RL52VEBSW - Réfrigérateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RL52VEBSW SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | Réfrigérateur : 350 L, Congélateur : 100 L |
| Dimensions (HxLxP) | 1780 x 595 x 668 mm |
| Classe énergétique | A++ |
| Système de froid | Froid ventilé |
| Nombre de tiroirs de congélation | 3 |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode vacances, alarme de porte ouverte |
| Maintenance | Dégivrage automatique du réfrigérateur |
| Consommation d'énergie | 250 kWh/an |
| Poids | 75 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Mesures de sécurité | Système de verrouillage de la porte |
FOIRE AUX QUESTIONS - RL52VEBSW SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RL52VEBSW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RL52VEBSW de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI RL52VEBSW SAMSUNG
imagine les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.Pour bénéfi cier d’une assistance techniqueplus complète, enregistrez votre produit sur : www.samsung.com/register
Appareil au sol Ce manuel est en papier recyclé à 100%.02_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant d’utiliser l’appareil,
veuillez lire ce mode d’emploi
en intégralité et le conserver
dans un endroit sûr à
proximité du réfrigérateur
afin de pouvoir le consulter
• Utilisez cet appareil
but pour lequel il a été
conçu, conformément aux
instructions du présent mode
d’emploi. Cet appareil ne
doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des
enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont diminuées ou
qui n’ont pas l’expérience
ou les connaissances
nécessaires, sauf si elles sont
placées sous la surveillance
d’une personne responsable
de leur sécurité ou si cette
personne leur a communiqué
les instructions nécessaires
pour utiliser le réfrigérateur.
• Les avertissements et les
consignes de sécurité
importantes figurant dans ce
mode d’emploi ne couvrent
pas toutes les conditions
et situations qui peuvent
éventuellement se présenter.
Il vous incombe de faire
preuve de bon sens, de
vigilance et de précaution
lors de l’installation, de la
maintenance et de l’utilisation
de votre réfrigérateur.
• Les consignes d’utilisation
suivantes étant communes
à plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre
réfrigérateur peuvent
légèrement différer de celles
décrites dans le présent mode
d’emploi et il est possible
que certains pictogrammes
ne s’appliquent pas à votre
appareil. Si vous avez des
questions ou des problèmes,
adressez-vous à votre centre
technique le plus proche
ou consultez l’aide et les
informations en ligne sur le
site www.samsung.com.
Précautions et pictogrammes
de sécurité importants :
consignes de sécuritéconsignes de sécurité _03
DANGER Risques ou mauvaises
manipulations pouvant
ATTENTION Risques ou mauvaises
consciencieusement les
d’alimentation de la prise
l’appareil est mis à la
terre afin d’éviter tout
technique pour avoir de
Ces pictogrammes visent à
éviter tout risque de blessure
aux utilisateurs de l’appareil.
Nous vous prions de bien en
Après avoir lu cette section,
conservez-la pour pouvoir la
consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE TRANSPORT ET L’INSTALLATION
• Lors du transport et de
l’installation de l’appareil,
veillez à n’endommager
aucune pièce du circuit
- Toute fuite pourrait entraîner
l’inflammation du fluide
frigorigène ou provoquer des
lésions oculaires. Si vous
détectez une fuite, n’utilisez
aucun objet susceptible de
produire une flamme ou une
étincelle. Aérez la pièce dans
laquelle se trouve l’appareil
pendant plusieurs minutes.
• Pour éviter la formation d’un
mélange gaz-air inflammable
en cas de fuite du circuit de
réfrigération, installez l’appareil
dans une pièce dont la surface
est adaptée à la quantité de
fluide frigorigène utilisée.
• Ne mettez jamais en service
un appareil endommagé. En
DANGER04_ consignes de sécurité
cas de doute, contactez votre
revendeur. Pour la pièce dans
laquelle le réfrigérateur est
installé, il convient de tenir
compte de ce qui suit : 1 m³
pour 8 g de fluide frigorigène
R600a. La quantité de
fluide frigorigène dans votre
réfrigérateur est indiquée sur
la plaque signalétique située à
l’intérieur de ce dernier.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION
• N’installez pas le
à un endroit où il est
susceptible d’entrer en
contact avec de l’eau.
- Un défaut d’isolation des
composants électriques peut
entraîner un choc électrique
• Ne placez pas l’appareil
dans un endroit exposé
au rayonnement direct du
soleil ou à proximité d’une
source de chaleur (cuisinière,
• Ne branchez pas cet
appareil sur une multiprise.
DANGER Le réfrigérateur doit toujours
être branché sur une prise
électrique individuelle délivrant
une tension conforme à la
valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil
fonctionnera dans des
conditions optimales et
vous éviterez tout risque
de surcharge des circuits
électriques, de surchauffe
des fils et donc, tout risque
• Si la prise secteur est mal
fixée au mur, ne branchez pas
la fiche d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous
électrocuter ou de provoquer
• N’utilisez jamais un cordon
présentant des craquelures ou
• Évitez de plier le cordon
d’alimentation de manière
excessive ou de placer des
articles lourds dessus.
• N’utilisez pas d’aérosols à
proximité du réfrigérateur.
- L’utilisation d’aérosols à
proximité du réfrigérateur peut
provoquer une explosion ou
un incendie.consignes de sécurité _05
• Avant toute utilisation,
veillez à installer et
positionner correctement
l’appareil, conformément
• Connectez la fiche
d’alimentation correctement
avec le cordon vers le par bas.
- Si la fiche est connectée à
l’envers, le câble peut se
trouver coupé ou provoquer
un incendie ou un choc
• Assurez-vous que la fiche
n’est pas écrasée ou n’a pas
été endommagée en plaçant
l’arrière du réfrigérateur trop
• Lorsque vous déplacez le
réfrigérateur, veillez à ne pas
écraser ou endommager le
cordon d’alimentation.
- Cela pourrait provoquer un
• Une fois l’appareil installé, la
prise d’alimentation doit être
facilement accessible.
• Le réfrigérateur doit être
• Vous devez mettre le
réfrigérateur à la terre afin
d’empêcher toute dissipation
de puissance ou toute
électrocution engendrée
par une fuite de courant de
• Ne reliez jamais la borne
de terre de l’appareil à une
conduite de gaz, une ligne
téléphonique ou une tige de
- Une mise à la terre incorrecte
peut provoquer un choc
remplacer par le fabricant
ou un technicien qualifié.
• Le fusible du réfrigérateur
doit être remplacé par un
technicien qualifié ou une
société de maintenance.
- Si ce n’est pas le cas, il existe
un risque de choc électrique
CONSIGNES D’INSTALLATION
• Veillez à ne pas obstruer
les orifices de ventilation
internes et externes.
• Après l’installation, attendez
2 heures avant d’utiliser
ATTENTION06_ consignes de sécurité
les avant de raccorder
l’appareil au secteur.
• Évitez de poser des objets sur
- L’ouverture ou la fermeture de
la porte pourrait provoquer
la chute de ces objets et
provoquer des blessures et/ou
IMPORTANTES POUR L’UTILISATION (SUITE)
• Évitez de poser des
objets remplis d’eau sur
- En cas d’éclaboussures, vous
pourriez vous électrocuter ou
provoquer un incendie.
• Ne laissez pas les enfants
jouer avec la porte.
- Sinon, il existe un risque de
• Ne laissez pas les enfants
sans surveillance lorsque les
portes du réfrigérateur sont
ouvertes et ne les laissez pas
entrer dans le réfrigérateur.
- Les enfants pourraient se
retrouver enfermés et être
victimes de blessures graves
dues à la basse température.
• N’introduisez jamais vos
doigts ni aucun objet dans
l’orifice du distributeur d’eau.
- Sinon, vous pourriez vous
blesser ou endommager le
système de distribution.
• N’entreposez pas de
substances volatiles ou
inflammables, telles que du
benzène, du solvant, de
l’alcool, de l’éther ou du GPL
dans le réfrigérateur.
- Le stockage d’un de ces
produits peut provoquer une
• N’entreposez pas de
médicaments, d’équipements
scientifiques ou de produits
sensibles aux basses
températures dans le
- Les produits nécessitant
un contrôle strict de la
température ne doivent pasconsignes de sécurité _07
être stockés dans cet appareil.
• Ne placez ou n’utilisez pas
d’appareils électriques à
l’intérieur du réfrigérateur,
sauf si ces derniers sont
recommandés par le fabricant.
• N’utilisez pas de sèche-
cheveux pour sécher l’intérieur
du réfrigérateur. Ne placez
pas de bougie allumée dans le
réfrigérateur pour éliminer les
- Cela risquerait de provoquer
un choc électrique ou un
• Ne touchez pas les parois
internes du congélateur ou les
produits qui y sont entreposés
avec les mains mouillées.
- Des gelures pourraient se
• N’accélérez pas le
processus de dégivrage
à l’aide d’appareils ou de
méthodes autres que ceux
recommandés par le fabricant.
• N’endommagez pas le circuit
• Cet appareil a été conçu
dans l’unique but de
conserver des aliments
dans un environnement
• Afin d’éviter que les bouteilles
ne tombent, il est conseillé de
• Si vous détectez une fuite de
gaz, n’utilisez aucun objet
susceptible de produire une
flamme ou une étincelle.
Aérez la pièce dans laquelle
se trouve l’appareil pendant
• Utilisez uniquement les LED
fournies par le fabricant ou
des techniciens qualifiés.
• Les enfants doivent être
surveillés afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil et/ ou ne montent
démonter ou de réparer
le réfrigérateur vous-
- Vous risquez de déclencher
un incendie, de provoquer
un dysfonctionnement et/ou
de vous blesser. En cas de
dysfonctionnement, veuillez
contacter des techniciens
• Si l’appareil émet un
bruit anormal ou dégage
une odeur de brûlé ou
de fumée, débranchez08_ consignes de sécurité
fiche d’alimentation et
contactez votre centre
technique le plus proche.
- Sinon, il existe un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Veillez à ne pas obstruer les
orifices de ventilation internes
• Si vous rencontrez
des difficultés lors du
remplacement de l’ampoule,
contactez des techniciens
• Si le produit est doté de LED,
ne tentez pas de démonter
vous-même le cache de
l’ampoule, ni la LED.
- Contactez des techniciens
• En présence de poussière
ou d’eau à l’intérieur du
réfrigérateur, débranchez
la fiche d’alimentation et
contactez votre centre
- Cela risquerait de provoquer
CONSIGNES D’UTILISATION
• Afin de garantir des
performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments
trop près des orifices situés au
Vous risqueriez d’empêcher
la circulation de l’air dans le
- Emballez les aliments
correctement ou placez-
les dans des récipients
hermétiques avant de les
mettre au réfrigérateur.
• Ne placez pas de boissons
gazeuses ou pétillantes dans
le congélateur. Ne placez pas
de bouteilles ou de récipients
en verre dans le congélateur.
- En gelant, le verre peut se
casser et provoquer des
blessures ou endommager
• Ne détournez pas le
réfrigérateur de sa fonction
d’origine et ne le modifiez pas.
- Toute modification risque de
provoquer des blessures et/ou
des dommages matériels. Les
modifications apportées à cet
appareil par un tiers ne sont
pas couvertes par la garantie
Samsung et Samsung rejette
toute responsabilité en cas de
problèmes et de dommages
résultant des modifications
apportées par cette tierce
partie.consignes de sécurité _09
• N’obstruez pas les orifices de
- Si les orifices de ventilation
sont obstrués, notamment
avec un sac en plsatique, il est
possible que le réfrigérateur
refroidisse trop. Si la période
de refroidissement dure trop
longtemps, le filtre à eau peut
casser et provoquer une fuite
- Ne placez pas les aliments
à congeler à côté d’aliments
• Respectez scrupuleusement
les durées de conservation
maximales et les dates de
péremption de vos aliments
• Remplissez le réservoir, le
bac à glaçons, les glaçons
uniquement avec de l’eau
• N'appliquez pas de choc
violent ou de force excessive
sur la surface du verre.
corporels ou matériels.
• Ne vaporisez pas d’eau
directement à l’intérieur
ou sur l’extérieur de
- Vous risqueriez de provoquer
un choc électrique ou un
• Ne vaporisez pas de gaz
inflammable à proximité du
- Vous pourriez provoquer une
explosion ou un incendie.
• Ne vaporisez pas de produits
nettoyants directement sur
- Les lettres figurant sur
l’afficheur peuvent disparaître.
• Retirez la poussière
et les corps étrangers
des broches. Toutefois,
pour nettoyer la fiche
d’alimentation, utilisez
uniquement un chiffon
sec et retirez la poussière
et les corps étrangers
présents sur les broches.
- Dans le cas contraire, vous
risqueriez de vous électrocuter
ou de provoquer un incendie.
réfrigérateur avant toute
opération de nettoyage
et de maintenance.10_ consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE MISE AU REBUT
• Avant la mise au rebut,
vérifiez que les tuyaux
situés à l’arrière de
l’appareil sont en bon
• Selon le modèle, cet appareil
peut utiliser du fluide
frigorigène de type R-600a
ou R-134a. Pour connaître
le type de fluide utilisé dans
votre réfrigérateur, consultez
l’étiquette apposée sur le
compresseur, à l’arrière
de l’appareil, ou la plaque
signalétique située à l’intérieur
du réfrigérateur. Si l’appareil
contient un gaz inflammable
(fluide frigorigène R-600a),
contactez les autorités
locales pour connaître la
procédure de mise au rebut
adaptée. Cet appareil contient
également une mousse
isolante en cyclopentane.
Les gaz contenus dans le
matériau isolant doivent être
éliminés selon une procédure
spécifique. Contactez
les autorités locales pour
connaître la procédure de
mise au rebut adaptée à ce
Avant la mise au rebut, vérifiez
que les tuyaux situés à l’arrière
de l’appareil sont en bon état.
L’ouverture des tuyaux doit
s’effectuer dans un lieu aéré.
• Si l’appareil contient du fluide
frigorigène à l’isobutane
(R-600a), sachez qu’il s’agit
d’un gaz naturel écologique,
mais également inflammable.
Lors du transport et de
l’installation de l’appareil,
veillez à n’endommager
aucune pièce du circuit de
• Avant de vous défaire de
cet appareil ou d’autres
réfrigérateurs, retirez les joints
de la porte/des portes, les
loquets afin d’éviter que les
enfants ou les animaux ne s’y
retrouvent enfermés. Laissez
les clayettes en place pour
empêcher les enfants de
rentrer dans le réfrigérateur.
Les enfants doivent être
surveillés afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec
• Jetez l’emballage du produit
en respectant les normes
écologiques en vigueur.consignes de sécurité _11
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES POUR UNE BONNE UTILISATION
• En cas de coupure de courant,
contactez votre fournisseur
d’électricité pour connaître
la durée approximative de la
- La plupart des coupures de
courant réparées en une ou
deux heures n’auront aucune
conséquence sur la température
de votre réfrigérateur. Vous
devez cependant ouvrir les
portes le moins souvent possible
lorsque le courant est coupé.
- Si la coupure devait se prolonger
au-delà de 24 heures, retirez
tous les aliments congelés.
• Si les clés sont fournies avec
le réfrigérateur, maintenez-les
hors de la portée des enfants et
éloignées de l’appareil.
• Il se peut que l’appareil
fonctionne de manière anormale
(température devenue trop
élevée dans le réfrigérateur) s’il
est resté pendant une période
prolongée au-dessous de la
limite inférieure de la plage de
températures pour laquelle il a
• Évitez de stocker des denrées
facilement périssables à basse
température (les bananes ou les
melons, par exemple).
• Votre appareil est équipé
d’un système de dégivrage
automatique, ce qui vous
évite d’effectuer un dégivrage
• La hausse de température
constatée durant le dégivrage
est conforme aux normes
ISO en vigueur. Pour éviter la
décongélation des aliments
pendant le dégivrage du
réfrigérateur, emballez-les dans
plusieurs couches de papier
• Toute hausse de température
durant le dégivrage peut réduire
la durée de conservation des
• La température du/des
parties deux étoiles ou du/des
compartiments qui possèdent le
symbole deux étoiles (
légèrement plus froide que celle
régnant dans l’autre/les autres
compartiments du congélateur.
L’emplacement de la/des parties
ou du/des compartiments deux
étoiles peut varier en fonction
des produits. Par conséquent,
référez-vous aux instructions et/
ou à l’état lors de la livraison.12_ consignes de sécurité
01 INSTALLATION PRÉPARATION DE L’INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Félicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur
Nous espérons que les fonctions innovantes que
présente cet appareil répondront à toutes vos attentes.
• Avant toute utilisation, veillez à installer
et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but
pour lequel il a été conçu, conformément aux
instructions du présent mode d’emploi.
• Toute réparation doit être effectuée par un
professionnel qualifié.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer
les ampoules situées à l’intérieur du
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous
Choix du lieu d’installation le mieux
adapté au réfrigérateur
• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière directe du
• La surface au sol doit être plane.
• La pièce doit offrir un espace suffisant pour permettre
d’ouvrir facilement la porte du réfrigérateur.
• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière
et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de circuler.
Si l’espace réservé au réfrigérateur est insuffisant,
le système de refroidissement interne peut ne pas
fonctionner correctement.
• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement
pour des besoins de maintenance et d’entretien.
• La hauteur de l’appareil peut varier selon
• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche,
à l’arrière et en haut de l’appareil lors de son
installation. Cela vous permettra de réduire sa
consommation électrique ainsi que vos factures
• N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce où
la température est inférieure à 10°C.
Pendant l’installation, à l’occasion d’une
réparation ou du nettoyage de l’arrière du
réfrigérateur, tirez et replacez l’appareil en le
déplaçant sur une ligne droite.
Assurez-vous que le plancher peut
supporter le poids du réfrigérateur plein.
Retirez le papier sur l’entretoise puis fi xez
deux entretoises (bloc gris) à l’arrière du
réfrigérateur pour obtenir de meilleures
performances. Assurez-vous que les deux
entretoises soient fi xées comme indiqué sur
l’image ci-dessous lorsque vous installez le
réfrigérateur. Cela améliore les performances
du réfrigérateur. l’entretoisel’entretoise installation de votre réfrigérateur ATTENTION ou 960mm50mm 50mm 1,165mm600mm560mm au minimum au minimumDANGER14_ installation
2. Retirez le capot supérieur. Assurez-vous de
débrancher le fil situé sous le capot supérieur.
Veillez à ne pas endommager les fi ls
électriques en retirant le capot supérieur.
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons sur le
dessus du réfrigérateur.
Assurez-vous que la porte du réfrigérateur
4. Dégagez la porte du réfrigérateur de la charnière
centrale en la soulevant doucement à la verticale.
La porte est lourde, faites attention à ne pas
vous blesser en la démontant.
5. Démontez la charnière centrale en retirant les 2
boulons et la vis sur le côté droit.
Dégagez la porte du congélateur de la charnière
inférieure en la soulevant doucement à la
La porte est lourde, faites attention à ne pas
vous blesser en la démontant.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Samsung recommande de faire inverser le
sens d’ouverture de la porte uniquement
par des fournisseurs de service agréés par
Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par une tentative
d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne
sera pas couvert par la garantie du fabricant de
l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela
sera facturée aux frais du client.
1. Retirez les 4 vis sur le capot supérieur du
Assurez-vous que le réfrigérateur est débranché
avant de manipuler les fi ls électriques.
10. Changez le capot de la charnière inférieure de
côté, puis fi xez la plinthe avant sur la partie
inférieure du réfrigérateur.
11. Retirez le capot de la charnière centrale, le cache-
vis et la vis du côté gauche pour les placer à droite.
12. Retirez la vis de la partie inférieure droite de la
porte du congélateur.
Retirez la butée de porte et la rondelle de
charnière du côté droit pour les placer à gauche.
13. Inversez la rondelle de charnière et le cache-rondelle
sur la partie supérieure de la porte du congélateur.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
6. Retirez la plinthe après avoir dévissé les 2 vis de
7. Dévissez les 2 boulons qui maintiennent la
charnière inférieure et le boulon placé du côté
gauche, à l’endroit où vous allez fixer la charnière
inférieure retirée sur le côté droit.
Avant de retirer la charnière inférieure,
tournez légèrement les pieds avant dans
le sens des aiguilles d’une montre pour un
montage et un démontage plus faciles.
8. Inversez la position de l’axe de la charnière
inférieure. Retirez la vis de l’Auto guide, ainsi que
l’axe de la charnière inférieure avec une clé 11
mm. Fixez l’axe de la charnière inférieure sur la
gauche et remettez l’Auto guide inversé en place.
9. Fixez la charnière inférieure sur la partie inférieure
gauche du réfrigérateur, à l’endroit où se trouvait le
boulon retiré à l’étape 8. Vissez le boulon restant
sur la partie inférieure droite du réfrigérateur pour
pouvoir le réutiliser en cas de besoin.
charnière inférieure
Capot de la charnière centrale
Rondelle de charnière
Rondelle de charnière
Cache-rondelle16_ installation
18. Utilisez une clé 11 mm pour séparer l’axe de la
charnière supérieure.
Retournez la charnière supérieure et fi xez de
19. Changez de côté le cache de la porte et la
rondelle de charnière de la partie supérieure de la
porte du réfrigérateur.
20. Remontez la charnière supérieure en suivant
l’étape 19 dans l’ordre inverse. (Assurezvous
d’utiliser le capot de la charnière supérieure
gauche qui se trouve sous la plaque supérieure.)
Placez la charnière montée sur le côté gauche de
la porte du réfrigérateur.
Assurez-vous que la bande rouge du fi l est
placée à l’extrémité du capot de la charnière
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
14. Remettez la porte du congélateur en place avec
Montez la charnière centrale avec 2 boulons sur
Il vous restera une vis après l’inversion du
sens d’ouverture de la porte du congélateur.
Ceci n’affecte en rien les performances du
15. Retirez la vis de la partie inférieure droite de la
porte du réfrigérateur.
Retirez la butée de porte et la rondelle de
charnière du côté droit pour les placer à gauche.
16. Retirez le cache des fi ls sur le dessus de la porte
du réfrigérateur à l’aide d’un tournevis plat, puis
sortez la charnière supérieure et les fi ls du côté
droit de la porte du réfrigérateur.
17. Retirez le capot de la charnière supérieure droite
et tirez les fi ls hors de ce capot.
Rondelle de charnière
25. Retirez les joints des
portes du réfrigérateur
et du congélateur, puis
fixez-les après les avoir
fait tourner de 180˚.
Une fois les portes du réfrigérateur et du
congélateur inversées, assurezvous que
leurs joints sont correctement disposés.
Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la
condensation peuvent apparaître et affecter
les perfomances du réfrigérateur.
INVERSION DE LA POIGNÉE DE PORTE (TYPE A)
1. Retirez les 2 vis situées sous la porte du
réfrigérateur, puis les 2 plaques de revêtement et
les 2 vis sur la porte du congélateur.
2. Poussez légèrement la poignée du réfrigérateur
vers le bas, puis retirez-la en la tirant vers vous.
Poussez légèrement la poignée du congélateur
vers le haut, puis retirez-la en la tirant vers vous.
Démontez la poignée de la porte avec
précaution. Les crochets situés à l’intérieur
des poignées de porte peuvent se casser
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
21. Remettez la porte du réfrigérateur en place avec
précaution. Serrez ensuite les 3 boulons pour
fixer la charnière supérieure.
• Vous devez inverser la poignée de porte
de type B avant de remettre la porte du
réfrigérateur en place. Reportez-vous à la
• Pour la poignée de porte de type A,
assurez-vous d’inverser la poignée après
l’inversion de la porte.
22. Raccordez les fils, puis montez le cache des fils
sur la partie supérieure de la porte du réfrigérateur.
23. Changez la position du capot de la charnière
supérieure. Branchez le fil sous le capot
supérieur, puis remettez ce dernier en place.
24. Resserrez les 4 vis.
Capot de la charnière
ATTENTION18_ installation
3. Retirez la glissière de poignée et le ressort du
côté gauche pour les placer à droite. Assurez-
vous de retirer le cache de la glissière de poignée
du côté droit pour le placer à gauche.
4. Montez la poignée de la porte en suivant les
étapes 2 et 1 dans l’ordre inverse.
Cette procédure doit être effectuée avant
l’étape 23 de la section « Inversion dusens
d’ouverture de la porte du réfrigérateur.
MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte
s’ouvrira et se fermera plus facilement.
Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une
montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour
Situation 1) L’appareil penche à gauche.
• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit
parfaitement horizontal.
Situation 2) L’appareil penche à droite.
• Tournez le pied de réglage droit dans le sens
indiqué par la fl èche jusqu’à ce que l’appareil
soit parfaitement horizontal.
3. Montez les poignées du réfrigérateur et du
congélateur après les avoir inversées.
4. Resserrez les 2 vis situées sous la porte du
réfrigérateur, puis montez les 2 vis et les 2 plaques
de revêtement sur la porte du congélateur.
INVERSION DE LA POIGNÉE DE PORTE (TYPE B)
1. Retirez les 2 vis situées sous la porte du
réfrigérateur, puis tirez sur le cache de la poignée.
Démontez le cache de la poignée avec
précaution. Les crochets situés à l’intérieur
du cache de la poignée peuvent se casser
2. Retirez les 2 vis des rondelles de poignée. Retirez
les rondelles de poignée et démontez la poignée
DANGERfonctionnement _19
02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE Chaque pression sur une touche
s’accompagne d’un bref signal sonore.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE (TYPE A)
Fridge (Réfrigérateur)
Appuyez sur le bouton Fridge
(Réfrigérateur) pour régler la
température du réfrigérateur entre 1 °C
et 7 °C. Par défaut, la température est
réglée à 3 °C. Chaque pression sur le
bouton Fridge (Réfrigérateur) modifi e la température
en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et
l’indicateur affi che la température sélectionnée.
Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée
initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi
che la température réelle du réfrigérateur.
Freezer (Congélateur)
Appuyez sur le bouton Freezer
(Congélateur) pour régler la
température du congélateur entre -14
Par défaut, la température est réglée
à -20 °C. Chaque pression sur le bouton Freezer
(Congélateur) modifi e la température en suivant
l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affi
che la température sélectionnée.
Une fois la température réglée, celle-ci est affi chée
initialement pendant 5 secondes, puis l’indicateur affi
che la température réelle du congélateur.
L’indicateur de température du réfrigérateur
ou du congélateur clignotera si la
température du compartiment réfrigérateur
ou congélateur augmente considérablement
en raison de l’entreposage d’aliments
chauds ou de l’ouverture fréquente de
la porte. (L’indicateur de température du
réfrigérateur ou du congélateur arrêtera
de clignoter lorsque la température sera
revenue à la normale. Si l’indicateur de
température clignote toujours après plusieurs
eures, contactez votre centre technique.
Lighting (Hold 3sec for Alarm)
(Éclairage (Maintenir 3 s pour l’alarme))
Appuyez sur le bouton Lighting
(Éclairage) pour activer la fonction
correspondante et l’éclairage situé sous
la porte du réfrigérateur s’allumera.
L’éclairage reste allumé tant que la
fonction Lighting (Éclairage) est activée.
Si vous souhaitez régler la luminosité de l’éclairage,
appuyez de nouveau sur le bouton Lighting
(Éclairage). (Le réglage de la luminosité n’est pas
disponible sur tous les modèles.)
Pour désactiver la fonction Lighting (Éclairage),
appuyez de nouveau sur le bouton Lighting
(Éclairage) jusqu’à ce que l’éclairage s’éteigne.
Appuyez sur le bouton Lighting (Éclairage) pendant
plus de 3 secondes pour activer la fonction d’alarme.
L’indicateur d’alarme s’illumine et le réfrigérateur
vous alertera par un signal sonore si la porte reste
ouverte plus de 2 minutes.
Pour désactiver la fonction d’alarme, appuyez sur le
bouton Lighting (Éclairage) pendant plus de 3 secondes.
• Éclairage activé : l’éclairage reste allumé.
• Éclairage désactivé : si vous ouvrez la
porte du congélateur alors que la porte
du réfrigérateur est fermée, l’éclairage
fonctionnement du réfrigérateurr
Éclairage éteint Éclairage éteint Éclairage Éclairage allumé (clair) allumé (clair) Éclairage allumé Éclairage allumé (moyen) (moyen) Éclairage allumé Éclairage allumé (sombre) (sombre)20_ fonctionnement
COLDEST (PLUS FROID)
Appuyez sur le bouton Coldest
(Plus froid) une ou plusieurs fois
pour abaisser la température
du réfrigérateur. L’indicateur de
température passe de Cold (Froid) à
Coldest (Plus froid).
La température réglée par défaut est
la température médiane.
La température est la plus froide lorsque tous les
voyants sont allumés.
Appuyez sur le bouton Cold
(Froid) une ou plusieurs fois
pour augmenter la température
du réfrigérateur. L’indicateur de
température passe de Coldest (Plus
froid) à Cold (Froid).
La température réglée par défaut est la température
La température est la moins froide lorsqu’un seul
• Cinq réglages de température sont
disponibles et représentés par cinq voyants.
• La température du congélateur sera réglée
automatiquement en fonction de celle du
réfrigérateur (tel qu’énoncé ci-dessous).
• Si vous devez congeler une grande quantité
de denrées alimentaires, pensez à régler la
température du réfrigérateur sur la position la plus
froide au minimum 24 heures à l’avance.
• L’indicateur de température clignotera si la
température du compartiment réfrigérateur ou
congélateur augmente considérablement en
raison de l’entreposage d’aliments chauds ou de
l’ouverture fréquente de la porte.
L’indicateur de température arrêtera de clignoter
lorsque la température du réfrigérateur ou du
congélateur sera revenue à la normale.
Si l’indicateur de température clignote toujours
après plusieurs heures, contactez votre centre
Vacation (Fonction vacances)
Appuyez sur le bouton Vacation
(Fonction vacances) pour activer la
fonction correspondante.
L’indicateur Vacation (Fonction
vacances) s’allume et le réfrigérateur règle la
température à 15 °C pour limiter la consommation
d’électricité lorsque vous vous absentez pendant
une longue période (vacances ou déplacement
professionnel) ou si vous n’avez pas besoin d’utiliser
Pendant que la fonction Vacation (Fonction
vacances) est activée, le compartiment congélateur
• La fonction Vacation (Fonction vacances)
sera automatiquement désactivée si vous
réglez la température du réfrigérateur
pendant que cette fonction est active.
• Retirez bien tous les aliments du
compartiment réfrigérateur avant d’activer
la fonction Vacation (Fonction vacances).
Power Freeze (Congélation rapide)
Appuyez sur le bouton Power Freeze
(Congélation rapide) pour activer la
fonction correspondante. L’indicateur
Power Freeze (Congélation rapide)
s’allume et le délai nécessaire pour
congeler les produits placés dans le congélateur
La fonction Power freeze (Congélation rapide)
sera activée pendant 72 heures et l’indicateur du
congélateur affi chera -25 °C.
La fonction Power Freeze (Congélation rapide)
s’éteint automatiquement. Lorsque le processus
Power Freeze (Congélation rapide) est terminé,
l’indicateur correspondant s’éteint et le congélateur
revient à la température précédemment réglée.
Cette fonction entraîne une surconsommation
Pour désactiver la fonction Power Freeze
(Congélation rapide), appuyez de nouveau sur le
bouton Power Freeze.
Si vous devez congeler une grande quantité
de denrées alimentaires, activez la fonction
Power Freeze (Congélation rapide) au moins
24 heures à l’avance.
Cold (Froid) Coldest (Plus froid)
Température du congélateur (réfrigérateur)fonctionnement _21
02 FONCTIONNEMENT CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE (TYPE C)
1 HOME (ACCUEIL)Vous pouvez aller à l’écran d’accueil avec les principales fonctions du réfrigérateur. 2 ALARM (ALARME)L’alarme vous alertera si la porte du réfrigérateur reste ouverte plus de 2 minutes. Pour la désactiver, appuyez à nouveau sur le bouton Alarm (Alarme).Vous pouvez activer/désactiver le fonction Child Lock (Verrouillage enfant) en appuyant sur ce bouton pendant 3 secondes. 3 LIGHTING (ÉCLAIRAGE)Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage situé sous la porte du réfrigérateur. 4 SLIDE SHOW (DIAPORAMA)Vous pouvez utiliser cette fonction pour visualiser des images enregistrées dans l’album photo. • Pour plus d’informations sur l’utilisation
du panneau de commande (type C),
reportezvous à la notice de l’écran LCD
joint à ce mode d’emploi.
• Si vous devez congeler une grande
quantité de denrées alimentaires, activez la
fonction Power Freeze (Congélation rapide)
au moins 24 heures à l’avance.
• Certains éléments tels que le réservoir
d’eau, les compartiments Cool Select
Zone, Cooler Zone et photosynthétique
peuvent être différents et non disponibles
• Pour gagner de la place dans le
congélateur, vous pouvez retirer les
. Si la clayette du congélateur
supplémentaire (en option)
vous pouvez retirer tous les tiroirs sauf le
Cela n’affecte pas les caratéristiques
thermiques et mécaniques.
Un volume de rangement déclaré du
compartiment congélateur est calculé sans
Clayette du congélateur
supplémentaire (en option)
• Le panneau arrière est la partie la plus
froide du réfrigérateur.
C’est le meilleur endroit pour ranger des
denrées alimentaires fragiles.
• Ne placez jamais de bouteilles en verre remplies
de liquide dans le congélateur car le verre peut
casser si le contenu gèle.
UTILISATION DE LA CLAYETTE ESCAMOTABLE Vous pouvez replier la
clayette escamotable pour
poser des récipients ou
produits de grande taille sur
l’étagère du dessous.
1. Soulevez légèrement la
clayette et faites-la glisser
2. Soulevez la clayette escamotée en direction de la
3. Tirez simplement la clayette repliée en suivant la
procédure inverse pour utiliser toute sa surface.
Tirez simplement la clayette repliée en suivant la
Manipulez la clayette avec précaution lors
de l’utilisation ou du nettoyage car elle peut
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR D’EAU Remplissage
Vous pouvez remplir le
distributeur sans sortir le
réservoir d’eau du réfrigérateur,
1. Retirez le bouton rond et
remplissez le réservoir d’eau
• Ne remplissez pas trop le
réservoir d’eau (4, 2 litres
maximum) car il pourrait
déborder lors de l’ouverture
et de la fermeture de la porte.
2. Refermez le bouchon rond en appuyant dessus
jusqu’à entendre un clic.
Ne mettez rien d’autre que de l’eau dans le
UTILISATION DU COMPARTIMENT COOL SELECT ZONE™(SELON MODÈLE)
Vous pouvez stocker différents aliments tels que
du fromage, de la viande, de la volaille, du poisson
et d’autres aliments à une température idéale pour
préserver leur goût.
Quick Cool (Refroidissement rapide)
• Si vous voulez refroidir des aliments rapidement,
placez-les dans le compartiment Cool Select
Zone et appuyez sur le bouton Quick Cool
(Refroidissement rapide).
• Le compartiment Cool Select Zone va refroidir les
aliments pendant 60 minutes.
• Lorsque le mode Quick Cool (Refroidissemen
trapide) est terminé, le bac Cool Select Zone se
règle automatiquement sur Cool (Froid).
Soft Freeze (Congélation douce)
• Si vous sélectionnez le mode Soft Freeze
(Congélation douce), température du compartiment
Cool Select Zone sera réglée sur -5 °C.
Zero Zone (Zone zéro)
• Si vous sélectionnez le mode Zero Zone (Zone
zéro), la température du compartiment Cool
Select Zone sera réglée sur 0 °C.
1. Remplissez le bac jusqu’à 80
2. Placez le bac à glaçons dans le
bac supérieur du congélateur.
3. Attendez que les glaçons
4. Tordez légèrement le bac à
glaçons pour sortir les glaçons.
Temps de congélation
Nous vous recommandons d’attendre
environ une à deux heures avec la
température réglée sur Power Freeze
(Congélation rapide).
ATTENTION ATTENTION ATTENTIONfonctionnement _23
02 FONCTIONNEMENT Lorsque le distributeur d’eau n’est pas utilisé
1. Fixez fermement le robinet du distributeur dans
l’orifi ce de ce dernier.
• Lorsque le robinet du distributeur est sorti
pendant une période prolongée, le réfrigérateur
peut ne pas fonctionner correctement en raison
de la fuite d’air froid.
2. Placez un panier pour produits divers à la place du
réservoir d’eau et rangez-y des bouteilles de boisson.
• Deux bouteilles de 1, 5 litre peuvent y être conservées.
UTILISATION DU COMPARTIMENT PHOTOSYNTHÉTIQUE (EN OPTION)
Fonctions de la LED photosynthétique
Les plantes ne respirent que sans lumière. Toutefois,
en présence de lumière, les plantes peuvent respirer
et effectuer la photosynthèse en même temps.
Par conséquent, si vous conservez vos légumes
dans un réfrigérateur sans lumière, ils continuent
à respirer, la matière organique qu’ils contiennent
diminue et ils se fl étrissent plus vite.
Si vous conservez vos fruits et légumes dans un
bac à fruits et légumes, ils resteront plus frais car
ils peuvent respirer et effectuer la photosynthèse en
Ne regardez pas directement la LED
photosynthétique pendant une période
prolongée. Cela pourrait entraîner des
Fonctionnement du compartiment
• La LED photosynthétique
est installée à l’arrière du
bac à fruits et légumes.
En fournissant de la
lumière, elle permet
aux fruits et légumes
conservés dans le bac
• Pour optimiser l’effet, placez les fruits et légumes
dans un sac en plastique transparent ou
directement dans le bac. L’effet peut s’atténuer
si les fruits et légumes sont dans des boîtes
ou récipients opaques, ou dans des sacs en
1. Placez un verre sous le
2. Appuyez délicatement sur le levier
de distribution avec votre verre.
• Placez correctement le
verre sous le distributeur
• Le réservoir d’eau n’est pas disponible sur tous
Installation d’une bouteille ordinaire
1. Appuyez sur le levier de fi
xation, soulevez le réservoir
d’eau et retirez-le.
2. Retirez le robinet du
distributeur du réservoir d’eau.
3. Placez le robinet du
distributeur sur la bouteille
d’eau minérale ordinaire et
faitesle tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre
4. Placez la bouteille d’eau avec
le robinet du distributeur dans
l’orifi ce du distributeur d’eau.
gargouillements provenant de la
bouteilled’eau minérale ordinaire ou de
boisson lorsque l’air entre dans celle-ci.
• Certaines bouteilles d’eau minérale ordinaires ou
de boisson peuvent ne pas s’adapter au robinet
du distributeur suivant leur taille.
• Si l’eau ne sort pas de manière satisfaisante
lorsque vous appuyez sur le levier, appuyez de
• N’utilisez pas de boissons gazeuses. Lorsque
vous appuyez sur le levier, la boisson peut jaillir
en raison de la pression du gaz carbonique
accumulé dans la partie supérieure de la
• Pour une meilleure hygiène, éviter d’utiliser des
boissons à haute teneur en sucre (jus de fruits,
• Vous pouvez utiliser de l’eau minérale en bouteille
ou de l’eau du robinet portée à ébulition tant
qu’elle ne contient aucune particule.
ATTENTION ATTENTION24_ fonctionnement
Appuyez sur le dispositif de blocage situé à
l’arrière des côtés gauche et droit du cache du
compartiment Cooler Zone et tirez sur le cache pour
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de
Vous risqueriez d’endommager la surface
de l’appareil ou de provoquer un incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le réfrigérateur
lorsque celui-ci est raccordé au secteur.
Vous risqueriez de vous électrocuter.
N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou
de détergent pour voiture afi n d’éviter tout
REMPLACEMENT DE LA DEL Lorsque la LED intérieure ou extérieure est grillée,
ne démontez pas le cache de l’ampoule ni la LED
Contactez des techniciens qualifi és.
• La LED photosynthétique est toujours allumée
lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte. La
LED s’allume et s’éteint de manière répétitive
lorsque la porte est fermée.
En hiver, si vous réglez la température
souhaitée du réfrigérateur à 1 °C et
conservez des légumes pendant une période
prolongée, ces derniers peuvent geler.
RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS Clayettes
les clayettes en les
tenant à deux mains,
puis tirez-les vers vous.
(Clayettes en verre/clayette
Saisissez fermement les
paniers de la porte en les
tenant à deux mains, puis
soulevez-les doucement
Saisissez fermement le
réservoir d’eau en le tenant à
deux mains, puis soulevez-le
doucement pour le retirer.
n’est pas disponible
sur tous les modèles.
Tirez complètement les
bacs, puis soulevez-les
légèrement pour les sortir.
(Bac à fruits etlégumes/
tiroir Cool Select Zone/
PROBLÈME SOLUTION L’appareil ne fonctionne
température est trop
• Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.
• La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement
• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources chaleur se
trouvent-elles à proximité ?
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
• La température indiquée sur le panneau avant est-elle réglée sur position
• La température ambiante est-elle trop basse ?
• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil ?
• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil ?
• Un tic-tac est émis du fait de la dilatation ou de la contraction des
différents accessoires.
Les angles avant et les
côtés de l’appareil sont
• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil
préviennent ce phénomène.
En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer
inefficace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.
• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la
surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces
extérieures de l’appareil.
Vous entendez un bruit
• Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de
L’intérieur de l’appareil
• Le réfrigérateur contient-il des aliments avariés ?
• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,
dans des emballages hermétiques.
• Nettoyez régulièrement votre réfrigérateur et jetez tout aliment avarié ou
présentant des traces suspectes.
Les parois de l’appareil
sont couvertes de givre.
• Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés
dans le réfrigérateur ?
• Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.
• La porte est-elle bien fermée ?
forment sur les parois
intérieures de l’appareil
• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou
vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques
avant de les ranger.Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)Tempérée élargie SN de +10 à +32Tempérée N de +16 à +32Subtropicale ST de +16 à +38Tropicale T de +16 à +43 Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung. COUNTRY CALL WEBSITE MENA U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)OMAN 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)KUWAIT 183-CALL (183-2255)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)QATAR 800-CALL (800-2255) www.samsung.com/ae/support (English)www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)EGYPT08000-72678616580www.samsung.com/eg/support ALGERIA 021 36 11 00 www.samsung.com/n_africa/support
Notice Facile