SP7160 - Sèche cheveux SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP7160 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Puissance | 2200 W |
| Technologie | Ionique pour réduire l'électricité statique |
| Vitesse de soufflerie | 2 niveaux de vitesse |
| Température | 3 niveaux de température |
| Fonction air froid | Oui, pour fixer la coiffure |
| Accessoires | Concentrateur et diffuseur inclus |
| Câble d'alimentation | Longueur de 1,8 m |
| Poids | Environ 600 g |
| Utilisation | Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel à domicile |
| Entretien | Grille arrière amovible pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Conception ergonomique pour une prise en main confortable |
FOIRE AUX QUESTIONS - SP7160 SOLAC
Le sèche-cheveux ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil sur la même prise pour vous en assurer.
Le sèche-cheveux surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués par des cheveux ou de la poussière. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le redémarrer.
Le moteur fait un bruit étrange, que faire ?
Cela peut indiquer un problème avec le moteur ou une obstruction. Éteignez immédiatement l'appareil, débranchez-le et vérifiez s'il y a des débris. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le filtre du sèche-cheveux ?
Retirez le filtre situé à l'arrière du sèche-cheveux. Nettoyez-le délicatement avec une brosse douce ou de l'eau chaude savonneuse, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le sèche-cheveux ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez si le réglage de chaleur est bien sélectionné. Si le problème persiste, il se peut que l'élément chauffant soit défectueux. Contactez le service après-vente pour assistance.
Y a-t-il une garantie pour le sèche-cheveux SOLAC SP7160 ?
Oui, le sèche-cheveux SOLAC SP7160 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment régler la vitesse et la température du sèche-cheveux ?
Utilisez les boutons situés sur le corps de l'appareil pour sélectionner la vitesse et la température souhaitées. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les réglages.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés ?
Oui, le sèche-cheveux est conçu pour être utilisé sur des cheveux mouillés. Assurez-vous d'éviter d'utiliser l'appareil trop près des cheveux pour éviter les dommages.
Le câble d'alimentation est endommagé, que faire ?
Ne tentez pas de réparer le câble vous-même. Débranchez le sèche-cheveux et contactez le service après-vente pour le remplacement du câble.
Questions des utilisateurs sur SP7160 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Sèche cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP7160 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP7160 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI SP7160 SOLAC
- Power consumption: 1680-2000W3 Ioniser i Model SP7160 includes an ioniser which always works when the dryer is operational, regardless of the position selected.Revolutionary ioniser• SOLAC’s exclusive ion technology provides a revolutionary haircare system using thenatural energy of ions. This advanced technology is capable of generating an ion flowemitted directly onto the hair, reducing frizz and static electricity caused by heat.• The natural energy of the ions is capable of splitting the particles of water into micro-particles that penetrate the hair cuticle, restoring its natural balance and moisture.SOLAC Ionic activates the metabolism and rejuvenates the hair, which acquires aspectacular shine.Ceramic air outlet• The SP7160 air outlet is covered with ionic ceramic that boosts the action of the ions,providing maximum haircare. 4Use Z This appliance is designed for drying, styling and moisturising hair. ‹ Before plugging the appliance into the mains, make sure your hands and the appliance are completely dry. ‹ WARNING: do not use the appliance near water. ‹ Be sure that the air inlet and outlet are not obstructed. 1 If you want, attach the concentrator (10) or the diffuser (11).2 Plug the appliance into the mains and set the airflow regulator (7) to the desiredposition: O-off, I-minimum speed, II-maximum speed (fig. 1).3 Set the temperature selector (6) to the desired position (fig. 2): I- medium heat,II- minimum heat, III-maximum heat.4 Point the appliance to aim the airflow towards the desired area.5 If you want air without heat, press the cold air button (8).6 After using the dryer, set the airflow regulator (7) to the O position.Using the concentrator (10) Z The directional air concentrator (10) allows you to point the airflow at a specific point (points, curls, etc.). Z Use of the concentrator (10) is recommended for drying or styling localised areas of your hair, especially when using a comb or curlers.1 Attach the concentrator to the dryer.2 Switch the dryer on and point the airflow at the desired area.Using the diffuser (11)• New special diffuser for curly hair, designed for perfect curl definition, encouragingtheir natural beauty. This innovative diffuser disperses the air flow and heat given outby the drier, encouraging curls to form and creating natural volume. Get perfectlydefined, shiny, soft curls.1 After washing your hair, apply mousse/gel as usual.2 Attach the diffuser (11) to the dryer.3 Place the hair in the diffuser. Make circular movements with the diffuser (fig. 4). i For more defined curls, keep the diffuser as close as possible to the head, so that the curl is kept tight while it dries. i We recommend using the air flow regulator (7) in position I, to encourage the curls to form naturally without frizzing.Using the cold air button (8) Z This function is suitable for shaping the hair using a brush. It is advisable to use the concentrator (10).1 Roll the lock of hair around the brush to form a curl and apply hot air using thedryer.2 After shaping the curl, apply cold air for 15 or 20 seconds, pressing the cold airbutton (8).5 Cleaning and Storage Z Only clean the appliance when it is cold. Do not use any solvents, detergents or abrasive products.1 Unplug the appliance.2 Use a dry cloth.3 If the air intake becomes blocked, clean it. To do this, turn the air intake cover (3) to the right or the left, pulling to remove it (fig. 5).4 Remove the metal grille (4) from inside and clean with a small brush. 5 Replace the metal grille (4) on the air intake (3), adjusting it correctly to the inside tabs (fig. 6).6 Press on the air intake cover (3) until it is correctly attached to the body of thehairdryer. Z Do not use the hairdryer without the metal grille (4) or the air intake cover (3) correctly in place. FRANÇAIS fr i Cher client Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la marque SOLAC. Nos produitssont conçus et fabriqués pour satisfaire largement les attentes de nos clients les plusexigeants pendant longtemps. Avec les appareils électroménagers SOLAC, vousavez l’assurance d’un produit qui remplit les normes de qualité et de sécurité les plusexigeantes.Ce produit remplit les conditions exigées par la directive européenne de compatibilitéélectromagnétique 89/336/CEE et par la directive européenne de basse tension 73/23/CEE.Electroménagers SOLAC, dans son souci d’amélioration continue, se réserve le droitd’introduire des modifications sans préavis.1 Indications de sécurité• Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique, non industriel. Touteutilisation différente de celle indiquée peut être dangereuse.• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.• Il est recommandé de ne pas laisser cet appareil à la portée de personnes (ycompris d’enfants) ayant un handicap physique, sensitif ou mental, ni par despersonnes ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, àmoins que la personne responsable de leur sécurité les supervise ou leur apportedes instructions concernant l'utilisation de l'appareil.• Ne modifiez ni ne réparez jamais l’appareil. Si vous constatez une anomalie sur lecâble ou sur une autre partie de l’appareil, ne l’utilisez pas et portez-le à un centrede service technique agréé.• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,par son service après vente ou par du personnel qualifié équivalent, afin d’évitertout danger.• N’utilisez pas de pièces ni d'accessoires non fournis ou recommandés par SOLAC.• Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, vérifiez que le voltage indiquécorrespond à celui de votre logement.• Débranchez toujours l’appareil après usage et avant de démonter ou de monter despièces et d'effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage. Débranchez-leégalement en cas de panne de courant. Lorsque vous branchez ou débranchezl’appareil, celui-ci doit être en position « arrêt ».• Ne tirez jamais sur le câble et ne suspendez pas l’appareil par le câble. Débranchezl’appareil en tirant toujours sur la fiche, jamais sur le câble. N’utilisez jamais le sèche-cheveux près d’une baignoire, un lavabo, une douche ou un autre récipient contenant de l’eau. S'il tombe dans l'eau, N'ESSAYEZ PAS de le rattraper. Débranchez-le immédiatement. Ne mettez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide, ni dans le lave-vaisselle. Ne permettez pas que l’appareil entre en contact avec l’eau lors du nettoyage. Evitez d'éclabousser l'appareil ou le cordon d'alimentation.• Ne laissez pas l’appareil aux intempéries.• Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides lorsqu’il est en marche.• Ne laissez jamais l'appareil fonctionner sur une surface ou un chiffon humide.• Si vous utilisez le sèche-cheveux dans la salle de bain, débranchez-le aprèsl’usage, car la proximité de l’eau peut présenter un danger même si l’appareil est àl’arrêt.• Pour plus de sécurité, il est recommandé d’installer sur le circuit électrique quialimente la salle de bain un dispositif de courant différentiel résiduel (DDR) nedépassant pas 30mA. Demandez conseil à un professionnel. ATTENTION ! Pour mettre l’appareil au rebut, NE LE JETEZ JAMAIS à lapoubelle ; déposez-le dans un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetteriela plus proche afin qu’il y soit recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protectionde l’environnement.2 DescriptionParties principales1 Corps principal2 Cordon d'alimentation3 Cache d'entrée d'air4 Grille métallique d'entrée d'air5 Sortie en céramique d’air ioniséCommandes et témoins6 Sélecteur de température (3 positions)7 Bouton de mise en marche et régulateur de débit d’air (2 positions)8 Bouton d’air froid9 Témoin lumineux de l’ioniseur Accessoires10 Concentrateur d’air11 Diffuseur d’airSûreté contre surchauffes Z Cet appareil est équipé d’un thermostat qui régule la température en cas de surchauffe (si l’entrée ou la sortie d’air sont bloquées). Si cela se produit,débranchez l’appareil et attendez cinq minutes. Éliminez la cause du blocagepuis rallumez l'appareil.Caractéristiques électriques• Tension d’alimentation : 220-240V,
Notice Facile