Satinelle HP6409 - Rasoir PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Satinelle HP6409 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Épilateur électrique, 21 pincettes, tête lavable, 2 vitesses, utilisation sans fil, autonomie de 40 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'épilation des jambes, des aisselles et de la zone du maillot. Utilisation recommandée sur peau sèche pour de meilleurs résultats. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de la tête avec la brosse fournie, tête amovible pour un nettoyage facile. Pas de pièces remplaçables disponibles. |
| Sécurité | Conçu pour minimiser les irritations cutanées, ne pas utiliser sur peau irritée ou lésée. Tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, garantie de 2 ans, inclus un accessoire de massage pour un confort accru. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Satinelle HP6409 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Satinelle HP6409 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Satinelle HP6409 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Satinelle HP6409 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Satinelle HP6409 PHILIPS
Ce nouvel épilateur permet une épilation rapide, facile et efficace. Il est particulièrement adapté à l'édération des jambes, des aisselles et du maillot. Les disques rotatifs attrapent même les-poils les plus courts (jusqu'à un demi-millimètre) et les enlèvent à la racine. Le poil repousse doux et fin, et votre peu reste douce et épilée pendant plusieurs semaines.
Description générale (fig. 1)
Capot de protection de la tete de rasage
B Tete de rasage
Adaptateur spécial zones sensibles
Tête de massage
Disques rotatifs
F Tête d'epilation
G Bouton coulissant marche/arrêt
- O = arr
- | = vitesse normale
- II = vitesse rapide
H Prise pour la fiche de l'appareil
Adaptateur
J Brosse
K Tête exfoliante
Important
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-dessous et conserveze ce mode d'emploi pour un usage ultérieur.
Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension secteur indiquée sur la plaque correspond à la tension secteur locale.
Utilisez l'appareil uniquement avec l'adaptateur fourni.
N'utilisez pas l'appareil lorsque celui-ci ou l'adaptateur est endommagé.
Si l'adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident.
L'adaptateur est doté d'un transformateur. N'essayez pas de remplaçer la fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident.
Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur.
N'utilisez jamais l'appareil pres d'une baignoire ou d'un lavabo rempli d'eau.
N'utilisez jamais l'appareil dans le bain ni sous la douche.
Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain, évitez d'y brancher une rallonge.
Tenez l'appareil hors de portee des enfants.
Utilisez la capsule spéciale zones sensibles pour épiler les aisselles et le maillot.
Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez de faire fonctionner l'appareil pres de vos cheveux, de vos sourcils et cils, ainsi qu'a proximé de vêtements, fils, cables, brosses, etc.
N'utilisez pas l'appareil sans avoir consulté votre médecin si vous peu est irritée ou si vous souffrez de varices, rougeurs, taches de vin (avec pilosité) ou blessures. Les mêmes recommandations s'appliquent aux personnes ayant une immunité réduite ou souffrant de diabète, d'hémophilie ou d'immunodéficience.
Lors des premières utilisations, il est possible que la peau rougisse ou s'irrite légarement. Cette réaction diminuera rapidement : au fur et à mesure, votre peu s'habituera et la repousse sera plus douce. Cependant, si l'irritation persististe plus de trois jours, consultez votre médecin.
Un massage régulier de la peau avec une éponge vegétale atténue le risque de repousse de poils incarnés. N'utilise pas l'éponge immédiatement avant ou après l'édération.
Le nettoyage régulier et l'entretien correct de votre épilateur assurent des résultats optimaux et garantissant une longue durée de fonctionnement.
Champs electromagnétiques
Cet apparéil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs electromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s'il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
Avant utilisation
Assurez-vous que votre peu est propre, complètement seche et non grasse. N'appliquez aucune crème avant l'épilation.
Les poils sont plus faciles à enlever après un bain ou une douche. Cependant, veillez à ce que votre peau soit complètement seche avant de commencer l'édération.
Lors de votre première utilisation, nous vous conseillons d'essayer l'epilation sur une zone comportant peu de poils pour vous familiariser avec l'appareil.
Lespoils sontretirésàla racine,l'epilationpeutdonc provoquer unelegereirritationlorsdespremiereusutilisations.Cephemone disparaîtreprogressivementau fildevoitrutilisationde l'appareil. Au fur etamesure,lespoils repousserontdeplusenplusdouxet fin.
Utilisation de l'appareil
N'utilisez jamais l'appareil pres d'une baignoire ou d'un lavabo rempli d'eau (fig. 2).
N'utilisez jamais l'appareil dans le bain ni sous la douche (fig. 3).
Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain, évitez d'y brancher une rallonge (fig. 4).
Votre épilateur est équipé d'une tête de massage qui détend la peau et réduit l'inconfort de l'édération. La tête de massage pivote pour suivre les contours de la peau. En outre, elle est amovible pour faciliter le nettoyage.
Branchement de l'appareil
1 Insérez la fiche dans l'appareil (fig. 5).
2 Branchez l'adaptateur sur la prise secteur.
Épilation des jambes
1 Mettez l'appareil en marche, en selectionnant la vitesse de votre choix.
- Sélectionnez la vitesse l pour les zones où les poils sont épars, les zones difficiles à atteindre et les zones osseuses (genoux et chevilles par exemple).
- Sélectionnez la vitesse II pour les zones plus étendues, avec des poils plus épais.
2 Avec votre main libre, tendez la peau pour redresser les poils.
3 Placez l'épilateur perpendicular à la peau, le bouton coulissant marche/arrêt orienté dans la direction où vous allez passer l'appareil (fig. 6).
4 Passez l'appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils.
5 Exercez une légere pression sur la peau.
Épilation des aisselles et du maillot
Votre épilateur est équipé d'une capsule spéciale zones sensibles qui réduit le nombre de disques rotatifs actifs. Il convient ainsi parfaitement à l'epilation des zones plus sensibles du corps, comme les aisselles et le maillot.
Remarque: Pour une épilation optimale, les poils ne doivent pas être trop longs (1 cm maximum).
Fixez la capsule spéciale zones sensibles sur la tête de massage (fig. 7).
2 Mettez l'appareil en marche.
Nous vous conseillons de selectionner la vitesse II.
3 Tendez la peau avec votre main libre.
4 Placez l'épilateur perpendicular à la peau, le bouton coulissant marche/arrêt orienté dans la direction où vous allez passer l'appareil (fig. 6).
5 Passez l'appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils.
Épilez le maillot comme indiqué sur la figure (fig. 8).
Épilez les aisselles comme indiqué sur la figure (fig. 9).
Rasage des aisselles et du maillot
Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour les zones sensibles comme les aisselles et le maillot. La tête de rasage,comfortable et efficace,garantit d'excellents résultats.
1 Retirez la tete d'epilation (fig. 10).
2 Fixez la tete de rasage sur l'appareil (fig. 11).
3 Mettez l'appareil en marche.
Nous vous conseillons de selectionner la vitesse I.
4 Tendez la peau avec votre main libre.
5 Placez l'epilateur perpendicular ament à la peau, le bouton coulissant marche/arrêt orienté dans la direction ou vous allez passer l'appareil (fig. 12).
6 Déplacez l'appareil lentement sur la peau dans le sens inverse de la pousse des poils tout en exerçant une faible pression.
Rasez le maillot comme indiqué sur la figure (fig. 13).
Rasez les aisselles comme indiqué sur la figure (fig. 14).
Utilisation de l'éponge exfoliante
Utilisez l'éponce exfoliante sous la douche.
Un massage régulier de la peau avec l'éponce attenue le risque de repousse de poils incarnés.
N'utilise pas l'éponce exfoliante immédiatement avant ou après l'epilation.
Nettoyage et entretien
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d'essence, d'acétone, etc. pour nettoyer l'appareil.
Ne rincez jamais l'appareil ni l'adaptateur sous le robinet (fig. 15).
Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur (fig. 16).
Nettoyage de la tête d'édération
1 Arrêtez l'appareil, débranchez l'adaptateur de la prise secteur, puis retirez la fiche de l'appareil. (fig. 17)
2 Retirez la tete d'epilation. (fig. 18)
3 Retirez les poils à l'aide de larosse fournie. (fig. 19)
4 Rincez la tete d'epilation sous le robinet pendant 5 à 10 secondes. (fig. 20)
5 Secouez la tête d'épilation, puis séchez-la avec une serviette. Elle doit être parfaitement seche avant d'être fixée sur l'appareil (fig. 21).
Nettoyage de la tete de rasage
1 Arrêtez l'appareil, débranchez l'adaptateur de la prise secteur, puis retirez la fiche de l'appareil. (fig. 22)
2 Retirez la grille de la tete de rasage (fig. 23).
3 Nettoyez la grille de rasage, le bloc tondeuse et le compartment à poils à l'aide de la Brosse fournie.
N'exercez aucune pression sur la grille de rasage afin d'eviter toute déterioration.
4 Placez le capot de protection sur la tete de rasage après utilisation.
5 Appliquez une goutte d'huile pour machine à coudre sur la grille de rasage deux fois par an.
Remplacement
Si vous utilisez l'appareil deux fois parILAse ou plus, nous vous conseillons de remplacer la grille et le bloc tondeuse chaque année ou tous les deux ans.
Si la grille de rasage est usagée ou endommagée, elle ne peut être remplacée que par une grille Philips d'origine (type HP6116).
Le bloc tondeuse est disponible sous la reférence HP2911.
Environnement
Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures menagères mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourrait être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement (fig. 24).
Garantie et service
Si vous souhaitez.Abtenir des informations supplémentaires ou si vous
rencontrez un probleme,visitez le site Web de Philips a l'adresse
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de
votre pays (vous trouvez le numero de telephone correspondant sur le
dépliant de garantie internationale).S'il n'existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous aprres
de�ventre revendeur local ou contactez le « Service Department of
PhilipsDomesticAppliances and Personal Care BV »
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas (correctement), consultez d'abord la liste ci-dessous. Si le problème rencontre ne figure pas dans la liste, l'appareil est probablement défectueux. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou un Centre Service Agréé Philips.
Problème Cause Solution
Résultats
dépilation
peu
satisfaisants
Vous passez l'epilateur dans la mauvaise direction.
Déplacez l'appareil dans le sens inverse de la pousse des poils. Assurez-vous que le bouton coulissant marche/arrêt est orienté dans le sens de déplacement de l'appareil.
Vous placez la tete d'epilation sur la peau selon un angle incorrect.
Placez l'epilateur perpendicularairement à la peau (voir le chapitre « Utilisation de l'appareil »).
| Problème Cause Solution | ||
| Vous avezutilisé une crèmedépilatoireavant de vousépiler. | Assurez-vous que votre peau estpropre, complètement sèche et nongrasse. N'appliquez aucune crèmeavant l'épilation. | |
| La longueur des poils doit être d'au moins 3 mm pour garantir uneétpilation efficace. | ||
| La capsulespecialiez zones sensibles était placée sur latête d'épilation. | La capsule spécialie zones sensiblesn'est pas destinée à l'épilation desjambes car elle réduit le nombre dedisques rotatifs actifs. Remarque :n'oubliez jamais d'utiliser la capsulespecialiez zones sensible lors del'épilation des aisselles ou du maillot. | |
| L'appareil nefonctionnpas. | La prise n'est peut-être pasalimentée. | Assurez-vous que la prise est bienalimentée. Si vous utilisez la prise de lasalle de bain, il peut être nécessaired'allumer la lumière pour l'activer. |
22 汉国歌
試吾
套載が送はのはははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははははは是。
首部的明陞(二郎1)
| i### | |
| n ### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### | |
| y### |
简介
| ol###jol### |
| ###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol### (###) ### jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jOL###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol ### jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol### (##) ### jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL### (##) ### jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jol###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###jOL###j OL###jOL### |
| (0 JS) | ### |
| ### | 1 |
| ### | 2 |
| ### | 3 |
| ### | 4 |
| ### | 5 |
| ### | 6 |
| ### | 7 |
| ### | 8 |
| ### | 9 |
| ### | 10 |
| ### | 11 |
| ### | 12 |
1JL 5yS 4s 5y S yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI yI
()
i 1
105 10
xai 1
i 1
1000
()
0
i 1
i 1
g 15 g 24
g 1
1
S OBC = S COD + S_ BOC
J 1
1 1
Lc=76dB[A]
EMF)
EMF
y
oJi
j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j
y
xals Lw g4s jia
05i j 45 oogj g 05i j 45
g
j 1
J 1