SCAS30 - Haut-parleur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCAS30 SONY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur portable |
| Connectivité | Bluetooth, entrée audio 3.5 mm |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Dimensions | 210 x 80 x 80 mm |
| Poids | 1.2 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur, idéal pour les fêtes et les sorties |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCAS30 SONY
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCAS30 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCAS30 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI SCAS30 SONY
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un personnel qualifié.
Pour les clients en Europe
Ce produit est prévu pour être utilisé dans
les environnements électromagnétiques
suivants : E1 (résidentiel), E2 (commercial
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes
européenne doivent être adressées à son
représentant, Sony Belgium, bijkantoor van
référer aux coordonnées qui vous sont
communiquées dans les documents
« Service (SAV) » ou Garantie.
apparaissant dans ce document sont des
marques de fabrique ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
De plus, les symboles ® or ™ ne sont pas
utilisés dans ce texte.Caractéristiques
les caractéristiques suivantes.
Design compact et léger
Le design léger mais solide permet une installation facile et supporte le vent, les vibrations et
tout autre choc externe.
Grandes fiabilité et durabilité
• Un design fiable pouvant supporter les vibrations et une grande plage de températures ainsi
qu’un extérieur imperméable durable permet l’installation dans des environnements
Qualité de son élevée
Circuits et haut-parleur acceptant une grande plage de fréquences permettent une sortie de son
Vérifiez que les articles suivants se trouvent dans le paquet. Si l’un des articles est manquant,
contactez votre concessionnaire Sony.
• Des articles supplémentaires tel que, crochets adaptateurs de montage sur poteau (comme
de conduite) pour fixer l’installation du haut-parleur ne sont pas fournis. Les clients doivent
s’en procurer le cas échant.
• Ce paquet peut contenir d’autres articles et/ou documentation.
D Boulons de réglage
Permettent de régler l’angle du haut-parleur.
Vissez les boulons pour verrouiller l’angle.
E Fentes pour le câble métallique de sécurité
Passez le câble métallique de sécurité à travers ces fentes.
Attachez toujours le câble métallique de sécurité pour éviter la chute du haut-parleur.
(Reportez-vous à page 13)
Utilisée pour la mise à la terre du haut-parleur. Branchez toujours l’appareil à la prise terre.
D Fentes pour le câble métallique de sécurité
Passez le câble métallique de sécurité à travers ces fentes.
Attachez toujours le câble métallique de sécurité pour éviter la chute du haut-parleur.
(Reportez-vous à page 13)
• Lors de l’installation de l’appareil dans un endroit en hauteur, vérifiez que
l’emplacement supporte le poids de l’appareil et des pièces et que l’appareil est bien
fixé. Le manquement à ces précautions peut causer des blessures.
• Attachez toujours le câble métallique de sécurité founi pour éviter la chute de l’appareil.
• Lorsque l’appareil est installé dans un endroit élevé, inspectez l’installation une fois par
an et vérifiez les fixations. Augmentez la fréquence d’inspection en fonction d’endroit
Crochets adaptateurs de montage sur poteau, bande métallique, conduites pour câbles,
coupleurs, écrous, câbles de signal audio et câbles d’alimentation ne sont pas fournis. Les
clients doivent s’en procurer le cas échant.
1 Utilisez une bande métallique pour sécuriser le crochet adaptateur de
montage sur le poteau ou sur la colonne.
2 Retirez le couvecle à l’arrière du haut-parleur.
• Les vis du couvecle sont fermement vissées au haut-parleur et peuvent être difficiles à retirer.
• Le couvercle est fixé au haut-parleur avec un câble enroulé.
4 Insérez le coupleur par le port de connexion du haut-parleur et sécurisez-
le avec l’écrou fourni avec le coupleur.
5 Utilisez les écrous et boulons fournis avec le crochet adaptateur de
montage sur poteau pour fixer le haut-parleur u crochet.
à la terre à la borne terre (U).
• Attachez le câble de signal audio au support de câble pour éviter qu’il ne se débranche.
• L’appareil doit toujours être branché avec mise à la terre.
Boulons de réglage (gauche et droite)
Connecteur d’entrée d’alimentation (24 V CA)
B Serrez les vis du couvecle (3) pour fixez le couvercle.
Vérifez que le couvercle est bien adapté au haut-parleur et qu’il n’y a aucun espace
Utilisez la vis fournie uniquement pour fixer le câble métallique de sécurité. L’utilisation
d’une vis autre que celle fournie risque de ne pas assurer le maintien suffisant de
1 Retirez le couvecle à l’arrière du haut-parleur.
• Les vis du couvecle sont fermement vissées au haut-parleur et peuvent être difficiles à retirer.
• Le couvercle est fixé au haut-parleur avec un câble enroulé.
2 Passez le câble de signal audio et les câbles d’alimentation par les
conduites pour câbles et attachez les coupleurs.
le avec l’écrou fourni avec le coupleur.
4 Fixez le haut-parleur au mur.
A Fixez deux boulons de montage au mur.
Lors de l’installation des boulons de montage, prenez en compte la distance entre les
centres de fente pour boulons sur le cadre du haut-parleur et celle entre le couvercle
du haut-parleur et le mur.
à la terre à la borne terre (U).
• Attachez le câble de signal audio au support de câble pour éviter qu’il ne se débranche.
• L’appareil doit toujours être branché avec mise à la terre.
Boulons de réglage (gauche et droite)
Connecteur d’entrée d’alimentation (24 V CA)
Support de câbleInstallation
B Serrez les vis du couvecle (3) pour fixez le couvercle.
Vérifez que le couvercle est bien adapté au haut-parleur et qu’il n’y a aucun espace
Utilisez la vis fournie uniquement pour fixer le câble métallique de sécurité. L’utilisation
d’une vis autre que celle fournie risque de ne pas assurer le maintien suffisant de
• Les câbles recommandés à utiliser pour la connexion de l’appareil à la source
d’alimentation sont les suivants.
Câble (AWG) #24 #22 #20 #18 #16
évitez de l’utiliser ou de le ranger dans les
emplacements suivants.
• Endroits qui peuvent devenir
Pour nettoyer les tâches tenaces, humidifiez
légèrement le chiffon avec un détergent
doux et neutre, puis essuyez avec un chiffon
sec. N’utilisez pas d’alcool, de solvents, du
benzène, de l’insecticide ou tout autre
substance volatile au risque d’endommager
la finition et de décolorer l’appareil.
Utilisez l’emballage d’origine ou tout
sujettes à des modifications sans préavis.
Vérifiez toujours que l’appareil
mais ne se limitant pas à la
compensation ou au remboursement, à
cause de la perte de profits actuels ou
futurs suite à la défaillance de cet
appareil, que ce soit pendant la période
de garantie ou après son expiration, ou
pour toute autre raison quelle qu’elle
son entretien périodique pour la sécurité.
Il peut sembler sans défaut, mais il est
possible que les composants se soient
détériorés avec le temps, ce qui peut
provoquer un dysfonctionnement ou un
un revendeur Sony agréé.23
FR Spécifications principales
en que se encuentre ubicada la instalación.
ca/article/resources-warranty-product-registration pour obtenir les informations
Notice Facile