HMDX Jam Classic - Station d'acceuil

Jam Classic - Station d'acceuil HMDX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jam Classic HMDX au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HMDX Jam Classic - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HMDX

Modèle : Jam Classic

Catégorie : Station d'acceuil

Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Station d'accueil
Compatibilité Appareils compatibles avec connectivité audio 3,5 mm
Alimentation Fonctionne sur secteur ou avec des piles (selon le modèle)
Dimensions Compact et léger pour un transport facile
Fonctionnalités audio Qualité sonore améliorée avec des haut-parleurs intégrés
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à partir de smartphones, tablettes ou autres appareils audio
Maintenance Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec les adaptateurs recommandés
Informations Générales Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Jam Classic HMDX

Comment connecter mon HMDX Jam Classic à mon smartphone ?
Pour connecter votre HMDX Jam Classic à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, allumez la station d'accueil, puis recherchez 'HMDX Jam Classic' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le.
Pourquoi ma station d'accueil ne charge-t-elle pas mon appareil ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la station d'accueil et à une prise de courant. Assurez-vous également que votre appareil est bien positionné sur la station d'accueil.
Comment régler le volume sur le HMDX Jam Classic ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le dessus de la station d'accueil ou sur votre appareil connecté.
Mon HMDX Jam Classic ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la station d'accueil est branchée à une source d'alimentation fonctionnelle. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de débrancher puis de rebrancher le câble d'alimentation.
Puis-je utiliser le HMDX Jam Classic avec des appareils non Bluetooth ?
Oui, vous pouvez utiliser un câble audio 3,5 mm pour connecter des appareils non Bluetooth à la prise auxiliaire de la station d'accueil.
Comment réinitialiser mon HMDX Jam Classic ?
Pour réinitialiser votre HMDX Jam Classic, débranchez-le de la prise de courant, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
Est-ce que le HMDX Jam Classic est compatible avec tous les smartphones ?
Le HMDX Jam Classic est compatible avec la plupart des smartphones qui supportent le Bluetooth. Vérifiez la version Bluetooth de votre appareil pour vous assurer de la compatibilité.
Comment changer la source audio sur le HMDX Jam Classic ?
Appuyez sur le bouton 'Source' pour basculer entre les différentes sources audio disponibles, comme Bluetooth et l'entrée auxiliaire.
Quels sont les dimensions du HMDX Jam Classic ?
Les dimensions du HMDX Jam Classic sont de 10 cm de large, 10 cm de profondeur et 5 cm de hauteur.
Le HMDX Jam Classic a-t-il une fonction de charge rapide ?
Le HMDX Jam Classic ne dispose pas de fonction de charge rapide, mais il charge votre appareil à une vitesse standard.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jam Classic - HMDX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jam Classic de la marque HMDX.

MODE D'EMPLOI Jam Classic HMDX

1. Remove the rubber ring from the base of the product.2. Undo the 4 screws, to separate the bottom panel.

Battery Directive This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE explanation This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. F Jam : le nec plus ultra de l’enceinte sans fil ! Merci d’avoir acheté l’enceinte sans fil jam HMDX pour Smartphones, tablettes, ordinateurs portables et autres appareils de liaison Bluetooth. Veuillez lire ces instructions et les conserver pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Chargement de l’élément Laisser brancher environ 3 heures pour charger complètement. Il est possible de charger l’élément en branchant le câble USB vers micro USB (fourni) à un ordinateur ou un adaptateur AC muni d’une prise USB (non fourni). Remarque : La durée de charge maximale de la batterie est de 4 heures en configuration sans fil et de 12 heures si branchée à une prise Jack auxiliaire d’entrée de ligne audio (Aux-In). Commandes 1. Bouton ‘Marche/Arrêt’2. Bouton Lecture/Pause3. Réglage du volume 4. Indicateur Bluetooth5. Prise Jack audio Line-In (mode entrée ligne)6. Port de charge7. Indicateur de niveau de batterie Indicateurs Indicateur ÉtatChargeClignote ROUGE Batterie faibleROUGE En cours de chargeVERT (quand en charge) Complètement chargéeClignotement rapide BLEU En mode d'appairageClignotement lent BLEU Connectée ROUGE En mode Entrée Ligne Utilisez votre système d’écoute sans fil via Bluetooth® Pour écouter votre musique via une connexion sans fil Bluetooth, vous devez appairer votre appareil à une enceinte Jam HMDX :

1. Assurez-vous que votre appareil est compatible Bluetooth.

2. Faites coulisser le bouton MARCHE/ARRÊT pour allumer l’élément, l’indicateur se met à clignoter.

3. Suivez les instructions relatives à votre appareil pour l’appairer à l’enceinte.

4. Eectuez l’appairage en sélectionnant Jam HMDX dans la liste Bluetooth de votre appareil. Si vous y êtes invité, saisissez « 0000 » en code de connexion. 5. Appuyez sur la touche lecture de votre appareil et utilisez les commandes de l’enceinte pour régler le volume à votre convenance. REMARQUE : Si vous avez réussi l’appairage de votre appareil, vous ne devriez plus avoir à répéter les étapes ci-dessus. Veuillez vous assurer que la source de l’élément est réglée sur Bluetooth et que votre appareil est compatible Bluetooth. Utilisez votre système d’écoute via la prise Jack auxiliaire d’entrée ligne audio 1. Branchez le câble Aux-in (entrée ligne) à l’écouteur ou la prise jack sortie de ligne d’un appareil audio et l’autre extrémité du câble à la prise jack d’entrée de ligne audio située à l’arrière de l’élément.

2. Faites coulisser le bouton MARCHE/ARRÊT pour allumer l’élément.

3. Appuyez sur la touche PLAY (lecture) de votre appareil et utilisez les commandes de l’enceinte pour régler le volume à votre convenance. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES: LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE :

  • ATTENTION : Ne pas placer les haut-parleurs trop près des oreilles. Cela peut endommager le tympan, particulièrement chez les jeunes enfants.
  • Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par HMDX AUDIO.
  • HMDX AUDIO n’est pas responsable des dommages causés au lecteur iPod/MP3 ou à tout autre appareil.
  • Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou basculer dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.Pour limiter le risque de brûlures, feu, choc électrique ou blessures corporelles :
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaire, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci.
  • Ne jamais brancher cet appareil en cas de cordon, prise, câblage ou boîtier endommagé. En cas de fonctionnement incorrect, de chute ou d’endommagement, le retourner au Centre de Service HoMedics pour contrôle et réparation.• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauées.• Ne jamais faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
  • Ne pas faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.
  • Installer uniquement sur une surface sèche. Ne pas poser sur une surface humidifiée à l’eau ou à l’aide d’un solvant. Instructions pour retirer la batterie La batterie rechargeable intégrée à votre produit Jam contient des substances susceptibles de polluer l’environnement. Par conséquent, toujours retirer la batterie avant de vous débarrasser du produit. Déposer la batterie à un point de collecte ociel réservé aux piles et batteries. Ne retirer la batterie rechargeable qu’en fin de vie du produit et s’assurer que la batterie est complètement déchargée avant de la retirer. 1. Retirer le joint torique en caoutchouc situé à la base du produit.2. Dévisser les 4 vis pour ouvrir le panneau du bas. Directive relative aux piles et aux accumulateurs Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.. WEEE explanation Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. P jam: O derradeiro altifalante sem-fios! Obrigado por adquirir o altifalante sem-fios HMDX jam para smartphones, tablets, notebooks e outros dispositivos compatíveis com Bluetooth.Leia estas instruções e guarde-as para consulta futura. Carregar a unidade Um carregamento completo demora aproximadamente 3 horas. A unidade pode ser carregada utilizando o cabo USB para Micro USB (incluído) através de um computador ou adaptador de CA com ficha USB (não incluída). Nota: A bateria tem uma duração de 4 horas quando o altifalante estiver ligado sem-fios e até 12 horas quando ligado através de uma ficha de áudio Aux-In. Comandos 1. Interruptor de alimentação2. Botão Reproduzir/Pausa3. Comandos do Volume4. Indicador Bluetooth5. Ficha de áudio Line-In6. Porta de carregamento7. Indicador de estado da bateria Indicadores Indicador EstadoCargaVERMELHO intermitente Bateria fracaVERMELHO A carregarVERDE (durante o carregamento) Carga completaAZUL intermitente rápido Modo de emparelhamentoAZUL intermitente lento LigadoVERMELHO Modo Line-in Ouvir música com o dispositivo sem-fios com Bluetooth® Para ouvir a sua música através de ligação Bluetooth sem-fios, é necessário emparelhar o dispositivo com o HMDX Jam:1. Certifique-se de que o dispositivo é compatível com Bluetooth.

1. Bouton ‘Marche/Arrêt’

2. Bouton Lecture/Pause

3. Réglage du volume

4. Indicateur Bluetooth

5. Prise Jack audio Line-In (mode entrée ligne)

7. Indicateur de niveau de batterie