles les lignes coïncident le plus pour former
une seule ligne. Dans l'exemple de gauche, la
Appuyer sur la touche ou pour modifier les
éléments (H-L, V et H-R). Appuyer sur la touche
ou pour saisir la valeur lue sur la mire et appuyer
La correction du magenta est appliquée. Au bout
d'un court instant, le menu standard de la
correction de position d'impression des couleurs
Appuyer sur la touche pour augmenter la valeur
de 0 à 9. Pour diminuer, appuyer sur .
En appuyant sur , la valeur passe de 0 aux
lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le
sens inverse, appuyer sur .
Il n'est pas possible d’utiliser les touches
numériques pour entrer ces valeurs.
Répéter les étapes 9 à 11 pour corriger le cyan et
Paramètres détaillés
Procéder comme suit pour effectuer une correction plus détaillée.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Réglage/Maint.Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
détaillé s'affiche. Appuyer sur la touche ou
pour sélectionner [Impr. mire].
Appuyer sur la touche
. Le menu confirmation
d'impression de la mire s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
) pour exécuter l'impression de la mire.
Une fois la mire imprimée, le menu détaillé de la
correction de position d'impression des couleurs
Deux mires, H-1 à H-5V (supérieur) et V-3
(inférieur) sont imprimées sur une feuille de papier
pour chacune des couleurs M (magenta), C (cyan)
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
<Exemple de graphique>
9 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Ajuster magenta]. Appuyer sur la touche
menu de correction du magenta s'affiche.
Impr. mireParamètres par défaut (Menu Système)
Dans la mire de correction de l'enregistrement des
couleurs imprimée dans Imprimer mire
d'enregistrement ci-dessus, noter les numéros des
sections de mires H et V du magenta pour
lesquelles les lignes coïncident le plus pour former
une seule ligne. Dans l'exemple de gauche, la
Appuyer sur la touche ou pour modifier les
éléments (H-1 à H-5V, V-3). Appuyer sur la touche
ou pour saisir la valeur lue sur la mire et
La correction du magenta est appliquée. Au bout
d'un court instant, le menu détaillé de la correction
de position d'impression des couleurs s'affiche.
Appuyer sur la touche pour augmenter la valeur
de 0 à 9. Pour diminuer, appuyer sur .
En appuyant sur , la valeur passe de 0 aux
lettres de l'alphabet de A à I. Pour aller dans le
sens inverse, appuyer sur .
Il n'est pas possible d’utiliser les touches
numériques pour entrer ces valeurs.
Répéter les étapes 9 à 11 pour corriger le cyan et
0Paramètres par défaut (Menu Système)
Cette fonction permet de corriger les lignes noires fines (traces noires dues à la contamination), susceptibles
d’apparaître sur les copies, lorsque le chargeur de documents est utilisé.
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
REMARQUE : L’utilisation de la correction des lignes noires fines peut nuire à la reproduction de caractères
fins. Il est recommandé de conserver le réglage par défaut ([Désactivé]).
Procéder comme suit pour définir les options de correction des lignes noires.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Désactivé Aucune correction n’est appliquée.
Activé(basse) Une correction est appliquée. La
reproduction de l’image est moins bonne
avec l’option Désactivé.
Activé(haute) Une correction est appliquée. Sélectionner
cette option si des traces noires subsistent
après avoir utilisé l’option Activé(basse). La
reproduction de l’image est moins bonne
avec l’option Activé(basse).
K Sens de chargement
Réglage/Maint.Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [Activé(basse)] ou [Activé(haute)].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Réglage/Maint.
Nettoyage laser (réglage du mode de nettoyage laser)
Cette fonction définit le mode de nettoyage du laser. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le nettoyer du
laser peut rétablir la qualité d'impression.
Pour définir le paramètre du mode nettoyage laser, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'écran revient au
menu Param. service.
Rafr. tambours (réglage du mode de rafraîchissement du tambour)
Cette fonction définit le mode de rafraîchissement du tambour. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le
rafraîchissement du tambour peut rétablir la qualité d'impression.
Pour définir le paramètre du mode de rafraîchissement du tambour, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'écran revient au
menu Param. service.
Altitude Adj. (paramètre d'ajustement de l'altitude)
Cette option définit le mode d'ajustement de l'altitude. Si la machine est utilisée à une altitude égale ou
supérieure à 1500 m et que la qualité d'impression est détériorée, le paramètre du mode d'ajustement de
l'altitude peut être utilisé pour rétablir la qualité d'impression.
Pour définir le paramètre d'ajustement de l'altitude, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Ajust. altit. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Normal], [Haut 1] ou [Haut 2].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. service.
MC (paramètre de sortie du chargeur principal)
Cette option définit la sortie du chargeur principal. Lorsque la qualité d'impression est détériorée, la sortie du
chargeur principal peut être modifiée pour rétablir la qualité d'impression.
REMARQUE : Ce menu ne s'affiche que si Altitude Adj. (paramètre d'ajustement de l'altitude) à la page 8-
142 est réglé sur [Normal].
Pour définir le paramètre de sortie du chargeur principal, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. service.
Exécuter cette fonction pour vérifier la mémoire de la machine.
Pour définir le mode des diagnostics de mémoire, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Réglage/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Ajust.dens.copieParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Démarrer] (la touche
Éteignez, puis rallumez l'appareil pour
exécuter cette fonction.
s'affiche. Mettre la
machine hors tension puis sous tension.
[Démarrer] [Annuler ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :
• Format de date …8-148
• Fuseau horaire …8-149
• Heure d'été …8-150
• Réinitialisation auto du panneau …8-151
• Temporisation faible consommation …8-154
• Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe) …8-155
• Tempor. veille …8-157
• Correction d’erreur automatique …8-159
• Temps inutilis. …8-162
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut
enregistrer des fonctions.
Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. En cas d’utilisation de la fonction
Envoi en E-mail, la date et l’heure définies à ce stade seront affichées dans l’en-tête.
ATTENTION : Ne pas oublier de configurer le fuseau horaire avant de configurer la date et l’heure.
Pour configurer la date et l'heure, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de
connexion et le mot de passe pour se connecter.
Le menu Définition date s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran pour saisir la
date de Date/Heure s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour passer à
l'élément (Année/Mois/Jour) à saisir.
Appuyer sur la touche ou pour définir chaque
Appuyer sur la touche
. L'écran pour saisir
l'heure de Date/Heure s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour passer à
l'élément (Heure/min/Second) à saisir.
Appuyer sur la touche ou pour définir chaque
hor.:Tokyo)Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Définition date.
REMARQUE : Si l'on tente de modifier la date/heure
lorsqu'une application d'essai est en cours
d'exécution, le message
Si vous changez la valeur
Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Êtes-
s'affiche. Pour modifier la date ou l'heure,
appuyer sur [Oui] (la touche
Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée
en notation occidentale.
Pour sélectionner le format de la date, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Définition date s'affiche.
Date/HeureParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
6 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Définition date.
Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT.
Pour configurer le décalage horaire, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
[ Menu ] [Connex. ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Le menu Définition date s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Définition date.
REMARQUE : Si vous sélectionnez une région qui
n'applique pas l'heure d'été, l'écran de réglage de
l'heure d'été ne s'affiche pas.
Définir s'il faut appliquer ou non l'heure d'été à l'affichage de la date.
Pour régler l'heure d'été, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Définition date] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Définition date s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'heure d'été s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Définition date.
Réinitialisation auto du panneau
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les
paramètres et restaure les valeurs par défaut.
REMARQUE : Se reporter à la page 8-31 pour plus d’informations sur les paramètres par défaut.
Activation/désactivation de la réinitialisation automatique du panneau
Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.
Pour configurer la réinitialisation automatiquement du panneau, procéder comme suit. Le réglage par défaut
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
*ActivéParamètres par défaut (Menu Système)
Temporisation de la réinitialisation du panneau
Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans
Réinit. auto du panneau
, cette fonction permet de définir le délai
Réinit. auto du panneau
. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le
réglage par défaut est
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée dans
Réinit. auto du panneau
, l’affichage de l’heure
Pour configurer le délai de réinitialisation, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Réinit.AutoPann.Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Tempo. réinit. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour définir la
temporisation de réinitialisation du panneau.
Définir le délai en secondes avant la réinitialisation
de l'écran sur le panneau. Il n'est pas possible
d’utiliser les touches numériques pour entrer cette
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
Temporisation faible consommation
Le délai avant le passage en mode faible consommation de la machine peut être défini. La plage pouvant être
définie est la suivante.
Pour configurer la temporisation faible consommation, procéder comme suit. Le réglage par défaut est 1
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Modèle 30 ppm : 1 à 60 minutes (par pas de 1 minute)
Modèle 35 ppm : 1 à 120 minutes (par pas de 1 minute)
1 à 240 minutes (par pas de 1 minute)
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour définir la
temporisation faible consommation. Définir le délai
en minutes avant l'entrée en état de faible
consommation. Il n'est pas possible d’utiliser les
touches numériques pour entrer cette valeur.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe)
Les paramètres détaillés peuvent être sélectionnés pour le mode veille. Les paramètres détaillés du mode veille
sont appelés mode économie d'énergie. Lorsqu'une fonction est réglée en mode économie d'énergie et que la
fonction envoie des données à la machine, la machine n'exécute pas cette fonction. Lorsque la reprise rapide
est spécifiée, la machine sort du mode veille dès qu'elle reçoit des données, quel que soit le type.
Exemple : Lorsque des données d'impression sont envoyées à partir d'un ordinateur connecté via réseau
Lorsque la machine reçoit les données d'impression, elle sort du mode veille et
commence l'impression.
La machine ne sort pas du mode veille lorsqu'elle reçoit des données
d'impression et l'impression n'a pas lieu.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour configurer le niveau de veille, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Reprise rapide] ou [Éco d'énergie].
Reprise rapideParamètres par défaut (Menu Système)
8 Sélectionner [Reprise rapide] et appuyer sur la
s'affiche et le menu des
paramètres de la minuterie s'affiche.
Sélectionner [Éco d'énergie] et appuyer sur la
. L'écran des paramètres détaillés du
mode économie d'énergie s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
fonction d'économie d'énergie désirée.
Appuyer sur la touche
. L'écran de réglage de
chaque élément s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé] pour l'économie
d'énergie.Lorsque [Activé] est réglé pour une
fonction et que cette fonction envoie des données
à la machine qui se trouve en mode économie
d'énergie, la machine n'exécute pas la fonction.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au mode Éco d'énergie.
Définir le délai avant la veille automatique.
Pour configurer le délai de mise en veille automatique, procéder comme suit. Le réglage par défaut est
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
1 à 60 minutes (par pas de 1 minute)
1 à 240 minutes (par pas de 1 minute)
Param. communsParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Tempor. veille s'affiche.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour définir la temporisation de veille.
Définir le délai en minutes avant l'entrée en état de
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
min.Paramètres par défaut (Menu Système)
Correction d’erreur automatique
En cas d’erreur lors de l’impression, le travail s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode
Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini.
Les erreurs suivantes peuvent être corrigées automatiquement.
Recto verso impossible sur ce papier.
Connexion serveur d'authentification impossible.
ID de compte incorrect. Le travail est annulé.
Limite de compta.trav. dépassée. Impossible d'imprimer.
Limite de compta.trav. dépassée. Impossible de numériser.
Travail non stocké. Appuyer sur [OK].
Limite de compta.trav. dépassée. Le travail est annulé.
Relève ss-adresse/capac.boîte dépassée. Le travail est annulé.
Mémoire pleine. Le trav. d'impression ne peut être terminé.
Nombre maximum de pages numérisées. Le travail est annulé.
Surcharge d'impression.
Erreur de mémoire USB. Le travail est annulé.
Pas de copies multi. Appuyer sur [OK].
Activation/désactivation de la correction d’erreur automatique
Sélectionner l’utilisation ou non de la correction d’erreur automatique.
Pour configurer l'option de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
LangueParamètres par défaut (Menu Système)
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Temporisation de correction d’erreur
Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Corr.Erreur auto, cette fonction permet de définir le délai d’attente
avant la correction automatique des erreurs. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le
réglage par défaut est
Si le délai est 0, les erreurs ne sont pas affichées.
REMARQUE : Si l’option [Désactivé] est sélectionnée pour
, l’affichage de l’heure n’apparaît
Pour configurer le délai de correction d'erreur automatique, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Réinit.AutoPann.Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour définir le délai
de correction des erreurs. Définir le délai en
secondes avant la correction des erreurs. Il n'est
pas possible d’utiliser les touches numériques
pour entrer cette valeur.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
Cette fonction permet de spécifier la période d'interdiction.
Pour configurer le temps inutilisable, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Param.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Param. tempor.] et appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Param. tempor. s'affiche.
Réinit.AutoPann.Paramètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
6 Appuyer sur la touche
. Temps inutilis. s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Heure de fin s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour définir l'heure
Appuyer sur la touche
. Heure de fin s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour définir l'heure
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour définir le code de déblocage.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. tempor.
******0000***Paramètres par défaut (Menu Système)
Modification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches
Enregistrer les destinations fréquemment utilisées dans le Carnet d'adresses ou sous les touches uniques. Les
destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en
E-mail, Envoi vers dossier et Transmission Fax.
Ajout d’une destination individuelle
Il est possible d’enregistrer 200 adresses individuelles maximum. Chaque adresse peut comporter des
informations telles que le nom du destinataire, l’adresse e-mail, le chemin du dossier sur le serveur FTP, le
chemin du dossier sur l’ordinateur et le numéro de fax.
• Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les
destinataires dans le Carnet d'adresses.
• Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à
Pour enregistrer un nouveau contact individuel, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Modif. destint°].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran de liste Carnet
DesignParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur [Menu] (la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran de modification
des destinations s'affiche.
REMARQUE : Si le nombre maximum de
destinations a déjà été enregistré, l'écran affiche le
Limite numéros enregistrés dépassée.
revient au carnet d'adresses.
Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient à l'écran
de liste Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la
saisie de chaque élément.
Saisie du nom de contact
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Modifier]Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Saisir le nom du contact.
Lors de la création d'un nouveau nom de contact,
le numéro d'adresse attribué à la destination est
Appuyer sur la touche
. Le nom du contact est
Saisie d'adresse e-mail
Appuyer sur la touche ou pour afficher
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Saisir l'adresse e-mail.
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à
l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques.
Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-44.
Appuyer sur la touche
. L'adresse e-mail est
[ Texte ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Saisie d'adresse de dossier (SMB/FTP)
Adresse Dossier (SMB)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
Adresse Dossier (FTP)
Le tableau suivant décrit les informations à saisir.
* Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (445), utiliser le format "Nom
d’hôte : numéro de port" (exemple, Nom d'hôte SMB : 140).
Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur
Chemin Nom de partage
Par exemple : scannerdata
En cas d'enregistrement dans un dossier à
l'intérieur du dossier partagé :
« Nom de partage\nom du dossier dans le
Login nom utilis Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier.
Login mot passe Mot de passe pour l'accès au dossier. 64 caract.
* Si le numéro de port spécifié est différent du port par défaut (21), utiliser le format "Nom
d’hôte : numéro de port" (exemple, Nom d'hôte FTP : 140).
Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur
Chemin Chemin du fichier à stocker.
"Utilisateur\DonnéesNumérisation".
Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est
stocké dans le répertoire de base.
Login nom utilis Nom d'utilisateur pour l'accès au dossier. 64 caract.
Login mot passe Mot de passe pour l'accès au dossier. 64 caract.
Cryptage Si la communication sécurisée est activée,
la méthode de cryptage peut être
sélectionnée parmi Auto, DES, 3DES et
-Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour afficher
Dossier (SMB) ou Dossier (FTP).
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Saisir le nom d'hôte.
REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à
l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques.
Se reporter à la section Spécification de la
destination à la page 3-44.
Inclure l'adresse IPv6 entre crochets [ ].
Appuyer sur la touche
Saisir le nom du chemin.
Appuyer sur la touche
Entrer le nom d'utilisateur de connexion.
Appuyer sur la touche
Saisir le mot de passe de connexion.
[ Texte ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche OK. Un écran de
confirmation s'affiche.
REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie
d'une nouvelle destination (page 8-81
[Activé], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le
nom du chemin saisis s'affichent. Saisir à nouveau le
même nom d'hôte et le même nom de chemin et
appuyer sur la touche
sur les écrans respectifs.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La machine établi une connexion avec la
Si la connexion réussit,
l'écran. Appuyer sur [OK] (la touche
s'affiche et l'adresse du dossier
(SMB/FTP) est enregistrée.
Si la connexion échoue,
Connexion impossible.
s'affiche. Appuyer sur [OK] (la touche
). L'écran illustré à l'étape 2 s'affiche à
nouveau. Vérifier et saisir à nouveau la
[Quitter ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Lors de la création d'une nouvelle destination, le
numéro d'adresse inutilisé le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de sélectionner un numéro
parmi 200 pour les contacts individuels et 50 pour les groupes.
Appuyer sur la touche ou pour afficher
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour saisir le numéro d'adresse.
Appuyer sur la touche
. Le numéro d'adresse
REMARQUE : Si le numéro d'adresse saisi est déjà
enregistré, l'écran affiche le message
d'adresse est déjà enregistré.
et revient à l'écran de
Compiler deux individus ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même
temps. Lors de l’ajout d’un groupe, il est possible d’ajouter 50 groupes maximum au carnet d’adresses.
REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier
les destinataires dans le Carnet d'adresses.
Avant d'ajouter un groupe au carnet d'adresses, il est impératif d'ajouter d'abord les contacts individuels qui
seront inclus dans le groupe. Il est possible d'ajouter jusqu'à 100 destinations en tant qu'adresses. Parmi
celles-ci, 5 destinations peuvent être assignée à une adresse FTP ou SMB. Les adresses disponibles seront
donc 95 au total pour les adresses e-mail et/ou fax.
Numéro d'adresse 7/7
*****053*Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour enregistrer un groupe, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Modif. destint°].
2 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran de liste Carnet
Appuyer sur [Menu] (la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
GroupeParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. L'écran de modification
des groupes s'affiche.
REMARQUE : Si le nombre maximum de groupes a
déjà été enregistré, l'écran affiche le message
numéros enregistrés dépassée.
et revient au carnet
Saisir chaque élément, puis appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient à l'écran
de liste Carnet d'adr.
Se reporter aux descriptions ci-dessous pour la
saisie de chaque élément.
Saisie du nom de groupe
Appuyer sur la touche ou pour afficher Nom
Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Saisir le nom du groupe.
Lors de la création d'un nouveau nom de groupe,
le numéro d'adresse attribué à la destination est
Appuyer sur la touche
. Le nom du groupe est
Saisie d'un membre du groupe
Appuyer sur la touche ou pour afficher
[Modifier]Paramètres par défaut (Menu Système)
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche
). La liste des destinations enregistrées pour
le groupe s'affiche.
Appuyer sur [Menu] (la touche
). Le menu de modification du groupe
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
destinations enregistrées dans le carnet
d'adresses s'affiche.
REMARQUE : Si 100 membres ont déjà été
enregistrés dans le groupe, l'écran affiche le message
Limite numéros enregistrés dépassée.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
destination à ajouter au groupe.
Appuyer sur la touche
enregistrée pour la destination sélectionnée
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Utiliser la touche ou pour vérifier si le groupe
a été défini correctement.
Appuyer sur la touche
. Le groupe est alors
ajouté au carnet d'adresses.
[ Menu ]Paramètres par défaut (Menu Système)
REMARQUE : Si la destination individuelle
sélectionnée a déjà été enregistrée pour le groupe,
l'écran affiche le message
et revient à l'écran de l'étape 7.
Suppression d'un membre du groupe
Pour supprimer un membre enregistré pour un groupe, procéder comme suit.
Lorsque Membre groupe est affiché, appuyer sur
des destinations enregistrées pour le groupe
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
destination à supprimer.
Appuyer sur [Menu] (la touche
). Le menu de modification du groupe
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'écran revient au
Saisir du numéro d’adresse
Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Lors de la création d'une nouvelle destination, le
numéro d'adresse inutilisé le plus petit est automatiquement attribué. Il est possible de sélectionner un numéro
parmi 200 pour les contacts individuels et 50 pour les groupes.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
1 Appuyer sur la touche ou pour afficher
2 Appuyer sur [Modifier] (la touche
). Un écran de saisie s'affiche.
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour saisir le numéro d'adresse.
Appuyer sur la touche
. Le numéro d'adresse
REMARQUE : Si le numéro d'adresse saisi est déjà
enregistré, l'écran affiche le message
d'adresse est déjà enregistré.
et revient à l'écran de
Modification d’une destination
Modifier/supprimer les destinations (individuelles) ajoutées au carnet d’adresses.
Pour modifier une destination, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Modif. destint°].
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Numéro d'adresse 4/4
Carnet d'adrParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. L'écran de liste Carnet
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
destination à modifier.
Appuyer sur [Menu] (la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran de modification
de la destination sélectionnée s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsqu'une
destination individuelle est sélectionnée.
Modifier les éléments selon les besoins.
Pour la méthode de modification de chaque
élément, se reporter aux sections Ajout d’une
destination individuelle à la page 8-164 et Ajout
d’un groupe à la page 8-170.
Après avoir terminé la modification, appuyer sur la
. Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'écran revient à
l'écran de liste Carnet d'adr.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Ajout d'une destination à une touche unique
Cette machine possède 11 touches unique permettant d'enregistrer 2 destinations par touche.
Les touches uniques sont disposées comme suit :
REMARQUE : Se reporter à la section Touche unique à la page 3-3 pour leur utilisation.
Enregistrement d'une nouvelle destination
Pour enregistrer une destination sur une touche unique, procéder comme suit.
Dans l'écran de base, appuyer sur la touche
unique sous laquelle enregistrer la destination et la
tenir enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sél.
jeu touches s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque la touche
Nº 1/Nº 12 est tenue enfoncée.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
numéro de touche sous laquelle enregistrer la
Appuyer sur la touche
. L'écran de liste Carnet
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
destination à enregistrer.
REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le
carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche
dans le carnet d'adresses à la page 3-45.
Appuyer sur la touche
sélectionnée est enregistrée sous la touche
s'affiche et l'écran revient à
DesignParamètres par défaut (Menu Système)
Modification d’une touche unique
Modifier/supprimer les destinations ajoutées à la touche unique.
Pour modifier une touche unique, procéder comme suit.
Dans l'écran de base, appuyer sur la touche
unique pour laquelle modifier la destination et la
tenir enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sél.
jeu touches s'affiche.
L'illustration représente l'écran lorsque la touche
Nº 1/Nº 12 est tenue enfoncée.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le
numéro de touche dont la destination doit être
Appuyer sur la touche
. Modifier clé s'affiche.
REMARQUE : Si rien n'est stocké sur une touche
unique, l'écran de modification de la touche ne
s'affiche pas et l'écran du carnet d'adresse s'affiche à
la place. Passer à l'étape 6.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
REMARQUE : Si [Supprimer] est sélectionné ici, il
est possible de supprimer l'enregistrement de la
destination après avoir appuyé sur la touche
cas d'appui sur [Oui] (la touche
dans l'écran qui s'affiche, le message
s'affiche et l'enregistrement de la destination est
Appuyer sur la touche
. L'écran de liste Carnet
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la
nouvelle destination à enregistrer.
REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le
carnet d'adresses, se reporter à la section Recherche
dans le carnet d'adresses à la page 3-45.
DesignParamètres par défaut (Menu Système)
7 Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La destination sélectionnée est
enregistrée sous la touche unique et remplace la
destination existante.
l'écran revient à l'écran de base.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Redémarrage du système
Cette fonction permet de redémarrer la machine sans la mettre hors tension. Elle permet de résoudre les
problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.)
Pour redémarrer le système, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La machine est redémarrée.
En cas d'appui sur [Non] (la touche
), la machine ne redémarre pas et l'écran
revient au menu Système.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Les paramètres réseau suivants sont disponibles.
• Configuration TCP/IP (IPv6) …8-182
• Réglages Bonjour …8-184
• Configuration de numérisation WSD …8-185
• Configuration de l'impression WSD …8-187
• Détail protocole …8-188
• Redém. réseau …8-191
REMARQUE : Après avoir réglé tous les paramètres concernant le réseau, mettre la machine
. Ceci est obligatoire pour que les paramètres soient pris en compte !
Configuration d'interface LAN Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est
Pour sélectionner l'interface, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Interface LAN s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'interface LAN désirée.
Les interfaces LAN disponibles sont les suivantes :
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. réseau.
Configuration TCP/IP (IPv4)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows.
Se reporter à la section Configuration du réseau (connexion du câble LAN) à la page 2-15
pour les procédures.
Configuration TCP/IP (IPv6)
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Le réglage par défaut est
Procéder comme suit pour configurer les paramètres TCP/IP (IPv6).
*AutoParamètres par défaut (Menu Système)
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
TCP/IPParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Param. IPv6 s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Config. TCP/IP.
Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Bonjour, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
*Config. TCP/IPParamètres par défaut (Menu Système)
5 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
6 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé], puis appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Bonjour s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Configuration de numérisation WSD Sélectionner l’utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Numérisation WSD, procéder comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le
paramètre est modifié.
*ActivéParamètres par défaut (Menu Système)
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Numérisation
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. réseau.
*Config. TCP/IP Numérisation WSD
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Configuration de l'impression WSD Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Impression WSD, procéder comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le
paramètre est modifié.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. réseau.
Configurer les autres paramètres réseau.
NetBEUI Sélectionner la réception ou
non des documents en
FTP (Serveur) Sélectionner la réception ou
non des documents en
FTP (Client) Sélectionner si envoyer ou
non les documents en
utilisant FTP et définir le
numéro de port à utiliser.
SMB Sélectionner si envoyer ou
non les documents en
utilisant SMB et définir le
numéro de port à utiliser.
SNMP Sélectionner la
communication ou non avec
Sélectionner l'envoi d'
Sélectionner la réception
Port Raw Sélectionner la
communication ou non avec
LPD Sélectionner la réception ou
non des documents en
utilisant le protocole réseau
IPP Sélectionner si utiliser ou
non IPP et définir le numéro
Paramètres par défaut (Menu Système)
Procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
IPP sur SSL Sélectionner l’utilisation ou
SSL doit être réglé sur
SSL à la page 8-193.
HTTP Sélectionner la
communication ou non avec
HTTPS Sélectionner la
communication ou non avec
SSL doit être réglé sur
SSL à la page 8-193.
LDAP Sélectionner l’utilisation ou
ThinPrint Sélectionnez si utiliser ou
ThinPrintsurSSL Sélectionnez si utiliser ou
non ThinPrintOverSSL.
SSL doit être réglé sur
[Activé] dans Configuration
SSL à la page 8-193.
* : la machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
× : la machine n'a pas besoin d'être redémarrée lorsque le paramètre est modifié.
[Connex. ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
protocole s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'élément pour lequel effectuer le paramétrage.
Appuyer sur la touche
paramétrage de l'élément sélectionné à l'étape 9
L'illustration représente l'écran lorsque
[FTP(Client)] est sélectionné.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Si [Activé] est sélectionné pour [FTP(Client)] et
pour [IPP], un écran de saisie du numéro de port
s'affiche après avoir appuyé sur la touche
Appuyer sur la touche ou ou sur les touches
numériques pour définir le numéro du port.
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Détail protocole.
Après avoir effectué tous les réglages concernant le réseau, redémarrer la carte réseau de la machine. Cette
opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
*Config. TCP/IPParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui]. (la touche
le réseau est redémarré.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir au menu Param. réseau sans
redémarrer le réseau.
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Les fonctions de sécurité réseau peuvent être configurées pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et
les données imprimées.
Les paramètres de sécurité réseau suivants sont disponibles.
• Configuration IPSec …8-202
Configuration SSL Cette fonction permet d'utiliser la sécurité réseau SSL lors des communications. Il est possible d'utiliser la
configuration SSL pour choisir d'utiliser ou non SSL et pour spécifier les paramètres de sécurité du port IPP et
SSL Configurer ce paramètre lors de l'utilisation de SSL. Le réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité IPP Spécifier le protocole à utiliser pour IPP. Le réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Système/réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Sécurité IPP s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[IPP/IPP sur SSL] ou [IPP sur SSL uniq].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité IPP Sécurité IPP
*IPP/IPP sur SSLParamètres par défaut (Menu Système)
Sécurité HTTP Spécifier le protocole à utiliser pour HTTP. Le réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Sécurité HTTPParamètres par défaut (Menu Système)
8 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[HTTP/HTTPS] ou [HTTPS uniquement].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité LDAP Sélectionner le protocole de communication selon le type de sécurité employée par le serveur LDAP. Le
réglage par défaut est
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
* Le numéro de port peut être modifié en utilisant Command Center RX.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Désactivé Ne pas utiliser la sécurité employée par le serveur LDAP.
SSL/TLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données. Pour
activer la sécurité LDAP, le port LDAP doit être modifié en fonction des
paramètres du serveur. Généralement, le port 636* pour SSL/TLS est un
port LDAP bien connu.
STARTTLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données.
Généralement, le port 389* pour STARTTLS est un port LDAP bien connu.
[Connex. ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité SMTP Sélectionner le protocole de communication selon le type de sécurité employée par le serveur SMTP. Le
réglage par défaut est
Sécurité LDAP Sécurité LDAP
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
* Le numéro de port peut être modifié en utilisant Command Center RX.
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Désactivé Ne pas utiliser la sécurité employée par le serveur SMTP.
SSL/TLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données. Pour
activer la sécurité SMTP, le port SMTP doit être modifié en fonction des
paramètres du serveur. Généralement, le port 465* pour SSL/TLS est un
port SMTP bien connu.
STARTTLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données.
Généralement, les ports 25* ou 587* pour STARTTLS sont des ports SMTP
*Config. TCP/IPParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Sécurité POP3 1 (2, 3)
Sélectionner le protocole de communication selon le type de sécurité employée par le serveur POP3. Le
réglage par défaut est
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
* Le numéro de port peut être modifié en utilisant Command Center RX.
Sécurité SMTP Sécurité SMTP
Désactivé Ne pas utiliser la sécurité employée par le serveur POP3.
SSL/TLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données. Pour
activer la sécurité POP3, le port POP3 doit être modifié en fonction des
paramètres du serveur. Généralement, le port 995* pour SSL/TLS est un
port POP3 bien connu.
STARTTLS Le cryptage est appliqué à toutes les communications de données.
Généralement, le port 110* pour STARTTLS est un port POP3 bien connu.Paramètres par défaut (Menu Système)
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
1 Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Sécurité POP3 1], [Sécurité POP3 2] ou [Sécurité
Sécurité POP3 1Paramètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé], [SSL/TLS] ou [STARTTLS].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Protocole sécur.
Configuration SNMPv3
Configuration de SNMPv3. Le réglage par défaut est
. Procéder comme suit.
Se reporter à la section Détail protocole à la page 8-188
pour les procédures.
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec. Le réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Si [On] a été sélectionné, Config. règle s'affiche
après avoir appuyé sur la touche
la touche ou pour sélectionner [Activé] ou
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Param. réseau.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Permet de sélectionner les paramètres pour le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau
REMARQUE : Cette option s'affiche uniquement lorsqu'un kit d'interface réseau (IB-50) ou un kit d'interface
réseau sans fil (IB-51) est installé en option.
Vérifier la sélection des paramètres du réseau avec l'administrateur réseau. Après avoir effectué tous les
réglages concernant le réseau, redémarrer le réseau. Se reporter à la section
Redém. réseau à la page 8-214.
Ceci est obligatoire pour que les paramètres soient pris en compte !
Lorsque Command Center RX est utilisé, les paramètres réseau et les paramètres de sécurité peuvent être
modifiés et vérifiés de façon pratique depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le document
Command Center RX User Guide
Config. TCP/IP Cette option permet de sélectionner les paramètres TCP/IP.
Les options disponibles dans les paramètres TCP/IP sont les suivantes :
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Config. TCP/IP s'affiche.
TCP/IP Spécifie l'utilisation ou non de TCP/IP.
La méthode pour la configuration est la même que pour les paramètres du réseau standard. Pour plus
d'informations, se reporter à la section
Configuration TCP/IP (IPv4) à la page 8-182.
Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv4). La méthode pour la configuration est la même que pour les
paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration TCP/IP (IPv4) à
Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv6). La méthode pour la configuration est la même que pour les
paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration TCP/IP (IPv6) à
TCP/IPParamètres par défaut (Menu Système)
Sélectionner l’utilisation ou non de Bonjour. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Bonjour, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Nom d'hôteParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
. Bonjour s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé], puis appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'IPSec. Le réglage par défaut est
Pour effectuer la configuration, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran IPSec s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Désactivé] ou [Activé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Général.
Configuration NetWare
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation de NetWare. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Netware, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Système/réseauParamètres par défaut (Menu Système)
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. NetWare s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Général.
*DésactivéParamètres par défaut (Menu Système)
Configuration AppleTalk
Configurer ce paramètre lors de l'utilisation d'AppleTalk. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option AppleTalk, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Nom d'hôteParamètres par défaut (Menu Système)
8 Appuyer sur la touche
. AppleTalk s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Général.
Interface LAN Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Le réglage par défaut est
Pour sélectionner l'interface, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
GénéralParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Interface LAN
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'option [Interface LAN] désirée.
Les interfaces LAN disponibles sont les suivantes :
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Général.
Filtre adr. MAC Sélectionner si utiliser ou non le filtre d'adresse MAC. Le réglage par défaut est
Pour configurer l'option Filtre adr. MAC, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
[Connex. ]Paramètres par défaut (Menu Système)
2 Le menu Système/réseau s'affiche.
3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Filtre adr. MAC
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Activé] ou [Désactivé].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Général.
*ActivéParamètres par défaut (Menu Système)
Après avoir effectué tous les réglages concernant le réseau, redémarrer la carte réseau de la machine. Cette
opération est obligatoire pour que les réglages soient pris en compte.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Nom d'hôteParamètres par défaut (Menu Système)
8 Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui]. (la touche
le réseau est redémarré.
Appuyer sur [Non] (la touche
pour revenir au menu Général sans redémarrer le
[ Oui ] [ Non ]Paramètres par défaut (Menu Système)
La fonction client comme l'authentification réseau et la référence des informations utilisateur via LDAP ne
fonctionne qu'avec l'interface sélectionnée. Cette fonction est principalement utilisée pour l'administrateur
système du réseau. Pour plus d'informations sur chaque fonction, consultez le document
Command Center RX User Guide
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. L'écran Int. rés. envoi
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
l'option [NIC] désirée.
Standard : interface réseau standard
Réseau en option : kit d'interface réseau en option
Appuyer sur la touche
. Le réseau est défini et
le menu Général s'affiche à nouveau.
*StandardParamètres par défaut (Menu Système)
Configuration du blocage de l'interface
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes
comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles :
• Hôte USB (paramètre du logement mémoire USB)
• Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
• Stockage USB (paramètre de stockage USB)
• Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Hôte USB (paramètre du logement mémoire USB)
Cette option bloque et protège le logement mémoire USB (A1) ou le port USB (A2) (hôte USB). Le réglage par
Pour configurer le paramètre de l'hôte USB, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Hôte USBParamètres par défaut (Menu Système)
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Hôte USB s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf bloc interf.
Périphérique USB (paramètre de l'interface USB)
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (B1) (périphérique USB). Le réglage par défaut
Pour configurer le paramètre du périphérique USB, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Param. réseauParamètres par défaut (Menu Système)
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Système.
Stockage USB (paramètre de stockage USB)
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (stockage USB). Le réglage par défaut est
REMARQUE : Cette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est réglé sur
Pour configurer le paramètre de l'hôte USB, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
réseau], puis appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Hôte USB Périphérique USB
[Connex. ]Paramètres par défaut (Menu Système)
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Conf bloc interf.
*DéverrouillerParamètres par défaut (Menu Système)
Interface en option (paramètre de la carte d'interface en option)
Cette option verrouille et protège le logement d'interface en option. Le réglage par défaut est
Pour configurer le paramètre d'interface en option, procéder comme suit.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
touche ou pour sélectionner [Système/
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système/réseau s'affiche.
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Appuyer sur la touche
. Le menu Conf bloc interf
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
[Interface opt. 1] ou [Interface opt. 2] .
Pour ECOSYS M6526cdn/ECOSYS M6526cdn
Type B, sélectionner [Interface opt.].
Appuyer sur la touche
. Interface opt. s'affiche.
Appuyer sur la touche
[Déverrouiller] ou [Verrouiller].
Appuyer sur la touche
l'écran revient au menu Système.
*DéverrouillerParamètres par défaut (Menu Système)
Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité)
Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service
pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu.Paramètres par défaut (Menu Système)
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Voir Fonctions en option page Annexe-7.Paramètres par défaut (Menu Système)
Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner.
• Remplacement de la cartouche de toner 9-4
• Remplacement du bac de récupération de toner 9-6Maintenance
Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale.
ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de
courant avant de nettoyer la machine.
Essuyer l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool
ou de détergent doux.
Ne pas utiliser de diluant ou de solvants
Chargeur de documents
Si des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors de l’utilisation du chargeur de documents,
nettoyer le verre fendu à l’aide du chiffon fourni. Le message Nettoyer le verre fendu. s’affiche si le verre fendu
REMARQUE : Essuyer le verre fendu à l'aide du chiffon sec. Ne pas utiliser d'eau, de savon ou de solvants
Ouvrir le chargeur de documents et essuyer le
Nettoyer le guide blanc (b) dans le processeur de
Fermer le chargeur de documents.
Nettoyage de l'unité de transfert du papier
ATTENTION : Certaines parties sont très chaude à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et que le bac de
récupération de toner sont remplacés. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également
recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois, ainsi que lors du remplacement de la
cartouche de toner. Il faut également le nettoyer si des traces ou des lignes apparaissent sur les copies
imprimées ou si les impression sont pâles ou floues.
Soulever le levier du capot arrière et ouvrir le capot
Essuyer la poussière de papier sur le rouleau de réglage et la rampe de papier à l'aide du chiffon.
Faire attention à ne pas toucher le rouleau de transfert noir et la courroie de transfert noire
pendant le nettoyage pour ne pas affecter la qualité d'impression.
Refermer le capot arrière.
Rouleau de transfert (noir)
Unité de transfert du papier
Rouleau de réglage (métallique)
Courroie de transfert (noire)
Rampe du papierMaintenance
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque l'écran affiche
, remplacer le toner.
Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme
indiqué ci-après. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nettoyage de l'unité de transfert du papier à
ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement de la cartouche de toner
Lors du soulèvement du levier du capot du plateau
supérieur, ouvrir le plateau supérieur.
ATTENTION : Pour éviter tout basculement, le
plateau supérieur et le chargeur de documents ne
peuvent pas être ouverts en même temps.
Ouvrir le plateau supérieur jusqu'à la position
indiquée. Si le plateau n'est pas ouvert dans cette
position, il sera impossible d'installer la cartouche
Retirer soigneusement la cartouche de toner
usagée de la machine.
REMARQUE : Mettre la cartouche de toner usagée
dans le sachet en plastique (fourni avec le nouveau kit
de toner) et la mettre au rebut conformément aux
codes ou règlementations locales pour les déchets.
Sortir la nouvelle cartouche de toner du kit. Agiter
la nouvelle cartouche de toner au moins 5 ou 6 fois
comme indiqué sur la figure pour répartir le toner
de façon homogène dans la cartouche.Maintenance
4 S'assurer que le levier de libération se trouve en
position de libération et placer la nouvelle
cartouche de toner dans la machine.
REMARQUE : S'assurer que les ergots de la
cartouche de toner entrent dans les fentes à l'intérieur
Appuyer sur le dessus de la cartouche de toner
pour l'installer solidement en position.
Fermer le plateau supérieur.
Lors de la fermeture du plateau supérieure, ne pas
appuyer trop fort sur le panneau de commande.
REMARQUE : Lors de la fermeture du plateau
supérieur, faire attention à ne pas se coincer les
Remplacement du bac de récupération de toner
Remplacer le bac de récupération de toner usagé lorsque le message Vérifiez le bac de récupération toner
s'affiche. Un bac de récupération de toner est inclus avec le kit de toner. Le bac de récupération de toner doit
être remplacé avant de pouvoir utiliser à nouveau la machine.
ATTENTION : Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles
dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Remplacement du bac de récupération de toner
Ouvrir le capot du bac de récupération de toner.
Appuyer sur le bouton de verrouillage et retirer
soigneusement le bac de récupération de toner.
REMARQUE : Retirer le bac de récupération de
toner le plus soigneusement possible pour ne pas
renverser le toner à l'intérieur. Ne pas diriger
l'ouverture du bac de récupération de toner vers le
Fermer le capuchon sur l'ancien bac de
récupération de toner après l'avoir retiré de la
REMARQUE : Mettre le bac de récupération de
toner usagé dans le sachet en plastique (fourni avec le
nouveau kit de toner) et la mettre au rebut
conformément aux codes ou règlementations locales
4 Ouvrir le capuchon du nouveau bac de
récupération de toner.
5 Insérer le nouveau bac de récupération de toner
comme illustré sur la figure. Lorsque le bac est
placé correctement, il s'enclenche en position.
6 S'assurer que le bac de récupération de toner est
correctement inséré et refermer le capot du bac de
récupération de toner.
Après le remplacement des cartouches de toner et
du bac de récupération de toner, nettoyer l'unité de
transfert du papier. Pour les instructions, se
reporter à la section Nettoyage à la page 9-2
Inutilisation prolongée et déplacement de la machine
Inutilisation prolongée
Si la machine demeure inutilisée pendant une longue période de temps, débrancher le cordon d'alimentation
Nous conseillons de consulter le revendeur pour connaître les mesures supplémentaires à prendre afin d'éviter
tout dégât possible pouvant se produire lors de la prochaine utilisation de la machine.
Déplacement de la machine
Lors du déplacement de la machine :
• La déplacer soigneusement.
• La tenir la plus droite possible afin d'éviter de renverser le toner à l'intérieur de la machine.
• Veiller à consulter un technicien de service avant de tenter un transport de la machine sur une longue
• Verrouiller le levier de verrouillage (Jaune) du système optique. Il se trouve sur le bord supérieur gauche à
proximité du scanner. Se reporter au Quick Start Guide.
• Retirer toutes les cartouches de toner et le bac de récupération de toner et les placer dans un sachet en
• S'assurer que le levier de libération est en position VERROUILLÉE. Dans le cas contraire, tirer le levier de
libération vers soi jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Se reporter à la page 9-5
AVERTISSEMENT : Si la machine doit être expédiée, retirer et envelopper toutes les cartouches de toner et
le bac de récupération de toner dans un sachet en plastique et les expédier à part.10-1
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels.
• Résolution des dysfonctionnements 10-2
• Réponse aux messages d'erreur 10-10
• Résolution des incidents papier 10-18Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les
pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Problème Vérifications Actions correctives
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
j'appuie sur la touche
Un message s'affiche-t-il sur
Déterminer la réponse appropriée
au message et prendre les
La machine est-elle en mode
Appuyer sur la touche
pour faire sortir la
machine du mode veille. La
machine est prête à fonctionner au
bout de 20 secondes.
Des feuilles vierges
Les originaux ont-ils été
chargés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les positionner face dessous et les
aligner sur les plaques d'indication
du format de l'original.
Placer les originaux face dessus
dans le processeur de document.
— Vérifier que le logiciel d'application
La machine est-elle en mode
Définir le niveau de densité correct
pour la densité automatique.
La machine est-elle en mode
Sélectionner le niveau de densité
Le toner est-il réparti
uniformément dans la
cartouche de toner ?
Secouer plusieurs fois la cartouche
de toner horizontalement.
Un message demandant
d'ajouter du toner s'affiche-t-il
Remplacer la cartouche de toner.
Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier
Le mode EcoPrint est-il
Désactiver le mode EcoPrint.
— S'assurer que le réglage du type
de papier correspondant au papier
— Effectuer la calibration des
couleurs en mettant la machine
hors tension, puis sous tension ou
à l'aide du panneau de commande.
— Essayer d'ajuster les paramètres
de contrôle des couleurs à l'aide du
pilote d'imprimante.
— Exécuter [MC] et diminuer la valeur
d'ajustement. Diminuer la valeur
d'ajustement d'un niveau à la fois
par rapport à la valeur actuelle. Si
aucune amélioration n'est notée
après avoir diminué la valeur d'un
niveau, diminuer à nouveau d'un
niveau. Si aucune amélioration
n'est notée, remettre le paramètre
à sa valeur d'origine.
Les impressions sont
La machine est-elle en mode
Définir le niveau de densité correct
pour la densité automatique.
La machine est-elle en mode
Sélectionner le niveau de densité
— Effectuer la calibration des
couleurs à l'aide du panneau de
Problème Vérifications Actions correctives
en motifs et ne sont
L'original est-il une photo
Régler la qualité de l’image sur
La qualité image choisie pour
l'original est-elle appropriée ?
Sélectionner la qualité de l'image
Les impressions sont
La glace d'exposition ou le
processeur de document
Nettoyer la glace d'exposition ou le
processeur de document.
Les impressions sont
La machine est-elle utilisée
dans des conditions très
Utiliser la machine dans un lieu
ayant une humidité appropriée.
Les originaux ont-ils été
positionnés correctement ?
Lors de la mise en place des
originaux sur la glace d'exposition,
les aligner sur les plaques
d'indication du format de l'original.
Lors de la mise en place
d'originaux dans le processeur de
document, aligner les guides de
largeur avant de positionner les
Le papier a-t-il été chargé
Vérifier la position des guides de
Les bourrages papier
Le papier a-t-il été chargé
Charger le papier correctement.
Le type de papier est-il pris
en charge ? Le papier est-il
Retirer le papier, le retourner et le
Le papier est-il tuilé, plié ou
Remplacer le papier par du papier
morceaux de papier sont-ils
coincés dans la machine ?
Retirer le papier coincé.
Les impressions sont
froissées ou tuilées.
Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier
Problème Vérifications Actions correctives
Brancher le cordon d'alimentation
sur une prise de courant.
La machine est-elle sous
Mettre la machine sous tension.
Le câble d'imprimante ou le
câble réseau sont-ils
Brancher le câble d'imprimante ou
el câble réseau correctement.
La machine était-elle sous
branchement du câble
Mettre la machine sous tension
après avoir branché le câble
Le travail d'impression est-il
Le paramétrage du logiciel
applicatif sur le PC est-il
Vérifier que les paramètres du
pilote d'imprimante et du logiciel
applicatif sont corrects.
L'hôte USB est-il verrouillé ? Sélectionner
paramètres de l'hôte USB.
— Vérifier que la mémoire USB est
bien branché dans la machine.
de la machine au PC,
le format de l'image
numérisation 200×100dpi
Normal ou 200×400dpi
Super Fin a-t-elle été choisie
Choisir une résolution de
numérisation différente de
200×100dpi Normal ou
200×400dpi Super Fin pour l'envoi
— Vérifier que la mémoire USB est
bien branché dans la machine.
L'hôte USB est-il verrouillé ? Sélectionner
paramètres de l'hôte USB.
couleurs de travers.
— Effectuer un réglage des couleurs
à l'aide du panneau de commande.
Effectuer la calibration des
couleurs à l'aide du panneau de
Problème Vérifications Actions correctives
présentent des lignes
Le verre fendu est-il sale ? Nettoyez le verre fendu.
— Exécuter [Nettoyage laser].
— Exécuter [Rafr. tambours].
— Effectuer la calibration des
couleurs en mettant la machine
hors tension, puis sous tension ou
à l'aide du panneau de commande.
L'unité de transfert du papier
Nettoyer l'unité de transfert.
— Exécuter [Rafr. tambours].
— Exécuter [MC] et augmenter la
valeur d'ajustement. Augmenter la
valeur d'ajustement d'un niveau à
la fois par rapport à la valeur
actuelle. Si aucune amélioration
n'est notée après avoir augmenté
la valeur d'un niveau, augmenter à
nouveau d'un niveau. Si aucune
amélioration n'est notée, remettre
le paramètre à sa valeur d'origine.
Une partie de l'image
est régulièrement pâle
— Exécuter [MC] et diminuer la valeur
d'ajustement. Diminuer la valeur
d'ajustement d'un niveau à la fois
par rapport à la valeur actuelle. Si
aucune amélioration n'est notée
après avoir diminué la valeur d'un
niveau, diminuer à nouveau d'un
niveau. Si aucune amélioration
n'est notée, remettre le paramètre
à sa valeur d'origine.
Problème Vérifications Actions correctives
— Exécuter [MC] et diminuer la valeur
d'ajustement. Diminuer la valeur
d'ajustement d'un niveau à la fois
par rapport à la valeur actuelle. Si
aucune amélioration n'est notée
après avoir diminué la valeur d'un
niveau, diminuer à nouveau d'un
niveau. Si aucune amélioration
n'est notée, remettre le paramètre
à sa valeur d'origine.
L'altitude est de 1500
m ou plus et des lignes
blanches horizontales
— Exécuter [Altitude Adj.] et régler la
valeur d'ajustement à [High 1]. Si
aucune amélioration n'est notée
lorsque la valeur est réglée sur
[High 1], régler sur [High 2].
L'altitude est de 1500
— Exécuter [Altitude Adj.] et régler la
valeur d'ajustement à [High 1]. Si
aucune amélioration n'est notée
lorsque la valeur est réglée sur
[High 1], régler sur [High 2].
Une partie de l'image
est régulièrement pâle
— Ouvrir et refermer le capot arrière. —
— Exécuter [Rafr. tambours].
La densité d'arrière-
— Exécuter Densité d'arrière-plan.
Problème Vérifications Actions correctives
différentes du résultat
La qualité image choisie pour
l'original est-elle appropriée ?
Sélectionner la qualité de l'image
Le magasin contient-il du
papier de copie couleur ?
Charger du papier copie couleur
— Exécuter [Calibrage couleur]
Ajuster la balance des couleurs.
Lors de l'impression depuis un
Ajuster les couleurs en utilisant le
pilote de l'imprimante.
Problème Vérifications Actions correctives
Impossible d'envoyer
Le câble réseau est-il
Brancher le câble réseau
Les paramètres réseau pour
l'équipement sont-ils
configurés correctement ?
Configurer les paramètres TCP/IP
Les paramètres de partage
de dossier sont-ils configurés
Vérifier les paramètres de partage
et les privilèges d'accès dans les
propriétés du dossier.
Le protocole SMB est-il réglé
Régler protocole SMB sur [Activé]. 3-27
Le [Nom d'hôte] a-t-il été
entré correctement ?
Vérifier le nom de l'ordinateur
auquel sont envoyées les
Le [Chemin] a-t-il été entré
Vérifier le nom de partage du
Le [Nom de connexion de
l'ut.] a-t-il été entré
Vérifier le nom de domaine et le
nom de connexion d'utilisateur.**
Le même nom de domaine a-
t-il été utilisé pour le [Nom
d'hôte] et le [Nom connexion
Supprimer le nom de domaine et la
barre oblique inverse ("\") du [Nom
connexion de util.].
Le [Mot de passe connexion]
a-t-il été entré correctement
Vérifier le mot de passe de
Les exceptions du Pare-feu
Windows sont-ils configurés
Les paramètres de l'heure de
l'équipement, du serveur du
domaine et de l'ordinateur de
destination des données
sont-ils différents ?
Régler l'équipement, le serveur du
nom de domaine et l'ordinateur de
destination des données à la
L'écran tactile affiche-t-il
Reportez-vous à la section
Réponse à l'erreur d'envoi
* Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple,
** Il est aussi possible d'entrer les noms de connexion d'utilisateur aux formats suivants :
Nom_domaine/nom_utilisateur (par exemple, abcdnet/james.smith)
Nom_utilisateur@nom_domaine (par exemple, james.smith@abcdnet)
Problème Vérifications Actions correctives
Réponse aux messages d'erreur
Si l'un des messages suivants s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les
pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
Remplacer la cartouche de toner.
Remplacer la cartouche par une
cartouche de toner de la couleur
– En cas d'incident papier, la machine
s'arrête et son emplacement est
indiqué sur l'écran. Laisser la
machine sous tension et suivre les
instructions pour éliminer le bourrage
Charger du papier au
Le magasin indiqué est-il
Le papier contenu dans le
bac MF correspond-t-il au
format sélectionné ?
Charger le papier du format et du
type affichés sur l'écran dans le bac
– Appuyer sur la touche
les éléments suivants.
• Enregistrement sur serveur
• Mot de passe et adresse de
l'ordinateur pour le serveur
installée est-elle de notre
Nous ne sommes pas responsables
des dommages causés par
l'utilisation de fournitures de tiers
installé. PC Les spécifications
régionales de la cartouche
correspondent-elles à celles
Installer la cartouche spécifiée. —Dépannage
– Une erreur interne s'est produite.
Prendre note du code d'erreur affiché
sur l'écran. Arrêter la machine,
débrancher le cordon d'alimentation
et contacter le représentant de
Le code d'erreur 4201 à
4204 est-il affiché ?
De la condensation s'est produite à
l'intérieur à cause d'une variation
soudaine de température. Arrêter la
machine pendant 30 à 90 minutes,
puis la remettre sous tension. Si le
message persiste, arrêter la
machine, débrancher le cordon
d'alimentation et contacter le
représentant de service.
– Une erreur s'est produite lors de la
transmission. Les codes d'erreur
possibles et leur signification sont les
Le travail est annulé.
– Le travail est annulé. Appuyer sur la
Un capot est-il ouvert ? Refermer le capot affiché sur le
panneau de commande.
Fichier introuvable.
– Le fichier spécifié est introuvable. Le
travail est annulé. Appuyer sur la
Le travail est annulé.
– Ce travail a été annulé car il est
restreint par la comptabilité des
tâches. Appuyer sur la touche
– L'ID de compte n'existe pas. Vérifier
l'ID de compte enregistré.
ID d'utilisateur ou mot
de passe incorrect. Le
– Entrer un nom d'utilisateur ou un mot
de passe de connexion correct.
Le plateau supérieur
– Retirer du papier du plateau
supérieur et appuyer sur la touche
pour reprendre le travail.
Limite de compta.trav.
dépassée. Le travail
d'impressions limité par la
comptabilité des tâches est-
Le nombre d'impressions est
supérieur au nombre limité par la
comptabilité des tâches. Impossible
d'imprimer. Le travail est annulé.
Appuyer sur la touche
Limite de comptabilité
des travaux dépassée.
– Le travail est annulé. Appuyer sur la
Limite de comptabilité
des travaux dépassée.
– Le travail est annulé. Appuyer sur la
– Numérisation impossible car la
mémoire est insuffisante.
Appuyer sur la touche
imprimer les pages numérisées.
Appuyer sur la touche
[Annuler] pour annuler l'impression.
L'impression ne peut
– Impossible de continuer car la
mémoire est saturée.
Appuyer sur la touche
imprimer les pages numérisées.
L'impression ne peut pas être traitée
Appuyer sur la touche
[Annuler] pour annuler l'impression.
Le travail est annulé.
– Impossible de continuer car la
mémoire est saturée. Appuyer sur la
mêmes originaux, suivre les
opérations ci-dessous.
• Sélectionner [Photo] pour la
• Sélectionner une valeur négative
• Sélectionner le format de papier
plus petit pour réduire.
Si le problème n'est pas résolu,
étendre la mémoire de l'imprimante.
Le travail est annulé.
– Numérisation impossible car la
mémoire du scanner est insuffisante.
Le travail est annulé. Appuyer sur la
Le nombre de numérisations
possibles est-il dépassé ?
Appuyer sur la touche
imprimer, envoyer ou stocker les
pages numérisées. Appuyer sur la
État/Annullation Job
appuyer sur [Annuler] pour annuler
– Retirer les originaux du chargeur de
documents, les remettre dans l'ordre
d'origine puis les remettre en place.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
[Annuler] pour annuler l'impression.
Un type de support ou un
format de papier ne pouvant
pas être imprimé en recto
verso a-t-il été sélectionné ?
Sélectionner le type de papier
disponible. Appuyer sur la touche
pour imprimer sans utiliser le recto
Refermer le chargeur
Le chargeur de documents
Fermer le chargeur de documents. —
Le capot supérieur du
chargeur de documents est-
Refermer le capot supérieur du
chargeur de documents.
– La boîte FAX est pleine et il n'est plus
possible de stocker des données. Le
travail est annulé. Appuyer sur la
– Le remplacement des pièces du kit
d'entretien est nécessaire toutes les
200 000 pages imprimées et
nécessite une révision
professionnelle. Appeler le technicien
Retirer l'original du
Des originaux ont-ils été
laissés dans le chargeur de
Retirer les originaux du chargeur de
– Il est presque temps de remplacer la
cartouche de toner. Après
l'impression d'un certain nombre de
pages (20 environ), l'impression
cesse. Se procurer une cartouche de
toner neuve de la couleur indiquée
– Appuyer sur la touche
– Une erreur système s'est produite.
Mettre la machine hors tension puis
récupération de toner.
Le bac de récupération de
toner est-il plein ?
Remettre le réservoir de déchets de
Le bac de récupération de
toner est-il installé ?
Installer le bac de récupération de
toner dans la machine.
Code d'erreur numérisation vers SMB Code d'erreur 1101
Le nom d'hôte du serveur
SMB est-il correct ?
Régler le nom d'hôte correct dans
Un nom de domaine a-t-il
Saisir correctement le nom
d'utilisateur au format «
domaine\utilisateur », «
«domaine@utilisateur ».
Un utilisateur ou un mot de
passe invalide a-t-il été
Entrer un nom d'utilisateur et un mot
Un nom de dossier ou un
nom de partage invalide a-t-
Entrer un nom de dossier et un nom
Un utilisateur non autorisé à
accéder au dossier a-t-il été
spécifié ou l'autorisation
d'accès a-t-elle est définie
Vérifier les restrictions d'accès du
dossier de destination.
Des caractères interdits
sont-ils inclus dans le nom
Vérifier si l'un des caractères
suivants est inclus dans le nom
Un nom de domaine a-t-il
Saisir correctement le nom
d'utilisateur au format «
domaine\utilisateur », «
«domaine@utilisateur ».
Le chemin de dossier
correct est-il entré ?
Entrer le chemin de dossier correct. —
Un utilisateur non autorisé à
accéder au dossier a-t-il été
spécifié ou l'autorisation
d'accès a-t-elle est définie
Vérifier les restrictions d'accès du
Le protocole SMB est-il
Activer le protocole SMB pour le nom
d'hôte dans Command Center RX.
Code d'erreur : 2101,
Un nom d'hôte ou une
adresse IP invalides ont-ils
Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP
Le numéro de port spécifié
Spécifier le numéro de port correct. —
La connexion au réseau est-
S'assurer que le câble réseau a bien
S'assurer que l'environnement
réseau (serveur, concentrateur ou
autre réseau local) fonctionne
Code d'erreur : 0007,
5101, 5102, 5103, 5104,
– Mettre la machine hors tension puis
sous tension. Si cela se produit
plusieurs fois, noter le code d'erreur
qui s'affiche à l'écran et appeler un
technicien de service. (voir la
procédure à la section Défaillance
de la machine. Contacter le service
d'original numérisées
S'il y a plus de 999 pages d'original,
envoyer les pages en lots séparés.
Code d'erreur numérisation vers FTP Code d'erreur 1101
Le nom d'hôte du serveur
FTP est-il correct ?
Régler le nom d'hôte correct dans
Un nom de domaine a-t-il
Saisir correctement le nom
d'utilisateur au format «
domaine\utilisateur » ou «
Un utilisateur ou un mot de
passe invalide a-t-il été
Entrer un nom d'utilisateur et un mot
Le chemin de dossier
correct est-il entré ?
Entrer le chemin de dossier correct. —
Un utilisateur non autorisé à
accéder au dossier a-t-il été
spécifié ou l'autorisation
d'accès a-t-elle est définie
Vérifier les restrictions d'accès du
Le protocole FTP est-il
Activer le protocole FTP dans
L'un des paramètres FTPS
Vérifier les paramètres de sécurité. —
Essayez-vous d'envoyer à
un serveur qui ne prend pas
en charge le service FTPS
ou la méthode de cryptage ?
Vérifier si le serveur prend en charge
FTPS. Vérifier si le serveur prend en
charge la méthode de cryptage.
Code d'erreur : 2101,
2102, 2103, 2201, 2202,
Un nom d'hôte ou une
adresse IP invalides ont-ils
Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP
Le numéro de port spécifié
Spécifier le numéro de port correct. —
La connexion au réseau est-
S'assurer que le câble réseau a bien
S'assurer que l'environnement
réseau (serveur, concentrateur ou
autre réseau local) fonctionne
Code d'erreur : 4701,
5101, 5102, 5103, 5104,
– Mettre la machine hors tension puis
sous tension. Si cela se produit
plusieurs fois, noter le code d'erreur
qui s'affiche à l'écran et appeler un
technicien de service. (voir la
procédure à la section Défaillance
de la machine. Contacter le service
d'original numérisées
S'il y a plus de 999 pages d'original,
envoyer les pages en lots séparés.
Code d'erreur numérisation vers e-mail
Le nom de serveur SMTP/
POP3 est-il incorrect ?
Régler le nom de serveur correct
dans Command Center RX.
Un utilisateur ou un mot de
passe invalide a-t-il été
Entrer un nom d'utilisateur et un mot
L'adresse de destination a-t-
elle été spécifiée ?
Spécifier l'adresse de destination. —
Le protocole SMTP est-il
Activer le protocole SMTP dans
Code d'erreur : 2101,
2102, 2103, 2201, 2202,
« Autre authentification »
est-elle sélectionnée
lorsque l'authentification
POP est effectuée avant
l'authentification SMTP ?
Sélectionner un utilisateur POP3
valide différent de « Autre ».
Le serveur spécifié est-il un
Régler le nom de serveur correct
dans Command Center RX.
La connexion au réseau est-
S'assurer que le câble réseau a bien
S'assurer que l'environnement
réseau (serveur, concentrateur ou
autre réseau local) fonctionne
Tentez-vous d'envoyer trop
Modifier la taille pouvant être
envoyée dans Command Center RX.
Le serveur fonctionne-t-il
S'assurer que l'environnement
réseau (serveur, concentrateur ou
autre réseau local) fonctionne
d'authentification pour
laquelle le serveur ne peut
pas répondre normalement
Vérifier les paramètres sur le serveur
et le client (par exemple, s'assurer
que les paramètres d'activation/
désactivation de l'authentification
SMTP/POP sont les mêmes sur le
serveur et le client).
prise en charge est-elle
Vérifier les paramètres
d'authentification sur le serveur et le
client. Les méthodes
d'authentification STMP ci-dessous
peuvent être utilisées sur la machine.
CRAM-MD5 / DIGEST-MD5 / PLAIN /
Code d'erreur : 4201,
5101, 5102, 5103, 5104,
– Mettre la machine hors tension puis
sous tension. Si cela se produit
plusieurs fois, noter le code d'erreur
qui s'affiche à l'écran et appeler un
technicien de service. (voir la
procédure à la section Défaillance
de la machine. Contacter le service
d'original numérisées
S'il y a plus de 999 pages d'original,
envoyer les pages en lots séparés.
Résolution des incidents papier
Si un bourrage papier se produit, un message s'affiche pour l'indiquer et la copie ou l'impression s'arrête. Retirer
le papier coincé. Après avoir retiré le papier, la machine reprend l'impression.
Laisser l'interrupteur d'alimentation en position marche et consulter les informations suivantes pour éliminer le
Les positions détaillées du papier coincé sont les suivantes. Consulter le numéro de page indiqué pour éliminer
Si des bourrages papier se produisent fréquemment, les spécifications du papier peuvent ne pas être adaptées
à la machine. Essayer de changer de type de papier. Pour les spécifications du papier, se reporter à la section
« Spécifications du papier » de l'Annexe. Reportez-vous également au chapitre 2 pour savoir comment
introduire le papier correctement. Si des bourrages papier se produisent encore fréquemment après avoir
changé de papier, la machine peut avoir un problème. Veuillez appeler le service d’assistance.
Lors de l'élimination d'un bourrage papier, s'assurer qu'aucun morceau de papier déchiré ne
reste dans la machine.
A Papier coincé dans le bac MF. 10-19
B Papier coincé dans le magasin de la machine ou dans un magasin du
chargeur de papier en option.
C Papier coincé dans le chargeur de papier. 10-21
D Papier coincé dans l'unité de transfert. 10-21
E Papier coincé dans le chargeur de documents. 10-22Dépannage
Messages d'aide en ligne
La fonction de message d'aide en ligne de la machine indique la procédure pour l'élimination d'un bourrage
papier sur l'écran. Lorsque Papier coincé est affiché, appuyer sur [Aide] (la touche
afficher la procédure d'élimination du bourrage.
pour afficher l'étape suivante ou sur
pour afficher l'étape précédente. Appuyer sur la touche
pour quitter l'affichage du message d'aide en ligne.
Lorsqu'un bourrage papier se produit, il est possible d'utiliser le message d'aide en ligne pour éliminer le
Bac MF Exécuter les opérations ci-dessous pour résoudre les bourrages papier dans le bac MF.
Retirer le papier coincé dans le bac MF.
Si le papier ne peut pas être retiré, ne
pas essayer de le retirer de force. Consulter la section
bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10-
Sortir le magasin 1 de la machine.
Ouvrir le capot d'alimentation inférieur.Dépannage
Retirer tout papier partiellement inséré.
Après avoir éliminé le bourrage papier, remettre le
capot d'alimentation inférieur en place.
Remettre le magasin 1 en place dans la machine.
Magasin/Chargeur de papier
Si un bourrage papier se produit dans le magasin 1, suivre la procédure ci-dessous pour l'éliminer. Les
bourrages papier dans les magasins du chargeur de papier en option s'éliminent de la même manière.
Sortir le magasin 1 ou le chargeur de papier en
Retirer tout papier partiellement inséré.
Si le papier ne peut pas être retiré, ne
pas essayer de le retirer de force. Consulter la section
bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10-
Remettre le magasin 1 en place dans la machine.
REMARQUE : En cas de bourrage, vérifier que le papier a été chargé correctement dans le magasin.Dépannage
Bourrage papier dans le chargeur de papier
Si le bourrage papier ne peut pas être éliminé à l'aide de la procédure du bourrage papier dans le magasin à
, ouvrir le capot arrière du chargeur de papier et retirer le papier coincé.
REMARQUE : Si le papier ne peut pas être retiré, ne
pas essayer de le retirer de force. Consulter la section
bourrage papier dans le chargeur de papier, page 10-
À l'intérieur de la machine
Soulever le levier du capot arrière et ouvrir le capot
ATTENTION : Certaines parties sont très chaude à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
Si la plupart du papier coincé est sortie du plateau
supérieur, saisir le papier et tirer dessus pour le
Si un bourrage papier atteint l'unité de fusion
comme illustré, ouvrir le capot de l'unité de fusion,
saisir le papier et tirer dessus pour le sortir.
Si le papier coincé n'atteint pas le rouleau de
réglage (métallique) comme illustré, saisir le
papier et tirer dessus pour le sortir.
Si le papier coincé se trouve à l'intérieur de la
machine comme illustré, ouvrir le capot
d'alimentation arrière et sortir le papier.
Si le papier coincé atteint l'unité recto-verso
comme illustré, soulever l'unité recto-verso et
Refermer le capot arrière. L'erreur sera effacée et
l'impression reprendra après le préchauffage.
Chargeur de documents
Suivre les étapes ci-dessous pour éliminer les bourrages papier dans le processeur de documents.
Retirer tous les originaux du plateau d'alimentation
2 Ouvrir le capot de gauche du chargeur de
3 Retirer l'original coincé.
Si l'original est coincé dans les rouleaux ou est
difficile à retirer, passer à l'étape suivante.
4 Ouvrir le chargeur de documents.
5 Retirer l'original coincé.
Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux
restant à l'intérieur de la machine.
6 Fermer le chargeur de documents.
7 Mettre en place les originaux.Dépannage
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
• Administration des connexions d’utilisateurs 11-2
• Comptabilité des travaux 11-15
• Consultation du compteur 11-40Gestion
Administration des connexions d’utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer un
nom d’utilisateur et un mot de passe de connexion pour l’authentification utilisateur, pour la connexion.
Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de
sécurité peuvent être modifiés uniquement par l'administrateur de la machine.
Première administration des connexions d’utilisateurs
Procéder comme suit lors de la première administration des connexions d’utilisateurs.
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs. (page 11-4
Ajouter un utilisateur. (page 11-7)
Appuyer sur Logout. (page 11-6)
L’utilisateur enregistré se connecte pour effectuer les opérations. (page 11-6)Gestion
Affichage de l'administration des connexions d'utilisateurs
1 Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Le menu Système/Compteur s'affiche.
2 Dans le menu système/compteur, appuyer sur la
pour sélectionner [NomUtil/
Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, saisir le
nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion, puis
appuyer sur [Connexion] (la touche
). Il est nécessaire de se connecter à l'aide des
droits administrateur.
Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion
par défaut sont indiqués ci-dessous.
Appuyer sur la touche
Activation/désactivation de l’administration des connexions d’utilisateurs
Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes
d’authentification suivantes :
Pour activer l'administration des connexions d'utilisateurs, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Login utilisat. s'affiche.
Authentification utilisateur en fonction des
propriétés de l’utilisateur dans la liste locale
stockée sur la machine.
Authentification utilisateur en fonction du serveur
d’authentification. Utilise les propriétés de
l’utilisateur stockées sur le serveur
d’authentification pour accéder à la page
d’authentification réseau.
6 Appuyer sur la touche
[Authentif.locale] ou [Authentif.réseau], puis
appuyer sur la touche
Pour désactiver l’administration des connexions
d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé].
Lorsque « Authentification réseau" est
sélectionné, sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou
[Ext.] pour le type de serveur et appuyer sur la
Si [NTML] ou [Kerberos] a été sélectionné pour le
type de serveur, saisir le nom d'hôte (64 caractères
maximum) et le nom de domaine (256 caractères
maximum) du serveur d'authentification, puis
appuyer sur la touche
Si [Ext.] a été sélectionné pour le type de serveur,
saisir le nom d'hôte (64 caractères maximum) et le
numéro de port du serveur d'authentification, puis
appuyer sur la touche
REMARQUE : Si le nom d'utilisation et le mot de passe de connexion sont refusés, vérifier les paramètres
• Paramètres d’authentification réseau de la machine
• Propriétés utilisateur du serveur d’authentification
• Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d’authentification
Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu’administrateur enregistré
dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres. Si le type de serveur est [Kerberos], seuls les
noms de domaines saisis en majuscules seront reconnus.
s'affiche et l'écran revient au menu
Connexion/déconnexion
Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot
de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
Procéder comme suit pour se connecter.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Si l'écran ci-dessous s'affiche en cours
d'exploitation, effectuer les opérations de
connexion suivantes.
Appuyer sur la touche
d'utilisateur de connexion, puis appuyer sur la
Appuyer sur la touche
pour sélectionner [Login
mot passe], appuyer sur la touche
de passe de connexion, puis appuyer sur la touche
Vérifier que le nom d’utilisateur et le mot de passe
sont corrects, puis appuyer sur [Connex.] (la
Pour déconnecter la machine, appuyer sur la touche
pour revenir à l’écran de saisie du nom
d'utilisateur et du mot de passe de connexion.
Déconnexion automatique
Une déconnexion automatique se produit dans les cas
• Lors de l’appui sur la touche
pour passer en mode veille.
• Lorsque la veille automatique est activée.
• Lorsque la réinitialisation automatique du panneau
Ajout d’un utilisateur
Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 21 utilisateurs (y compris le nom
d'utilisateur par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer.
REMARQUE : Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des
privilèges d'administrateur sur la machine est déjà mémorisé. Les propriétés par défaut de l'utilisateur sont les
Nom d’utilisateur : DeviceAdmin
Login nom utilis 2600
Login mot passe : 2600
Niveau d’accès : Administrateur
Il est recommandé de modifier périodiquement le nom d’utilisateur, l’ID utilisateur et le mot de passe de
connexion pour des raisons de sécurité.
Pour enregistrer un nouvel utilisateur, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Se connecter en tant qu’administrateur.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
* Obligatoire lors de l'enregistrement d'un utilisateur.
Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs
(32 caractères maximum).
Entrer le nom d'utilisateur de connexion (32
caractères maximum). Il n’est pas possible
d’enregistrer le même nom d'utilisateur.
Entrer le mot de passe de connexion (64
caractères maximum).
Niveau d’accès* Sélectionner les droit d’accès Utilisateur ou
Nom de compte Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur.
L’utilisateur ayant enregistré son nom de compte
peut se connecter sans entrer d’ID de compte. Se
reporter à la section Comptabilité des travaux à la
Adresse e-mail L’utilisateur peut enregistrer son adresse E-mail.
L’adresse enregistrée sera automatiquement
sélectionnée lors d’opérations ultérieures
nécessitant une fonction de messagerie.Gestion
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
pour sélectionner [ParamLogin
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Liste utilis loc s'affiche.
Appuyer sur [Menu] (la touche
), appuyer sur la touche
sélectionner [Ajouter un util.], puis appuyer sur la
Saisir le nom d'utilisateur et appuyer sur la touche
, saisir le nom d'utilisateur de connexion dans
l'écran suivant, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
[Quitter], puis appuyer sur la touche
Sélectionner [Détails] et appuyer sur la touche
pour afficher les informations sur les utilisateurs
Dans Liste utilis loc, appuyer sur la touche
pour sélectionner l'utilisateur ajouté, puis appuyer
Appuyer sur la touche
[Login mot passe], appuyer sur [Modifier] (la
passe de connexion, puis appuyer sur la touche
Entrer le mot de passe une deuxième fois et
appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
), saisir l'adresse e-mail, puis
appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
pour sélectionner [Niveau
d'accès], appuyer sur [Modifier] (la touche
), sélectionner les privilèges
d'accès de l'utilisateur, puis appuyer sur la touche
REMARQUE : Si la liste d'utilisateur concerne
l'administrateur du périphérique, [Modifier] ne affiche
Appuyer sur la touche
pour sélectionner [Nom
du compte], appuyer sur [Modifier] (la touche
), sélectionner le compte, puis
appuyer sur la touche
REMARQUE : Si la liste d'utilisateur concerne
l'administrateur du périphérique et que l'administrateur
du périphérique ne se connecte pas, [Modifier] ne
Après avoir saisi les informations de l'utilisateur
appuyer à nouveau sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Modification des propriétés utilisateur
Il est possible de modifier les informations de l'utilisateur. Seul un utilisateur disposant des droits
d'administrateur peut effectuer cette opération.
Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
pour sélectionner [ParamLogin
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Liste utilis loc s'affiche.
La méthode diffère selon les informations à
Modification des informations utilisateur
Appuyer sur la touche
l'utilisateur dont les informations doivent être
modifiée, puis appuyer sur la touche
De même que pour l'enregistrement d'un nouvel
utilisateur, appuyer sur la touche
sélectionner l'élément désiré, appuyer sur
les informations, puis appuyer sur la touche
Répéter l'étape 2 pour modifier les éléments
Après avoir terminé la modification des
informations de l'utilisateur appuyer à nouveau sur
L'écran de confirmation de remplacement
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Les informations de l'utilisateur sont
modifiées et l'écran revient au menu Liste utilis loc.
Suppression d’un utilisateur
Appuyer sur la touche
l'utilisateur à supprimer, puis appuyer [Menu] (la
Appuyer sur la touche
[Supprimer], puis appuyer sur la touche
Dans l'écran de confirmation de suppression,
appuyer sur [Oui] (la touche
). L'utilisateur est supprimé et l'écran
revient au menu Liste utilis loc.
Activation/désactivation de l'authentification de groupe
Cette fonction permet d'activer l'authentification de groupe à l'aide du serveur LDAP. Ce menu ne peut être
utilisé que lorsque [Authentif.réseau] est sélectionné comme méthode d'authentification de l'utilisateur. Pour
plus de détails sur les paramètres du serveur LDAP, se reporter au Guide d'utilisation du serveur LDAP.
Pour activer l'authentification de groupe, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
REMARQUE : Il est possible de configurer les paramètres détaillés de l'authentification de groupe dans
Command Center RX. Pour plus de détails, se reporter au
Command Center RX User Guide
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau
Procéder comme suit pour afficher les propriétés de l'utilisateur connecté à l'aide de l'authentification réseau.
Ce menu ne peut être utilisé que lorsque [Authentif.réseau] est sélectionné comme méthode d'authentification
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Propr. nv util. s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Travaux avec ID utilisateur inconnu
Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms d'utilisateur inconnus. Si l’ID
utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est
Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Pour traiter les travaux envoyés par des utilisateurs inconnus, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
pour sélectionner [ID trav.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Refuser Le travail est refusé (non imprimé).
Autoriser L’impression du travail est autorisée.
Comptabilité des travaux
Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code
d’identification à chaque compte.
La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises.
• Possibilité de gérer jusqu’à 100 comptes individuels.
• Utilisation de codes d’identification de comptes comportant jusqu’à 8 chiffres (entre 0 et 99999999) pour
une sécurité optimale.
• Gestion intégrée des statistiques d’impression et de numérisation grâce à un ID de compte identique.
• Suivi du volume d’impressions pour chaque compte et pour l’ensemble des comptes.
• Limitation du nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
• Réinitialisation du compteur d’impressions pour chaque compte ou l’ensemble des comptes.
Configuration initiale de la Comptabilité des travaux
Procéder comme suit lors de la première configuration de la comptabilité des travaux.
Activer la comptabilité des travaux. (page 11-16
Ajouter un compte. (page 11-20)
Appuyer sur Logout. (page 11-17)
D’autres utilisateurs se connectent pour effectuer les opérations. (page 11-17)Gestion
Activation/désactivation de la comptabilité des travaux
Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
[Activé]. Pour désactiver la comptabilité des
travaux, sélectionner [Désactivé].
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran
Manu Système par défaut, la déconnexion est
effectuée automatiquement et l’écran de saisie d’ID de
compte s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque
utilisation de la machine.
Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Dans l’écran suivant, entrer l’ID de compte à l’aide
des touches numériques et appuyer sur la touche
REMARQUE : En cas d’erreur de saisie, appuyer sur
et recommencer la saisie.
Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré,
un signal audio est généré et la connexion échoue.
Entrer l’ID de compte correct.
L'appui sur [Compteur] ( la touche
) permet de vérifier le nombre de pages
imprimées et le nombre de pages numérisées.
Lorsque l’écran de saisie du nom d'utilisateur et
du mot de passe s’affiche
Si l’administration des connexions d’utilisateurs est
activée, l’écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot
de passe s’affiche. Entrer un nom d’utilisateur et un mot
de passe de connexion. (Se reporter à la section
Connexion/déconnexion à la page 11-6
a déjà enregistré les informations de compte, la saisie
de l’ID de compte est ignorée. (Se reporter à la section
Ajout d’un utilisateur à la page 11-7
Effectuer les autres opérations.
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la
pour revenir à l’écran de saisie de l’ID
Configurer l'accès à la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option d'accès à la comptabilité des travaux,
procéder comme suit.
Appuyer sur la touche
Menu Système/Compteur
sur le panneau de commande.
Appuyer sur la touche
Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite l'ID
utilisateur et le mot de passe avec des droits
d'administrateur pour se connecter et appuyer sur
[Connex.] (la touche
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
Le menu NomUtil/CptaTrav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Compta. travauxGestion
8 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
[Local] ou [Réseau].
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
REMARQUE : Lorsque l’affichage revient à l’écran
Menu Système par défaut, la déconnexion est
effectuée automatiquement et l’écran de saisie d’ID de
compte s’affiche. Pour continuer, entrer l’ID de
Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis.
Pour enregistrer un nouveau compte, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Liste compta. s'affiche.
Nom de compte Entrer le nom du compte (32 caractères maximum).
ID de compte Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum
(entre 0 et 99999999).
Restriction Permet d’interdire l’impression ou la numérisation,
ou de limiter le nombre de feuilles chargées. Se
reporter à la section Restriction de l’utilisation de la
machine à la page 11-27.
6 Appuyer sur [Menu] (la touche
), appuyer sur la touche
sélectionner [Ajouter compte], puis appuyer sur la
Saisir le nom du compte et appuyer sur la touche
Saisir le code du compte et appuyer sur la touche
REMARQUE : Il n’est pas possible d’utiliser une ID
de compte déjà enregistrée. Entrer une autre ID de
Appuyer sur la touche
[Quitter], puis appuyer sur la touche
Sélectionner [Détails] et appuyer sur la touche
pour afficher les informations sur les comptes
Liste compta. s'affiche et le nouveau compte est
ajouté dans la liste des comptes.
Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte.
Pour gérer les comptes, procéder comme suit.
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de
caractères à la page Annexe-10.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Liste compta. s'affiche.
La méthode diffère selon les informations à modifier.
Modification des informations de compte
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le
compte dont les informations doivent être
modifiée, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
l'élément à modifier, appuyer sur [Modifier] (la
informations du compte et la limite d'utilisation,
puis appuyer sur la touche
REMARQUE : Activer ou désactiver les restrictions.
Se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la
machine à la page 11-27.
Répéter l'étape 2 pour modifier les éléments
Après avoir terminé la modification des
informations du compte appuyer à nouveau sur la
. Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Les informations du compte sont
s'affiche et l'écran revient
au menu Liste compta.
Suppression d’un compte
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le
compte à supprimer, puis appuyer [Menu] (la
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Le compte est supprimé.
s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta.
Gestion du nombre de copies/impressions
Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux,
soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions
relatives au nombre et à la méthode de comptage. Pour plus de détails, se reporter à la section Restriction de
l’utilisation de la machine à la page 11-27, Comptabilité du nombre de pages imprimées à la page 11-34 et à la
section Impression d’un rapport de comptabilité à la page 11-38
Pour configurer les méthodes de comptabilité, procéder comme suit.
1 Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
2 Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Param pr défaut.Gestion
Restriction de l’utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre
de feuilles disponibles.
Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du
nombre de copies/impressions à la page 11-25.
Options de restriction
[Diviser] est sélectionné pour
Nbre copies/impress.
[Total] est sélectionné pour
Une limite peut être définie pour le nombre total de
copies couleur, de copies monochrome et de
copies noir et blanc.
Une limite peut être définir pour le nombre de
Une limite peut être définie pour le nombre total de
pages imprimées en couleur et en noir et blanc.
Une limite peut être définir pour le nombre de
pages imprimées en couleur.
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie
trans. FAX Limite le nombre de feuilles envoyées par fax.
(Uniquement pour les produits avec la fonction fax
Une limite peut être définie pour le nombre total de
pages imprimées par l'imprimante et le copieur.
Une limite peut être définir pour le nombre de
pages imprimées en couleur.Gestion
Application de restrictions
Les restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après :
Pour sélectionner une méthode de restriction, procéder comme suit.
Exécuter les étapes 1 à 7 de la section Ajout d’un
compte à la page 11-20.
Dans Liste compta., appuyer sur la touche
pour sélectionner le compte dont l'utilisation doit
être limitée, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
l'élément à limiter, puis appuyer sur [Modifier] (la
Lors de la sélection de [Diviser] dans Cop/Impr. cpte,
l'écran change comme indiqué ci-contre.
Limite le nombre de feuilles numérisées (copie
trans. FAX Limite le nombre de feuilles envoyées par fax.
(Uniquement pour les produits avec la fonction fax
Désactivé Aucune restriction
Limite compteur Limite le nombre d’impressions par compte par
incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies.
La restriction est appliquée.
4 Appuyer sur la touche
pour sélectionner la
méthode de restriction désirée, puis appuyer sur la
Si [Limite compteur] est sélectionné, saisir le
nombre de pages pour la limite supérieure dans
l'écran suivant, puis appuyer sur la touche
Répéter les étapes 3 et 4 pour définir les éléments
Appuyer à nouveau sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). La restriction d'utilisation est modifiée.
s'affiche et l'écran revient au menu
Application d’une limite de restriction
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le
tableau ci-après répertorie les options disponibles.
* Le travail suivant sera interdit en envoi ou en stockage dans la boîte.
Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa
Ensuite Le travail d’impression ou de numérisation se
poursuit mais le travail suivant sera refusé.
Le travail se poursuit et un message d’alerte
Pour appliquer la limite de restriction, procéder comme suit.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Appl/ restrict. s'affiche.
Appuyer sur la touche
[Immédiatement], [Ensuite] ou [Alerte uniquem.].
Appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
Limite par défaut du compteur
Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de
Ce nombre peut être réglé de 1 à 9 999 999 par incréments de 1 feuille.
Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du
nombre de copies/impressions à la page 11-25.
Paramètres disponibles
[Diviser] est sélectionné pour
Nbre copies/impress.
[Total] est sélectionné pour
Une valeur par défaut peut être définie pour la
limite totale de copies couleur et de copies en noir
Une valeur par défaut peut être définie pour la
limite totale de copies couleur.
Une valeur par défaut peut être définie pour la
limite totale de pages imprimées en couleur et en
Une valeur par défaut peut être définie pour la
limite de pages imprimées en couleur.
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour la numérisation (copie
trans. FAX Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (Uniquement
pour les produits avec la fonction fax installée)
Une valeur par défaut peut être définie pour la
limite de pages imprimées en couleur.
Règle la restriction par défaut du nombre total de
feuilles utilisées pour la copie et l'impression.Gestion
Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour la numérisation (copie
trans. FAX Règle la restriction par défaut du nombre de
feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (Uniquement
pour les produits avec la fonction fax installée)
8 Appuyer sur la touche
l'élément pour lequel définir la restriction par
défaut sur le nombre de feuilles, puis appuyer sur
Utiliser les touches numériques pour saisir la
restriction par défaut sur le nombre de feuilles, puis
appuyer sur la touche
s'affiche et l'écran revient au menu Limite
Répéter les étapes 10 et 11 pour définir d'autres
restrictions par défaut sur le nombre de feuilles.
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total
comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle
comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Les types de comptabilité sont les suivants.
Total comptabilité des travaux/réinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de tous les comptes et réinitialise la comptabilité des comptes
Utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser le compteur.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Affiche le nombre de pages copiées et imprimées
et le nombre total de pages utilisées. Il est aussi
possible d'utiliser [Pages Recto/V] et [Combiner
pages] pour consulter le nombre de pages
Affiche le nombre de pages numérisées pour la
copie, le fax* et les autres fonctions, ainsi que le
nombre total de pages numérisées.
Affiche le nombre de pages faxées.
* Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée
Affiche la durée totale des transmissions de fax.
Compta. travauxGestion
4 Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
pour sélectionner la
fonction dont les comptes doivent être affichés,
puis appuyer sur la touche
Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner
l'élément pour lequel afficher les comptes de
pages imprimées, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
les éléments comptés.
Si [Pages numérisées], appuyer sur la touche
pour passer d'un élément compté à l'autre.
Après avoir confirmé le contenu, appuyer sur la
. L’écran revient au menu Total
Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la
pour sélectionner [Réinit.
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Le compteur est réinitialisé.
s'affiche et l'écran revient au menu Total Comptes.
Chaque comptabilité des travaux/réinitialisation du compteur
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes
Utiliser la procédure ci-dessous pour afficher et réinitialiser le compteur.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le
compte dont les comptes doivent être affichés.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
pour sélectionner la
fonction dont les comptes doivent être affichés,
puis appuyer sur la touche
Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner
l'élément pour lequel afficher les comptes de
pages imprimées, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
les éléments comptés.
Si [Pages numérisées], appuyer sur la touche
pour passer d'un élément compté à l'autre.
Si le nombre de feuilles imprimées est limité par
une fonction de gestion de compte, la limite
supérieure du nombre de feuilles imprimées est
Après avoir confirmé le contenu, appuyer sur la
. L’écran revient au menu du compte.
Pour réinitialiser le compteur, appuyer sur la
pour sélectionner [Réinit.
Appuyer sur la touche
confirmation s'affiche.
Appuyer sur [Oui] (la touche
). Le compteur est réinitialisé.
s'affiche et l'écran revient au menu du compte.
Impression d’un rapport de comptabilité
Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées par tous les
Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes.
Lorsque le mode Diviser est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressions
En cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.
Pour imprimer un rapport de comptabilité des travaux, procéder comme suit.
Voir la procédure pour l'affichage du contrôle
utilisateur page 11-3
, et l'affichage de NomUtil/
Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la
Appuyer sur la touche
Param.compt.trav s'affiche.
Appuyer sur la touche
[Rapport compta.], puis appuyer sur la touche
Compta. travauxGestion
5 Dans l'écran de confirmation, appuyer sur [Oui] (la
comptabilité des travaux est imprimé.
Consultation du compteur
Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées et numérisées.
Le nombre est compté par les éléments suivants :
Appuyer sur la touche menu système/compteur,
pour sélectionner [Compteur]
dans le menu système/compteur et appuyer sur la
Si le contrôle utilisateur est inactif, l’écran
d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer le
Login nom utilis et Login mot passe, puis appuyer
sur [Connex.]. Dans ce cas, la connexion
s'effectue avec des droits d'administrateur. Pour
connaître le Login nom utilis et Login mot passe
par défaut, se reporter à la section Ajouter un
utilisateur page 11-7
Appuyer sur la touche
couleur], puis appuyer sur la touche
REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de
caractères, se reporter à la section Méthode de saisie
de caractères à la page Annexe-10.
par fonction Il est possible de consulter le nombre de
pages copiées, faxées* et imprimées et le
nombre total de pages utilisées.
* Les fonctions FAX sont disponibles uniquement sur les produits
avec la fonction fax installée.
Il est possible de consulter le nombre de
pages imprimées pour chaque format de
Pages numérisées Il est possible de consulter le nombre de
pages copiées, faxées* et numérisées et le
nombre total de pages utilisées.
Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner
[par fonction] ou [par frmt papier] dans l'écran
suivant, puis appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
Après avoir terminé la consultation du compte,
appuyer sur la touche
. L’écran revient au menu
• Matériel en optionAnnexe-2
• Méthode de saisie de caractèresAnnexe-10
• Ajustement de la balance des couleursAnnexe-24
• Ajustement de nettetéAnnexe-25
• Ajustement de la pureté des couleurs Annexe-25
• SpécificationsAnnexe-26
• Glossaire Annexe-31Annexe-2
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques aux magasins de la machine. La capacité
papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
REMARQUE : Pour permettre le retrait du papier lorsqu'un bourrage papier se produit, un capot (capot
arrière) se trouve à l'arrière du chargeur de papier.
ATTENTION : Lors de l'utilisation du chargeur de papier, s'assurer de remettre le capot en place.
Pour étendre la mémoire de l'imprimante en vue de travaux d'impression plus complexes et d'une plus grande vitesse
d'impression, il est possible d'insérer un module de mémoire en option (module de mémoire double en ligne) dans le
logement de mémoire prévu sur la carte du contrôleur principal. Il est possible de sélectionner un module de mémoire
supplémentaire de 256, 512 ou 1024 Mo. La capacité mémoire maximum est de 2048 Mo
L'extension mémoire doit être installée uniquement par votre technicien de service. Nous rejetons
toute responsabilité quant aux dégâts causés par une mauvaise installation de l'extension mémoire
Extension mémoireChargeur de papierCouverture SSD Kit d'interface réseauKit d'interface réseau sans filAnnexe-3
Précautions pour la manipulation du module de mémoire
Pour protéger les parties électroniques, décharger
l'électricité statique de votre corps en touchant une
canalisation d'eau (robinet) ou tout autre grand
objet métallique avant de manipuler le module de
mémoire. Si possible, porter un bracelet
antistatique lors de l'installation du module de
Installation du module de mémoire
Mettre la machine hors tension et débrancher le
cordon d'alimentation et le câble d'interface.
Retirer le capot de droit à l'aide d'une pièce de
monnaie ou d'un objet similaire.
Ouvrir le capot interne.
Retirer le module de mémoire de son emballage.
Avec la borne de connexion de mémoire vers la
prise, aligner la découpe avec la borne de la prise
et insérer directement le module en l'inclinant.
ATTENTION : Avant d'insérer un module de mémoire dans la machine, s'assurer que la machine est hors
Enfoncer soigneusement la mémoire insérée dans
Remettre le capot interne et de droite en place.
Retrait du module de mémoire
Pour retirer un module de mémoire, retirer le capot de
droite et le capot du logement de mémoire de la
machine. Écarter ensuite les deux attaches du support.
Faire coulisser le module de mémoire hors du support
Vérification de la mémoire étendue
Pour vérifier que le module de mémoire fonctionne
correctement, imprimer une page d'état.
Card Authentication Kit
L'administration de connexion d'utilisateur peut être effectuée en utilisant des cartes ID. Pour ce faire, il est
nécessaire d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste des utilisateurs locaux enregistrés au
préalable. Pour plus d'informations sur la méthode d'enregistrement de ces informations, se reporter au
ID Card Authentication Kit Operation Guide.Annexe-5
SSD Avec un SSD installé dans la machine, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et
stockées sur ce SSD. Cela permet l'impression à grande vitesse de plusieurs copies en utilisant une fonction
de triage électrique. Il est également possible d'utiliser les fonctions Boîte personnalisée. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Boîte de document à la page 6-1
Kit d'interface réseau
En plus des protocoles standard pour l'interface réseau sur la machine, le kit d'interface réseau est compatible
avec les protocoles TCP/IP et NetBEUI, afin que la machine puisse être utilisée sur les environnements réseau
incluant Windows, Macintosh, UNIX, etc. Le kit d'interface réseau doit être installé dans le logement pour
interface en option à l'arrière de la machine comme illustré sur la figure.
ATTENTION : Avant l'installation, vérifier l'environnement réseau et les autres informations importantes avec
d’interface en optionAnnexe-6
Kit d'interface réseau sans fil
Il s'agit d'un kit d'interface réseau sans fil qui prend en charge les spécifications réseau sans fil IEEE802.11n
(max 300 Mbit/s) et 11 g/b. Grâce aux utilitaires fournis, il est possible de configurer les paramètres de nombres
protocoles réseau et systèmes d'exploitation.
ATTENTION : Avant l'installation, vérifier l'environnement réseau et les autres informations importantes avec
Clavier USB Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte sur le panneau de
commande. Contacter le revendeur ou le technicien de service pour plus d'information sur les claviers
compatibles avec l'imprimante avant l'achat.
Cette application permet d'imprimer directement les données d'impression sans pilote d'imprimante.
d’interface en optionAnnexe-7
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Aperçu des applications
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
Il est possible d'utiliser une version d'essai de ces applications pendant une période de temps limitée.
• UG-33 (ThinPrint) (cette application ne peut être activée qu'en Europe.)
Cette application permet d'imprimer directement les données d'impression sans pilote d'imprimante.
REMARQUE : Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai
diffèrent selon les applications.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
pour sélectionner [Système], puis
appuyer sur la touche
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter
et appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Le menu Fonction opt.
Appuyer sur la touche
l'application désirée.
Appuyer sur la touche
l'application sélectionnée s'affiche.
Appuyer sur la touche
[Officielle] ou [Essai].
Si [Officielle] est sélectionné, l'écran de saisir de la
s'affiche. Saisir la
avec les touches numériques et appuyer sur la
Pour utiliser l'application en période d'essai,
appuyer sur [Essai] sans saisir de
Si [Essai] a été sélectionné, l'écran de confirmation
s'affiche après avoir appuyé sur la touche
Appuyer sur [Oui] (la touche
s'affiche et l'écran revient au menu
ATTENTION : Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation d'une application, cette dernière ne
pourra plus être utilisée.
Consulter les détails de l'application
Utiliser la procédure ci-dessous pour consulter les détails d'une application.
Dans le menu Menu syst/Comptr, appuyer sur la
pour sélectionner [Système], puis
appuyer sur la touche
facultative pour une
Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et
que vous n'êtes pas connecté, un écran de
connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom
d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter et
appuyer sur [Connex.] (la touche
Le menu Système s'affiche.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche
. Le menu Fonction opt.
Appuyer sur [Menu] (la touche
Appuyer sur la touche
[Détails]. L'écran de réglage des détails s'affiche.
Il est maintenant possible de voir les informations
détaillés de l'application sélectionnée.
Licence activéeAnnexe-10
Méthode de saisie de caractères
Dans les écrans de saisie des caractères, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Utiliser les touches suivantes pour saisir les caractères.
1. Touche OK Appuyer sur cette touche pour finaliser la saisie de caractères.
Appuyer sur cette touche pour supprimer le caractère à la position du
curseur. Si le curseur se trouve à la fin de la ligne, le caractère à sa
gauche est supprimé.
Appuyer sur cette touche pour revenir à l'écran depuis lequel a été
ouvert l'écran de saisie de caractère.
Utiliser ces touches pour sélectionner la position de saisie ou
sélectionner un caractère dans la liste des caractères.
5. Touches numériques
Utiliser ces touches pour sélectionner le caractère à saisir.
Appuyer sur cette touche pour annuler la procédure de saisie de
caractères et revenir à l'écran de veille.
7. Touches Sélection de droite
Appuyer sur cette touche pour sélectionner les caractères à saisir
(Lorsque [Texte] est affiché).
Sélection du type de caractères
Pour saisir des caractères, les trois types suivants sont disponibles :
ABC Pour saisir des lettres.
Pour saisir des chiffres.
Pour saisir des symboles.
Dans un écran de saisie des caractères, appuyer
sur [Texte] (la touche
sélectionner le type de caractères à saisir.
Chaque appui sur [Texte] (la touche
), le type de caractère défile comme suit :
ABC, 123, Symboles, ABC...
REMARQUE : En appuyant sur dans les touches
numériques pendant la saisie de caractères, il est
possible d'afficher directement l'écran des symboles.
Type de caractère actuel
Saisie de caractères
Après avoir sélectionné un type de caractère, procéder comme suit pour la saisie de caractères.
Saisir de lettres et de chiffres
Consulter le tableau ci-dessous et appuyer sur la touche correspondant au caractère à saisir jusqu'à ce qu'il
Mode saisie Caractères disponibles
Lettre/Symbole Basculer entre majuscule et
Chiffre * ou . (point décimal)*
* '*' est saisi lorsque [123] est sélectionné dans la sélection du type de
caractère ou '.' est saisi lorsque seuls des chiffres sont saisis et
qu'aucun type de caractère n'est sélectionné.
Les caractères associés à des touches différentes peuvent être saisis consécutivement. Pour saisir un
caractères associés à la même touche à la suite d'un autre, utiliser les touches du curseur pour déplacer le
curseur à la position de saisie suivante avant de le saisir.
Si les touches du curseur sont utilisées pour déplacer le curseur sur une position de saisie éloignée de la fin de
la ligne et qu'un caractère est saisi à cet endroit, les espaces intermédiaires sont automatiquement saisis.
Appuyer sur [Texte] (la touche
) ou sur # dans les touches numériques pour
afficher l'écran des symboles. Utiliser les touches
du curseur pour sélectionner le symbole à saisir,
puis appuyer sur la touche
Saisie lorsque [Sélect. caract.] est sélectionné dans les paramètres de l'opération de connexion
Dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur est activée, la méthode de saisie des
caractères peut varier en fonction des paramètres (se reporter à la section Opération login à la page 8-65
Si une palette de caractères s'affiche sur l'écran,
utiliser les touches du curseur pour sélectionner le
caractère désiré parmi les caractères affichés, puis
appuyer sur la touche
REMARQUE : Les chiffres peuvent être saisis
directement en appuyant sur les touches numériques.
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.
Chargeur de papier en option
Chargeur de papier en option (multifonction)
Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles
Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles
Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles
Hauteur de chargement :
Bac MF (bac multifonctions)
Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles
Normal, Préimprimé, Étiquettes,
Relié, Recyclé, Rugueux, Vélin, En-
tête, Couleur, Perforé, Couché, Haute
qualité, Perso 1 à 8
Letter, Legal, Statement, Executive,
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
Oficio II, Statement, Executive, A6,
B6, ISO B5, 16K Autres formats :
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
Oufuku Hagaki (carte réponse)
Cartes postales (100 × 148 mm)
Carte-réponse (148 × 200 mm)
Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm
Paysage-5,83 à 14,02" ou 148 à 356
Transparent (film OHP) : Letter, A4 1Annexe-16
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des
imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large
éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer
des incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité
d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats
Spécifications papier de base
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux
sections suivantes pour plus d’informations.
REMARQUE : certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le
tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en
pâte. Il est donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser.
Choisir du papier recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles
quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non
conforme à ces spécifications.
Critères Spécifications
Poids Magasins : 60 à 163 g/m
Bac MF : 60 à 220 g/m
Épaisseur 0,086 à 0.110 mm
Teneur en pâte 80% minimumAnnexe-17
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier.
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de
papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
De tels papiers peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des
bourrages papier et de réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et
unie. Éviter toutefois les papiers couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent
d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du
carbone. Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces papiers risquent d’émettre des fumées toxiques
et d’endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en
coton ou autres fibres n’est pas supérieure à 20 %.
Formats de papier pris en charge
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle
des coins doit être de 90° ±0,2°.
Bac MF Magasin ou bac MF B6 (128 × 182 mm) Letter
Entrée format (70 × 148 à 216 × 356 mm) Folio (210 × 330 mm)
La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs
feuilles par accident, provoquant des bourrages papier.
Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un
mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier
de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut
entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un
grammage (c’est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des
problèmes d’impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner.
Pour les magasins, le grammage approprié est compris entre 60 et 163 g/m
; pour le bac MF, il est compris
Ne pas utiliser de papier trop épais ou trop fin. Si des incidents papier ou le départ simultané de plusieurs
feuilles se produisent fréquemment, c’est sans doute parce que le papier est trop fin. Les bourrages papier
peuvent également indiquer que le papier est trop épais. L’épaisseur correcte se situe entre 0,086 et 0,110 mm.
Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en
pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence
Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée,
le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier
perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible,
s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous.
• Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
• Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier
est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
• Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le
surélever du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par
• Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
• Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
Autres spécifications papier
densité de la fibre de papier.
un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des
incidents papier.Annexe-19
la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier
passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le
papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique :
pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner.
Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres.
le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc
permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant.
un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles
mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement,
l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité.
Papier à traitement spécial :
il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont
conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
• Papier avec une surface inégale
Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux.
Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés.
• Transparent (film OHP) :
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou
les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le bac MF pour les transparents, le papier
épais, les enveloppes, les cartes et les étiquettes.Annexe-20
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine,
la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces
papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du
papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour
s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte
des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus
responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les
caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial.
Transparent (film OHP) :
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire
aux conditions ci-dessous.
Pour éviter tout problème, utiliser le bac MF pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté
En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles
à leur sortie de la machine.
Aérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le
charger dans le bac MF.
Si le papier est tuilé, le lisser
avant de le charger. L’impression sur du papier
Hagaki tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufuku Hagaki déplié (disponible
dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki
peuvent présenter un bord arrière irrégulier en
conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le
papier sur une surface plane et aplanir les bords en les
frottant doucement avec une règle.
Critères Spécifications
Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum.
Épaisseur 0,100 à 0.110 mm
IrrégularitésAnnexe-21
Les enveloppes doivent toujours être chargées depuis le bac MF ou le chargeur de papier (multifonction) avec
la face à imprimer vers le haut. En cas d'utilisation fréquente d'enveloppes, nous recommandons d'utiliser le
chargeur de papier (multifonction).
En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur
toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la
machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que
la qualité d’impression est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de
n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est
protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie
adhésive se détache à l'intérieur la machine.
Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet
autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée
d'un film en plastique).
En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Pour éviter les incidents liés aux impressions multiples sur des enveloppes, ne pas placer plus de dix
enveloppes à la fois dans le plateau supérieur.
Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Certains papiers épais peuvent
présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le
papier Hagaki. Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs
reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers
peut provoquer des bourrages.
REMARQUE : Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger dans le
bac MF avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres.
Les étiquettes doivent être chargées depuis le bac MF ou le chargeur de papier (multifonction).
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la
machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs
qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes
Les étiquettes sont composées de trois couches
comme illustré. La couche adhésive contient des
matériaux qui sont facilement affectés par la force
appliquée dans la machine. La feuille de support
soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de
l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer
La surface de l'étiquette doit être complètement
couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre
les étiquettes peuvent entraîner un décollement des
étiquettes et entraîner une panne grave.
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de
ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.
Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes.
Le papier couleur doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 16 de cette Annexe. De plus, les
pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C
Élément Spécifications
Grammage de la feuille
Épaisseur de la feuille
Grammage du papier 0,115 à 0,145 mm
Degré d'humidité 4 à 6 % (composite)
Non autoriséAutorisé
REMARQUE : En cas d'utilisation fréquente de papier couleur, nous recommandons d'utiliser le chargeur de
papier (multifonction).
Le papier préimprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 14 de cette Annexe. L'encre
couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de
silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 16 de cette Annexe.
REMARQUE : Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour
s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante.
Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui fournit une qualité
d'impression supérieure à celle du papier normal. Le papier couché est utilisé pour les impression d'une qualité
particulièrement élevée.
La surface du papier de haute qualité ou de qualité moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent
l'adhérence de l'encre et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour revêtir un ou les
deux côtés du papier. Le côté revêtu apparaît légèrement brillant.
Lors de l'impression sur du papier couché dans des lieux très humides, s'assurer que le papier
est conservé au sec, car l'humidité peut coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans l'imprimante.
Indicateurs du type de papier (chargeur de papier (multifonction))
En cas de chargement d'un papier non standard dans le chargeur
de papier (multifonction), plier la feuille de l'indicateur du type de
papier en trois afin que le symbole du type de papier approprié soit
tourné vers l'extérieur et le haut, puis l'insérer dans l'onglet du
La feuille blanche peut être utilisée pour écrire un nom ou un
symbole au choix. Lors de l'inscription d'un nom ou d'un symbole
sur la partie inférieure de la feuille, penser à l'inverser par rapport à
la partie supérieure.Annexe-24
Ajustement de la balance des couleurs
Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour réaliser des réglages fins de la teinte.
(Pour plus de détails sur la configuration, se reporter au Manuel d’utilisation)
Plus magentaAnnexe-25
Ajustement de netteté
Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. (Pour plus de détails sur la configuration, se
reporter au Manuel d’utilisation)
Ajustement de la pureté des couleurs
La pureté des couleurs de l'image peut être ajustée. La couleur peut être accentuée ou rendue plus pâle et plus
proche du monochrome.
Original Plus netMoins net
Réglage d'une pureté de
Réglage d'une pureté de
couleurs élevéeAnnexe-26
REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Méthode d'impression
Électrophotographie par laser à semi-conducteur
Système d'écriture d'image
Laser à semi-conducteur
(recto verso : 60 à 163 g/m
Normal, Rugueux, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, En-
tête, Épais, Haute qualité, Perso 1 à 8 (recto verso : identique à verso)
Bac MF Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes, Recyclé,
Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Épais, Enveloppe,
Couché, Haute qualité, Personnalisé 1 à 8
Format papier Magasin 1
, papier normal, A4/Letter ou inférieur)
Capacité du plateau de sortie
150 feuilles (80 g/m
Standard : 1 Go Maximum : 2 Go
Interface USB à haut débit : 1 Imprimer, numériser (TWAIN/WIA)
Logement mémoire USB : 2 Imprimer vers USB, Numériser vers USB,
Card Authentication Kit
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX (TCP/IP, NetBEUI))
Imprimer, numériser (TWAIN/WIA), numériser vers
10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Humidité
8200 pieds/2500 m ou moins
1500 lux ou moinsAnnexe-27
Poids (avec cartouche de toner)
Espace requis (L × P)
514 × 750 mm (avec bac MF étendu)
Spécifications du modèle 120 V : 120 V AC, 60 Hz plus de 8,9 A Spécification du modèle 230 V : 220 - 240 V AC, 50/60 Hz plus de 4,7 A Options
Chargeur de papier (jusqu'à 2 unités), extension mémoire, Card
Authentication Kit, SSD, kit d'interface réseau, kit d'interface réseau
A4 : 26 feuilles/min A5/B5/A6 (jusqu'à la 15e image) : 28 feuilles/
Legal : 23 feuilles/min A5/B5/A6 (à partir de la 16e image) : 14 feuilles/
Letter : 28 feuilles/minute
Lors de l'utilisation du chargeur de documents : 11 secondes maximum
Lorsque le chargeur de documents n'est pas utilisé : 10 secondes
Lors de l'utilisation du chargeur de documents : 13 secondes maximum
Lorsque le chargeur de documents n'est pas utilisé : 12 secondes
Mode manuel : 25 à 400 %, incréments de 1 %
Agrandissements fixes :
400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25%
1 à 999 feuilles (peut être défini par incrément d'une feuille)
Types d’originaux pris en
Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal :
Système d'alimentation des
Fonctions d'impression
A4 : 26 feuilles/min A5/B5/A6 (jusqu'à la 15e image) : 28 feuilles/
Legal : 23 feuilles/min A5/B5/A6 (à partir de la 16e image) : 14 feuilles/
Letter : 28 feuilles/minute
A4 : 13 feuilles/min Letter : 13 feuilles/minute
Legal : 12 feuilles/minute
Temps de sortie de la
(A4, chargé à partir du
Noir et blanc : 8,5 secondes maximum
Couleur : 9,0 secondes maximum
Système d’exploitation
Apple Macintosh OS X (10.5 ou supérieur)
KPDL3 (compatible PostScript3), PDF Direct Print Ver.1.7, XPSAnnexe-29
Fonctions de numérisation
*1 Système d’exploitation disponible : Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012,
Windows 7, Windows 8
*2 Système d’exploitation disponible : Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012, Windows 7, Windows 8
Chargeur de documents
Vitesse de numérisation
Recto : N/B 35 images/min
Couleur 25 images/min
Recto verso : N/B 21 images/min
Couleur 15 images/min
(A4 paysage, 300 dpi, Qualité d’image : original Texte/Photo)
Alimentation automatique
À partir de feuilles
(recto-verso : 50 à 110 g/m
50 feuilles (50 à 80 g/m
3kg maximumAnnexe-30
Respect de l’environnement
REMARQUE : Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
ECOSYS M6026cdn Type B ECOSYS M6526cdn/
ECOSYS M6526cdn Type B Délai avant activation du Mode faible
consommation (par défaut)
Temps de reprise sur Mode faible
Délai avant activation du mode veille
(réglage par défaut)
Temps de reprise depuis le mode veille
Capacité de la source d’alimentation du
Utilisation possible de papier 100 % recyclé.Annexe-31
Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un
périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par
des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255.
AppleTalk est un protocole réseau associé au système d’exploitation Mac OS de Apple Computer. Il permet de
partager les fichiers et les imprimantes et d’utiliser des logiciels d’application installés sur un autre ordinateur
appartenant au même réseau AppleTalk.
Auto-IP Il s'agit d'un protocole qui attribue automatiquement les adresse IP sur un réseau TCP/IP. Sur un réseau sans
serveur DHCP, il peut attribuer les adresses IP afin d'éviter toute duplication avec d'autres périphériques. Les
adresses IP sont attribuées dans la plage de 169.254.0.0 à 169.254.255.255, qui est réservée à Auto-IP.
Bac MF (multifonction)
Plateau d’alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins lors de
l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki, des transparents ou des étiquettes.
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte automatiquement
les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un protocole IP standard industriel est
utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou
sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si
un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour
fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si
Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour
est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur
Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de
passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand nombre
d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP affectée.
dpi(points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Disque RAM En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir une quantité
de mémoire par rapport à la quantité totale qui sera utilisée comme disque RAM afin d'utiliser les fonctions telles
que le tri électronique (réduction des délais d'impression).Annexe-32
Fonction permettant d’envoyer les données d’images stockées sur la machine sous forme de pièce jointe à un
e-mail. Les adresses e-mail peuvent être sélectionnées dans une liste ou saisies manuellement.
Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres imprimantes. La
machine émule le fonctionnement de PCL6 et KPDL3 (compatible PostScript3).
FTP (File Transfer Protocol)
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets. Tout
comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet.
IPP IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/IP comme Internet pour permettre
l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du
protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des
imprimantes distantes. Elle prend également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec
l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un
masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse
hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfix indique la longueur de l'adresse réseau. Le terme préfixe se
réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il indique la première section de l'adresse
IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse réseau peut être indiquée par la longueur du
préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple, "24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette
manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP "133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette
nouvelle section adresse réseau (faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de
sous-réseau, est appelée adresse de sous-réseau.Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-
Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce mode sont
plus claires que les copies normales.
Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou n’a pas
reçu de données pendant une période déterminée. En mode veille, la consommation d’énergie est minimale.Annexe-33
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus
évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux
grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux
adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme
protocole standard de services de partage de fichiers et d’impression.
Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d’exploitation.
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées de
nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans autres
couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire, blanc et noir
uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et 65 536 niveaux de gris
Page répertoriant les caractéristiques de la machine, par exemple : capacité mémoire, total des impressions et
des numérisations, paramètres des sources de papier.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle) en vue
d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé ; si aucune passerelle spécifique n’est désignée pour
une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme passerelle par défaut.
PDF/A Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents électroniques
pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF 1.4 (PDF/A-1) » et d'un format de fichier basé
sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une spécialisation du PDF,
principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une nouvelle partie, ISO 19005-2
(PDF/A-2), est en cours de préparation.
Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante de la
machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote d'imprimante sur l’ordinateur connecté à la
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le courrier
est stocké sur Internet ou sur un intranet.Annexe-34
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités souples au
niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une impression de qualité
supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie du Niveau 2 permettant
l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais) en 1990. Le Niveau 3 a été lancé
en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF, avec des améliorations progressives dans
les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par minute)
Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute.
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes.
Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement
le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune page n’est imprimée.
Sélection automatique du papier
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original lors de
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le transfert
de courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les clients.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les ordinateurs et les
périphériques sur un réseau.
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération du
protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque d'adresses
lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations comme une
fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de données.
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Spécification technique de connexion de scanners, appareils photos numériques et autres matériels d’imagerie
aux ordinateurs. Les périphériques compatibles TWAIN permettent de traiter les images sur tout logiciel
applicatif adapté. TWAIN a été adopté par de nombreux logiciels graphiques (par exemple, Adobe Photoshop)
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de 480 Mbps.
Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à haut débit.Annexe-35
WIA (Windows Imaging Acquisition)
Fonction prise à charge à partir de Windows Me/XP et permettant l'importation d'images à partir d'appareils
photo numériques ou d'autres périphériques. Cette fonction remplace la fonction de TWAIN ; elle est fournie en
standard avec les fonctions de Windows et facilite l'utilisation afin d'importer des images directement vers le
Poste de travail sans utiliser d'application.Annexe-36Index-1
A Accessibilité Annexe-31
l'authentification de groupe
Affichage des propriétés de l'utilisateur
modification des propriétés 11-10
travaux avec ID utilisateur inconnu
Ajustement de la densité
Ajustement de netteté Annexe-25
Ajustement/Maintenance
Ajustement de densité de copie 8-128
Correction des lignes noires 8-139
Dens. Env./Boîte 8-129, 8-131, 8-132
Avis de fin du travail 5-27
B Bac MF Format de papier et support 2-64, 8-16
Bac MF (multifonction) Annexe-31
Blocage de l'interface 8-217
Boîte de document 6-1
Enregistrement de l'installation rapide
Bourrage papier 10-18
Chargeur de documents 10-22
C Câble d'alimentation
Carte SD Formater 8-69
Chargeur de documents Annexe-29
Chargement des originaux 2-68
Comment charger les originaux 2-69
Originaux non pris en charge 2-68
Originaux pris en charge 2-68
chargeur de papier Annexe-2
Choix de la langue 2-11, 8-3
Clavier USB Annexe-6
Command Center RX 2-37
Comptabilité des travaux 11-15
Gestion du nombre de copies/
restriction de l’utilisation de la machine
Comptabilité du nombre de pages
Comptabilité du nombre de pagesIndex-2
chaque travail 11-35
impression d’un rapport 11-38
Configuration de la date et de l’heure 2-12
Conventions en matière de sécurité i
Conventions utilisées dans ce manuel
choix de la qualité image 3-10
copie recto verso 3-15
copies assemblées 3-19
copies décalées 3-19
Réglage de la densité 3-9
Sélection couleur/nuances de gris/noir
Fuseau horaire 8-149
Réinitialisation auto du panneau 8-151
Temporisation faible consommation
Déconnexion 3-2, 11-6
Format de fichier 8-42
Image d’original (copie) 8-36
Image d’original (envoi) 8-37
Orientation de l'original 8-31
Résolution de numérisation 8-38
Sélection couleur (copie) 8-39
XPS ajust.à page 8-50, 8-51
Ajout d’un groupe 8-170
envoi vers différents types de
destinataires (Envoi multiple)
Sélection dans le carnet d’adresses
Sélection par touche unique 3-46
Modification de l'enregistrement 8-77,
Écran par défaut 8-5
Nom de fichier 4-18, 5-20
Entrée Objet et corps E-mail 5-21
Envoi en E-mail 3-25
envoi vers dossier (FTP) 3-30Index-3
Envoi vers dossier (SMB) 3-29
Envoi multiple (envoi vers différents types
de destinataires) 3-47
envoi vers différents types de destinataires
(Envoi multiple) 3-47
Format de fichier 5-12
Sélection du format d'envoi 5-4
Sélection du format des originaux 5-2
Étiquettes Annexe-21
Extension mémoire Annexe-2
Fonctions d’envoi 5-1
Fonctions de copie 4-1
Fonctions en option 8-223
Comptabilité des travaux 11-15
Gestion des erreurs 8-29
Mise en place des originaux 2-67
Impression à partir d’une application 3-21
Impression de rapports/Envois d’avis 8-122
État du réseau en option 8-123
Liste des polices 8-123
Page d'état du réseau 8-124
Page d'état du service 8-124
Rapports de résultat de transmission
Informations légales xxvii
Int. rés. envoi 8-216
Interface réseau 2-4
K Kit d'interface réseau Annexe-5
Kit d'interface réseau sans fil Annexe-6
Chargement du papier 2-50
Format de papier et type de support
Masque de sous-réseau Annexe-32
Sauvegarde de documents 6-6
XPS ajust.à page 6-5
Messages d'erreur 10-10
Méthode de connexion 2-3
Mise hors tension 2-7
Mise sous tension 2-7
Sélection couleur (copie) 8-39
Mode faible consommation 2-10
Modification de l’unité de mesure 8-28
Numérisation continue
Numérisation WSD 5-25
chargeur de papier Annexe-2
Clavier USB Annexe-6
Extension mémoire Annexe-2
Kit d'interface réseau Annexe-5
Kit d'interface réseau sans fil Annexe-6
Option ThinPrint Annexe-6
Présentation Annexe-2
Option ThinPrint Annexe-6
Orientation de l'original
Chargeur de documents 4-8
Chargement dans le chargeur de
Mise en place sur la glace d’exposition
Sélection du format 4-2, 5-2
P Page d'état 8-122, Annexe-33
Panneau de commande 1-2
Avant de charger 2-49
Chargement dans le bac MF 2-53
Chargement dans les magasins 2-50
Chargement des enveloppes 2-55
papier approprié Annexe-17
Papier spécial 8-24, Annexe-19
Sélection automatique 8-23
Source papier par défaut 8-22
Spécifications Annexe-16
Écran par défaut 8-82
Enregistrement de l'installation rapide
Envoyer et trans 8-83
Paramètres d’envoi 8-79
Paramètres de copie 8-73
Enregistrement de l'installation rapide
Sélection automatique du papier 8-74,
Sélection du papier 8-73
Délai saut page 8-115
Nom utilisateur 8-119
FTP (Réception) 8-188
POP3 (réception e-mail) 8-188
Réglages Bonjour 8-184
Passerelle par défaut Annexe-33
PDF haute comp. 8-64
vérification du statut 7-20
Pilote d'imprimante Annexe-33
Plaques d’indication du format de l’original
Préparation des câbles 2-4
Câble d'alimentation 2-11
Recto-verso 3-15, 8-110
Redémarrage du système 8-180
Réglage de la densité 5-16
Réglage/Maintenance 8-128
Réseau en option 8-204
Réglages Bonjour 8-206
Résolution Annexe-27, Annexe-28
Résolution de numérisation
Paramètres par défaut 8-38
Résolution des dysfonctionnements 10-2
Résolution numérisation 5-17
sécurité réseau 8-193
Sélection automatique du papier
Sélection de la langue 2-11, 8-3
Sélection du format d'envoi 5-4
Sélection du format des originaux
Sélection du mode recto/recto verso 5-8
Sélection du papier 4-4
Spécification de la destination 3-44
Chargeur de documents Annexe-29Index-6
Fonctions communes Annexe-26
Fonctions d'impression Annexe-28
Fonctions de copie Annexe-27
Fonctions de numérisation Annexe-29
Respect de l’environnement Annexe-30
Envoi de l'historique du journal des
pause et reprise 7-19
statut disponible 7-2
vérification de l’historique 7-8
vérification du statut 7-2
X XPS Enregistrement des documents dans la
Première Édition 2013.
Notice Facile