SF 5050 Swissmiss - Sèche cheveux ALPINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF 5050 Swissmiss ALPINA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-cheveux ALPINA SF 5050 Swissmiss, puissance 2200 W, 2 vitesses, 3 niveaux de température, fonction ionique pour réduire les frisottis. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel à domicile, convient à tous types de cheveux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre à air, ne pas immerger dans l'eau, pour toute réparation, consulter un professionnel agréé. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas utiliser près de l'eau, débrancher après utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile, design ergonomique, cordon de 2 mètres pour une liberté de mouvement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SF 5050 Swissmiss ALPINA
Questions des utilisateurs sur SF 5050 Swissmiss ALPINA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF 5050 Swissmiss - ALPINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF 5050 Swissmiss de la marque ALPINA.
MODE D'EMPLOI SF 5050 Swissmiss ALPINA
Mercipourlechoixd'unappareilménagerALPINA .Nous vousenoffronsunegarantiede2ans,unentretienadéquatde l'appareilgarantiraplusieursannéesd'utilisation.ALPINAvousassureunebonnequalitéetunefiabilitépourtoujours. NousespéronsquevouscontinuezàfairedesappareilsélectroménagersALPINAvotrepremierchoix.
Lors de toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de précautionsélémentaires,notamment:
2. Vérifiez que votre tension secteur correspond bien à l'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de
3. Pourévitertoutrisqued'électrocution,neplongezpaslespartie sélectriquesdansl'eauoutoutautreliquide.
4. Veillezàcequelesenfantsn'utilisent
etnejouentavecl’appareil.
5. Débranchezl’appareillorsquen’estpasutilisé,avantdelenettoyeretavanttoutentretien.
6. Nepass’enservirsilecordonoulafichesontabîmés.
10. Cetappareiln’estdestinéqu’àunusagedomestique,nel’utilisezpasàd'autresfins.
1. L'interrupteurdefonctionnementatroisposition:0=arrêt,1=fluxd’airlé ger,2=fluxd’airfort.
2. L’appareiloffreunefonctioncoolshot(airfroid),pourpermettreunfrisagerapidedescheveuxpourqueçadure
Cetappareilcomprenduncordonmunid’unepriseà3brochesdontunedemiseàlaterre.C’estunemesuredesécurité. N’essayezpasdelamodifiercarellenedeviendrad’aucunesécurité.
1. Assurez‐vousquel’appareilestdébranchéetcomplètementrefroidi.
2. Utilisezunchiffonlégèrementhumidepournettoyerlapoignée.
Sedébarrasserdevotreappareilusagé
1. Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le
produitestcouvertparlaDirectiveEuropéenne2002/96/EC.
2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures
ménagères mais dans des centres de collectes prévus à cet effet par les pouvoirs publics et les autoritéslocales.
3. La mise au rebut correcte de votre appareil usagé aidera à prévenir les conséquences négatives
potentiellescontrel'environnementetlasantéhumaine.
4. Pourplusd’informationssurlemoded’éliminationdevotreappareilusagé,veuillezprendrecontact
avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez achetéleproduit.
Ceproduitestgarantipouruneduréede2annéesàcompterdevotredated’achatcontretoutdéfautdematérieletvice defabrication.Pendantcettepériodedegarantie,lefabricants’engageàréparerleproduitdéfectueuxouleremplacer, pourvuqu'ilsoitretournéàl'adresseoùilaété acheté.Cettegaranties’appliqueuniquementaucasoùl’appareilaété utiliséconformémentauxconsignesd’instructionsetàconditionqu'iln’aitpasfaitl’objetd’unequelconquemodification ouréparationparunepersonnenonhabilitée,oupourtoutemauvaiseutilisation.
Cettegarantiene s’appliquepasencasd’usurenormaleduproduit, oudansl’éventualitéd’unecassed’accessoiresdits fragiles tels que des composants céramiques. Si le produit ne fonctionne plus, le ranger, l’emballer soigneusement, ajoutervotrenom,adresseetindiquerlemotifduretouretretournerleproduitdéfectueuxaulieud’achat.Sileretour s’opèrependantlapériodedegarantie, joindrelacartedegarantieaveclapreuved’achat(factureoureçu).
Notice Facile