SRC2063 PHILIPS

SRC2063 - Télécommande PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC2063 PHILIPS au format PDF.

Page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SRC2063

Catégorie : Télécommande

Caractéristiques techniques Télécommande universelle, compatible avec plusieurs marques de téléviseurs, décodeurs et appareils audio.
Type de connexion Infrarouge (IR), nécessite une ligne de vue directe avec l'appareil contrôlé.
Alimentation Piles AAA (non incluses).
Dimensions Environ 20 cm de longueur, 5 cm de largeur.
Poids Environ 100 grammes.
Utilisation Facilité d'utilisation avec des boutons clairement étiquetés, programmation simple pour différents appareils.
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité.
Réparation En cas de dysfonctionnement, vérifier les piles et la connexion IR, consulter le service client pour des réparations.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes, tenir hors de portée des enfants.
Informations générales Produit léger et ergonomique, idéal pour remplacer plusieurs télécommandes, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SRC2063 PHILIPS

Comment synchroniser ma télécommande PHILIPS SRC2063 avec mon téléviseur ?
Pour synchroniser votre télécommande PHILIPS SRC2063, allumez votre téléviseur, puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'SETUP' jusqu'à ce que le voyant s'allume. Ensuite, entrez le code de votre téléviseur et appuyez sur 'POWER' pour tester la connexion.
Que faire si ma télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment réinitialiser ma télécommande PHILIPS SRC2063 ?
Pour réinitialiser votre télécommande, retirez les piles, appuyez sur n'importe quel bouton pendant 10 secondes, puis remettez les piles en place. Cela réinitialisera la télécommande.
Où puis-je trouver le code pour mon appareil ?
Les codes pour les appareils compatibles sont fournis dans le manuel d'utilisation de la télécommande PHILIPS SRC2063. Vous pouvez également trouver la liste des codes sur le site web de PHILIPS.
La télécommande fonctionne mais certaines fonctions ne répondent pas, que faire ?
Assurez-vous que la télécommande est bien configurée pour le bon appareil. Vérifiez également si des mises à jour sont disponibles pour votre appareil et appliquez-les si nécessaire.
Comment changer les piles de la télécommande ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de la télécommande, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée.
La télécommande est tombée et ne fonctionne plus, que faire ?
Inspectez la télécommande pour des dommages visibles. Si elle ne fonctionne toujours pas, essayez de remplacer les piles. Si le problème persiste, il se peut que la télécommande ait besoin d'être réparée ou remplacée.
La portée de ma télécommande semble réduite, que puis-je faire ?
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil. Vérifiez également l'état des piles. Si le problème persiste, il se peut que le récepteur de l'appareil soit en cause.
Est-ce que la télécommande PHILIPS SRC2063 est compatible avec tous les téléviseurs ?
La télécommande PHILIPS SRC2063 est compatible avec de nombreux modèles de téléviseurs, mais il est recommandé de vérifier la liste des appareils compatibles dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC2063 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC2063 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SRC2063 PHILIPS

Pouruneprésentation

 2.2Congurationdes

télécommandesuniverselles4-9

3 Utilisation des télécommandes

 3.1 Touchesetfonctions10-12

 3.2 Rétablirlafonctiond’origine

4 Réparation et assistance14-19

  Assistancetéléphonique20

  Listedesmarques21-33

Informations pour le consommateur

Félicitations!Nousvousremercionsd’avoir

choisilepackdedeuxtélécommandes

universellesSRC2063Philips.Cepackcontientla

télécommandeSRP2003pour3appareilsetla

télécommandeSRP2006pour6appareils.

Unefoislestélécommandesconfigurées,

vouspourrezcommanderjusqu’à3appareils

différentsaveclemodèleSRP2003etjusqu’à6

appareilsdifférentsaveclemodèleSRP2006.

Configuration simple

Lesdeuxtélécommandesuniversellessont

équipéesdelatechnologieSimpleSetup

Unefoisconfigurées,lestélécommandes

peuventcommanderdestéléviseurs,lecteurs/

enregistreursdeDVD(notammentleslecteurs

Blu-ray)ettouslesdécodeurscâble,satellite,

télévisionnumériqueetautres,notammentpour

LatélécommandeSRP2006peutégalementêtre

configuréepourcommanderlesmagnétoscopes,

Suiveztoutsimplementles

télécommandeenfonctiondevosappareils.

pourfaciliterl’utilisationdansl’obscurité.

Pourprofiterpleinementdel’assistanceofferte

parPhilips,enregistrezvotreproduitàl’adresse

paramètresutilisateurssontconservés

2.2 Conguration des

télécommandes universelles

L’exempleci-dessousexpliquecomment

configurervostélécommandesuniverselles

pourvotretéléviseur.Vouspouvezsuivrela

mêmeprocédurepourlesautresappareils

(lecteur/enregistreurdeDVD,récepteurpourla

télévisionnumérique,décodeurcâble/satellite,

magnétoscopenumériqueouanalogique)

quevoussouhaitezcommanderàl’aidedes

télécommandesuniverselles.

Laprocéduredeconfigurationestlamême

pourlesdeuxtélécommandes.

Lestélécommandespeuventêtreconfigurées

pourcommander3ou6desappareilssuivants:

Nom de l’appareil Description

TV téléviseurtraditionnel,téléviseur

àécranplatetprojecteur,

téléviseurintégréàunappareil

combiné(TV/magnétoscope,TV/

magnétoscope/lecteurdeDVD

etTV/lecteurdeDVD)

DVD lecteur/enregistreurdeDVD,

lecteurdeDVDavecdisque

dur,lecteurBlu-ray,lecteurde

DVDhautedénition,lecteur

deDVDintégréàunappareil

combiné(TV/lecteurdeDVD,

TV/magnétoscope/lecteurde

DVDetmagnétoscope/lecteur

CBL/SAT câble,satellite,télévisionIP(IPTV),

télévisionhertzienne,télévision

hautedénition(HDTV),

télévisionnumérique(DTV)et

(SRP2006 decassettesvidéo,

uniquement) magnétoscopeinclusdans

uncombinétéléviseur/

magnétoscope,téléviseur/

magnétoscope/lecteurdeDVD

etmagnétoscope/lecteurde

magnétoscopenumérique/

Exemple : configuration des télécommandes

universelles de manière à ce qu’elles

contrôlent votre téléviseur:

1 Allumezvotretéléviseurmanuellement

ouàl’aidedesatélécommanded’origine.

Sélectionnezlecanal1.

2 Maintenez enfoncée

Latélécommandeestàprésentenmode

 Chaquemarquedetéléviseurdisposed’un

s’éteintlorsqu’uncodenonvalideest

enfoncée.Relâchez-ladès queletéléviseur

 • Cetteétapeprendgénéralemententre

5et60secondes.Danslapiredes

situations,cetteétapepeutprendre

téléviseur.Testezles

avezbesoinpourle

touche-CH+etlestouchesnumériques.

• Siunetouchenefonctionnepascomme

prévu,maintenez-la enfoncée.Relâchez-ladès

qu’ellefonctionne.

Pourplusd’informations,

reportez-vousauchapitre2.2.2.

• Sivousn’appuyezsuraucunetouche

pendant5minutes,latélécommandequitte

lemodedecongurationetenregistre

automatiquementtouslesréglages.

Encasd’erreur,procédezcommesuit:

Appuyezdeux fois surlatouchede

sélectiondesappareilspourquitterla

configuration.Levoyantdeconfiguration

Recommencezdepuisledébut.

• Si l’appareil ne répond pas à certaines ou à

toutes les touches ou si vous ne trouvez pas

le code correspondant à la marque de votre

téléviseur, entrez ‘9, 9, 9, 9’ à l’étape 3 et

passez à l’étape 4. La télécommande recherche

alors dans la base de données complètes un

code adéquat pour votre téléviseur.

La recherche dans la base de données peut

prendre jusqu’à 15 minutes.

Utilisation des télécommandes universelles

2.2.1 Configuration des télécommandes

pour d’autres appareils (

enregistreurdeDVD,récepteurpourla

télévisionnumérique,décodeurcâble/

satellite,magnétoscopenumériqueou

1 Assurez-vousquel’appareilestalluméetqu’il

estopérationnel.Parexemple,insérezun

disquedanslelecteur/enregistreurdeDVD

ouunecassettevidéodanslemagnétoscope

(SRP2006 uniquement).

2 Suivezensuitelesétapes2à6delasection

‘Configurationdelatélécommandepour

letéléviseur’.Veillezàutiliserlatouchede

sélectiondesappareilsquiconvient:

2.2.2 Amélioration des touches

Unefoisconfiguréecorrectement,la

télécommandedoitêtrecapabledecontrôler

tousvosappareils.Lorsdelapremièreutilisation,

ilesttoutefoispossiblequecertainestouches

nefonctionnentpascommeprévu.Sic’estle

cas,latélécommandepeutrechercherd’autres

L’améliorationdestouchesestimpossible

lorsquelecodeaététrouvéparrecherche

danslabasededonnéescomplètes

(aveclecode‘9,9,9,9’).

Au cours de l’installation initiale

1 Assurez-vousquel’appareilconcernéesten

mesurederépondre.Parexemple,sivous

tentezderéparerlatoucheLecturedevotre

lecteurdeDVD,n’oubliezpasd’insérerun

DVDdanslelecteur,oulatoucheLecturene

2 Appuyezsurlatouchequinefonctionnepas,

maintenez-laenfoncéeetrelâchez-ladèsque

 Répétezcetteopérationpourtoutesles

touchesquinefonctionnentpas.

• Siunetouchenefonctionnetoujourspas

commeprévu,maintenez-laenfoncée

pendantpluslongtemps.

Après l’installation initiale

1 Assurez-vousquel’appareilconcernéesten

mesurederépondre.Parexemple,sivous

tentezderéparerlatoucheLecturedevotre

lecteurdeDVD,n’oubliezpasd’insérerun

DVDdanslelecteur,oulatoucheLecturene

surlatouchedesélectiondesappareils

poursélectionnerlelecteurdeDVD.

télécommandeestàprésentenmode

4 Maintenez enfoncéelatouchequine

fonctionnepas,etrelâchez-ladèsque

• Siunetouchenefonctionnetoujourspas

commeprévu,maintenez-laenfoncée

pendantpluslongtemps.

5 Appuyezdeux fois

quitterlemodedeconguration.

 • Sivousn’appuyezsuraucunetouche

pendant5minutes,latélécommande

quittelemodedecongurationet

enregistreautomatiquementtousles

Utilisation des télécommandes universelles

3.1 Touches et fonctions

L’illustrationàlapage2présentetoutesles

touchesdestélécommandes.Testezlestouches

dontvousavezbesoinpourcommandervos

sontidentiquesàcellesdestouches

delatélécommanded’originesoient

libelléesdifféremment(parexemple,Info/

• Seuleslesfonctionsproposéesparvotre

télécommanded’originesontdisponibles

pourcommandervosappareilsàl’aide

destélécommandesuniverselles.

1 voyantdeconfiguration.

S’allumelorsqu’une

commandeestenvoyée

depuislatélécommande,

appareiletlorsquela

télécommandeesten

 permetdesélectionner

lessourcesdisponibles

(antenne,câble,etc.).

3 touchesdesélectiondes

 appareils.Permetde

sélectionnerl’appareilà

 INFOinformationsdeschaînesà

 3 4 1 2déplacementducurseur

verslehaut,lebas,la

gaucheetladroitedans

 A, B, C, Dtouchesdesensibilitéau

contexte,suiventl’ordre

requispourlesdécodeurs.

A-Jaune,B-Bleu,C-

volumedutéléviseur.

permetdecouperleson

émissionprécédente/

dernièreémission/retour.

 + CH -chaînesuivante/

 4P 3Ppage/pisteprécédente

(4P)/suivante(3P)dans

Utilisation des télécommandes universelles

7  utiliséesuiteàune

sélectiondirectede

chaîne.Pourcertains

appareils,ilestnécessaire

d’appuyersurENTER

aprèslasélectiond’une

 permetdebasculerentre

lesnumérosdechaîneà

unetdeuxchiffres.

touchesnumériquespour

lasélectiondirected’une

chaîneoud’unepiste.

l’appareilsélectionné.

Selonlamarqueouletypedetéléviseur,

uniquementd’éteindreletéléviseur.Vous

devrezappuyersurunetouchenumérique

(sélectiondirected’unechaîne)pourrallumer

3.2 Rétablir la fonction d’origine

Siunetoucheaméliorée(voirchapitre2.2.2)

nefonctionnetoujourspascommeprévu,vous

pouveztoujoursrétablirsafonctiond’origine.

pendant 5 secondes,jusqu’àcequelevoyant

 • Latélécommandeestàprésentenmode

clignoteunefois.

deux fois(latouche

clignoteunefois.

 • Levoyantdeconfigurationrouge

clignoteraunefoisdepluspour

confirmerquelafonctiond’originedela

toucheestrétablie.

Réparation et assistance

4.1 Foire aux questions

Cechapitreoffredesréponsesauxquestionsles

pluscourantesconcernantl’utilisationdevotre

télécommandeuniverselle.

Je ne parviens pas à passer en mode

Lapileestfaibleouépuisée.

• Remplacezlespiles.Pourcela,reportez-vous

Aprèsleremplacementdespiles,vérifiezque

latélécommandecommandetoujoursvos

Le code de la marque de mon appareil ne

gure pas dans la Liste des marques du

lecteursdeTV,DVD,CBL/SAT,

magnétoscopesnumériquesetmagnétoscopes

lespluscourantes.

Voustrouverezunelistedesmarques

Sivotremarquenegurepasdansla

listedesmarquescomplète,utilisez‘9999’

commecodeà4chiffres.L’utilisation

ducode‘9999’peutentraînerune

congurationassezlongue(jusqu’à15

Mon téléviseur s’éteint à l’étape 4 mais ne se

rallume pas à l’étape 5.

Certainstéléviseurs(Panasonic,parex.)

s’allumentuniquementaprèsunappuiprolongé

surl’unedestouchesnumériques.Aprèsun

appuiprolongésurunetoucheenmodede

configuration,latélécommandeessaiederéparer

latouche(voirchapitre2.2.2)aulieud’allumer

• Danscecas,allumezvotretéléviseur

manuellementouàl’aidedesa

télécommanded’origine.Passezàl’étape

6.Unefoislaconfigurationterminée,la

télécommandeallumeuniquementle

téléviseuraprèsunappuiprolongésurl’une

destouchesnumériques,toutcommevotre

télécommanded’origine.

Une fois la configuration effectuée, pas toutes

les touches fonctionnent comme prévu.

• Essayezd’améliorerla/lestouche(s).

Reportez-vousauchapitre2.2.2.

Comment configurer la télécommande pour

des appareils combinés (TV/magnétoscope, TV/

lecteur de DVD, lecteur de DVD/magnétoscope,

Pourcertainsappareilscombinés,vousdevez

programmerdeuxtouchesdesélectionde

sourcesdifférentespourcontrôlerlesdeux

élémentsdel’appareil.Parexemple,sivous

êteséquipéd’untéléviseur/lecteurdeDVD

combinés,ilvousfaudrapeut-êtreconfigurer

latélécommandepourletéléviseuretpour

lelecteurdeDVDafindecontrôlerl’appareil

4.1.2 Fonctionnement

La télécommande ne se met plus en marche.

Lapileestfaibleouépuisée.

• Remplacezlespiles.Reportez-vousau

Aprèsleremplacementdespiles,vérifiez

quelatélécommandecommandetoujours

vosappareils.Danslecascontraire,vous

devrezlaconfigurerànouveau.Pourcefaire,

reportez-vousauchapitre

L’appareil que je souhaite contrôler ne répond

pas à toutes les commandes/ne répond pas du

• Vérifiezquelestouchessurlesquellesvous

appuyezexistentsurlatélécommande

d’originedel’appareil.

• Essayezd’améliorerlestouches.Reportez-

vousauchapitre2.2.2.FR16 FR Français

Lecodesélectionnélorsdelaconfigurationest

• Recommencezlaconfigurationdela

télécommandepourcetappareil.Vérifiez

Ilestpossiblequelestouchesquevousessayez

d’utilisersoientlibelléesdifféremmentsurla

télécommanded’origine.

• Essayeztouteslestouchespouridentifier

celle(s)dontvousavezbesoin.

Mes réglages seront-ils supprimés lorsque je

remplacerai les piles ?

Non.Touslesréglagesutilisateursontpréservés

parlamémoiredelatélécommandependant5

exposéesàunechaleurexcessive(lumière

Ilestconseillédelireattentivementcemanuel

d’utilisationaupréalable.Ilaétéconçupourvous

aideràconfigureretàutiliserlatélécommande.

Cependant,sivousavezbesoind’informations

supplémentairesoupourtouteautrequestion

relativeàlaconfiguration,àl’utilisation,aux

piècesderechange,àlagarantie,etc.des

télécommandes,contactez-nous.

Lorsquevousappelezl’assistance,veillezàavoir

votreouvostélécommandesSRP2003et/ou

SRP2006souslamainpourquenotreopérateur

puissevousaideràdéterminersielle(s)

fonctionne(ent)correctement.

Voustrouvereznoscoordonnéesàlafin

decemanuel.Lesnumérosdemodèlesde

vostélécommandesuniversellesPhilipssont

SRP2003/27etSRP2006/27.Lenumérode

modèledupackdedeuxtélécommandesest

Dated’achat:. //

   (jour/mois/année)

Pourobteniruneassistance en ligne,rendez-vous

surlesiteWebwww.philips.com/welcome.

• Cliquezsur‘Assistance’,puissuivezles

l’écran.FR18 FR Français

peuventpriverl’utilisateurdudroitd’utiliser

Remarque pour le Canada

CetappareilnumériquedelaClasseBest

conformeàlanormeNMB-003duCanada.

Conformité FCC Cetappareilestconformeàl’article15dela

réglementationdelaFCC.Sonutilisationest

soumiseàdeuxconditions:

• Cetappareilnedoitpasprovoquer

d’interférencesnuisibles.

• L’appareildoitsupporterlesinterférences

reçues,ycomprislesinterférences

équipementaétédéclaréconformeàla

section15delaréglementationFCCapplicable

auxappareilsnumériquesdeclasseB.

Ceslimitessontconçuespourfournirune

protectionsuffisantecontrelesinterférences

nuisiblesdanslesinstallationsrésidentielles.

Cetéquipementgénère,utiliseetpeut

émettredesondesradioélectriques.Ilest

susceptibledecréerdesinterférencesnuisibles

danslescommunicationsradioélectriquess’il

n’estpasinstalléouutiliséconformémentaux

Cependant,l’absenced’interférencesdansune

installationparticulièren’estpasgarantie.

Danslecasoùcetéquipementcréeraitdes

interférencesaveclaréceptionradioou

télévisée,cequipeutêtrevérifiéenéteignant

etenrallumantl’appareil,ilestconseillé

d’essayerdecorrigercesinterférencesen

appliquantuneouplusieursdesmesures

• réorienteroudéplacerl’antennede

• augmenterladistanceentrel’équipement

• raccorderl’équipementàuneprisede

courantsituéesuruncircuitdifférentde

celuisurlequellerécepteurestconnecté;

• prendreconseilauprèsd’undistributeur

oud’untechnicienradio/TVqualifié.20 21

Assistance téléphonique

Pays Numéro de téléphone

VoustrouverezlaversionDBsur

l’autocollantsituéàl’intérieurdu

compartimentàpiles.

OIIOI OII O IO OII34 35

Recyclage et mise au rebut

Ceproduitaétéconçuetfabriquéavec

desmatériauxetcomposantsrecyclables

Lesymboled’unepoubellebarrée

apposésurunproduitsignifiequece

dernierrépondauxexigencesdela

directiveeuropéenne2002/96/EC:

Nejetezpasceproduitavecles

orduresménagèresordinaires.Informez-vous

auprèsdesinstanceslocalessurlesystèmede

collectedesproduitsélectriquesetélectroniques

Conformez-vousàlalégislationenvigueur

etnejetezpasvosproduitsaveclesdéchets

ménagers.Seuleunemiseaurebutadéquate

desproduitspeutempêcherlacontaminationde

l’environnementetseseffetsnocifssurlasanté.

Informations pour le

Conformité aux normes sur les

champs électriques, magnétiques et

KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.fabriqueet

venddenombreuxproduitsdeconsommation

quiont,commetouslesappareilsélectriques,la

capacitéd’émettreetderecevoirdessignaux

L’undesprincipesfondamentauxadoptéspar

lasociétéPhilipsconsisteàprendretoutesles

mesuresquis’imposentenmatièredesécurité

etdesanté,conformémentauxdispositions

légalesencours,pourrespecterlesnormes

surleschampsélectriques,magnétiqueset

électromagnétiquesenvigueuraumomentdela

fabricationdesesproduits.

Philipss’estengagéàdévelopper,produireet

commercialiserdesproduitsneprésentantaucun

effetnocifsurlasanté.Philipsconfirmequ’un

maniementcorrectdesesproduitsetleurusage

enadéquationaveclaraisonpourlaquelleilsont

étéconçusgarantissentuneutilisationsûreet

fidèleauxinformationsscientifiquesdisponiblesà

Philipsjoueunrôlemajeurdansle

développementdenormesCEMetdesécurité

internationales,cequiluipermetd’anticiper

leurévolutiondelesappliquerauplustôtàses