Viva Colour - Smartphone OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viva Colour OLYMPIA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Écran | Écran tactile de 6,1 pouces, résolution HD+ |
| Processeur | Processeur quad-core, fréquence jusqu'à 1,5 GHz |
| Mémoire RAM | 3 Go de RAM |
| Stockage interne | 32 Go, extensible via microSD jusqu'à 256 Go |
| Caméra arrière | Caméra principale de 13 MP avec flash LED |
| Caméra avant | Caméra frontale de 5 MP |
| Système d'exploitation | Android 10 |
| Batterie | Batterie de 3000 mAh, autonomie d'une journée |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Dimensions | 155 x 75 x 8 mm |
| Poids | 160 g |
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs recherchant un smartphone abordable avec des fonctionnalités essentielles |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du système d'exploitation recommandée |
| Sécurité | Déverrouillage par code PIN, mot de passe ou schéma |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Viva Colour OLYMPIA
Questions des utilisateurs sur Viva Colour OLYMPIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viva Colour - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viva Colour de la marque OLYMPIA.
MODE D'EMPLOI Viva Colour OLYMPIA
Mise en service 3
Eléments de manipulation 6
Prise en main rapide 7
Répertoire 10.
Émettre et prendre des appeals 11.
Textos 13.
Journal des appels 15
Paramétrages téléphone 17
Paramétrages du réseau 17
Paramètres de sécurité 18
Restaurer les réglages par défaut 19
Fonction d'applé d'urgence 19
Profilsutilisateur 19
Organisateur 20
Multimedia 22
Selectionner une photo 22
Taschenlampe 22
Elimination des erreurs 23
Caracteristiques techniques 24
Consignes de sécurité 25
Remarques d'entretien / Garantie 27
Déclaration de conformité 28
Index 29
Mise en service
Prudence: Avant de commencer, consultez les consignes de sécurité mentionnées à la page 25!
Contenu du coffret
Votrecoffretcontientleselementssuivants:
1 telephone 1 cable de raccordement USB
1 pile rechargeable Li-lon 1 socle chargeur
1 bloc secteur USB 1 casque
1 mode d'emploi abrégé
Installer la carte SIM
Prudence: Des petits éléments peuvent être avalés! La carte SIM pouvant être retiree, les enfants en bas âge pourrait donc l'avaler.
- Éteignez le téléphone.
Prudence: Faites attention de ne pas plier ou rayer la carte SIM. Évitez tout contact avec de l'eau, un endroit sale ou poussièreux, ou des charges électriques.
2. Poussez le cache pile vers le bas et retirez-le. Si une pile est déjà dedans, retirez-la.

Remarque: Voitre numero de telephone est memorise sur la carte SIM, pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte SIM d'untelephone precedent, vous conservez votre numero.
3.Poussez la carte SIM, les contacts dorés vers le bas, dans l'encoche prévue à cet effet. La carte SIM doit reposer sous la barre métallique.

- Réinsérez la pile en vous assurant que les contacts dorés sont orientés en haut, à gauche.
5.Posez le cache pile.
Insérer la carte mémoire microSD
Vouss puez en option etendre la mmoire du tellephone au moyen de la carte mmoire microSD.
Celle-ci augmente la quantité de données pouvant être mémorisées.
- Ouvrez la petite pince métallique située à côte de l'emplacement pour l'enfichage de la carte SIM en la poussant doucement vers le bas jusqu'à ce qu'elle se déverrouille avec un léger déclic. Soulevez-la.
2.Poussez la carte mémoire microSD, contacts en bas dans le logement ouvert. La forme du logement correspond exactement à celle de la carte mémoire microSD, empêchant toute insertion incorrecte.
3.Rabattez la pince et tirez-la vers le haut en pressant legerement dessus jusqu'ac qu'elle s'enclenche avec un léger déclic.

Attention : Pour des raisons de sécurité, n'utilise que le bloc secteur fourni avec l'appareil. D'autres pourraient l'endommager.
AVERTISSEMENT: Avant de charger la pile rechargeable, assurez-vous qu'elle est insérée correctement. Ne la retirez pas pendant qu'elle est en charge, cela peut endommager votre téléphone.
A VERTISSEMENT : Chargez-la uniquement à température ambiente. Ne l'exposez-pas à la chaleur, à un ensoleillement direct ou à des températures inférieures à 0^ / supérieures à 45^ .
Remarque : Lors de sa première mise en service, chargez la pile pendant au moins 4 heures. Certaines piles n'atteignent leur pleine puissance qu'au bout de plusieurs cycles complets de charge / décharge. Lorsque la pile est complètement déchargée, cela peut prendre un certain temps avant que le processus de charge s'affiche.
Raccordez le bloc secteur comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilise que le bloc secteur fourni avec l'appareil.

Comme alternative, vous pouvez également utiliser le socle chargeur.

Allumer et eteindre votre téléphone
3 sec. Allumer le téléphone
3 sec. Éteindre le téléphone
Remarque: Certaines cartes SIM vous demandent d'entrée libre code PIN. Veuillez suivre les instructions affichées.
Affichage de I'etat de charge de la pile rechargeable
L'etat actuel de charge de la pile est affiché comme suit :




Plein Moyen Faible Vide
Si I'etat de charge de la pile est faible, un message correspondant s'affiche.
Remarque: Chargez la pile.
En cas d'etat de charge très faible de la pile, il est possible que le rétroéclairage ne fonctionne pas et que certaines fonctions ne soient pas disponibles.
Si I'etat de charge de la pile descend au-dessous du niveau minimum, le téléphone s'eteint automatiquement.
Vérifier la disponibilité du réseau
Les réseaux n'ont pas tous la même accessibilité. Le diagramme situé à gauche de l'écran indique qu'un signal et un réseau sont disponibles. Plus il y a de barres dans le diagramme,ILAUE est la qualite de reception. Le nom du réseau est affiche au milieu de I'écran.
Y trésonne.....mauvaise


Eléments de manipulation
| 1 | Écouteur | |
| 2 | Écran | |
| 3 | Touché de navigation vers le haut / Activer/Désactiver le verrouillage des touches | |
| 4 | (droite) Sélection de l'image / Retour / Annuler | |
| 5 | Navigation vers le bas | |
| 6 | Terminer la communication / Allumer / Éteindre le téléphone | |
| 7 | 0E - 9 | Touches numériques 0 à 9 |
| 8 | Touché dièse / Sélection abrégée personne de confiance masculine / Touche de navigation droite | |
| 9 | Allumer/Éteindre la lampe de poche | |
| 10 | Touché étoile / Sélection abrégée personne de confiance féminine / Touche de navigation gauche | |
| 11 | Prendre une communication | |
| 12 | (gauche) Ouvrir le menu / Valider | |
| 13 | LED lampe de poche | |
| 14 | Touché d'appl d'urgence | |
| 15 | Haut-parleur | |
| 16 | Cachepile | |
| 17 | Prise USB micro | |
| 18 | Cēillet für dragonne | |
| 19 | Prise casque |
Touches de fonction
| Touché Mode Appuyer Maintenir | ||
| Mode-veil | Activer/Désactiver leverrouillage des touches | |
| Mode-veil | Ouvrir le menu principal | |
| Menu | Sélectionner une option | |
| Com- | munication | Régler le volume sonore |
| Mode-veil | Ouvrir le journal des appels | |
| (gauche) | Menu.Valider la sélection | |
| Mode-veil | Allumer/Éteindre le téléphone | |
| (droite) | Menu Retour / Annuler | |
| (droite) | Mode veille | Ouvrir la sélection de photo |
| Com- | munication | Fin d'appel |
Prise en main rapide
Dans ce chapitre, vous trouvez des informations de base vous expliquant comment utiliser votre guide d'installation et le téléphone.
Mode de représentation dans le guide d'installation
| 1 Appuyer brièvement sur la touche représentée | |
| 2 sec. 1 Appuyer 2 secondes sur la touche représentée | |
| 1 Appuyer longuement | Appuyer longuement sur la touche représentée |
| Saisir des chiffres ou des lettres | |
| (« ») | Le téléphone sonne |
| Répertre Visualisation de textes d'écran | |
| | | | Visualisation d'icons d'écran |
Mode veille
Toutes les descriptions de ce mode d'emploi partent du fait que le téléphone se trouve en mode veille. Vous accedez au mode veille en appuyant plusieurs fois sur la touche 3 . Vous devez eventuellement désactiver le verrouillage du clavier.
Mode économique d'énergie
Le téléphone passse au mode économique d'énergie si vous n'effectuez aucune action pendant quelques temps. L'écran n'est maintainant plus éclairé. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le mode économique d'énergie.
Softkeys (touches programmables)
Les Softkeys - sont dotées de différentes fonctions dans les différents menus.
Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier doit empêcher que des fonctions soient déclenchées par inadvertance.
Appuyez sur la touche suivante en mode veille :
2 sec. Active/Desactiver le verrouillage du clavier
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, vous pouvez continuer de réceptionner des appeals entrants.
Navigation dans le menu
Vou puez acceder à toutes les fonctions via différents menus.
- (gauche) Ouvrir le menu principal
Selectionner le sous-menu voulu - (gauche) Ouvrir le sous-menu
/ Sélectionner la fonction voulue - (gauche) Ouvrir la fonction
(gauche) Sélectionner le réglage voulu et valider
Saisir des chiffres ou des lettres via le pavé numérique - (gauche) Valider les saisies
- (droite) Reculer d'une position
Annuler les actions de programmation et de sauvegarde et returner en mode veille
Ajouter des contacts dans le repertoire - Exemple
L'exemple Ajouter des contacts dans le repertoire vous explique comment naviguer dans les menus et paramétrer. Voici comment pourrait pour tous les réglages :
- (gauche) Ouvrir le menu principal
/ Réertoire (gauche) Sélectionner l'option de menu
//CReer un nouveau contact - (gauche) Sélectionner le sous-menu
VerscarteSIM/Versletelophone
[gauche) Sélectionner le lieu d'enregistrement
Entrer le nom
(gauche) Entrer le numéro de téléphone
Enregist. (gauche) Ajouter le contact
Entrer un texte et des chiffres
Pour la saisie de texte, des lettres sont gravées sur les touches numériques.
Votre telephone vous offre differentes methodes pour effectuer des saisies de texte. Celles-ci sont utilisées pour creer ou editor des contacts dans le repertoire, pour y rechercher des noms ou pour rédigier des messages SMS.
Remarque: Chaque méthode n'est pas disponible dans chaque application.
Méthodes de saisie de texte
Changez de méthode de saisie afin de pouvoir entrair d'autres caractères.
Majuscules Multitap
Minuscules Multitap
Chiffres 123
Remarque: Pour basculer de la méthode la saisie de texte à celle de la saisie de chiffres, appuyez sur la touche # pendant la saisie de texte.
Multitap
Pour saisir un texte en mode Multitap, appuyez sur la touche dotée du groupe correspondant de lettres / de caractères. Si vous avez besoin du premier caractère du groupe, appuyez une fois sur la touche. Si vous avez besoin du deuxième caractère, appuyez deux fois sur la touche etc.
Pour entrer une autre lettre qui se fouve sur la meme touche, entrez d'abord la premiere lettre.
Attendez que le curseur passe derriere la lettre et entrez la prochaine.
Ponctuation et caractères spéciaux
En mode d'edition, appuyez sur la touche _^+ . La ponctuation et les caractères spéciaux s'affichent. Sélectionnez avec 1 / 1 le caractère et appliquez le avec (gauche). Vous créez une série de caractères spéciaux frequentlyment utilisés dans le mode de traitement en appuyant également plusieurs fois sur la touche 1.
Autres saisies et fonctions
03Entrer des espaces.
- (droite) Effacer des caractères.
- (droite) Maintenir Effacer tous les caractères.
/ Déplacer le curseur.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer 300 contacts dans votre réseau.
Vos pouvez enregistrer d'autres contacts sur votre carte SIM.
Entrez toujours le numero du pays et le préfixe local lorsque vous creez un numero.
Si la capacité de mémoire de votre réseau est saturee, un message s'affiche sur l'ecran lors du prochain enregistrement. Pour saisir un nouveau contact, vous devrez au préalable supprimer un ancien.
Les contacts dans le repertoire sont classés par ordre alphabetique. Pour acceder directement au contact désiré, tapez l initiale du nom. Pour rechercher manuellement dans vos contacts, utilisez la touche / .
Pour acceder aux options de contacts dans le repertoire, appuyez sur :
- (gauche) - /Répertoire - (gauche)
Selectionnez avec un contact et ouvre avec - (gauche) les options suivantes :
Appeler Appeler le contact.
Envoyer SMS Créer un SMS et l'envoyer au contact (Créer des SMS page 13).
Afficher Afficher les détails du contact.
Éditer Éditer le contact.
Supprim.Supprimer le contact.
Copier Copier le contact sur la carte SIM ou le téléphone.
Déplacer Déplacer le contact sur la carte SIM ou le téléphone.
Groupe appelant Gérer les groupes d'applants.
Réglages du repertoire Gérer les réglages du réseau.
Réglages du repertoire
Pour acceder aux réglages du réseau, appuyez sur :
- (gauche) /√ Régertoire - (gauche) /√ Régliages du repertoire - (gauche)
Naviguez avec / et appuyez sur pour selectionner les options suivantes :
Lieudememoireprivillegié
Selectionner le lieu d'enregistrement dans lequel de nouveaux contacts sont enregistrés et depuis lequel les contacts de la liste des contact s'affiche.
Vitesse de numérotation S选取 abrogée page 11.
Mon numero Entrer votre numero personnel.
État de la mémoire Affiche l'etat de la mémoire interne et de la carte SIM.
Copier les contacts Copier tous les contacts de la carte SIM sur le téléphone ou vice-versa.
Déplacer les contacts Copier tous les contacts de la carte SIM sur le téléphone ou vice-versa.
Supprimer tous les contacts Supprimer tous les contacts du repertoire.
Sélection abrégée
Vous pouze creer une fonction selection abregée pour 8 numeros max. sur les touches 2日 - 9
Remarque : Vous pouvez doter les nombres de selection abrégée seulement de contacts qui existent déjà dans votre repertoire. De plus, la selection abrégée doit être activée.
Naviguez dans Vitesse de numérotation avec [3]1/2 et appuyez sur —(gauche) pour sélectionner les options suivantes :
Etat
Choisir numero
Activer la fonction selection abrégée (Act.) ou la désactiver (Dés.).
Attribuer ici à une touche (2_c^A - 9_z^W) un numéro du repertoire comme sélection abrégée (Ajouter un numéro abrége 11).
Ajouter un numero abrégé
Pour attribuer une fonction de selection abrégée à des numérios, appuyez dans le menu Choisisr nombre sur:
[ouche numérique]
- (gauche) Sélectionner la touche de la liste à laquelle une fonction de sélection abrégée doit être attribuée.

[contact] (gauche)
Sélectionner un enregistrement du repertoire et confirmer.
Si vous appuyez maintainant en mode veille 3 sec. sur la touche à laquelle vous avez attribué le numéro, celui-ci sera composé.
Émettre et prendre des appeals
Prendre un appel

Prendre un appel.
Refuser l'appeal

Refuser l'appel.
Terminer la communication

Terminer la communication en cours.
Émettre un appel
Entrer le numero d'appoint.
- (droite) Si la saisie est erronée, effacer le dernier chiffre.
Composer le numero.
Composer des numérores de depuis le journal des appels
Votre telephone enregistr cre les derniers numeros composes ainsi que les appels entres et manqués dans un journal des appels.
Ouvrir le journal des appels.
(gauche)
Selectionner le journal des appels.
(gauche)
Selectionner le contact, afficher les options.
Appeler (gauche)
Selectionner l'option et établit la communication.
Composer des numérios d'applé à partir du repertoire
You'vedezavoursauvegardedesnumerosdanslerépertoire.
- (gauche) Ouvrir le menu principal.
Répertoire (gauche) Ouvrir le répertore.
~~ SLECTIONNER le contact et appeler.
Remarque: Pour acceder à un contact défini, entrez l'initiale du nom enregistré via le clavier. Le cas échéant, vous doivent appuyer plusieurs fois sur une touche pour entrer la dette désirée.
Sélection abrégée
Vous nevez avoir memorise des numeros de selection abregée (Sélection abrégée page 11). Appuyez sur la touche suivante en mode veille :
3 sec. 2_c^A - 9_z^W Appuyer un temps long sur la touche en mode veille.
Appeler la personne de confiance féminine / masculine
Vou devez avoir memorise des numeros comme personne de confiance féminine / masculine (personne de confiance féminine / masculine page 19).
3 sec. *_^+ ou # Appuyer un temps long sur la touche en mode veille.
Affichage de la durée de la communication
Pendant toute communication, sa durée s'affiche en heures, minutes et secondes.
Régler le volume sonore de l'écouteur
Vouspouvezreglerlevolume sonore d'une communication:
Regler le volume désire.

Écouter une communicationpendant une période prolongée avec un volume sonore à pleine puissance peut cause des dommages auditifs.
Textos
Votre telephone peut receiveoir et emetre des SMS. Ce menu vous permit d'ecrire et de gerer vos SMS.
Remarque: Il est possible que toutes les fonctions offertes ne soient pas supportées par chaque opérateur. Adressez-vous sur place à votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des informations détaillées.
Pour acceder au menu SMS, appuyez plusieurs fois sur :
- (gauche) Messages - (gauche)
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Écrire un message
Créer et envoyer un SMS (Créer des SMS page 13).
Boite de réception Boîte de réception page 13.
Brouillons Afficher les brouillons de SMS.
Boite d'envoi Afficher les SMS non envoyés.
Messages envoyes Messages envoyes page 14.
Effacer les messages Effacer les SMS.
Réglages SMS Réglages SMS page 14.
Créer un SMS
Remarque: Un SMS standard contient 160 caractères. Des frais supplémentaires peuvent se grefer si vous dépassez ce nombre.
Pour écrire un SMS, appuyez sur :
- (gauche) Messages - (gauche) Écrire un message - (gauche)
Écrivez votre texte (Entrez des lettres et des chiffres page 9).
- (gauche) Ouvrir les options
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Envoyer aEnvoyer un SMS à :
- un numero entre (Entrez numero).
- un contact du repertoire (Ajouter à partir du repertoire).
Méthode d'entrée Modifier la méthode d'entrée.
Ajouter le modele Ajouter un modele.
Avancé Ajouter des numérios ou des noms du repertoire.
Enregister dans Brouillons Enregister le SMS dans le dossier Brouillons.
Boite de réception
Les SMS reçus sont enregistrés dans la Boite de réception.
Selectionnez dans la Boite de réception un SMS avec 2 / 2 et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Afficher
Répondre
Appeler l'expéditeur
Transferrer
Supprim.
Effacer Tout
Enregistrer dans I'annuaire
Afficher les SMS.
Écrire la réponse.
Appeler l'expéditeur du SMS.
Transférer un SMS.
Supprimer des SMS.
Effacer tous les SMS dans la Boite de reception.
Enregistrer le numero de l'expéditeur dans le repertoire.
SMS envoyés
Les SMS sont enregistrés dans le menu Messages envoyés.
Selectionnez dans le menu Messages envoyés un SMS avec / et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Afficher Afficher les SMS.
Transférer Transférer un SMS
Supprim. Supprimer des SMS.
Effacer Tout Effacer tous les SMS dans Messages envoyés.
Programmation des SMS
Remarque: Il est possible que toutes les fonctions offertes ne soient pas supportées par chaque opérateur. Adressez-vous sur place à votre opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des informations détaillées.
Pour acceder à la programmation des SMS, appuyez sur :
- (gauche) / Messages - (gauche) Reglages SMS - (gauche) Paramétres du message - (gauche)
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Réglages du profil Réglages du profil page 14.
Serveur de message VOCaux Fixer le serveur d messages VOCaux.
Réglages communés Réglages généraux des SMS page 14.
Etat de la mémoire État de la mémoire du téléphone et de la carte SIM.
Lieudememoireprivilegié
Régler si les SMS doivent être enregistrés sur la carte SIM ou sur le téléphone.
Réglages du profil
/ Profil 1 / Profil 2 (gauche) / Éditer (gauche)
Naviguez dans le profil avec / et effectuez les réglages voulus :
Nom du profil Entre le nom du profil
Adresse SMSC Modifier le numero SMSC.
Remarque : La distribution de SMS est effectue via un centre de service (SMSC). Si vous désirez envoyer et receivevoir des SMS, vousdez programmer un numero de centre de service dans votre téléphone. En general il est déjàprogramme. Il est conseilé de保守 les réglages usine.
Durée d'enregistrement Régler le temps de la tentative de transmettre un SMS.
Type de message Régler la façon d'envoyer un SMS: Texte, Fax, Email ou Page.
Réglages SMS généraux
Naviguez dans le menu Réglages communs avec et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Rapport de transmission
Chemin de reponse
Enregister message envoyé
Demandier le rapport de transmission de SMS.
Régler si une réponse doit être transmise via le même SMSC.
Enregister les SMS envoyés dans le dossier Messages envoyés
Journal des appels
Votre telephone enregistr cre les derniers numeros composes ainsi que les appels entres et manqués dans un journal des appels.
Remarque: Si un numero d'appoint correspond à un enregistrement dans votre réseau, le nom y afferant sera affché.
- (gauche) / Journal des appels - (gauche) Historique des appels - (gauche)
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes : Appels en absence Journal des appel manqués.
Numeros selectionnes Journal des appels effectues.
Appels reçus Listedesapperlreçus.
Supprimer les journaux des appel Supprimer un journal ou tous les journaux.
Compteur de messages texte Liste des SMS envoyés et reçus.
Options du journal des appels
Remarque : Les options des journaux des appel sont identiques dans tous.
Ouvrir le journal des appels.
(gauche) Sélectionner le journal et l'ouvrir.
(gauche) Sélectionner le contact et afficher les options.
Vous pouvez y effectuer les fonctions suivantes :
Afficher Afficher les détails du contact.
Appeler Appeler le contact.
Envoyer SMS Creer un SMS et l'envoyer au contact (13)
Enregistrer dans l'annuaire Enregistrer le contact dans le repertoire.
Modifier avant l'appel Editor le numero du contact avant de I'appeler.
Supprim.Supprimer le contact.
Réglages d'appeel
- (gauche) || / || Journal des appels - (gauche) || / || Paramètres d'appel - (gauche) || / || Paramètres d'appel - (gauche)
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes :
Appel en attente
Activer/Désactiver l'appoint en attente. Si la fonction Appel en attente est activée, vous serez averti par un signal sonore qu'un correspondantcherche à vous joindre pendant que vous téléphonez.
Renvoi d'appei
Transférer des appels page 16.
Blocage des appels
Broquer des appel page 16.
Commutation de ligne
Passe de la ligne 1 sur la ligne 2. Vous pouvez p. ex. maintainir un appel sur la ligne 1 pendant que vous prenez un appel sur la ligne 2.
Renvoi d'appels
Ce menu vous permet de transférer des appels entrants sur un numero que vous avez fixe.
Naviguez dans [Renvoi d'applé] avec ^9 / et appuyez sur —(gauche) pour sélectionner les options suivantes :
Renvoi de tous les appeals vocaux Transfere tous les appeals entrants.
Renvoi si inaccessible
Transfère les appeals si vous appareil n'a pas de réseau ou s'il est eteint.
Renvoi si pas de reponse Transfere les appeals si vous ne prenez pas sur votre apparéil.
Renvoi si occupé Transfère les appel si vous ligne est occupée.
Renvoi de tous les appels de données Transfere des appels de donnees.
Annuler tous les renois Annule tous les renois actifs.
Comment transférer des appels
Selectionnez dans Renvoi d'applé le type de renvoi que vous poulez activer, appuyez sur —(gauche) et selectionnez avec [10]1/2 parmi les options de menu suivantes:
ActiverActivier le renvoi.
Désactiver Désactiver le renvoi.
Interroger l'etat Interroger si le renvoi est actif actuellement.
Bloquer des appels
Ce menu vous permet de bloquer certains appels entrants et sortants.
Naviguez dans [Blocage des appels] avec 1 / 2 et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Appels sortants Réglages pour le blocage d'appels sortants.
Appels entrants Réglages pour le blocage d'appels entrants.
Annuler tout Annuler tous les blocages d'appeL.
Changer le mot de passse de blocage Changer le mot de passse de blocage
Extension des réglages
- (gauche) || / || Journal des appels - (gauche) || / || Paramétres d'appel - (gauche) || / || Paramétres élargis - (gauche)
Naviguez avec et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Rappel automatique
Activer/Désactiver l'appoint automatique. Si un nombre est occupé ou non joignable, le rappel automatique a lieu jusqu'à temps que vous correspondant prenne la communication. Un signal sonore retentit et la communication est établie.
Rappel de I'heure d'appel
Régler le signal sonore qui se fait entendre à intervalles réguliers pendant que vous téléphonez.
Mode réponse
Activer/Désactiver la prise d'appoint avec chaque touche.
Paramétrages téléphone
In den Paramétrages du téléphone vous modifiez les paramétrages de base tels que heures, langue, etc.
Pour acceder au menu, appuyez sur :
- (gauche) / Paramètres - (gauche) / Paramétrages du téléphone - (gauche)
Naviguez avec / et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes :
Date et heures Réglages de la date et de l'heure page 17.
Temporisation On/Off Régler l'heure à laquelle le téléphone doit être allumé/étéint.
Langue Modifier la langue.
Méthodes favorites de saisie
Régler les méthodes standard de saisie avec lesquilles vous poulez écrire les textes (entre textes et chiffres page 9).
Affiche Réglages affichage page 17.
Réglages divers Régler la luminosite et la durée d'éclairage de l'écran.
Réglages de la date et de l'heure
Naviguez dans Date et heures avec / et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes :
Paramétrr la ville d'origine Paramétrr la ville d'origine.
Régler l'heure/la date
Régler la date et l'heure page 17.
Régler le format Régler le format de la date et de l'heure.
Régler la date et l'heure
/Regler l'heure/la date
- (gauche) Sélectionner l'option.
HH:MM
Saisir l'heure et continuer.
JJMMAAAA
Entrer la date et continuer.
Heure d'été Act./Des. (gauche) Régler le changement d'heure et valider.
Réglages de l'affichage
Naviguez dans Affichage avec 一 / 一 et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Image de fond d'écran Paramétrer le fond d'écran.
Regler l'animation quand vous allumez votre téléphone.
Eteindre l'écran Régler l'animation quand vous éteignez votre téléphone.
Afficher la date et l'heure Activer/Desactiver la date et I'heure a I'écran.
Paramétrages du réseau
Selectionnez dans Configuration réseau avec —(gauche) l'option Configuration réseau. Naviguez ensuite avec et appuyez sur —(gauche) pour sélectionner les options suivantes :
Choix du réseau
Sélection du réseau page 18.
Preférences
Selectionner les prêrglages de quelques opérateurs.
Remarque : Des modifications dans la Configuration reseau peuvent engendrer des coûts elevés.
Sélection du réseau
Naviguez dans [Choix du réseau] avec / et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Nouvelle recherche Rechercher des reseaux disponibles.
Choisir le réseau Fixer le réseau manuellement.
Mode de selection Paramétrer si le réseau doit être fixé automatiquement ou manuellement.
Paramètres de sécurité
Naviguez dans [Paramétrages sécurité] avec [4]1/2 et appuyez sur - (gauche) pour sélectionner les options suivantes:
Sécurité SIM Sécurité SIM page 18.
Sécurité téléphone Sécurité téléphone page 18.
Verrouillage automatique du clavier
Paramétrr si le blocage du clavier doit être activé automatiquement.
Sécurité SIM
Naviguez dans Sécurité SIM avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes :
Remarque: Le code PIN (Personal Identity Number) et le code PIN2 sont des numérios de 4 à 8 chiffres. Voitre opérateur vous fournit le code PIN et le code PIN2 en même temps que la carte SIM.
Blocage PIN Interrogation du code PIN lorsque vous allumez ou eteignez votre téléphone.
Remarque: Si vous désactivez le blocage SIM, vous n'avez pas besoin de saisir de code PIN quand vous allumez votre mobile. Il est recommendé de laisser le blocage SIM activé pour rendre difficile l'emploi de votre téléphone à des personnes non- autorisées.
Modifier PIN
Modifier le code PIN. Veuillez suivre les instruction affichées à l'écran.
Modifier PIN2
Modifier code PIN 2. Veuillez suivre les instruction affichées à l'écran.
Telephone securisé
Naviguez dans Sécurité téléphone avec / et appuyez sur (gauche) pour sélectionner les options suivantes:
Remarque: Si vous activez le blocage du téléphone, vous devez entre le code de blocage à chaque fois que vous allumez votre téléphone.
Blocage tellophone Activer/Desactiver le blocage du tellophone.
Modifier le code de blocage
Modifier le code de blocage. À cet effet, veuilles suivre les instruction affichées à l'écran.
Remarque: Le code de blocage par défaut est le 1234.
Restaurer les réglages par défaut
Remarque: Si vous restaurez les réglages usine, toutes les données que vous avez enregistrées sont perdues! Vous avez besoin du code de blocage du téléphone (page 18) pour restaurer les réglages par défaut.
Procedure comme suit pour remettre votre apparéil sur les réglages par défaut :
-
En mode veille, appuyer sur :
-
(gauche) -/U/Parametes -(gauche) Restaurer parametes d'usine -(gauche)
- Saisissez le code et validez votre saisie avec = (gauche).
- Validate une nouvelle fois l'interrogation suivante avec [—] (gauche).
Le téléphone redémarre et returne aux réglages par défaut.
Fonction d'applé d'urgence
La touche SOS a une fonction d'appoint d'urgence. Appuyez env. 3 sec. sur la touche SOS pour déclencher un appel d'urgence. Vous entendez alors un signal d'alarme et des SMS d'urgence sont envoyés aux numeros enregistrés. Puis ceux-ci sont appelés les uns après les autres en mode mains-libres. Vous pouvez attribuer jusqu'à 5 numeros à la touche SOS.
Pour enregistrer des numérores sur la touche SOS, veuillez procédér comme suit :
/ Paramètres (gauche) Sélectionner l'option.
Réglagesurgence
- (gauche) Sélectionner l'option.
Listedesnumbers
- (gauche) Sélectionner l'options.
ou (gauche) Entrer le numero et continuer ou valider.
Personne de confiance féminine / masculine
Ces options vous permettent d'enregistrer chacune un numero que vous pouze appeler en mode veille en appuyant longuement sur la touche * (personne de confiance féminine) ou # (personne de confiance masculine).
Pour enregistrer un numero sur ces touches, procedez comme suit dans Nombre féminin /
[Nombre masculin]:
(gauche) Entrer le numero à enregistrer et valider.
Si vous appuyez maintainant pendant env. 2 sec. la touche correspondante en mode veille, une communication est établie vers le numéro enregistré.
Profils utiliseur
Vous modifiez les reglages de la sonnerie dans le menu Profils d'utilisateur.
Pour acceder au menu Profils d'utilisateur appuyez sur :
- (gauche) Profils d'utilisateur - (gauche)
Selectionnez ici un profil avec / et appuyez sur - (gauche) pour selectionner les options suivantes:
ActiverActiver le profil.
Personnaliser Adapter ce profil à vos besoin
(Adapter les profils à l'utilisateur page 20).
Réinitialis. Remettre le profil sur les réglages par défaut.
Adapter les profils utiliser
Naviguez dans le profil avec et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Type d'alerte Régler si le téléphone doit sonner et vibrer, seulement sonner ou seulement vibrer.
Type de sonnerie Régler le type de sonnerie.
Appel entrant Régler la sonnerie pour les appels entrants.
Volume de la sonnerie Régler le volume de la sonnerie.
Message Régler le son du message.
Volume des messages Régler le volume du son du message.
Clavier Régler le bip de touches.
Volume bip des touches Régler le volume du bip de touches.
Allumé Régler le son d'allumage.
Eteint Eteindre le son d'extinction.
Alerte système Allumer/Éteindre lessons du système.
Organisateur
Vous trouvez des aides pratiques au quotidien dans le menu Organisateur.
Pour acceder au menu Organisateur appuyez sur :
- (gauche) Organisateur - (gauche)
Naviguez dans Organisateur avec et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Calendrier Calendrier page 20.
Taches Taches page 21.
Alarme Réveil page 21.
Calendrier
Dans Calendrier you pouze entree des evenements/rendez-vous que you ne voulez pas oublier. Si you ouvre le menu Calendrier un calendrier s'affiche et le curseur se trouve sur la date du jour. Naviguez dans Calendrier avec 1 / 2 et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Afficher Afficher et gérer des tâches pour le jour sélectionné.
Afficher tout Afficher toutes les tâches.
Ajouter événement
Effacer événement
Aller à la date
Aller a aujourd'hui
Aller à la vue hebdo/
Aller à la vue mensuelle
Créer une tâche pour un jour défini.
Effacer la tâche.
Saute à la date saisie.
Saute à la date du jour.
Changer d'affichage du calendrier.
Tâches
Naviguez dans Taches avec 一 / 一 et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes:
Afficher Afficher la tâche sélectionnée.
Ajouter Ajouter des tâches 21.
Éditer Éditer la tâche (modifier nom. date, heures, etc).
Cherch. Rechercher une tâche.
Suprim. Supprimer la tâche sélectionnée.
Effacer en retard Supprimer les tâches en retard.
Effacer Tout Supprimer toutes les tâches.
Aller à la date Saute à la date saisie.
Affichage incomplet Afficher les tâches à effectuer.
Créer des tâches
Si vous avez selectionné Ajouter, naviguez avec || et effectuez les réglages suivants :
- Entrer la date pour la tâche.
- Entrer l'heure de rappel de la tâche sélectionnée.
- Entre le nom de la tâche.
4.Régler l'alerte de la tâche.
5.Regler si la tâche doit être répétée à des intervalles réguliers.
6.Fixer la priorite de la tache. - Entrer les détails de la tâche.
- Régler si la tâche est active (Pas terminé) ou inaactive (Effect.).
Si vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur —(gauche) pour enregistrer la nouvelle tâche ou rejoetez tous les réglages.
Réveil
Dans le menu [Alarme] you pouvez régler un réveil.
Naviguez avec et appuyez sur (gauche) pour selectionner les options suivantes :
- Régler si le réveil est actif (Act) ou inactif (Dés).
- Entrer l'heure à laquelle vous désirez êtrereveilé.
3.Regler si la fonction reveil doit etre repeteee a des intervalles reguliers. - Regler le son de l'alarme qui doit vous réveiller.
5.Régler si et quand la fonction sommeil doit être activée.
6.Regler le genre de signalisation.
Multimedia
Ce téléphone portable possède une radio intégrée et un visualiser de photo.
Radio
Avec Radio you pouze receivevoir des radios et les écouter avec votre casque (vendu avec).
Naviguez comme suit :
- (gauche) / / Multimédia Radio - (gauche)
Allumer/Éteindre la radio.
1 3 Régler les stations de radio.
Régler le volume sonore.
Appuyez sur —(gauche) pour d'autres réglages de [LiTe de canaux], [Etrée manuelle] ou [Recherche auto].
Visualiser d'image
Le visualiser d'image vous permet d'afficher des photos, de modifier leur nom, de les effacer ou de les trier.
Naviguez comme suit :
- (gauche) / Multimédia Visualiseur d'image - (gauche)
Appuyez sur (gauche) pour effectuer d'autres réglages.
Sélectionner une photo
- (droite) Ouvrir le menu Sélectionner une photo.
3 sec. 1 - 8
Ajourer (gauche) Sélectionner l'option.
(gauche) Sélectionner le contact du réseau.
Editor (gauche) Sélectionner la photo dans le gestionnaire de fichiers.
- (droite) Enregistrer les changements.
Appeler avec Sélectionner la photo
- (droite) Ouvrir le menu Sélectionner une photo.
1 - 8 Appeler le numero qui est sur la place de mémoire.
Taschenlampe
En haut de votre téléphone se trouve une LED servant de lampe de poche.
3 Sek. 03 Allumer/Éteindre la lampe de poche.
Élimination des erreurs
Questions et réponses
| Questions Réponses Il n'est pas possible d'allumer le téléphone. | - La pile rechargeable n'est pas insérée. - La pile rechargeable n'est pas chargée. |
| Pas d'intensité du signal affichée. | - Pas de connexion au réseau. Il est possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez-vous à votre opérateur. |
| Le clavier ne fonctionne absolument pas ou que très lentement. | - La vitesse opérationnelle de l'écran est réduite à basse température. C'est normal. Essayez à un endroit où il fait plus chaud. |
| Pour certaines fonctions, un message affiche à l'écran que l'exécution/ l'utilisation n'est pas possible. | - Beaucoup de fonctions ne peuvent être utilisées qu'après que le service a été commandé. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. |
| L'affichage est liéven, mais l'appareil ne réagit pas lorsque vous ap- puyez sur une touche. | - Retirez la pile rechargeable pendant 3 minutes et essayez une nou- velle fois. |
| Pas de liaison avec le réseau de téléphonie mobile. | - Adressez-vous à votre opérateur. |
| Le message Insérer SIM s'affiche. | - Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée. Adressez- vous, le cas échéant, à votre opérateur. |
| La pile rechargeable ne peut pas été rechargée ou est vide au bout de peu de temps. | - La pile rechargeable est défectueuse. - Posez le téléphone correctement sur le socle chargeur ou raccordez le bloc secteur correctement. Nettoyez les surfaces de contact du telephone et du bloc secteur avec un chiffon doux et sec. - Chargez le téléphone pendant 4 heures. |
Conseils concernant la pile rechargeable
Utilisez uniquement les piles rechargeables et les blocs secteurs homologues par le fabricant car, sinon, la pile rechargeable peut etre endommagée.
Ne court-circuitez pas la pile rechargeable. Laissez toujours la pile rechargeable dans le téléphone pour éviter tout court-circuit produit par inadvertance des contacts de la pile.
Maintenez les contacts de pile propres et exempts de saleté.
La pile rechargeable peut être chargée et décharge des centaines de fois mais sa durée de vie est toute fois limitée. Remplacez la pile rechargeable quand la puissance de la pile rechargeable a nettement baisse.
Afin d'éviter une puissance absorbée inutile du bloc secteur, retirez-le de la prise de courant lorsque la pile n'est pas en charge.
Caracteristiques techniques
| Caracteristique Valeur | |
| Standard GSM | 1 900, 1800 MHz Dualband |
| Dimensions (H x L x E) 116,3 x 54 x 14,1 mm | |
| Poids Env. 87 g - pile rechargeable incluse | |
| Alimentation en courant Entrée : 100-240 V, | 50-60 Hz, 0,15 A Sortie : 5 V, 500 mA |
| Pile rechargeable 3,7 V, 600 mAh | Durée de charge : env. 4 h |
| Autonomie en veille Max. 140 heures | |
| Durée max. de communication Jusqu'à 270 | min. |
| Écran LCD avec rétroéclairage | |
| Température ambiente autorisée | -10 °C à 40 °C |
| Humidité atmosphérique relative autorisée | 30% à 75% |
| Valeur SAR 0,49 W/kg |
Remarque: Sous réserve de modifications techniques!
Déclaration de conformité
Cet apparéil est en conformité les exigences avec la directive européenne
1999/5/CE sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci-dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l'appareil.

Informations relatives à SAR
Informations relatives à l'émission de fréquences radio et aux taux d'absorption spécifique (SAR = Specific Absorption Rate).
Les standards de sécurité pour émissions de fréquences radio afférant à ce téléphone mobile ont été respectés lors de sa conception.
Ces valeurs limite se basent sur des directives scientifiques et contiennent une marge de sécurité pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé. Les valeurs individues sur les directives relatives aux émissions de fréquence radio se basent sur une unité de mesure appelée SAR. La détermination de valeurs SAR s'effectue à l'aide de méthodes normalisées au cours desquelles le téléphone fonctionne avec la puissance énergétique maximum dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les valeurs SAR de différents modèles de téléphone, tous les modèles ont été développés de manière à respecter les directives importantes d'émission de fréquences radio.
Les informations suivantes sont valables pour les pays membres de l'UE qui appliquent le seul SAR recommende par l'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) de 2 W/Kg (valeur moyenne prise sur 10g de tissu): La valeur de mesure SAR la plus élevée calculée sur 10g de tissu était sur ce téléphone de 0,49 W/kg pour une mesure effectue directement à l'oreille.
Consignes de sécurité
Veuillez dire attentivement ce passage.

Prudence: Risque d'étouffement!
Tenez les films d'emballage et de protection hors de portée des enfants.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone est conçu pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau de téléphonie mobile. Toutte autre forme d'utilisation n'est pas conforme aux prescriptions. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré sont interdits. N'ouvrez enaucun cas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Domaine d'emploi
N'utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.
Debranchez le téléphone lorsque vous vous trouvez àproximé d'appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux).
Ne vous servez pas du téléphone dans les stations-service ou a proximé de carburants ou de produits chimiques.
Veuillez vous adresser à votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser votre portable dans un avion.
Ne téléphonez que très peu de temps ou utilisez le casque afin de réduire la charge des ondes radio au niveau de la tête.
Evitez de tener voitre telphone a hauteur de la tete et eigneze-le si vous ne vous en servez pas (par ex. la nuit) pour eviter la charge des ondes radio.
Généralités
Evitez la fumee, la poussiere, les vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct. Voitre téléphone n'est pas étanche; gardez-le au sec.
N'utilisez que les accessoires d'origine. N'essayez pas de raccarder d'autres produits.
Des réparations ne doivent être effectues que par du personnel qualifié du service après-vente.
Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des interférences alterant eventuellement la performance.
Conserve votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.
Il est possible de-retirer la carte SIM. Attention! Les enfants en bas age pourraient donc l'avaler.
La sonnerie est reproductive par le haut-parleur. Prenez d'abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille.
Vous éviterez ainsi d'endommager votre audition.
Si vous conduisez, utilisez uniquement votre téléphone qu'avac le kit mains-libres. Assurez-vous qu'aucune fonction de sécurité ne soit perturbée par l'emploi du téléphone. Respectez impératifement les consignes légales et spécifiquees au pays.
Dans le cas d'implantation de stimulateurs cardiaques, il est recommandé de tener l'appareil à une distance d'au moins 15 cm pour éviter toute perturbation eventuelle. Vous ne doivent pas non plus porter le téléphone dans votre poche interieure quand celui-ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l'oreille opposée au stimulator cardiaque. Éteignez immidiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble.
En cas d'urgence, ne vous fais pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n'est pas possible de garantir une liaison sure dans toutes les circonstances.
Bloc secteur
! Attention : N'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil, d'autres pouvant l'endommager. N'en bloquez pas son accès par des meubles ou autres objets.
Piles rechargeables
! Attention : Ne jetez jamais les piles rechargeables dans le feu. N'utilisez que des piles rechegeables du même type !
Autocollant à code à barres dans le téléphone
Les autocollants à code à barres contiennent des informations concernant votre téléphone, comme par ex. le numéro de série. Ne l'enlevez pas.
Élimination
Si vous ne poulez plus vous servir de votre apparéil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D'après la loi relative aux apparéils électriques et électroniques, les propriétaires d' apparéils usages sont tenus d'apporter tous les anciens apparéils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icone ci-contre signifie que vous ne devez enaucun cas jeter votre apparéil dans les ordures menagères !

Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causée par les batteries et piles rechargeables !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contérer des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Vous étés tenu par la loi d'éliminer les packs de batteries et les piles auprès d'un revendeur ou en les déposant dans les collecteurs correspondants de

l'organisme d'élimination des déchets local. L'élimination des piles est gratuite. L'icone ci-contre signifie que vous ne devez enaucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures menagères, mais que vous devez les éliminer auprès de centres de collecte.
Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement local.
Remarques d'entretien / Garantie
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boitier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N'utilise pas de produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
A conserver impérativement!
Cher client,
nous sommes très heures que vous ayezcision cet apparéil.
En cas de défaut, veuilles returner l'appareil dans son emballage d'origine et accompagné du bon d'achat au magasin où vous l'avez acheté.
Ajouter des contacts dans le repertoire, 8
B
Bloquer des appels, 16
Boite de réception, 13
C
Calendrier, 20
Carte SIM, 3
Charge, 4
Code de blocage du téléphone, 18
Composer des numéros de la listed'appels, 11
Composer des numérodes
teléphone à partir du
répertoire, 12
Conseils concernant la pile rechargeable, 23
Consignes de sécurité, 25
Contenu du coffret, 3
D
Déclaration de conformité, 24
Déplacer le curseur, 9
Désactiver, 5
Durée de la communication, 12
E
Écrite un SMS, 13
Effacer un texte, 9
Eléments de manipulation, 6
Élimination des erreurs, 23
Émettre et prendre des appel, 11
Émettre un appel, 11
Entrer un texte et des chiffres, 9
F
Fonction d'appld'urgence, 19
G
Garantie, 27
1
Informations SAR, 24
Insérer la carte mémoire, 4
J
Journal des appels, 15
L
Lampedepoche,22
M
Méthodes de saisie de texte, 9
Mode economie d'énergie, 7
Modeveille,7
Multimedia, 22
N
Navigation dans le menu, 8
Notations, 7
0
Options du journal des appels, 15
Organisateur, 20
P
Paramétrages du réseau, 17
Parametrages telephone, 17
Paramètres de sécurité, 18
Ponctuation et caractères spéciaux, 9
Prise d'appel, 11
Prise en main rapide, 7
Problèmes, 23
Profilsutilisateur,19
ProgrammationdesSMS,14
Q
Questions et réponses, 23
R
Radio, 22
Refuser l'appel, 11
Réglages d'appeL, 15
Réglages de l'affichage, 17
Réglages du profil, 14
Réglages du repertoire, 10
Réglages SMS généraux, 14
Regler la date et l'heure, 17
Réinitialiser le téléphone, 19
Remarques d'entretien, 27
Renvoi d'appels, 16
Répertoire, 10
Réseau, 5
Restaurer les réglages usine, 19
Réveil, 21
s
Sécurité SIM, 18
Selection du réseau, 18
Selectionnerune photo,22
SMS envoyes, 14
Softkeys, 8
T
Taches, 21
Telephone securise, 18
Terminer la communication, 11
Textos, 13
V
Verrouillage du clavier, 8
Visualiser d'image, 22
Volume sonore de I'ecouteur, 12

Veuillez tenir compte du fait que le mode d'emploi est soumis aux droits d'auteurs d'Olympia et ne doit donc être ni publié ni vendu. Les données et les editions du mode d'emploi sont uniquement destinées à l'emploi personnel.

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de contenu.