eXplorist 610 - Navigateur MAGELLAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil eXplorist 610 MAGELLAN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Navigateur GPS portable |
| Écran | Écran tactile couleur de 3,5 pouces |
| Résolution de l'écran | 480 x 272 pixels |
| GPS | Réception GPS haute sensibilité avec support WAAS |
| Cartographie | Cartes topographiques préchargées, possibilité d'ajouter des cartes supplémentaires |
| Connectivité | USB, Bluetooth |
| Autonomie de la batterie | Environ 18 heures d'utilisation continue |
| Dimensions | 12,7 x 6,1 x 3,3 cm |
| Poids | Environ 200 g |
| Utilisation | Idéal pour la randonnée, le géocaching et les activités de plein air |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant, tenir hors de portée des enfants |
| Garantie | 1 an de garantie limitée |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les formats de fichiers GPX et KML |
FOIRE AUX QUESTIONS - eXplorist 610 MAGELLAN
Questions des utilisateurs sur eXplorist 610 MAGELLAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Navigateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice eXplorist 610 - MAGELLAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil eXplorist 610 de la marque MAGELLAN.
MODE D'EMPLOI eXplorist 610 MAGELLAN
| Version initiale A 10/15/201 | 0 Version initiale | le avec les fonctions principales |
Mises en garde de sécurité
Le Magellan eXplorist est un guide de navigation concu pour vous aider à vous rendre vers la destination de votrechioix. Ces regles de sécurité doivent etre suivies afin de prevenir des accidents pouvant entraîner des blessures ou la mort pendant l'utilisation du Magellan eXplorist :
POUR DES RAISONS DE SECURITE, NE PAS UTILISER CET APPAREIL DE NAVIGATION EN CONDUISANT UN VEHICULE.
N'essayez pas de modifier les paramètres de votre Maegellan eXplorerist pendant que vous conduisez. Arrêtez complètement votre vehicule ou demandez au passager d'effectuer les modifications. Le fait de regarder ailleurs que sur la route est dangereux et peut entraîner un accident dans lequel vous ou autres personnes pouraient subir des blessures.
FAITES APPEL À VOTRE BON SENS
Ce produit constitue une excellente aide à la navigation, mais il ne se substitue enaucun cas à une orientation attentive ou au bon sens. Ne comptez jamais uniquement sur un apparéil pour naviguer.
UTILISER AVEC PRECAUTION
Le système de géolocalisation Global Positioning System (GPS) est exploité par le gouvernement des États-Unis qui est entièrement responsable de la précision et du bon fonctionnement du réseau GPS. La précision des relevés de position peut être affectée par les réglages périodiques des satellites GPS effectuels par le gouvernement des États-Unis et est susceptible d'être modifiée selon les règles d'utilisation civile du ministère de la Défense (Department of Defense) et du programme fédéral de radionavigation (Federal Radionavigation Plan). La précision peut également être affectée par une mauvaise géométrie satellite et par des obstacles, comme des immeubles et des arbres de grande taille.
UTILISER DES ACCESSOIRES APPROPRIÉS
Utiliser uniquement les cables et les antennes fournis par Magellan. L'utilisation de cables et d'antennes qui ne sont pas des produits Magellan peut affecter sérieusement les performances du recepteur ou l'endommager gravement, entraînant ainsi l'annulation de la garantie.
Aucune partie de ce guide ne peut être reproductive ni transmise sous qu'elle forme que ce soit ou par qu'elle moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie ou enregistrement, à toute fin autre que l'utilisation personnelle par l'acheteur, sans l'accord écrit préalable de MiTAC Digital Corporation.
Déclaration d'interférence de la Commission fédérale des communications (Federal Communication Commission)
Les essais de cet équipement ont démontré qu'il respecte les limites d'un apparéil numérique Classe B, selon la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre une énergie des fréquences radio et pourrait causeurs des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne seroduiront pas pour une installation en particulier. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception d'ondes radio ou télévisuelles, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant successivement l' apparéil, il est conseilé à l'usager d'essayer de corriger l'interfERENCE par l'une des mesures suivantes :
- réorienter ou relocaliser l'antenne réceptrice;
- éloigner l'appareil du récepteur;
- raccorder l'appareil à un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché;
- consulter le distributeur ou un technician experimenté en radio/TV pour toute assistance.
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des règes de la FCC. L' apparéil fonctionne sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui peuvent causeur un fonctionnement indésirable de l' apparéil.
Mise en garde de la FCC : tous changements ou modifications qui n'ont pas ete expressement approuvés par la partie responsable de la conformite pourraient annuler l'autorisation d'utilisation de I'equipement par I'utilisateur.
REMARQUE IMPORTANTE :
Déclaration d'exposition aux rayonnements :
Cet apparéil est conforme aux limites FCC d'exposition aux rayonnements déterminées pour un environnement non contrôle. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions particulières de fonctionnement pour satisfaire aux normes d'exposition des RF.
Cet émetteur ne doit pas être situé à proximate ou fonctionner en même temps que d'autres antennes ou émetteurs.
Afin de rester conforme aux règlements FCC, des cables armés doivent être utilisés avec cet apparéil. L'utilisation d'équipements non homologués ou de cables non blindés est susceptible d'entrainer des interférences à la réception d'ondes radio ou de téléviseur. L'utilisateur doit avoir conscience que les changements et les modifications effectues sans l'autorisation du fabricant pourrait annuler l'autorisation d'utilisation de l'équipment par l'utilisateur.
Trade Name
Model Number

Le Magellan eXplorist doit être installé et utilisé à une distance supérieure à 20 cm (8 pouces) de l'utilisateur.
Cet apparéil de Classe B respecte toutes les exigences de la Norme canadienne relative aux apparèils susceptibles de provoquer un brouillage radioélectrique.
Déclaration IC
L'appareil fonctionne sous réserve des deux conditions suivantes :
cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences;
cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui peuvent occasionner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
REMARQUE IMPORTANTE :
Déclaration IC d'exposition aux rayonnements :
Cet apparéil est conforme aux limites IC d'exposition aux rayonnements déterminées pour un environnement non contrôle. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions particulières de fonctionnement pour satisfaire aux normes d'exposition des RF.
Cet émetteur ne doit pas être situé à proximate ou fonctionner en même temps que d'autres antennes ou émetteurs.
L'information produit dans ce document est sujette à modification sans averissement préalable. Les progrès et améliorations apportés au produit peuvent s'effectuer sans aucun averissement formel. Consulter périodiquement le site Web de Magellan (www.magellanGPS.com) pour vérifier les mises à jour du produit et les informations additionnelles.
La température maximale d'utilisation est de 66^
© 2010 MiTAC International Corporation. Le logo Magellan, Magellan, eXplorer et OneTouch sont des marques déposées de MiTAC International Corporation.
112-0012-101A
Table of Contents
Utilisation du Megallan eXplorist 1
Installation des piles 1
Remplacement des piles 1
Configuration du type de piles 1
Metre le Megallan eXplorist sous tension 2
Allumer le Recesseur 2
Eteindre le Recepteur 2
Economiser de l'énergie 2
Configuration du Temps de Suspension Actif. 2
Réglage de la Minuterie hors tension 3
Réglage de la Luminosité du Rétro-eclairage 3
Réglage de la Minuterie de Rétro-Eclairage 3
Installation de la micro carte SD 3
4
Menu à Quatre angles 4
Acceder au menu à Quatre angles 4
Tableau de bord 4
Acces au Tableau de bord 4
Menu OneTouch. 4
Acceder au menu OneTouch 4
Menu principal 4
Acceder au menu Principal 5
Menu Options.. 5
Acceder au menu des Options de la Carte 5
Se déplacer dans eXplorer 5
Utilisation de la touche Retour 5
Faire defiler les Listes de menus 5
Faire defiler les menus Options 5
Faire defiler les Listes 5
Saisir du texte ou des données numériques 5
Écran des cartes. 7
Vue d'ensemble de l'écran des Cartes 7
Changer les niveaux du Zoom 7
Configurer le nombre de Champs de coordonnées 7
Personnaliser les Champs des coordonnées 7
Afficher une boussole dans I'ecran des Cartes 8
Lignes de navigation 8
Masquer / Montrer la piste Active 8
Effacer la Piste Active 8
Démarrer une nouvelle piste 8
Visionner le Résumé de Piste 8
Avoir une vue d'ensemble de la Piste Active. 8
Retour en arrêté 8
Créer une route Retour en arrêté 8
Mode Panoramaque 9
Acceder au mode Panoramaque. 9
Créer une étape dans le mode Panoramaque 9
1. Créer une route dans le mode Panoramaque 9
Cartes 9
Acceder aux cartes chargées 9
Écrans du Tableau de bord 10
Afficher I'ecran du Tableau de bord 10
Changer I'ecran du Tableau de bord 10
Ecran de la boussole 10
- Personaliser le Graphique de la boussole 10
Ecran de la Route 10
Ecran de la Boussole depouillée 11
Ecran de I'etat du Satellite 11
Ecran du Barometre 11
Ecran de l'Altimetre 11
Ecran du Tableau de bord 12
Écran Données seulement 12
Ecran du Profile 12
Personnaliser les champes des coordonnées 12
Configuration du nombre de champs affichés 12
Modifier les données affichées 13
Menu OneTouch 14
Les bases du menu OneTouch 14
Acceder au menu OneTouch 14
Transformer un emplacement en une destination 14
Attribuer une fonction employeee frquement 14
Attribuer une recherche 14
Touches OneTouch pré-chargées 15
Configurer une route vers la Maison, le Camp ou la Voiture 15
Définir votre emplacement actuel comme étant la Maison, le Camp ou la Voiture. 15
Acceder aux touches OneTouch sauvegardées 15
Créer une route pour un emplacement sauvégarde 15
Acceder à la recherche sauvegardée 15
Acceder a une fonction sauvegardee 15
Modifier une touche OneTouch 15
Modifier le nom ou réattribuer le Bouton 15
Supprimer un bouton defini 15
Étapes 16
Acceder à la liste des étapes 16
Organiser la liste des étapes 16
Rechercher une etape sauvegardee 16
Atteindre une etape parmi la liste des etapes 16
Editor une etape sauvegardee 16
Atteindre une etape a partir de la description de I'etape 17
Visualiser I'etape sur la carte 17
Atteindre une etape tout en visuaisant la carte 17
Définir une étape comme favorite 17
Les étapes et l'écran des Cartes 17
Créer une étape tout en étant dans le mode Panoramaque 17
Sauvegarder your position actuelle comme une etape 18
Anticipation d'une Étape 18
Anticiper une étape 18
Geocachettes 19
Installation de Géocachettes (envoi vers GPS) 19
Installation de Géocachettes avec « envoi vers GPS » (pageiste) 19
Installation de Geocachettes avec « Envoi vers GPS » (page détaillée) 20
Le communicateur Magellan 21
Installation directe du communicateur Magellan depuis www.magellangps.com 21
Installation de Géocachettes (glisser et déposer) 21
Installation de Géocachettes avec Glisser et déposer 21
ListedesGeocachettes 22
Acceder à la liste des Géocachettes 22
Organiser la liste des Géocachettes 22
Rechercher une géocachette sauvegardee 22
Se rendre sur une géocachette à partir de la liste des Géocachettes 22
Modifier les géocachettes sauvegardées 22
Ajouter/Editer/Supprimer une note de terrain 23
Afficher une géocachette à partir de la Description de la géocachette 23
Visualiser la géocachette sur la carte 23
Atteindre une géocachette tout en visuaisant la carte 23
Définir une géocachette comme favorite 23
Ajouter une Géocachette 23
Sauvegardervoirepositionactuelle commeuneetapegeocachette 23
Résumé de la Géocachette 24
Acceder au Résumé de la Géocachette 24
Points d'Intérêt (POI) 25
Acceder aux POI 25
Chercher un POI par Catégorie 25
Chercher un POI en utilisant la recherche par nom 26
- Créer une route vers un POI 26
Affichage des détails des POI 26
Média 27
Le menu Media 27
Acceder au menu Media 27
Prendre une photo 27
Enregistrement d'un Clip audio 27
Enregister une Video 28
Affichage des Photos enregistrées 28
Supprimer une Photos enregistrée 28
Affichage d'un diaporama de toutes les photos 28
Acceder aux Mémos vocaux enregistrés 28
Supprimer un Mémo vocal enregistré 28
1 Affichage des Vidéos enregistrées 28
Supprimer une Video enregistrée 28
Configuration de laamera 29
Modifier les réglages des photos 29
Modifier les réglages des videos 29
Modifier les réglages des enregistements 29
Les outils de l'eXplorist 30
Le menu Outils 30
Acceder au menu Outils 30
Réglages 30
Acceder aux Reglages du recepteur 30
Profiles 30
Réglages des profiles 30
Choisir un Profile 30
Remise à zéro de tous les profiles 30
Résumé de Piste 30
Visionner le Résumé de Piste 30
Résumé de la Géocachette 30
Affichage du Résumé de la Géocachette 30
Anticipation d'une Étape 31
Anticiper une étape 31
Meilleures périodes pour pecher & chasser 31
Utilisation de l'outil Meilleures périodes pour pécher & chasser 31
Heures du lever et du coucher du soleil & de la lune 31
Utilisation de l'option Heures du soleil & de la lune 31
Geofencing 31
Ajustement du Geofencing 31
Réveils 31
Configuration du Réveil 31
Aide 32
Acceder aux Fichiers d'aide 32
Commencer le Produit Demo 32
Acceder au Produit Demo 32
Arreter le Produit Demo 32
Capture d'Etaran 32
Activation de la Capture d'Écran 32
Information Propriete 32
Configuration Information Propriétaire 32
Réglages 33
Le menu Configuration 33
Acceder au menu Principal 33
Réglages 33
Luminosite et Volume 33
Réglage de la Luminosité 33
Configuration de la Minuterie de Retro-Eclairage 33
Réglage du Volume 33
Fermer le Son 33
Réglage des Alertes pour qu'elles vibrent 33
Activer et désactiver la touche Sons 33
Alimentation 34
Configuration du Temps de Suspension Actif 34
Réglage de la Minuterie hors tension 34
Selectionner le Type de piles 34
Date et Temps 34
Selectionner le Format de la Date 34
Selectionner le Format de l'heure 34
Selectionner le Format du Calendrier 34
Selectionner le Fuseau hora (automatique ou manuel) 34
Options de la Carte 34
Réglage de l'Aperçu de la Carte (2D ou 3D) 34
Configuration de l'Orientation de la Carte 34
Réglage du nombre de Champs de la Carte 34
Définir les Détails desInfos Rapides 34
Activer ou désactiver les Lignes de Destination de la Position 35
Activer et désactiver les Lignes de Destination d'Origine 35
Activer ou désactiver les Lignes de Pistes 35
Réglage du Niveau de Détail de la Carte 35
Activer ou désactiver les Lignes Topo 35
Réglage de l'intensité du Relief Ombré 35
Réglage des critères d'Affichage des Étapes de Géocachette 35
Réglage du Style d'Affichage des Étapes 35
Activer ou désactiver les Étapes POI 35
Selectionnez I'Icone de I'Endroit Present 35
Activer ou désactiver fonction Auto zoom 35
Activer ou désactiver les Points de Cheminement 36
Mode Dessin Carte 36
Unités (unités de mesure) 36
Réglage des Unités de mesure à distance 36
Réglage des Unités de mesure de la Vitesse 36
Réglage des Unités de mesure de l'Altitude 36
Réglage des Unités de mesure de la Surface 36
Pistes 36
Réglage du Mode d'Enregistrement de Pistes 36
Captiveurs (eXplorer 610/710) 36
Activer ou désactiver le Capteur de la Boussole Électronique 36
Activer ou désactiver le capteur du Baromètre 36
Passage à la Boussole GPS 36
Étalonner le Baromètre/Altimetre (eXplorer 610/710) 37
Étalonnage du Baromètre/Altimetre 37
Alarmes 37
Configuration de l'Alarme Hors-Cours 37
Activer ou désactiver l'Alarme d'Arrivée 37
Définir l'Alarmé d'Arrivée 37
Réglage de l'Étape d'Alarme de proximé 37
Mode Nuit 37
Réglage de l'Utilisation du Mode Nuit 37
Fonctions du bouton 37
Attribuer des Fonctions du Bouton 37
Boussole 37
Attribuer un Graphique de la Boussole 37
Étalandage de la Boussole (eXplorist 610/710) 37
Fond d'écran 38
Satellite 38
38
GPS 38
Activer ou désactiver le récepteur GPS 38
Navigation 38
Réglage du Systeme de Coordonnée Primaire 38
Réglage du Type de Coordonnée Primaire 38
Réglage de la Precision de la Coordonnée Primaire 38
Réglage des Données de Coordonnée Primaire 38
Réglage du Systeme de Cordonnée Secondaire 38
Réglage du Type de Cordonnée Secondeaire 38
Réglage de la Precision de la Coordonnée Secondaire 38
Réglage des Données de Cordonnée Secondaire 38
Selectionner Nord de Reference 39
Réglage de la Source d'Altimètre 39
Memoire 39
Utilisez une Carte SD pour le Stockage Externe 39
Vider la Mémoire du Dispositif 39
Vider la Mémoire de la Carte SD 39
Rétablir les valeurs d'usine par défaut 39
Formater la carte SD 39
Connectivite 39
Réglage de la connectivité du récepteur 39
Diagnostiques 39
Activier le Test Audio. 39
Activier le Test Video 39
Langue 39
Selectionner la langue 39
Information sur le Produit 40
Affichage du Numéro de Série du récepteur 40
Affichage des informations de la version SW, CLUF ou des droits d'auteur 40
Utilisation du Megallan eXplorist
Le récepteur Magellan eXplorer GPS a été créé de façon à ce que son utilisation soit aussi facile pour les randonneurs « occasionsels » tout en possédant toutes les fonctions avances nécessaires pour les « passionsnés ». Ce chapitre fournit les informations de base pour l'utilisation du récepteur Magellan eXplorer GPS.
Installation des piles
Le récepteur Magellan eXplorer GPS fonctionne avec deux piles AA qui fournissant 16 h d'autonomie en condition d'utilisation normale. (Voir la section sur la Configuration de l'alimentation pour plus de renseignements sur la façon de prolonger la durée de vie des piles.) Des piles au lithium-ion, alcalines ou rechargeables peuvent être utilisées, cependant les deux piles doivent obligatoirement être du même type et doivent apparaitre dans la fonction Outils > Alimentation du récepteur (voir Configuration du type de piles).
Remplacement des piles
- Ouvrez le compartment des piles en dévissant le loquet d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre.

- Retirez le compartment des piles. Le compartment des piles s'ouvre en pivotant par le bas. Les points de raccordement se débloqueront lorsque le compartment des piles sera levé.

- Installez deux piles AA comme indiqué sur l'illustration.

- Replacez le compartment des piles en alignant les points de raccordement du couvercle avec le récepteur.
- Baissez le couvercle jusqu'à ce que ce dernier soit parfaitement enclenché avec le récepteur. (Remarque: il se peut que vous deviez revisser le loquet du compartment des piles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que le compartment soit bien enclenché au récepteur.)
- Revissez le loquet du compartment des piles, ainsi le couvercle sera bien en place.
Configuration du type de piles
- Quand le recepteur est allumé et l'écran des Cartes affché, touchez la carte.
- L'écran du menu à Quatre angles est affché. Touchez la touche du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.

- Touchez l'icone Outil dans le bas de I'ecran d'affichage.
- Touchez Configuration.
- Touchez Alimentation.
- Touchez Type de piles. Un menu dérounant s'affiche.
- Touchez sur le type de piles installées : alcalines, rechargeables ou au lithium-ion.
- Utilisez la flèche Retour pour revenir à l'écran des Cartes.
Metre le Megallan eXplorist sous tension
Allumer le Récépteur
La touche de mise sous tension est désactivée et vous doivent enconcerée pendant 2 secondes pour éviter une mise sous tension accidentelle.
- Appuyez et maintenez la touche Alimentation enfoncée (en haut à gauche du récepteur) pendant 2 secondes.
Eteindre le Recepteur
Lors de la mise hors tension du recepteur vous disposez de deux options : Suspendre, Veille ou Hors tension.
Suspendre: Met le récepteur hors tension mais les informations du GPS continueront à semettre à jour. Donc si vous avez régle une alarmé, elle continuera à sonner aux heures programmes. Utilisez la touche Alimentation pour activer l'affichage lorsqu'il est interrompu.
Veille: (L'option s'affiche uniquement lorsqu'une alarme est programmée.) Éteint l'écran affché et le récepteur GPS, mais les alarmes continueront à fonctionner, en sonnant aux heures déjà programmées. Utilisez la touche Alimentation
pour activer l'affichage et le GPS lorsqu'ils sont en veille.
Mettre HORS TENSION. Éteint le récepteur complètement.
- Appuyez sur la touche Alimentation.
- Touchez Suspendre, Veille (quand disponible), ou Hors tension.

Attention: Soyez prudents lors de la configuration du récepteur en mode Suspension ou Veille. Le récepteur
apparaître comme étant hors tension, mais il continua à utiliser l'alimentation des piles. Assurez-vous d'éteindre le récepteur, lorsqu'il n'est pas utilisé, au moyen de la touche Hors tension.
Economiser de l'énergie
Le Magellan eXplorer peut être personalisé pour prolonger la durée de vie des piles AA installées. Il y a quatre fonctions, (Minuterie de Rétro-Eclairage, Luminosite, Mode Suspension Active, et Minuterie hors tension) qui peuvent être régles pour prolonger la durée de vie des piles.
Configuration du Temps de Suspension Actif
Cette option permet de regler la durée d'inactivité de l'écran avant que le récepteur ne se mette automatiquement en Mode Suspension. Appuyez sur la touche Alimentation pour sortir du Mode Suspension.
- Quand le recepteur est allumé et l'écran des Cartes affché, touchez la carte.
- L'écran du menu à Quatre angles est affché. Touchez la touche du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez I'icone Outils dans le bas de I'ecran d'affichage.
- Touchez Configuration.
- Touchez Alimentation.
- Touchez Temps de Suspension Actif. Un menu dérounant s'affiche.
- Touchez et choisissez la durée à partir de laquelle le récepteur se mettra automatiquement en mode suspension lorsque l'écran d'affichage n'est pas sollicité.
Réglage de la Minuterie hors tension
Cette option programme la durée de temps à partir de laquelle le récepteur s'eteindra si l'écran d'affichage n'est pas touché. (Utile lorsque vous oulibiez que vous avez programmé le récepteur en mode suspension ou veille.)
- Quand le recepteur est allumé et l'écran des Cartes affché, touchez la carte.
- L'écran du menu à Quatre angles est affché. Touchez la touche du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone Outils dans le bas de I'écran d'affichage.
- Touchez Configuration.
- Touchez Alimentation.
- Touchez Minuterie hors tension. Un menu dérouulant s'affiche.
- Touchez et choisissez la durée à partir de laquelle le récepteur s'éteindra automatiquement lorsque l'écran d'affichage n'est pas sollicité.
Réglage de la Luminosité du Rétro-éclairage
Le rétro-éclairage du récepteur fait partie des principales fonctions qui raccourcissent la durée de vie des piles. Le réglage de la luminosité à environ 40% et du rétro-éclairage à 1 minute permet à l'utiliser de jour d'une utilisation/agréable du produit tout en prolongant la durée de vie des piles.
- Quand le recepteur est allumé et l'écran des Cartes affché, touchez la carte.
- L'écran du menu à Quatre angles est affchéé. Touchez la touche du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone Outils dans le bas de I'écran d'affichage.
- Touchez Configurations.
- Touchez Luminosite & Volume.
- Touchez la barre de défilament pour régler la luminosité du rétro-éclairage désiré.
Réglage de la Minuterie de Retro-Eclairage
Cette option programme la durée de temps à partir de laquelle la luminosité s'eteindra si l'écran d'affichage n'est pas touché. Touchez l'écran
d'affichage pour rétablier le retro-éclairage.
- Quand le récepteur est allumé et l'écran des Cartes affché, touchez la carte.
- L'écran du menu à Quatre angles est affchéé. Touchez la touche du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone Outils dans le bas de I'écran d'affichage.
- Touchez Configuration.
- Touchez Luminosite & Volume.
- Touchez la Minuterie de Retro-Eclairage. Un menu déroulant s'affiche.
- Touchez et choisissez la durée à partir de laquelle le rétro-eclairage s'eteindra lorsque l'écran d'affichage n'est pas sollicité.
Installation de la micro carte SD
Une micro carte SD facultative peut être installée dans le récepteur en dessous des piles. Cette carte mémoire amovible peut être utilisée pour sauvegarder des trajets à partager avec d'autres personnes, pour charger des trajets que vous avez reçu ainsi que pour acceder à des cartes supplémentaires, téléchargeées à partir de www MAGELLangs.com.
- Retirez le compartment des piles ainsi que les piles.
- Faites glisser vers le haut du récepteur, la plaque métallique qui maintain la micro carte SD en place

- Soulevez la plaque à l'aide de votre ongle.
- Insérez la micro carte SD avec les contacts
pointant vers le bas et en direction du haut du récepteur.
- Fermez la plaque et faites la glisser vers le bas du récepteur, ainsi elle sera verrouillée.
- Réinstallé les piles et remètte le compartment des piles en place.
Menu Magellan eXplorist
Menu à Quatre angles
Le Menu à Quatre angles donne accès au Tableau de bord, au menu OneTouch™, au menu Principal et aux Options de la carte.

Acceder au menu à Quatre angles
- À partir de l'écran des Cartes, touchez n'importe celle partie visible de la carte.
Remarque: Touchez la zone de la carte, ne faites pas glisser votre doigt et ne pointez pas sur la zone de la carte. Le fait de glisser sur la carte fait apparaitre l'écran de Défilament panoramicque, dont il est question dans le chapitre sur l'écran des Cartes.
Tableau de bord
Le Tableau de bord est un écran de navigation optionnel qui peut être utilisé en même temps que l'écran des Cartes. Il y a huit sortes tableaux de bord différents qui peuvent être sélectionnés. (Voir le chapitre sur l'écran du Tableau de bord pour de plus amples informations.)
Accès au Tableau de bord
- À partir de l'écran des Cartes, touchez n'importe qu'elle partie visible de la carte.
- Touchez l'icone du Tableau de bord dans le coin supérieur gauche de I'ecran d'affichage.
Remarque:L'icone affichee change et devoile le type de tableau de bord qui est utilise.
Menu OneTouch
Le menu OneTouch est une fonction spéciale des produits Magellan qui vous permet d'acceder facilement aux recherches de destinations fréquentes ou aux outils que vous avez définis.
Acceder au menu OneTouch

- À partir de l'écran des Cartes, touchez n'importe qu'elle partie visible de la carte.
- Touchez l'icone OneTouch dans le coin supérieur droit de I'ecran d'affichage.
Menu principal
Le menu Principal vous donne accès aux outils étape,aux outils piste,aux géocachettes,aux cartes disponibles,aux outils de route,au carnet d'adresses, au POI et aux outils média. Le menu Principal donne également accès aux outils eXplorerist et aux réglages.

Menu principal
Acceder au menu Principal
- À partir de l'écran des Cartes, touchez n'importe qu'elle partie visible de la carte.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran d'affichage.
Menu Options
L'on peut trouver le menu Options sur plusieurs écrans dans le coin inférieur droit de l'écran d'affichage. Ce menu donne un accès rapide aux fonctions les plus féquement utilisées en association avec l'écran affché. Toutefois, il y a une seule exception pour l'emplacement du menu Options. En effet, sur l'écran des Cartes, on ne peut y acceder qu'en passant par l'écran du menu à Quatre angles.

Menu Options
Acceder au menu des Options de la Carte
-
À partir de l'écran des Cartes, touchez n'importe qu'elle partie visible de la carte.
-
Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'ecran d'affichage.
Se déplacer dans eXplorer
L'on peut acceder à toutes les fonctions et caractéristiques du Magellan eXplorer à partir des menus décrites ci-dessus. Les autres éléments qu'il faut encore déscrire sont les défilements vers le haut et vers le bas dans les longues listes de menus ainsi que le retour vers l'écran précédent.
Utilisation de la touche Retour
Dans le bas de la plupart des écrans il y a une touche retard qui lorsque vous la touchez vous ramène vers l'écran visionné précédemment.
Faire defiler les Listes de menus
Faire defiler les menus Options
Pour faire défilier les éléments du menu, touchez tout en maintainant les éléments et faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour faire apparaitre les autres éléments.
Faire defiler les Listes
Dans le bas des listedes d' éléments il y a deux iconones de flèches orientées vers le haut et vers le bas. Touchez la flèche ajuste pour déplacer une page entière vers le haut ou le bas de la liste.
Saisir du texte ou des données numériques
L'on peut saisir du texte et des chiffres au moyen d'un clavier affché. Le clavier est divisé en deux pour que l'espace qui vous permet de saisir des données soit plus large et que vous puissiez le toucher même avec des gants.

L'illustration ci-dessus affiche les deux moitiés du clavier standard. Il y a des claviers supplémentaires disponibles : Numérique, Symbole 1 et Symbole 2.
| Pour acceder aux différents types de claviers touchez la flèche orientée vers la gauche ou vers la droite. | |
| Les caractères haut de casse peuvent également être utilisés en touchant le bouton shift. | |
| Pour afficher un espace utilisez la barre d'espacement. | |
| Pour reculer, touchez le bouton d'espacement arrière. | |
| Pour saugevanger le texte saisi, touchez le bouton vert accepter. | |
| Pour annuler et returner à l'écran précédent touchez le bouton retour. |
Écran des cartes
L'écran des Cartes sera l'écran que vous utiliserez le plus souvent et une bonne compréhension de son fonctionnement améliorer à votre experience avec le Magellan eXplorer. L'écran des Cartes peut être affché dans deux modes, Naviguer et Panoramaque. Dans le mode Naviguer, votre emplacement actuel est affché ainsi que l'indication graphique de l'endetroit où vous vous étes rendus (piste) et les informations sur votre destination (route). Dans le mode Panoramaque vous pouvez effectuer un panorama de la carte pour chercher des lieux où vous rendre ou pour creer une étape.

Vue d'ensemble de l'écran des Cartes
Changer les niveaux du Zoom
- Touchez les icônes Zoom avant (« + ») ou Zoom arrêté (« - »).
- L'échelle de la carte changera et peut être trouvée dans la partie inférieure droite de la carte.
Remarque: si vous vous trouvez sur une route, l'échelle de la carte changera automatiquement et affichera une échelle qui présente l'itinéraire le moins possible. Vous pouvez désactiver l'échelle automatique en allant dans Outils > Configuration > Options de la Carte.
Configurer le nombre de Champs de coordonnées
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'ecran.
- Sélectionnez Éditer # de Champs...
- Utilisez les flèches haut et bas affichées pour enregistrer le nombre de champs de coordonnées.
- Touchez la carte pour terminer.
Personnaliser les Champs des coordonnées
- Touchez le champ de coordonnées que vous désirez personneliser.
- Touchez le type de champ de coordonnées parmi leurs affichés dans la liste.
Afficher une boussole dans l'écran des Cartes
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Sélectionnez Montrer la Boussole.
Lignes de navigation
Les lignes de navigation sont affichées sur la carte et vous fournissent des indications sur l'itinéraire de destination ainsi qu'une piste active.
| Piste Active. Elle affiche l'historique de vos trajets lorsque vous dirigez vers une destination. | |
| Piste Active. Elle affiche l'historique de vos trajets lorsque ne vous dirigez pas vers une destination. | |
| Ligne de Destination d'Origine. Route calculée initialement depuis le lieu d'origine vers votre destination. | |
| Ligne de la route. Route multiétapes calculée. | |
| Ligne de Destination de la position. Vous guide depuis votre position actuelle vers votre lieu de destination. |
Masquer / Montrer la piste Active
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du Menu principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone des Pistes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Masquer la Piste Active ou Montré la Piste Active.
Effacer la Piste Active
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
-
Touchez l'icone des Pistes.
-
Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Effacer la Piste Active.
Demarrer une nouvelle piste
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Sélectionnez Demarrer Nouvelle Piste.
- Confirmez que vous désirez supprimer la piste active en cours et démarrer une nouvelle piste. Cette piste peut être mise en pause / mise en marche à nouveau et sauvégardée sur le récepteur.
Visionner le Résumé de Piste
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Sélectionner Résumé de Piste.
- Un résumé de la piste en cours est affché.
Avoir une vue d'ensemble de la Piste Active
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Sélectionner Zone de Piste Active.
- L'échelle de l'écran des cartes est ajustée pour afficher la zone entière couverte par la piste active. La partie supérieure de l'écran fournit des informations sur la zone et le périmètre couvert par la piste.
Retour en arrière
Vous pouvez utiliser la piste de vos trajets en cours pour naviguer vers votre lieu de départ en créé une route retard en arrêté. Celle-ci vous fourniras les informations nécessaires pour effectuer le trajet du retard en suivant le même parcours que celui de votre trajet de l'aller.
Créer une route Retour en arrêt
-
Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
-
Touchez l'icone du menu Options dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Sélectionnez Retour en Arrière.
Mode Panoramaque
Acceder au mode Panoramaque
- Faites glisser votre doigt sur la zone de la carte.
- L'écran des Cartes se met en mode Panoramaque dans lequel il y a un bouton retard et une icône du menu Options dans le bas de l'écran.
- Continuer à déplacer vos doigs sur la carte pour afficher un lieu à partir duquel vous souhaitez créé une route ou une étape.
L'utilisation des boutons Zoom avant et Zoom arrêté vous permettra de désir un lieu rapidement et de manière précise.
Créer une étape dans le mode Panoramaque
- Touchez la carte à l'endetroit où vous désirez creer une étape.
- Lorsque le menu fugitif apparait, touchez le cote gauche de ce menu.
- Modifiez et sauevagerd I'etape tel que decrit dans le chapitre sur les Etapes.
Créer une route dans le mode Panoramaque
- Touchez la carte à l'endetroit où vous désirez creer une étape.
- Lorsque le menu fugitif apparait, touche le cote droit de ce menu (icone orange Aller).
Cartes
Des cartes supplémentaires pour eXplorer peuvent être disponibles depuis le magasin Magellan à www. magellangs.com. Une fois que la carte est achetée et installée vous devrez activer votre récepteur.
Acceder aux cartes chargées
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Sélectionnez Cartes.
- Choisissez cartes du Monde ou cartes Detaillées pour que chaque carte individuelle soit installée.
- Si la case en face du nom de la carte est cochée, cela signifie que la carte a ete activee et qu'elle est utilisee par vous recepteur. Vous pouze activer ou desactiver la carte en touchant la case a cocher, située a gauche du nom de la carte.
- Touchez le nom de la carte pour obtenir des informations supplémentaires à propos de la carte installée.
Écrans du Tableau de bord
Le Tableau de bord fournit un écran secondaire qui peut être utilisé pour vous assister lors de vos trajets. Il y a neuf écrans, la plupart d'entre-eux personnalisables, parmi lesquels vous pouvez désirir.
Accès au Tableau de bord
Afficher I'ecran du Tableau de bord
- Touchez I'ecran des Cartes.
- Touchez l'icone du Tableau de bord dans le coin supérieur gauche.
- L'écran du Tableau de bordChoisi pour le moment est affiché.
Changer I'ecran du Tableau de bord
- Accès à l'écran du Tableau de bord.
- Touchez l'icone du Tableau de bord (au milieu, en bas de l'écran d'affichage).
- Touchez l'icone de I'écran du Tableau de bord que vous souhaitez afficher.
Types d'écrans du Tableau de bord
Ecran de la boussole

L'écran de la boussole affiche une boussole reconnaissable qui peut être utilisée pour indiquer votre cap, et ce, par rapport au soleil, à la lune, et à votre destination (flèche noire). Les champs de coordonnées, dans la partie supérieure de l'écran d'affichage, sont personnalisables (voir Personneliser les champs de coordonnées). Le graphique affché qui est utilisé par la boussole est également personnalisable.
Personnaliser le Graphique de la boussole
- Accedez à l'écran du tableau de bord et si nécessaire, modifiez l'écran affiché et passez à l'écran de la boussole.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Changer la Boussole.
- Servez-vous des boutons situés dans la partie inférieure de l'écran d'affichage pour vous déplacer parmi les différents types de graphiques de la boussole disponibles.
- Touchez la case à cocher verte pour selectionner le graphique souhaite.
Ecran de la Route

L'écran de la Route affiche une route sous forme de graphique avec une boussole dépouillée située au-dessus de la route. Cette boussole affiche votre cap, et ce, par rapport au soleil, à la lune, et à votre destination (flèche noire) lorsque ces éléments se trouvent dans un champ de 50 degrès ajuster de votre cap. Les champes de coordonnées, dans la partie supérieure de l'écran d'affichage, sont personalisables (voir Personneliser les champes de coordonnées).
Écran de la Boussole dépouillée

L'écran de la boussole dépouillée affiche une boussole dépouillée (similaire à l'écran de la Route, mais l'écran de la boussole dépouillée procure davantage d'espace pour des champs de coordonnées supplémentaires). Cette boussole affiche votre cap, et ce, par rapport au soleil, à la lune, et à votre destination (flèche noire) lorsque ces éléments se trouvent dans un champ de 50 degrès aujourd'hui de votre cap. Les flèches oranges endessous de la boussole dépouillée vous indiqueront à quels endroits tourner pour vous rendre vers votre destination. Les champs de coordonnées, dans la partie supérieure de l'écran d'affichage, sont personnalisables (voir Personneliser les champes de coordonnées).
Écran de l'etat du Satellite

L'écran de l'état du satellite affiche une représentation graphique des satellites dans le ciel, en fonction de votre position actuelle (le centre du cercle) La couleur des graphiques du satellite, ainsi que le graphique à barres, indiquent l'intensité du signal des signaux. Les nombres indiquent le classement du satellite attribué, et ce, en fonction de votre position. Les champs de coordonnées, dans la partie inférieure de l'écran d'affichage, sont personnalisables (voir Personneliser les champs de coordonnées).
Écran du Baromètre

L'écran du baromètre (non disponible dans l'éXplorist 510) fait appel au senseur interne dans l'éXplorist 610 ou 710 pour afficher, sous la forme d'un graphique, la pression atmosphérique enregistrée. L'on peut effectuer un zoom avant du graphique, le déplacer mais aussi bouger la ligne verte le long de celui-ci, et obtenir de la sorte des informations atmosphériques détaillées à propos du point sélectionné sur le graphique.
Écran de l'Altimètre

L'écran de l'altimetre affiche des informations détaillées sur l'altitude au moyen du signal GPS ou des senseurs intégrés mesurant l'altitude (eXplorer 610 /710). La zone du graphique peut être élargie en touchant l'icone dans le coin inférieur droit et en définissant la zone à utiliser. De plus, une ligne peut être déplaced le long du graphique pour localiser un point exact sur le graphique et afficher les informations détaillées de ce point.
Écran du Tableau de bord

L'écran du Tableau de bord affiche une petite boussole et jusqu'à huit champs de coordonnées personnalisables. Les champs de coordonnées sont personnalisables (voir Personneliser les champes de coordonnées).
Écran Données seulement

L'écran Données seulement affiche autant de champs de coordonnées disponibles pouvant être visionnés simultanément sur le récepteur. L'on peut visionner simultanément jusqu'à 14 champs de coordonnées personalisables. Les champs de coordonnées sont personalisables (voir Personneliser les champes de coordonnées).
Écran du Profile

Les profiles peuvent être utilisés pour conserver les réglages que vous choisissez et qui sont « attribués » à un type de navigation en particulier. Par exemple, vous pourriez souhaiter que la distance soit affichée en miles et en pieds lorsque vous faites de la randonnée, mais que vous préfériez qu'elle s'affiche en miles marins lorsque vous faites du bateau. Vous pouvez le faire à partir des réglages effectuels pour les profiles sauvégardés. (Voir le chapitre sur les Outils pour de plus amples informations.) L'écran du Tableau de bord du profile est employé pour changerrapidementleprofilede navigationen cours d'utilisation. Il vous suffit de toucher le bouton du profile souhaité, ainsi tous les réglages changeront et seront deux du profile sélectionné.
Remarque: une carte pour laquelle un routage peut etre effectue est requise pour l'option du profile du vehicule.
Personnaliser les champs des coordonnées
Configuration du nombre de champs affichés
- Acceder à l'écran du Tableau de bord pour lequel vous désirez modifier le nombre de champs affichés.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Éditer # de Champs. (Non disponible sur l'écran de l'etat du satellite.)
- Le nombre actuel de champs affichés est représenté au moyen d'une flèche se trouvant au-dessus et en-dessous.
- Touchez la flèche orientée vers le haut pour augmenter le nombre de champs affichés. (Remarque : elle arrêté d'augmenter lorsqu'elle atteint le nombre maximum de champs disponibles pour l'écran du tableau de bord visionné.)
- Touchez la flèche orientée vers le bas pour diminuer le nombre de champs affichés. (Remarque: le nombre de champs affichés peut être régle à 0 sauf pour l'écran Données seulement pour lequel le nombre minimum de champs est de 1.)
- Touchez l'écran du Tableau de bord pour sortir de l'option Éditer # de Champs.
Modifier les données affichées
- Acceder à l'écran du Tableau de bord pour lequel vous désirez modifier les données affichées.
- Touchez sur n'importequel champ de coordonnées affiché pour modifier le type de données.
- Sélectionnez le type de données à exposer à partir de la liste affichée.
- L'écran du Tableau de bord est affché tout en faisant apparaitre les données sélectionnées.
Menu OneTouch®
Le menu OneTouch vous permet d'acceder rapidement et facilement aux destinations, fonctions et recherches que vous pouvez appliquer au menu. Choisissez une destination pour que vous puissiez lui attribuer rapidement une route, ou une fonction que vous utilisez souvent et accedez d'un simple toucher, ou encore une recherche d'etape, de géocachette ou de POI qui soit toujours à la portée de vos doigts.
Les bases du menu OneTouch
Acceder au menu OneTouch
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone OneTouch dans le coin supérieur droit, ainsi le menu OneTouch s'affichera.

Retour Editor
Transformer un emplacement en une destination
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez n'importe quel bouton « Attribuer » disponible.
- Touchez le bouton Location.
- Sélectionnez Étape (étapes sauvégardées précédemment), Géocachette (géocachettes conservées), Point d'Intérêt (POI pré-chargés dans le récepteur), Adresse (adresses des rues sauvégardées) ou Antérieur (destinations utilisées récemment).
- Une liste des destinations est affichée. Touchez la destination dans la liste pour la rajouter au menu OneTouch.
-
Attribuer à la destination un nouveau nom qui sera affiché dans le menu OneTouch ou acceptez le nom qui lui est déjà attribué.
-
Le raccourci est sauvegarde et le menu OneTouch est affiché avec l'ajout de la nouvelle destination.
Attribuer une fonction employeee fréquemment
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez n'importe quel bouton « Attribuer » disponible.
- Touchez le bouton Fonction.
- Sélectionnez l'une des fonctions affichées.
- Le raccourci est sauvegardé et le menu OneTouch affché.
Attribuer une recherche
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez n'importe quel bouton « Attribuer » disponible.
- Touchez le bouton Rechercher.
- Sélectionnez le type de données que vous désirez rechercher; Étapes, Géocachettes, ou Points d'Intérêt.
- Étapes : a) Sélectionnez la manière dont vous désirez que la liste soit triée et touchez Suivant >, b) visualisez la liste affichée telle qu'elle seraprésentée et touchez Suivant >, c) saisissez le nom à rechercher qui sera affché dans le menu OneTouch.
Géocachettes : a) paramétrz les filtres désirés et touchez Suivant >, b) visualisez la liste affichée telle qu'elle seraprésentée et touchez la case à cocher verte, c) touchez Sauvegarder dans le menu fugitif, d) saisissez le nom à rechercher qui sera affché dans le menu OneTouch.
Points d'Intérêt : a) Sélectionnez une catégorie, b) Sélectionnez une sous-catégorie si nécessaire, c) touchez l'icone du menu Options, d) touchez Sauvegarder, e) saisissez
le nom à rechercher qui sera affiché dans le menu OneTouch.
Touches OneTouch pré-chargées
Trois touches (Maison, Camp et Voiture) sont pré-chargées dans le menu OneTouch et ne peuvent pas être détectées. Vous pouvez les configurer pour votre emplacement actuel ou leur creer une nouvelle route.
Configurer une route vers la Maison, le Camp ou la Voiture
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez Maison, Camp ou Voiture.
- La carte s'affiche et presente la route planifiée. Touchez Aller > pour commencer la route.
REMARQUE: s'il s'agit de votre première utilisation d'une des touches OneTouch ou si la mémoire a été réinitialisée aux paramétres d'usine l'on vous demandera de définir votre emplacement comme étant la touche de l'emplacement.
Définir votre emplacement actuel comme étant la Maison, le Camp ou la Voiture.
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez l'icone Editor.
- Touchez Maison, Camp ou Voiture.
- Confirmez que vous désirez attribuer la touche sélectionnée à votre emplacement actuel.
Acceder aux touches OneTouch sauvegardées
Créer une route pour un emplacement sauvégarde
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez l'icone de l'endetroit vers lequel vous désirez vous diriger.
- Une vue d'ensemble de la route est affichée. Si vous désirez creer cette route, touche le bouton Aller.
Acceder à la recherche sauvegardee
- Acceder au menu OneTouch.
-
Touchez l'icone pour la recherche souhaitee.
-
Les résultats de la recherche sont affichés et triés selon l'ordre que vous avez choisi lors de la sauvegarde de cette-ci.
- Sélectionnez une destination parmi la liste.
- Touchez l'icone orange Aller, dans le bas de l'écran affché, pour commencer la route.
Acceder a une fonction sauvegardee
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez I'icone de la fonction sauvegardee.
- La fonction est affichée avec la touche Retour, vous permettant de revenir à l'écran des Cartes.
Modifier une touche OneTouch
Modifier le nom ou réattribuer le Bouton
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez l'icone Editor dans le coin inférieur croit.
- Touchez l'icone que vous désirez(editer.
- Confirmez que vous désirez éditer le nom ou réattribuer le bouton.
- Modifier le nom : Touchez le nom du bouton affché dans la partie supérieure de l'écran d'affichage. Utiliser le clavier pour saisir le nouveau nom. Touchez la case à cocher verte lorsque vous avez terminé.
Réattribuer le bouton: Sélectionnez le type de bouton en touchant Location, Fonction ou Recherche. Suívez les instructions de la page précédente afin de définir le bouton en tant que location, fonction ou recherche.
Supprimer un bouton défini
- Acceder au menu OneTouch.
- Touchez l'icone Editor dans le coin inférieur croit.
- Touchez l'icone que vous désirez(editer.
- Confirmez que vous désirez éditer le nom ou réattribuer le bouton.
- Touchez I'icone du menu Options.
- Touchez Supprimer.
- Confirmez la suppression.
Étapes
Les étapes sont des endroits fixes possédant une latitude et une longitude qui peuvent être sauvégardées dans votre récepteur. Les étapes peuvent représentier une destination, un point le long du chemin menant vers une destination, ou un point de referencia. Dans le récepteur eXplorer vous pouvez modifier les étapes sauvégardées au moyen de noms distinctifs et d'icons descriptives afin que vous puissiez identifier l'étape dans une liste ou sur la carte.
La liste des étapes
Acceder à la liste des étapes
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de I'ecran.
- Touchez l'icone des étapes. Toutes les étapes que vous avez sauvegardées s'afficheront sous la forme d'une liste.

Organiser la liste des étapes
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Organiser & Rechercher
- Sélectionnez organiser par Le plus proche, Date Crée, Type ou Nom.
Utiliser le menu dérouulant Afficher pour selectionner Tous ou juste montré Favoris.
- Touchez l'icone retard pour revenir à la liste des étapes.
Rechner une etape sauvegardee
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez l'icone du menu Options.
-
Sélectionnez Organiser & Rechercher.
-
Touchez le bouton Chercher par nom.
- Utilisez le clavier pour saisir les premières lettres du nom de l'étépe à rechercher.
- Touchez la case à cocher verte.
- La liste des étapes est affichée avec les résultats de la recherche.
Atteindre une étape parmi la liste des étapes
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez I'icone orange Aller à droite du nom de l'étape dans la liste.
- La route est creeee et I'ecran des Cartes affiche.
Éditer une étape sauvégardee
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez le nom de l'etape à modifier.
- La page de description de l'etape est affichée.

Icone: Touchez I'icone de I'etape pour selectionner une nouvelle icone.
Nom: Touchez le nom de l'etape et saisissez un nouveau nom en utilisant le clavier.
Description: Touchez le bouton Description. Touchez I'ecran en-dessous du bouton Description. Utilisez le clavier pour saisir une description de l'etape. Touchez I'icone Retour
lorsque you avez terminé.
Touchez les champs des coordonnées Primaires ou Secondaires. Touchez les coordonnées à modifier et utilisez le clavier pour saisir les nouvelles données.
Média : Touchez le bouton Média. Touchez l'icone du menu Options et Sélectionnez Ajouter un Média. Utilisez le menu Média pour creer ou selectionner un élément média existant pour l'ajouter à l'étape.
Options: Touchez le bouton Options.
Utilisez le menu déroulant du Profile pour sélectionner le profile souhaïte pour cette étape. Touchez Configuration pour modifier les données du profile.
Atteindre une étape à partir de la description de l'étape
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez le nom de l'été par laquelle l'itinéraire passe.
- Touchez l'icone orange Aller dans le bas de I'écran d'affichage.
Visualiser I'etape sur la carte
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez le nom de l'etape a voir.
- La page de description de l'etape est affichée.
- Touchez l'icone Voir sur la Carte dans le bas de l'écran d'affichage. L'étape est affichée au moyen d'une route projetée allant depuis votre position actuelle jusqu'à l'étape.
Atteindre une étape tout en visualisant la carte
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez le nom de l'etape par laquelle l'itinéraire passe.
- Touchez l'icone Voir sur la Carte dans le bas de I'écran d'affichage.
- Touchez l'icone orange Aller pour commencer la route.
Définir une étape comme favorite
- Acceder à la liste des étapes.
- Touchez le nom de l'etape pour l'ajouter parmi
votre liste de favors.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Favoris.
- La page de description de l'etape est affichée avec une étoile jaune jointe à l'icone dans le coin supérieur gauche, indiquant de la sorte que cette étape fait partie de vos favors.
Les étapes et l'écran des Cartes
L'on peut voir les étapes sur l'écran des Cartes en utilisant l'icone par défaut ou de l'icone que vous avez choisi lors de la configuration de l'objet.
Créer une étape tout en étant dans le mode Panoramaque
- Touchez l'écran des Cartes.
- L'écran du menu à Quatre angles est affchéé.
- Faites glisser vos doigs sur la zone de la carte du menu à Quatre angles.
- Cette action déclenchera le mode Panoramaque de la carte. Continue à faire glisser votre doigt sur la carte, dans la direction où vous souhaitez vous rendre. L'utilisation du zoom vous permettra d'atteindre le point désiré rapidement et de manière précise.
- Une fois que vous voyagez le point pour lequel vous souhaitez creer une étape, touchez-le.
- Un menu fugitif, comportant des informations sur le point selectionné, s'affichera.

- Touchez le côte gauche du menu fugitif.
- La page de description de l'étépe est affichée.
-
Modifier l'etape tel qu'il convient.
-
Touchez l'icone du Menu options.
- Sélectionnez Sauvegarder comme Étape.
- Confirmer la sauvegarde.
- La page de description de l'étape s'affiche à nouveau.
- Touchez l'icone du Disque dans le bas de I'écran.
- L'etape est sauvegardee. Touchez Iicone Retour pour revenir a la carte.
Sauvegarder votre position actuelle comme une étape
- Touchez l'écran des Cartes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Ajouter une Étape.
- Modifier l'etape comme il vous convient.
- Touchez l'icone du Disque dans le bas de I'écran d'affichage.
- L'étape est sauvégardée et vous âtes raménés vers l'écran des cartes.
Anticipation d'une Étape
L'on peut également创建工作 une étape en effectuant la saisie de la distance et du cap de cette-ci à partir de votre position actuelle.
Anticiper une étape
- Touchez l'écran des Cartes.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de I'écran.
- Touchez l'icone des étapes.
- À partir de la Liste des étapes, touchez le bouton du menu Options dans le coin inférieur droit.
- Touchez Ajouter une Étape.
- Touchez Projection.
- Touchez le champ de Relèvement. Utilisez le clavier numérique pour saisir le nombre de degrés qui séparent l'étépe projetée de votre position actuelle.
- Touchez OK.
- Touchez le champ de la Distance. (Veuillez, noter que vous pouvez toucher les unités de
mesure du menu déroulant pour modifier les unités à utiliser.
- Servez-vous du clavier numérique pour saisir la distance de votre position actuelle, pour laquelle vous désirez projeter une étape.
- Touchez OK.
- Touchez Suivant >.
- La page de description de l'etape est affichée. Effectuez les modifications nécessaires et touche l'icone du disque, située dans la partie inférieure de l'écran, pour sauvegarder.
Geocachettes
Le géocaching est une activités de plein air qui se sert de votre récepteur pour trouver des trésors cachés (géocachettes) qui peuvent être positionnés n'importe ou dans le monde. Une cachette typique est un recipient étanche, petit contenant un journal de bord et du « trésor »
Le récepteur Magellan eXplorist a été concu pour relier des millions de passions, en quête d'aventures sur www. geocaching.com. Geocaching.com est le premier site Web organisateur de géocachettes dans le monde. Si vous poulez en savoir plus sur le géocaching, dissimuler ou chercher une cachette, racontez vos expériences, ou en savoir plus sur un événement local de géocaching, Geocaching.com est votre unique représentant pour tout ce qui concerne le géocaching! Pas besoin de vous inquieter à propos des mauvaises conversions de données, car le récepteur eXplorist se connecte sans interruption au site Web pour les fonctions les plus populaires comme Envoyer vers un GPS, Charger des notes de Terrain et transférer des Pocket Queries.
À l'achat, votre récepteur eXplorist est livré avec un essai gratuite de 30 jours pour l'abonnement de première classe sur Geocaching.com*. Un abonnement de première classe vous permet de télécharger plus de 20 attributs uniques pour chaque géocachette, un accès aux announcements de cachettes pour les « membres uniquement », la création de Pocket Query et un certain nombre d'autres fonctions avancées. Il vous faut juste un abonnement de base pour faire du géocaching, mais les fonctions du récepteur eXplorist sont encore développées avec l'accès de première classe.
Installation de Géocachettes
(envoi vers GPS)
Installation de Géocachettes avec « envoi vers GPS » (pageiste)
- Aller sur www.geocaching.com grâce à votre navigateur.
- Utiliser les options de recherche sur le site geocaching.com pour afficher une liste de géocachettes.
Selectionner le lien « cliquer ici » pour installer le communicator Magellan. Le communicator Magellan ne doit être installé que la première fois qu'une connexion est établie entre un navigateur Internet et le récepteur.
- Cliquer sur le bouton « Télecharger »
- La géocachette sélectionnée est telécharge sur votre récepteur GPS et ce dernier peut être consulté à partir de la fonction Géocachettes du menu principal de votre récepteur.

- Dans la ligne indiquée ci-dessus au moyen d'une case rouge, cliquer sur l'icone « Envoyer vers GPS » qui ouvre la fenêtre « Envoyer vers GPS »
- Sélectionner l'onglet Magellan dans la fenêtre « Envoyer vers GPS »
- La fonction Envoyer vers GPS détectera dans un premier temps si le communicatesur Magellan est installé. Si ce n'est pas le cas, le message suivant s'affichera « Le communicatesur Magellan est introuvable... »

Installation de Géocachettes avec « Envoi vers GPS » (page détaillée)
- Aller sur www.geocaching.com à partir de votre navigateur.
- Utiliser les options de recherche sur le site geocaching.com pour afficher une liste de géocachettes.

- Dans la ligne indiquée ci-dessus au moyen d'une case rouge, cliquer sur le nom de la géocache pour en ouvrir la page.
Le bouton fisquier GPX eXchange est ombré pour les utilisateurs sans abonnement de première classe.
- Sélectionner le bouton « Envoyer vers GPS »
- Sélectionner l'onglet Magellan dans la fenêtre « Envoyer vers GPS »
- La fonction Envoyer vers GPS détectera dans un premier temps si le communicateur Magellan est installé. Si ce n'est pas le cas, le message suivant s'affichera « Le communicateur Magellan est introuvable... ». Sélectionner le lien « cliquer ici » pour installer le communicateur Magellan. Le communicateur Magellan ne doit être installé que la première fois qu'une connexion est établie entre un navigateur Internet et le récepteur.
- Cliquer sur le bouton « Télecharger »
- La géocachette selectionnelle est telécharge sur votre récepteur et ce dernier peut être consulté à partir de la fonction Géocachettes du menu principal de votre récepteur.


Le communicateur Magellan
Le communicates Magellan sort à la communication entre geocaching.com et votre récepteur Magellan GPS. Vous pouvez installer le module d'extension en suivant les étapes ci-dessus ou en allant sur le site Web de Magellan, comme expliqué ici.
Installation directe du communicateur Magellan depuis www.magellangps.com
- Allez sur www.magellangps.com et cliquer sur l'onglet « Produits »
- Sélectionner « Cartes & Logiciel »
- Dans la section logiciel, selectionner « Communicateur Magellan »
- Sur la page du communicateur Magellan (www.magellangps.com/products/map.asp?tab=0&PRODID=2301) selectionner le bouton Telecharger.
- Lorsque le téléchargement est fini, lancer le communicator Magellan pour installer les pilotes. (Si un Avis de sécurité s'affiche, appuyer sur « Installer » pour continuer.)
- Lorsque l'assistant d'installation a fini d'installer les fichiers, selectionner « Finir » pour terminer l'installation.
Installation de Géocachettes (glisser et déposer)
Les utilisateurs de geocaching.com qui n'ont pas un abonnement de première classe le bouton « Fichier GPX eXchange » sera ombré. Il est recommandé aux membres sans abonnement de première classe d'utiliser la fonction « Envoyer vers GPS », mais il est également possible de sauvégarder la géocachette dans un fichier LOC.
Installation de Géocachettes avec Glisser et déposer
- Aller sur www.geocaching.com à partir de votre navigateur.
- Utiliser les options de recherche sur le site geocaching.com pour selectionner une géocachette à charger.
- Cliquez sur le bouton « GPX eXchange File »
- Les fichiers sont sauvégardés sur votre ordinateur avec en indicateif de:fichier
.gpx.L'ID de la géocachette se trouve dans le coin supérieur droit de la page
Web qui décrit la géocachette.
- Une fenêtre de dialogue « Enregistrer le fichier » s'affichera sur votre ordinateur. Enregistrer le fichier sur votre ordinateur. (L'emplacement de l'endetroit où le fichier est enregistré dépendra de votre navigateur et de vos réglages d'enregistrement des fichiers.)
- Allumer vous recepteur et connecter-le à votre PC avec le cable USB.
- Sélectionner sur votre récepteur « Connecter à un PC »
- (Vous n'avez pas besoin de faire un seul géocache à la fois comme expliqué CIDESSUS. Continuer à sauvégarder les fichiers géocachette jusqu'à ce que vous ayez pris toutes celles dont vous aviez besoin pour cette session.)
- Ouvrir l'appareil « MAGELLAN » qui a été installé sur votre ordinateur.
Hard Disk Drives

Local Disk: C:\
- Ouvrir le dossier « Géocachettes » dans le repertoire MAGELLAN.
- Faire glisser le fjichier GPX (GC1FGDZ. gpx dans cet exemple) dans le dossier Géocachettes dans votre récepteur.
- La géocachette (ou géocachettes) est (sont) chargee (s) dans le recepteur et cette (ces) derniere(s) peu(ven)t etre consultee(s) depuis l'option du menu Géocachettes dans le menu principal. (Vous nevez débrancher ou redémarrer le recepteur pour sortir de I'écran « Connecter à un PC ».)
ListedesGeocachettes
Acceder à la liste des Géocachettes
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone des Géocachettes. Toutes les géocachtres que vous avez sauvégardées s'afficheront sous la forme d'une liste.

Organiser la liste des Géocachettes
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Organiser & Rechercher.
- Grace aux menus déroulant, paramétrer pour ces derniers, les filtres pour le statut, le type, laaille, le terrain et la difficulté.
- Touchez le menu dérouulant Organiser par et seLECTIONnez ID Géocache, Le plus proche, Date créé, Type ou Nom.
- Utiliser le bouton Montrer pour Tout activer ou juste montré les Favoris.
- Touchez l'icone Retour pour revenir à la liste des géocachettes.
Rechner une géocachette sauvégardee
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Organiser & Rechercher.
- Faites defiler vers le bas et touchez le bouton Chercher par nom ou Identité...
-
Utilisez le clavier pour saisir les premières lettres du nom de la géocachette ou de l'identité.
-
Touchez la case à cocher verte.
- La liste des Géocachettes est affichée avec les résultats de la recherche.
Se rendre sur une géocachette à partir de la liste des Géocachettes
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez l'icone orange Aller à droite du nom de la géocachette dans la liste.
- La route est créé et l'écran des Cartes affchéé.
Modifier les géocachettes sauvegardées
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez le nom de la géocachette à modifier.
- La page de description de la géocachette est affichée.
Description: Touchez le bouton Description. Touchez l'écran en-dessous du bouton Description. Utilisez le clavier pour saisir une description de la géocachette. Touchez l'icone Retour lorsque vous avez terminé.
Indice: Touchez le bouton Indice. Touchez l'écran en-dessous du bouton Indice. Utilisez le clavier pour saisir ou modifier un indice pour la géocachette. Touchez l'icone Retour lorsque vous avez terminé.
Trouve: Touchez le bouton Trouve.
Sélectionnez Trouve, Non trouvez, A besoin de maintenance ou Ajouter une note de Terrain.
(Si A besoin de maintenance est sélectionné, il vous sera demandé d'inclure ou non des commentaires.)
Média : Touchez le bouton Média. Touchez l'icone du menu Options et Sélectionnez Ajouter un Média. Utilisez le menu Média pour creer ou sélectionner un élément Média existant pour l'ajouter à la géocachette.
Options: Touchez le bouton Options. Utilisez le menu dérouulant du Profile pour sélectionner le profile souhaite pour cette géocachette. Touchez Configuration pour modifier les données du profile.
(Remarque: D'autres éléments sont disponibles sur la page de Description de la géocachette mais ces derniers ne peuvent qu'être visualisés.
Ajouter/Editor/Supprimer une note de terrain
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Appuyer sur une géocachette à partir de la liste.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Ajouter une Note de Terrain, Éditer Ma Dernière Note de Terrain, ou Supprimer Mon Dernier Journal de Bord.
- Utiliser le clavier pour ajouter ou modifier une note de terrain. Si vous supprimer une note de terrain, il vous sera demandé de confirmer cette suppression.
Afficher une géocachette à partir de la Description de la géocachette
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez le nom de la géocachette par laquelle l'itinéraire passe.
- Touchez l'icone orange Aller dans le bas de I'écran d'affichage.
Visualiser la géocachette sur la carte
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez le nom de la géocachette à visualiser.
- La page de description de la géocachette est affichée.
- Touchez l'icone Voir sur la Carte dans le bas de I'écran d'affichage. La géocachette est affichée au moyen d'une route projetée allant depuis votre position actuelle jusqu'à la géocachette.
Atteindre une géocachette tout en visuaisant la carte
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez le nom de la géocachette par laquelle l'itinéraire passe.
- Touchez l'icone Voir sur la Carte dans le bas de I'écran d'affichage.
- Touchez l'icone orange Aller pour commencer la route.
Définir une géocachette comme favorite
- Acceder à la liste des Géocachettes.
-
Touchez le nom de la géocachette pour l'ajouter parmi votre liste de favors.
-
Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Favoris.
- La page de description de la géocachette est affichée avec une étoile jaune jointe à l'icone dans le coin supérieur gauche, indiquant de la sorte que cette géocachette fait partie de vos favoris.
Ajouter une Géocachette
Sauvegarder votre position actuelle comme une étape géocachette
- Acceder à la liste des Géocachettes.
- Touchez l'icone du menu Options.
- Sélectionnez Ajouter une géocachette.
- Le récepteur calcule la position moyenne pour la géocachette offrant une précision très nette.
- Touchez Terminate.
- Touchez le nom de la géocachette pour modifier le nom à l'aide du clavier.
- Touchez les étoiles de Difficulté et de Terrain pour indiquer le niveau de difficulté. (5 étoiles représentant la difficulté la plus élevé et 5 étoiles correspondant au terrain le plus rude.)
- Touchez le marqueur de Taille pour indiquer la taille de la cachette.
- Pour ajouter un Indice ou une Description, touchez l'icone du menu Options et selectionnee Ajouter Indice ou Description.
- Pour prendre une photo de la géocachette, touchez l'icone du menu Options et Sélectionnez Prendre une photo.
- Lorsque vous en avez terminé avec la photo de la géocachette, appuyer sur l'icone du menu Options et selectionnez Sauvegarder.
Résumé de la Géocachette
Lorsque you souhaitez visualiser un résumé de vos aventures de géocachette, vous pouvez acceder à la page Résumé de la géocachette. Ce résumé affiche, le nombre total de géocachettes dans le récepteur, le nombre de géocachettes qui ont été trouvées ou non et le nombre de géocachettes essayées. S'affiche également le nombre de géocachettes dans le récepteur qui requiert une maintenance. Finalement, vous pourrez visualiser un résumé du temps moyen passé à chercher une géocachette.
Acceder au Résumé de la Géocachette
- Touchez l'écran des Cartes
- Dans l'écran du menu à Quatre angles, appuyer sur l'icone Menu Options.
- Sélectionnez Résumé de la Géocachette.
Points d'Intérêt (POI)
Le Magellan eXplorer contient des étapes et points d'intérêts pré-installés offrant un vaste choix de lieux qui pourrait vous interresser. Ces POI sont des étapes pour de nombreuses destinations souvent nécessaires. Ces POI sont installés accomplis des cartes utilisées sur l'eXplorer. La carte de base contient les POI types, et leur activation sur une carte détaillée vous procurera une source fiable de POI.
Acceder aux POI
Chercher un POI par Categorie
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de I'ecran.
- Touchez l'icone des POI.
- Faites défilier la liste des catégories et touchez une catégorie qui correspond le mieux au POI que vous recherchez.
L'exemple suivant correspond à une recherche du service des urgences le plus proche. Faites défilier l'écran vers le bas pour couver la catégorie « Services d'urgence »

- Certaines catégories de POI contiennent des sous-catégories. Lorsque vous avez trouve la catégorie, faites defiler pour couver la sous-categorié du POI que vous recherchez.
Selectionnez la sous-catégorie « Hôpital »

- Une liste des hopitaux les plus proches est affichée.

La distance est le critère de tri par défaut. Si vous souhaitez trier la liste par nom, touchez le bouton du menu Options et selectionnez « Organiser par Nom »
Voupez egalent effectuer une recherche par nom pour les etapes de laiste affichee.Le bouton du menu Options et selectionnez « Chercher par Nom ».Entrez les premières lettres du nom et touche la case a cocher verte.
Chercher un POI en utilisant la recherche par nom
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de I'ecran.
- Touchez l'icone des POI.
- Touchez Chercher par Nom.
- Utiliser le clavier pour saisir les premières lettres du nom du POI que vous recherchez.
- Une liste des POI s'affiche, en commencerant par les lettres saisies dans l'etape 5.
Veuillez noter que cette recherche ne
distinguues les majuscules/minuscules.
Creer une route vers un POI
- Accedez à la liste des POI par catégorie ou en rechnerant par nom.
- Appuyez sur le bouton orange Aller sur le cote croit du bouton POI.
Affichage des détails des POI
- Acceder à la liste des POI par catégorie ou en rechnerant par nom.
- Appuyez sur le cote gauche du bouton POI dans la liste.

- Les POI ne sont pas modifiables, cependant vous pouvez afficher des informations plus détaillées enclistuant sur un des boutons dans la liste des détails.

Média
Le Magellan eXplorist peut creer, enregister, stocker et partager des photos, des videos et des memo vocaux. Les outils media peuvent etre pouvoir etre reliés a une etape ou une géocachette et peuvent etre partages avec un ami. You pouze ajouter des medias lors d'une rondonnee et pouvoir ensuite les dire pour revivre voire experience.
Le menu Média
Acceder au menu Media
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de I'ecran.
- Touchez l'icone Media.
- Dans le menu Média, vous pouvez creator une nouvelle photo, un mémo vocal ou une video où qui visionner les médias qui ont déjà été enregistrés.

5.
Prendre une photo
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone Camera.

(Remarque: Par défaut, on peut acceder à laamera en appuyant sur le bouton arrêté sur
le côté gauche de l'eXplorist.)
- Dirigez l'objectif de laamera (au dos de l'eXplorist) vers la zone que vous souhaitez photographier.
- Touchez rapidement l'icone Caméra en bas de l'écran. L'image se stabilisera. (Alternatively, it is possible d'appuyer sur le bouton en bas de l'eXplorist.)
Sinon, you pouvez toucher et maintainir le bouton de laamera enfoncé et ce dernier se stabilisera automatiquement et prendra la photo.
- Une boîte verte en pointillés apparaitra au centre de l'écran, indiquant que laamera est stable et préte à prendre une photo. Touchez l'icone de laamera à nouveau (ou appuyez sur le bouton en bas de l'eXplorist à nouveau).
- Touchez le menu Options pour relier la photo à une étape, une géocachette, une piste ou une route déjà existante. (Cela peut aussi être effectué à partir de la photothèque de l'eXplorer à un moment ultérieur.)
Enregistrement d'un Clip audio
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone Enregisterur un memo.

- Touchez le bouton Enregister (cercle rouge) pour commencer l'enregistrement.
- Utiliser le bouton Pause au besoin et touchez
le bouton Arreter Enregistrement (carre noir) lorsque vous avez terminé.
Enregisterune Video
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone Enregistrer la Video.
- Touchez le bouton Enregistrer (cercle rouge) en bas de l'écran pour commencer l'enregistrement. (Alternatively, il est possible d'appuyer sur le bouton en bas de l'eXplorer.)
- Touchez le Carré bleu en bas de l'écran ou appuyer sur le bouton en bas sur l'eXplorist pour arrêté l'enregistrement.
Affichage des Photos enregistrées
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone des Photos.
- Touchez l'imagemignature de la photo à afficher.
- Lors de l'affichage de la photo, vous pouvez la relier à une étape, une géocachette, une piste ou une route à partir du menu Options.
Supprimer une Photos enregistrée
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone des Photos.
- Touchez l'image mignature de la photo à supprimer.
- Touchez l'icone du menu Options et selectionnez Supprimer.
- Confirmez la suppression.
Affichage d'un diaporama de toutes les photos
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone des Photos.
- Touchez l'icone du menu Options et selectionnez « Side Show »
- Les photos s'afficheront dans l'ordre jusqu'à ce que vous touchiez l'écran.
Acceder aux Mémos vocaux enregistrés
- Acceder au menu Media
-
Touchez l'icone Mémo vocal.
-
Touchez le Mémo vocal pour l'écouter.
- Touchez l'icone Lecture dans le bas de l'écran d'affichage.
- Utilisez les touches avance rapide et retard rapide pour vous déplacer dans l'enregistrement.
- Lors de la lecture du mémo, vous pouvez relier ce dernier à une étape, une géocachette, une piste ou une route à partir du menu Options.
Supprimer un Mémo vocal enregistré
- Acceder au menu Media
- Touchez I'icone Mémo vocal.
- Touchez l'image mignature de l'enregistrement à supprimer.
- Touchez l'icone du menu Options et selectionnez Supprimer.
- Confirmez la suppression.
Affichage des Vidéos enregistrées
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone des Videos.
- Touchez l'image mignature de la video à afficher.
- Lors de l'affichage de la video, vous pouvez la relier à une étape, une géocachette, une piste ou une route à partir du menu Options.
Supprimer une Video enregistrée
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone des Vidèos.
- Touchez l'image mignature de la video à supprimer.
- Touchez l'icone du menu Options et seLECTIONnez Supprimer.
- Confirmez la suppression.
Configuration de laamera
Modifier les réglages des photos
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone du menu Outils dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Utilisez le Mode menu déroulant et Sélectionnéz « Caméra »
- Utilisez les menus déroulants Grandeur, Qualité, Organiser par et Sauvegarder les photos sur, pour définir les paramètres souhaités.
Modifier les réglages desVIDEOS
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone du menu Outils dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Utilisez le Mode menu déroulant et Sélectionnéz « Video »
- Utilisez les menus déroulants Grandeur, Afficher, Organiser par et Sauvegarder la Video sur, pour définir les paramétres souhaités.
Modifier les réglages des enregistements
- Acceder au menu Media
- Touchez l'icone du menu Outils dans le coin inférieur droit de I'écran.
- Utilisez le Mode menu déroulant et Sélectionnéz « Mémo vocal »
- Utilisez les menus déroulants Grandeur, Qualité, Organiser par et Sauvegarder la Mémo vocale pour définir les paramètres souhaités.
Les outils de l'eXplorist
Le Magellan eXplorist dispose d'un menu Outils qui vous donne accès à des outils qui peuvent vous être utiles lors de l'utilisation du récepteur. De plus, le menu Outils permet d'acceder au menu Configuration (voir le chapitre Réglages pour plus de détails) qui vous donne les moyens de personneliser l'eXplorist selon vos propres besoin de navigation.
Le menu Outils
Acceder au menu Outils
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone Outils dans le bas du menu.
- Le menu Outils s'affiche avec des flèches orientée vers haut et vers le bas, dans la partie inférieure de l'écran, pour vous aider à faire défilier les options des outils.

Réglages
Permet l'accès au menu Configuration, qui sert à la personnalisation du récepteur.
Acceder aux Reglages du récepteur
1.Acceder au menu Outils.
2. Touchez le bouton Configuration.
(Voir le chapitre Réglages pour plus de détails.)
Profiles
Les profiles permettent à l'utilisateur de définir les paramétres de base pour cinq types différents de navigation : Randonnée, Géocaching, Marin, Vehicule et Piéton.
Réglages des profiles
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Profiles.
- Touchez le nom du profile à modifier.
- Utilisez les boutons pour définir les paramétres souhaités pour les Unités, les Options de la carte, les Pistes, les Senseurs et les Alarmes.
Choisir un Profile
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Profiles.
- Touchez le bouton radio à gauche du nom de profil pour le sélectionner.
Remise à zéro de tous les profiles
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Profiles.
- Touchez l'icone du menu Option.
- Sélectionner Tout Rétablit.
Résumé de Piste
Fournit des statistiques détaillées pour la piste active en cours.
Visionner le Résumé de Piste
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Résumé de Piste.
Résumé de la Géocachette
Fournit des statistiques détaillées pour toutes les activités de géocaching effectuee en utilisant le recepteur eXplorerist.
Affichage du Résumé de la Géocachette
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Résumé de la Géocachette.
Anticipation d'une Étape
L'on peut également创建工作 une étapé en effectuant la saisie de la distance et du cap de celle-ci à partir de votre position actuelle.
Anticiper une étape
- Touchez I'ecran des Cartes.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone des étapes.
- À partir de la Liste des étapes, touche le bouton du menu Options dans le coin inférieur croit.
- Touchez Ajouter une Étape.
- Touchez Projection.
- Touchez le champ de Relèvement. Utilisez le clavier numérique pour saisser le nombre de degrès qui séparent l'étape projetée de votre position actuelle.
- Touchez OK.
- Touchez le champ de la Distance. (Veuillez, noter que vous pouvez toucher les unités de mesure du menu dérouulant pour modifier les unités à utiliser.
- Servez-vous du clavier numérique pour saisir la distance de votre position actuelle pour laquelle vous désirez projeter une étape.
- Touchez OK.
- Touchez Suivant >.
- La page de description de l'etape est affichée. Effectuez les modifications nécessaires et touchez l'icone du disque, située dans la partie inférieure de l'écran, pour sauvegarder.
Meilleures périodes pour pécher & chasser
Cet outil affiche les meilleurs moments pour chasser et pêcher pour votre position actuelle.
Utilisation de l'outil Meilleures périodes pour pécher & chasser
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Pêche & Chasse.
Touchez le calendrier et les flèches à gauche et à droit de mois pour désir le jour à voir.
Heures du lever et du coucher du soleil & de la lune
Cet outil affiche les heures de lever et de coucher du soleil et de la lune selon votre position actuelle.
Utilisation de l'option Heures du soleil & de la lune
1.Acceder au menu Outils.
2. Touchez le bouton Soleil & Lune.
Touchez le calendrier et les flèches à gauche et à droite du mois pour désir le jour à voir.
Geofencing
Selectionner l'objet de la carte pour creer autour de cette dernière une barrière imaginaire et pour vous avertir lorsque vous vous situez dans le périmètre de la frontière ou sur la frontière.
Ajustement du Geofencing
1.Acceder au menu Outils.
2. Touchez le bouton Geofencing.
3. Sélectionnez « Ajouter une Géofence » (Si vous avez actuellement une géofence définie, rendez-vous dans le menu Options et Sélectionnez « Ajouter une Géofence »).
4. Sélectionnez l'objet de la carte depuis la liste fournie.
5. Reglez la géofence en activant ou non l'alerte de frontière, l'alerte de proximité, la distance de l'alerte de proximité et si vous le souhaitez, l'affichage de la géofencer sur la carte.
6. La géofence sera ajoutée à la liste des géofences créées. Il suffit de toucher l'une des géofences dans la liste pour modifier les paramétres.
Réveils
Utilisez cette option pour que l'eXplorist vous alerte du coucher et du lever du soleil ou à une heures que vous aurez définie.
Configuration du Réveil
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Alarmes.
- Si aucune alarme n'est enregistrree, selectionnez le type d'alarme que vous
souhaitez ajouter.
Utilisez l'écran Alarme Heure pour définir un nom pour l'alarme, le son qui sera utilisé et l'heure à laquelle l'alarme doit sonner.
Touchez le bouton SOUS/HORS TENSION pour changer le statut actuel de l'alarme.
Appuyez sur l'icone du disque pour enregistrer l'alarme.
- Si des alarmes sont enregistrées, vous receivez une liste des alarmes disponibles. Touchez le côté gauche du bouton d'alarme pour l'activer ou le désactiver. Touchez le côté droit du bouton de l'alarme pour modifier l'alarme. (Remarque: lorsque vous modifiez l'alarme, vous pouvez la supprimer en selectionnant Supprimer depuis le menu Options.)
Utilisez l'icone du menu Options pour ajouter une nouvelle alarme à la liste.
Aide
Utilisez cette option pour acceder aux Fichiers d'aide dans le récepteur.
Acceder aux Fichiers d'aide
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Aide.
- Touchez le fichier d'aide à visualiser.
Commencer le Produit Demo
Acceder au Produit Demo
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Commencer le Produit Demo.
- Confirmer que le recepteur est en mode Demo.
- Une video de démonstration du Magellan eXplorer s'affichera.
Arreter le Produit Demo
- Touchez la video du produit démo.
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Arreter le Produit Demo.
- Confirmer que le recepteur n'est plus en mode Demo.
Capture d'Écran
Activation de la Capture d'Écran
Une fois que la Capture d'Écran est activée, vous pouvez utiliser le bouton Alimentation pour effectuer une capture d'écran et l'enregistrer dans la mémoire interne du récepteur.
Veuillez noter que lorsque le mode capture d'écran est activé, le bouton alimentation ne peut pas être utilisé pour éteindre le récepteur. Vous devrez passer par l'Outil de Capture d'écran et le régler sur HORS TENSION avant de pouvoir éteindre le récepteur.
- Acceder au menu Outils.
- Touchez le bouton Capture d'Écran.
- Touchez le bouton de Capture d'écran pour activer ou désactiver la capture d'écran.
- Touchez sur Voir les Captures d'Ecran Sauvegardées pour voir toutes les captures d'écran actuellement stockées dans le récepteur.
Information Propriétaire
Configuration Information Propriétaire
1.Acceder au menu Outils.
2. Touchez le bouton Information Propriétaire.
3. Touchez l'un des quatre champs et utiliser le clavier pour entrailler les informations.
Réglages
Le Magellan eXplorist dispose d'un menu Configuration qui vous permet de personneliser la façon dont les informations d'eXplorist s'affichent, d'executer des essais diagnostique et d'autres fonctions utiles qui permetront d'améliorer votre experience de navigation.
Le menu Configuration
Acceder au menu Principal
- Touchez l'écran des Cartes pour faire apparaitre l'écran du menu à Quatre angles.
- Touchez l'icone du menu Principal dans le coin inférieur gauche de l'écran.
- Touchez l'icone Outils dans le bas du menu.
- Sélectionnez Configuration dans le menu Outils.
- Le menu Configuration s'affiche avec des flèches orientées vers le haut et vers le bas, dans la partie inférieure de l'écran, pour vous aider à faire défiler les options des outils.

Réglages
Luminosite et Volume
Réglage de la Luminosité
- Acceder au menu Principal.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Utilisez la barre de défilament de la Luminosité pour augmenter et diminuer l'intensité de l'écran d'affichage.
Configuration de la Minuterie de Retro-Eclairage
La Minuterie de Retro-Eclairage eteint le retro-eclairage et prolonge la durée de vie des piles,
si I'écran n'est pas sollicité pendant la durée de temps définie.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Touchez le menu déroulant de la Minuterie de Rétro-Eclairage et Sélectionnez la durée pendant laquelle le rétro-eclairage restera allumé sans que l'on ne touche l'écran.
Réglage du Volume
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Utilisez la barre de défilament du Volume pour augmenter et diminuer l'intensité du haut-parleur.
Fermer le Son
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Touchez le bouton Fermer le son. Lorsque la case est cochée le son est fermé.
Réglage des Alertes pour qu'elles vibrent
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Touchez le bouton Vibrer. Lorsque la case alerte est cochée, le recepteur vibrera.
Activer et désactiver la touche Sons
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Luminosite & Volume.
- Touchez le bouton Sons. Lorsque la case est cochée, vous entendrez un click en touchant les boutons.
Alimentation
Configuration du Temps de Suspension Actif
Ceci définit la durée pendant laquelle le récepteur reste activé avant de passer en mode de suspension actif si l'écran n'a pas été touché. L'activation du mode suspension change le mode du récepteur en mode d'économie d'énergie, mais continue d'enregistrer votre trajet.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alimentation.
- Touchez le menu déroulant du Temps de Suspension Actif et seLECTIONnez la durée pendant laquelle le récepteur restera allumé sans que l'on ne touche l'écran.
Réglage de la Minuterie hors tension
Ceci définit la durée pendant laquelle le récepteur reste activé avant d'être désactivé si l'écran n'a pas été touché.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alimentation.
- Touchez le menu déroulant de la Minuterie hors tension et seLECTIONnez la durée pendant laquelle le récepteur restera allumé sans que l'on ne touche l'écran.
Selectionner le Type de piles
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alimentation.
- Touchez le menu déroulant du Type de piles et Sélectionnéz le type de piles qui sont utilisées.
Date et Temps
Selectionner le Format de la Date
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Date & Temps.
- Touchez le menu dérouulant Format de Date et Sélectionné le format selon lequel les dates seront affichées.
Selectionner le Format de l'heure
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Date & Temps.
- Touchez le menu dérouulant Format du Temps
et selectionnez le format selon lequel l'heure sera affichee (12 heures ou 24 heures).
Selectionner le Format du Calendrier
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Date & Temps.
- Touchez le menu déroulant du Format du Calendrier et Sélectionnez le format des semaines (les semaines peuvent commencer à partir du lundi ou du dimanche).
Selectionner le Fuseau hora (automatique ou manuel)
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Date & Temps.
- Touchez le menu déroulant du Fuseau horsaire & HA et sélectionnez Automatique ou Manuel. Si le mode Manuel est sélectionné, vousdezvez toucher le bouton Determiner Fuseau horsaire et désir votre fuseau horsaire actuel.
Options de la Carte
Réglage de l'Aperçu de la Carte (2D ou 3D)
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant de l'Aperçu de la Carte et seLECTIONnez le mode selon lequel la carte sera affichée (2D ou 3D).
Configuration de l'Orientation de la Carte
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Orientation et Sélectionnez la référence utilisé pour définir la partie supérieure de l'écran d'affichage (Piste Haut, Cours Haut ou Nord Haut.)
Réglage du nombre de Champs de la Carte
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant du Champ de la Carte et Sélectionnez le nombre de champ de coordonnées à afficher sur la carte.
Définir les Détails desInfos Rapides
Cela définit le type de détails qui seront affichés
lorsque la carte est en mode panoramicique et que les informations apparaissent sous forme d'un menu fugitif.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant Info Rapide et Sélectionnez les données qui apparaîtrent lorsque les informations sont affichées.
Activer ou désactiver les Lignes de Destination de la Position
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant de la Ligne de Destination de la Position et Sélectionnez si la ligne doit s'afficher sur la carte lorsqu'une route est active.
Activer et désactiver les Lignes de Destination d'Origine
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant de la Ligne de Destination d'Origine et Sélectionnez si la ligne doit s'afficher sur la carte lorsqu'une route est active.
Activer ou désactiver les Lignes de Pistes
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Montrer les Pistes et Sélectionnez les lignes de pistes à afficher.
Réglage du Niveau de Détail de la Carte
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant Détail de la Carte et Sélectionnéz le niveau de détaill à afficher sur la carte.
Activer ou désactiver les Lignes Topo
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Lignes Topo et Sélectionnez les lignes topo à afficher sur la carte.
Réglage de l'intensité du Relief Ombré
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant du Relief Ombré et Sélectionnez la manière dont la carte affichera le Relief Ombré.
Réglage des critères d'Affichage des Étapes de Géocachette
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérounant Géocachette et Sélectionnez les critères qui seront utilisés pour sélectionner les étapes de géocachette qui seront affichées sur la carte.
Réglage du Style d'Affichage des Étapes
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérounant Étapes et Sélectionnez la manière dont les étapes s'afficheront sur la carte (icones, nom et icone ou hors tension.)
Activer ou désactiver les Étapes POI
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérounant POI et scélectionnez si les les étapes des POI seront affichées sur la carte.
Selectionnez I'icone de I'Endroit Present
Lorsque la Flèche Intelligente est sélectionnée, l'icone de l'endoiy présente change de couleur, indiquant si vous étés sur la bonne voie pour atteindre votre destination.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant de l'Endroit Présent et Sélectionnez l'options Flèche Intelligente ou Flèche Standard.
Activer ou désactiver fonction Auto zoom
Le Zoom automatique définit spontanément l'échelle de la carte pour certains afficher la route active.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Zoom Automatique et Sélectionnez Sur tension ou Hors tension.
Activer ou désactiver les Points de Cheminement
Les points de Cheminement correspondant à des lieux sur la carte où une photo, une video ou un message vocal a été sauvégardié.
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Afficher les Points de Cheminement et Sélectionnez les points de cheminement à afficher sur la carte.
Mode Dessin Carte
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant Mode Dessin Carte et Sélectionnez Exclusif ou Hybride.
Unités (unités de mesure)
Réglage des Unités de mesure à distance
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu déroulant Distance et Sélectionnez les unités de mesure souhaitées.
Réglage des Unités de mesure de la Vitesse
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Vitesse et Sélectionnez les unités de mesure souhaitées.
Réglage des Unités de mesure de l'Altitude
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Options de la Carte.
- Touchez le menu dérouulant Altitude et Sélectionnez les unités de mesure souhaitées.
Réglage des Unités de mesure de la Surface
- Acceder au menu Configuration.
-
Touchez le bouton Options de la Carte.
-
Touchez le menu dérouulant Altitude et Sélectionnez les unités de mesure souhaitées.
Pistes
Ce paramètre définit l'intervalle que les points de piste sauvegarderont. Le mode Automatique utilise une formule interne qui augmente le nombre de points de piste enregistrres durant les virages et diminue le nombre de points enregistrres sur un trajet en ligne droite.
Réglage du Mode d'Enregistrement de Pistes
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Pistes.
- Touchez le menu déroulant du Mode d'Enregistrement et configurez les intervalles d'enregistrement des points de pistes.
Veuillez noter que si vous selectionnez « Temps » ou « Distance», vous devrez régler l'heure ou la distance des intervalles à partir du menu déroulant supplémentaire.
Captiveurs (eXplorist 610/710)
Activer ou désactiver le Capteur de la Boussole Électronique
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Capteurs.
- Touchez le menu déroulant Boussole Électronique et seLECTIONnez sur tension ou hors tension.
Activer ou désactiver le capteur du Baromètre
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Capteurs.
- Touchez le menu dérouulant Baromètre et Sélectionnéz sur tension ou hors tension.
Passage à la Boussole GPS
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Capteurs.
- Touchez le menu déroulant Passer à la Boussole GPS et définisse la vitesse parcourue comme point de passage du capteur de la boussole au GPS pour le calcul du cap.
Étalonner le Baromètre/Altimetre (eXplorer 610/710)
Étalonnage du Baromètre/Altimetre
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Étalonner le Baromètre/ Altimetre.
- Touchez sur le champ de la Pression du Niveau de la Mer pour saisir la pression du niveau de mer connue. (Utilisez le menu dérouulant pour définir les unités de mesure.)
- Touchez le champ Altitude actuelle pour entrer l'altitude connue. (Utilisez le menu dérounant pour définir les unités de mesure.)
Alarmes
Configuration de l'Alarme Hors-Cours
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alarmes.
- Touchez le menu dérouulant Hors-Cours et définisse la distance à laquelle l'alarme retentira quand vous estes Hors-cours.
Activer ou désactiver l'Alarme d'Arrivée
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alarmes.
- Touchez le menu dérouulant Arrivée et seLECTIONnez si l'alarme d'arrivée doit retenter lorsque vous avez atteint votre destination.
Définir l'Alarme d'Arrivée
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alarmes.
- Touchez le menu dérouulant Distance d'Arrivée et Sélectionnez la distance de votre destination à laquelle l'alarme d'arrivée devra retentir.
Réglage de l'Étape d'Alarme de proximité
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Alarmes.
- Touchez le menu dérouulant Proximé de l'Etape pour définir la distance vers une étape à laquelle l'alarme doit retentir.
Mode Nuit
Réglage de l'Utilisation du Mode Nuit
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Mode Nuit.
- Touchez l'option voulue (Automatique, Sur tension ou Hors tension).
Fonctions du bouton
Il définit le type de fonction qui sera accessible en appuyant sur les boutons situés sur le côte gauche du récepteur.
Attribuer des Fonctions du Bouton
- Acceder au menu Principal.
- Touchez le bouton Attribuer la Fonction du Bouton.
- Touchez le graphique du bouton à définir.
- Sélectionnez depuis la liste des fonctions, la fonction qui doit être attribuée au bouton.
Boussole
Elledefinitquelgraphique serautilisedpourafficherlaboussole surI'ecrandesCartes.
Attribuer un Graphique de la Boussole
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Boussole.
- Touchez les flèches gauche et croite pour vous déplacer parmi les graphiques de boussole disponibles.
- Touchez le bouton de la case à cocher verte pour sélectionner le graphique de boussole affchéé.
Étalonnage de la Boussole (eXplorist 610/710)
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Étalonner la Boussole.
- Suivez les instructions affichées.
- Touchez le bouton de la case à cocher verte pour sélectionner le graphique de boussole affchéé.
Fond d'écran
Il définit le type de graphique qui sera utilisé comme fond d'écran du récepteur.
Attribuer un Graphique de Fond d'Écran
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Fond d'Écran.
- Touchez les flèches gauche et droite pour vous déplacer parmi les graphiques disponibles.
- Touchez le bouton de la case à cocher verte pour sélectionner le graphique de boussole affchéé.
- Touchez l'icone Retour pour sortir.
Satellite
Affichage de I'ecran du Statut du Satellite
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Satellite.
- Touchez l'icone Retour pour sortir.
GPS
Activier ou désactiver le récepteur GPS
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton GPS.
- Touchez le menu dérouulant GPS et Sélectionnez Sur tension ou Hors tension.
Navigation
Réglage du Systeme de Coordonnée Primaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu déroulant Système de Coordonnée Primaire et Sélectionnez le système de coordonnée youlu.
Réglage du Type de Coordonnée Primaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérouulant Type de Coordonnée Primaire et Sélectionnez la mesure voulue.
Réglage de la Precision de la Coordonnée Primaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérounant Precision de la Coordonnée Primaire et selectionnez la précision de coordonnée voulue.
Réglage des Données de Coordonnée Primaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérouulant Données de Coordonnée Primaire et seLECTIONnez les donnée voulues.
Réglage du Systeme de Cordonnée Secondeaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérouulant Système de Cordonnée Seconde et selectionnez le système de coordonnée voulu.
Réglage du Type de Cordonnée Seconde
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu déroulant Type de Coordonnée Secondaire et selectionnez la mesure voulue.
Réglage de la Precision de la Coordonnée Secondeaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérounant Precision de la Coordonnée Secondaire et selectionnez la précision voulue.
Réglage des Données de Cordonnée Secondeaire
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérouulant Données de Coordonnée Secondaire et Sélectionnez les données voulues.
Selectionner Nord de Référence
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérouulant Nord de Référence et Sélectionnez le nord de référence.
Réglage de la Source d'Altimètre
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le menu dérounant Altimètre et Sélectionnez la source voulue.
Memoire
Ce paramètre est utilisé pour afficher l'utilisation de la mémoire et permet d'acceder aux outils de la mémoire.
Utilisez une Carte SD pour le Stockage Externe
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Mémoire.
- Touchez le bouton Utiliser une Carte SD pour utiliser la Carte SD pour le stockage. (Lorsque la case est cochée, la carte SD sera utilisé pour un stockage externe.)
Vider la Mémoire du Dispositif
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le bouton Vider la mémoire du Dispositif
- Confirmez que vous souhaitez vider les étapes,les géocachettes,la mémoire du parcours du dispositif.
Vider la Mémoire de la Carte SD
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le bouton Vider la Mémoire de la Carte SD.
- Confirmez que vous souhaitez vider les étapes, les géocachettes, la mémoire du parcours de la carte SD.
Rétablir les valeurs d'usine par défaut
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le bouton Rétablir les valeurs d'usine par défaut.
- Confirmez que vous poulez真正做到 rétablier les valeurs d'usine par défaut.
Formater la carte SD
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Navigation.
- Touchez le bouton Formater la Carte SD avec la carte SD installée dans le récepteur.
- Confirmez que vous poulez真正做到 rétablier les valeurs d'usine par défaut.
Connectivite
Réglage de la connectivité du récepteur
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Connectivite.
- Touchez le menu dérouulant Connectivité et Sélectionnez le mode de connectivité youlu.
Diagnostiques
Activier le Test Audio
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Diagnostique.
- Touchez le bouton Test Audio.
Activier le Test Video
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Diagnostique.
- Touchez le bouton Test Video.
Langue
Selectionner la langue
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Langue.
- Touchez la langue désirée.
- Confirmez le changement de langue.
Information sur le Produit
Affichage du Numéro de Séries du récepteur
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Information sur le Produkt.
- Le numero de série du recepteur s'affichera en haut de I'ecran.
Affichage des informations de la version SW, CLUF ou des droits d'auteur
- Acceder au menu Configuration.
- Touchez le bouton Information sur le Produkt.
- Touchez le bouton Information des Versions, CLUF ou Droits d'auteur.