Limpiador Sky - Nettoyeur haute pressio PALSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Limpiador Sky PALSON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Pression maximale | 140 bars |
| Débit d'eau | 420 L/h |
| Alimentation | Électrique, 230 V |
| Longueur du câble | 5 mètres |
| Accessoires inclus | Poignée pistolet, lance, buse réglable, brosse rotative |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses, etc. |
| Entretien | Vérifier régulièrement les filtres et les tuyaux, nettoyer la buse après utilisation. |
| Précautions de sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi ou vers des personnes. |
| Poids | 8 kg |
| Dimensions | 35 x 30 x 85 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Limpiador Sky PALSON
Questions des utilisateurs sur Limpiador Sky PALSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Limpiador Sky - PALSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Limpiador Sky de la marque PALSON.
MODE D'EMPLOI Limpiador Sky PALSON
10.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
-
Selleveur de l'ordre
-
Accessories pour les vêtres
-
Recipient's reporil
-
Bourdon de sotiry
-
Tuna de operacion alvea
-
Bouvron réservor du decesment
-
Prodril
C. Cere de l'opinion
-
Beinigen in Anwand
-
Fisurwurdu duiinmua
-
Citicorp's relationship with the Company
-
Cnivn porr fassessive des issus 13. Proprn ene oneils de nap
-
电位差的产生
-
Accederative - selite 14. Proe and pnt
-
Aneseiienie meiliee 15.
-
Brose specale 8600
16 Asserhage be eesau du jen
- Selector function
3.4001
- Recurrcnbs parts virofo 3. Recurrcntes de oureimputo
3.
-
Tama de segueras 5. Mina in de la sotiria
-
Temporale de la presa
e. Tanca deposito do deligente 3.2
-
Béquina réelle
-
Coro 60 apareno
-
Pega para transporte
-
Deposto do deterente
-
Pano para o accesso de tecidos
-
Escovarerdonda ce
-
Accessor raspader
-
Escova redonda cerdas metalicas
-
Escova especial para
-
Aopplamento bocal de jado
-
Funktioneregler
-
Gasremigungsulensi
-
Messbehler zum Fullen
-
Sicherheitsverschuss
5.Hochdruckschlauch
Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espèrons que vous profiterez au maximum de votre nouveau nettoyeur vapeur SKY de PALSON.
NORMES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
Source d'alimentation
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque des caractéristiques coincide avec la prise électrique avant de branchier le nettoyeur vapeur sur secteur.
- Branchez l'appareil à une prise électrique appropriée comme prise à la terre.
- La prise de l'appareil doit restreir parfaitement dans la prise électrique. Ne modifies pas la prise. N'utilise pas d'adaplateurs avec les electroménoragers protégés avec une prise à la terre. Les prise non modifiées et les prises appropriées réduisent le risque d'électrocution. Il est recommendé d'utiliser l'appareil uniquement avec une prise protégée par un disjoncteur de courant résiduel. Consultez unElectricien si nécessaire. Ne touche jamais la prise avec les mains mouillées.
- Débranche toujours l'apparéil du réseau électrique par la prise. Ne tirez pas sur le cordon!
- Si le cordon d'alimentation est endommage, il deva être remplaceé par le fabricant, son service après-vente autorisé ou par un technicien qualifié affirm de écarter tout danger.
- Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que les valeurs de connexion coincident avec celles du nettoyeur vapeur. Consultez unElectricien si nécessaire.
Assurez-vous qu'il n'y ait aucun risque de trébucher sur le cordon. Celui-ci ne doit pas être enroulée, pié ni piéniéne.
Collectifs speciaux de personnes
- Redoublez de prudence lorsquyouutiliseceappareil en presence d'enfants ou de personnes handicapées.
- Ne laïsez jamais le nettoyeur vapeur sans surveillance, notamment en présence d'enfants ou de personnes handicapées.
- Ce produit ne doit pas être utilisé sans surveillance ou supervision par un enfant ou tout autre personne dont l'état physique, sensoriel ou mental mette enoute la sécurité. Les enfants devraient être surveillées pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec ce produit.
- Ne laissez jamais les enfants jouer avec les matérielux d'emballage.
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
- Vérifiez régulierement l'appareil, le cordon et les accessoires pour détecter une qualconque anomalie. N'utilise jamais un apparéil abimé ou dont les accessoires sont endommages.
- N'orientez jamais le nettoyeur vapeur vers des personnes, des animaux ou des plantes (risque de blessures). N'orientez jamais le nettoyeur vapeur vers des cables ou des systèmes électriques.
- Ne laïsez pas l'appareil allumé sans surveillance. Éteignez et branchetz derniers l'apparéil si vous quittèz cette pierce.
- L'appareil est doté d'un thermostat et d'un bouton thermique pour le protégé contre la surchauffe.
- Les accessoires chauffent pendant l'utilisation : attendez qu'ils refroidissent avant de les changer.
- N'ouvre jamais le couvercle du réservoir pendant son utilisation. Le réservoir est sous pression.
- N'inclinez jamais l'appareil à plus de 45^ pendant l'utilisation.
- Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau ou dans tout autre liquide.
-
Protègez l'appareil contre la pluie et l'humidité. L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé à l'extérieur.
-
N'utilissez pas l'appareil si le réserve d'eau est vide. Remplissez-le toujours d'eau distilled au préalable.
- Videz le réservoir de l'eau lorsque vous n'utilise pas l'appareil.
- Ne remplissez jamais le réserve de l'appareil avec un liquide autre que de l'eau distilled. N'aoutez jamais aditiels ( comme parfums, produits anti-taches ou produits qui contiennent de l'alcool) dans le réserve de l'eau, car vous risquez d'endommager l'appareil ou le rendre dangereux. Néanmoins, vous pouvez ajouter du détergeant dans le réserve prevu à cet effet (10).
- Débranche toujours l'appareil et entendez qu'il refroidisse complètement avant de le replir à nouveau d'eau distilled.
- Ne remplissez pas trop le réserve. Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximum recommendé. Veuillez utiliser le écipient gradué et l'entonnoir fournis dans la boîte de l'appareil.
- Assurez-vous que le bouchon du réserve d'eau soit bien visse avant d'utiliser l'appareil.
- Tenez l'appareil par la poignee uniquement.
- Ne touchez aucune zone chaude de l'appareil. Il est normal que le nettoyeur vapeur chaffue quand'il est en marche.
- N'utilise pas l'appareil pour traiter les vêtements que vous ou d'autres personnes portez sur vous.
- Il est possible qu'un peu d'eau goute à travers le bac. Il s'agit simplement d'un peu de condensation, ici est normal.
- La force et la chaleur de la vapeur peuvent avoir un effet contraire sur certains matériaux. Assurez-vous que la surface traitée est adaptée pour cet apparéil en réalisant un essai sur une zone cachée.
- Si vous donnez ou prétez cet apparéil à une autre personne, fournissez-lui aussi ces instructions.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec l'appareil.
- Pour écarter tout risque, ne répèraz jamais l'appareil vous-même. Si une réparation s'avère nécessaire, consultez le SAV et assurez-vous que l'appareil est confié à des professionnelles qui utilisent des pieces de rechange originales.
- Éteignez toutes le nettoyeur vapeur, débranche la fiche de la prise et laissez-le refrroidir avant de le nettoyer.
DEBALLAGE DE L'APPAREIL
Déballez le nettoyeur vapeur et tous ses accessoires. Assurez-vous que le carton est complét. Conservé, si possible, le carton et l'emballage interne afin de protégger l'appareil en cas de transport ou pour le returner en cas de réclamation de la garantie. Jetez les emballages dont vous n'avez pas besoin dans les containers prévus à cet effet. Contactez immeditatéron toute distributeur si vous déteçez une anomalie due au transport. N'utilise pas l'appareil si celui-ci présente une quelconque anomalie.
Mise en garde! Le matériel d'emballage doit rester hors de portée des enfants.
MODED'EMPLOI
Montage des accessoires.
Avant la première utilisation, connectez le tuyau de vapeur et introduisez l'accessoire désire.
- Mettez le nettoyeur vapeur sur une table. Dévissez le bouchon du réservoir (Fig. 1): Pour ce faire, appuyez d'abord sur le bouchon vers le bas et tourneze-le en même temps vers la gauche. Utilisez le écipient gradué fourni avec l'appareil pour replir le réservoir d'eau.
F
- Utilisez le écipient gradé pourmplir le réservoir d'eau (320 ml maximum), appuyez sur le bouchon vers le bas puis visseze-le dans les sens de la flèche (Fig. 2 et 3).
- La quantité d'eau ne doit pas dépasser les 320 ml, le cas échéant il n' aura pas assez de vapeur.
- Il est important de bien visser le bouchon pour que la vapeur ne s'échappe pas par le haut.
UTILISATION DE LA FONCTION DETERGENT
Ouvrez le bouchon du réservoir pour le dégerant en le faisant tourner vers la gauche Remplissez-le avec 250ml de dégerant liquide maxi et referrer le bouchon (Fig. 4 et 5).
- Mettez le sélecteur sur la position Min. (minimum détergeant) ou sur la position Maxi. (maximum détergeant).
CONNEXION AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
Branche le nettoyeur vapeur sur secteur. La vapeur sera prete environ 8 minutes plus tard.
Voupez appuyez légarement sur l'interruptions pour voir si la vapeur sort (Fig. 6).
Lorsque you branchez I'appareil, le voyant lumineux s'allume.
- Montage des accessoires. Ils doivent être connectés à l'appareil pour les utiliser lorsqu'la vapeur sort.
- Si vous avez besoin d'utiliser la fonction détergerant, réglez le régulateur de vapeur sur la position MIN ou MAX. Le détergerant sortira automatique avec la vapeur. Sur la position MAX, la quantité de détergerant diffusée est plus importante (Fig. 7).
Avertissement : positionné le régulateur de vapeur sur la position « 0 » lorsque vous n'avez pas besoin de la fonction dégerente. Le cas échéant, le dégerente se consommera rapidement et le réserveur du dégerente chauffera en excès.
RANGEMENT
- Débranche l'appareil et laissée-le refroidir. Tournez un peu le bouchon pour libérer la pression restante.
- Soyez très prudent! La surface du bouchon sera chaude: Ne la touche pas jusqu'à ce qu'elle soit froide.
- N'ouvre pas le bouchon jusqu'à ce que la vapeur soit complètement sortie.
- Videz le réserve d'eau pour évier les dépôts, sechez la parte extreme de l'appareil et remettez le bouchon.
Mise en garde:
Ne force pas l'ouverture du bouchon s'il reste encore de la pression dans le gallon!
MONTAGE ET UTILISATION DES ACCESSOIRES
- Connexion du bac droit (7) et du tayau (5): branche le bac droit à la sortie de vapeur situé à l'avant de l'appareil, en faisant coïncider la flèche du bac avec la ligne de sortie de la vapeur. Pour ce faîre, tournez le bac de 90^ vers la droite et fixez-le à l'appareil. Tournez le bac de 90^ vers la gauche lorsque vous souhaitez déconnecter l'appareil. Le tayau se déconnecte de la même façon que le bac: appuyez sur le bouton de déblocage, tournez-le de 90^ vers la gauche et tirez dessus (Fig. 8, 9 et 10).
- Utilisation de l'accessoire pour les titres : Connectez le bec et couvreze-le avec le chiffon pour l'accessoire des tissues (11). Utilisez-le sur les tissues, ridesaux, canapes en tissue, pour repasser et pour les plis très fins (Fig. 11 et 12).
- Utilisez le bac droit (7) pour : nettoyer les supports, les baignoires, les cuisines, etc. Eliminez la saleté avec un chiffon ou avec de l'eau propre.
- Utilisé le tuyau (5) pour : les zones étreites ou difficiles d'accès. Associéze-le à d'autres accessories. Pendant les premiers moments, un peu d'eau peut bailir car le tube est long ; ce phénomène est tout a fait normal.
Attention: le tuyau atteint une température élevée pendant l'utilisation ; veilliez le tenir par l'extrémité.
- Le bec de détaill peut s'utiliser seul, pour nettoyer ou pour ajuster les autres becs : mettez-le à la sortie des autres becs, en le faisant tourner à 90^ vers la droite et en le fixant.
- Utilisez la Brosse ronde en métal (14) et la Brosse ronde aux poils en nylon (12) pour : les brûleurs d'gaz, les accessoires de la salle de bain, les zones très sales du sol carreled, les plans de travail, les ustensiles de cuisine, fenêtes et miroirs.
- Utilisez l'embout du jet (16) pour : les zones difficiles d'accès, les salles de bains, les reboards des fenêtes.
- Utilisezz'accessoire pourels vitres (2) pour:les surfaces en verre,les portes vitrées, les miroirs,le carrelage,la faience et les objets en acier oxydable.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous toujours que l'appareil est et debranché avant de le nettoyer.
- Pour nettoyer l'appareil, il suffit de passer un chiffon légarement humide sur la carasse.
- N'utilise pas de détergents, ni d'agents abrasifs, ni d'alcool, car vous risquez d'abimer la carasse.
- Nous vous recommendons d'rincer le réserveur au maximum toutes les 5 opérations de remplissage, si la durée de l'eau dépasse les 1,8 mmol/l (10 ^ dH). Pour toute information complémentaire concernant la durée de l'eau, adressez-vous à la compétie de l'eau.
Pour le nettoyer, il est recommande de replir le réservoir de I'eu et de I'agiter avec force. De cette façon les restes de sédiments collés au fond du nettoyeur vapeur se détacheront. Videz ensuite I'eu et laissez secher complètement le réservoir avant de le fermer.
Pour prolonger la durée de vie du nettoyeur vapeur, utilisez un produit anti-calcaire tous les 6 mois pour nettoyer le réserve d'eau. Introduisez une ou deux tablettes maximum d'anti-calcaire dans 1 litre d'eau tiède (50^) et versez le tout dans le réserve d'eau. Laissez agir pendant environ 30 minutes puis videz l'eau avec les solides qui s'y sont dissout. Répétré cette opération si nécessaire puis rincez le réserve à l'eau claire.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères. Cet apparéil doit être porté au centre de recyclage le plus proche de votre domicile afin d'être recyclé correctement.
Nous you remercions de votre confiance, pour avoir choisi l'un de nos produits.
P
Disposition concernant les anciens équipements électriques etlectroniques (applicable dans l'Union Européenne et dans d'autres pays européens avec des systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pasTraits comme perte menagere. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l'équipment électrique et électronique. En s'assurant que ce produit est trié et jété correctement, vous contribuérè à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, qui pouraient autrement être provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts menagers ou le magasin où vous ayez acheté le produit.
Notice Facile