F78420VI0P AEG

F78420VI0P - Lave-vaisselle AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F78420VI0P AEG au format PDF.

Page 34
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : F78420VI0P

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, incluant Eco, Auto, Intensif, Précis, Rapide, et Prélavage
Options de lavage Départ différé, demi-charge, et fonction de séchage
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9,9 L par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant et de produit de rinçage
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte
Accessoires inclus Panier à couverts, support pour verres
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - F78420VI0P AEG

Pourquoi mon lave-vaisselle AEG F78420VI0P ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme sélectionné est valide.
Pourquoi mes plats ne sont-ils pas bien lavés ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras gicleurs ne sont pas obstrués. Vérifiez également que vous utilisez le bon type de détergent et que le filtre est propre.
Pourquoi y a-t-il une odeur désagréable dans mon lave-vaisselle ?
Les odeurs peuvent être causées par des restes de nourriture dans le filtre ou les bras gicleurs. Nettoyez ces parties régulièrement et exécutez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc.
Comment puis-je résoudre un code d'erreur sur mon lave-vaisselle ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Souvent, un code d'erreur indique un problème de drainage ou un souci avec les capteurs.
Mon lave-vaisselle AEG F78420VI0P fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que le lave-vaisselle est de niveau et que les objets à l'intérieur ne bloquent pas les bras gicleurs.
Comment puis-je améliorer le séchage de mes plats ?
Utilisez un programme de séchage intensif si disponible, ou ouvrez légèrement la porte après le cycle pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle AEG F78420VI0P ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les débris, puis remettez-le en place une fois sec.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec mon lave-vaisselle ?
Utilisez un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Évitez d'utiliser du détergent à vaisselle liquide, car cela peut provoquer trop de mousse.
Mon lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau, que faire ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée est propre.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F78420VI0P - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F78420VI0P de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI F78420VI0P AEG

FR Notice d'utilisation 34

voir (alleen de eerste keer).

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des

performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui

vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur

des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser

au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.aeg.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,

lisez soigneusement les instructions four-

nies. Le fabricant ne peut être tenu pour

responsable des dommages et blessures

liés à une mauvaise installation ou utilisa-

tion. Conservez toujours cette notice

avec votre appareil pour vous y référer

1.1 Sécurité des enfants et

des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure

ou d'invalidité permanente.

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-

nes dont les capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales, ou le manque

d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans

risque lorsqu’ils sont sans surveillance

ou en l’absence d’instruction d’une

personne responsable qui puisse leur

assurer une utilisation de l’appareil

• Ne laissez pas les enfants jouer avec

• Ne laissez pas les emballages à la por-

• Ne laissez pas les détergents à la por-

• Tenez les enfants et les animaux éloi-

gnés de la porte de l'appareil lorsque

celle-ci est ouverte.

• Retirez l'intégralité de l'emballage.

• N'installez pas et ne branchez pas un

• N'installez pas l'appareil ou ne l'utili-

sez pas dans un endroit où la tempé-

rature ambiante est inférieure à 0 °C.

• Suivez scrupuleusement les instruc-

tions d'installation fournies avec l'ap-

• Vérifiez que l'appareil est installé sous

et à proximité de structures sûres.

Branchement électrique

AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électro-

• L'appareil doit être relié à la terre.

• Vérifiez que les données électriques fi-

gurant sur la plaque signalétique cor-

respondent à celles de votre réseau. Si

ce n'est pas le cas, contactez un élec-

• Utilisez toujours une prise de courant

de sécurité correctement installée.

• N'utilisez pas d'adaptateurs multipri-

ses ni de rallonges.

• Veillez à ne pas endommager la fiche

secteur ni le câble d'alimentation. Le

remplacement du cordon d'alimenta-

tion de l'appareil doit être effectué

par notre service après-vente.

• Ne connectez la fiche d'alimentation à

la prise de courant qu'à la fin de l'ins-

tallation. Assurez-vous que la prise de

courant est accessible une fois l'appa-

• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-

tion électrique pour débrancher l'ap-

pareil. Tirez toujours sur la prise.

• Ne touchez jamais le câble d'alimenta-

tion ou la prise avec des mains mouil-

• Cet appareil est conforme aux directi-

Raccordement à l'arrivée

• Veillez à ne pas endommager les

tuyaux de circulation d'eau.

• Avant de brancher l'appareil à des

tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de-

puis longtemps, laissez couler l'eau

jusqu'à ce qu'elle soit propre.

• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre-

mière fois, assurez-vous de l'absence

• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte

une vanne de sécurité et une gaine

avec un câble d'alimentation intérieur.

FRANÇAIS 35AVERTISSEMENT Tension dangereuse.

• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-

magé, débranchez immédiatement la

fiche de la prise secteur. Contactez le

service après-vente pour remplacer le

tuyau d'arrivée d'eau.

• Cet appareil est conçu uniquement

pour un usage domestique et des situ-

– Cuisines réservées aux employés

dans des magasins, bureaux et au-

tres lieux de travail

– Bâtiments de ferme

– Pour une utilisation privée, par les

clients, dans des hôtels et autres

– En chambre d'hôte.

AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures,

d'électrocution ou d'incendie.

• Ne modifiez pas les caractéristiques

• Placez les couteaux et les couverts

avec des bouts pointus dans le panier

à couverts avec les pointes tournées

vers le bas ou en position horizontale.

• Ne laissez pas la porte de l'appareil

ouverte sans surveillance pour éviter

tout risque de chute.

• Ne montez pas sur le hublot ouvert de

votre appareil ; ne vous asseyez pas

• Les produits de lavage pour lave-vais-

selle sont dangereux. Suivez les consi-

gnes de sécurité figurant sur l'embal-

lage du produit de lavage.

• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne

• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil

avant la fin du programme. Il peut res-

ter du produit de lavage sur la vaissel-

• De la vapeur chaude peut s'échapper

de l'appareil si vous ouvrez la porte

pendant le déroulement d'un pro-

• Ne placez pas de produits inflamma-

bles ou d'éléments imbibés de pro-

duits inflammables à l'intérieur ou à

proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur

pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphy-

• Débranchez l'appareil de l'alimenta-

• Coupez le câble d'alimentation au ras

de l'appareil et mettez-le au rebut.

• Retirez le dispositif de verrouillage de

la porte pour empêcher les enfants et

les animaux de s'enfermer dans l'ap-

Bras d'aspersion supérieur

Bras d'aspersion inférieur

Réservoir de sel régénérant

Sélecteur de dureté de l'eau

Distributeur de liquide de rinçage

Distributeur de produit de lavage

Le faisceau Beam-on-Floor est une lu-

mière projetée sur le sol, sous la porte

• Lorsque le programme démarre, le

faisceau rouge s'allume et reste allu-

mé pendant toute la durée du pro-

• Lorsque le programme est terminé, le

faisceau devient vert.

• En cas de dysfonctionnement de l'ap-

pareil, le faisceau rouge clignote.

Le faisceau Beam-on-Floor

s'éteint lorsque vous mettez à

l'arrêt l'appareil. FRANÇAIS 373. BANDEAU DE COMMANDE

Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours

éteint pendant le déroulement du programme.

Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est tou-

jours éteint pendant le déroulement du programme.

Vaisselle, couverts,

Vaisselle, couverts,

Lavage à 70 °C Rinçages

Lavage à 50 °C Rinçages

Lavage à 60 °C Rinçage

Lavage à 50 °C Rinçages

Lavage à 55 °C Rinçages

Vaisselle fragile et

Lavage à 45 °C Rinçages

L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il

règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation

d'énergie et la durée du programme.

Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des

résultats plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C

pendant au moins 10 minutes.

C'est le programme de lavage le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très

faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du

programme est longue.

Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de

bons résultats de lavage en peu de temps.

Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la

vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les

instituts de tests.)

Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de

coller sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs.

N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.

Valeurs de consommation

La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction

de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique,

de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.

Informations pour les instituts de test

Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier élec-

tronique à l'adresse :

info.test@dishwasher-production.com

Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.

5. OPTIONS Activez ou désactivez les options

avant de démarrer un program-

me. Vous ne pouvez pas activer

ni désactiver les options pendant

le déroulement d'un programme.

Si vous avez activé une ou plu-

sieurs options, assurez-vous que

les voyants correspondants sont

allumés avant le démarrage du

Cette option augmente la pression et la

température de l'eau. Les phases de la-

vage et de séchage sont réduites. La du-

rée totale du programme diminue d'en-

Les résultats de lavage seront les mêmes

qu'avec la durée normale du program-

me. Les résultats de séchage peuvent

être moins satisfaisants.

Comment activer l'option TimeSaver

1. Appuyez sur la touche TimeSaver. Le

voyant correspondant s'allume. La

40 www.aeg.comdurée réactualisée du programme

• Si cette option n'est pas compati-

ble avec le programme, le voyant

correspondant clignote rapide-

ment 3 fois puis s'éteint.

Activez cette option uniquement si vous

utilisez des pastilles de détergent multi-

Cette option désactive l'utilisation du li-

quide de rinçage et du sel régénérant.

Les voyants correspondants restent

La durée du programme peut augmen-

Comment activer l'option Multitab

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

2. Appuyez sur Multitab ; le voyant cor-

respondant s'allume.

Cette option reste activée jusqu'à ce

que vous la désactiviez. Appuyez sur

Multitab ; le voyant correspondant

Si vous cessez d'utiliser des pastilles

de détergent multifonctions, avant de

commencer à utiliser à la fois du

produit de lavage, du liquide de

rinçage et du sel régénérant,

effectuez ces étapes :

1. Désactivez l'option Multitab.

2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau

3. Assurez-vous que le réservoir de sel

régénérant et le distributeur de liqui-

de de rinçage sont pleins.

4. Démarrez le programme le plus court

par une phase de rinçage, sans pro-

duit de lavage ni vaisselle.

5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonc-

tion de la dureté de l'eau de votre ré-

6. Ajustez la quantité de liquide de rin-

Les signaux sonores retentissent en cas

de dysfonctionnement de l'appareil, lors

de l'ajustement du niveau de l'adoucis-

seur d'eau et à la fin du programme.

Par défaut, les signaux sonores sont acti-

vés, mais il est possible de les désacti-

Comment désactiver les signaux

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Assurez-vous

que l'appareil est en mode Program-

mation ; reportez-vous au chapitre

« Réglage et départ d'un program-

2. Maintenez enfoncées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que

les voyants des touches (3), (4) et (5)

3. Appuyez sur la touche (5),

• Les voyants des touches (3) et (4)

• Le voyant de la touche (5) continue

• L'affichage indique le réglage ac-

4. Appuyez sur la touche (5) pour modi-

5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer

6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous que le niveau réglé

pour l'adoucisseur d'eau correspond

à la dureté de l'eau de votre région.

Dans le cas contraire, réglez le niveau

de l'adoucisseur d'eau. Contactez vo-

tre compagnie des eaux pour connaî-

tre la dureté de l'eau de votre région.

FRANÇAIS 412. Remplissez le réservoir de sel régé-

3. Remplissez le distributeur de liquide

4. Ouvrez le robinet d'eau.

5. Des résidus du processus de fabrica-

tion peuvent subsister dans l'appa-

reil. Démarrez un programme pour

les évacuer. N'utilisez pas de produit

de lavage et ne chargez pas les pa-

Si vous utilisez des pastilles de

détergent multifonctions, activez

6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau

N'utilisez pas de sel à ce niveau.

L'adoucisseur d'eau doit être ré-

glé manuellement et électroni-

Tournez le sélecteur de dureté de l'eau

sur la position 1 ou 2.

Réglage électronique

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Assurez-vous

que l'appareil est en mode Program-

mation ; reportez-vous au chapitre

« Réglage et départ d'un program-

www.aeg.com2. Maintenez enfoncées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que

les voyants des touches (3), (4) et (5)

3. Appuyez sur la touche (3).

• Les voyants des touches (4) et (5)

• Le voyant de la touche (3) continue

• Les signaux sonores retentissent,

par exemple cinq signaux sonores

intermittents = niveau 5.

• L'affichage indique le réglage de

l'adoucisseur d'eau, par exemple

4. Appuyez sur la touche (3) à plusieurs

reprises pour modifier le réglage.

5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant

Tournez le couvercle vers la gauche

et ouvrez le réservoir de sel régéné-

Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir

de sel régénérant (uniquement la

Remplissez le réservoir avec du sel

Enlevez le sel qui se trouve autour

de l'ouverture du réservoir de sel ré-

Tournez le couvercle vers la droite

pour fermer le réservoir de sel régé-

ATTENTION De l'eau et du sel peuvent sortir

du réservoir de sel régénérant

lorsque vous le remplissez. Ris-

que de corrosion. Afin d'éviter

cela, après avoir rempli le réser-

voir de sel régénérant, démarrez

FRANÇAIS 436.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage

Appuyez sur le bouton d'ouverture

(D) pour ouvrir le couvercle (C).

Remplissez le distributeur de liquide

Si le liquide de rinçage déborde,

épongez-le avec un chiffon absor-

bant pour éviter tout excès de

Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se ver-

rouille correctement.

Vous pouvez tourner le sélecteur

de quantité délivrée (B) entre la

position 1 (quantité minimale) et

la position 4 (quantité maximale).

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. Ouvrez le robinet d'eau.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Assurez-vous

que l'appareil est en mode Program-

mation ; reportez-vous au chapitre

« Réglage et départ d'un program-

• Si le voyant du réservoir de sel ré-

générant est allumé, remplissez le

• Si le voyant du liquide de rinçage

est allumé, remplissez le distribu-

teur de liquide de rinçage.

3. Chargez les paniers.

4. Ajoutez du produit de lavage.

5. Réglez et lancez le programme adap-

té au type de vaisselle et au degré de

7.1 Utilisation du produit de lavage

Appuyez sur le bouton d'ouverture

(B) pour ouvrir le couvercle (C).

Versez le produit de lavage dans le

Si le programme comporte une pha-

se de prélavage, versez une petite

quantité de produit de lavage à l'in-

térieur de la porte de l'appareil.

Si vous utilisez des pastilles de dé-

tergent, placez une pastille dans le

Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se ver-

rouille correctement.

www.aeg.com7.2 Réglage et départ d'un

Certains réglages nécessitent que l'ap-

pareil soit en mode Programmation.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. L'appareil est en

mode Programmation lorsque 2 barres

d'état horizontales sont affichées. Si le

bandeau de commande ne montre pas

cette condition, appuyez sur la touche

Démarrage d'un programme

1. Ouvrez le robinet d'eau.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Assurez-vous

que l'appareil est en mode Program-

3. Appuyez à plusieurs reprises sur l'une

des touches de programme jusqu'à

ce que l'affichage indique le numéro

du programme que vous souhaitez

• Le numéro du programme clignote

• Si vous le souhaitez, vous pouvez

définir des options compatibles.

4. Fermez la porte de l'appareil. Le pro-

gramme démarre. Le décompte de la

durée du programme démarre et

s'effectue par paliers d'une minute.

Démarrage d'un programme

1. Sélectionnez le programme.

2. Appuyez sur la touche Delay à plu-

sieurs reprises jusqu'à ce que l'affi-

chage indique le délai choisi pour le

départ différé (de 1 à 24 heures).

• Le délai clignote sur l'affichage.

• Le voyant Delay s'allume.

3. Fermez la porte de l'appareil. Le dé-

• Lorsque le décompte est terminé,

le programme démarre.

Ouverture de la porte au cours

du fonctionnement de

Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-

te. Lorsque vous refermez la porte, l'ap-

pareil reprend là où il a été interrompu.

Annulation du départ différé

au cours du décompte

En annulant le départ différé, vous annu-

lez également le programme.

1. Appuyez sur la touche RESET. Deux

lignes horizontales s'affichent.

2. Sélectionnez à nouveau le program-

Annulation du programme

1. Appuyez sur la touche RESET. Deux

lignes horizontales s'affichent.

Assurez-vous que le distributeur

de produit de lavage n'est pas vi-

de avant de démarrer un nou-

veau programme de lavage.

À la fin du programme

0:00 s'affiche et le voyant de fin s'allume.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil.

2. Fermez le robinet d'eau.

Si vous n'appuyez pas sur la tou-

che Marche/Arrêt, la fonction

AUTO OFF éteint automatique-

ment l'appareil au bout de quel-

ques minutes après la fin du pro-

Cela permet de diminuer la con-

sommation d'énergie.

• Attendez que la vaisselle refroidisse

avant de la retirer du lave-vaisselle. La

vaisselle encore chaude est sensible

• Déchargez d'abord le panier inférieur,

puis le panier supérieur.

• Les côtés et la porte de l'appareil peu-

vent être mouillés. L'acier inoxydable

refroidit plus rapidement que la vais-

FRANÇAIS 458. CONSEILS

8.1 Adoucisseur d'eau

L'eau dure contient une grande quantité

de minéraux pouvant endommager l'ap-

pareil et donner de mauvais résultats de

lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise

Le sel régénérant préserve la propreté et

le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est

important de régler l'adoucisseur d'eau

sur un niveau adéquat. Cela garantit que

l'adoucisseur d'eau utilise la quantité

correcte de sel régénérant et d'eau.

8.2 Utilisation de sel

régénérant, de liquide de

rinçage et de produit de

• Utilisez uniquement du sel régénérant,

du liquide de rinçage et du produit de

lavage conçus pour les lave-vaisselle.

D'autres produits peuvent endomma-

• Lors de la dernière phase de rinçage,

le liquide de rinçage permet de sé-

cher la vaisselle sans laisser de traî-

• Les pastilles de détergent multifonc-

tions contiennent du produit de lava-

ge, du liquide de rinçage et d'autres

adjuvants. Assurez-vous que ces pas-

tilles sont adaptées à la dureté de

l'eau de votre région. Reportez-vous

aux instructions figurant sur l'emballa-

Si vous souhaitez utiliser ces pastilles

alors que la dureté de votre eau n'est

pas adéquate, vous devez utiliser du

sel régénérant. Activez d'abord l'op-

tion Multitab, puis réglez l'adoucisseur

d'eau en fonction de la dureté de

l'eau de votre région et utilisez du sel

• Pour éviter que des résidus de produit

de lavage ne se déposent sur la vais-

selle, nous recommandons d'utiliser

des pastilles de détergent avec des

N'utilisez que la quantité néces-

saire de produit de lavage. Re-

portez-vous aux instructions figu-

rant sur l'emballage du produit

8.3 Chargement des paniers

Reportez-vous à la brochure four-

nie pour consulter des exemples

de charge des paniers.

• Utilisez uniquement cet appareil pour

laver des articles qui peuvent passer

• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle

des articles en bois, en corne, en alu-

minium, en étain et en cuivre.

• Ne placez pas dans l'appareil des ob-

jets pouvant absorber l'eau (éponges,

chiffons de nettoyage).

• Enlevez les restes d'aliments sur les ar-

• Pour retirer facilement les résidus

d'aliments brûlés, faites tremper les

plats et les casseroles dans l'eau avant

de les placer dans l'appareil.

• Chargez les articles creux (tasses, ver-

res et casseroles) en les retournant.

• La vaisselle et les couverts ne doivent

pas être insérés les uns dans les autres

ni se chevaucher. Mélangez les cuillè-

res avec d'autres couverts.

• Vérifiez que les verres ne se touchent

pas pour éviter qu'ils ne se brisent.

• Placez les petits articles dans le panier

• Placez les articles légers dans le panier

supérieur. Disposez-les de façon à ce

qu'ils ne puissent pas se retourner.

• Assurez-vous que les bras d'aspersion

tournent librement avant de lancer un

8.4 Avant le démarrage d'un

• Les filtres sont propres et correcte-

• Les bras d'aspersion ne sont pas obs-

• La vaisselle est bien positionnée dans

www.aeg.com• Le programme est adapté au type de

vaisselle et au degré de salissure.

• Vous utilisez la bonne quantité de pro-

• Vous avez utilisé du sel régénérant et

du liquide de rinçage (sauf si vous uti-

lisez des pastilles de détergent multi-

• Le bouchon du réservoir de sel régé-

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Avant toute opération d'entre-

tien, éteignez l'appareil et dé-

branchez la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'as-

persion obstrués diminuent les

résultats de lavage.

Contrôlez-les régulièrement et

nettoyez-les si nécessaire.

9.1 Nettoyage des filtres

Tournez le filtre (A) vers la gauche et

Pour démonter le filtre (A), détachez

Lavez les filtres à l'eau courante.

Replacez le filtre (B) dans sa position

initiale. Vérifiez qu'il est correcte-

ment placé sous les deux guides (C).

Assemblez le filtre (A) et mettez-le

en place dans le filtre (B). Tournez-le

vers la droite jusqu'à la butée.

Une position incorrecte des fil-

tres peut donner de mauvais ré-

sultats de lavage et endomma-

9.2 Nettoyage des bras

Ne retirez pas les bras d’aspersion.

Si des résidus ont bouché les orifices des

bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'ai-

de d'un objet fin et pointu. FRANÇAIS 479.3 Nettoyage extérieur

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux

Utilisez uniquement des produits de la-

vage neutres. N'utilisez pas de produits

abrasifs, de tampons à récurer ni de sol-

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en

Veuillez vous reporter aux informations

suivantes avant de contacter le service

après-vente pour résoudre un problème.

Pour certaines anomalies, l'écran affi-

che un code d’alarme :

- L'appareil n'est pas approvision-

- L'appareil ne se vidange pas.

- Le système de sécurité anti-dé-

bordement s'est déclenché.

Éteignez l'appareil avant de pro-

céder aux vérifications.

Problème Solution possible

L'appareil ne se met pas en

Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-

tation est bien insérée dans la prise de cou-

Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté

dans la boîte à fusibles.

Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fer-

Si vous avez sélectionné un départ différé,

annulez-le ou attendez la fin du décompte.

L'appareil ne se remplit pas

Assurez-vous que le robinet d'eau est ou-

Assurez-vous que la pression de l'arrivée

d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cet-

te information, contactez votre compagnie

Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas

Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée

d'eau n'est pas obstrué.

Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau

n'est pas tordu ni plié.

L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est

Le système de sécurité anti-dé-

bordement s'est déclenché.

Fermez le robinet d'eau et contactez le ser-

Après avoir effectué les vérifications,

mettez l'appareil en marche. Le pro-

gramme reprend là où il s'était interrom-

www.aeg.comSi le problème persiste, contactez le ser-

Si l'écran affiche d'autres codes d'alar-

me, contactez le service après-vente.

10.1 Si les résultats de lavage

et de séchage ne sont pas

Traînées blanchâtres ou pellicules

bleuâtres sur les verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libé-

rée est trop importante. Placez le sé-

lecteur de dosage du liquide de rinça-

ge sur le niveau le plus faible.

• La quantité de produit de lavage est

Taches et traces de gouttes d'eau

séchées sur les verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libé-

rée n'est pas suffisante. Placez le sé-

lecteur de dosage du liquide de rinça-

ge sur un niveau plus élevé.

• Il se peut que la qualité du produit de

lavage soit en cause.

La vaisselle est mouillée

• Le programme ne contient pas de

phase de séchage ou une phase de

séchage à basse température.

• Le distributeur de liquide de rinçage

• Il se peut que la qualité du liquide de

rinçage soit en cause.

• Il se peut que la qualité des pastilles

de détergent multifonctions soit en

cause. Essayez une marque différente

ou activez le distributeur de liquide de

rinçage et utilisez du liquide de rinça-

ge avec les pastilles de détergent mul-

Pour trouver d'autres causes pos-

sibles, reportez-vous au chapitre

10.2 Comment activer le

distributeur de liquide de

Le distributeur de liquide de rinçage ne

peut être activé que lorsque l'option

Multitab est activée.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Assurez-vous

que l'appareil est en mode Program-

mation ; reportez-vous au chapitre

« Réglage et départ d'un program-

2. Maintenez enfoncées les touches (4)

et (5) simultanément, jusqu'à ce que

les voyants des touches (3), (4) et (5)

3. Appuyez sur la touche (4).

• Les voyants des touches (3) et (5)

• Le voyant de la touche (4) continue

• L'affichage indique le réglage ac-

Distributeur de liquide

de rinçage désactivé.

Distributeur de liquide

4. Appuyez sur la touche (4) pour modi-

5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer

6. Ajustez la quantité de liquide de rin-

7. Remplissez le distributeur de liquide

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-

446 / 818 - 898 / 550

FRANÇAIS 49Branchement électri-

Reportez-vous à la plaque signalétique.

Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz

Pression de l'arrivée

Eau froide ou eau chaude

max. 60 °C Capacité Couverts 9

Consommation électri-

Mode « Veille » 0.10 W Mode « Arrêt » 0.10 W

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).

Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de

l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une

arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.

12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le

. Déposez les emballages

dans les conteneurs prévus à cet

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les

appareils portant le symbole

les ordures ménagères. Emmenez un

tel produit dans votre centre local de

recyclage ou contactez vos services