3HB504MY - Four BALAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3HB504MY BALAY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four à encastrer |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Puissance | 2800 W |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | 35 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, minuterie, éclairage intérieur |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser grâce à son interface intuitive. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, nettoyage par catalyse pour un entretien simplifié. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, compatibilité avec les cuisines modernes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3HB504MY BALAY
Questions des utilisateurs sur 3HB504MY BALAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3HB504MY - BALAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3HB504MY de la marque BALAY.
MODE D'EMPLOI 3HB504MY BALAY
manual de instrucciones
manual de instrucciones • instruções de uso
Contidente
Consejosyadvertenciasdeseguridad5......
Antesdelmontaje5.
Consejosyadvertenciassobreseguridad6......
Causasdelosdaños7............
Sunuevohorno9.
Paneldemando9.
Mando de sistemas 10
Mando de temperatura 11
Interior del homo 11
Accesorios 12
Antes del primer uso 13
Calendar el hora 13
Limpieza de los accesos 13
Programar el hora 14
Tipo de calentimiento y temperatura 14
Calentamento rápido 15
Cuidados y limpieza 16
Productos de limpieza 16
FunciOn luz 18
Descolgar y colgar las rejoillas 18
Descolgar y colgar la puerta del hora 19
Que hacer en caso de avería 21
Tabla de averías 21
Cambiar la lampara del hora 22
Cristalprotector22.
Servicio de Asistencia Técnica 23
Contidente
Consejosparaahorrarenergíaysobre medioambiente24.
Ahorrarenergia24.
Eliminaciónderesiduosrespetuosaconel medioambiente24.
Tablasysugerencias25.
Consejosyadvertencias deutenidad
Leeratentamentelasininstruccionesdeestemanual. Conservarlasininstruccionesdeusoymontaje.En casodetraspasarelaparatoaotrapersonadebe incluirseelmanualcorrespondiente.
Estasinstruccionesdeusosonv立法antopara hornosindependientecomopolivalentes.Enhornos polivalenteslerlasinstruccionesdeusoquese adjuntanconlaplacaparaconocerelfuncionamento delosmandosdelamisma.
Antesdelmontaje
Danosduranteel transporte
Comprobarelaparotrassacarlodelembalaje.En casodedañosocasionadosduranteeltransporte,no conectarelaparato.
Conexióneléctrica
Sólountécnicoespecialista autorizadaope conectarelaparato.Lagarantíaquedaanuladaen casodedañosderivadosdeunaconexiónindebida.
Antesdeutilizarporprimeravezsuaparato,debeseguraredequelaintalacioneléctricadasucatasienetomadetiereyreunetodaslascondicionessegurdavidigentes.Elmontajeconxiondesuaparatodebeserrealizadoporuntécnicoauthorizo.Elusodeesteaparatosinlaconexiondtierraoconuninstalacionincorrectapuedecaugar,aunqueencircustanciamuyopocoprobables,danosserios(lesionespersonalesymuerteporeelectrocución).Elfabricantenosehaceresponsabledelfuncionamientoinadecuadoydelosposiblesdañosmotivadosporinstalacioneseléctricasnoadecuadas.
Consejosy advertenciassobre segurar advertising
Esteaparatohasidodisénadoexclusivamentepare usodoméstico. Utilizarelaparatúnicamenteparala preparacióndealimentos.
Losniñosyadultosnodebenmanejarelaparatosin vigilancia
encasodequesufranalgunadiminucóndesuscapacidadesfísicasomponentales,o
- encasodequenotenganlosconocimientosola experienciasuficiente
Nodejarquelosniñosjueguenconelaparato.
Puertadelhorno
Lapuertadelhornodebepermanecercerrada
cuandoelhornoestéenfuncionamento.Por
precaución,serecomiendamantenersiempre
cerradalapuertadelhorno,inclusocuandoelhorno
estéapagado.
Nocolgarse, sentarseojugarconlapuertadelhorno, inclusocuandoestecerrada.
Hornocaliente
;Peligrodequemaduras!
Notocarnuncalassuperficiesinterioresdelhornoni loselementoscalefactorescuandoesténcalientes.
Abrirlapuertadelhornoconprudencia.Puedesalir vaporcaliente.
Manteneralejadosalosniñospequeños.
;Peligrodeincendio!
Nointroducirnuncaobjetosinflamablesdentrodel horno.
Noabrirlapuertaecasodesalirhumodelaparato.
Apagarelaparato. Extraerelenchufeodesconectar elfusibledelacajadefusibles.
;Peligrodecortocircuit!
Nofijarnuncacablesdeconexióndeaparatos
electricosenlapuertacalIENTedelhorno.El
aislamentodelcablepuedederretirse.
;Peligrodequemaduras!
Noverteraguaenelinteriordelhornocuandoesté caliente.Puedeproducirsevapordeaguacaliente.
| iPeligrodeincendidio! Noprepararcomidasutilizandograndescantidades debebidasalcohólicasdealtagraduación.Los vaporesdelalcoholpuedenincendiarseenelinterior delhorno Utilizarbebidasalcohólicasdealta graduaciónsoloenpeñasdosisyabrirlapuerta delhornoconcuidado. | |
| Accesoriosyrecipientes calientes | iPeligrodequemaduras! Noextraerlosaccesoriosorecipientescalientesdel hornosinusragarradores. |
| Reparacionesinadecuadas | iPeligrodedescargaeléctrica! Las reparacionesinadecuadassonpeligrosas.Las reparacionessolopuedensereffectuadaspor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido. Extraerelenchufeodesconectarelfusibledelacaja defusiblesencasodequeelaparatoesté defectuoso.AvisaralServiciodeAsistenciaTécnica. |
| Seguridadextradela puerta | Condeterminadasrecetasquerequierentiempos prolongadosdecociónaelevadastemperatas,la puertadelhornopuedealcanzarunatemperatura alta. Siensuhogarhayniñossequeños,vigíleosmrientras elhornoestáenfuncionamiento. Adicionalmente,existeundispositivodeprotección queimpideelcontactodirectoconlapuertadel horno.Esteaccesoriooptional(671383)puede solicitarseatravésdenuestroServiciodeAsistencia Técnica. |
Causasdelos daños
Accesorios,recipientes, film,papeldehorneo papeldealuminioenla basedelhorno
Nocolocarningúnaccesorioenlabasedelhorno. No cubrirlabasedelhornoconningunaclasedefilmo papel.Nocolocarningúnrecipienteenlabasedel hornosilatemperaturaestáajustadaamásde50 °C. Secalentarádemasiado.Yanoseránvázidoslos tiempo dehorneadoydecociónysedañaré esmalte.
Aguaenelhornocaliente
Noderramaraguauenelinteriordelhornocuandoesté caliente. Seformaravapordeagua. Laoscilación tírmicapuedeprovocardanosenelesmalteyenlos accesorios.
Alimentosliquidos
Noconservaralimentosliquidosduranteunperiodo detiempoprolongadoenelinteriordelhornoyconla puertacerrada.Sedanariaelesmalte.
Jugodefrutas
Nollenardemasiadolabandejaparaprepararpastelesdefrutasjugosos.Eljugodefrutasquegoteedelabandejadejarámanchasquenopodraneliminarse.
Utilizarlabandejauniversalprofundacuandosea possible.
Enfriarconlapuerta abierta
Dejarenfriarelhornúnicalementeconlapuerta cerrada.Losfrontalesdelosmueblescontiguos能把dānarseconeltiempoauncuandolapuerta delhornosóloseencuentreligeramenteabierta.
Juntadelhornomuysucia
Cuandolajuntadelhornoestamuysucia,lapuerta delhornonoquedebencierradaduranteel,.funcionamento.Losfrontalesdelosmuebles contiguospuedendeteriorarse.Mantenersiempre limpialajuntadelhorno.
Puertadelhornocomosuperficiedeapoyo
Noapoyarsenisentarseenlapuertadelhorno abierta. Nocolocarningunrecipienteniaccesorio sobrelapuertadelhorno.
Transportarelaparato
Notransportarnisujetarelaparatoporelasadela puerta;
elasanoaguantaelpesodelaparatoypuede romperse
elcristaldelapuertapodriamoverse,yprovocar unadesalineacionentreelfrontaldelhornoyel cristaldelapuerta.
Sunuevohorno
Lepresentamossunuevohorno.Enestecapitulose explicanlasfunccionesdelpaneldemandoydesus elementosindividuales.Asimismo,seproporciona informacion sobrelosaccesoriosyloscomponentes delinteriordelhorno.
Paneldemando
Lepresentamosunavistageneraldelpaneldemando.
Loselementospuedenvariarsegúnelmodelode aparato.

Mandodefunciones

Mandode temperature
Mandosgiratorios escamoteables
Enalgunoshornos,losmandosgiratoriosson escamotebles.Paraenclavarodesenclavarelmando giratorio,presionarlocuandoseencuentreenla posicionalcero.
Mandodedefiniones
Elmandodefuncionessirveparaseleccionareltipodecalentamento.
| Posición | Utilización | |
| ○Posiciónero | Elhornoestápagado. | |
| Airecaliente*Parapastelesyrepostería. | Unaturbinasituadaenlaparedposteriordelhornodistribuye elcalordeformauniformeporelorno. | |
| Calor superior e inferior* | Para pasteles, gratinados y carne magra de asado, p. ej. de terneraocaza,enunnivel. Elcalorprovienedesistenciasinferiorysuperior. | |
| Horno leña | Para pizza fresca, refrigerada y congelada, para hojaldres, empanadasococasypararepostería,p.ej.magdalenas. Estetipodecalentamentioponeenfuncionamenteolor inferioryelventilador. Elcalorllegalalimentodesdelaparteinferiordeformamás intensa,aportandounligeralordesdelapartesuperior. | |
| GrillconairecalienteAsarpiezasdecarne,aveypescado. | Laresistenciadelgrillyelventiladorseconectanydesconectan alternadamente.Laturbinahacecircularentornoalos alimentoselcaloremitidoporelgrill. | |
| Grill, amplia superficie | Asar al grill bistecs, salchichas, tostadas y pescado. Secalientatodaliasuperficiepordebajodelaresistenciadel grill. | |
| CalorinferiorConfitar,hornearygratinar. | Elcalorprovienedesistenciasainferior. | |
| Calentimiento rápido | El hora alcanza la temperatura programada con gran rapidez. | |
| LuzEncenderlalámparadeiluminaciónndelinteriordelhorno. | ||
- Tipo de calentimiento con el que se determina la clase de eficiencia energetica según EN50304.
Cuandoseseleccionauntipodecalentamientola lamparadelinteriordelhornoseenciende.
| Mandode temperatura | Elmandodetemperaturasirveparaselectionarla temperaturaoelniveldegrill. |
| Posición | Significado |
| ●Posiciónzero | Elhornonocalienta. |
| 50-270Margende temperatura | Latemperaturadelinteriordelhornoen°C. |
| 1, 2, 3 Niveles de grill | Los niveles para el grill de amplia superficie 1=nivel1,suave 2=nivel2,medio 3=nivel3,fuerte |

Alutilizarelgrill,entiemposdecocciónsuperioresa 15minutos,ajustarelmandodetemperaturaagrill suave.
Interioreldhorno
Ventilador
Elhornoincorporaunventiladoryunalámpara.
Luz
Elventiladoraconectaydesconectasegúnsea necessities.Alarecalienteesescapaporlaparte superioredalapuerta. j Atencion!Nocubrirlaabertura deventilacion.Elhornopodriasobrecalentarse.
Lalámparadelhornopermaneceencendidamrientas elhornoestáenfunciación槭.Noobstante,la lámparapuedeencendersecuandoelhornoesté apagadosituandoelmandodefuncionesenla posición.
Accesorios
Losaccesoriospuedencolocarseenelhornoen5 alturasdiferentes.
Sepuedeextraerhasta2/3partesdelaccesoriosin quesevuelque.Deestamanera,losalimentos poderenretirarseconfacidad.

Silosaccesoriossecalientanpuedendeformarse. Unavezquesehayanenfriado,desaparecela deformacionynorepercutesobreelfuncionamento.
Suhornosólodisponedealgunosdelossiguientes accesorios.
LosaccesoriospuedanadquirirseenelServiciode
AsistenciaTecnicaoenestablecimientos
especializados.
Paraconsultarlosaccesoriosdisponiblesconsultarel
catologocomercial.

Parrilla
Pararecipientes, molds, asados, piezasdeparrillayplatos congelados.
Introducirlaparrillaconlacuvaturahaciaaaboo

Bandejadehormoesmaltadaplana
Parapasteles, pastasygalletas.
Introducirlabandejaenelhornoconlapartedeldesnivelen direcionalapuertadelhorno.

Bandejauniversalesmaltadaprofunda
Parapastelesjugosos,repoeria,platoscongeladosyasados depiezasdegrantamano. Mediterrepuedusarcomo bandejararecogerlagrasaencasodeasardirectamente sobrelaparrilla.
Introducirlabandejaenelhornoconlapartedeldesnivelen direccionalapuertadelhorno.
Antesdelprimeruso
Acontinuaciónseindicanlospasosquedebenseguirseantesdeutilizarehornoporprimeravez.LeeranteselcapituloConsejosyadvertenciasdeseguidad.
Calentarelhorno
Paraeliminareloloranueva, calentarelhornovacioy cerrado. Laopcionmasefectivaescalentarelhorno duranteunahoraconcalorsuperioreinferior a 240 °C.
Comprobarquenohayarestosdelembalajeenel interiordelhorno.
- SeLECTIONARELcalorsuperioreinferior conel mandodefonciones.
- SeLECTIONAR240 °C conelmandodetemperatura.
Desconectarelhornotranscurridaunahora.Paraello, situarelmandodefuncionesenlaposicioncero.
Limpiezadelos accesorios
Antesdeutilizarlosaccesoriosporprimeravez, limparlosafondoconaguacalienteconunpocode jabonyunabayeta.
Programarelhorno
Elhornoseprogramafacilmentemedianteelmando defuncionesyelmandodetemperatura.
Enelapartado"Tablasysugerencias"sepuede encontrareltipodecalentamentiylatemperatura adecuadosparamuchosplatos.
Nota
Serecomiendaprecalentarsiempreelhornoantesde introducirelalimentoparaevitarquesegeneren condensacionesenelcristalenexceso.
Tipode calentamentiotemperature
Ejemplodelaimagen:calorsuperioreinferiora 190^
- SeLECTIONARELTipodecalentamentoconelmando defunciones.

- SeLECTIONARlatemperaturaeolniveldegrillconel mandodetemperatura.

Elhornoempiezaacalentarse.
Apagarelhorno
Modificarlosajustes
Situarelmandodefuncionesenlaposicioncero.
Eltipodecalentamentiylatemperaturaeelnivelde grillpuedenmodificarseencualquiermomentoconel mandocorrespondiente.
Calentamento rápido
Conlafuncióndecalentamentiorápido,elhorno alcanzalatemperaturaprogramadacongranrapidez.
Elcalentamientorápidoidebeutilizarseparate temperaturassuperioresalos 100^ .
Paraconseguirunresultadodecocciónuniforme,el alimentonodebeintroducirseenelhornohastaque hayafinalizadoelcalentamientorápido.
- SeLECTIONARELcalentmentorapido conel mandodefonciones.
- SeLECTIONARlatemperaturadeseadaconelmando detemperatura. Elhornoempiezaacalentarse.
Findelcalentamento rápido
Tras10minutos,elcalentamentiorapidoha finalizzato.Introduciralimentoenelhornoy programarlo.
Cancelarelcalentamento rápido
Situarelmandodefuncionesenlaposicioncero.
Cuidadosylimpieza
| Consejosyadvertencias | Esposiblequeaparezczandiferentestonalidadesen frontaldelhormodebidoalosdiferentesmateriales comvidrio,plásticoometal. Lassombrasapreciablesenelcristaldelapuerta, queparecensucidad,sonreflejosdeluzdela lámparadeiluminacióndelhorno. Elesmaltesequemacuandosealcanzauna temperaturamuyevada. Estopuedeprovocar ligerasdecoloraciones. Estefenómenoesnormalyno afectaalfuncionamentodelhorno. Losbordesdelasbandejasfinasnopuen esmaltarseporcompleto.Parestárzónpuyen resultarbastosaltacto,aunquenoafectaala protecciónanticorrosiva. |
| Productosdelimpieza | Tenerencuentaliasindicacionesdelatablaparano dañarlasdistinctassuperficiesdelhornoempleando unproductodelimpiezainadecuado. Nutilizar: • productosdelimpiezaabrasivosoácidos, • estropajosoesponjasduras, • limpiadoresdealtapresiónoporchorrodevapor. Lavarbienlasbayetasnuevasantesdeutilizarlas. |
| Zona | Productosdelimpieza |
| Frontaldelhorno | Aguacalienteconunpocodejabón: Limpiarconunabayetaysecarconunpañosuave. |
| AceroinoxidableAguacalienteconunpocodejabón: | Limpiarconunabayetaysecarconunpañosuave.Limpiar inmediatamentelesmanchasdecal,grasa,maicenayclarade nuevo,podráformarsecorrosióndebajodeestasmanchas.EnloscentrosdelServiciodeAsistenciaTécnicaoen comerciospecializadospuedadquirirseproducts especialicosparaelciduidedaceroinoxidablequesonaptos paralasssuperficiescalientes.Aplicarelproductodelimpieza conunpañosuavemuyfino. |
| Cristallimpiacristales: | |
| Limpiarconunpadoresuave.Nutilizarunrascadorparavidrio. | |
| Cristalesdelapuerta | Limpiacristales: Limpiarconunpadoresuave.Nutilizarunrascadorparavidrio. |
| Vidrioprotectordelalámparade iluminacióndelhorno | Aguacalienteconunpocodejabón: Limpiarconunabayeta. |
| Junta (noretirar) | Aguacalienteconunpocodejabón: Limpiarconunabayeta.Nofrotar. |
| RejillasAguacalienteconunpocodejabón: | Ponerenremojoylimpiarconunabayetaouncepillo. |
| AccesoriosAguacalienteconunpocodejabón: | Ponerenremojoylimpiarconunabayetaouncepillo. |
Limiiarlabasedelhornoy lasparedesesmaltadas
Emplearunpanañodelimpiezayaguacalienteconun pocodejabónovinagre.
Encasodesuciedadfuerte,utilizarunestropajo metálicodeacerofoinouounproductodelimpieza espécíficoparahornos Utilizarúnicamentecuandoel interiorelhornoestéfrio.
Funciónluz
Parafacilarlalimpiezadelhormoespossibleconectar.
lalamparadelinteriordelhorno.
Conectaralamparadel horno
Girarelmandodefuncioneshestalaposisión.
Lalámparaseconecta.Elmandodetemperatura debeestardesconectado.
Desconectaralamparadel horno
Girarelmandodefuncioneshestalapositiono.
Descolgarycolgar lasrejillas
Espositiberetirarlasrejillasparalimpiarlas.Elhorno debeestarfrio.
Descolgarlasrejillas
1.Levantarlarejillaporlapartedelantera
2.ydescolgarla.(figuraA)
3.Acontinuación, tirardelarejillacompletamente hacíaadelante
4.yextraerla.(figuraB)

Limpiarlasrejillasconlavavajillasyunaesponja. Para lasmanchasresistentesserecomiendautilizarun cepillo.
Colgarlasrejillas
1.Insertarprimerolarejillaenlaranuratrasera presionandounpocohaciaatrás(figura A)
2.y,acontinuacion,introducirlaenlaranura delantera.(figuraB)


Lasrejillasseajustanalalaizquierdayaladerecha.Lacurvaturadebeestarsiemprehaciaaabzo.
Descolgarycolgar lapuertadelhorno
Parafacilitareldesmontajedelapuertaylalimpiezadeloscristalessepededescolgarlapuertadelhorno.
Lasbisagrasdelapuertadelhormoestánequipadas conunapalancadebloqueo.Cuandolapalancadebloqueoestácerrada(figura A),lapuertanopuedescolgarse.
Siseabrelapalancadebloqueoparadescolgarla puerta(figuraB),lasbisagrassebloquean.Deestamanera,nopuedencerrarsedegolpe.



jPeligrodelesiones!Silasbisagrasnoestan bloqueadasconlapalanca,podriancerrarsegolpe.
Observarquelaspalancasdebbloqueoesténsiemprecerradas,exceptoaldescolgarlapuerta,quelaspalancasdebenestarabiertas.
Descolgarlapuerta
1.Abrirporcompletolapuertadelhorno.
2. Sacarambaspalancasdebbloqueosituadasala derechaeizquierda.(FiguraA)
3.Cerrarlapuertadelhornohastaeltope.(figuraB) Agarrarlapuertaconambasmanosaladerechay alaizquierda.Cerrarunpocomasyextraerla.


Colgarlapuerta
Volveracolgarlapuertasiguiendolosmismospasosenordeninverso.
- Alolveracolgarlapuerta, observarqueambas bisagrasseajustenexactamente ndrodesus respectivasaberturas.(FiguraA)
2.Laranurainferiordelasbisagrasdebeencajara amboslados.(FiguraB)


Sinosemontanadecuadamentelesbisagras,se puedeproducircomoconsequenciauna desalineaciondelapuerta.
3.Cerrardenuevolaspalancasdebloqueo. (figuraC) Cerrarlapuertadelhorno.


Peligrodelesiones!Notocarlabisagraencasode
quelapuertacaigainvoluntariamentequeuna
bisagrasecierredegolpe.
AvisaralServiciodeAsistenciaTecnica.
Quéhacerencasodeavería
Confrecuencia, cuandoseproduceunaaveria, suele tratarsedeunapequeñaanomalíafáciddesubsanar. AntesdevisaralServiciodeAsistenciaTécnica, intentarsoluciónlaraaveríaconlaayudadela viguiertabela.
Tabladeaverías
| Avería | PosiblecausaSolución/consejos | |
| Elhornonofunciona. | Elfusibleestá defectuoso. | Comprobarenlacajadefusiblesque elfusiblesehallaenbuenestado. |
| Corteenulsuministro electrico. | Comprobarsiluzdelacocinase enciendeosifuncionanotros electrodomésticos. | |

;Peligrodedescargaeléctrica! Las reparacionesinadecuadassonpeligrosas.Las reparaciónessólopuedenserefuctuadaspor personaldelServiciodeAsistenciaTécnica debidamenteinstruido.
Cambiarlalámpara delhorno

Silalámparadelhornoestadeterioradadeberásusituirse.PuedenadquirirselámparasderecambioresistentesalatemperaturaatravésdelServiciodeAsistenciaTécnicaoencomerciosespecializados UTILizaróloestaslámparas.
- i Peligrodedescargaeléctrica! Desconectarelaparatodelaredeléctrica. Asegurarsedequeestábiendesconectaro.
- Ponerunpanodecocinadentrodelhornofrío paraevitardanos.
- Retirarel cristal protectordesenroscandolohacia laizquierda.

- Sustituirlalámparaporuntipodelámparasimilar.
5.Volveraenroscarel cristalprotector. - Retirarelpanodecocinayvolveraconectarel aparatoalaredelectrica.
Cristalprotector
Setienenquecambiarloscristalesprotectores deteriorados.
LoscristalesprotectoresseconsiguenenelServicio deAsistenciaTecnica.Indicareln.deproductoyel n. defabricaciondelaparato.
ServiciodeAsistenciaTecnica
NuestroServiciodeAsistenciaTecnicaestáa
disposiciondelusuarioparaefectuarlareparaciondel aparato,realizarlacompradeccessorioserepuestos yrealizarcualquierconsultarelacionadaconnuestros productososervicios.
LosdatosdenuestroServiciodeAsistenciaTecnica sepuedenencontrarenladocumentacionadjunta.
N.deproductoyn.de fabricación
AlcontactarconnuestroServiciodeAsistencia
Técnica, indicarelnúmerodePRODUCT(E)yel númerodefabricación(FD)delaparato.
Laetiquetadecaracteristicaconlos correspondientesnúmerosseencuentraenellateral derechodelapuertadelhomo.
Afindeevitarsemolestiasencasonecasario,le recomendamosanotarlosdatosdesuaparatoasi comoelnúmerodetelefonodelServiciodeAsistencia Técnicaenelsiguienteapartado.
| N.°dePRODUCTO. | N.°FD: |
| ServiciodeAsistenciaTécnica |
Consejosparaahorrarenergíasobre medioambiente
Enestecapítiloleofrecemosconsejossobrecómo ahorrarenergiaduranteelciclodehorneadoyasado, asicomosobreelmodoadecuadodeeliminarel aparato.
Ahorrarenergía
Precalentarelhornosólocuandoseindiqueenla recetaoenlastablas.
Utilizarmoldesparahornearoscuros,lacadoso esmaltadosennegro.Absorberanmejorelcalor.
Abrirlapuertadelhornolomenosposibleduranteel ciclodecocción,horneadooasado.
Sisehorneanvariospastes, hacerlopreferamente unodetrásdeotro.Elhornoestarátodávácaliente. Deestamanera,sereduciráeltiempodecoccióndel segundopastel.Tambiensepuedenintroduciidos moldesrectangularesjuntos.
Enlostiemposdecocciónlargos,puedeapagarel horno10minutosantesdequetermineeltiempoy aprovecharelcalorresidualparaterminer.
Eliminación de residuos respetuosa conelmedio ambiente

Desecheelembalajedeformaecologica.
EsteaparatoestáidentificadoconformealaDirectiva deResiduosdeAparatosEléctricosyElectrónicos RAEE2002/96/CE.
Estadirectivadefineelmarcoparaelreciclajey reutilizaciondeaparatosusadosentodoelterritorio europeo.
Tablasysugerencias
Pastelesyrepostería
Latemperaturayladuracióndelacocciúnenelhornodependendelacantidady consistenciadelamasa.Porestarazónenlastablasdecocciónseresénansiempre unosmárgenesdetiempo.
| Pastelesparaprepararenmolds | MoldesobrelaparrillaAlturaCalenta | miento | Tempera-tura°C | Tiempo | |
| Pasteles de masa batida | Molde alto/rectangular | 2 | □ | 170-190 | 50-60 min. |
| MasadebizcochotradiconalMoldedesarmable1 160-17040-45min. | |||||
| Masa para bizcocho de agua | Molde desarmable | 2 | □ | 160-180 | 30-40 min. |
| Base de pastaflora (tarta de frutas) | Molde desarmable | 1 | □ | 180-200 | 25-35 min. |
| Flan(BañoMaría) | Moldeparaflanen recipientéconagua | 1□ | 200-21040-55min. | ||
| Pizza refrigerada/congelada | Accesorio Pizza | 2 | □ | 200-220 | 20-30 min. |
| Pastelesenlabandejadehorneado | Bandeja | Altura | Calentimiento | Temperatura°C | Tiempo |
| Pizza fresca/Empanada | Esmaltada | 2 | 国王/国王 | 180-190 | 20-25 min. |
| Magdalenas | Esmaltada | 3 | 国王/国王 | 160-170 | 30-35 min. |
| Reposteria | Bandeja | Altura | Calentimiento | Temperatura°C | Tiempo |
| Galletas de mantequilla | Esmaltada | 3 | □ | 160-170 | 20-30 min. |
Carne, ave, pescado y gratinado
Lastablasdecocciósiguientshansidocalculadasexclusivamenteparalacolocaciondelosalimentosestandoelhornofrio.Lostiemposconsignadosenelcuadrosólo:tienen valor orientativo y pueda variar en función de la calidad y naturaleza de la carne. Lasindicacionesdelpesodelatablaavesserefierenaavessinrellenoypreparadasparaasar.
Consejosprácticospara asar
Elresultadodeunasadodependedeclaseycalidaddelacarneempleada.
Alaspiezasdecarneselesdeberiadarlavueltaunaveztranscurridalamitaddel tempodecocción.
Dar la vuelta a la pieza entera de ave una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempoodecccion.
Consejosprácticosparaasaralgrill
Lostrozosdecarneparaasarenelgrilldeberanserenlopossibleigualdegruesos.
Comominimoungrosordeentre2y3cm.
Introduciradiconlmentelabandejaesmaltadaenlaaltura1.Aquiserecogeeljugode lacarneyelhornoquedamáslimpio.Darlavueltaalaspiezasunaveztranscuridas lasdosterceraspartesdeltiemposñalado.
| Carne | PesoRecipienteAlturaCalentamentoTemperatura | °Cgrill | Tiempo | |||
| Roastbeef1kgabiert01 | 220-24045min. | |||||
| Carnedecerdo(p.ej. espalda, pierna) | 1,5kg | abierto1 | 180-200170 min. | |||
| Pierna de cordero | 1,5 kg | abierto | 1 | 180-200 | 120 min. | |
| Salchichas | aprox.750g | Parrilla* | 4 | 3 | 15 min. | |
| Aves | Peso | Recipiente | Altura | Calentamento | Temperatura°C | Tiempo |
| Pollo, entero | de 1 kg | Parrilla | 2 | 190-210200-220 | 50-80 min.60-70 min. | |
| 2 muslosdepavo | de 800 gcada pieza | Parrilla | 2 | 190-210200-220 | 90-110 min.80-120 min. | |
| Mitadesdepollo,de1a4piezas | de 400 gcada pieza | Parrilla* | 2 | 200-220 | 50-40 min. | |
| Pescado | Peso | Recipiente | Altura | Calentamento | Temperatura°C | Tiempo |
| Pescado, blanco/mixto( pieza entera)ej.dorada | 600 g | Esmaltada | 3 | 180-190 | 45-55min. | |
| Pescadograso (piezaspequeñas)ej. salmón | Parrilla | 2 | 180-190 | 45-55 min. | ||
| Merluza rellena | 1 Kg | Esmaltada | 3 | 180-190 | 55-65 min. | |
| Gratinado | Recipiente | Altura | Calentamento | Temperatura°C, grill | Tiempo | |
| Gratinar tostadas | Parrilla | 4 | 3 | 5-8 min. | ||
| *Introducirlabandejaesmaltadaalaaltura1. | ||||||
Índice
Instruçõesdeseguranca29.
Antesdamontagem29.
Indicaçõesdesegurança30.
Causasdosdanos31.
Oseunovoforno33
Painel de comandos 33
Selector de funções 34
Comando de temperatura 35
Interior doorno 35
Acessórios 36
Antes da primeira utilização 37
Aquecer oorno 37
Limpezadosaccessórios 37
Regular o forn0 38
Tipodeaquecimento etemperatura 38
Aquementorápido39............
Manutenção e limpeza 40
Produtos de limpeza 40
Funcao luz 42
Engatar e desengatar as estruturas de suporte . . . 42
Montar e desmontar a porta doorno 43
O que fazer em caso de avaria 45
Tabela de avarias 45
Mudar a lampada da plac superior doorno 46
Vidro de proteção 46
Servico de Assistencia Técnica 47
Índice
Conselhosparapouparenergiaesobreomeioambiente48.
Pouparenergia48.
Eliminaçãoaderesíduosnãopoluente48.......
Tabelaseconselhos49.
Instruçõesdeseguraçā
Leiaatentamenteinasinstrçõesdestemual.
Guardeasinstruçõesdesenvolvimento.Seder oaparelhoaoutrapessoa,incluaomanual correspondente.
Estasinstruçõesdeservçosáoválidastantopara fornosindependentescomopolívalentes. Nocaso dosfornospolívalentes,leiaasinstruçõesdeservço queacompanhamaplacaparaficaracanhecero funciona:tendimentosdecomandodasmesa.
Antesdamontagem
Danosduranteotransporte
Verificqueoaparelhodepoisdeoretirarda embalagem.Casohajadanosprovocadosduranteo transporte,nāoligueoaparelho.
Ligaçãoeletrica
Sóumtécnicoespecialista autorizadopodeligaro aparelho.Agarantiaéanuladaemcasodedanos devidosaumalgaçãooincorrecta.
Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,devecertificar-sedequeainstalaoelectricadasuaresidenciapossuiumatomadadeterraequereunetodasascondicoesdesegurançavigentes.Amontagemealigaoadoaparelhodevemserrealizadasporumtecnico autorizzato.
Autilizaçãodesteaparelhosemaligaçãoàterraou comuminstalaçãooincorrectapodecausr,ainda queemcircunstânciasmuitopoucoprováveis,sérios danos(lesõesesemorteporelectrocussão).
Ofabricantenãoseresponsabilizapelofuncionamentoinadequadonempeloseventuaisdanosoriginaos porinstalaçoeseléctricasincorrectas.
Indicações de segurança
Esteaparelhohoiconcebidoapenasparauso
domestico/utilizeoparelhoexclusivamenteparaa
prepacificaleimentos.
Nāopodemutilizaroaparelho,semvigilância,os adultosecrianças
comproblemasfísicosoupsíquicosou
quenãotenhamconhecimentosnomemexperiência
Nuncadeixequecriançasbrinquemcomoaparelho.
Portadoforno
Aportadofornodevificarfechadaenquantoestiver afuncionar.Porprecaucao,recomenda-seque mantenaaportadoformosemprefechada,incluindo quandoestiverapagado.
Interioredofornoquente
Perigodequeimaduras!
Nuncatoquenassuperficiesinterioresdoformonem
noseelementosdeaquecimento.Abraaportado
aparelhocomcuidado,Podesairvaporquente.
Mantenhaascriançasafastadas.
Perigodeincência!
Nuncaguardeobjectosinflamáveisnointeriordoforno.
Nuncaabraaportadoaparelhoquandoforvisivel fumodentrodomesmo.Desligueoaparelho.Retirea fichadatomadaoudesligueofusivilnarespectiva caixa.
Perigodecurto-circuit!
Nuncaentalecabosdeligacaoodeelectrodomesticos naportaquentedoaparelho.Oisolamentodocabo podederreter.
Perigodequeimaduras!
Nuncadeiteáguaparadentrodoaparelhoquente.
Criavapordeáguaquente.
| Perigodequeimaduras!Nuncapreparerefeçõescomgrandesquantidasdebebidascomelevadapercentagemdealcool.Osvaporesdealcoolpodemincendiar-senointeriodoorno Utilizeapenaspequenasquantidasebebidascomelevadapercentagemdealcooleabraaportadoaparelhocomcuidado. | |
| Acessórioserecempestes | Perigodequeimaduras!Nuncaretireccessóriosourecipientesdoformosempegasdecozinha. |
| Reparaçõesindevidas | Perigodechoque!Asreparaçãosindevidassãooperigos.asreparaçãoessópodemserefectuadasportétécnicosespecializadosdoServiçodeAssistênciaTécnica.Casooaparelhoestejaavariado,retireafichatadoradaoudeslfigureofusívelnarespectivacaixa.ContactexeoServiçodeAssistênciaTécnica. |
| Segurançæxtradaporta | Comdeterminadasreceitasqueexigemtemposdocozeduraprolongadasaaltastemperatura,aportadofornopodeatingirumatemperaturailevada.Setivercriançaspequenasemcasa,vigie-asenquantofoornoestiveremfuncionamento.Alémdisso,existuemdispositivodeprotectionimpedeocontactodirectocomaportadoorno.Podesolicitaresteaccessórioopcional(671383)atravesdonsoServiçodeAssistênciaTécnica. |
Causasdosdanos
Acessórios,recipientes,pelliculaaderente,papel vegetaloupapelde aluminionabasedoforno
Nãoocoloqueaccessóriosnabasedoorno.Naocubra abasedofornocomqualquertipodepelícula aderentenempapel.Naocoloquerequipentesna basedofornoseatemperaturareguladaforsuperior a50 °C.
Aquecemdemasiado.Otemposdeoczedura deixamdeservaldoiseoesmalteficadanificado.
Águanofornoquente
Náoderrameáguanointeriodofornoenquanto estiverquente.Forma-sevapordeagua.Aoscilação tírmicapodeprovocardanosnoesmalteenos acessórios.
Alimentosliquidos
Nãoconsevalimentosliquidosduranteumperiodo detempoprolongadonointeriordofornocomaporta fechada.Oesmalteficariadanificado.
Sumodefruta
Nãoenchademasiadoobatuleiroquandofizerbolos defrutasumarentos.Osumodefrutaquepingado tabuleirodeixamanchasimpossíveisdeeliminar. Semprequepossível,utilizeotabuleirouniversalundo.
Arrefecercomaporta aberta
Deixearrefeceroformoapenascomaportafechada. Aspartesfrontaisdosmóveiscontiguospodem danificar-sepucoapoucomesmocomaportado fornoligeiramenteaberta.
Vedantedofornomuito sujo
Seovedantedofornoestivermuito sujo,aportado fornonaificabemfechadaduranteofuncionamento. Aspartesfrontaisdosmóveiscontiguospodem deteriorar-se.Mantenhaovedantedofornosempre limpo.
Portadofornocomosuperficiedeapoio
Nāoseapoienemsesentenaportadofornoaberta.
Nāocoloquerequipientesnemaccessóriossobrea portadoforno.
Transportaroaparelho
Náotransportenemsegureoaparelhopelopuxador daporta:
opuxadornãoaguentaopoulosaparelhoepode partir-se
Ovidrodapotapodedeslocar-seeficardesalinhadocomapartefrontaldoforno.
Oseunovoforno
Apresentamos-Iheoseunovoforno. Estecapitulo
descrevasfunçõesedopaineldecomandosedos
respectiveselementosindividuals. Tembeminclui
informaçãoessobreosaccessórioseoscomponentes
deshapacinteriordoforno.
Painelde comandos
Apresentamosaseguirumavistageraldopainel de comandos.
Emfunçaoodotipodoaparelho,poderaoexistirpequenasdivergênciaiasospemnores.


Botosrebátéis
Emalgunsfornos,osbotoessarebativeis.Parafarousoltarobotao,pressione-oquandoestiverna posicaozero.
Selectordefuncções
Oselectordefuncõesespermite-lheregularotipode aquecimento.
| Posicao | Utilização |
| o Posicao"zero" | Ofornoestádesligado. |
| Arquentecirculante*Parabolosedocaría. Oventiladordistribuuniformamenteocaldorasistência anelarnaparedetraseirapelointeriodofo. | Para preparar, num nível, bolos, soufflés ou assados magros, p. ex.,carnedevacaoudeça. Ocalorprovémuniformematedecimaedebaixo. |
| Calor superior/inferior* | |
| Forno a lenha | Para pizza fresca, fria e congelada, massa folhada, empadas ou pastéisepastelaria,porex.madalenas. Estetipodeaquecidotoactionaocalorinferioreventilador. Ocaloratingeoalimentopelaparteinferioredeformamais intensa,aquecendoligeiramenteapartesuperior. |
| Grelhar com ar circulante | Para assar carne, aves ou peixes inteiros. Aresistênciaadogrelhadoreventiladorligamedesligam-se alternadamente.Oventiladorfazcircularoarquenteemvolta doalimento. |
| Grelhar, grande superficie | Para grelhar bifes, salsichas, tostas ou postas de peixe. Todaasuperficiesobaresistênciaadogrelhadorficaqueente. |
| Calor inferior | Para fazer conservas, bem como assar ou dourar posteriormente. Ocalorprovémdebaixo. |
| Aquecidoamento rápido | O forno atinge a temperatura programada com grande rapidez. |
| LâmpadadofornoLigaralampadadoforno. | |
- Tipo de aquecimiento con o qual foi determinada a classe de eficiência enerética, de acordo com aNormaEN50304.
Quandoregula, alampadanointeriordofomo acende-se.
| Comandode temperatura | OcomandodetemperaturapermiteseLECTIONara temperaturaouvoníveldogrelhador. | |
| Posão | Significado | |
| ●Posãozero | Ofornonãoaquece. | |
| 50-270Margemde temperatura | Atemperadointeriordofoornoem°C. | |
| 1, 2, 3 | Níveis do grelhador | Os{nveis de potência do grelhador para grelhar, grande superficie}. 1=nível1,suave 2=nível2,médio 3=nível3,forte |
| Quandutilizarogrelhador,emtemposdecozedura superioresasa15minutos,reguleocommandode temperaturaparagrelhadorsuave. | ||
| Interiodoforno | Ointeriodofornoincluiumventiladoreuma lâmpada. | |
| Ventilador | Oventiladorliga-seedes Liga-sesempreque necessário.Oarquentesaipelapartesuperiorda porta.Atenção!Náotapeoorificiodeventilação.O fornopodesobreakeecer. | |
| Luz | Alâmpadadoformantém-seacesaenquantoo fornoestiveremfuncionamento.Noentanto,pode acenderalâmpadamesmocosomofornoapagado colocandoocomandodefunçõesesnaposição}. | |
Acessórios
Podecolocarosaccessóriosnofornoem5alturas differs.
Éposselextrair2/3doaccessóriosemqueelecaia. Destemodo,osalimentospodemretirar-secomfacilityade.

Seosaccessóriosaquecerem,podemdeformar-se. Depoisdearrefecidos,desapareceadeformação semafectorofuncionamento.
Oseuformosóestáequipadocomalgunsdos seguiñtesaccessórios.
Osaccessóriospodemseradquiridosatravésdo ServiçodeAssistênciaTécnicaouem estabelecimentospecializados. Vejaaisosaccessóriosdisponíveisnocatólogocomercial.

Grelha
Pararecipientes,formas,assados,peçasdegrelhaepratos congelados.
Introduzaagrelhacomacurvaturavoltadaparabaixo

Tabuleirodeformoplanodeesmalte
Parabolosebolinhos.
Introduzaotabuleironofornocomapartedodesnivelna direcçãoaportadoforno.

Tabuleiruniversalfundodeesmalte
Parabolosmolhados, doçaria, pratoscongeladoseassados de peçasdegrandetamanho. Tentémpodeusá-locom tabuleiropararecolheragorduraquandoestiveraassar directamenteisobreagrelha.
Introduzaotabuleironofornocomapartedodesnivelna direcçãoaportadoforno.
Antesdaprimeirautilização
Antesdeutilizarofornopelaprimeiravez,deveseguir ospassosabaixo.
Aindaantesdisso,leiaocapitulolInstruçõesdesegurança.
Aqueceroforno
Paraeliminarocheiroanovo,aquecaofornavaziofechado.Omaiseficazéaquecerofornoduranteumahoracomcalorsuperioreinferior 240^ C. Verificuesenaohárestosdaembalagemnointeriordoforno.
- SeLECTIONEcalorsuperioreinferior como comandodefunções.
2.Selezione240 °Ccomocomandode temperatura.
Desligueofornoumahoradepos.Paratal,coloqueo comandodefunçõesesnaposiáozero.
Limpezados acessórios
Antesdeutilizarosaccessóriospelaprimeiravez, limpe-osafundocomáguaquente,umpoucode sabãoeumpano.
Regularforno
Ofornoéfacilmentereguladocomoselectordefunçõeseseoselectordetemperatura.
Nocapítulo"Tabelaseconelhos"encontratipode aquecimientoateatemperaturaadequadosparamuitos pratos.
Nota
Recomenda-sequepré-aqueçasempreoforno antesdeintroduziroalimentodemodoevitarquese formemcondensaçõesemexcessonovidro.
Tipode aquecimentoetemperatura
Exemplodaimagem:calorsuperioreinferiora 190^
- SeLECTIONOTIPODEAQUECIMENTOCOMO comandodefunções.

- Sezioneeatemperaturaouoniveldogrelhador comocomandodetemperatura.

Ofornocomeaaguecer.
Apagaroforno
Modificarasregulações
Coloqueocomandodefuncõesnaposiçaozero.
Éposívelmodificaraqualquermomentootipode aquecimentoeatemperaturaouoníveldogrelhador comocomandocorrespondente.
Aquecimento rápido
Comafuncãoedeaquecimentorápido,ofornoatinge atemperaturaprogramadacomgranderapidez.
Deveutilizar-seoaquecimentorapidoparatemperaturassuperioresasos100 ^ C
Paraconseguirumresultadodecozedurauniforme, naodevecolocaraoalimentonofornoateterminaro aquecimentorapido.
- SeLECTIONOaquecimentorapido com comandoadefuncções.
- Sezioneeatemperaturadesejadacomocomandodetemperatura. Ofornocomea aquecer.
Fimdoaquecimentorápido
Apos10minutoso aquecimentorapidoterat terminado.Coloquealimentonofornoe programe-o.
Cancelaroaquecimento rápido
Coloqueocomandodefuncõesesnaposiçaozero.
Manutençaoelimpeza
Ofornopodeconservardurantemuitotempoo aspectoreluzenteeacapacidadefuncionaldesde queeffectueregularmentealimpezaeamanutenci o pertentes.Segue-seumadescrçaoodecomo efectuarotratamenteocuidadosoealimpezado forno.
Conselhoseadvertências
Épôssivementqueapartefrontaldofoapresente tonalidadesdiferentesdevidoaosdiversosmaterialis comoovidro,plásticooumetal.
Assombrasquesurgemnovidroaportaeparecem suidadesãoreflexosdeluzdalampadadoorno.
Oesmaltequeima--sequandoofromoatingeuma temperaturamuitoelevada.Podeprovocarligeiras descoloracoes. Estefenomenoenormalenaoafecta ofuncionamentofoorno.
Nãoépossívelesmaltartotalmenteasbordasdostabuleirosfinos.Destemodo,podemterumtoqueasperooquenãoafectaacoberturaanticorrosiva.
Produodos delimpeza
Tenhaem contaasindicaçõesdatabelaparanão danificarasdiversassuperficiesdoformousandoum produtodelimpezainadequado.
Năoutilize:
produtosdelimpezaabrasivosnemácidos;
esfregoesnesponjasduras;
aparelhosdelimpezadealtapressaoouporjacto devapor.
Lavebemospanosnovosantesdeosusat.
| Zona | Produtosdelimpeza |
| Partefrontaldofoço | Águaquentecomumpoucodesaban: Limecomumpanoesequecomoutrosuave. |
| AçoinoxidávelÁguaquentecomumpoucodesaban: | Limecomumpanoesequecomoutrosuave.Limpe imeditamenteasmanchasdeágua,gordura,farinhaclara deovoporquepodeformar-secorrosãooporbaixodas mesmas. NoscentrosdoServiçoAssistênciaTécnicauemlojas especializadasépossíveladquirirprodutespecíficosparao tratamentocuidadosoagoinoxidáveulequesaadequados paraassuperfíciesquentes.Aplitudeoproducutodelimpezacom umpanosuavemuitofino. |
| VidroLimpa–vidros: | Limecomumpanosuave. Năutilizeumraspadorparavidro. |
| Vidrosdaporta | Lima–vidros: Limecomumpanosuave. Năutilizeumraspadorparavidro. |
| Tampadevidrodalâmpadado forno | Águaquentecomumpoucodesaban: Limecomumpano. |
| Vedante (nãoretirar) | Águaquentecomumpoucodesaban: Limecomumpano.Nãesfregue. |
| GrelhasÁguaquentecomumpoucodesaban: | Ponhademolhoelimpecumumpanooumaescova. |
| AcessóriosÁguaquentecomumpoucodesaban: | Ponhademolhoelimpecumumpanooumaescova. |
Limparabasedofornoe asparedesesmaltadas
Useumpanodelimpezaeáguaquentecomum poucodesabãoouvinagre.
Emcasodesujidadeforte,utilizeumesfregaoedeaco finoouumprodutodelimpezaespecificoparafornos. Utilize-oapenasquandooespaçointeriordoforno estiverfrio.
Funçãoluz
Parafacilitarimpezadoforno,épossivelacendera lampadadointeriodoforno.
Acenderalampadado forno
Rodeocomandodefunçõesesateaposicao
Alampadaacende-se.Ocomandodetemperatura delveestardesligado.
Apagaralampadadoforno
Rodeocomandodefunçõesesatéáposicao.
Engataredesengatarasestruturasde suporte
Poderetirarasestruturasdesuporteparafinsd limpeza.Ofornotemdeestarfrio.
Desengatarasestrutas desuporte
- Levanteasestruturasaforente
2.edesengate-as.(Figura A)
3.Depois,puxetodaaestruturaparaafrente
4.ernet-a.(Figura B)

Laveasestruturascomdetergenteumaesponja. Emcasodesujidaderesistente,utilizeumaescova pararemovê-la.
Engatarasestruturasde suporte
- Primeiroinsiraaestruturanabuchadetrás, e empurreumpoucoparatrás(Figura A)
2.depoisengate-anabuchadafrente.(Figura B)


Asestruturasservemquernoladodireitoquernolado esquerdo.Aeentranciatemdeficarsempreem baixo.
Montare desmontaraporta doforno
Parafacilitaradesmontagemdaportaealimpezas dosvidros,épossíveldesprenderaportadoforno.
Asdobradiçasdaportadofornoestãoequipadas comumaalavancadebloqueio. Seaalavancadebloqueioestiverfechada(figura A),nãoepossivel desmontaraporta.
Seabriraalavancadebloqueioparadesmontara porta(figuraB),asdobradiçasficambloqueadas. Destaforma,naoopodemfechar-sebruscamente.



Perigodelesoes!Seasdobradiçanasãoestiverem bloqueadascomaalavanca,podemfechar-se bruscamente.
Verificuesempreseasalavancasdebloqueioestao fechadas,exceptoquandodesmontaraportacaso emqueasalavancasdevemestarabertas.
Desmontaraporta
1.Abratotalmenteaportadoforno.
2. Retireasduasalavancasdebloqueiosituadasa direitaeaesquerda.(FiguraA)
3.Fecheaportadofornoateacima.(FiguraB) Segurenaportacomambasasmãosdosdois lados.Feche-aumpoucomaiseretre-a.


Montaraporta
Volteamaraportaseguindoosmesmospassos pelaordeminversa.
- Quandovoltaramontaraporta, verificuesas duasdobradiçasencaixamexactamenteentropy dasrespectivasaberturas.(FiguraA)
2.Aranhurainferiordasdobradiçasdeveencaixardosdoislados.(FiguraB)


Seasdobradiçasnãocaremcorrectamente montadas,podemprovocarumdesalinhamentoda porta.
- Fechenovamenteasalavancasdebbloqueio. (FiguraC) Fecheaportadoforme.


Perigodelesoes!Naootoquenadobradiçasedeixar
cairaportainvoluntariamenteouseumadobradiça
sefecharbruscamento.
Aviseo ServiçodeAssistênciaTécnica.
Oquefazeremcasodeavaria
Muitasvezes, quandohaumaavaria, costumaser umapequenaanomaliafácildereparar. Antesde visaroServiçodeAssistênciaTécnica, tenteresolver aavariacomajudadaseguiintetabela.
Tabeladeavarias
| Avaria | CausapossívelSolução/conselhos | |
| Ofornoanãofunctiona. | Ofusívelestá | Verifiquenacaixadefusíveisso |
| defeituoso. | fusívelestáembomestado. | |
| Falhadecorrente.Verificuesaluzdacozinhaacendeouseutroselectrodométricosfuncionam. | ||

Perigodedescargaeléctrica!
Asreparçoesinadequadassāoperigosas.As
reparçoessedevemserefectuadasporpessoaldo
ServiodeAssistênciaTecnicaacomformação adequada.
Mudaralampada daplacasuperior doforno
#
Sealampadadofoistoestiverdeteriorada,devesubstitui-la.Eposiveladquirirlampadasdesubstituaoresistentesatemperaturaatravolvimento.
ServicopeAssistenciaTecnicaouemlojas
essentializadas.
Utilizeapenasesetipodelampadas.
1.Perigodedescargaeléctrica! Desligueoaparelhodacorrente.Certifique-sede queestábemdesligado.
2.Coloqueumpanodecozinhadentrodofornofrio paraevitardanos.
3. Retireovidrodeprotecãodesenroscando-o paraaesquerda.

- Substituaalampadaporumtipodelampada semelhante.
5.Volteaenroscarovidrodeprotection. - Retireopanodecozinhaevoltealigaroaparelho acorrente.
Vidrodeprotection
Osvidrosdeprotecãodeterioradostemdeser substituidos. PodeobtervidrosdeprotecãoatravesdoServiçode AssistenciaTecnica.Indiqueon.doprodutoeon. defabricodoaparelho.
ServiçodeAssistênciaTécnica
OnossoServiçodeAssistênciaTécnicaestáà
disposicaoodutilizadorparaefectuarareparecao去做aparelho,realizaracompradeaccessoisoupeçaserealizarqualquerconsultarelacionadacomosnossoproducouserviços.
PodeencontrarosdadosdonossoServiço
Assistência Tecnica documentação.
N. ^ doprodutoen. ^ de fabrico
QuandocontactaronossoServiçodeAssistência
Técnica, indiqueonúmerodoproductor(E)eúnúmero defabricico(FD)doaparelho.
Aetiquetadecaracteristicascomosúneros correspondentesestásituadadoladodireitodaportadoforno.
Paraevitarincómodoscasosejanecessário, recomenda-sequeanoteosdadosdoseuaparelho bemcomoonúmerodetelefonedoServicode
Assistência Tecnicanocamposgueinte.
N. ^ doproduto.
N.°FD:
ServiçodeAssistênciaTécnica
Conselhosparapouparenergiasobre omeioambiente
Nestecapitulodamosconselhossobrecomopouparenergiaduranteotempodecozedura,bemcomo sobreomodoadequadodeeliminaroaparelho.
Pouparenergia
Pre-aquecaofornoapenasquandovemindicadona receitaounastabelas.
Utilizeformasescuras,lacadasouesmaltadasa preto.Absorvemmelhorocalr.
Abraaportadofornosenospossívelduranteo tempodecozedura.
Setivervariosbolosparacozer,faça-ode preferênciaumaseguiraaooutro.Ofornoaindaestará quente.Destaforma,reuz-seotempodecozedura porcadabolo.Tambémpodecolocarduasformas rectangularesjuntas.
Nostemposdecozeduralongos,podeapagaro forno10minutosantesdeacabarotempoe aproveitarocalorresidualparaterminar.
Eliminaçãoresíduosnãopoluente

Elimineaembalagemdeformaecologica.
EsteaparelhocumpreaDirectivadeResiduosde EquipamentosEléctricoseElectrónicosIEEE 2002/96/CE.
Estadirectivadefineregulamenteosparaareciclagem ereutilizaçãodeaparelhosusadosemtodooterritóreuropeu.
Tabelaseconsehos
Bolosebolachas
Atemperaturaeaduraçãodecozeduradependemdaquantidadeedotipodamassa. Porisso, natabelaestãoindicadasamplitudesdetemperatura.
| Bolosemforma | FormasobreagrelhaNivelAqueci | Temperat ura°C | Tempo | ||
| mentso | |||||
| BolosbatidosFormaalta/rectangular2 | 170-19050-60min. | ||||
| MassabatidatradicionalFormademola1 | 160-17040-45min. | ||||
| Massa batida de agua | Forma de mola | 2 | □ | 160-180 | 30-40 min. |
| Basesdemassaquebrada(tartede fruta) | Formademola1 | 180-20025-35min. | |||
| Flan(Banho-maria) | Formaparaflanem recipientecomágua | 1 | 200-21040-55min. | ||
| Pizza refrigerada/congelada | Forma para pizza | 2 | □ | 200-220 | 20-30 min. |
| Bolosemrecipienteprópripara forno | Tabuleiro | Nível | Aquecimiento | Temperatura°C | Tempo |
| Pizza fresca/Empanada | Esmaltado | 2 | 国王/国王 | 180-190 | 20-25 min. |
| Madalenas | Esmaltado | 3 | 国王/国王 | 160-170 | 30-35 min. |
| Bolospequenos | Tabuleiro | Nível | Aquecimiento | Temperatura°C | Tempo |
| Bolachas de manteiga | Esmaltado | 3 | □ | 160-170 | 20-30 min. |
Carne, ave, peixe e gratinados.
Osvaloresdastabelasaplicam-secomo fornofrio.Ostemposindicadosnatabelasao valoresde orientacao,quependemdaqualidadee dotipodacarne.Natabela "Ave",asindicaçõesrelativasaopesreferem-seaavesnãorecheadaseprontasa assar.
Indicações sobreassar.
Oresultadoassadodependedotipoedualidadedacame. Aspeçasdecarnedevemserviradasameiodotempodeassadura. Decoridosdoistercocosdottempoparagrelhar,volteaveinteira.
Indicaçõesssobregrelhar.
Grelhe,sepossivel,peçascomamesmaespessura,quedeveráser,pelomenos,de2 a3cm.
Coloquetambémotabuleirosmaltadonónível1.Osucodacarneérecolhidoeofnóficamaislimpo.Decorridosdoisterçocosdotoempoindicado,volteapeçaqueestáasergrelhada.
| Carne | PesoRecipienteNívelAquecimentoTemperatura | °C,Grelhador | Tempo | |||
| Rosbife1kgdestapado1 | 220-24045min. | |||||
| Carnede porco (por ex.,espádua, joelho) | 1,5kg | destapado1 | 180-200170min. | |||
| Perna de borrego | 1,5 kg | destapado | 1 | 3 | 180-200 | 120 min. |
| Salsichas | cerca de 750g | Grelha* | 15min. | |||
| Ave | Peso | Recipiente | Nivel | Aquecimento | Temperatura °C | Tempo |
| Fragointeiro, | 1 kg cada | Grelha | 2 | 3 | 190-210 | 50-80 min. |
| 200-220 | 60-70 min. | |||||
| 2 pernas de peru | 800 g cada | Grelha | 2 | 3 | 190-210 | 90-110 min. |
| 200-220 | 80-120 min. | |||||
| Metadesde frango 1a4unidades | 400 g cada | Grelha* | 2 | 3 | 200-220 | 50-40 min. |
| Peixe | Peso | Recipiente | Nivel | Aquecimento | Temperatura °C | Tempo |
| Peixe, branco/misto (peça inteira) porex.dourada | 600 g | Esmaltado | 3 | 3 | 180-190 | 45-55min. |
| Peixe gorduronto (peças preocupas) porex. salmão | Grelha | 2 | 3 | 180-190 | 45-55 min. | |
| Pescada recheada | 1 Kg | Esmaltado | 3 | 3 | 180-190 | 55-65 min. |
| Gratinados | Recipiente | Nivel | Aquecimento | Temperatura °C, Grelhador | Tempo | |
| Gratinar tostas | Grelha | 4 | 3 | 3 | 5-8 min. | |
| * Colqueotabuleirosmaltadonível1. | ||||||
Para la proteccion del Medio Ambiente utilizesmamos papel reciclado. Nossa contribuicao para a protecao do meio ambiente; utilizesmos papel

Balay
BSH Electrodomesticos Espana, S.A.
CIF: A-28893550
Itlaroa 1 · 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) · ESPAN
9000517878 (1W0FAU) 00-9002
www.balay.es