Laserfax LPF5135 - Télécopieurs PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Laserfax LPF5135 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Télécopieur laser |
| Résolution d'impression | 600 x 600 dpi |
| Vitesse d'impression | 10 pages par minute |
| Capacité du bac à papier | 250 feuilles |
| Connectivité | Port téléphonique analogique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Envoi et réception de fax, impression de documents |
| Dimensions | 360 x 360 x 200 mm |
| Poids | 6 kg |
| Utilisation | Idéal pour les petites entreprises et les bureaux à domicile |
| Maintenance | Remplacement régulier du toner et nettoyage des rouleaux |
| Sécurité | Protection contre les surtensions et les courts-circuits |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac |
FOIRE AUX QUESTIONS - Laserfax LPF5135 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Laserfax LPF5135 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécopieurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Laserfax LPF5135 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Laserfax LPF5135 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Laserfax LPF5135 PHILIPS
FR Guide d'utilisation
Introduction
Cher client
En achetant cet apparéil, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque PHILIPS. Notre apparéil satisfait les multiples specifications de l'usage privé, professionnel et de la vie quotidienne.
Avec les fonctions d'économie écologiques, vous économise de l'énergie et le toner car l'appareil s'allume vite en mode d'économie de courant ou imprime en mode économique de toner. Avec la touche ECO-vous pouvez faire des copies économisant le toner vite et facilement.
Votre apparéil imprime avec une technologie d'impression laser la plus moderne. La livraison contient une cartouche de démarriage. Cette cartouche de démarriage est déjà introduite ; vous doivent cependantsterol les emballages de transport avant de pouvoir utiliser l' apparéil.
Dans la cassette de papier, vous pouvez installer une réserve de papier maximale de 250 feuilles. Dans l'introduction d'entrée manuelle, vous pouvez introduire des formats de papier spéciaux, des enveloppées, des feuilles transparentes, des feuilles d'étiquettes ou des modèles imprimés.
Vou puevez enregistrer dans le repertoire teléphonique de votre apparéil des entrées avec plusieurs numérios et regrouper plusieurs entrées. Vous pouvez attribuer différentes sonneries aux entrées.
Vous avec plusieurs fonctions à votre disposition pour l'envoi de fax, par exemple différentes définitions ou la fonction minuterie). Vous pouvez securiser la réception de télécopie à l'aide d'un code. Les télécopies ne seront pas imprimées mais enregistrées dans la mémoire du télécopier. La relève de télécopie permet de relever des télécopie qui sont en attente dans un apparéil selectionné.
Avec la touche de diffusion (= Broadcasting), vous ajoutez pendant la procédure de selection d'autres numérios et vous envoyez ainsirapidementet simplementunmessage à plusieurs destinataires.
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sont mémorisés dans votre apparéil. Ces modèles vous permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
Vous pouvez copier plusieurs documents sur une page pour economiser du papier. Les documents sont régés automatiquement pendant la copie.
Votre appeareil imprime un aperçu de la semaine comme feuille de calendrier - pour la semaine en cours, la semaine à partir ou une semaine au besoin.
Votre appeareil vous permet l'edition de grille de sukoko, avec un choix de quatre niveaux de difficulté - au besoin avec la solution.
Vous pouvez brancher l'apparéil à votre ordinateur et l'utiliser comme imprimante (LPF 5135). Avec le pilote de scanner TWAIN, vous pouvez selectionner l'appareil et scanner des documents à partir de n'importequelle application qui supporte ce pilote par défaut.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre apparciel et ses multiples fonctions!
A propos du guide d'utilisation
L'aide à l'installation des pages suivantes vous permet demettre en service votre apparéil rapidement et facilement. Vous trouvrez des descriptions détaillées dans les chapitres suivants de ce guide d'utilisation.
Lisez attentivement le present guide d'utilisation. Veillez sur tout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait fonctionnement de votre apparcel. Le fabricant n'endosse aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consignes.
Ce guide d'utilisation décrit plusieurs modèles de cette gamme d'apparciels. Veillez que certaines fonctions ne sont disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Remarque

Trucs et astuces
Ce symbole désigne les astuces qui vous aient à utiliser votre apparéil de manière plus efficace et plus simple.
ATTENTION!

Dommages de I'appareil et perte de données!
Ce symbole met en garde contre des dommages sur l'appareil ainsi que des pertes de données possibles. Les dommages corporels ou matériels ne peuvent provenir que d'une manipulation non conforme.
DANGER!

Danger pour les personnes!
Ce symbole met en garde contre le danger aux personnes. Une application inadéquate peut entrainer des blessures corporelles ou des dommages.
DANGER - CHALEUR!

Danger suite à la chaleur!
Ce symbole dans le mode d'emploi ou à l'intérieur de l'appareil vous met en garde contre des dangers liés aux surfaces chaudes. Une application inadéquate peut entrainer des blessures corporelles ou des dommages.
Table des matieres
Introduction 2
Cher client 2
A propos du guide d'utilisation 2
1 Informations generales sur la sécurité 5
2 Aperçu 7
Aperçu de l'appareil 7
Connexions à l'arrière 7
Panneau avec écran 8
Aperçu des fonctions du menu 9
Imprimer les listes et les rapport 10
3 Première mise en service 11
Contenu de l'emballage 11
Retirez le matériel d'emballage 11
Monter le plateau de documents 13
Sortir le bac de sortie du papier 13
Monter le plateau de sortie des documents 14
Raccorder le combiné 14
Raccorder le cable téléphonique 14
Brancher le cable d'alimentation 15
Brancher à l'ordinateur 16
4 Fonctions telephone 17
Telephoner avec l'appareil 17
Acceder a la ligne principale 17
Enchainer des nombres 17
Numeros de telephone avec pause 17
Composer un numero avec le combiné raccroché .... 17
Identification de l'aggellant (CLIP) 18
Appels en absence 18
5 Répertoire téléphonique de l'appareil 19
Rechercher des entrées 19
Enregistrer une entrée 19
Modifier une entree 20
Effacer un entree 20
Effacer toutes les entrées 20
Imprimer le repertoire téléphonique 20
Groupes 21
6 Imprimante et supports d'impression 22
Brancher à l'ordinateur 22
Spcifications pour les supports d'impression 22
Sortir l'arrêt papier 22
Introduire le papier dans la cassette de papier 23
Placer le papier dans l'introduction de papier manuelle 24
Insertion de documents 24
Introduire les feuilles transparentes et les étiquettes ... 25
Imprimer des deux cotes (impression recto-verse manuelle) 25
Imprimer le calendrier 25
Sudu:imprimerlejeu 26
7 Télécopie 27
Envoyer un fax avec les réglages standard 27
Inscrer des documents 27
Composcr le numero 28
Acceder à la ligne principale 28
Envoyer une télécopic en différé (= fonction « timer ») 28
Envoyer une télécopie manuellement 29
Enchainer des nombres 29
Pourvoir écouter et suivre la prise de ligne 29
Multidiffusion (= Broadcasting) 29
Documents de télécopie 30
Recevoir une télécopie 30
Réception manuelle de télécopie 30
Reccvier un fax en mode silencicux 30
Paramétrr la protection d'une réception téléçopie .... 30
Relever des télécopies 31
Commandes 31
8 Copieur. 32
Inséorer des documents 32
Etablir la copie avec les régages standard 33
Etablir des copies avec le deuxième profil 33
Etabir des copies avec les réglages adaptations 33
Créer une copie agrandie ou rétrécie 34
Copier plusieurs documents sur une page (=copie mosaique) 34
Etablir les réglages pour le deuxième profil 34
9 Paramètres 36
Etablir la fonction d'économie d'énergie écologique ... 36
Etablir la fonction d'économie écologique pour le toner ... 36
Selectionner le pays 36
Selectionner la langue 36
Entrer date et heures 36
Regler fuseau horaire 36
Entrer numéros et noms 37
Regler les sonneries 37
Réglage de la résolution 37
Regler contraste 38
Régler le niveau de clarté pour la copie 38
Désactiver les tonalités de touches 38
Effectuer les réglages de papier 38
Installer l'envoi de fax de la mémoire 38
Activer et désactiver la ligne d'en-tête 38
Activer et désactiver le rapport d'émission 39
Parametrerle mode de reception telécopie 39
Réception silencieuse des télécopies 39
Options d'envoi de fax additionnelles 40
Options de réception de télécopies complémentaires .. 40
Bloquer l'appareil 40
Imprimer les listes et les rapport. 41
10 Connexions téléphoniques et apparéils supplémentaires 42
Configurer la composition de numero 42
Etablir reseau telephonique publique (PSTN) 42
Etabir le dispositif de poste externe (PABX) 42
Liaison DSL 43
Liaison RNIS (ISDN) 43
Raccorder des appareils supplémentaires 43
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink) .... 43
Utiliser un repondeur externe 43
11 Service 45
Afficher les relevés de compteur 45
Affichage du niveau de toner 45
Interrogera version du micrologiciel 45
Eliminer le bourrage de papier 47
Eliminer le bourrage de document 50
Nettoyage 50
Etalonner le scanner 52
Utiliser les codes de service 53
Aide rapide 53
Problèmes et causes possibles 54
Messages d'erreur et causes possibles 56
12 Glossaire 59
13 Annexes 62
Ca characteristiques techniques 62
Garantie 63
Garantic 64
Garantie 65
Declaration de Conformite 66
Informations clients 68
1 Informations générales sur la sécurité
Cet apparéil est testé selon les normes EN 60950-1 et IEC 60950-1 et ne peut être branché que sur les reseaux téléphoniques et ELECTriques conformes à ces normes. L' apparéil a été concu exclusivement pour une utilisation dans le pays de vente.
Ne procédez àaucun réglage et changement qui ne sont pas décrites dans le present mode d'emploi. Une application inadéquate peut entrainer des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites.
Installation de l'appareil
L'appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En cas de chute, l'appareil peut subir des dommages et/ou blesser des personnes, notamment les enfants. Poscz tous les cables de façon à ce que personne ne puisse trabucher ni se blesser ou que l'appareil ne soit endommagé.
L'ecart par rapport aux autres apparciels et objets doit s'élever à au moins 15 centimétres; ceci s'applique également aux autres combinés sans fil supplémentaires. Ne place pas l' apparéil à proxime d'une radio ou d'un téléviseur.
Protégez l'appareil du rayonnement solaire direct, de la chaleur, des grandes variations de températures et de l'humidité. Ne placez pas l'appareil à proximé d'un chauffage ou d'une climatisation. Veillez aux indications concernant la temperature et l'humidité de l'air dans les caractéristiques techniques.
L'appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. Ne déposez pas votre apparéil dans des armoires ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports nous, tels que couvertures ou tapis, et ne recouvre pas les fentes de ventilation. Sinon, l' apparéil pourrait surchauffer voire s'enflammer.
La piece dans laquelle l'appareil est installé doit être suffisamment aérée, notamment si l'appareil est utilisé fréquement. Installez votre appareil de façon que le courant d'air d'évacuation ne soit pas dirigé sur un poste de travail.
Si vous appeareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l'appareil, retirez aussilot la prise du secteur. Laissez examinerer votre appeareil par un spécialiste. Afin d'eviter la propagation d'un feu en cas d'incendie, tenez cet appeareil eloigné des flammes.
N'installez pas l'appareil dans des salles humides. Ne touchez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entre dans l'appareil. Débranchez l'appareil de la prise de courant/téléphone, si des liquides ou des corps étrangers ont PENETRE dans l'appareil et faites examinerer votre apparcel par un technicien spécialisé.
Ne laisses pas les enfants sans surveillance autour de l'appareil. Ne pas laisser les feuilles d'emballage à portée des enfants.
Le combiné de l'apparil est magnétique. Vceilz aux petits objets métalliques (agrafes...) qui pouraient rester accrochés au combiné.
Alimentation/branchement téléphonique
Contrôlez si la tension secteur de votre apparcel (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d'installation.
L'appareil est conforme à la norme EN 55022 classe B: Utilisez uniquement les cables électriques et téléphoniques fournis avec votre apparéil. Avant d'utiliser l' apparéil, assurez-vous d'avoir branché le cable téléphonique fourni conformément à la description.
Ne touchez jamais les cables électriques et téléphoniques s'ils sont endommages. Echangez immédiatement le cable endommage. Utilisez uniquement un cable approprié; adressez-vous le cas échéant à notre service technique ou à votre magasin spécialisé.
Débranchez votre apparéil des réseaux électriques et téléphoniques durant un orage. Si ce n'est pas possible, n'utilise pas l' apparéil durant un orage.
Débranche l'appareil du secteur et du réseau téléphonique avant d'en nettoyer la surface. Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez enaucun cas des produits de nettoyage liquides, gazeux ou légerement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcools). Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre à l'intérieur de l'apparil.
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris de l'écran d'affichage, un liquide légèrement corrosif peut se repandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre apparéil ne fonctionné pas; les données enregistrées sont sauvégardées.
Consommables
N'utilise que des consommables d'origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service de commande (Cf. au verso du present guide d'utilisation). Les autres consommables peuvent endommager l'appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usages conformément aux dispositions en vigueur dans notre pays.
Attention lors de la manipulation de poudre toner:
En cas d'inhalation de poudre toner, prenez immédiatement un bol d'air frais. Consultez immédiatement un médecin!
Si la poudre de Toner pénétre dans les yeux, rincez les au moins 15 minutes avec de l'eau. Consultez immédiatement un médecin!
Si vous avez avale de la poudre toner, buvez de petites quantités d'eau. N'essayez PAS, de provoquer le vomissement. Consultez immédiatement un médecin!
N'ouvre jamais la cartouche de toner. Conserve les cartouches neuves et usages hors de la portée des enfants.
En cas de bourrage papier, retirez le papier de l'appareil avec précaution. Puis, jetez le papier avec précaution: Il est possible que le toner de l'impression ne soit pas totalment fixé, ce qui pourrait libreter de la poudre de toner.

Si de la poudre de toner sort de la cartouche, evitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspirateur.
Réparations
L'unité de fixation et votre environnement à l'intérieur de l'apparil seront chauds lors du fonctionnement. Ne touche pas ces pieces si vous avons ouvert l'apparil. Faites bien attention si, par exemple, vous retirrez un bourrage de papier.
Si des pannes surviennent, reférez-vous aux informations à l'écran et sur le rapport d'erreurs.
Ne reparez pas vous-même l'appareil. Une maintenance non conforme peut occasionally des dommages corporels ou matériels. Laissez examinerer votre apparéil exclusivement par un spécialiste/agréé.
N'enlevez pas la plaque signalétique de votre apparcel, autrement la garantie s'ectomy.
2 A p e rç u
Aperçu de l'appareil
Plateau de documents
Chargeur dc documents
Guidage documents
4 Panneau avec écran
Plateau de sortic des documents
Couvercle appareil
Alimentation manuelle de papier
Bacapapier
Support de sortie de l'impression
10 Sortie papier
1 Combiné avec cordon spirale (LPF 5125, LPF 5135)

1 Verre scanner
2 Cartouche de toner
3 Clapet de bourrage papier (united impression)

Connexions à l'arrière
1 Commutateur Marche/Arret
2 Connexion cable d'alimentation
3 Clapet de bourrage papier (unité d'impression)
4 -Prise - Connecteur pour le combiné (LPF 5125, LPF 5135)
5 /EXT. - Prise - Connecteur pour des appareils supplémentaires
LINE-Prise - Connecteur pour le cable téléphonique
-Prise - Connexion USB pour la mise a jour Firmware (LPF 5120, LPF 5125) / connexion USB pour l'ordinaire (LPF 5135)
Levier de tension de l'unité de fixation (deux leviersl!)

Panneau avec écran
Les touches (A - Z) - Registre téléphonique: appeleez les entrées du repertoire telephonique / entre les lettres.
@... - Introduisez des caractères particuliers (signes de ponctuation et symboles). Sélectionner les entres avec / . Confirmez par OK.
a... - Caracteres particuliers propres à une langue (lettres particulieres). Sélectionner les entrées avec / . Confirmez par OK.
- Touche de commutage: saisir en lettres majuscules / en relation avec d'autres touches: acceder à des fonctions complémentaires
A-Z□-Acceder aux fonctions repertoire teléphonique Lampe rouge -Si la lampe rouge clignote ou s'éclaire, veuillez dire les indications sur l'affichage
Voyant vert -Levoyant vert sur le panneau s'éclaire quand il y a un fax en mémoire
- Interrompre la fonction /retour au mode de sortie
C - Retour au menu précédent / effacer des ca entres
/ - Acceder aux fonctions du menu / naviguer dans le menu / selectionner les options / déplacer curses
OK - Acceder aux fonctions du menu / confirmer entree
- Lancer la transmission des informations / lancer l'action
FAX - Transmission télécopie, lancer réception télécopie
COPY - Appuyez deux fois : copier automatiquement. Appuyez une fois : ajuster copies
F - Regler une definition plus elevée pour le fax et la copie (STANDARD, FINE, SFIN, PHOTO)
i - Imprimer les listes : Ensemble de fonctions / Journal fax / Annuaire / Ordres/ Calendriers / Modèle de fax / Ensemble de réglages
- Multidiffusion (= Broadcast): Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires les uns après les autres.
ECO - Appeler les fonctions d'économie écologiques pour le courant et le toner/ étabir la copie avec a fonction d'économie du toner
Numérotation abrégéc (0 - 9) - Saisir les numéros
-
Liste de rappel/corespondants : La liste de rappel/ correspondants contient les derniers numérios de téléphone composés et les appeals entrants (indique les numérios composés, les appeals entrants et *les appeals sortants).
-
(LPF5120): Ecoute amplifié lors de la prise de liaison / (LPF5125, LPF5135): Composer un numéro avec le récepteur raccroché
R - Pour effectuer une brève coupure ou de l'intervalle (hook-flash) avant d'insérer un code d'accès au réseau à partir d'un poste secondaire (PABX) ou pour acceder aux fonctions spéciales du réseau téléphonique commuté public (RTCP)
et RP-Ajouter pause de selection

Aperçu des fonctions du menu
Votre appeareil dispose des fonctions suivantes. Deux possibilités au besoin pour sélectionner des fonctions.
Naviguer dans le menu: Appuyez sur OK ou l'une des deux touches fléchées / pour ouvrir le menu. Naviguez dans le menu avec / . Sélectionnez une fonction du menu avec OK. C vous permet de revenir au menu précédent. La touche vous permet de quitter le menu et de revenir au mode initial.
Appeler directement des fonctions : Vous appelez une fonction du menu avec le nombre de Appuyez sur OK et entrez le nombre avec le clavier numeroque. Confirmez par OK. Vous trouvrez les numero correspondants aux fonctions dans la liste ci-dessous.
0 Paramètres
0 0 2 Mettre en place les fonctions economie ecologiques pour le courant et le toner......Page 36
0 0 7 Désactiver les tonalités de touches....Page 38
011 Entrer heures et date. Page 36
012 Régler le fuseau horsaire.... Page 36
021 Entrer le nom.. Page 37
022 Entrer le numero Page 37
0 3 1 Paramétr le pays...... Page 36
0 3 2 Regler le reseau tellephonique*.....Page 42
0 3 3 Paramétrr la langue .... Page 36
0 4 1 Paramétrre le mode de réception téléçopie Page 39
0 4 2 Regler le nombre de sonneries pour la réception de fax . Page 37
051 Allumer/éteindre le fonctionnement du poste externe... Page 42
0 5 2 2 Saisir l'indicatif pour le fonctionnement du poste externe... Page 42
053 Regler le processus de composition (selection de sonnerie/impulsion)* Page 42
054Selectionner une sonnerie.. Page 37
055 Regler l'intensite de la sonnecr...Page 37
*Cette fonctions n'est pas prise en charge dans tous pays et réscaux
1 Copieur
10 Etablier les réglages pour la copie.......Page 37
11 Mettre en place la copie avec les réglages standard
1 Etablier des copies avec le deuxième profilPage 33
13 Creer une copie agrandie ou retrécic ....Page 34
1 Copier plusieurs documents sur une page (=copie mosaïque). Page 34
2 Imprimante
201 Regler l'épaisseur du papier...... Page 38
202 Regler la source de papier.. Page 38
203 Paramétrre le format du papier...... Page 38
4 Télécopie
401 Mettre en place I'envoi de fax..... Page 38
402 Mettre en place la reception de fax .. Page 40
403 Paramétrcr la protection d'une réception télécopie.... Page 30
4.1 Envoi de telécopie Page 27
42 Appeler le fax.. Page 31
45 Imprimer les documents de télécopie.... Page 30
5 Répertoire téléphonique
511 Rechercher une entrée.. Page 19
512 Enregister une entrée Page 19
513 Crécr un groupe.. Page 21
514 Modifier une entree. Page 20
515 Effacer une entree Page 20
516 Imprimer le repertoire téléphonique..Page 20
7 Commandes
71 Exécuter une commande immédiatement..Page 31
7 2 Modifier une commande.... Page 31
73 Effacer une commande.... Page 31
74 Imprimer une commande.... Page 31
75 Imprimer une liste d'commandes .... Page 31
8 Lists et rapport
80 Imprimer la liste des réglages....... Page 41
81 Imprimer la liste des fonctions disponibles Page 41
8 Imprimer le journal fax/la liste d'appels (LPF 5125, LPF 5135) Page 41
8 3 Imprimer le repertoire téléphonique.... Page 41
84 Imprimer une liste d'commandes .... Page 31
5 Imprimer le calendrier. Page 25
8 6 Sutoko: imprimer le jcu. Page 26
87 Imprimer les documents de télécopie.... Page 30
9 Divers
92 Bloquer l'appareil . Page 40
931 Etonner le scanner.. Page 52
9 3 3 Utiliser les codes de service.. Page 53
934 Interroger la version du micrologicielPage 45
9 4 Extraire relevés du compteur .... Page 45
9 4 6 Affichage du niveau de toner...... Page 45
Imprimer les listes et les rapport
Imprimer la liste des fonctions
Vous pouvez également imprimer la liste de fonctions en appuyant sur i. Sélectionnez avec FONCTIONS. Confirmez par OK.
Imprimer le repertoire téléphonique
Vous pouvez également imprimer l'annuaire téléphonique en appuyant sur i Sélectionnez avec / REPERT. TEL. Confirmcz par OK.
Imprimer les documents de télécopie
Vous pouvez également imprimer les modeles de fax en appuyant sur i. Sélectionnez avec MODELES FAX. Confirmez par OK.
Imprimer le journal fax/la listed'appels
Vous pouvez également imprimer le fax journal et la listed'appels (LPF 5125, LPF 5135) en appuyant sur i. SeLECTIONnez avec JOURNAUX. Confirmez par OK.
Imprimer une liste d'ordres
Vous pouvez également imprimer une liste des ordres en appuyant sur i. Sélectionnez avec LISTE COMMANDES. Confirmez par OK.
Imprimer le calendrier
Vous pouvez également imprimer le calendrier en appuyant sur i. Sélectionnez avec ▲▼ CALENDRIER. Confirmez par OK.
Sistema : imprimer le jeu
Vous pouvez également imprimer un nouveau Selenium en appuyant sur i Selectionnez avec / SUDOKU. Confirmez par OK.
Imprimer la liste de paramètres
Vous pouvez également imprimer une liste de tous les réglages en appuyant sur i. Sélectionnez avec ▲/▼ PPARÉTRES. Confirmez par OK.
3 Première mise en service
Contenu de l'emballage
Appareil
2 Cartouche de demarrage (déjà introduite)
3 Bac à documents (dans la cassette de papier)
Support de sortie des documents (dans la cassette papier)
Cassette de papier (déjà introduit)
6 Combine (LPF 5125, LPF 5135)
Cordon spirale du combiné (LPF 5125, LPF 5135)
Cable d'alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Cable telephonique avec fiche (en fonction du pays)
Guide d'utilisation avec guide d'installation (sans illustration)
CD d'installation (LPF 5135) (sans illustration)

Remarque

Contenu de l'emballage incomplet
S'il manquait un des composants ou si vous constatiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.
Retirez le matériel d'emballage
Retirez le matériel d'emballagesur l'ordinateil
Retirez les bandes collantes de transport à l'extérieur de l'appareil.

Retirez le matériel d'emballage de la cartouche toner
1 Ouvrez l'apparil en rabattant le couvercle de l'apparil vers I'avant.

DANGER!

Bords sur le couvercle de l'appareil!
Faîtes attention aux bords sur le couvercle de l'appareil. Vous pourricz vous blesser si vous saississez l'appareil par le côté.

2 Retirez la cartouche toner en touchant la poignee au milieu et en tirant vers l'avant sur l'appareil.

3 Retirez les bandes collantes et le papier de protection, mais pas encore les bandes de protection dans la cartouche.

DANGER!

Emergence de poussière sur le toner!
N'ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspirateur.
4 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une(Meilleure qualité d'impression.

5 Retirez tout d'abord toutes les bandes de protection sur le cotoe gauche de la cartouche.

DANGER!

Emergence de poussière sur le toner
Ne se couzez plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autrement, de la poudre de toner pourrait s'échapper.
6 Insérez la cartouche dans votre apparéil. La cartouche doit s'encocher totalement.

7 Veuillez fermer l'appareil.

ATTENTION!

La cartouche toner n'est pas correctement installée!
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture de l'appareil, la cartouché toner n'est pas installée correctement. Retirez la cartouché toner, et installez-la correctement.
Retirez le matériel d'emballage de la cassette de papier
1 Retirer la cassette à papier de l'appareil.

2 Retirez le dépôt en carton de la cassette de papier avant d'introduire le papier.

3 Retirez le support de documents et le support de sortie des documents de la cassette de papier.

4 Retirez les bandes collantes de transports presents dans la cassette de papier.

Remarque

Chargement du papier
Adaptez la cassette de papier au papier et introduisez le papier (voir également le chapitre Supports d'impression, Page 22).
5 Poussez la cassette à papier jusqu'à la butée dans l'appareil.

Monter le plateau de documents
Introduisez le plateau de documents dans les deux orifices du couvercle. Le plateau doit s'encocher totalement.

Sortir le bac de sortie du papier
1 Rabattez le bac de sortie du papier additionnel vers l'avant.

ATTENTION!

Ne pas utiliser l'arrêt papier avec du papier format légal
Ne sortez pas l'arrêt papier supplémentaire sur la sortie papier si vous imprimez sur du papier légal.
2 Impression sur du papier A4 : Sortez l'arrêt papier supplémentaire sur la sortie papier.

3 Impression sur du papier A5: Refermez la sortie papier avec l'arrêt papier sorti.

Monter le plateau de sortie des documents
Introduise le plateau de sortie des documents dans les deux orifices sous le panneau de commande.

Raccorder le combiné
LPF5125, LPF5135
Insérez une extrémité du cordon spirale dans la prise au combiné. Branchez l'autre extrémité dans la prise repérée avec le symbole

Raccorder le cable téléphonique
Raccordez une extrémité du cable téléphonique à l'appareil en l'insérant dans la prise indiqué en tant que LINE (connexion RJ-11). Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.

ATTENTION!

Branchement au dispositif ISDN!
Vous ne pouvez pas brancher votre apparéil directement à la sortie numérique d'un dispositif ISDN. Vous trouvrez plus de détails sur la connexion RNIS dans les instructions jointes à l'adaptateur de terminal ou au routeur.
Remarque

Connexion à des accessoires périphériques
Si vous désirez racorder votre apparéil comme poste téléphonique secondaire à une installation téléphonique, vous doivent l'aménager de manière ajustée en mode PABX (voir aussi chapitre sur les raccordements téléphoniques et apparéils supplémentaires, page 42).
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique. Si vous pris teléphonique est de type ancien, utilisez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez la fiche sur la prise du haut.
Brancher le cable d'alimentation
ATTENTION!

Tension réseau sur le lieu d'installation!
Contrôlez si la tension secteur de votre apparéil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d'installation.
1 Branchez le cable d'alimentation sur le port situé à l'arrête de l'apparil. Connectez le cable reseau à la prise.

2 Allumez l'appareil avec le commutateur marche/arret situé à l'arrière.

Première installation
Après que vous ayez branché votre apparéil de la tension de réseau, l' apparéil démarre. Pendant le processus de boot, les lampes clignotent. Attendez jusqu'à ce que le processus de première installation commence.
Selectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaïée à l'écran avec .
2 Confirmez par OK.
Selectionner le pays
ATTENTION!

Veillez à bien paramétrer selon le pays
Il vous faut impératifement paramétrer le pays dans lequel vous utilisez l'appareil. Dans le cas contraire, votre apparéil n'est pas adapté au réseau téléphonique. Si vous pays n'est pas dans la liste, vous doivent selectionner un autre paramètre et utiliser le cable téléphonique du bon pays. Adressez-vous à votre revendeur.
1 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre apparéil avec
2 Confirmez par OK.
Régler le fuseau hora
(la fonction ne s'applique pas à tous les pays et réseaux)
Dans les pays avec plusieurs fuseaux horaires, vous pouvez désir entre les fuseaux horaires paramétrés ou entre un manuellement l'écart de votre fuseau horsaire par rapport à UTC (voir également le chapitre Régler le fuseau horsaire Page 36). Dans les pays avec un fuseau horsaire, le réglage s'adapte automatiquement si le pays est correctement régle.
1 Sélectionnez le fuseau horsaire suivant lequel vous exploirez l'appareil avec
2 Confirmcz par OK.
Remarque

Passage automatique à l'heure d'été/heure d'hiver
Avec le réglage du pays et du fuseau hora, le passage automatique entre l'heure d'éte et d'hiver est activé. Le passage automatique est étant, si l'écart par rapport à UTC est entre manuellement avec l'éditeur de fuseaux horaires.
Entrer le nom
Votre numero et votre nom sont inscrits en haut de chaque page (= ligne d'en-tête) et sont envoyés ensemble avec la date, l'heure et le numero de page.
1 Saisissez le nom à l'aide des touches (A - Z)
Remarque

Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanement sur la touche 1. Saisissez des caractères d'espacement au moyen de
Appuyez sur @... pour introduire des caractères particuliers et des symboles. Appuyez sur a... pour introduire des caractères particuliers propres à une langue. Sélectionnez avec ▲/▼. Confirmez par OK.
Déplacecz leursaur avec .Effacez des caractères un a un avec C.
2 Confirmez par OK.
Entrer le numero
Entrer les signes distinctifs et le symbole
Appuyez sur @... pour introduire des caractères particuliers et des symboles. Sélectionnez avec / . Confirmez par OK.
Déplacez le curseur avec Effacez des caractères un à un avec C.
2 Confirmez par OK.
Entrer date et heures
1 Entrez la date (deux positions), par exemple 3 1 0 5 2 5 pour le 31.5.2025.
2 Entrez l'heure, par exemple 1 4 0 0 pour 14 heures.
3 Confirmez par OK.
Brancher à l'ordinateur
(LPF5135)
Remarque

Câble USB certificé Haut-Debit exclusi-vement
Utilisez uniquement un cable USB certific Haut-Debit traditionnel pour brancher l'apparci - au titre ordinateur. Le cable ne doit pas depasser 1,5 metre.
Vous pouvez brancher l'apparil à votre ordinateur et l'utiliser comme imprimante et scanner. Vous trouverez toutes les descriptions concernant l'installation et l'utilisation dans le mode d'emploi sur le CD d'installation fourni.
Votre ordinaire doit-disposer un des systèmes d'exploitation suivants.
Microsoft Windows
2000 (SP 4) · XP · Vista · Windows 7
Serveur Windows 2003/2008
Apple Macintosh
OS 10.4 · 10.5 · 10.6
Linux
Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1 · Fedora 11 Ubuntu 9.10
Raccorder le cable USB
1 Avant de lancer l'installation, fermez tous les programmes et applications en cours. Insérez le CD d'installation dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Le programme démarre automatique.

2 Connectez l'apparil à votre ordinateur avec un cable USB usuel. La prise USB de votre apparéil se trouve à l'arrête de l'apparéil.
Remarque

Cable USB certificé Haut-Debit exclusivement
Utilisez uniquement un cable USB certificé Haut-Debit traditionnel pour brancher l'appareil à votre ordinateur. Le cable ne doit pas dépasser 1,5 metre.

4 Fonctions téléphone
LPF5125, LPF5135)
Pour savoir comment vous raccordez d'autres téléphones et de quelles fonctions vous disposez, reportez-vous au chapitre sur les raccordements de téléphones et d'autres apparreils page 42.
Téléphoner avec l'appareil
Selectionnez le numero souhaite. Pour cela, vous dispose de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Remarque

Numérotation automatique
Vous pouvez également decrocher tout d'abord le combiné puis composer un numero. La composition commence immidiatement.
Selection manuelle : Composcz le numero souhaite avec le clavier numérique.
Registre téléphonique: Avec les touches (A - Z) you accedez aux entrées du réseau téléphonique enregistrées. Entrez les premièreslettres ou le nom de l'entrée souhaitec. Ce dernier vous affiche les entrées du réseau de la dette respective. Sélectionnez une entrée avec /
Remarque

Utilisation du repertoire téléphonique
Vous pouvez également acceder aux entrées du repertoire téléphonique en appuyant sur A-Z et en selectionnant avec / RECHERCHE.
La fonction recherche fonctionne également pendant que vous téléphonez.
Si vous appelez des numéroes entrés dans le repertoire téléphonique, vous ave la possibilité de modifier ces numéroes après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajouter ou effacer des numéroes d'indicatif ou d'appeil direct.
Liste de rappel/corespondants : La liste de rappel/ correspondants contient les derniers numéroes de téléphone composés et les appel entrants (« indique les numéroes composés, « les appel entrants et « les appel sortants).
Acceder à la ligne principale
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyer privés. Ils doivent composer un code d'accès au réseau extérieur pour pouvoir établier une connexion avec le réseau téléphonique public (PSTN).
Saisissez un code d'accès au réseau extérieur au moyen duquel vous pourrez acceder au réseau téléphonique public avant de composer le numéro de votre choix ou de sélectionner une entree pré-enregistrée. Dans la plupart des cas, le code d'accès au réseau sera 0.
Remarque

Mauvais indicatif bureau
Dans certains cas peu fréquents, le code d'accès au réseau extérieur peut être un autre code ou être à deux positions. Dans les ancîennes installations téléphoniques, le code d'accès au réseau extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R pour entrer ce code d'accès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau téléphonique public s'avéré impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
Remarque

Connexion à des accessoires périphériques
Exploitez votre apparéil de maière durable sur un poste externe, enregistrer le nombre d'identificaiton du bureau (voir également Chapitre installer le dispositif de poste externe (PABX), Page 42).
Enchainer des numérios
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si vous avez par exemple sauvégarde l'indicatif d'un opérateur téléphonique bon marché ( comme Call-by-Call) dans leur repertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et saississez le numéro complémentaire du correspondant ou selectionnez une autre entrée enregistrée.
Numérodesdételephoneavecpause
Il est parfois nécessaire d'inserer un espace ou un intervalle à la suite du numero d'appel, par exemple pour un numero de poste, une sous-adresse ou pour un numero interurbain. Appuyez sur et RP. La deuxieme partie du numero n'est composée qu'a la suite d'une brève pause ou coupure.
Composer un numero avec le combiné raccroché
1 Appuyez sur pour téléphoner avec le combiné racroché. Vous entendez la tonalité de retard d'appoint; la composition commence aussitot. Sélectionnez le volume souhaïe avec / .
2 Decrochez le combiné si le participant prend la parole.
Remarque

Aucune libération possible
Cette fonction ne permet pas de téléphoner en mode mains-libres. Vous ne pouvez pas répondre lorsqu'interlocuteur répond à l'appel.
Identification de l'aggellant (CLIP)
(la fonction ne s'applique pas à tous les pays et réseaux)
Le numero d'un appel entrant s'affiche à l'écran. Pour que cette fonction fonctionne, l'identification de l'aggellant (CLIP - Calling Line Identification Presentation) doit être activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que l'identification des appelants soit tarifée.
Remarque

Paramètres Paramétrer correctement un pays
Si l'identification de l'aggellant ne fonctionne pas alors qu'elle est activée, vérifie si vous avez paramétré le bon pays (voir aussi chapitre Paramétrages, page 36).
Appels en absence
Vous trouvrez des indications sur les appels sortants dans la liste de rappel/de correspondants
1 Appuyez sur
2 Feuilletze with / la liste de rappel/correspondants contient les derniers nombres de téléphone composés et les appeals entrants (4 indique les nombres composés, 1 les appeals entrants et les appeals sortants).
Remarque

Afficher les noms de le réseau téléphonique
Votre apparçil affiche le nom que vous avez enregistré dans le repertoire téléphonique pour ce client. Le numéro et le nom ne s'affichent pas si l'aggellant occulte son numéro.
3 Decrochez le combiné pour rappeler.
5 Répertoiré téléphonique de l'appareil
A-Z [□] you permit de consulter les fonctions du repertoire téléphonique. Vous pouvez enregistrer de nouvelles entrées, en rechercher, en creer et modifier des groupes. Vous pouvez stocker jusqu'à 250 entrées dans le repertoire téléphonique de votre apparéil.
Remarque

Naviguer dans Editor
Déplacez le curseur avec / . Effacez des caractères un à un avec C. ∩ vous permet de quitter le menu et de revenir au mode initial.
Rechner des entrées
Registre téléphonique: Avec les touches (A - Z) vous accedez aux entrées du réseau téléphonique enregistrées. Entrez les premièreslettres ou le nom de l'entrée souhaïée. Ce dernier vous affiche les entrées du réseau de la dette respective. Sélectionnez une entrée avec ^山 / 山
1 Appuyez sur A-Z□.
2 Sélectionnez avec ▲/RECHERCHE.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez rechercher une entrée dans le repertoire téléphonique en appuyant sur OK, 5 1 1 et OK.
4 Sélectionnez une entrée avec
Remarque

Touched'aide
Appuyez sur i, pour afficher les informations enregistrées sur cette entrée.
Enregister une entrée
Remarque

Pas d'entrees similaires
Vous ne pouvez pas enregistrer deux entres sous le même nom.
1 Appuyez sur A-Z.
2 Sélectionnez avec NOU. ENTREE.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 2 et OK.
4 Saisissez le nom à l'aide des touches (A - Z)
Remarque

Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche 1. Saisissez des caractères d'espacement au moyen dc
Appuyez sur @... pour introduire des caractéres particuliers et des symboles. Appuyez sur a... pour introduire des caractères particuliers propres à une langue. Sélectionnez avec . Confirmez par OK.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le numero à l'aide du clavier numérique.
7 Confirmz par OK.
Remarque

Numero sur la liste de rappel
Voupez appeler un numero enregistré provenant de la liste des derniers numeros appelés et les appeals abrégés (=liste de rappel/ correspondants). Appuyez sur .Selectionnez une entrée avec / .Confirmez par OK.
Remarque

Code d'accès au réseau extérieur
Si vous avez installeyerqueappareil surundispositif de poste externepourlefonctionnement,enregistrezlenumber sanslenumberodidentification du bureau (voir egalement lechapitre Installerle dispositifde posteexterne(PABX),Page42).
8 Vous pouvez attribuer un sonnerie à l'entrée. Sélectionnez avec ou les touches numéro 1 jusqu'à 7 une sonnerie.
9 Confirmez par OK.
Remarque

Attribuer une sonnerie standard
Selectionnez 1, pour attribuer une sonnerie standard à l'entrée.
10 Sélectionnez la vitesse de transmission de télécopie pour cc correspondant. Normalément, vous pouzeCHOISIR LA VITesse La plus elevée. Reglez une vitesse de transmission plus lente quand vous envoyez des telecopies par des reseaux de mauvaise qualite.
11 Confirmez par OK. L'entrée est enregistrée.
Modifier une entrée
1 Appuyez sur A-Z□.
2 Sélectionnez avec MODIFIER.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 4 et OK.
4 Entrez les premières lettres ou bien seLECTIONnez l'entrée que vous désirez modifier avec
5 Confirmz par OK.
6 Entrez le nom.
7 Confirmez par OK.
8 Entrez le numero.
9 Confirmez par OK.
10 Vouspouvazattribuer un sonnerieaI'entree.Selectionnezavec ou les touches numero 1 jusqu'a7 une sonnerie.
11 Confirmez par OK.
Remarque

Attribuer une sonnerie standard
Selectionne 1, pour attribuer une sonnerie standard à l'entrée.
12 Sélectionnez la vitesse de transmission de télécopic pour ce correspondant. Normalement, vous pouze désir la vitesse la plus élevée. Reglez une vitesse de transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies par des reseaux de mauvaise qualité.
13 Confirmez par OK. L'entrée est enregistrée.
Effacer un entree
1 Appuyez sur A-Z.
2 Sélectionnéz avec SUPPR ENTREE.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 5 et OK.
4 Sélectionnez avec SUPPR.: UN SEUL.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez les premières lettres ou bien selectionnez l'entrée que vous désirez effacer avec
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionncz avec EFFACER: QUI.
9 Confirmez par OK.
Remarque

Groupes
L'entrée est effacée dans tous les groupes ou elle se trouve.
Effacer toutes les entrées
ATTENTION!

Toutes les entrées téléphoniques ont ete effacees!
Cette fonction vous permet d'effacer toutes les entrées et groupes de votre annuaire téléphonique.
1 Appuyez sur A-Z□.
2 Sélectionnez avec ▲/SUPPR ENTREE.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 5 et OK.
4 Sélectionnez avec EFFACER: TOUT.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec EFFACER: OUI.
7 Confirmez par OK.
Imprimer le repertoire téléphonique
Imprimer la liste de toutes les entrées
Appuyez sur OK, 83 et OK pour imprimer une liste avec les entrées et groupes du réseau téléphonique enregistrres.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer l'annuaire téléphonique en appuyant sur i Sélectionnez avec / REPERT. TEL. Confirmez par OK.
Imprimer une seule entrée
1 Registre téléphonique: Avec les touches (A - Z) you accedez aux entrées du repertoire téléphonique enregistrées. Entrez les premièreslettres ou le nom de l'entrée souhaitation. Ce dernier vous affiche les entrées du repertoire de la dette respective. Sélectionnez une entrée avec /
2 Appuyez sur COPY.
Groupes
Vous peuvent creer des groupes avec plusieurs entrées. Un message sera envoyé à toutes les personnes de ce groupe l'une après l'autre. Un groupe est affiché comme une seule entrée d'annuaire.
Créer un groupe
1 Appuyez sur A-Z□.
2 Sélectionnez avec ▲/NOUV. GROUPE.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 3 et OK.
4 Entrez un nom affecté au groupe.
5 Confirmez par OK.
6 Saisissez la première lecture, ou selectionnez avec l'entrée que vous souhaitez introduire dans le groupe.
7 Les entrées qui appartiennent au groupe sont indiquées par une étoile (*) Ajoutez des membres supplémentaires au groupe en sélectionnant l'entrée et en appuyant sur OK. Supprimez un membre du groupe en sélectionnant l'entrée en question et en appuyant sur OK.
8 Sélectionnez avec GROUPE OK, afin de terminer la seLECTION.
9 Confirmez par OK.
Modifier un groupe
1 Appuyez sur A-Z.
2 Sélectionnez avec MODIFIER.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 4 et OK.
4 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez modifier.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez eventuellement un nouveau nom pour le groupe.
7 Confirmz par OK.
8 Les entrées qui appartiennent au groupe sont indiquées par une étoile (*) Ajoutez des membres supplémentaires au groupe en sélectionnant l'entrée et en appuyant sur OK. Supprimez un membre du groupe en sélectionnant l'entrée en question et en appuyant sur OK.
9 Sélectionnez avec GROUPE OK, afin de terminer la seLECTION.
10 Confirmez par OK.
Effacer un groupe
Remarque

Les entrées n'ont pas eté effacées
Cette fonction efface uniquement le groupe, mais pas les entrées téléphoniques continues.
1 Appuyez sur A-Z□.
2 Sélectionnez avec ▲/SUPPR ENTREE.
3 Confirmz par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 5 1 5 et OK.
4 Sélectionnez avec SUPPR.: UN SEUL.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnez avec / le groupe que vous souhaitez effacccr.
7 Confirmez par OK.
8 Sélectionnez avec AFFACER: OUI.
9 Confirmez par OK.
6 Imprimante et supports d'impression
Brancher à l'ordinateur
LPF5135
Vous pouvez brancher l'apparéil à votre ordinateur et l'utiliser comme imprimante et scanner. Vous trouvrez toutes les descriptions concernant l'installation et l'utilisation dans le mode d'emploi sur le CD d'installation fourni.
Spécifications pour les supports d'impression
Dans la cassette de papier, vous pouvez introduire du papier d'impression normal ou des modeles imprimés (formulaires). Dans l'alimentation manuelle en papier, vous pouvez introduire du papier à format spécial, des enveloppes, des films transparents, des feuilles d'étiquettes ou des supports imprimés.
| Bac à papier | |
| formats de papier Taillo | A4 · A5 · B5 (JIS) · Lettre · Légal (13/14") · Exéc |
| Poids 60–105 g/m2 | |
| Capacité 250 feuilles | |
| Alimentation manuelle en papier | |
| formats de papier Largeur : 98-216mmLongueur : 148-356mm | |
| Poids 60-165g/m2 | |
| Capacité 1 feuilles | |
ATTENTION!

Papier non approprié!
Ne posez aucune feuille dans la cassette papier, qui...
... sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a ete utilise ou dont la surface est enduite.
... sont maintainues avec des agrafes, de la collc ou une bande adhesive. Utilisez la feuille d'etiquette pour l'installation dans l'imprimante laser.
... auxquelles sont collées des post-it.
... qui sont froissées ou déchirées.
ATTENTION!

Formulaire de l'imprimante laser!
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne convennent pas à une seconde impression.
Sortir l'arrêt papier
ATTENTION!

Ne pas utiliser l'arrêt papier avec du papier format légal
Ne sortez pas l'arrêt papier supplémentaire sur la sortie papier si vous imprimez sur du papier légal.
1 Impression sur du papier A4 : Sortez l'arrêt papier supplémentaire sur la sortie papier.

2 Impression sur du papier A5 : Refermez la sortie papier avec l'arrêt papier sorti.

Introduire le papier dans la cassette de papier
1 Retirer la cassette à papier de l'appareil.

ATTENTION!

Première mise en service!
Veuillez retirer l'insert en carton de la cassette à papier avant d'y introduire le papier et de glisser la cassette dans l'appareil. Retirez le support de documents et le support de sortie des documents de la cassette de papier.

2 Adaptez la longueur de la cassette de papier sur le papier d'impression. Appuyez sur la touche de verrouillage en bas de la cassette de papier. Déplacez la face arrière jusqu'à ce qu'elle soit incrustée dans le marquage approprié: L'égal = LG, A4 = A4, A5 = A5, Lettre = LE, B5 = B5.

3 Aérez le papier et mettez-le en place bien à plat dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles soient tirées en même temps.

4 Introduire le papier dans la cassette de papier. Vous pouvez introduire jusqu'à 250 feuilles (80g / m^2) .

Remarque

Insertion de documents
Si vous désirez imprimer un document (par ex. formulaires ou papier à en-tête), dépossez le document côté à imprimer face en bas et l'en-tête de la page à l'avant du bac à papier.

ATTENTION!

Formulaire de l'imprimante laser!
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne convennent pas à une seconde impression.
Fixez le papier à l'aide des deux coulisses transversales pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.

6 Poussez la cassette à papier jusqu'à la butée dans l'appareil.

Placer le papier dans l'introduction de papier manuelle
1 Appuyez sur OK, 2 0 2 et OK.
2 Sélectionnez avec l'introduction de papier manuelle.
3 Confirmez par OK.
4 Introduiscz le papier dans l'introduction manuelle de papier sur la partie avant de l'appareil.
5 Fixez le papier à l'aide des deux coulisses transversales pour le papier. Veillez à ne pas plier le papier.

ATTENTION!

Remetre le réglage
Après l'ordre d'impression, remettez le réglage standard, de sorte que l'entrée de papier de la cassette de papier soit place de manière sécurisée pour les fax entrants.
Insertion de documents
ATTENTION!

Formulaire de l'imprimante laser!
Les préimprimés ayant été imprimés avec une imprimante laser ne convennent pas à une seconde impression.
Introduire les modèles dans la cassette de papier
Si vous désirez imprimer un document (par ex. formulaires ou papier à en-tête), déposce le document cote à imprimer face en bas et l'en-tête de la page à l'avant du bac à papier.

Introduire les modèles dans l'introduction de papier manuelle
Si vous souhaitez imprimer sur un support (par exemple, des formulaires ou du papier à partir), introduisez le support avec la page à imprimer vers le haut et la tête l'avant (Direction Appareil) dans l'alimentation manuelle en papier.

Introduire les feuilles transparentes et les étiquettes
Utilisez les feuilles transparentes prévues pour copier et l'imprimante laser, car elles doivent résister aux températures elevées et à l'impression. La page d'impression est d'habitude un peu plus rugueuse que le dos.
Vou pousse introduire des feuilles transparentes et des feuilles d'etiquette aussi bien dans la cassette de papier que dans l'introduction de papier manuelle. Utilisez de préférence l'introduction de papier manuelle pour l'impression sur ces supports d'impression (voir également le chapitre Introduire le papier dans l'introduction de papier manuelle in manuelle, Page 24).
ATTENTION!

Films etétiquettes non appropriés!
N'utilisez pas de feuilles transparentes qui sont placées pour l'étiquetage manuelle ou un rétro-projecteur. Ces films peuvent fondre dans l'appareil et l'endommager.
Utilisez la feuille d'etiquette pour l'installation dans l'imprimante laser. Les etiquettes doivent recouvrir la feuille totalement, car elles pouraient se decoller dans l'appareil.
Imprimer des deux côtes (impression recto-verso manuelle)
Yououpouvezimprerieune feuille d'un cote et l'introduire ànouveau dans l'appareil pour imprimer le dos de la page.
1 Imprimez la face de votre document.
2 Impression recto-verse manuelle à partir de la cassette de papier: Introduisez le modele avec la page à imprimer vers le haut et avec la tete de la age vers l'avant dans la cassette de papier.

3 Impression recto-verso manuelle avec l'introduction de papier manuelle: Placez le modele avec la page a imprimer vers le bas et avec la tete vers l'avant (direction de l'appareil) dans l'introduction de papier manuelle.

4 Imprimez le dos de votre document.
Imprimer le calendrier
Votre appeareil imprime un aperçu de la semaine comme feuille de calendrier - pour la semaine en cours, la semaine à partir ou une semaine au besoin.
1 Appuyez sur OK, 8 5 et OK.
2 Sélectionnez avec , si vous souhaitez imprimer la feuille de calendrier de votreSEMaine en cours, ou uneSEMaine auchoix.
3 Confirmez par OK.
4 Semaine définie par l'utilisateur : Saisissce l'année et la année (deux chiffres à la fois) pour la feuille de calendrier que vous souhaitez imprimer, par exemple 2 5 4 0 pour l'année 2025, semaine 40.
5 Confirmez par OK.
FR
Sistema : imprimer le jeu
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer un nouveau Suduoku en appuyant sur i Selectionnez avec / SUDOKU. Confirmez par OK.
Sudoku est un jeu d'enigma japonais. Le jeu se présente sous la forme d'une grille de trois carres sur trois à répartir dans des champs en zones de 3 × 3 . En fonction du niveau de difficulté, plus ou moins de chiffres sont inscrits au début du jeu. Le but du jeu est de répartir les chiffres 1 à 9 sur les cases de façon que chaque chiffre n'apparaisse qu'une seule fois dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des neufs blocs. Il n'existe qu'une seule solution.
Imprimer le jeu
1 Appuyez sur OK, 8 6 1 et OK.
2 Définissez avec les le niveau de difficulté.
3 Confirmz par OK.
4 Entrez le nombre de Sodomku que vous désirez imprimer (9 au maximum).
5 Confirmez par OK.
6 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée.
7 Confirmez par OK.
Imprimer une nouvelle fois le dernier jeu
1 Appuyez sur OK, 8 6 2 et OK.
2 Entrez le nombre de Sudoku que vous désirez imprimer (9 au maximum).
3 Confirmez par OK.
4 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée.
5 Confirmez par OK.
Dernière solution disponible
La solution du dernier jeu imprimé est mémori-sée. Les solutions des produits précédents ne sont plus disponibles.
Appuyez sur OK, 8 6 3 et OK.
S神经系统
Vous pouvez chaque jour imprimer automatiquement un nouveau Sodomu.
1 Appuyez sur OK, 8 6 4 et OK.
2 Entrez l'heure, par exemple 1 4 0 pour 14 heures.
3 Confirmez par OK.
4 Définissez avec les le niveau de difficulté.
5 Confirmez par OK.
6 Entrez le nombre de Sodomoku que vous désirez imprimer (9 au maximum).
7 Confirmz par OK.
8 Définissez avec les / si la solution doit être imprimée.
9 Confirmcz par OK.
10 Définissez avec les si vous souhaitez activer ou désactiver l'impression.
11 Confirmz par OK.
Remarque

Désactiver la fonction
Vouspouvezdésactiverl'impressionquotidienne d'un nouveauSudoku en accedant à la fonction comme indiqué ci-dessus et en désactivant l'impression automatique sous point 10.
7 Télécopie
Envoyer un fax avec les réglages standard
Votre fax est envoyé avec les réglages stantard. Si vous souhaitez adapter des réglages (par exemple la définition ou le contraste) pour une transmission de fax, utilisez la fonction Envoyer le fax plus tard, Page 28.
1 Insérez le document.
2 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou selectionnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur FAX ou 品
Remarque

Appeler la fonction directement
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 4 1 et OK.
Remarque

Envoyer le fax directement
En premier lieu, vous pouvez également entre le numero souhaite ou désir une entrée enregistrée, puis appuyer sur FAX ou © . La composition commence immédiatement.
Remarque

Auto rappel
Si l'abonné est occupé, l'appareil recompose le numero après un certain temps. Appuyez sur pour arreter l'envoi. Avec la transmission, l'appareil imprime en fonction du paramétrage un rapport d'envoi.
Insérer des documents
| Spécifications pour les documents | |
| Largeur des doc-ments | 140-218 mm |
| Longueur des doc-ments | 128-600 mm |
| Poids du papier des documents | 60 - 90 g/m2 |
| Capacité 30 feuille (80g/m2) | |
| Recommendations du fabricant pour un fonctionnement opti-mal | A4 · A5 · Lettre · Légal (80g/m2) |
ATTENTION!

Documents inappropriés !
Ne mettez pas dans vous appeareil des documents qui ...
... sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a ete utilise ou dont la surface est enduite.
... contenant des écritures ou des dessins réalisés au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... proviennent de journaux ou magazines (risque de noircissement de l'imprimante).
... sont maintainues avec des agrafes, de la collé ou une bande adhésive.
... auxquelles sont collées des post-it.
... qui sont froissées ou déchirées.
Remarque

Installer l'envoi de fax de la mémoire
Vous pouvez effectuer des réglages si vous souhaitez scanner ou envoyer directement les documents ou si vous souhaitez envoyer les documents de la mémoire intermédiaire (voir également le chapitre Installer l'envoi de fax au départ de la mémoire, Page 38).
1 Introduisez les documents dans l'alimentation de document avec la face imprimée vers le bas. Le document le plus en dessous est pris en premier. Vous pouvez placer jusqu'à 30 documents (80g / m^2) par chargement.

FR
2 Deplacez le guide document vers l'intérieur pour qu'il soit complètement au bord des documents.

3 Reglez la résolution souhaitee. Vous pouvezCHOISIR entre:STANDARD (pour les documents sans caractéristiques particulieres),FINE (pour les documents avec des textes ou des dessins en petits caractères),SFIN (pour les documents avec beaucoup de détails) et PHOTO (pour les photos).Appuyez sur .La résolution reglee s'affiche a I'ecran.Appuyez dc nouveau sur pour modifier la résolution.
Remarque

Réglage de la résolution
La fonction vous permet de seLECTION réglage préalable pour la résolution (voir aussi chapitre Réglage de la résolution, page 37).
Composer le numero
Selectionnez le numero souhaite. Pour cela, vous dispose de plusieurs possibilités.
Selection manuelle : Composcz le numero souhaité avec le clavier numérique.
Registre téléphonique: Avec les touches (A - Z) you accedez aux entrées du repertoire téléphonique enregistrées. Entrez les premièreslettres ou le nom del'entrée souhaitee. Ce dernier vous affiche les entrées du repertoire de la dette respective. Sélectionnez une entrée avec /
Remarque

Utilisation du repertoire téléphonique
Vou pouvez égarlement acceder aux entres du repertoire telphonique en appuyant sur A-Z et en selectionnant avec RECHERCHE.
La fonction recherche fonctionne également pendant que vous téléphonez.
Si vous appelez des numéroes entrés dans le repertoire téléphonique, vous ave la possibilité de modifier ces numéroes après les avoir appelés. Vous pouvez par ex. ajouter ou effacer des numéroes d'indicatif ou d'applé direct.
Liste de rappel/corespondants : La liste de rappel/ correspondants contient les derniers numérores de téléphone composés et les appel entrants (« indique les numérores composés, « les appel entrants et « les appel sortants).
Acceder à la ligne principale
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyer privés. Ils doivent composer un code d'accès au réseau extérieur pour pouvoir établier une connexion avec le réseau téléphonique public (PSTN).
Saisissez un code d'accès au réseau extérieur au moyen duquel vous pourrez acceder au réseau téléphonique public avant de composer le numéro de votre choix ou de sélectionner une entrée pré-enregistrée. Dans la plupart des cas, le code d'accès au réseau sera 0.
Remarque

Mauvais indicatif bureau
Dans certains cas peu fréquents, le code d'accès au réseau extérieur peut être un autre code ou être à deux positions. Dans les ancîennes installations téléphoniques, le code d'accès au réseau extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur RP pour entraîre ce code d'accès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau téléphonique public s'avéré impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
Remarque

Connexion à des accessoires périphériques
Exploitez votre apparéil de maière durable sur un poste extérieur, enregistrer le numéro d'identification du bureau (voir également N Chapitre installer le dispositif de poste externe (PABX), Page 42).
Envoyer une télécopie en différé (= fonction « timer »)
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez installé votre apparéil de telle sorte que les fax sont envoyés au départ de la mémoire (voir également le chapitre Installer l'envoi de fax au départ de la mémoire, Page 38).
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avantageux ou ne joindre un destinataire qu'a certaines heures, vous pouvez envoyer une télécopie en differé, dans un-delai de 24 heures.
Remarque

Démarrer la transmission
Vous pouvez lancer la transmission à tous moments en appuyant sur la touche FAX ou
1 Insérez le document.
2 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou selectionnéz une entrée enregistrée.
3 Confirmcz par OK.
4 Entrez l'heure à laquelle vous pouze envoyer le document, par ex. 1 4 0 0 pour 14 heures.
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnéz la résolution souhaité avec
STANDARD - Pour des documents sans caractéristiques spéciales.
FINE-Pour des textes a petits caractères et des dessins
SF IN-Pour des documents significante de nombreux détails
PHOTO-Pour les photos
7 Confirmcz par OK.
8 Reglez le contraste souhaite avec / :
-1-Pour des copies plus claires et I'envoi de fax
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+7-Pour des copies plus foncees et I'envoi de fax (par exemple, des documents avec des écrites pales)
9 Confirmez par OK.
10Après une brève phase de préchauffe, l'apparéil lit le document dans la mémoire et envoie le télécopie à l'heure dite.
Remarque

Effacer une commande
Effaceze le document de la liste de commandes pour interrompre le mode d'attente de transmission (voir aussi chapitre Commandes, page 31).
Envoyer une télécopie manuelles
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur ou décrochez le combiné.
3 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou selectionnez une entrée enregistrée.
4 Appuyez sur FAX ou 念
Remarque

Démarrer la réception de fax du téléphone supplémentaire
Vous pouvez demarrer la reception de fax d'un telephone supplémentaire branché en appuyant sur *5
Enchainer des numérios
Avant de composer, vous pouvez combiner et modifier des chiffres saisis manuellement et des entrées enregistrées. Si vous ave par exemple sauvégarde l'indicatif d'un opérateur téléphonique bon marché ( comme Call-by-Call) dans votre repertoire téléphonique, sélectionnez cette entrée et saississe le numéro complémentaire du correspondant ou selectionné une autre entrée enregistrée.
Pouvoir écouter et suivre la prise de ligne
Vous pouvez écouter et suivre la prise de ligne, comme par exemple lorsque l'envoi d'une télécopie échoue constamment.
Entrez le numero souhaite avec le clavier numérique ou seLECTIONNze une entrée enregistrree. Appuyez sur l
Remarque

Aucune libération possible
Cette fonction ne permet pas de téléphoner en mode mains-libres. Vous ne pouvez pas répondre lorsque l'interlocuteur répond à l'appel.
Multidiffusion
(= Broadcasting)
Vou puez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires les uns après les autres.
Cette fonction est uniquement disponible si vous avez installé votre apparéil de telle sorte que les fax sont envoyés au départ de la mémoire (voir également le chapitre Installer l'envoi de fax au départ de la mémoire, Page 38).
1 Insérez le document.
2 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou selectionné une entree enregistrée.
3 Appuyez sur
4 Entrez les autres numeros. Appuyez entre les différents destinataires sur .Vous pouvez enter jusqu'à 20 destinataires.
Remarque

Envoyer une télécopie à un groupe
Un groupe de l'annuaire téléphonique est une entrée dans la liste du destinataire.
Si un numero est contenu plusieurs fois dans la liste du destinataires (par exemple enregistré dans plusieurs groupes), le message sera envoyez plusieurs fois à ce numero.
5 Appuyez sur FAX ou 念 . L'appareil envoie la telecopie a tous les destinataires les uns après les autres.
Remarque

Annuler operation
Vous pouvez interromper à tout moment l'opération en appuyant sur
Remarque

Envo à plusieurs destinataires
Si vous appeareil ne sait pas joindre plusieurs destinataires, la télécopic est cependant envoye aux autres destinataires. Àpès avoir appelé tous les destinataires, il compose une nouvelle fois les nombres qui n'ont pu être jointsAAParavant.
Documents de télécopie
Cinq documents de télécopie, que vous pouvez imprimer, sont mémorisés dans votre apparcel. Ces modèles vous permettent de rapidement réaliser une télécopie ou une invitation.
1 Appuyez sur OK, 4 5 et OK.
2 Sélectionnez avec les le document que vous souhai-tez imprimer.
3 Confirmez par OK. L'appareil imprime le document.
4 Remplissez le document et envoyez-le en télécopie au destinattaire.
Recevoir une télécopie
Remarque

Réception manuelle de télécopie
Si vous décrochez le combiné de votre télécopier et que vous entendez un sifflement ou rien, vous receivez un appel télécopie. Appuyez sur pour réceptionner le télécopie.
Si vous n'vez pas modifie les reglages d'usine, les télécopies receptionnées sont imprimées immidiatement. Si votre apparéil n'a ni papier ni toner, l' apparéil enregistre les télécopies en réception. Levoyant vert sur le panneau s'éclaire, s'il y a un fax dans la mémoire. Une fois que vous avez mis du papier ou une nouvelle cartouche de toner, les télécopies stockés en mémoire sont imprimées.
Remarque

Interrompree la reception de fax
Après la réception de la première page d'un fax, vous pouvez interrompre la transmission à tous moments en appuyant sur la touche
La mémoire télécopie peut enregistrer jusqu'à 200 pages. Référez-vous aux informations dans les caractéristiques techniques.
ATTENTION!

Mémoire télécopie pleine!
Quand la mémoire des messages est pleine,
aucun autre message ne peut être enregistré.
Remarque

Supprimer les messages de fax enregistrés
S'il y a des problèmes avec l'impression de fax enregistrés, un code de service est à votre disposition (voir également le chapitre Utiliser le code de service, Page 53).
Réception manuelle de télécopie
Selectionnez sous le mode de réception de fax la réception manuelle (voir le chapitre Régler le mode de réception de fax, Page 39). Les envois de télécopie ne seront pas réceptionnés automatiquement par l'ordinateur. Ce réglage s'avere utile si vous désirez réceptionner des télécopies via un modem dans l'ordinateur. Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en appuyant sur .
Recevoir un fax en mode silencieux
Définissez le nombre de sonneries (voir également le chapitre Régler le nombre de sonneries, Page 37) et le mode de réception de fax sur le mode fax (voir également le chapitre Régler le mode réception de fax, Page 39), pour reccvier des fax sans que votre apparçil ne sonne.
Paramétrer la protection d'une réception téléçopie
Voussupouvsezecuriser la reception de tetecopie a l'aide d'un code.Les tetecopies ne seront pas imprimees mais enregistrées dans la memoire du tetecopieur.Apres avoir entre un code Pin, youssupouvzimprimer les tetecopies envoyees.
Entrer un code Pin
Remarque

Entrer un code Pin
Si vous avez déjà enregistré un code, l'appareil vous demande tout d'abord l'ancien code avant d'entrée un nouveau code.
1 Appuyez sur OK, 4 0 3 3 ct OK.
2 Entrez un code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmez par OK.
Activer et désactiver
1 Appuyez sur OK, 4 0 3 2 et OK.
2 Entrez le code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnéz avec , si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmez par OK.
Imprimer télécopies
1 Appuyez sur OK, 4 0 3 1 et OK.
2 Entrez le code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmcz par OK. Les télécopies enregistrées sont imprimés et effacés de la mémoire.
Relever des télécopies
La relève de télécopie permet de relever des télécopie qui sont en attente dans un apparéil sélectionné.
Relever directement des télécopies
1 Appuyez sur OK, 4 2 et OK.
2 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou seLECTIONnez une entrée enregistrée.
3 Appuyez sur
Relève différée
1 Appuyez sur OK, 4 2 et OK.
2 Entrez le numero souhaite à l'aide du clavier numérique ou seLECTIONnez une entrée enregistrée.
3 Confirmez par OK.
4 Saisissez l'heure à laquelle le document doit être relevé, par exemple 1 4 0 0 pour 14 heures.
5 Confirmez par OK.
6 L' apparcil est maintainant en attente. Vous pouvez continuer à téléphoner ou à envoyer d'autres télécopies.
Remarque

Effacer une commande
Effacez le document de la liste de commandes pour interrompre le mode d'attente de relève (voir aussi chapitre Commandes, page 31).
Commands
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer une liste des ordres en appuyant sur i. Sélectionnez avec △/▼LISTE COMMANDES. Confirmez par OK.
Dans la liste des ordres, tous les messages qui viennent d'être envoyés ou appelés, ou qui seront envoyés/appelez plus tard, sont enumeratedés.
Les commandes s'affichent séparément. Àpres le numéro de commande et le statut s'affiche le numéro de télécopie auquel une télécopie a été envoyé ou duquel il faut effectuer une relève. Les documents de la liste de commandes peuvent avoir le statut suivant:
TX-Envoi différé
REL - Relève de télécopie différée
TR-Commande executé
Remarque

Naviguer dans le menu
youpermetdequitterle menu et de revenir au mode initial.
Exécuter une commande immédiatement
1 Appuyez sur OK, 7 1 et OK.
2 Sélectionnez avec / la commande que vous désírez executer immédiatement.
3 Confirmez par OK. La transmission ou la relève commence aussitôt.
Modifier une commande
1 Appuyez sur OK, 72 et OK.
2 Sélectionnez avec la commande que vous désirez modifier.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez les modifications souhaitees et confirmez par OK.
Effacer une commande
1 Appuyez sur OK, 7 3 et OK.
2 Sélectionnez avec la commande que vous désírez effacer.
3 Confirmez par OK.
4 Confirmez l'effacement en appuyant sur OK.
Imprimer une commande
1 Appuyez sur OK, 7 4 et OK.
2 Sélectionnez avec la commande que vous désírez imprimer.
3 Confirmez par OK.
Imprimer une liste d'ordres
Appuyez sur OK, 75 et OK. L'appareil imprime une liste de toutes les commandes en attente.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer une liste des ordres en appuyant sur i. Sélectionnez avec
LISTECOMMANDES.ConfimezparOK.
8 C o p i e u r
Insérer des documents
| Spécifications pour les documents | |
| Largeur des docu-ments | 140-218 mm |
| Longueur des docu-ments | 128-600 mm |
| Poids du papier des documents | 60-90 g/m2 |
| Capacité 30 fcuille (80g/m2) | |
| Recommendations du fabricant pour un fonctionnement opti-mal | A4·A5·Lettre·Légal (80g/m2) |
ATTENTION!

Documents inappropriés!
Nemetczpas dans notre apparcil des documents qui ...
... sont humides, sales, sur lesquelles du correcteur fluide a ete utilise ou dont la surface est enduite.
... contenant des écrites ou des dessins réalisés au crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
... proviennent de journaux ou magazines (risque de noircissement de l'imprimante).
... sont maintainues avec des agrafes, de la collé ou une bande adhésive.
... auxquelles sont collées des post-it.
... qui sont froissées ou déchirées.
1 Introduisez les documents dans l'alimentation de document avec la face imprimée vers le bas. Le document le plus en dessous est pris en premier. Vous pouvez placer jusqu'à 30 documents (80g / m^2) par chargement.

2 Déplacez le guide document vers l'intérieur pour qu'il soit complètement au bord des documents.

3 Reglez la résolution souhaitec. Vous pouvez désir entre: STANDARD (pour les documents sans caractéristiques particulières), FINE (pour les documents avec des textes ou des dessins en petits caractères), SFIN (pour les documents avec beaucoup de détails) et PHOTO (pour les photos). Appuyez sur F. La résolution reglee s'affiche à l'écran. Appuyez de nouveau sur F pour modifier la résolution.
Remarque

Régler la définition pour la copie
Pour copier des documents, d'autres paliers de définitions sont à votre disposition. Sélectionnez la fonction Etablit la copie avec les propres réglages, pour régler ses paliers de définition (voir également le chapitre Etablit la copie avec les propres réglages, Page 33).
Remarque

Réglage de la résolution
La fonction vous permet de selectionner le réglage préalable pour la résolution (voir aussi chapitre Réglage de la résolution, page 37).
Etablir la copie avec les réglages standard
Etablir une copie avec les réglages standard
1 Insérez le document.
2 Appuyez deux fois sur COPY. Le document est copié avec les réglages standard.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 1 1 et OK.
Etablir plusieurs copies avec les réglages standard
1 Insérez le document.
2 Entrez le nombre d'exemplaires souhaite (9 9 au maximum).
3 Appuyez deux fois sur COPY. Le document est copié avec les réglages standard.
Remarque

ECO-Touche
Appuyez sur COPY et ECO, pour étabir une copie avec la fonction écologique d'économie de toncr.
Etabir des copies avec le deuxième profil
Dans un deuxième profil, vous enregistrez les réglages que vous souhaitez utiliser le plus souvent, par exemple un type de document souvent utilisé pour copier (voir également le chapitre Etablier les réglages pour le deuxième profil Page 34).
Etablir une copie avec le deuxième profil
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur COPY.
3 Sélectionnéz le deuxième profil avec
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 12 et OK.
4 Appuyez sur COPY.
Etablir plusieurs copies avec le deuxième profil
1 Insérez le document.
2 Entrez le nombre d'exemplaires souhaite (9 9 au maximum).
3 Appuyez sur COPY.
4 Sélectionnéz le deuxième profil avec
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 12 et OK.
5 Appuyez sur COPY.
Remarque

ECO-Touche
Appuyez sur COPY et ECO, pour étabir une copie avec la fonction ecologique d'économie de toncr.
Etablir des copies avec les réglages adaptations
Remarque

Etablir des copies
Vous pouvez demarre le processus de copie à tous moments en appuyant sur COPY. Appuyez sur ECO, pour étabir une copie avec la fonction ecologique d'économie de toner.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur COPY.
3 Sélectionnéz le profil souhaïe avec la touche / ,
4 Entrez le nombre d'exemplaires souhaite (9 9 au maximum).
5 Confirmez par OK.
6 Sélectionnéz la source de papier avec / .
7 Confirmez par OK.
8 Pour le papier dans l'introduction manuelle : Sélectionnez le format de papier souhaïte avec /
9 Confirmez par OK.
10 Pour le papier dans l'introduction manuelle : Sélectionnez l'épaisseur du papier introduit avec / .
11 Confirmez par OK.
12 Sélectionnez la résolution souhaitée avec / .
AUTO - Adaptation optimisée pour tous types de documents
TEXTE-Pour des textes a petits caractères et des dessins QUALITE-Pour des documents compondant de nombreux détails
PHOTO - Résolution la plus élevé
13 Confirmez par OK.
14 Reglez le contraste souhaite avec / :
-1-Pour des copies plus claires et I'envoi de fax
4 (Réglage d'usinc) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+/7-Pour des copies plus foncees et I'envoi de fax (par exemple, des documents avec des écritures pales)
15 Confirmez par OK.
16 Sélectionnéz le niveau de clarté souhaïe avec / :
-1 - Permet à l'impression d'être plus claire
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+/? - Permet à l'impression d'être plus foncée
17 Appuyez sur COPY.
Créer une copie agrandie ou rétrécie
Remarque

Etablir des copies
YououpouvezdemarreleprocessusdecopiaatousmomentsenappuyantsurCOPY.
Appuyez sur ECO, pour étabir une copie avec la fonction ecologique d'économie de toner.
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur OK, 1 3 et OK.
3 Entrez le nombre d'exemplaires souhaite (9 9 au maximum).
4 Confirmez par OK.
5 Vous pouvez agrandir ou réduire le document à copier. Des réductions jusqu'à 25 pour cent et des agrandissements jusqu'à 400 pour cent sont possibles. Saisissez la valeur souhaïée à l'aide du clavier numérique.
Remarque

Selectionner les valeurs prédéfinies
Choisisse parmi les valeurs predefinies avec / .Des valeurs standard sont enregistrées, par exemple pour la reduction de A4 a A5 ou pour l'adaptation des formats europeens Din aux formats americains Lettre et Legal.
6 Appuyez sur COPY pour démarrer le processus de copie ou OK, pour effectuer d'autres réglages (voir également le chapitre Etablier des copies avec les réglages adaptés, Page 33).
Copier plusieurs documents sur une page (=copie mosaique)
Remarque

Etablir des copies
Vous pouvez démarre le processus de copie à tous moments en appuyant sur COPY. Appuyez sur ECO, pour étabir une copie avec la fonction ecologique d'économie de toner.
Voussupouvez copierplusieurs documents sur une page poureconomiser du papier.Les documents sont regles automatiquement pendant la copie.
1 Appuyez sur OK, 1 4 et OK.
2 Sélectionnez la mise en page souhaitatione avec la touche / :
1 Deux documents sur une page
2 Quatre documents sur une page


3 Appuyez sur COPY pour démarrer le processus de copie ou OK, pour effectuer d'autres réglages (voir également le chapitre Etablier des copies avec les réglages adaptations, Page 33).
Etabir les réglages pour le deuxième profil
Réglage de la résolution
1 Appuyez sur OK, 1063 et OK.
2 Sélectionnéz la résolution souhaitée avec / .
AUTO-Adaptation optimise pour tous types de documents
TEXTE-Pour des textes a petits caractères et des dessins
QUALITE-Pour des documents comportant de nombreux détails
PHOTO - Résolution la plus élevé
3 Confirmez par OK.
Régler le contraste
1 Appuyez sur OK, 1064 et OK.
2 Reglez le contraste souhaite avec / :
-1-Pour des copies plus claires et I'envoi de fax
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+/- Pour des copies plus fonciées et l'envoi de fax (par exemple, des documents avec des écrites pâles)
3 Confirmez par OK.
Régler le niveau de clarté
1 Appuyez sur OK, 1065 et OK.
2 Sélectionnéz le niveau de clarté souhaité avec
-1 - Permet à l'impression d'être plus claire
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+17-Permet à l'impression d'être plus foncede
3 Confirmez par OK.
9 Paramètres
Remarque

Modifier les paramètres de base
Veillez à rétablier les paramètres standards ou les paramètres par défaut après l'opération. Sélectionnez une fonction spéciale, si vous ne réalisEZ cette opération qu'une seule fois.
Remarque

Naviguer dans le menu
/ you permet de deplacer le curseur. Cyoupermet de revenir au menu precedent. ⑦youpermet de quitter le menu et de revenir au mode initial.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer une liste de tous les réglages en appuyant sur i. Sélectionnez avec / PARAMETRES. Confirmez par OK.
Etabir la fonction d'économie d'énergie ecologique
Cette fonction vous permet de définir à quel moment l'apparil passé en mode économique de courant après un ordre d'impression Si vous receivez une télécopie ou que vous désirez imprimer ou copier, votre apparil passé automatiquement du mode économique au mode de service.
1 Appuyez sur ECO.
2 Sélectionnez avec ▲/ECONOM ENERG.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 0 0 2 1 et OK.
4 Sélectionnez avec la touche / le moment (en minutes) auquel l'appareil doit passer en mode économique de courant. Sélectionnez, si l'appareil doit passer en mode économique de courant tout de suite après l'ordre d'impression.
5 Confirmez par OK.
Etabir la fonction d'économie ecologique pour le toner
Cette fonction vous permet d'allumer la fonction d'économie écologique pour le toner. Les impression apparaissent ainsi un peu pâles, c'est pourquoi vous nevez augmenter le
Nombre de pages que vous pouvez imprimer avec une cartouche toner.
1 Appuyez sur ECO.
2 Sélectionnez avec △/ECONOM TONER.
3 Confirmez par OK.
Remarque

Acceder aux fonctions
Vous pouvez appeler cette fonction en appuyant sur OK, 0 0 2 2 et OK.
4 Sélectionnéz avec , si vous désírez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmez par OK.
Sélectionner le pays
ATTENTION!

Veillez a bien paramétrrer selon le pays!
Il vous faut impérativement paramétre le pays dans lequel vous utilisez l'appareil. Dans le cas contraire, votre apparéil n'est pas adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n'est pas dans la liste, vous doivent désigner un autre paramètre et utiliser le cable téléphonique du bon pays. Adressez-vous à votre revendeur.
1 Appuyez sur OK, 0 3 1 et OK.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez l'appareil avec les / .
3 Confirmez par OK.
Sélectionner la langue
1 Appuyez sur OK, 0 3 3 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaïée à l'écran avec .
3 Confirmcz par OK.
Entrer date et heures
1 Appuyez sur OK, 0 1 1 et OK.
2 Entrez la date (deux positions), par exemple 3 1 0 5 2 5 pour le 31.5.2025.
3 Entrez l'heure, par exemple 1 4 0 0 pour 14 heures.
4 Confirmez par OK.
Régler le fuseau hora
L'heure universelle coordonnée (UTC) correspond à l'heure universelle standardisée. Partant de Greenwich à Londres (Méridien zéro), le monde est réparti en fuseaux horaires. Les fuseaux horaires se caractérésent par la différence du TUC (en heures), par exemple TUC+1 pour l'heure Méditerranée (MEZ).
Dans les pays avec plusieurs fuseaux horaires, vous pouvez désir parmi les fuseaux horaires prédéfinis ou saisir l'écart de votre fuseau horsaire par rapport à UTC. Dans les pays avec un fuseau horsaire, le réglage s'adapte ament, si vous reglez le pays correctement (voir également le chapitre Choisisir le pays, Page 36).
1 Appuycz sur OK, 0 1 2 ct OK.
2 Sélectionnez le fuseau horsaire suivant lequel vous exploitez l'appareil avec
3 Entrer manuellement l'ecart par rapport à UTC: Entrez l'ecart (en heures) avec les touches chiffres, par exemple 1 pour UTC+1. L'affichage indique l'éditeur de fuseaux horaires.
Remarque

Editeur de fuseaux horaires
Appuyez sur / , pour changer le signe (+/-). Vous pouvez également entraire une valeur inférieure à une heures, par exemple 0.15 (ou 0.25) pour un quart d'heure, 0.30 (ou 0.50) pour une demi-heure ou 0.45 (ou 0.75) pour trois-quarts d'heure.
4 Confirmez par OK.
Remarque

Passage automatique à l'heure d'été/Heure d'hiver
Avcc le reglage du pays et du fuseau hora, passage automatique entre l'heure d'etre et d'hiver est activé. Le passage automatique est eteint, si I'ecart par rapport a UTC est entre manuellement avec I'editeur de fuseaux horaires.
Entrer numéros et noms
Votre numero et votre nom sont inscrits en haut de chaque page (= ligne d'en-tête) et sont envoyes ensemble avec la date, l'heure et le numero de page.
Remarque

Entrer des lettres
Saisissez des lettres majuscules en appuyant simultanément sur la touche. Saisissez des caractères d'espacement au moyen de
Appuyez sur @... pour introduire des caractères particuliers et des symboles. Appuyez sur a... pour introduire des caractères particuliers propres à une langue. Sélectionnez avec / . Confirmez par OK.
Déplacez le%Hauc parcc A/V.Effacez des caractéres un a un avec C.
Entrer le nom
1 Appuyez sur OK, 0 2 1 et OK.
2 Saisissez le nom à l'aide des touches (A - Z)
3 Confirmez par OK.
Entrer le numero
1 Appuyez sur OK, 0 2 2 et OK.
auto nEintnneEeotre numero.
3 Confirmcz par OK.
Régler les sonneries Sélectionner une sonnerie
Cette fonction vous permet de selectionner la sonnerie standard. Vous pouvez attribuer sa propre sonnerie aux entrées dans l'annulaire téléphonique (voir également le chapitre Enregistrer l'entrée, Page 19).
1 Appuyez sur OK, 0 5 4 ct OK.
2 Sélectionnéz la méloïde de sonnerie souhaitée avec ▲/▼.
3 Confirmez par OK.
Régler le volume
1 Appuyez sur OK, 0 5 5 et OK.
2 Selenctionnez le volume souhaite avec
3 Confirmez par OK.
Réglage du nombre de sonneries
Cette fonction vous permet de régler le nombre de caractéristiques de sonnerie pour le mode de réception de fax. Selon le nombre sélectionné, l'appareil allume la réception de fax en mode fax. Sélectionnez ñ, pour étcindre complètement la sonnerie (voir également le chapitre Réception de fax silencieuse, Page 39)
1 Appuyez sur OK, 0 4 2 et OK.
2 Sélectionnez avec le nombre de sonneries souhaite.
3 Confirmez par OK.
Réglage de la résolution Régler la définition pour l'envoi de fax
1 Appuyez sur OK, 4 0 1 3 et OK.
2 SLECTIONNez la résolution souhaitec avec /
STANDARD - Pour des documents sans caractéristiques spéciales.
FINE-Pour des textes a petits caractères et des dessins SFIN-Pour des documents importante de nombreux détails
PHOTO-Pour les photos
3 Confirmez par OK.
Régler la définition pour la copie
1 Appuyez sur OK, 103 ct OK.
2 Sélectionnez la résolution souhaïée avec .
AUTO-Adaptation optimise pour tous types de documents
TEXTE-Pour des textes a petits caractères et des dessins
QUALITE - Pour des documents comptant de nombreux détails
PHOTO - Résolution la plus élevé
3 Confirmez par OK.
Régler le contraste
1 Appuyez sur OK, 104 ct OK.
2 Reglez le contraste souhaite avec / v :
-1-Pour des copies plus claires et I'envoi de fax
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+/7-Pour des copies plus foncees et I'envoi de fax (par exemple, des documents avec des écritures pales)
3 Confirmez par OK.
Régler le niveau de clarté pour la copie
1 Appuyez sur OK, 105 et OK.
2 Sélectionnez le niveau de clarté souhaïte avec / :
-1 - Permet à l'impression d'être plus claire
4 (Réglage d'usine) - Ajustement optimal pour impression de textes et de photos
+/7 - Permet à l'impression d'être plus foncée
3 Confirmez par OK.
Désactiver les tonalités de touches
A chaque fois que vous appuyez sur une touche, celle-ci émet une tonalité. Vous pouvez désactiver ces tonalités sur votre apparéil.
1 Appuyez sur OK, 0 0 7 et OK.
2 Sélectionnéz avec , si vous désírez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
3 Confirmz par OK.
Effectuer les réglages de papier
Remarque

Modifier les paramètres de base
Veillez à rétablier les paramètres standards ou les paramètres par défaut après l'opération. Sélectionnez une fonction spéciale, si vous ne réalisEZ cette opération qu'une seule fois.
Régler l'épaisseur du papier
1 Appuyez sur OK, 2 0 1 et OK.
2 Sélectionnez l'épaissur du papier introduit avec / .
3 Confirmz par OK.
Régler la source de papier
Dans la cassette de papier, vous pouvez introduire du papier d'impression normal ou des modeles imprimés (formulaires). Dans l'alimentation manuelle en papier, vous pouvez introduire du papier à format spécial, des enveloppes, des films transparents, des feuilles d'étiquettes ou des supports imprimés.
1 Appuyez sur OK, 2 0 2 ct OK.
2 Sélectionnez la source de papier avec
3 Confirmez par OK.
Paramétrer le format du papier
1 Appuycz sur OK, 2 0 3 ct OK.
2 Sélectionnez avec / , si vous souhaitez régler le format du papier pour la cassette de papier ou l'introduction manuelle Sie das Papierformat.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez le format de papier souhaite avec / . Référez-vous aux informations dans les caractéristiques techniques.
5 Confirmez par OK.
Installer l'envoi de fax de la mémoire
Voupece effectuer les reglages si vous souhaitez que les documents soient directement scanner et envoyer ou si vous souhaitez envoyer les documents au départ de la mémoire intermédiaire. Lors d'un envoi direct, le document est mis en mémoire pendant la transmission. Pour l'envoi au départ de la mémoire, le document d'abord mis en mémoire, puis la liaison avec le destinataire est établie.
Remarque

Mémoire télécopie pleine
Si la mémoire des informations est pleine, les documents sont directement scannés et envoyés.
1 Appuycz sur OK, 4012 ct OK.
2 Sélectionnez avec les paramètres souhaïés.
3 Confirmcz par OK.
Activer et désactiver la ligne d'en-tête
Votre nom et votre numero apparaisent dans la ligne d'entete de chaque télécopie envoyee. Vous pouze désactiver cette fonction si vous ne désirez pas envoyer vos coordonnées.
1 Appuyez sur OK, 4 0 1 4 et OK.
2 Sélectionnéz avec , si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
3 Confirmez par OK.
Activer et désactiver le rapport d'émission
Après chaque transmission, l'appareil imprime un rapport de transmission. Deux régles sont à disposition.
1 Appuyez sur OK, 4 0 1 1 et OK.
2 Sélectionnéz avec parmi les paramètres suivants: TOUJOURS - Le rapport d'émission est imprimé après chaque transmission effective ou interrompue.
SUR ECHEC - Le rapport d'émission ne sera imprimé que si la transmission n'a pas abouti ou qu'elle a ete interrompue.
3 Confirmez par OK.
Paramétrer le mode de réception téléçopie
La gestion d'appels de votre apparéil désigne les appels téléphoniques des télécopies. Les télécopies sont reçues automatiquement et les appels téléphoniques peuvent être pris, même sur les apparciels supplémentaires connectés. Tandis que l' apparéil contrôle l'appe, la sonnercie continue de retentir.
Vous dispose des options suivantes. Le mode de réception télécopie sélectionné s'affiche.
1 Appuyez sur OK, 0 4 1 et OK.
2 Sélectionnez l'option souhaitee avec /
Remarque

Mode de réception de télécopie avec apparèils additionnels
Selectionnez le mode EXT/repondeur, télé-copie ou manuel lorsque vous raccordez des apparciels supplémentaires à la prise /EXT. de votre apparéil.
3 Confirmez par OK.
Mode manuel
Les envois de télécopie ne seront pas réceptionnés automatiquement par l'ordinateil. Vous pouvez activer la réception manuelle de télécopie en appuyant sur 出 .Ce réglage s'avere utile si vous désirez réceptionner des télécopies via un modem dans I'ordinateur.
Mode télécopie
En mode fax, l'appareilSONNE à la fréquence définiè avec la fonction 042 (voir également le chapitre Régler le nombre de sonneries, Page 37) Ensuite, la réception de la télécopie s'effectue automatiquement. Vous devriez scélectionner ce mode si vous réceptionné des télécopies essentiellement sur votre apparcel.
ModeEXT/Répondeur
Vous devriez utiliser ce mode si vous avez raccordé des apparèils supplémentaires, notamment un répondeur externe, à la prise /EXT. de votre apparéil. Si un répondeur raccordé prend l'appoint, votre apparéil contrôle si l'appoint entrant est une réception de télécopie. Si l' apparçil identifie un signal télécopie, il receptionne automatiquement le télécopie.
Si aucun répondeur n'est raccordé ou que le répondeur ne prend pas les appeals, l'appareil prend les appeals après un nombre déterminé de sonneries et réceptionne automatiquement les envois de télécopie.
Remarque

Message fax du téléphone additionnel
Si vous prenez un appel via un apparéil supplémentaire et entendez qu'une télécopie est récepérationne (sifflement ou silence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie en appuyant sur la touche *5 du téléphone supplémentaire ou sur la touche de l' apparéil. Pour cela, les téléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur le mode de numération à frequencies vocales (tonalités DTMF) (voir à ce propos le mode d'emploi de votre apparéil supplémentaire).
Mode automatique
LPF5125, LPF5135)
Si le mode Automatique est activé, l'appareil contrôle si l'applent est un télécopie ou un appel téléphonique. L'appléil réceptionne automatiquement les envois de télécopie. Tandis que l'appléil contrôle l'applé, la sonnerie continue de retenter. Vous pouvez prendre des appeals téléphoniques à tout moment. Àpres un nombre déterminé de sonneries, l'appléil prend les appels et réceptionne automatiquement un envoi de télécopie si possible « silencieux »
Réception silencieuse des télécopies
Définissez le nombre de sonneries (voir également le chapitre Régler le nombre de sonneries, Page 37) et le mode de réception de fax sur le mode fax (voir également le chapitre Régler le mode réception de fax, Page 39), pour receivevoir des fax sans que votre apparéil ne sonne.
Remarque

Réception manuelle de télécopie
Si vous appeareil est regle sur le mode reception manuelle, vous ne pouvez pas entendre et recevoir les appeals fax entrants (voir également le chapitre Regler le mode reception de fax, Page 39).
Options d'envoi de fax additionnelles
Réduire la vitesse de transmission
L' apparil adapte la vitesse de transmission à la qualité de la ligne. La transmission peut durer un certain temps lors de transmissions longues distances. Réglez une vitesse de transmission plus lente quand vous envoyez des télécopies par des reseaux de mauvaise qualité.
1 Appuyez sur OK, 4015 et OK.
2 Avcc , selectionnez la vitesse souhaite.
3 Confirmez par OK.
Etabir l'affichage display
Paramétrez les informations devant être affichées à l'écran durant l'émission d'un télécopie.
1 Appuyez sur OK, 4 0 1 6 et OK.
2 Sélectionnéz avec / , si la vitesse d'envoi ou le nombre actuel de pages envoyées doit être affchéé.
3 Confirmez par OK.
Options de réception de télécopies complémentaires
Réduire la vitesse de réception
L' apparciel s'adapte à la vitesse de réception de la qualité du cable. Reglez une vitesse de réception inférieure, si cette adaptation dure très longtemps ou si aucune connexion est établie.
1 Appuyez sur OK, 4 0 2 6 et OK.
2 Sélectionnez la vitesse de réception avec / .
3 Confirmez par OK.
Régler l'adaptation des pages
Les messages reçus peuvent être automatiquement adaptés sur le format de papier introduit. Cependant, vous pouvez également entraun un valeur fixe (chiffre de pourcentage) pour l'adaptation de pages.
Remarque

Paramétrer le format du papier
Pour l'adaptation automatique, papier introduit doit être correctement régle (voir également le chapitre Régler le format de papier, Page 38).
1 Appuyez sur OK, 4 0 2 4 et OK.
2 Sélectionnez l'adaptation automatique ou si vous souhaitez entrer une valeur fixe.
3 Confirmez par OK.
4 Entrer une valeur fixe : Entrez une chiffre de pourcentage pour la réduction entre 7 0 et 1 0 0 pourcent.
5 Confirmez par OK.
Régler la valeur seul pour la mise en pages
Plusieurs envois de pages contiennent plus de lignes qu'on ne peut en imprimer. Avec la valeur seul avec la mise en pages, vous reglez à partir de chaque valeur ces lignes doivent être imprimées sur une deuxième page. Toutes les lignes sous cette valeur sont supprimées.
1 Appuyez sur OK, 4 0 2 7 et OK.
2 Sélectionnez avec / parmi les paramétres suivants: OH-Toutes les lignes qui ont trois centimétres de plus que la page, sont imprimées sur la deuxième page. Toutes les lignes accessoires sous cette valeur sont supprimées.
SANS - Toutes les lignes qui ont un centimetre de plus que la page, sont imprimées sur la deuxième page. Toutes les lignes accessoires sous cette valeur sont supprimées.
3 Confirmez par OK.
Impression multiple
Vous pouvez imprimer plusieurs fois des télécopies à la réception.
1 Appuyez sur OK, 4 0 2 2 et OK.
2 Entrez une valeur entre 1 et 9.
3 Confirmez par OK.
Bloquer l'appareil
La fonction Bloquer empêche l'accès de votre apparéil à des personnes non autorisées. Une fois le code entré, vous pouvez appeler des fonctions ou entraîr des chiffres. Le blocage s'active après chaque utilisation.
Entrer un code Pin
Remarque

Entrer un code Pin
Si vous avez déjà enregistré un code, l'appareil vous demande tout d'abord l'ancien code avant d'entrée un nouveau code.
l c f o r m a t d u
1 Appuyez sur OK, 9 2 1 et OK.
2 Entrez un code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmez par OK.
4 Entrez le code une nouvelle fois pour confirmation
5 Confirmez par OK.
Bloquer le clavier
Cette fonction vous permet de bloquer l'ensemble du clavier de l'appareil.
1 Appuyez sur OK, 9 2 2 et OK.
2 Entrez le code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnéz avec / , si vous désírez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmz par OK.
Bloquer la selection manuelle
Cette fonction permet de bloquer la sélection manuelle de numérores de téléphone. Les entrées provenant de l'annuaire peuvent être appelées. La sélection manuelle de numéroros d'urgence n'est pas possible
1 Appuycz sur OK, 9 2 3 ct OK.
2 Entrez le code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmcz par OK.
4 Sélectionnez avec ▲/▼ ANNUIRE SEUL.
5 Confirmez par OK.
Bloquer les réglages
Cette fonction vous permet debloquer le changement de réglages sur votre apparéil.
1 Appuyez sur OK, 9 2 4 et OK.
2 Entrez le code Pin à quatre chiffres.
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez avec , si vous désirez activer ou désactiver la fonction, suivant le cas.
5 Confirmez par OK.
Imprimer les listes et les rapport
Imprimer la liste des fonctions
Appuyez sur OK, 8 1 et OK pour imprimer une liste de toutes les fonctions de votre apparéil.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer la liste de fonctions en appuyant sur i. Sélectionnez avec / FONCTIONS. Confirmez par OK.
Imprimer le repertoire téléphonique
Appuyez sur OK, 83 et OK pour imprimer une liste avec les entrées et groupes du réseau téléphonique enregistrres.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer l'annuaire téléphonique en appuyant sur i Sélectionnez avec REPERT. TEL. Confirmez par OK.
Imprimer le journal fax/la listed'appels
Le journal de transmission comporte une liste des 30 dernières transmissions. Le journal fax est imprimé automatiquement après 30 transmissions. Vous pouvez aussi imprimer le journal de transmission à tout moment.
La liste de rappel/correspondants (LPF 5125, LPF 5135) contient les 50 derniers numérios de téléphone composés et les appel entrants. La liste d'appel n'est pas automatiquement imprimée avec le journal fax.
Appuyez sur OK, 8 2 et OK.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer le journal fax en appuyant sur i. Sélectionnez avec JOURNAUX. Confirmez par OK.
Imprimer une liste d'ordres
Appuyez sur OK, 8 4 et OK. L' apparcel imprime une liste de toutes les commandes en attente.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer une liste des ordres en appuyant sur i. Sélectionnez avec ▲/▼LISTE COMMANDES. Confirmez par OK.
Imprimer la liste de paramètres
Appuyez sur OK, 80 et OK pour imprimer une liste de tous les paramétres de votre apparéil.
Remarque

Touched'aide
Vous pouvez également imprimer une liste de tous les réglages en appuyant sur i. Sélectionnez avec / PARAMETRES. Confirmez par OK.
10 Connexions téléphoniques et apparciils supplémentaires
Configurer la composition de numero
(la fonction ne s'applique pas à tous les pays et réseaux)
Dans plusieurs pays, vous pouvez régler le processus de composition - numération decimale ou signalisation (Tonalités DTMF).
Remarque

Configurer la composition de numero
N'utilisez la selection par pulsation que si le mode de numération a frequencies vocales n'est pas encore activé pour votre connexion.
1 Appuycz sur OK, 0 5 3 ct OK.
2 Sélectionnez le mode de numérotation souhaite avec les /
3 Confirmez par OK.
Etablir le réseau téléphonique publique (PSTN)
(la fonction ne s'applique pas à tous les pays et réseaux)
Remarque

Réseau téléphonique public (PSTN)
Cette fonction permet de-disposer vosre apparéil pour la connexion au réseau téléphonique public (PSTN) Pour la connexion à un dispositif de poste externe (PABX) voir également le chapitre Installer le dispositif de poste externe (PABX), Page 42
Si vous reglez le pays correctement, votre apparéil s'adapte automatiquement au réseau téléphonique (voir également le chapitre Choisisr le pays, Page 36) Il est possible que d'autres réglages soient nécessaires pour le réseau téléphonique public (PSTN). Adressez-vous à votre magasin spécifique ou au service technique.
1 Appuyez sur OK, 0 3 2 et OK.
2 Sélectionnéz avec les paramètres souhaités.
3 Confirmez par OK.
Etablier le dispositif de poste externe (PABX)
Les centraux privés (PABX) sont employés dans de nombreuses entreprises et dans certains foyer privés. Ils doivent composer un code d'accès au réseau extérieur pour pouvoir établier une connexion avec le réseau téléphonique public (PSTN).
Remarque

Telephone additionnel pas de poste supplémentaire
Un téléphone supplémentaire raccordé avec l' apparciel à une prise téléphonique commune n'est pas un central privé.
Vous pouvez installerer toute apparéil pour le fonctionnement sur un poste externe, saisir la longueur des numérios internes (=numéro direct) et enregistrer les indicateurs qui doivent être sélectionnés, pour acceder au réseau téléphonique (PSTN) (=numéro d'identification du bureau
Remarque

L'indicatif bureau est automatiquement selectionné
Gracé à ces paramétres, vous ne devez plus sélectionner au préalable le code d'accès au réseau extérieur lorsque vous entrez un numéro extercne. L'articel place automatiquement le préfixe avant les numéro qui sont plus longs que les numérods d'applé direct entrés.
Régler le type de connexion
1 Appuycz sur OK, 0 5 1 ct OK.
2 Définissez avec les / si vous faites fonctionner votre apparéil avec un central privé.
3 Confirmez par OK.
Etablir la numérotation d'identification du bureau
Saisir la longueur du numero direct
1 Appuyez sur OK, 0 5 2 1 ct OK.
2 Entrez la longueur des numéroes internes. Effacez des caractères un à un avec C. Partez du numéro le plus long et ajoutez une position. Si vos numéros d'applé direct se compose par exemple de quatre chiffres, entrez 5.
3 Confirmez par OK.
Saisir la numérotation d'identification du bureau
1 Appuycz sur OK, 0522 ct OK.
2 Entrez le code d'accès au réseau extérieur vous permettant de vous connecter au réseau téléphonique public. Il s'agit la plupart du temps de 0.
Remarque

Mauvais indicatif bureau
Dans certains cas peu fréquents, le code d'accès au réseau extérieur peut être un autre code ou étre à deux positances installations téléphoniques, le code d'accès au réseau extérieur peut être R (= Flash). Appuyez sur R pour entraçer ce code d'accès au réseau extérieur. Si la liaison avec le réseau téléphonique public s'avéré impossible, demandez au prestataire de votre installation téléphonique.
3 Confirmez par OK.
Liaison DSL
Au cas où vous utilisez un modem DSL: connectez l'apparéil sur l'emplacement prévu à cet effet pour les téléphones/ apparçels fax analogiques! Pour plus d'informations, consultez le manuel de votre installation DSL. Consultez si besoin à votre fournisseur de téléphone ou Internet.
Liaison RNIS (ISDN)
Votre appeareil est un appeareil analogue (groupe 3). Ce n'est pas un télécopieur numérique (groupe 4) et il ne peut donc fonctionner sur une connexion RNIS (ISDN). Pour cela, vous avez besoin soit d'un adaptateur analogique d'une connexion pour terminaux analogiques. Vous trouvez plus de détails sur la connexion RNIS dans les instructions jointes à l'adaptateur de terminal ou au routeur.
Raccorder des apparéils supplémentaires
Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphonique d'autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, répondeurs, modems ou compteurs de communications.
Connexion à l'appareil
Vous pouvez raccorder d'autres apparueils directement à votre apparéil. Branchez le cable téléphonique de l'autre apparéil dans la prise /EXT. (RJ-11) de l' apparéil.

Raccordement à la ligne téléphonique
Pour que la gestion d'appels fonctionne, l'appareil doit être branché en premier au cas où vous branchez plusieurs appareils à la même prise téléphonique. Respectez l'ordre de branchement.
Remarque

Branchement au premier boîtier téléphonique!
Si vous avez plusieurs prises téléphoniques pour une meme connexion, l'articil doit etre branché à la première prise.
Utiliser des téléphones supplémentaires (Easylink)
La fonction Easylink facilité l'utilisation d'apparciels auxiliaires raccordés à la même ligne téléphonique. Pour cela, les téléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur le mode de numération à fréquences vocales (tonalités DTMF) (voir à ce propos le mode d'emploi de votre apparéil supplémentaire).
Démarrer la réception de télécopie
Si vous prenez un appel via un apparéil supplémentaire et entendez qu'une télécopie est réceptionnée (sifflement ou silence), vous pouvez lancer la réception de la télécopie en appuyant sur la touche *5 du téléphone supplémentaire ou sur la touche de l' apparéil.
Raccrocher le téléphone supplémentaire si le signal d'appeil change. L'appareil a accepté la réception du fax.
Prendre la ligne
Si vous decrochez à un téléphone supplémentaire et que l'appareil continue de sonner ou essaire de receptionner des télécopies, vous pouvez couper l'appareil de la ligne. Appuyez sur la touche de l'appareil supplémentaire.
Utiliser un répondeur externe
Votre repondeur externe doit disposer d'une reconnaissance parallele pour l'acceptation d'appels entrants. Adress-z-vous a votre revendeur.
Pour un fonctionnement optimal, le répondeur doit être raccordé à la prise / EXT de l'appareil. Sélectionnez comme mode de réception le mode EXT/répondeur externe (voir également le chapitre Régler le mode récep tion de fax, Page 39).
Remarque

Durée du texte de presentation
Le message d'annonce ne doit pas excéder dix secondes. Evitez de mettre de la musique dans votre message d'annonce. Si le répondeur supplémentaire possède une "fonction économique" (à savoir une fonction qui permet de modifier le nombre de sonneries des que de nouveaux messages sont enregistrés), désactivez-la.
Remarque

Signaux fax sur le répondeur
Si le répondeur déteche des signaux télécopic et que l'appareil ne peut pas receivevoir de télécopie, contrôle le raccordement ou le message d'announce du répondeur supplémentaire.
11 Service
Remarque

Indications sur les nuisances
Si des pannes survennent, referez-vous aux informations à l'écran et sur le rapport d'erreurs.
Afficher les relevés de compteur
Pour votre information, vous pouvez consulter plusieurs reliés de compteur de l'appareil.
Afficher le nombre de pages de fax envoyées
Appuyez sur OK, 9 4 1 et OK. Le nombre de pages de fax envoyées est affchéé.
Afficher le nombre de pages de fax reçues
Appuyez sur OK, 9 4 2 et OK. Le nombre de pages de fax reçues est affché.
Afficher le nombre de documents scannés
Appuyez sur OK, 9 4 3 et OK. Le nombre de documents scannés est affché.
Afficher le nombre de pages imprimées
Appuyez sur OK, 9 4 4 et OK. Le nombre de pages imprimées est affché.
Afficher le nombre de pages copiées
Appuyez sur OK, 9 4 5 et OK. Le nombre de pages copiees est affiché.
Affichage du niveau de toner
Votre appeareil enregistr re l'utilisation de toner a chaque impression et calcule ainsi le niveau de la cartouche toner. Le niveau est enregistr r dans chaque cartouche toner.
Appuyez sur OK, 9 4 6 et OK. Le niveau de la cartouche indiquera un pourcentage entre 100 pourcent (plein) et 0 pourcent (vide).
Interroger la version du micrologiciel
1 Appuyez OK, 9 3 4 et deux fois sur OK.
2 Les informations sur la version du micrologiciel de l'appareil sont affichées.
3 Confirmez par OK.
Votre appeareil enregistrre l'utilisation de toner à chaque impression et calcule ainsi le niveau de la cartouche toner. Le niveau est enregistré dans chaque cartouche toner. Vous pouvez utiliser différentes cartouches toner et consulter le niveau respectif de la cartouche d'encre.
DANGER!

Emergence de poussière sur le toner!
N'ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, evitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspirateur.
ATTENTION!

Utiliser le matériel d'origine!
N'utilise que des consommables d'origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service de commande. Tout autre consommable pourrait endommager l'appareil.
ATTENTION!

Respecter les indications de l'emballage
Référez-vous aux informations sur l'emballage des consommables.
1 Ouvrez l'appareil en rabattant le couvercle de l'appareil vers l'avant.
ATTENTION!

Ne pas ouvrir pendant la tâché d'impression!
N'ouvrez dans aucun cas la couverture, pendant que l'appareil effectue une tache d'impression.

DANGER!

Bords sur le couvercle de l'appareil!
Faîtes attention aux bords sur le couvercle de l'appareil. Vous pourriez vous blesser si vous saississez l'appareil par le côte.

2 Retirez la cartouche toner en touchant la poignee au milieu et en tirant vers l'avant sur l'appareil.

DANGER!

Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l'appareil afin de ne pas repandre de la poudre de toner. Faites attention à l'endroit où vous posez la cartouche; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
Conservez les cartouches cassées ou usages dans leur emballage d'origine ou dans un sachet en plastique afin de ne pas repandre de poudre de toner. Redonnez les cartouches usages à votre magasin spécialisé ou remet-tes à un centre de collecte des déchets. Ne jetez jamais les cartouches au feu. Tenez les cartouches hors de portec des enfants.
3 Pendant le troisième changement de la cartouche toner, vous doivent nettoyer la tete de pression du LED. Essuyez la vitre de la tete d'impression du
LED au-dessus de la cartouche toner avec un chiffon doux, sec et sans peluches.

4 Deballez la nouvelle cartouche.
5 Retirez les bandes collantes et le papier de protection noir, mais pas encore les bandes de protection dans la cartouche.

6 Secouez plusieurs fois la nouvelle cartouche pour répartir uniformément le toner et obtenir ainsi une(Meilleure qualité d'impression.

7 Retirez tout d'abord toutes les bandes de protection sur le cote gauche de la cartouche.

DANGER!

Emergence de poussière sur le toner
Ne se couze plus la cartouche après avoir enlevé la bande de protection. Autrement, de la poudre de toner pourrait s'échapper.
8 Insérez la cartouche dans votre apparéil. La cartouche doit s'encocher totalement.

9 Veuillez fermer l'appareil.

ATTENTION!

La cartouche toner n'est pas correctement installée!
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture de l'appareil, la cartouche toner n'est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la correctement.
Eliminer le bourrage de papier
Votre apparéil est équipé de capteurs qui peuvent rapidement détecter le bourrage papier. En cas de défaillance, l'introduction du papier d'impression est tout de suite arrêtée. Vérifiez chacun des trois domaines suivants: Cassette de papier/introduction de papier, unité d'impression et unité de fixation (voir également l'aide ci-contre).
DANGER!

Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution le papier de l'appareil en cas de bourrage papier, et jetez-le avec soin. Il est possible que le toner de l'impression ne soit pas totalement fixé, ce qui pourrait libérer de la poudre de toner. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vétements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspirateur.
Remédier au bourrage papier dans la cassette à papier/ l'introduction de papier
1 Retirer la cassette à papier de l'appareil.

2 Retirez le papier avec précaution.

3 Poussez la cassette à papier jusqu'à la butée dans l'appareil.

Remédier au bourrage papier dans l'unité d'impression
1 Ouvrez l'appareil en rabattant le couvercle de l'appareil vers l'avant.

DANGER!

Bords sur le couvercle de l'appareil!
Faîtes attention aux bords sur le couvercle de l'appareil. Vous pourriez vous blesser si vous saississez l'appareil par le côte.

2 Retirez la cartouche toner en touchant la poignee au milieu et en tirant vers l'avant sur l'appareil.

DANGER!

1. Emergence de poussière sur le toner
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l'appareil afin de ne pas repandre de la poudre de toner. Faites attention à l'endetroit où vous posez la cartouche; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
N'ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, evitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspiratcur.
3 Ouvrez la trappe dc bourrage papier

4 Retirez le papier avec précaution.

5 Fermez la trappe de bourrage papier.

6 Insérez la cartouche dans votre apparéil. La cartouche doit s'encocher totalement.

7 Veuillez fermer l'appareil.

ATTENTION!

La cartouche toner n'est pas correctement installée!
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture de l'appareil, la cartouche toner n'est pas installée correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la correctement.
Remédier au bourrage papier dans l'unité de fixation
1 Ouvrez la trappe de bourrage papier sur la partie arrêté de l'appareil.

DANGER - CHALEUR!

Pieces de l'equipement chaudes!
L'unité de fixation et votre environnement à l'intérieur de l'appareil seront chauds lors du fonctionnement. Ne touche pas ces pieces si vous avez ouvert l'appareil. Faites bien attention si, par exemple, vous retirez un bourrage de papier.
2 Detendez l'introduction de papier sur l'unité de fixation en appuyant vers le bas sur le levier de détente sur les deux côts.

3 Retirez le papier avec précaution.

4 Fermez la trappe de bourrage papier. Rabattre le levier de fixation en refermant la trappe de bourrage papier automatiquement dans la position de sortie.

Remarque

Poursuivre l'ordre d'impression
Appuyez sur après le dépannage, pour poursuivre l'impression. Appuyez sur , pour réprimer le message d'erreur.
Eliminer le bourrage de document
Si un bourrage de documents se produit à l'avant :
1 Ouvrez le panneau vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenché.

2 Dégagez le papier ou le document en le tirant vers l'avant avec précaution.

3 Fermez le panneau.

Nettoyage
Débranche l'appareil de l'alimentation secteur avant de le nettoyer!
ATTENTION!

Eteindre l'appareil!
Eteignez l'appareil avec le commutateur marche arrêt situé à l'arrière, avant de retarder la prise du secteur.

ATTENTION!

Remise en fonctionnement!
Connectez le cable reseau à la prise. Juste après, allumez l'appareil avec le commutateur marche/arrêt sur la partie arrrière.
DANGER!

Informations pour le nettoyage!
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N'utilisez enaucun cas des produits de nettoyage liquides ou légerement inflammables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcohol, etc.).Veillez a ce qu'aucune humidité ne pénétre à l'intérieur de l'appareil.
Humidifiez le chiffon légerement avec de l'alcool nettoyant, pour-retirer les saletés tenaces. Cependant, le chiffon ne doit enaucun cas etre trempe.
Remarque

Feuilles de nettoyage de télécopieur
Des feuilles spéciales pour le nettoyage du télé-copieur peuvent etre fournies par l'interneniaire de notre Call Center. Inserez une feuille dans l'alimentation de document. Appuyez sur et la feuille sera ejectee. Repetez I'opération plusieurs fois.
Nettoyer le scanner et l'introduction de documents
Si des bandes apparaisent sur les pages imprimées ou sur les fax envoyés ou si les documents sont mal introduits, vous nevez nettoyer le scanner et l'introduction de documents.
1 Ouvrez le panneau vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenché.

DANGER!

Informations pour le nettoyage!
Respectez les indications pour le nettoyage, page 50.
2 Nettoyz le verre du scanner sur la partie inférieure (1) et l'introduction des documents/film du scanner (= lamelle en plastique blanche) sur la partie supérieure (2) delicatement avec un chiffon doux et sans peluches.

3 Nettoyez les cylindres d'entrée de l'entrée des documents (6×) avec un chiffon doux et sans peluches. Tournez les rouleaux d'alimentation; l'ensemble du rouleau doit être nettoyé.

4Fermezle panneau.

Nettoyez la tete d'impression LED
Si des bandes blanches apparaissent sur les pages imprimées ou si l'image imprimée est floue, vous devez nettoyer la tete d'impression LED.
1 Ouvrez l'apparil en rabattant le couvercle de l'apparil vers l'avant.
ATTENTION!

Ne pas ouvrir pendant la tâché d'impression!
N'ouvrez dans aucun cas la couverture, pendant que I'appareil effectue une tache d'impression.

DANGER!

Bords sur le couvercle de l'appareil!
Faîtes attention aux bords sur le couvercle de l'appareil. Vous pourriez vous blesser si vous saississez l'appareil par le côte.

2 Retirez la cartouche toner en touchant la poignee au milieu et en tirant vers l'avant sur l'appareil.

DANGER!

Emergence de poussière sur le toner!
Retirez avec précaution la cartouche de toner de l'appareil afin de ne pas repandre de la poudre de toner. Faites attention à l'endroit où vous posez la cartouche; la poudre de toner sortant de la cartouche peut le salir.
N'ouvrez jamais la cartouche de toner. Si de la poudre de toner sort de la cartouche, evitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N'inhalez pas la poudre de toner. Enlevez la poussière provenant de vêtements ou d'objets à l'eau froide; l'eau chaude risque de fixer le toner. Ne retirez enaucun cas la poussière éparpillée sur le toner avec un aspiratcur.
DANGER!

Informations pour le nettoyage!
Respectez les indications pour le nettoyage, page 50.
3 Essuyez la vitre de la tete d'impression du LED au-dessus de la cartouche toner avec un chiffon doux, sec et sans peluches.

4 Insérez la cartouche dans votre apparéil. La cartouche doit s'encocher totalement.

5 Veuillez fermer l'appareil.

ATTENTION!

La cartouche toner n'est pas correctement installée!
Si vous ne pouvez pas fermer la couverture de l'appareil, la cartouche toner n'est pas installee correctement. Retirez la cartouche toner, et installez-la correctement.
Etailonner le scanner
Si des bandes verticales apparaissent sur les pages imprimées ou sur les messages fax, il faut peut-être calibrer le scanner.
ATTENTION!

Indications pour la calibration!
Le scanner est calibre en usine, et ne doit normalement pas etre a nouveau calibre. Nutilisez pas trop souvent cette fonction.Nettoyez le verre de scanner et le film de scanner avant de calibrer le scanner (voir egalement le chapitre Nettoyez le scanner et I'entree des documents, Page 51).
1 Insérez une feuille blanche dans l'alimentation de document.

2 Appuycz sur OK, 9 3 1 ct OK.
3 Confirmez par OK.
4 Attendez jusqu'à ce que le calibrage soit terminé et que l'appareil soit revenu en mode de sortie.
Utiliser les codes de service
Vous pouvez annuler des parametres modifiés à l'aide des codes de service et rétablier les régles d'usine. Cela peut être nécessaire lorsque l'apparéil a des réactions inattendues avec les parametres modifiés.
ATTENTION!

Supprimer tous les paramètres!
N'utilisez les codes de service que si c'est absolutement nécessaire. Certains codes de service effacent les messages et les entrées du repertoire téléphonique enregistrées.
1 Appuyez sur OK, 9 3 3 et OK.
2 Entrez un code de service :
7 0 0 1 5 - Efface tous les paramétres personnalisés. Les messages et les entrées du repertoires restent en mémoire.
7 0 0 2 6 - Efface toutes les télécopies mémorisées, lorsque des problèmes surviennent lors de l'impression.
3 Confirmez par OK.
4 Selectionnca avcc OUI.
5 Confirmez par OK.
Remarque

Interrompre la saisie
Avec NON vous annulez la saisie si vous avez saisi un code errone.
Aide rapide
Si un problème n'est pas résolu à l'aide des descriptions contenues dans le guide d'utilisation (voir aussi l'aide ci-après), respectez les étapes suivantes.
1 Allumez l'appareil avec le commutateur marche/arrêt situé à l'arrière.

2 Attendez au moins 10 secondes.
3 Allumez l'appareil avec le commutateur marche/arrêt situé à l'arrière.

4 Veuillez tenir compte des indications affichées à l'écran Si le problème persiste, veuillez contacter notre service technique ou votre revendeur.
FR
Problèmes et causes possibles
| Général Cause(s) possible(s) | |
| L'heure et la date clignotent à l'écran. | Après une brève coupure de courant, vous doivent vérifier l'heure et la date sont correctement régées. Confiirmez par OK. |
| Il n'y a pas de tonalité en décrochant le combiné Pas d'envoi de télécopie | Vérifiez l'installation de l'appareil. Vérifiez si l'appareil est correctement branché sur le secteur.Reliçez le cable téléphonique avec la prise /LINE indiquée.Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.Si cela vous est possible, testez votre apparéil sur une autre ligne téléphonique avant de prendre contact avec le service d'assistance technique.Veuillez tener compte des indications affichées à l'écran |
| Problèmes avec le télécopier Cause(s) possible(s) | |
| Les envois de télécopies sont constamment interrompus. | Essayez d'envoyer manuellement la télécopie :Appuyez sur et composez le numéro. Si le destinataire a branché un répondeur, attendez le signal sonore. Appuyez sur Il sc peut que l' apparéil du destinataire nc soit pas prêt à la réception. |
| Impossible d'envoyer une télécopie | Appelez le numéro et vérifie s'il s'agit bien d'un numéro de fax et si l' apparéil connecté se trouve bien en réception (signal sonore ou silence). Vous pouvez suivre acoustique-ment la prise de liaison (page 29). |
| Les documents envoyés sont réceptionnés avec une qualité algéorée. | Modifiez la résolution.Vérifiez votre apparéil en effectuant une copie du document. Si vous attribueit fonctionne correctement, il se peut que le télécopier de l'envoyeur soit défectueux.T'estez le scanner en imprimant la liste des fonctions (appuyez sur OK, 81 et OK). Si la liste des fonctions s'imprime sans problème, il est possible que le scanner soit sale ou défectueux. Nettoyez le scanner. |
| Le destinataire de fax reçoit une feuille blanche. | Introduisez le document dans l'alimentation de documents avec la face imprimée vers le bas. |
| Pas de réception de télécopie. | Vérifiez si le mode manuel de réception de fax est activé. Les fax envoyés ne sont pas automatiquement reçus par l' apparéil (Page 39).Vous doivent peut-être réduire la vitesse de réception du fax (page 40). |
| Voues entendez un sifflement ou un silence quand vous décrochez le combiné. | L'appeil est un envoi de télécopie. Appuyez sur la touche ◆ de l' apparéil. Appuyez sur la touche ◆ de l' apparéil supplémentaire. Raccrochez. |
| Problèmes lors de l'impression ou de la copie Cause(s) possible(s) | |
| Pas d'impression L'impression est interrompue. | Bourrage de papier ou document coincide, papier manquant ou cartouche de toner usé. Veuillez tener compte des indications affichées à l'écran |
| La copie est vierge. Introduisze le document dans l'alimentation de documents avec la face imprimée vers le bas. Aucune cartouche toner est introduite. | |
| L'appareil produit des traits blanches lors de l'impression. | Nettoyez le tambour de la cartouche de toner à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez la tête d'impression LED au-dessus de la cartouche toner (voir égalément le chapitre Nettoyer la tête de pression LED, Page 51) Nettoyez le scanner et l'entrée des documents (voir égallement le chapitre Nettoyez le scanner et l'entrée des documents, Page 51). |
| L'appareil produit des traits noirs lors de l'impression. | Nettoyez le scanner et l'entrée des documents (voir égallement le chapitre Nettoyez le scanner et l'entrée des documents, Page 51). La cartouche de toner est endommagée et doit être rempla-cée. N'utilise que des consommables d'origine. |
| L'appareil produit des bandes verticales lors de l'impression. | Le scanner doit peut-être être calibré à nouveau (voir égallement le chapitre Calibrer le scanner, Page 52). |
| L'appareil fait du bruit à l'impression. | La cartouche de toner est presque épuisée et doit être rem-placée. N'utilise que des consommables d'origine. |
| Les fax reçus et les copies sont trop clairs. | L'appareil de l'émetteur n'est pas régle de façon optimale. Si les copies aussi sont trop claire, cela signifie que le toner est pratiquement usage et doit être remplacé. N'utilise que des consommables d'origine. |
| L'impression est floue | Nettoyez la tête d'impression LED au-dessus de la cartouche toner (voir égalément le chapitre Nettoyer la tête de pression LED, Page 51) |
FR
Messages d'erreur et causes possibles
| Messages d'erreur généraux Cause(s) possible(s) | |
| INSEREZ PAPIER | Le papier doit être introduit dans l'introduction de papier manuelle (voir également le chapitre Introduire le papier dans l'introduction manuelle, Page 24). |
| MÉmoire SATUREE | Mémoire de fax pleine! Si la mémoire de fax est pleine,aucun autre message fax ne peut être rcçu. Imprimer les messages de fax enregistrés, de sorte que l'apparéil soit à nouveau prét à receiveoir. |
| OTEZ LE PAPIER | Un bourage de documents est survenu. Retirez tous les documents de l'entrée des documents. Remédier au bourage de documents (voir également le chapitre Remédier au bourage de documents, Page 50). |
| PAPIER COINCE | Il y a eu un bourrage de papier : Vérifiez chacun des trois domaines suivants : Cassette de papier/alimentation en pa-pier, unité d'impression et unité duplex (voir également chapitre Eliminer le bourage de papier, page 47).Remédier au bourage papier. Appuyez sur ◆ après le dé-pannage,pour poursuivre l'impression. Appuyez sur ◦, pour réprimer le message d'erreur. |
| MAUVAIS PAPIERFORM. PAPIER | Problème avec le format du papier introduit. Assurez-vous que le bon format papier est utilisé. Relancer l'ordre d'im-pression ou le processus de copie.Il n'y a pas de papier dans la cassette de papier, ou le papier n'est pas correctement inséré. Vérifiez la cassette de papier. |
| TONER BAS | La cartouche toner a été utiliséerapidément et doit bientôt être échangée. N'utilise que des consommables d'origine. |
| TONER UVIDEPAS ORIGINAL TONERNON INSTALLLE TONER | Problèmes avec la cartouche toner : la cartouche toner vide, endommagée, mauvaise cartouche toner introduite, ou il n'y a pas de cartouche toner dans l'appareil. Vérifiez la car-touche toner (voir également le chapitre Changer la cartou-chè toncr, page 45).La cartouche toner est terminée et doit bientôt être échangée. N'utilise que des consommables d'origine. |
| TONER DEFECTEUX | La cartouche toner n'est pas correctement installée ou n'est pas reconnaue. Retirez la cartouche toner de l'appareil et in-troduisesz à nouveau la cartouche toner. Si l'erreur continue de se produit, cela signifie que la cartouche toner est endommagée et doit être remplacede (voir chapitre Changer la cartouche toner, page 45). N'utilise que des consommables d'origine. |
| ERR. IMPRESSION | Erreur lors de l'ordre d'impression ou le processus de copie.La tâche d'impression est abandonnée. Relancer l'ordre d'impression ou le processus de copie. |
| REFROIDIR IMPRIMANTE | Après l'impression de plusieurs pages, il se peut qu'une courte pause survienne. L'appareil poursuit automatique-ment l'impression. Si le problème persiste, veuilles contacter notre service technique ou votre revendeur. |
| SYSTEME IMPRESS. ERREURUNITE FUSION ERREURERREUR D'ALIMENTATION PAPIERERREUR DE VOYANT.ERREUR SCANNERERREUR ALIMENTATI | Erreur instrumentale! Utilisez l'aide rapide (voir également le chapitre Aide rapide, page 53). Si le problème persiste, veuilles contacter notre service technique ou votre revendeur. |
FR
Messages d'erreur du rapport d'envoi
| Messages d'erreur du rapport d'envoi Cause(s) | possible(s) |
| Erreur scanner générale Pendant le scan du document, uène erreur est survenue par exemple un bourrage documents (voir également le chapi-tre Remédier au bourage documents, Page 50). | |
| Annulation par utiliser Le processus d'envoi a été interrompu en appuyant sur la touche ◷ sur l'appareil d'envoi. | |
| Occupé ou aucune réponse fax Adhérent a coupé la connexion | Si l'abonné est occupé, l'appareil recompose le numéro après un certain temps. Àpres six tentatives, le processus d'envoi est interrompu. Essayez ultérieurement. Appelez le numéro et vérifie s'il s'agit bien d'un numéro de fax et si l'appoint connecté se trouve bien en réception (si-gnal sonore ou silence). Appuyez sur FAX ou ◷ , pour en-voyer le message fax en manuel. Demandez au destinataires si son apparéil est prét à receivevoir. |
| Ne pas enregistrer le numéro | Le numéro du destinataires n'est plus enregistré dans l'appareil. Cela peut se passer par exemple, si vous avez scélectionné une entrée d'annulaire comme destinataires pour un mes-sage fax, qui doit être plus tard envoyé, et que vous effaciez l'entrée d'annulaire avant le moment de l'envoi. |
| Déconnecté Ne peut pas communiquer Adhérent a arrêté la connexion Numéro d'appel vérifié | Le processus d'envoi a été interrompu. Répétez le processus d'envoi. Appelez le numéro et vérifie s'il s'agit bien d'un numéro de fax et si l'appoint connecté se trouve bien en réception (si-gnal sonore ou silence). Appuyez sur FAX ou ◷ , pour en-voyer le message fax en manuel. Demandez au destinataires si son apparçil est prét à reccvier. Répétez le processus d'envoi avec une vitesse de transmis-sion moindre (voir également le chapitre RÉduire la vitesse de transmission, Page 40). |
| Echec de transmission | Envoi de télécopie: Répétez le processus d'envoi. Appelez le numéro et vérifie s'il s'agit bien d'un numéro de fax et si l'apparil connecté se trouve bien en réception (sIGNAL sonore ou silence). Appuyez sur FAX ou ◆, pour en-voyer le message fax en manuel.Demandez au destinataires si son apparéil est pré à receivevoir.Recevoir une télécopie: La réception d'un message fax a été interrompu. Demandez à l'expéditeur de renvoyer le fax. |
| Contact téléph. | Appelez le numéro et vérifie s'il s'agit bien d'un numéro de fax et si l'apparil connecté se trouve bien en réception (signal sonore ou silence). Appuyez sur FAX ou ◆, pour en-voyer le message fax en manuel. |
| QUALITE | L'erreur survient peut-être parce que l'apparil du partici-pant ne supporte pas le Mode de Correction d'Erreur.Envoi de télécopie: Le message fax envoyé n'a pas été reçu sans problème. Demandez au destinataires si le proces-sus d'envoi doit être répétré.Recevoir une télécopie: Si le message fax est illisible,demandez à l'expéditeur de renvoyer le fax. |
| MEMOIRE SATUREE | Mémoire de fax pleine! Si la mémoire de fax est pleine,aucun autre message fax ne peut être reçu. Imprimer les messages de fax enregistrées, de sorte que l' apparéil soit à nouveau prôt à receivevoir. |
| Erreur interne | Pendant l'impression du message reçu, une erreur est surve-nue.Vérifiez si le couvercle de l' apparéil est ouvert.Vérifiez si la réserve de papier est terminée (voir également le chapitre Introduire le papier dans la cassette de papier, Page 23).Vérifiez si la cartouche toner est terminée (voir également le chapitre Afficher le niveau du toner, Page 45 et le chapi-tre Changer la cartouche tones Page 45).Vérifiez si un bourrage papier est survenu (voir également le chapitre Remédier au bourage papier, Page 47). |
| Erreur document reçu | Le message fax reçu est peut-être incomplet. Demandez à l'expéditeur de vérifier la longueur du message fax. Le mes-sage est peut-être trop long pour être transmis dans sa tota-lité. |
| Pas de document pour la réception de fax | Aucun document susceptible d'être appelé n'est prêt dans l' apparéil sélectionné. L' apparéil de l'expéditeur n'est peut-étre pas prôt ou le document n'est plus disponible. |
| Codage non compatible | Envoi de fax su boîte aux lettres: Le numéro de boîte aux lettres indiqué n'existe pas chez l'abonné. |
| Numéro de boîtes aux lettres inconnu | Retrait de fax d'une boîte aux lettres: Le numéro de boîteaux lettres indiqué n'existe pas chez l'abonné. |
12 Glossaire
La date et l'heure exactes de réception apparaissent dans l'en-tête de chaque télécopie reçu. Une mémoire tampon garantit que, même après une panne de courant, les données sont enregistrées. Vous pouvez ainsi savoir quand vous avez reçu un télécopie.
Call-by-Call
Selection de l'opérateur télécom pour chaque appel. Il est possible d'obtenir des liaisons téléphoniques par le biais de différents opérateurs. En plaçant des nombres d'indicatif avant le numéro de téléphone, il est possible de selectionner un autre opérateur pour chaque appel téléphonique sans pour autant être lié par un contrat.
CCITT
Comite Consultatif International Télophonique et Télographique (prédecesseur de ITU)
CE
Conformité Européenne
Central privé
Les grandes entreprises disposent généralement de centraux privés. Les installations RNIS (ISDN) privés peuvent être des centraux privés. Pour étabir une liaison avec le réseau téléphonique public à partir d'un central privé, il faut selectionner un nombre ou une touche devant le numéro à proprement parler; il s'agit dans la plupart des cas d'un zéro (voir également Code d'accès au réseau extérieur).
Chain Dialling
voir Enchainer des numéroes
CLIP
Calling Line Identification Presentation (CLIP) : voir Identification de l'expérience
CLIR
Refus de presentation de la ligne appelante (cf. Identificatio n du numero d'appel)
CNG
Calling Signal (voir Signal télécopic)
Codage
Les données de la télécopie que vous envoyez sont codées et comprimées pour la transmission. Le standard minimum est MH (Modified Huffman). Les valeurs procédures de codage sont MR (Modified Read) ou MMR (Modified Modified Read).
Code d'accès au réseau extérieur
Le code d'accès au réseau extérieur est le nombre ou la dette que l'on doit composer avant le numéro de téléphone à proprement parler sur un appeareil téléphonique d'un central privé pour obtenir une liaison avec le réseau téléphonique public (voir également Central privé).
Connexion de données pour les menages ou les sociétés avec un taux de transmission plus élevé (=connexion à large bande) généralement pour la connexion Internet. Pour la connexion ADSL, le cable de téléphone fixe peut être utilisé. Sur la base du domaine de fréquence utilisé, l'Internet en ADSL peut être utilisé en même temps avec la connexion téléphonique. Pour les menages, il y a plusieurs connexions avec différents taux de transmission: Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL). Une taux de téléchargement élevé correspond généralement à un taux de téléchargement en avant faible.
Double appel
Avec la touche R vous passez d'une conversation téléphonique à une autre. L'essay teléphonique non actif est maintenu et ne peut entendre l'autre appel. Notre connexion téléphonique doit disposer de ce service additionnel (voir Touche double appel).
DTMF
Dual Tone Multi Frequency (voir Mode de numérotation à féquences vocales)
Easylink
La fonction Easylink vous permet de-disposer d'autres possibilités pour la gestion d'appareils externes qui sont raccordés à la même ligne téléphonique que votre apparéil (démarrer la réception de télécopie, prendre la ligne, Cf. Appareils supplémentaires). Pour cela, les téléphones supplémentaires doivent être paramétrés sur le mode de numé-rotation à fréquences vocales (tonalités DTMF).
ECM
Error Correction Mode (voir RÉduction des erreurs de transmission)
Enchainer des numérios (= Chain Dialling)
Avant de commencer la composition, vous pouvez librement combiner et modifier des entrées du repertoire téléphonique, des chiffres et numeros entrés manuellement de la liste des rappels ou de la liste des correspondants. Si vous avez par ex. enregistré dans le repertoire le numero indicatef d'un operateur privilégie (voir Call-by-call), selectionnez cette entree et entrez manuellement le numero d'appei souhaite ou bien selectionnez un numero du repertoire, de la liste des rappels ou de la liste des correspondants.
Fonction Hook Flash
Voir Touche double appel
Gestion d'appels
La gestion des appeals contrôle les appeals entrants et pilote le comportement de la sonnerie du télécopieur. En fonction du mode selectionné, les envois de télécopie sont réceptionnés automatiquement ou manuellement.
Groupes télécopie
Les télécopieurs sont divisés en fonction de la vitesse et du mode de transmission en groupes télécopie standardisés internationaux. La liaison de deux appar兼s de différents groupes est possible; la vitesse de transmission communc la plus petite sera besoinie. La définition de la vitesse se fait durant la procédure handshake (voir Handshake). Les groupes télécopie 1 à 3 sont des télécopieurs analogiques. Les groupes 1 et 2 n'existent pratiquement plus; les plus courants sont les télécopieurs du groupe 3 qui ont une vitesse de transmission située entre 9.600 à 33.600 bps. Le groupe 4 concerne les télécopieurs numériques qui fonctionnent exclusivement sur des installations RNIS (ISDN). Ils ont une vitesse de transmission de 64.000 bps maximum.
Handshake
Le handshake constitue la phase de début et de fin d'une transmission de télécopie. Àpres l'établissement de la liaison, les télécopieurs vérificant le groupe et les caractéristiques telles que réduction ou niveau de gris. Àpres la transmission du télécopie, le télécopieur recepteur confirme la réception avant que la liaison ne soit coupée (voir Groupes télécopie).
Identification d'expéditeur (= ligne d'en-tête)
Sur le bord supérieur de chaque télécopic envoyé apparais-. sent le numero d'appl, le nom de l'expéditeur ainsi que la date et l'heure de I'envoi.
Identification de l'aggellant (CLIP)
- Existe deux formes d'identification d'applant (Calling Line Identification Presentation, CLIP). Si quel qu'un vous appelle, votre applié affiche le numéro de l'applant. Si vous receivez un autre appel pendant que votre appliéit est occupé, vous entendez une tonalité. Notre opérateur doit offrir ces deux services pour leur connexion téléphonique. La transmission du numéro de téléphone peut être désactivée en totalité ou en partie (Calling Line Restriction, CLIR).
ITU
International Telecommunications Union (organisation de l'ONU)
LCD
Liquid Crystal Display (Affichage à cristaux liquides)
LED
Light Emitting Diode (Diode lumineuse)
Listedeapplants
Les numéro de téléphone des derniers appels reçus sont enregistrés dans la liste des appelants. Pour cela, il est nécessaire que votre connexion téléphonique dispose de l'identification des appelants et que l'aggellant n'a pas désactivé la transmission de son numéro de téléphone (voir Identification de l'aggellant).
Memoire
Si vous appeareil n'a ni papier ni toner, l'appareil enregistre les télécopies en réception.
Mémoire de replissage
Votre appeareil enregistrre l'utilisation de toner à chaque impression et calcule ainsi le niveau de la cartouche toner. Le niveau est enregistré dans chaque cartouche toner. Vous pouvez utiliser différentes cartouches toner et consulter le niveau respectif de la cartouche d'encre.
MH
Modified Huffmann (mode de codage pour télécopie, voir Codage)
MMR
Modified Modified Read (mode de codage pour télécopie, voir Codage)
Mode de numérotation à fréquences vocales (= mode de numérotation multifréquence)
Le mode de numérotation à fréquences vocales a remplace dans de nombreux pays le mode de numérotation à impulsions, dans lequel un certain nombre d'impulsions est transmis pour chaque chiffre. Dans le mode de numérotation à fréquences vocales, une tonalité spécifique est attribuée à chaque touche (appelezes tonalités DTMF).
Mode de numérotation multifréquence
voir Mode de numération à fréquences vocales
MR
Modified Read (mode de codage pour télécopie, voir Codage)
Multidiffusion (= Broadcast)
Cette fonction vous permet d'envoyer une télécopie à plusieurs destinataires.
Numero d'appel direct
Il s'agit d'un nombre pour appeler directement une certaine connexion d'un central privé.
numérotaion decimale
Mode de numérotation utilisé dans les ancients reseaux télé-Idephtoifiques vivus entendez pour chaque chiffre compose un clic.
PABX
Private Automatic Branch Exchange (voir Autocommutateur privé)
Pause de sélection
Les numéros internationaux ou les numéros d'applé avec sous-adresses / numéros d'indicatif nécessrent évienttement d'ajouter une pause pour éviter une composition trop rapiè de l'interruption de la connexion. La deuxieme partie du numéro n'est composée qu'à la suite d'une brève pause ou coupure.
Phase de préchauffe
En mode standard l'apparil est en mode économique (voir Mode économique).Durant la phase de prechauffe, l'appareil prechauffe l'unité d'impression jusqu'à ce que la température de service requise soit atteinte et que la copie ou la télécopie puisse être imprimée.
Polling
voir Relève de télécopie
POTS
Public Switched Telephone Network (voir Autocommutateur privé)
Réduction des erreurs de transmission (ECM)
Réduit les erreurs de transmission qui se produit par exemple à cause de mauvaises lignes, ce qui réduit la durée de transmission. Les deux télécopieurs en liaison doivent supporter ECM.
Relève de télécopies
La relève de télécopie active permet de relever un document d'un autre télécopieur. Pour la relève de télécop dans une grande entreprise ayant plusieurs services de relève, vous pouvez entraire également des sous-adresses/ numeros d'applel direct. Pour cela, vous doivent ajouter une pause de selection entre le numero de télécopie et la sous-adresse (Cf. Pause de selection).
RJ-11
Registered Jack 11 (égarlement fiche Western, fiche téléphonique standardisé)
RNIS (ISDN)
Integrated Services Digital Network (voir RNIS)
Scanner
Scanner un document dans la mémoire téléçopie ou l'ordinateur pour l'envoyer, le copier ou le traiter.
Signal d'appeel
Si vous receivez un autre appel pendant que votre apparéil est occupe, vous entendez une tonalité. Si votre connexion téléphonique est déverrouillée pour des services additionnels, vous pouvez les activer/désactiver entre les appeals (voir touche de double appel, voir défauts).
Signal télécopie, tonalité CNG (calling signal)
Il s'agit de la tonalité qu'un télécopier envoie pour announcer la transmission d'une télécopie. La gestion des appeals de l'appareil reconnait un appel télécopie entrant à la tonalité CNG et démarre la réception du télécopie.
Suppression du numero d'appoint (CLIR)
Si vous appelez un correspondant, votre numero apparaitra sur l'écran de la personne appelée. Vous pouvez désactiver cette fonction et ainsi occulter votre numero, (connue sous le nom de CLIR pour la formule anglaise: Caller Line Identification Restriction).
Touch de double appel (Touche R)
Avec la touche de double appel, vous pouvez utiliser des services téléphoniques additionnels, si votre connexion téléphonique est déverrouillée pour ces fonctions spécifique. La touche R a déclenché la fonction Hook Flash. (voir Signal d'appe).
TWAIN
(Tool Without an Interesting Name) Avec le pilote de scanner TWAIN, vous pouvez selectionner l'appareil et scanner des documents à partir de n'importequelle application qui supporte ce pilote par défaut.
USB
Universal Serial Bus (raccordement à un ordinateur)Contact
UTC
Coordinated Universal Time (Temps universelle coordonné). Le temps universal coordonne correspond au temps universal standardisé. Partant de Greenwich à Londres (Méridien zéro), le monde est réparti en fuscaux horaires. Les fusesaux horaires scaracterisent par la différence du TUC (en heures), par exemple TUC+1 pour l'heure mediterranée (MEZ).
Vitesse de transmission
La CCITT/ITU a publié des normes internationales pour la transmission des données via la ligne téléphonique. Les designations abréges commencant toutes avec V, d'ou également standard V. Les principales vitesses de transmission pour l'envoi de télécopie sont: V.17 - 7.200 à 14.400 bps, V.21 - maximum 300 bps, V.22 - maximum 1.200 bps, V.22 bis - maximum 2.400 bps, V.27 ter - maximum 4.800 bps, V.29 - maximum 9.600 bps, V.32 bis - maximum 14.400 bps, V.34 - maximum 33.600 bps
13 Annexes
\section*{Caracteristiques techniques}
Dimensions (L× H× P) 390x291x390mm
Poids. < 8,8kg
Fiche secteur. 220-240V/50-60Hz
Taille du papier
Mode de veille <4 W
Phase de chauffe <980 W
Humidité de l'air relative.. 30 - 70% (sans condensation)
Processus de numérotation Sélection de son/pulsion (selon le pays)
Normes
Sécurité. EN 60950-1
Emission de perturbations EN 55022 classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Immunité aux perturbations EN 55024
Scanner
Type. Noir et blanc · 256 niveaux de gris
Largeur dc balayage 216mm
Résolution horizontalé 203 dpi
en fonctionnement:
Standard 100 dpi
Fine 200 dpi
Super fin. 400 dpi
Vitesse
Standard. 4,6 seconds/page A4
Fine. 4,6 seconds/page A4
SFin. 9,2 seconds/page A4
Imprimante
Type.....LED-Tete d'impression
Emulation. GDI
Temps de préchauffe ..................... environ < 10 sec.
Largeur 211 mm
Résolution 600x600 dpi
600× 1200 dpi
Vitesse .........jusqu'a 20 pages/minute
Memoire
Recomposition/listedappels. 50 Entres
Répertoire....... jusqu'à 250 Entrées
Télécopies......... jusqu'à 200 pages (test standard)
Papier (Cassette à papier)
Capacité 250 feuilles
Taille .A4 · A5 · B5 (JIS) · Lettre · Legal (13/14")
Exec · Defini par l'utilisateur
Papier (Introduction de papier manuelle)
Capacité. 1 feuilles
Largeur .98-216mm
Longueur. 148-356 mm
Poids. 60 - 165g / m^2
Alimentation de document
Capacité 30 feuilles
Largcur 140-218 mm
Longueur. 128-600 mm
Grammage. 60-90g/m2
Télécopie
Type . Groupe 3
Compatibilité ITU-TT.30
Compression de données.... MH · MR · MMR · JBIG
Modulation. V.17 · V.21 · V.27ter · V.29
Débit binaire. 14.400 bps
Copieur
Connexion ordinateur
(LPF5135)
Raccordement USB2.0 (Haut débit)
Compatible en aval jusqu'à USB 1.1
Systèmes d'exploitation
Microsoft Windows 2000 (SP4) · XP · Vista
Windows 7 · Windows Server 2003/2008
Apple Macintosh.. OS 10.4 · 10.5 · 10.6
Linux............ Redhat 9.0 · Debian 5.0 · Suse 11.1
Fedora 11 · Ubuntu 9.10
Sous réserve de modifications des données techniques sans préavis.
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement pour France)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il fautprésenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre apparéil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en décuilent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 12 - douze - Mois (3 - tre - Mois pour accessoires) Sagem Communications prend a sa charge a partir de la date d'achat, sans facturation et a sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pieces de rechange dans le cas ou l'appresente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclus un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'apparil aux termes duquel les réparations sont effectuees au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expedier à ses propres frais l'appareil défecteurs à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédic pour réparation, une prévue d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune prévue d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme ↔reference pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas ete mentionnee dans cette section et decline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immateriels, qui sortent du cadre de la presente de garantie.
Si une disposition de la presente garantie s'avere etre en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validite et la legalite des autres dispositions de la presente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie legale s'applique sans restriction, indépendament de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec:
*) Des dommages, définuts, pannes ou crccurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
-
les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau electrique inapproprié / défecteurs ou dégats des eaux de tout type)
-
modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa Sagem Communications
-
conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'apparil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
) dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'apparil renvoyé à Sagem Communications
) utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
) modification ou ajout apporté à l'apparcil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent etre attribués à il'appareil ni au logiciel instalé dans l'ordinateur pour faire fonctionner I'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission ( comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil ( comme déscrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client.
- Erreurs de fonctionnement qui peuvent etre attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire étabir un devis par un centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'aït été conclus avec le client et uniquement en France.
Bureau d'assistance: 0170-480484
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il fautprésenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre apparéil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en décuilent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 24 - vingt-quatre - Mois (3 - trois - Mois pour accessoires) Sagem Communications prend a sa charge a partir de la date d'achat, sans facturation et a sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pieces de rechange dans le l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclus un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'apparil aux termes duquel les réparations sont effectuees au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expedier à ses propres frais l'appareil défecteurs à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédic pour réparation, une prévue d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune prévue d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme ↔reference pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas ete mentionnee dans cette section et decline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immateriels, qui sortent du cadre de la presente de garantie.
Si une disposition de la presente garantie s'avere etre en tout ou en partie invalide ou illegale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validite et la legalite des autres dispositions de la presente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie legale s'applique sans restriction, indépendament de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec:
*) Des dommages, définuts, pannes ou crccurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau electrique inapproprié / défectieux ou dégats des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'apparil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
) dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'objet renvoyé à Sagem Communications
) utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
) modification ou ajout apporté à l'apparil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent etre attribués a ca s'l'appareil ni au logiciel instalé dans l'ordinateur pour faire fonctionner I'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (cablage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission ( comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil ( comme déscrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. - Erreurs de fonctionnement qui peuvent etre attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire étabir un devis par un centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'aït été conclus avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg.
Bureau d'assistance: 070 - 35 00 06
Garantie
(Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse)
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il fautprésenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre apparéil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en décuclent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications.
Pendant la période de garantie de 12 - douze - Mois (3 - tre - Mois pour accessoires) Sagem Communications prend a sa charge a partir de la date d'achat, sans facturation et a sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pieces de rechange dans le cas ou l'appresente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclus un contrat de maintenance avec Sagem Communications pour l'apparil aux termes duquel les réparations sont effectues au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expéder à ses propres frais l'apparil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications.
Lorsqu'un produit est expédic pour réparation, une prévue d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune prévue d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation Sagem Communications prendra la date de fabrication comme ↔reference pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas ete mentionnee dans cette section et decline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immateriels, qui sortent du cadre de la presente de garantie.
Si une disposition de la presente garantie s'avere etre en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validite et la legalite des autres dispositions de la presente garantie conservent leur plein et entier effet.
La garantie legale s'applique sans restriction, indépendament de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
Sagem Communications décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec:
*) Des dommages, définuts, pannes ou crccurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes :
- le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation
- les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau electrique inapproprié / défectieux ou dégats des eaux de tout type)
- modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa Sagem Communications
- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air
- réparation ou maintenance de l'apparéil par des personnes non autorisées par Sagem Communications
) Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale
) dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'apparil renvoyé à Sagem Communications
) utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem Communications
) modification ou ajout apporté à l'apparcil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de Sagem Communications
le*) mauvais fonctionnements qui ne peuvent etre attribués à il'appareil ni au logiciel instalé dans l'ordinateur pour faire fonctionner I'appareil
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur
- problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)
- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission ( comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau)
- modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit
*) défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil ( comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. - Erreurs de fonctionnement qui peuvent etre attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire étabir un devis par un centre de réparation Sagem Communications autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse.
Bureau d'assistance: 0848-848102
La certification CE atteste de la conformité aux directives de l'UE qui sont applicables pour cet apparéil.
Declaration de Conformite
Par la presente Sagem Communications Austria GmbH déclare que l'appareil LPF5120, LPF5125, LPF5135 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformitécomplete sur notre site web www.sagem-ca.at/doc.

En tant que participant au programme ENERGY STAR, Sagem Communications Austria GmbH est en mesure de garantir que cet apparéil est conforme aux exigences d'ENERGY STAR.


L'emballage: Pour faciliter le recyclage des emballages, veuilles respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.

Le produit: La poubelle(barre apposée sur le produit signifie qu'il apparient à la famille des équipements électriques et Electroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d'Équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais également assurer la protection de l'environnement et de la santé humaine, la réglementation française vous demande de proceur à la collecte selective de votre équipement en fin de vie :
- dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
- Ou dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Les emballages utilisés en papier et carton peuvent être dépollués comme du papier usage. Les feuilles en plastique et le polystyrene peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, selon les specifications de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le present manuel sont des marques déposées des entreprises respectives. L'absence des symboles et _TM ne signifie pas que les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms de produit utilisés dans le present document seront uniquement à des fins de désignation et peuvent être des marques des propriétaires respectifs. Sagem Communications rejette tous droits sur ces marques.
La reproduction de certains documents (par ex. par numérisation, impression, copie) est interdite dans certains pays. La liste des documents indiquée ci-dessous n'est pas exhaustive et ne constitue qu'un aperçu. En cas de doute, adressez-vous à un conseiller juridique.
Passeports (papiers d'identité)
- Visas d'entrée et de sortie (papiers d'immigration)
Papiers militaires
- Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paiement
· Timbres postaux, vignettes fiscales (obliterés ou non)
- Titres d'emprunt, certificates de dépôt, obligations
Documents protégés par des droits d'autour
Veillez aux dispositions legales de votre pays en rapport avec la validité juridique d'envois de télécopies, surtout en rapport avec la validité de signatures, de délais de notification conformes ou aussi de préjudices suite à la perte de qualité lors de la transmission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des communications téléphoniques et la protection des données dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l'usage dans un réseau de télécommunication public analogue (PSTN) et dans le pays stipulé sur la plaque signalétique de l'emballage. Toute utilisation dans un autre pays peut occasionner des dysfonctionsnements.
Pour plus d'informations, contactez le Service Àpres-Vente de votre pays. Si vous deviez rencontres des problèmes de fonctionnement de votre apparéil, adressé-vous tout d'abord à votre revendeur.
Ni Sagem Communications ni les sociétés associées ne sont responsables vis-à-vis de l'acheteur de ce produit ou de tiers en rapport aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dépenses qui incombent à l'acheteur ou à des tiers à la suite d'un accident, d'un usage errone ou abusif de ce produit ou à des modifications et réparations du produit non autorisées ou au non respect des instructions de service et de maintenance de Sagem Communications.
Sagem Communications n'endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite de l'utilisation d'options ou de consommables qui ne sont pas des produits d'origine de Sagem Communications ou de produits agrésés par Sagem Communications.
Sagem Communications n'endosse aucune responsabilité pour les demandes de dommages et intérêts à la suite d'interférences electromagnétiques dues à l'emploi de cables de connexion qui ne sont pas des produits de Sagem Communications.
Tous droits réservés. Aucune partie de la presente publication n'est autorisée à être reproductive, enregistrée dans un système d/archive ou sousquelque forme que ce soit ou bien transmise par n'importe quel moyen -electronique, mecanique, par photocopie, enregistrement ou autre. Les informations containues dans le present document sont destinées exclusively à l'utilisation du produit décrit. Sagem Communications n'endosse aucune responsabilité si ces informations sont appliquées à d'autres apparciels.
Le manuel d'utilisation est un document n'ayant pas un caractère contractuel.
Sous réserve d'erreurs, de fautes d'impression et de modifications.
Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de qualite les plus elevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Vous trouvrez dans votre guide d'utilisation toutes les informations nécessaires à l'utilisation de votre apparéil. Si vous souhaitez un soutien supplémentaire à votre guide d'utilisation, notre Call Center est à votre disposition. Nos collaborateurs sont des personnes qualifiées, qui se seront un plaisir de répondre à vos questions.
Nous seront en mesure d'accélérer notre assistance si vous nous appecez d'un téléphone externe à votre apparéil. Prépârez une copie des paramètres de votre apparéil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique.
En cas de problèmes avec la connexion de votre ordinateur, préparez les informations suivantes si vous appelez le service d'assistance technique : la configuration matérielle de votre ordinateur, le système d'exploitation installé et les programmes de protection (anti-virus, pare-feu). Cela nous permettra de vous aider plus efficacement.
France
Vous pouvez commander des accessoires originaux sur notre site internet - dans quelques pays (voir ci dessous) - ou par téléphone à notre numéro vert.
N'utilise que des consommables d'origine. La garantie ne couvre pas les dommages survenant sur l'appareil, qui sont la conséquence de l'utilisation d'autres consommables.
France
En Suisse, veuillez contacter votre revendeur.
E-mail: dti.faxinfoline@sagem.com
Internet: www.sagemcom.com
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit!