RL52VEBSW - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RL52VEBSW SAMSUNG au format PDF.

Page 29
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : RL52VEBSW

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale Réfrigérateur : 350 L, Congélateur : 100 L
Dimensions (HxLxP) 1780 x 595 x 668 mm
Classe énergétique A++
Système de froid Froid ventilé
Nombre de tiroirs de congélation 3
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Mode vacances, alarme de porte ouverte
Maintenance Dégivrage automatique du réfrigérateur
Consommation d'énergie 250 kWh/an
Poids 75 kg
Garantie 2 ans
Mesures de sécurité Système de verrouillage de la porte

FOIRE AUX QUESTIONS - RL52VEBSW SAMSUNG

Pourquoi mon réfrigérateur SAMSUNG RL52VEBSW ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées par des aliments. Si le problème persiste, vérifiez si le compresseur fonctionne.
Comment puis-je dégivrer mon réfrigérateur SAMSUNG RL52VEBSW ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre. Vous pouvez accélérer le processus en plaçant des récipients d'eau chaude à l'intérieur.
Que faire si mon réfrigérateur fait un bruit étrange ?
Vérifiez si les étagères ou les aliments sont mal placés et touchent les parois. Si le bruit persiste, il peut s'agir d'un problème avec le compresseur ou le ventilateur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur SAMSUNG RL52VEBSW ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Pourquoi la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, il pourrait y avoir un problème avec le circuit électrique.
Comment puis-je régler la température de mon réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour ajuster la température. La température idéale pour le réfrigérateur se situe autour de 4°C.
Y a-t-il un mode éco sur le SAMSUNG RL52VEBSW ?
Oui, ce modèle est équipé d'un mode éco qui permet de réduire la consommation d'énergie. Référez-vous au manuel d'utilisation pour l'activer.
Comment savoir si mon réfrigérateur est en panne ?
Si vous remarquez une température anormale, des bruits inhabituels, ou si l'écran ne répond pas, il est possible que votre réfrigérateur soit en panne. Contactez un technicien si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RL52VEBSW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RL52VEBSW de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI RL52VEBSW SAMSUNG

imagine les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.Pour bénéfi cier d’une assistance techniqueplus complète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register

Appareil au sol Ce manuel est en papier recyclé à 100%.02_ consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Avant d’utiliser l’appareil,

veuillez lire ce mode d’emploi

en intégralité et le conserver

dans un endroit sûr à

proximité du réfrigérateur

afin de pouvoir le consulter

• Utilisez cet appareil

but pour lequel il a été

conçu, conformément aux

instructions du présent mode

d’emploi. Cet appareil ne

doit pas être utilisé par des

personnes (y compris des

enfants) dont les capacités

physiques, sensorielles ou

mentales sont diminuées ou

qui n’ont pas l’expérience

ou les connaissances

nécessaires, sauf si elles sont

placées sous la surveillance

d’une personne responsable

de leur sécurité ou si cette

personne leur a communiqué

les instructions nécessaires

pour utiliser le réfrigérateur.

• Les avertissements et les

consignes de sécurité

importantes figurant dans ce

mode d’emploi ne couvrent

pas toutes les conditions

et situations qui peuvent

éventuellement se présenter.

Il vous incombe de faire

preuve de bon sens, de

vigilance et de précaution

lors de l’installation, de la

maintenance et de l’utilisation

de votre réfrigérateur.

• Les consignes d’utilisation

suivantes étant communes

à plusieurs modèles, les

caractéristiques de votre

réfrigérateur peuvent

légèrement différer de celles

décrites dans le présent mode

d’emploi et il est possible

que certains pictogrammes

ne s’appliquent pas à votre

appareil. Si vous avez des

questions ou des problèmes,

adressez-vous à votre centre

technique le plus proche

ou consultez l’aide et les

informations en ligne sur le

site www.samsung.com.

Précautions et pictogrammes

de sécurité importants :

consignes de sécuritéconsignes de sécurité _03

DANGER Risques ou mauvaises

manipulations pouvant

ATTENTION Risques ou mauvaises

consciencieusement les

d’alimentation de la prise

l’appareil est mis à la

terre afin d’éviter tout

technique pour avoir de

Ces pictogrammes visent à

éviter tout risque de blessure

aux utilisateurs de l’appareil.

Nous vous prions de bien en

Après avoir lu cette section,

conservez-la pour pouvoir la

consulter ultérieurement.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE TRANSPORT ET L’INSTALLATION

• Lors du transport et de

l’installation de l’appareil,

veillez à n’endommager

aucune pièce du circuit

- Toute fuite pourrait entraîner

l’inflammation du fluide

frigorigène ou provoquer des

lésions oculaires. Si vous

détectez une fuite, n’utilisez

aucun objet susceptible de

produire une flamme ou une

étincelle. Aérez la pièce dans

laquelle se trouve l’appareil

pendant plusieurs minutes.

• Pour éviter la formation d’un

mélange gaz-air inflammable

en cas de fuite du circuit de

réfrigération, installez l’appareil

dans une pièce dont la surface

est adaptée à la quantité de

fluide frigorigène utilisée.

• Ne mettez jamais en service

un appareil endommagé. En

DANGER04_ consignes de sécurité

cas de doute, contactez votre

revendeur. Pour la pièce dans

laquelle le réfrigérateur est

installé, il convient de tenir

compte de ce qui suit : 1 m³

pour 8 g de fluide frigorigène

R600a. La quantité de

fluide frigorigène dans votre

réfrigérateur est indiquée sur

la plaque signalétique située à

l’intérieur de ce dernier.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION

• N’installez pas le

à un endroit où il est

susceptible d’entrer en

contact avec de l’eau.

- Un défaut d’isolation des

composants électriques peut

entraîner un choc électrique

• Ne placez pas l’appareil

dans un endroit exposé

au rayonnement direct du

soleil ou à proximité d’une

source de chaleur (cuisinière,

• Ne branchez pas cet

appareil sur une multiprise.

DANGER Le réfrigérateur doit toujours

être branché sur une prise

électrique individuelle délivrant

une tension conforme à la

valeur indiquée sur la plaque

signalétique de l’appareil.

- Ainsi, votre appareil

fonctionnera dans des

conditions optimales et

vous éviterez tout risque

de surcharge des circuits

électriques, de surchauffe

des fils et donc, tout risque

• Si la prise secteur est mal

fixée au mur, ne branchez pas

la fiche d’alimentation.

- Vous risqueriez de vous

électrocuter ou de provoquer

• N’utilisez jamais un cordon

présentant des craquelures ou

• Évitez de plier le cordon

d’alimentation de manière

excessive ou de placer des

articles lourds dessus.

• N’utilisez pas d’aérosols à

proximité du réfrigérateur.

- L’utilisation d’aérosols à

proximité du réfrigérateur peut

provoquer une explosion ou

un incendie.consignes de sécurité _05

• Avant toute utilisation,

veillez à installer et

positionner correctement

l’appareil, conformément

• Connectez la fiche

d’alimentation correctement

avec le cordon vers le par bas.

- Si la fiche est connectée à

l’envers, le câble peut se

trouver coupé ou provoquer

un incendie ou un choc

• Assurez-vous que la fiche

n’est pas écrasée ou n’a pas

été endommagée en plaçant

l’arrière du réfrigérateur trop

• Lorsque vous déplacez le

réfrigérateur, veillez à ne pas

écraser ou endommager le

cordon d’alimentation.

- Cela pourrait provoquer un

• Une fois l’appareil installé, la

prise d’alimentation doit être

facilement accessible.

• Le réfrigérateur doit être

• Vous devez mettre le

réfrigérateur à la terre afin

d’empêcher toute dissipation

de puissance ou toute

électrocution engendrée

par une fuite de courant de

• Ne reliez jamais la borne

de terre de l’appareil à une

conduite de gaz, une ligne

téléphonique ou une tige de

- Une mise à la terre incorrecte

peut provoquer un choc

remplacer par le fabricant

ou un technicien qualifié.

• Le fusible du réfrigérateur

doit être remplacé par un

technicien qualifié ou une

société de maintenance.

- Si ce n’est pas le cas, il existe

un risque de choc électrique

CONSIGNES D’INSTALLATION

• Veillez à ne pas obstruer

les orifices de ventilation

internes et externes.

• Après l’installation, attendez

2 heures avant d’utiliser

ATTENTION06_ consignes de sécurité

les avant de raccorder

l’appareil au secteur.

• Évitez de poser des objets sur

- L’ouverture ou la fermeture de

la porte pourrait provoquer

la chute de ces objets et

provoquer des blessures et/ou

IMPORTANTES POUR L’UTILISATION (SUITE)

• Évitez de poser des

objets remplis d’eau sur

- En cas d’éclaboussures, vous

pourriez vous électrocuter ou

provoquer un incendie.

• Ne laissez pas les enfants

jouer avec la porte.

- Sinon, il existe un risque de

• Ne laissez pas les enfants

sans surveillance lorsque les

portes du réfrigérateur sont

ouvertes et ne les laissez pas

entrer dans le réfrigérateur.

- Les enfants pourraient se

retrouver enfermés et être

victimes de blessures graves

dues à la basse température.

• N’introduisez jamais vos

doigts ni aucun objet dans

l’orifice du distributeur d’eau.

- Sinon, vous pourriez vous

blesser ou endommager le

système de distribution.

• N’entreposez pas de

substances volatiles ou

inflammables, telles que du

benzène, du solvant, de

l’alcool, de l’éther ou du GPL

dans le réfrigérateur.

- Le stockage d’un de ces

produits peut provoquer une

• N’entreposez pas de

médicaments, d’équipements

scientifiques ou de produits

sensibles aux basses

températures dans le

- Les produits nécessitant

un contrôle strict de la

température ne doivent pasconsignes de sécurité _07

être stockés dans cet appareil.

• Ne placez ou n’utilisez pas

d’appareils électriques à

l’intérieur du réfrigérateur,

sauf si ces derniers sont

recommandés par le fabricant.

• N’utilisez pas de sèche-

cheveux pour sécher l’intérieur

du réfrigérateur. Ne placez

pas de bougie allumée dans le

réfrigérateur pour éliminer les

- Cela risquerait de provoquer

un choc électrique ou un

• Ne touchez pas les parois

internes du congélateur ou les

produits qui y sont entreposés

avec les mains mouillées.

- Des gelures pourraient se

• N’accélérez pas le

processus de dégivrage

à l’aide d’appareils ou de

méthodes autres que ceux

recommandés par le fabricant.

• N’endommagez pas le circuit

• Cet appareil a été conçu

dans l’unique but de

conserver des aliments

dans un environnement

• Afin d’éviter que les bouteilles

ne tombent, il est conseillé de

• Si vous détectez une fuite de

gaz, n’utilisez aucun objet

susceptible de produire une

flamme ou une étincelle.

Aérez la pièce dans laquelle

se trouve l’appareil pendant

• Utilisez uniquement les LED

fournies par le fabricant ou

des techniciens qualifiés.

• Les enfants doivent être

surveillés afin de s’assurer

qu’ils ne jouent pas avec

l’appareil et/ ou ne montent

démonter ou de réparer

le réfrigérateur vous-

- Vous risquez de déclencher

un incendie, de provoquer

un dysfonctionnement et/ou

de vous blesser. En cas de

dysfonctionnement, veuillez

contacter des techniciens

• Si l’appareil émet un

bruit anormal ou dégage

une odeur de brûlé ou

de fumée, débranchez08_ consignes de sécurité

fiche d’alimentation et

contactez votre centre

technique le plus proche.

- Sinon, il existe un risque

d’électrocution ou d’incendie.

Veillez à ne pas obstruer les

orifices de ventilation internes

• Si vous rencontrez

des difficultés lors du

remplacement de l’ampoule,

contactez des techniciens

• Si le produit est doté de LED,

ne tentez pas de démonter

vous-même le cache de

l’ampoule, ni la LED.

- Contactez des techniciens

• En présence de poussière

ou d’eau à l’intérieur du

réfrigérateur, débranchez

la fiche d’alimentation et

contactez votre centre

- Cela risquerait de provoquer

CONSIGNES D’UTILISATION

• Afin de garantir des

performances optimales :

- Ne plaquez pas les aliments

trop près des orifices situés au

Vous risqueriez d’empêcher

la circulation de l’air dans le

- Emballez les aliments

correctement ou placez-

les dans des récipients

hermétiques avant de les

mettre au réfrigérateur.

• Ne placez pas de boissons

gazeuses ou pétillantes dans

le congélateur. Ne placez pas

de bouteilles ou de récipients

en verre dans le congélateur.

- En gelant, le verre peut se

casser et provoquer des

blessures ou endommager

• Ne détournez pas le

réfrigérateur de sa fonction

d’origine et ne le modifiez pas.

- Toute modification risque de

provoquer des blessures et/ou

des dommages matériels. Les

modifications apportées à cet

appareil par un tiers ne sont

pas couvertes par la garantie

Samsung et Samsung rejette

toute responsabilité en cas de

problèmes et de dommages

résultant des modifications

apportées par cette tierce

partie.consignes de sécurité _09

• N’obstruez pas les orifices de

- Si les orifices de ventilation

sont obstrués, notamment

avec un sac en plsatique, il est

possible que le réfrigérateur

refroidisse trop. Si la période

de refroidissement dure trop

longtemps, le filtre à eau peut

casser et provoquer une fuite

- Ne placez pas les aliments

à congeler à côté d’aliments

• Respectez scrupuleusement

les durées de conservation

maximales et les dates de

péremption de vos aliments

• Remplissez le réservoir, le

bac à glaçons, les glaçons

uniquement avec de l’eau

• N'appliquez pas de choc

violent ou de force excessive

sur la surface du verre.

corporels ou matériels.

• Ne vaporisez pas d’eau

directement à l’intérieur

ou sur l’extérieur de

- Vous risqueriez de provoquer

un choc électrique ou un

• Ne vaporisez pas de gaz

inflammable à proximité du

- Vous pourriez provoquer une

explosion ou un incendie.

• Ne vaporisez pas de produits

nettoyants directement sur

- Les lettres figurant sur

l’afficheur peuvent disparaître.

• Retirez la poussière

et les corps étrangers

des broches. Toutefois,

pour nettoyer la fiche

d’alimentation, utilisez

uniquement un chiffon

sec et retirez la poussière

et les corps étrangers

présents sur les broches.

- Dans le cas contraire, vous

risqueriez de vous électrocuter

ou de provoquer un incendie.

réfrigérateur avant toute

opération de nettoyage

et de maintenance.10_ consignes de sécurité

CONSIGNES IMPORTANTES DE MISE AU REBUT

• Avant la mise au rebut,

vérifiez que les tuyaux

situés à l’arrière de

l’appareil sont en bon

• Selon le modèle, cet appareil

peut utiliser du fluide

frigorigène de type R-600a

ou R-134a. Pour connaître

le type de fluide utilisé dans

votre réfrigérateur, consultez

l’étiquette apposée sur le

compresseur, à l’arrière

de l’appareil, ou la plaque

signalétique située à l’intérieur

du réfrigérateur. Si l’appareil

contient un gaz inflammable

(fluide frigorigène R-600a),

contactez les autorités

locales pour connaître la

procédure de mise au rebut

adaptée. Cet appareil contient

également une mousse

isolante en cyclopentane.

Les gaz contenus dans le

matériau isolant doivent être

éliminés selon une procédure

spécifique. Contactez

les autorités locales pour

connaître la procédure de

mise au rebut adaptée à ce

Avant la mise au rebut, vérifiez

que les tuyaux situés à l’arrière

de l’appareil sont en bon état.

L’ouverture des tuyaux doit

s’effectuer dans un lieu aéré.

• Si l’appareil contient du fluide

frigorigène à l’isobutane

(R-600a), sachez qu’il s’agit

d’un gaz naturel écologique,

mais également inflammable.

Lors du transport et de

l’installation de l’appareil,

veillez à n’endommager

aucune pièce du circuit de

• Avant de vous défaire de

cet appareil ou d’autres

réfrigérateurs, retirez les joints

de la porte/des portes, les

loquets afin d’éviter que les

enfants ou les animaux ne s’y

retrouvent enfermés. Laissez

les clayettes en place pour

empêcher les enfants de

rentrer dans le réfrigérateur.

Les enfants doivent être

surveillés afin de s’assurer

qu’ils ne jouent pas avec

• Jetez l’emballage du produit

en respectant les normes

écologiques en vigueur.consignes de sécurité _11

CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES POUR UNE BONNE UTILISATION

• En cas de coupure de courant,

contactez votre fournisseur

d’électricité pour connaître

la durée approximative de la

- La plupart des coupures de

courant réparées en une ou

deux heures n’auront aucune

conséquence sur la température

de votre réfrigérateur. Vous

devez cependant ouvrir les

portes le moins souvent possible

lorsque le courant est coupé.

- Si la coupure devait se prolonger

au-delà de 24 heures, retirez

tous les aliments congelés.

• Si les clés sont fournies avec

le réfrigérateur, maintenez-les

hors de la portée des enfants et

éloignées de l’appareil.

• Il se peut que l’appareil

fonctionne de manière anormale

(température devenue trop

élevée dans le réfrigérateur) s’il

est resté pendant une période

prolongée au-dessous de la

limite inférieure de la plage de

températures pour laquelle il a

• Évitez de stocker des denrées

facilement périssables à basse

température (les bananes ou les

melons, par exemple).

• Votre appareil est équipé

d’un système de dégivrage

automatique, ce qui vous

évite d’effectuer un dégivrage

• La hausse de température

constatée durant le dégivrage

est conforme aux normes

ISO en vigueur. Pour éviter la

décongélation des aliments

pendant le dégivrage du

réfrigérateur, emballez-les dans

plusieurs couches de papier

• Toute hausse de température

durant le dégivrage peut réduire

la durée de conservation des

• La température du/des

parties deux étoiles ou du/des

compartiments qui possèdent le

symbole deux étoiles (

légèrement plus froide que celle

régnant dans l’autre/les autres

compartiments du congélateur.

L’emplacement de la/des parties

ou du/des compartiments deux

étoiles peut varier en fonction

des produits. Par conséquent,

référez-vous aux instructions et/

ou à l’état lors de la livraison.12_ consignes de sécurité

01 INSTALLATION PRÉPARATION DE L’INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur

Nous espérons que les fonctions innovantes que

présente cet appareil répondront à toutes vos attentes.

• Avant toute utilisation, veillez à installer

et positionner correctement l’appareil,

conformément aux instructions.

• Utilisez cet appareil uniquement dans le but

pour lequel il a été conçu, conformément aux

instructions du présent mode d’emploi.

• Toute réparation doit être effectuée par un

professionnel qualifié.

• Jetez l’emballage du produit en respectant les

normes écologiques en vigueur.

Débranchez l’appareil avant de remplacer

les ampoules situées à l’intérieur du

- Dans le cas contraire, vous pourriez vous

Choix du lieu d’installation le mieux

adapté au réfrigérateur

• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière directe du

• La surface au sol doit être plane.

• La pièce doit offrir un espace suffisant pour permettre

d’ouvrir facilement la porte du réfrigérateur.

• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière

et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de circuler.

Si l’espace réservé au réfrigérateur est insuffisant,

le système de refroidissement interne peut ne pas

fonctionner correctement.

• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement

pour des besoins de maintenance et d’entretien.

• La hauteur de l’appareil peut varier selon

• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche,

à l’arrière et en haut de l’appareil lors de son

installation. Cela vous permettra de réduire sa

consommation électrique ainsi que vos factures

• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où

la température est inférieure à 10°C.

Pendant l’installation, à l’occasion d’une

réparation ou du nettoyage de l’arrière du

réfrigérateur, tirez et replacez l’appareil en le

déplaçant sur une ligne droite.

Assurez-vous que le plancher peut

supporter le poids du réfrigérateur plein.

Retirez le papier sur l’entretoise puis fi xez

deux entretoises (bloc gris) à l’arrière du

réfrigérateur pour obtenir de meilleures

performances. Assurez-vous que les deux

entretoises soient fi xées comme indiqué sur

l’image ci-dessous lorsque vous installez le

réfrigérateur. Cela améliore les performances

du réfrigérateur. l’entretoisel’entretoise installation de votre réfrigérateur ATTENTION ou 960mm50mm 50mm 1,165mm600mm560mm au minimum au minimumDANGER14_ installation

2. Retirez le capot supérieur. Assurez-vous de

débrancher le fil situé sous le capot supérieur.

Veillez à ne pas endommager les fi ls

électriques en retirant le capot supérieur.

3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons sur le

dessus du réfrigérateur.

Assurez-vous que la porte du réfrigérateur

4. Dégagez la porte du réfrigérateur de la charnière

centrale en la soulevant doucement à la verticale.

La porte est lourde, faites attention à ne pas

vous blesser en la démontant.

5. Démontez la charnière centrale en retirant les 2

boulons et la vis sur le côté droit.

Dégagez la porte du congélateur de la charnière

inférieure en la soulevant doucement à la

La porte est lourde, faites attention à ne pas

vous blesser en la démontant.

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Samsung recommande de faire inverser le

sens d’ouverture de la porte uniquement

par des fournisseurs de service agréés par

Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.

Tout endommagement provoqué par une tentative

d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne

sera pas couvert par la garantie du fabricant de

l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela

sera facturée aux frais du client.

1. Retirez les 4 vis sur le capot supérieur du

Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché

avant de manipuler les fi ls électriques.

10. Changez le capot de la charnière inférieure de

côté, puis fi xez la plinthe avant sur la partie

inférieure du réfrigérateur.

11. Retirez le capot de la charnière centrale, le cache-

vis et la vis du côté gauche pour les placer à droite.

12. Retirez la vis de la partie inférieure droite de la

porte du congélateur.

Retirez la butée de porte et la rondelle de

charnière du côté droit pour les placer à gauche.

13. Inversez la rondelle de charnière et le cache-rondelle

sur la partie supérieure de la porte du congélateur.

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)

6. Retirez la plinthe après avoir dévissé les 2 vis de

7. Dévissez les 2 boulons qui maintiennent la

charnière inférieure et le boulon placé du côté

gauche, à l’endroit où vous allez fixer la charnière

inférieure retirée sur le côté droit.

Avant de retirer la charnière inférieure,

tournez légèrement les pieds avant dans

le sens des aiguilles d’une montre pour un

montage et un démontage plus faciles.

8. Inversez la position de l’axe de la charnière

inférieure. Retirez la vis de l’Auto guide, ainsi que

l’axe de la charnière inférieure avec une clé 11

mm. Fixez l’axe de la charnière inférieure sur la

gauche et remettez l’Auto guide inversé en place.

9. Fixez la charnière inférieure sur la partie inférieure

gauche du réfrigérateur, à l’endroit où se trouvait le

boulon retiré à l’étape 8. Vissez le boulon restant

sur la partie inférieure droite du réfrigérateur pour

pouvoir le réutiliser en cas de besoin.

charnière inférieure

Capot de la charnière centrale

Rondelle de charnière

Rondelle de charnière

Cache-rondelle16_ installation

18. Utilisez une clé 11 mm pour séparer l’axe de la

charnière supérieure.

Retournez la charnière supérieure et fi xez de

19. Changez de côté le cache de la porte et la

rondelle de charnière de la partie supérieure de la

porte du réfrigérateur.

20. Remontez la charnière supérieure en suivant

l’étape 19 dans l’ordre inverse. (Assurezvous

d’utiliser le capot de la charnière supérieure

gauche qui se trouve sous la plaque supérieure.)

Placez la charnière montée sur le côté gauche de

la porte du réfrigérateur.

Assurez-vous que la bande rouge du fi l est

placée à l’extrémité du capot de la charnière

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)

14. Remettez la porte du congélateur en place avec

Montez la charnière centrale avec 2 boulons sur

Il vous restera une vis après l’inversion du

sens d’ouverture de la porte du congélateur.

Ceci n’affecte en rien les performances du

15. Retirez la vis de la partie inférieure droite de la

porte du réfrigérateur.

Retirez la butée de porte et la rondelle de

charnière du côté droit pour les placer à gauche.

16. Retirez le cache des fi ls sur le dessus de la porte

du réfrigérateur à l’aide d’un tournevis plat, puis

sortez la charnière supérieure et les fi ls du côté

droit de la porte du réfrigérateur.

17. Retirez le capot de la charnière supérieure droite

et tirez les fi ls hors de ce capot.

Rondelle de charnière

25. Retirez les joints des

portes du réfrigérateur

et du congélateur, puis

fixez-les après les avoir

fait tourner de 180˚.

Une fois les portes du réfrigérateur et du

congélateur inversées, assurezvous que

leurs joints sont correctement disposés.

Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la

condensation peuvent apparaître et affecter

les perfomances du réfrigérateur.

INVERSION DE LA POIGNÉE DE PORTE (TYPE A)

1. Retirez les 2 vis situées sous la porte du

réfrigérateur, puis les 2 plaques de revêtement et

les 2 vis sur la porte du congélateur.

2. Poussez légèrement la poignée du réfrigérateur

vers le bas, puis retirez-la en la tirant vers vous.

Poussez légèrement la poignée du congélateur

vers le haut, puis retirez-la en la tirant vers vous.

Démontez la poignée de la porte avec

précaution. Les crochets situés à l’intérieur

des poignées de porte peuvent se casser

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)

21. Remettez la porte du réfrigérateur en place avec

précaution. Serrez ensuite les 3 boulons pour

fixer la charnière supérieure.

• Vous devez inverser la poignée de porte

de type B avant de remettre la porte du

réfrigérateur en place. Reportez-vous à la

• Pour la poignée de porte de type A,

assurez-vous d’inverser la poignée après

l’inversion de la porte.

22. Raccordez les fils, puis montez le cache des fils

sur la partie supérieure de la porte du réfrigérateur.

23. Changez la position du capot de la charnière

supérieure. Branchez le fil sous le capot

supérieur, puis remettez ce dernier en place.

24. Resserrez les 4 vis.

Capot de la charnière

ATTENTION18_ installation

3. Retirez la glissière de poignée et le ressort du

côté gauche pour les placer à droite. Assurez-

vous de retirer le cache de la glissière de poignée

du côté droit pour le placer à gauche.

4. Montez la poignée de la porte en suivant les

étapes 2 et 1 dans l’ordre inverse.

Cette procédure doit être effectuée avant

l’étape 23 de la section « Inversion dusens

d’ouverture de la porte du réfrigérateur.

MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte

s’ouvrira et se fermera plus facilement.

Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une

montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour

Situation 1) L’appareil penche à gauche.

• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens

indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit

parfaitement horizontal.

Situation 2) L’appareil penche à droite.

• Tournez le pied de réglage droit dans le sens

indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil

soit parfaitement horizontal.

3. Montez les poignées du réfrigérateur et du

congélateur après les avoir inversées.

4. Resserrez les 2 vis situées sous la porte du

réfrigérateur, puis montez les 2 vis et les 2 plaques

de revêtement sur la porte du congélateur.

INVERSION DE LA POIGNÉE DE PORTE (TYPE B)

1. Retirez les 2 vis situées sous la porte du

réfrigérateur, puis tirez sur le cache de la poignée.

Démontez le cache de la poignée avec

précaution. Les crochets situés à l’intérieur

du cache de la poignée peuvent se casser

2. Retirez les 2 vis des rondelles de poignée. Retirez

les rondelles de poignée et démontez la poignée

DANGERfonctionnement _19

02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE Chaque pression sur une touche

s’accompagne d’un bref signal sonore.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE (TYPE A)

Fridge (Réfrigérateur)

Appuyez sur le bouton Fridge

(Réfrigérateur) pour régler la

température du réfrigérateur entre 1 °C

et 7 °C. Par défaut, la température est

réglée à 3 °C. Chaque pression sur le

bouton Fridge (Réfrigérateur) modifi e la température

en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et

l’indicateur affi che la température sélectionnée.

Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée

initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi

che la température réelle du réfrigérateur.

Freezer (Congélateur)

Appuyez sur le bouton Freezer

(Congélateur) pour régler la

température du congélateur entre -14

Par défaut, la température est réglée

à -20 °C. Chaque pression sur le bouton Freezer

(Congélateur) modifi e la température en suivant

l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affi

che la température sélectionnée.

Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée

initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi

che la température réelle du congélateur.

L’indicateur de température du réfrigérateur

ou du congélateur clignotera si la

température du compartiment réfrigérateur

ou congélateur augmente considérablement

en raison de l’entreposage d’aliments

chauds ou de l’ouverture fréquente de

la porte. (L’indicateur de température du

réfrigérateur ou du congélateur arrêtera

de clignoter lorsque la température sera

revenue à la normale. Si l’indicateur de

température clignote toujours après plusieurs

eures, contactez votre centre technique.

Lighting (Hold 3sec for Alarm)

(Éclairage (Maintenir 3 s pour l’alarme))

Appuyez sur le bouton Lighting

(Éclairage) pour activer la fonction

correspondante et l’éclairage situé sous

la porte du réfrigérateur s’allumera.

L’éclairage reste allumé tant que la

fonction Lighting (Éclairage) est activée.

Si vous souhaitez régler la luminosité de l’éclairage,

appuyez de nouveau sur le bouton Lighting

(Éclairage). (Le réglage de la luminosité n’est pas

disponible sur tous les modèles.)

Pour désactiver la fonction Lighting (Éclairage),

appuyez de nouveau sur le bouton Lighting

(Éclairage) jusqu’à ce que l’éclairage s’éteigne.

Appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pendant

plus de 3 secondes pour activer la fonction d’alarme.

L’indicateur d’alarme s’illumine et le réfrigérateur

vous alertera par un signal sonore si la porte reste

ouverte plus de 2 minutes.

Pour désactiver la fonction d’alarme, appuyez sur le

bouton Lighting (Éclairage) pendant plus de 3 secondes.

• Éclairage activé : l’éclairage reste allumé.

• Éclairage désactivé : si vous ouvrez la

porte du congélateur alors que la porte

du réfrigérateur est fermée, l’éclairage

fonctionnement du réfrigérateurr

Éclairage éteint Éclairage éteint Éclairage Éclairage allumé (clair) allumé (clair) Éclairage allumé Éclairage allumé (moyen) (moyen) Éclairage allumé Éclairage allumé (sombre) (sombre)20_ fonctionnement

COLDEST (PLUS FROID)

Appuyez sur le bouton Coldest

(Plus froid) une ou plusieurs fois

pour abaisser la température

du réfrigérateur. L’indicateur de

température passe de Cold (Froid) à

Coldest (Plus froid).

La température réglée par défaut est

la température médiane.

La température est la plus froide lorsque tous les

voyants sont allumés.

Appuyez sur le bouton Cold

(Froid) une ou plusieurs fois

pour augmenter la température

du réfrigérateur. L’indicateur de

température passe de Coldest (Plus

froid) à Cold (Froid).

La température réglée par défaut est la température

La température est la moins froide lorsqu’un seul

• Cinq réglages de température sont

disponibles et représentés par cinq voyants.

• La température du congélateur sera réglée

automatiquement en fonction de celle du

réfrigérateur (tel qu’énoncé ci-dessous).

• Si vous devez congeler une grande quantité

de denrées alimentaires, pensez à régler la

température du réfrigérateur sur la position la plus

froide au minimum 24 heures à l’avance.

• L’indicateur de température clignotera si la

température du compartiment réfrigérateur ou

congélateur augmente considérablement en

raison de l’entreposage d’aliments chauds ou de

l’ouverture fréquente de la porte.

L’indicateur de température arrêtera de clignoter

lorsque la température du réfrigérateur ou du

congélateur sera revenue à la normale.

Si l’indicateur de température clignote toujours

après plusieurs heures, contactez votre centre

Vacation (Fonction vacances)

Appuyez sur le bouton Vacation

(Fonction vacances) pour activer la

fonction correspondante.

L’indicateur Vacation (Fonction

vacances) s’allume et le réfrigérateur règle la

température à 15 °C pour limiter la consommation

d’électricité lorsque vous vous absentez pendant

une longue période (vacances ou déplacement

professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser

Pendant que la fonction Vacation (Fonction

vacances) est activée, le compartiment congélateur

• La fonction Vacation (Fonction vacances)

sera automatiquement désactivée si vous

réglez la température du réfrigérateur

pendant que cette fonction est active.

• Retirez bien tous les aliments du

compartiment réfrigérateur avant d’activer

la fonction Vacation (Fonction vacances).

Power Freeze (Congélation rapide)

Appuyez sur le bouton Power Freeze

(Congélation rapide) pour activer la

fonction correspondante. L’indicateur

Power Freeze (Congélation rapide)

s’allume et le délai nécessaire pour

congeler les produits placés dans le congélateur

La fonction Power freeze (Congélation rapide)

sera activée pendant 72 heures et l’indicateur du

congélateur affi chera -25 °C.

La fonction Power Freeze (Congélation rapide)

s’éteint automatiquement. Lorsque le processus

Power Freeze (Congélation rapide) est terminé,

l’indicateur correspondant s’éteint et le congélateur

revient à la température précédemment réglée.

Cette fonction entraîne une surconsommation

Pour désactiver la fonction Power Freeze

(Congélation rapide), appuyez de nouveau sur le

bouton Power Freeze.

Si vous devez congeler une grande quantité

de denrées alimentaires, activez la fonction

Power Freeze (Congélation rapide) au moins

24 heures à l’avance.

Cold (Froid) Coldest (Plus froid)

Température du congélateur (réfrigérateur)fonctionnement _21

02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE (TYPE C)

1 HOME (ACCUEIL)Vous pouvez aller à l’écran d’accueil avec les principales fonctions du réfrigérateur. 2 ALARM (ALARME)L’alarme vous alertera si la porte du réfrigérateur reste ouverte plus de 2 minutes. Pour la désactiver, appuyez à nouveau sur le bouton Alarm (Alarme).Vous pouvez activer/désactiver le fonction Child Lock (Verrouillage enfant) en appuyant sur ce bouton pendant 3 secondes. 3 LIGHTING (ÉCLAIRAGE)Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage situé sous la porte du réfrigérateur. 4 SLIDE SHOW (DIAPORAMA)Vous pouvez utiliser cette fonction pour visualiser des images enregistrées dans l’album photo. • Pour plus d’informations sur l’utilisation

du panneau de commande (type C),

reportezvous à la notice de l’écran LCD

joint à ce mode d’emploi.

• Si vous devez congeler une grande

quantité de denrées alimentaires, activez la

fonction Power Freeze (Congélation rapide)

au moins 24 heures à l’avance.

• Certains éléments tels que le réservoir

d’eau, les compartiments Cool Select

Zone, Cooler Zone et photosynthétique

peuvent être différents et non disponibles

• Pour gagner de la place dans le

congélateur, vous pouvez retirer les

. Si la clayette du congélateur

supplémentaire (en option)

vous pouvez retirer tous les tiroirs sauf le

Cela n’affecte pas les caratéristiques

thermiques et mécaniques.

Un volume de rangement déclaré du

compartiment congélateur est calculé sans

Clayette du congélateur

supplémentaire (en option)

• Le panneau arrière est la partie la plus

froide du réfrigérateur.

C’est le meilleur endroit pour ranger des

denrées alimentaires fragiles.

• Ne placez jamais de bouteilles en verre remplies

de liquide dans le congélateur car le verre peut

casser si le contenu gèle.

UTILISATION DE LA CLAYETTE ESCAMOTABLE Vous pouvez replier la

clayette escamotable pour

poser des récipients ou

produits de grande taille sur

l’étagère du dessous.

1. Soulevez légèrement la

clayette et faites-la glisser

2. Soulevez la clayette escamotée en direction de la

3. Tirez simplement la clayette repliée en suivant la

procédure inverse pour utiliser toute sa surface.

Tirez simplement la clayette repliée en suivant la

Manipulez la clayette avec précaution lors

de l’utilisation ou du nettoyage car elle peut

UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Remplissage

Vous pouvez remplir le

distributeur sans sortir le

réservoir d’eau du réfrigérateur,

1. Retirez le bouton rond et

remplissez le réservoir d’eau

• Ne remplissez pas trop le

réservoir d’eau (4, 2 litres

maximum) car il pourrait

déborder lors de l’ouverture

et de la fermeture de la porte.

2. Refermez le bouchon rond en appuyant dessus

jusqu’à entendre un clic.

Ne mettez rien d’autre que de l’eau dans le

UTILISATION DU COMPARTIMENT COOL SELECT ZONE™(SELON MODÈLE)

Vous pouvez stocker différents aliments tels que

du fromage, de la viande, de la volaille, du poisson

et d’autres aliments à une température idéale pour

préserver leur goût.

Quick Cool (Refroidissement rapide)

• Si vous voulez refroidir des aliments rapidement,

placez-les dans le compartiment Cool Select

Zone et appuyez sur le bouton Quick Cool

(Refroidissement rapide).

• Le compartiment Cool Select Zone va refroidir les

aliments pendant 60 minutes.

• Lorsque le mode Quick Cool (Refroidissemen

trapide) est terminé, le bac Cool Select Zone se

règle automatiquement sur Cool (Froid).

Soft Freeze (Congélation douce)

• Si vous sélectionnez le mode Soft Freeze

(Congélation douce), température du compartiment

Cool Select Zone sera réglée sur -5 °C.

Zero Zone (Zone zéro)

• Si vous sélectionnez le mode Zero Zone (Zone

zéro), la température du compartiment Cool

Select Zone sera réglée sur 0 °C.

1. Remplissez le bac jusqu’à 80

2. Placez le bac à glaçons dans le

bac supérieur du congélateur.

3. Attendez que les glaçons

4. Tordez légèrement le bac à

glaçons pour sortir les glaçons.

Temps de congélation

Nous vous recommandons d’attendre

environ une à deux heures avec la

température réglée sur Power Freeze

(Congélation rapide).

ATTENTION ATTENTION ATTENTIONfonctionnement _23

02 FONCTIONNEMENT Lorsque le distributeur d’eau n’est pas utilisé

1. Fixez fermement le robinet du distributeur dans

l’orifi ce de ce dernier.

• Lorsque le robinet du distributeur est sorti

pendant une période prolongée, le réfrigérateur

peut ne pas fonctionner correctement en raison

de la fuite d’air froid.

2. Placez un panier pour produits divers à la place du

réservoir d’eau et rangez-y des bouteilles de boisson.

• Deux bouteilles de 1, 5 litre peuvent y être conservées.

UTILISATION DU COMPARTIMENT PHOTOSYNTHÉTIQUE (EN OPTION)

Fonctions de la LED photosynthétique

Les plantes ne respirent que sans lumière. Toutefois,

en présence de lumière, les plantes peuvent respirer

et effectuer la photosynthèse en même temps.

Par conséquent, si vous conservez vos légumes

dans un réfrigérateur sans lumière, ils continuent

à respirer, la matière organique qu’ils contiennent

diminue et ils se fl étrissent plus vite.

Si vous conservez vos fruits et légumes dans un

bac à fruits et légumes, ils resteront plus frais car

ils peuvent respirer et effectuer la photosynthèse en

Ne regardez pas directement la LED

photosynthétique pendant une période

prolongée. Cela pourrait entraîner des

Fonctionnement du compartiment

• La LED photosynthétique

est installée à l’arrière du

bac à fruits et légumes.

En fournissant de la

lumière, elle permet

aux fruits et légumes

conservés dans le bac

• Pour optimiser l’effet, placez les fruits et légumes

dans un sac en plastique transparent ou

directement dans le bac. L’effet peut s’atténuer

si les fruits et légumes sont dans des boîtes

ou récipients opaques, ou dans des sacs en

1. Placez un verre sous le

2. Appuyez délicatement sur le levier

de distribution avec votre verre.

• Placez correctement le

verre sous le distributeur

• Le réservoir d’eau n’est pas disponible sur tous

Installation d’une bouteille ordinaire

1. Appuyez sur le levier de fi

xation, soulevez le réservoir

d’eau et retirez-le.

2. Retirez le robinet du

distributeur du réservoir d’eau.

3. Placez le robinet du

distributeur sur la bouteille

d’eau minérale ordinaire et

faitesle tourner dans le sens

des aiguilles d’une montre

4. Placez la bouteille d’eau avec

le robinet du distributeur dans

l’orifi ce du distributeur d’eau.

gargouillements provenant de la

bouteilled’eau minérale ordinaire ou de

boisson lorsque l’air entre dans celle-ci.

• Certaines bouteilles d’eau minérale ordinaires ou

de boisson peuvent ne pas s’adapter au robinet

du distributeur suivant leur taille.

• Si l’eau ne sort pas de manière satisfaisante

lorsque vous appuyez sur le levier, appuyez de

• N’utilisez pas de boissons gazeuses. Lorsque

vous appuyez sur le levier, la boisson peut jaillir

en raison de la pression du gaz carbonique

accumulé dans la partie supérieure de la

• Pour une meilleure hygiène, éviter d’utiliser des

boissons à haute teneur en sucre (jus de fruits,

• Vous pouvez utiliser de l’eau minérale en bouteille

ou de l’eau du robinet portée à ébulition tant

qu’elle ne contient aucune particule.

ATTENTION ATTENTION24_ fonctionnement

Appuyez sur le dispositif de blocage situé à

l’arrière des côtés gauche et droit du cache du

compartiment Cooler Zone et tirez sur le cache pour

NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de

Vous risqueriez d’endommager la surface

de l’appareil ou de provoquer un incendie.

Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur

lorsque celui-ci est raccordé au secteur.

Vous risqueriez de vous électrocuter.

N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou

de détergent pour voiture afi n d’éviter tout

REMPLACEMENT DE LA DEL Lorsque la LED intérieure ou extérieure est grillée,

ne démontez pas le cache de l’ampoule ni la LED

Contactez des techniciens qualifi és.

• La LED photosynthétique est toujours allumée

lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte. La

LED s’allume et s’éteint de manière répétitive

lorsque la porte est fermée.

En hiver, si vous réglez la température

souhaitée du réfrigérateur à 1 °C et

conservez des légumes pendant une période

prolongée, ces derniers peuvent geler.

RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS Clayettes

les clayettes en les

tenant à deux mains,

puis tirez-les vers vous.

(Clayettes en verre/clayette

Saisissez fermement les

paniers de la porte en les

tenant à deux mains, puis

soulevez-les doucement

Saisissez fermement le

réservoir d’eau en le tenant à

deux mains, puis soulevez-le

doucement pour le retirer.

n’est pas disponible

sur tous les modèles.

Tirez complètement les

bacs, puis soulevez-les

légèrement pour les sortir.

(Bac à fruits etlégumes/

tiroir Cool Select Zone/

PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne

température est trop

• Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.

• La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement

• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources chaleur se

trouvent-elles à proximité ?

• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?

• La température indiquée sur le panneau avant est-elle réglée sur position

• La température ambiante est-elle trop basse ?

• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et

• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?

• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil ?

• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil ?

• Un tic-tac est émis du fait de la dilatation ou de la contraction des

différents accessoires.

Les angles avant et les

côtés de l’appareil sont

• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil

préviennent ce phénomène.

En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer

inefficace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.

• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la

surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces

extérieures de l’appareil.

Vous entendez un bruit

• Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de

L’intérieur de l’appareil

• Le réfrigérateur contient-il des aliments avariés ?

• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,

dans des emballages hermétiques.

• Nettoyez régulièrement votre réfrigérateur et jetez tout aliment avarié ou

présentant des traces suspectes.

Les parois de l’appareil

sont couvertes de givre.

• Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés

dans le réfrigérateur ?

• Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.

• La porte est-elle bien fermée ?

forment sur les parois

intérieures de l’appareil

• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou

vous avez laissé la porte longtemps ouverte.

• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques

avant de les ranger.Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)Tempérée élargie SN de +10 à +32Tempérée N de +16 à +32Subtropicale ST de +16 à +38Tropicale T de +16 à +43 Français

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le

Service Consommateurs Samsung. COUNTRY CALL WEBSITE MENA U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)KUWAIT 183-CALL (183-2255)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)QATAR 800-CALL (800-2255) www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)EGYPT08000-72678616580www.samsung.com/eg/support ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support