SONY RDRHX950 - Enregistreur DVD

RDRHX950 - Enregistreur DVD SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDRHX950 SONY au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY RDRHX950 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enregistreur DVD avec disque dur intégré
Marque Sony
Modèle RDRHX950
Alimentation électrique 220-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique Environ 30 W (veille : moins de 0,5 W)
Formats d'enregistrement Mode VR et Mode Vidéo sur DVD-RW/DVD-R ; Mode +VR sur DVD+RW/DVD+R ; enregistrement sur disque dur (format réglable)
Supports compatibles (enregistrement) Disque dur interne, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+R DL, DVD-R DL
Supports compatibles (lecture) DVD vidéo, CD audio, CD vidéo, CD de données (MP3/JPEG/DivX), DVD de données (MP3/JPEG/DivX), DVD-RAM (sans cartouche)
Connectiques vidéo Prise Péritel (LINE 3-TV), prise Péritel (LINE 1/DECODER), sortie vidéo composite, S-Vidéo, vidéo composante (Y, Pb/Cb, Pr/Cr), HDMI
Connectiques audio Sortie audio numérique coaxiale, sorties audio analogiques stéréo (LINE 2 OUT et LINE 3-TV)
Entrées supplémentaires Entrée DV (i.LINK), entrée USB (type A), entrée audio/vidéo sur panneau avant (LINE 2 IN), entrée Péritel (LINE 1/DECODER)
Guide de programmes Système GUIDE Plus+ avec possibilité de programmation automatique
Fonctions spéciales Pause TV, lecture différée, enregistrement et lecture simultanés, copie d'un seul bouton, SMARTLINK, commande HDMI (BRAVIA Sync)
Type de laser Laser à semi-conducteur, classe 1 (ne convient pas pour les instruments optiques)
Dimensions (L × H × P) 430 × 75 × 300 mm (environ)
Poids 4,5 kg (environ)
Température de fonctionnement +5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement 25 % à 75 % HR
Réparabilité Confier toute réparation à un technicien qualifié. Les pièces détachées sont disponibles auprès des centres agréés Sony.

FOIRE AUX QUESTIONS - RDRHX950 SONY

Quels types de DVD puis-je utiliser pour enregistrer ?
Vous pouvez utiliser des DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD+R DL et DVD-R DL. Les disques doivent être compatibles avec les formats d'enregistrement de l'appareil (mode VR ou mode Vidéo). Consultez le tableau au début du manuel pour plus de détails.
Comment finaliser un disque pour qu'il soit lisible sur d'autres lecteurs ?
Allez dans le menu Config. du disque et sélectionnez Finaliser. Suivez les instructions à l'écran. La finalisation est nécessaire pour les DVD-RW (mode Vidéo), DVD+R, DVD-R (mode Vidéo) et parfois pour les DVD+RW.
Puis-je enregistrer une émission tout en regardant une autre chaîne ?
Oui, si votre téléviseur est raccordé à la prise LINE 3-TV, utilisez la touche TV/DVD pour passer en mode TV et sélectionner une autre chaîne. L'enregistrement en cours reste actif.
Comment utiliser le système GUIDE Plus+ ?
Appuyez sur la touche GUIDE pour accéder à la grille des programmes. Suivez les instructions d'installation initiale (code postal, paramètres du décodeur). Une fois installé, vous pouvez programmer des enregistrements directement depuis le guide.
Le disque dur peut-il être remplacé ou augmenté ?
Non, le disque dur interne n'est pas destiné à être remplacé par l'utilisateur. Toute tentative de remplacement pourrait entraîner un dysfonctionnement. En cas de problème, contactez un service agréé.
Quels formats de fichiers audio et photo sont compatibles ?
L'appareil lit les plages MP3 (fichiers .mp3) et les images JPEG (fichiers .jpg/.jpeg) gravés sur CD ou DVD de données. Il lit également les vidéos DivX (.avi/.divx).
Comment connecter un caméscope DV ?
Utilisez un câble i.LINK (4 broches) pour relier la prise DV IN à l'avant de l'enregistreur à la prise DV du caméscope. Vous pouvez ensuite copier les vidéos en appuyant sur ONE-TOUCH DUB ou via le menu Copie.
Que signifie la mention 'Copie autorisée une seule fois' ?
Certaines émissions contiennent une protection contre la copie qui permet un seul enregistrement. Ces titres sont marqués d'un indicateur spécial. Vous pouvez les copier depuis le disque dur vers un DVD une seule fois.
Comment régler l'horloge automatiquement ?
Lors de l'installation initiale (Réglage facile), sélectionnez Auto pour l'horloge. L'appareil cherchera un signal horaire sur une chaîne locale. Vous pouvez aussi régler l'heure manuellement dans le menu Config. Initiale > Général > Réglage Horloge.
Puis-je lire des DVD achetés à l'étranger ?
L'appareil est équipé d'un code de zone. Seuls les DVD vidéo portant le même code de zone que celui indiqué à l'arrière de l'appareil peuvent être lus. Certains DVD multizones (marqués 'ALL') sont également compatibles.

Questions des utilisateurs sur RDRHX950 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDRHX950 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDRHX950 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI RDRHX950 SONY

Pour découvert des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veillez vous connecter sur le site suivant: www.sony-europe.com/myproduct.

RDR-HX750/HX950

SONY RDRHX950 - 1

SONY RDRHX950 - 2

SONY RDRHX950 - 3

SONY RDRHX950 - 4

SONY RDRHX950 - 5

HOMI

SONY RDRHX950 - 6

AVENTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appeareil à la pluie ou à l'humidité.

Pour prévenir les risques d'electrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la réparation de l'appareil à un technicien qualifié uniquement.

Le cordon d'alimentation doit être remplace uniquement dans un centre de service après-vente/agree. N'exposez pas des batteries ou des apparciels ou sont installées des batteries à une chaleur excessive telle que rayons directs du soleil, fecu, etc.

SONY RDRHX950 - AVENTISSEMENT - 1

Cet apparéil entre dans la catégorie des produits LASER de CLASSE1. L'indication CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve à l'arrête de l' apparéil.

ATTENTION

L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques de léasons oculaires. Ne pas essayer de démonter le boîtier, car le faisceau laser de cegraveur de DVD constitue un danger pour les yeux.

Confier la réparation de l'appareil à un technicien qualifié uniquement.

SONY RDRHX950 - ATTENTION - 1

Cette étiquette est apposée sur le boitantier protecteur du laser à l'intérieur du boitantier de l'appareil.

Précautions

Cet apparéil fonctionné sous une tension de 220 à 240 V CA et à 50 / 60Hz .Vérifier que la tension de service de l' apparéil correspond à celle de l'alimentation secteur du pays d'utilisation.

  • Pour prévenir les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas poser de recipients replis de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
  • Installez cet appeareil de façon à pouvoir débrancher immédiatement le cordon d'alimentation secteur de la prise murale en cas de problème.

GUIDE Plus+ et G-LINK sont (1) des marques déposées ou des marques de, (2) fabriquées sous licence de et (3) l'objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de ses sociétés associées.

GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIÈRE DE L'EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D'ACTIVITES COMMERCIALES OU D'AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AXEC LA FOURNITURE OU L'UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.

SONY RDRHX950 - Précautions - 1

Traitement des apparils
électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l'Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)

Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de maniere appropriée, vous aiderez a prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à preserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter notre municipalite, votre déchetterie ou le magasin ou vous avez achete le produit.

SONY RDRHX950 - Précautions - 2

Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, appose sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traites comme de simples déchets menagers. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriee, vous participez activement a la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur I'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des materiaux contribue par ailleurs a la preservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessiter une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre apparéil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorpore sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avons acheté ce produit.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité electromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées containues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Précautions

Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la directive CEM relative à l'utilisation de cables de connexion d'une longueur inférieure à trois mètres.

Sécurité

Si un objet ou un liquide pénétre dans le boîtier, débranchez l'enregistreur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre sous tension.

A propos du disque dur

Le disque dur possède une densité de stockage élevée qui autorise les enregistrements longs et permet d'accederrapidement aux données enregistrées. Il peut, tout fois, être facilement endommagé par des chocs, des vibrations ou la poussière et doit être tenu à l'écart des aimants. Pour éviter la perte de données importantes, respectez les précautions suivantes :

  • Nc soumettez pas l'enregistreur à des choses importantes.
  • Ne placez pas l'enregistre dans un endroit où il serait soumis à des vibrations mécaniques ou sur une position instable.
  • Ne placez pas l'enregistreur sur une surface chaude telle que le dessus d'un magnétoscope ou d'un amplificateur (récepteur).
  • N'utilisez pas l'enregistreur dans un endroit soumis à de fortes variations de température (le taux de variation de température doit être inférieur à 10^ /heure).
  • Ne déplacez pas l'enregistreur alors que son cordon d'alimentation secteur est branché.
  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur alors que l'appareil est allumé.
  • Avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur, éteignez l'appareil et assurez-vous que le disque dur ne fonctionne pas (l'horloge doit apparaitre sur l'afficheur du panneau avant pendant au moins 30 secondes et toute opération d'enregistrement ou de copie doit être arrêtée).
  • Ne déplacez pas l'enregistreur dans la minute qui suit le débranchement du cordon d'alimentation secteur.
    N'essayez pas de remplacer ou d'augmenter la capacité du disque dur par vous-même car il pourrait en résultat un dysfonctionnement.

En cas de dysfonctionnement du disque dur, vous ne pourriez pas recupérer les données perdues. Le disque dur n'est qu'un espace de stockage-temporaire des données.

Réparation du disque dur

Lorsque you donne le disque dur à réparer ou à vérifier en cas d'anomalie ou pour une modification, il se peut que son contenu doit être vérifié. Sony ne procède alors à aucune copie ou sauvegarde du contenu.
- Si un reformatage ou un remplacement du disque dur est nécessaire, cette opération sera effectue à la désrintion de Sony. Tout le contenu du disque dur sera alors efface, y compris tout contenu qui ne respecterait pas les droits d'auteur.

Sources d'alimentation

Le graveur n'est pas déconnecté de l'alimentation secteur tant qu'il reste branché à la prise murale, même si le graveur lui-même a été mis hors tension.
- Débranchez l'enregistreur de la prise murale si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d'alimentation (secteur), tenez-le par la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon lui-même.

  • Placez l'enregistreur dans un endroit bien aere pour eviter toute accumulation de chaleur à l'intérieur.
  • Ne placez pas l'enregistreur sur une surface molle comme un tapis car ceci pourrait obstruer les orifices d'aération.
  • Nc placez pas l'enregistreur dans un espace réduit tel qu'une bibliothèque ou un autre meuble.

  • Ne placez pas l'enregistreur pres d'une source de chaleur ou dans un endroit directement exposé aux rayons directs du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.

  • Ne placez pas l'enregistreur en position inclinee. Il n'est但从qu que pour fonctionner a l'horizontal.
  • Eloignez l'enregistreur et les disques de tout apparéil avec des aimants puissants tel qu'un four à micro-ondes ou de grandes enceintes.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur I'enregistreur.

Enregistrement

Faites des tests d'enregistrement avant l'enregistrement reel.

Indemnisation pour perte d'enregistrement

La responsabilité de Sony ne saurait etre engagee et aucune indemnisation nc saurait etre accordee par Sony pour des enregistements perdus ou des pertes s'y rapportant,notamment lorsque des enregistements ne peuvent pas etre effectués pour des raisons telles que la defaillance de I'enregisteur ou lorsque le contenu de I'enregistrement est perdu ou endommagedpar suite d'une defaillance del'enregistre uor de réparations effectuees sur celui ci.Enaucun cas,Sony ne restaurera,ne recuperera ou ne dupliquera le contenu enregistré.

Droits d'auteur

  • Les émissions télévisées, films, cassettes video, disques et autres contenus peuvent être protégés par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de tels contenus peut contrevenir aux dispositions des lois sur les droits d'auteur. De même, l'utilisation de cet enregistreur pour une émission de télévision par cable peut être soumise à l'autorisation du cablo-opérateur et/ou du titulaire des droits de l'émission.

  • Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américain et autres droits sur la propriété intellectuelle. L'emploi de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservé à une utilisation dans le cercle familial et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.

  • Ce produit comprend des polices de caractères FontAvenue® sous licence de NEC Corporation. FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation.

Fonction de protection contre la copie

L'enregistre est doté d'une fonction de protection contre la copie. Il se peut donc que certaines émissions reçues via un démodulator externe (non fourni) ne puisent pas être enregistrées car elles contiennent des signaux de protection contre la copie interdisant l'enregistrement (fonction de protection contre la copie).

AVIS IMPORTANT

Attention: Cet enregistre est capable de figer indéfiniment une image video fixe ou une image des menus OSD (affichage sur écran) sur votre téléviseur. Ne laissez pas une telle image affichée de manière prolongée car ceci pourrait endommager irrémédiablement l'écran de votre téléviseur. Les téléviseurs à écran plasma et les téléprojecteurs sont particulièrement vulnérables.

Pour toute question ou problème concernant votre enregistrure, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Notes sur le mode d'emploi

Vérification du modele

Les instructions containes dans ce mode d'emploi s'appliquent à 2 modèles : RDR-HX750 et RDR-HX950. Vérifie le nom de votre modèle sur le panneau avant de l'enregistreur.

  • Dans ce manuel, le disque dur interne est désigné par « HDD ». Le terme « disque » peut désigner globalement le disque dur, les DVD ou les CD, sauf lorsque le type de disque est explicitement indiqué dans le texte ou les illustrations.
    Des icones telles que DVD au-dessus d'une explication indiquent les types de support pouvant etre utilisés avec la fonction expliquée.
  • Dans ce manuel, les commandes de la télécommande sont utilisées pour la description des procédures. Vous pouvez également utiliser les commandes sur l'enregistreursi elles portent des nomsidentiques ou similaires.
  • Il se peut que les illustrations des menus OSD (affichage sur écran) soient différentes de ce qui s'affiche réellement sur votre téléviseur.
  • Dans ce manuel, les explications sur les DVD concernent les DVD enregistrés avec cet enregistrur. Elles ne s'appliquent pas aux DVD créés sur d'autres enregistrurs etlusur cet enregistrur.

Table des matieres

AVERTISSEMENT 2

Precautions 3

Guide rapide des types de disque 10

Disques pouvant etre enregistrres etlus 10

Disques pouvant etre lus. 12

Raccordements et réglages 15

Raccordement de I'enregistreur 15

Étape 1: Raccordement du cable d'antenne au Set Top Box Controller . . . 15

Utilisation de la fonction de commande de boîtier décodeur. 15

A:Raccordement d'un boitier decodeur. 16
B: Raccordement du cable d'antenne seulement (pas de boîtier décodeur) 17

Etape 2: Raccordement des cordons video/cordon HDMI 18

Fonctionnalités SMARTLINK (pour les liaisons PÉRITEL seulement). 20
Fonctions de commande HDMI pour la synchronisation « BRAVIA »
Theatre (pour les connexions HDMI seulement) 21

Étape 3: Raccordement des cordons audio/cordon HDMI 22
Etape 4: Raccordement du cordon d'alimentation secteur 23
Étape 5: Préparation de la télécommande 24

Commande de téléviseurs avec la télécommande 24
Si vous utilisez un lecteur DVD Sony ou plusieurs enregistrures DVD Sony 25
Changement des chaînes de l'enregistreur à l'aide de la télécommande. 26

Étape 6: Réglage facile 26

Paramétrage du boîtier décodeur pour le système GUIDE Plus+® . . .27

Raccordement d'un magnétoscope ou d'un apparéil similaire 30

Raccordement à la prise LINE 1/DECODER. 30
Raccordement aux prises LINE 2 IN du panneau avant 31

Raccordement d'un decodeur externe 32

Raccordement d'un decodeur 32
Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) 33

Huit opérations de base — Premiers pas avec votre enregistrateur DVD

1.Insertion d'un disque 35
2. Enregistrement d'une émission 36
Verificaton de I'etat du disque pendant I'enregistrement 37
3.Lecture de I'émission enregistrée (Liste de titres) 37
4. Affichage du temps de lecture et des informations de lecture 40
5.Changement de nom d'une émission enregistrée 42
6. Titrage et protection d'un disque 43
Titrage d'un disque 43
Protection d'un disque. 44
7.Lecture d'un disque sur un autre appeareil DVD (Finaliser) 45
Definalisation d'un disque 46
8. Reformatage d'un disque 47

GUIDE Plus+ 49

Présentation du système GUIDE Plus+ 49

Présentation des éléments commun. 49
Guide de dépannage. 50

Pour regarder une émission avec le système GUIDE Plus+ 51

Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+ 53

Listage des informations de vos émissions favorites (Mon Profil) 54

Definition d'un profil. 54
Selection et visionnage d'une émission depuis Mon Profil 55

Modification du paramétrage du système GUIDE Plus+ 55

Recherche de la chaîne partenaire GUIDE Plus+ 55
Changement de la chaîne partenaire GUIDE Plus+ manuellement . . . . 56

Vérification des chaînes 56
Désactivation de chaînes 57

Enregistrementprogramme 58

Avant I'enregistrement 58

Mode d'enregistrement 58
Enregistrement d'émissions stéreo et bilingualues 59
Images ne pouvant pas etre enregistrées. 60

Enregistrement programme (GUIDE Plus+/Manuel). 60

Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+) . . . . . 61
Programmation manuelle d'un enregistrement 62
Utilisation de la fonction Quick Timer 63
Réglage de la qualité d'image d'enregistrement. 64
Creation de chapitres dans un titre 65

Modification d'une programmation 65
Annulation d'une programmation 67

Enregistrement depuis un apparéil externe 67

Lecture 69

Lecture de I'émission enregistrée/DVD 69

Options de lecture 71

Lecture repétée d'un passage donné (Répétition A-B) 73

Lecture repétée (Répetitions) 73

Creation d'un programme de lecture (Programmes). 74

Réglage de la qualité de l'image 74

Mise en pause d'une émission TV (Pause TV/Pause Live TV) 76

Pour regarder une émission en cours d'enregistrement depuis son début (Lec différée) 77

Lecture d'une émission enregistrée tout en effectuant un nouvel enregistrement (Enregistrement et lecture simultanés) 78

Recherche d'un temps/titre/chapitre/plage,etc. 79

Effacement et édition 80

Avant l'edition 80

Effacement et edition d'un titre 82

Édition de plusieurs titres (Multi-mode). 82

Effacement d'un passage d'un titre (Effacer A-B) 83

Division d'un titre (Diviser). 84

Effacement et edition d'un chapitre 84

Division d'un chapitre (Diviser) 85

Effacement d'un chapitre (Effacer) 85

Combinaison de plusieurs chaprites (Regrouper) 85

Creation et edition d'une Playlist 86

Déplacement d'un titre Playlist (Déplacer) 86

Combaison de plusieurs titres Playlist (Regrouper) 86

Division d'un titre Playlist (Diviser) 87

Déplacement d'un chapitre (Déplacer) 87

Copie (Disque dur DVD) 88

Avant la copie 88

Copie HDD/DVD 89

Copie à l'aide d'une liste de copie 90

Creation d'un disque de sauvegarde (Sauvegarde) 93

Copie depuis un caméscope DV .94

Avant une copie depuis un caméoscope DV 94

Preparation de la copie depuis un caméoscope DV 94

Copie de toute une cassette DV (Copie DV une pression) 96

Copie de scènes sélectionnées (Copie manuelle) 97

Lecture depuis un caméscope DV 98

Plages audio 99

Lecture de plages audio d'un CD/DVD 99

Options de lecture. 99

Lecture repétée d'un passage donné (Répétition A-B). 100

Lecture repétée (Répetitions) 100

Creation d'un programme de lecture (Programmes). 101

Recherche d'une plage audio 102

Fonction Jukebox 103

Preparation à l'utilisation de Jukebox 104

Connexion d'un périphérique USB 104

Copie de plages audio (DISC HDD) 104

Copied'un album (USB HDD) 104

Lecture de plages audio à l'aide de Jukebox/un périphérique USB 105

Options de lecture. 106

Lecture repétée (Répetitions) 107

Creation d'un programme de lecture (Programmes). 107

Gestion des plages audio dans Jukebox Musique 108

Fichiers d'image JPEG 110

Fonction « Album Photo » 110

Preparation à l'utilisation de la fonction « Album Photo » 110

Connexion d'un périphérique USB 110

Copie de fichiers d'image JPEG sur le disque dur

(DISC/USB HDD). 110

Copie de tous les fichiers d'image JPEG depuis le périphérique USB connecté à l'enregistreur (USB DVD-RW/DVD-R) 111

Copie de fichiers d'image JPEG ou albums sur le disque dur (HDD HDD). 112

Copie d'albums d/images JPEG sur un disque (HDD DVD-RW/DVD-R) 112

Copie de fichiers d'image JPEG sur un disque (HDD DVD-RW/DVD-R) 113

Utilisation de la liste « Album Photo » 115

Visualisation d'un fichier d'image JPEG 116

Visionnage d'un diaporama. 117

Gestion des fichiers d'image JPEG sur le disque dur 118

Impression de fichiers d'image JPEG 119

Réglages et paramètres 121

Réglages disque (Config. du disque) 121

Paramètres de l'enregistreur (Général) 122

Réglages de réception d'antenne (Tuner) 124

Régl. Auto Chaines 124

Régl. Manuel Chaines. 124

Permutation Chines. 127

Réglages video (Video In/Out) 128

Réglages de l'entrée audio (Entrée Audio) 129

Réglages de la sortie audio (Sortie Audio) 131

Réglages de langue (Langue) 132

Paramètres d'enregistrement (Enregistrement) 133

Réglages de lecture (Lecture) 137

RéglagesHDMI(SortieHDMI) 139

Autres réglages (Options) 141

Options 141

Options 2. 143

Informations complémentaires 144

Dépannage 144

Réinitialisation de l'enregistreur 152

Remarques sur cet enregistrure 153

Spcifications 154

Remarques sur les plages audio MP3, fichiers d'image JPEG et fichiers video DivX 155

L' i.LINK 157

Guide des pieces et commandes 158

Listedes codes delangue 162

Code de pays/zone géographique 163

Index 164

Guide rapide des types de disque

Disques pouvant etre enregistrres et lus

TypeLogo de disqueIcône utilisée dans ce manuelFormatage (disques neufs)Compatibilité avec d'autres lecteurs DVD (finalisation)
Disque dur (interne)Mode VRHDDHDDSélectionnez « Mode Video OFF » dans « Format d'enreg. HDD » (page 136)Copie du contentu du disque dur sur un DVD (mode VR) pour une lecture sur d'autres lecteurs DVD
Mode VidéoSélectionnez « Mode Video ON » (réglage par défaut) dans « Format d'enreg. HDD » (page 136)Copie du contentu du disque dur sur un DVD (mode Video) pour une lecture sur d'autres lecteurs DVD
DVD+RWDVD+ReWritable DVD+ReWritable High Speed DVD+ReWritable+RWAutomatiquement formaté en mode +VR (DVD+RW video)Lecture possible sur des lecteurs compatibles DVD+RW (automatiquement finalisés)
DVD-RWMode VRDVD RW DVD RW RW2-RWVRFormatage en mode VR (page 35)Lecture possible uniquement sur des lecteurs compatibles avec le mode VR (finalisation inutile)
Mode Vidéo-RW videoFormatage en mode Vidéo (page 35)Lecture possible sur la plupart des lecteurs DVD (finalisation nécessaire) (page 45)
DVD+R DVD+R DLDVD+R DVD+R DVD+R DL+RAutomatiquement formaté en mode +VR (DVD+R video)Lecture possible sur la plupart des lecteurs DVD (finalisation nécessaire) (page 45)
DVD-RMode VRDVD R4.7-RVRFormatage en mode VR (page 35)*1Le formatage s'effectue sur l'affichage de réglage « Formater » (page 47).Lecture possible uniquement sur des lecteurs compatibles avec les DVD-R en mode VR (finalisation nécessaire) (page 45)
DVD-R DLMode VidéoDVD R DL 4X/2X-RVideoAutomatiquement formaté en mode VidéoLecture possible sur la plupart des lecteurs DVD (finalisation nécessaire) (page 45)

Versions de disque utilisables (avril 2007)

DVD+RW 8x ou moins
DVD-RW 6x ou moins (Ver.1.1, Ver.1.2 avec CPRM*2)
DVD+R 16x ou moins
DVD-R 16x ou moins (Ver.2.0, Ver.2.1 avec CPRM*2)
DVD+R DL (Double Layer = double couche) 8x ou moins
DVD-R DL (Dual Layer = double couche) 8x ou moins (Ver.3.0 avec CPRM ^*2 )

DVD + RW , DVD - RW , DVD + R ,

DVD + RDL , DVD - R et DVD - RDL sont des marques.

^*1 Lorsque vous insérez un DVD-R non formaté, l'enregistreur le formate automatiquement en mode Video. Pour formater un DVD-R neuf en mode VR, utilisez l'affichage de réglage « Formater » (page 47).

*2 CPRM (Content Protection for Recordable Media) est une technologie de codage qui protège les droits d'auteur sur les images.

Disques sur lesquels il n'est pas possible d'enregistrer

DVD-RAM

Disques pouvant etre lus

TypeLogo de disqueIcône utilisée dans ce manuelCaracteristique
DVDridayoVIDEOVIDEODVDDisques tels que films en vente dans le commerce ou en locationCet enregistreur reconnaît également les DVD-RAM* comme des disques compatibles DVDridayo.
CDridayoCOMPACTDISCGDIGITAL VIDEOSVCDCDridayo ou CD-R/CD-RW au format CDridayo/Super CDridayo
CDCOMPACTDISCGDIGITAL AUDIOCDCD audio ou CD-R/CD-RW au format CD audio
DVD de donnéesDATA DVDDVD+RW/DVD+R/DVD-RAM*contenant des plages audio MP3 ou des fichiers videoto DivXDVD-RW/DVD-R/DVD-ROMcontenant des plages audio MP3, des fichiers d'image JPEG ou des fichiers videoto DivX
CD de donnéesDATA CDCD-ROM/CD-R/CD-RW contenant des plages audio MP3, des fichiers d'image JPEG ou des fichiers videoto DivX

DVDVIDEO et CD sont des marques.

DivX, DivX Certified et les logos s'y rattachant sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.

DivX® est une technologie de compression de fichiers video mise au point par DivX, Inc.

  • Si le DVD-RAM compte une cartouche amovible, retirez la cartouche avant la lecture.

Disques ne pouvant pas etre lus

CD photo
- CD-ROM/CD-R/CD-RW ayant ete enregistrres dans un format different de ceux mentionnes dans le tableau ci-dessus.
- Partie des données des CD-Extra
BD
DVD HD

  • Disques enregistrés avec un caméoscope DVD compatible AVCHD
    DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/ DVD+R/DVD-R ne contenant pas de fichiers DVD video, de fichiers video DivX, de fichiers d'image JPEG ou de plages audio MP3.
    Disques DVD audio
    DVD-RAM en cartouche seulement.
    Couche HD (haute densité) des CD Super Audio
    DVD videoaVECUN code de zone different (page 13).
    DVD enregistrés sur un enregistrure different et non correctement finalisés.

Nombre maximum de titres enregistrables

Disque Nombre de titres
Disque dur* 999
DVD-RW/DVD-R 99
DVD+RW/DVD+R 49
DVD+R DL 49
DVD-R DL 99
  • La duréeemaxale d'un titre est de 12 heures.

Remarque sur les opérations de lecture des DVD video/CD video

Certaines opérations de lecture des DVD video/CD video peuvent avoir été intentionnellement régées par les fabricants de logiciels. Cet enregistreur lit les DVD video/CD video d'après leur contenu tel que concu par leur fabricant. Il se peut donc que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Consultez les instructions accompagnant les DVD video/CD video.

Code de zone (DVD video seulement)

Cet enregistrur est doté d'un code de zone indiqué sur sa face arrêté et ne peut dire que des DVD video (lecture seule) portant le même code de zone sur leur étiquette. Le système de codes de zone est utilisé pour protégger les droits d'auteur. Les DVD video portant la mention peuvent également être lus sur cet enregistrur.

Si vous essayez d'utiliser tout autre DVD video, le message « Lecture interdite par le code de zone. » s'affiche sur l'écran du téléviseur. Il se peut que certains DVD video ne comportent aucune indication de code de zone sur leur étiquette bien que leur lecture soit interdite par les limitations de zone.

SONY RDRHX950 - Code de zone (DVD video seulement) - 1

Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur

Cet apparéil est conçu pour la lecture de disques conformés à la norme Compact Disc (CD).

Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur ont été mis en vente par certaines compagnics de disques. Vcuillez notes que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils ne puissant pas être lus sur cet appariel.

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d'un DVD sur une face et des données audio numériques sur l'autre face.

La face du contenu audio des DualDiscs n'étant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet apparciel n'est pas garantie.

Remarques

  • Certains DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, DVD-RAM ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas etre lus par cet enregistrure si leur qualite d'enregistrement, leur etat physique ou les caractéristiques de I'appareil sur lequel ils ont ete enregistrres ou le logiciel de creation ne le permettent pas. Le disque ne peut pas non plus etre lu s'il n'a pas ete correctement finalise. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de I'appareil enregistrure.
  • Vous ne pouvez pas utiliser en même temps le mode VR et le mode Video sur un même DVD-RW. Pour changer le format d'un disque, vous doivent reformater (page 47). Notez que le reformatage effacera le contenu du disque.
  • Vous ne pouvez pas raccourcir la durée d'enregistrement même en utilisant des disques haute vitesse.
  • Il est recommendé d'utiliser des disques portant la mention « Pour Video » sur leur emballage.
  • Vous ne pouvez pas ajouter de nouveaux enregistrements sur des DVD+R, DVD-R ou DVD-RW (mode Video) contenant des enregistrements effectuels sur d'autres apparils DVD.
  • Dans certains cas, il se peut que vous ne puissiez pas ajouter de nouveaux enregistements sur des DVD+RW contenant des enregistements effectuels sur d'autres apparéils DVD. Si vous ajoutez un nouvel enregistrement, cet enregistreur réécrite le menu du DVD.
  • Vous ne pouvez pas éoperator des enregistements de DVD+RW, DVD-RW (mode Video), DVD+R ou DVD-R effectués sur d'autres apparéils DVD.
  • Si le disque contient des données d'ordinateur non reconnues par cet enregistrreur, ces données pourraient etre effacées.
  • Il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer, éditer ou copier sur certains disques enregistrables.
  • N'insérez pas de disques qui ne peuvent pas être enregistrés ou lus sur cet enregistrure. Il pourrait en résultat un dysfonctionnement de l'enregistrure.

Raccordements et réglages

Raccordement de l'enregistreur

Pour le raccordement et le réglage des paramètres de l'enregistreur, procédez comme il est indiqué aux étapes 1 à 6. Ne raccordez pas le cordon d'alimentation secteur tant que vous n'avez pas atteint la section « Étape 4 : Raccordement du cordon d'alimentation secteur » à la page 23.

Remarques

  • Pour la liste des accessoires fournis, voir « Spécifications » (page 154).
  • Branchez solidement les cordons pour éviter les bruits parasites indésirables.
  • Consultez le mode d'emploi accompagnant les apparèils à raccorder.
  • Vous ne pouvez pas raccorder cet enregistrure a un téléviscur qui ne comporte pas une prise PÉRITEL ou une prise d'entrée video.
  • Avant le raccordement, débranchez le cordon d'alimentation secteur de chaque apparéil.

Étape 1 : Raccordement du cable d'antenne au Set Top Box Controller

Choisissez l'une des méthodes de raccordement de l'antenne ci-dessous. NE place PAS « Entrée LINE 1 » sur « Décodeur » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » (page 129) lorsque vous utilise la méthode de raccordement A.

Si vous disposez Raccordement

d'un boîtier décodeur A (page 16)

pas de boitier decodeur B (page 17)

Si le boîtier décodeur peut émettre des signaux RVB

Cet enregistreur prend en charge les signaux RVB. Si le boîtier décodeur peut émettre des signaux RVB, raccordez son connecteur PÉRITEL TV (TV SCART) à la prise LINE 1/DECODER, puis place « Entreee LINE 1 » sur « RVB » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » (page 129). Consultez le mode d'emploi du boîtier décodeur.

Utilisation de la fonction de commande de boîtier décodeur

La fonction de commande de boîtier décodeur peut être utilisée avec la méthode de raccordement A. Elle permet à l'enregistreur de commander un boîtier décodeur par l'intémédiaire du Set Top Box Controller fourni. L'enregistreur peut alors changer les chânes sur le boîtier décodeur pour un enregistrement programme. Vous pouvez également utiliser la télécommande de l'enregistreur pour changer les chânes sur le boîtier décodeur lorsque celui-ci et l'enregistreur sont allumés.

Pour pouvoir utiliser la fonction de commande de boîtier décembre, vous devez raccorder le Set Top Box Controller (page 16). ÀpRES cette programmation, assurez-vous que l'enregistreur commande correctement le boîtier décembre (page 28).

Remarks

  • Si vous antenne est à cable plat (cable bifilaire de 300 ohms), utilisez un connecteur d'antenne externe (non fourni) pour raccorder l'antenne à l'enregistreur.
  • Si vous disposez de cables séparés pour les antennes (AERIAL), utilisez un mélangeur d'antenne (AERIAL UHF/VHF) (non fourni) pour raccorder l'antenna à l'enregistreur.
  • Si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'enregistreur, vous ne pourrez pas voir l'image du boîtier décembre raccordé.

A:Raccordement d'un boitier decodeur

Avec cette méthode de raccordement, vous pouvez enregistrer n'importequelle chaine du boîtier décodeur.

Pour pouvoir regarder une émission du cable, vous devez régler le canal de l'enregistreur sur le canal de sortie d'antenne du boîtier décodeur.

SONY RDRHX950 - A:Raccordement d'un boitier decodeur - 1

SONY RDRHX950 - A:Raccordement d'un boitier decodeur - 2
: Sens du signal

^1 Si vous boîtier décodeur ne compte pas de prise de sortie d'antenne, raccordez le cable d'antenne à la prise AERIAL IN de l'enregistreur.
2 N'effectuez ce raccordement que si vous boîtier décoreur compte une prise PÉRITEL (SCART).

B: Raccordement du cable d'antenne seulement (pas de boîtier décodeur)

Utilisez cette méthode de raccordement si vous n'utilise pas de boîtier décodeur pour regarder les chaînes du cable. Utilisez-la également si vous ne raccordez qu'une antenné.

Avec cette méthode de raccordement, vous pouvez enregistrer n'importequelle chaîne en la seLECTIONnant sur l'enregistreur.

SONY RDRHX950 - B: Raccordement du cable d'antenne seulement (pas de boîtier décodeur) - 1

SONY RDRHX950 - B: Raccordement du cable d'antenne seulement (pas de boîtier décodeur) - 2

: Sens du signal

Étape 2: Raccordement des cordons video/cordon HDMI

Sélectionnez l'une des méthodes de raccordement à suivantes selon la prise d'entrée équipant votre téléviseur, projecteur ou apparéil audio tel qu' amplificateur (récepteur) AV. Ceci vous permettra de voir les images.

SONY RDRHX950 - Étape 2: Raccordement des cordons video/cordon HDMI - 1
Sens du signal

A Prise d'entrée PÉRITEL

Si vous avcz placé « Sortie LINE 3 » sur « S-Video » ou « RVB » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » (page 128), utilisez un cordon PÉRITEL (SCART) conforme au signal sélectionné.

Prise d'entrée video

Vous obtiendrez des images de qualite standard.

Prise d'entrée SVIDEO

Vos obtienez des images de haute qualite.

Prises d'entrée video composantes (Y, P_B / C_B PR / CR)

Vous obtiendrez une restitution fisèle des couleurs et des images de haute qualité. Si vous teléviseur prend en charge les signaux progressifs 525p / 625p ,utilisez cette méthode de raccordement et place « Balayage Progressif » sur « Compatible » sur l'affichage de réglage « Réglage facile » (page 26).Puis place « Composantes Video » sur «Progressif » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » pour l'émission de signaux video progressifs. Pour plus de détails,voir « Composantes Video » à la page 128.

E Prise d'entrée HDMI

Utilisez un cordon HDMI agreé (non fourni) pour obtenir une image et un son numériques de haute qualité par la prise HDMI OUT.

Pour le raccordement d'un téléviseur Sony compatible avec la fonction de commande HDMI, voir page 21. Pour visionner les signaux d'un boîtier décembre raccordé à l'enregistreur uniquement par un cordon PÉRITEL (SCART), allumez l'enregistreur.

Lors d'une connexion à la prise HDMI

Procedez comme il est indiqué ci-dessous. Une mauvaise manipulation peut endommager la prise HDMI et la fiche.

1 Alignez avec soin la fiche HDMI sur la prise HDMI à l'arrête de l'enregistreur en vérifier leur forme.

Veillez à ne pasprésenter la fiche à l'envers ou obliquement.

SONY RDRHX950 - Lors d'une connexion à la prise HDMI - 1

2 Inserez la fiche HDMI bien droite dans la prise HDMI.
Ne tordez pas la fiche HDMI et ne la soumettez pas à une pression.

SONY RDRHX950 - Lors d'une connexion à la prise HDMI - 2

Remarques

Veillez a ne pas débrancher le cordon HDMI lorsqu'vous déplacez l'enregistreur.
- Si vous placez l'enregistreur dans un meuble avec le cordon HDMI connecté à l'enregistreur, n'exercez pas une tropfte pression sur la paroi du meuble. Ceci pourrait endommager la prise HDMI ou le cordon HDMI.
- Ne tordez pas la fiche HDMI lorsque vous la connectez à la prise HDMI ou que vous l'en déconnectez. Ceci risquerait d'endommager la prise HDMI et la prise.

Lors de la lecture d'images de « format 16:9 »

Il se peut que certaines images enregistrées ne tiennent pas sur l'écran de votre téléviseur. Pour changer le format d'image, voir page 137.

Pour le raccordement d'un magnétoscope

Raccordez vous magnétoscope à la prise LINE 1/DECODER de l'enregistreur (page 30).

Remarques

  • Ne raccordez pas simultanément plusieurs types de cordons video entre l'enregistreur et le téléviseur.
  • N'effectuez pas les raccordements A et E en même temps.
  • Si I'enregistreur est raccordé au téléviseur via les prises PÉRITEL, il est automatiquement sélectionné comme source d'entrée du téléviseur lorsque vous lancez la lecture. Si nécessaire, appuyez sur la touche TV de la télécommande pour selectionner le téléviseur comme source d'entrée.
  • Si vous raccordez l'enregistreur à un télévisueur avec SMARTLINK, placez « Sortie LINE 3 » sur « Video » sur l'affichage de réglage « Video In/Out »
  • Il n'est pas possible de raccorder la prise HDMI OUT (raccordement E ) à des prises DVI qui ne sont pas conformes à HDCP (prises DVI sur un écran d'ordinateur par exemple).
  • Les signaux video composantes et RVB ne sont pas émis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.
  • Cet enregistrer incorpore la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Si vous telèviseur (ou autre apparéil tel que boîtier décodeur) est compatible SMARTLINK, NexTView Link ^3 , MEGALOGIC ^,1 , EASYLINK ^,2 , CINEMALINK ^,2 , Q-Link ^,3 , EURO VIEW LINK ^,4 ou T-V LINK ^*,5 , vous bénéficierez des fonctions SMARTLINK suivantes :

  • TV Direct Rec. (page 36)
  • Lecture par pression sur une seule touche (page 70)
  • Téléchargement préréglé
  • Les données de préselection des chaînes du tuner de votre téléviseur peuvent être transférées vers cet enregistrreur pour en régler les canaux à l'aide de la fonction « Réglage facile ».

  • Téléchargement NexTView
    Vous pouvez facilement programmer un enregistrement en utilisant la fonction de téléchargement NexTView de votre télévisueur.

Placez « Sortie LINE 3 » sur « Video»
l'affichage de réglage « Video In/Out »
(page 128) et « SMARTLINK » sur « Cet enregist. seult. » sur l'affichage de réglage
« Options » (page 142).

Remarques

  • Pour une liaison SMARTLINK correcte, vous devez utiliser un cordon PÉRITEL ayant toutes ses 21 broches câblées. Consultez également le mode d'emploi du téléviseur pour ce raccordement.
  • Tous les téléviseurs ne-replydent pas aux fonctions ci-dessus.

1 « MEGALOGIC » est une marque déposée de Grundig Corporation.
^
2 « EASYLINK » et « CINEMALINK » sont des marques de Philips Corporation.
3 « Q-Link » et « NexTView Link » sont des marques de Panasonic Corporation.
4 « EURO VIEW LINK » est une marque de Toshiba Corporation.
^*5 « T-V LINK » est une marque de JVC Corporation.

Fonctions de commande HDMI pour la synchronisation « BRAVIA » Theatre (pour les connexions HDMI seulement)

Si l'on raccorde des apparèils Sony prénant en charge la commande HDMI à l'aide d'un cordon HDMI (non fourni), l'utilisation s'enrouve simplifiée comme suit :

  • Lecture par pression sur une seule touche (page 70)
  • Extinction de la chaine Lorsque vous éteignez le téléviseur avec la touche d'alimentation de la télécommande TV, les apparciels prénant en charge la commande HDMI s'eteignent automatiquement.

Préparation pour les fonctions de synchronisation « BRAVIA » Theatre

Placez «CommandeHDMI» sur «On» sur l'affichage de réglage « SortieHDMI » (page 141). Pour plus d'informations sur les réglages du téléviseur, consultez le mode d'emploi l'accompagnant.

Remarques

  • La fonction de commande HDMI est inopérante avec certains appareils raccordés à l'enregistreur. Voir le mode d'emploi des différents appareils.
  • Cet enregistreur ne prend en charge que l'option de lecture de la commande HDMI. « Player » (lecteur) apparait sur l'écran du télévisuer lorsque vous utilise les fonctions de commande HDMI.

Étape 3 : Raccordement des cordons audio/cordon HDMI

Sélectionnez l'une des méthodes de raccordement A ou B suivantes selon la prise d'entrée équipant votre téléviseur, projecteur ou apparéil audio tel qu'amplificateur (récepteur) AV. Ceci vous permettra d'écouter le son.

SONY RDRHX950 - Étape 3 : Raccordement des cordons audio/cordon HDMI - 1
* La fiche jaune est utilisé pour les signaux video (page 18).

A Prise d'entrée audio numérique

Utilisez cette méthode de raccordement si vous appeareil audio est doté d'un decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG audio et d'une prise d'entrée numérique. Vous bénéficierez alors des effets surround Dolby Digital (5.1 canaux), DTS (5.1 canaux) et MPEG audio (5.1 canaux).

Si vous raccordez un apparéil audio Sony prénant en charge la fonction de commande HDMI, consultez le mode d'emploi l'accompagnant.

3 Prises d'entrée audio L/R (gauche/ droit)

Cette méthode de raccordement vous permet d'utiliser les deux haut-parleurs de votre téléviscur ou les deux enceintes de votre apparéil audio pour le son.

Conseil

Pour le positionnement correct des enceintes, consultez le mode d'emploi des apparciels externes utilisés.

Remarques

  • Ne raccordez pas simultanément les prises de sortie audio du téléviseur aux prises LINE IN (R-AUDIO-L). Il en résultatait des bruits parasites aux haut-parleurs du téléviseur.
  • Avec la méthode de raccordement 3, ne connectez pas à la fois les prises LINE IN (R-AUDIO-L) et LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aux prises de sortie audio de votre téléviseur. Il en résultatait des bruits parasites aux haut-parleurs du télévisur.
  • Avec la méthode de raccordement A, réglez les paramètres appropriés sur l'affichage de réglage « Sortic Audio » (page 131) après avoir terminé les raccordements. À défaut, il n'y aurait pas de son ou un bruit important serait émis aux enceintes.
  • Lorsque vous raccordez l'enregistreur à un apparéil audio à l'aide d'un cordon HDMI, vous devez effectuer l'une des opérations suivantes : - raccordez l' apparéil audio au téléviseur à l'aide du cordon HDMI, ou
    Raccordez l'enregistreur au téléviseur avec un cordon video autre que le cordon HDMI (cordon video composantes, cordon S-video ou cordon audio/vidéo).

Étape 4 : Raccordement du cordon d'alimentation secteur

Raccordez le cordon d'alimentation secteur fourni à la borne AC IN de l'enregistreur.

Branchez ensuite les cordons d'alimentation de l'enregistreur et du téléviseur à une prise secteur. ÀpRES avoir branché le cordon d'alimentation secteur, vous devez attendre un court instant avant d'utiliser I'enregistreur. Vous pouvez

utiliser l'enregistreur lorsque l'afficheur du panneau avant s'allume et que l'enregistreur se met en voille.

Si vous raccordez d'autres apparèils à cet enregistrreur (page 30), ne branchez le cordon d'alimentation secteur qu'après avoir terminé tous les raccordements.

SONY RDRHX950 - Étape 4 : Raccordement du cordon d'alimentation secteur - 1

Étape 5: Préparation de la télécommande

Vous pouvez commander l'enregistreur à l'aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles R6 (format AA) dans le logement des piles en faisant correspondre leurs polarités et avec les marques à l'intérieur du logement. Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande 1e l'enregistreur.

SONY RDRHX950 - Étape 5: Préparation de la télécommande - 1

Remarques

  • Si la télécommande fournie perturbe un autre enregistrateur ou lecteur DVD Sony, scélectionnez un autre numéro de mode de commande pour cet enregistrateur (page 25).
  • Utilisez les piles correctement afin d'éviter qu'elles ne coulent et provoquent une corrosion. Si les piles coulent, ne touche pas le liquide avec les mains{nues. Observe les points suivants:
  • N'utilisez pas une pile neue avec une pile usagée ou des piles de fabricants différents.
  • N 'essayez pas de recharger les piles.
  • Retirez les piles si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisé.
    -Si les piles ont coule, essuyez le liquide dans le logement des piles et inserez des piles neuves.
  • N'exposez pas le capteur de télécommande (marqué sur le panneau avant) à une forte lumière telle que rayons directs du soleil ou apparéil d'éclairage. L'enregistreur pourrait ne pas répondre à la télécommande.
  • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code et le mode de commande soient raménés aux valeurs par défaut. Reprogrammez alors le numéro de code et le mode de commande appropriés.

Commande de téléviseurs avec la télécommande

Vous pouvez régler le signal de la télécommande pour que celle-ci commande votre téléviseur.

Remarques

  • Selon l'appareil raccordé, vous ne pourrez peut'être pas commander votre téléviseur avec certaines ou toutes les touches ci-dessous.
  • Si vous saississez un nouveau numero de code, le numero de code precedent est effacé.

SONY RDRHX950 - Remarques - 1

1 Maintenez la touche TV I/au bas de la télécommande enfoncée.

N'appuyez pas sur la touche /en haut de la telecommande.

2 Avec la touche TV I/1 enforcée, saississez le code fabricant du téléviseur à l'aide des touches numériques.

Par exemple, pour saisir « 09 », appuyez sur « 0 » puis sur « 9 ». Avec avoir saisi le dernier chiffre, relâchéz la touche TV

Codes fabricant des téléviseurs pouvant etre commandés

Si plusieurs nombres de code figurent dans la liste, essayez-les successivement pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur.

Fabricant Numéro de
code

Sony 01 (par défaut)
Hitachi 24
JVC 33
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08
Samsung 71
Sanyo 25
Thomson 43
Toshiba 38

La télécommande effectue les opérations suivantes:

Touches Opérations

TV l/1 Permet d'allumer ou d'eteindre le téléviseur.
TV ∆ (volume) +/-Permet de régler le volume du téléviseur.
TV PROG +/- Permet de changer de châne sur le téléviseur.
TV ∅ (sélection d'entrée)Permet de sélectionner la source d'entrée du téléviseur.

Pour utiliser la touche TV/DVD (pour les liaisons PÉRITEL seulement)

La touche TV/DVD permet de passer entre le mode TV et le mode DVD. Appuyez sur la touche TV/DVD en mode d'arrêt car, sinon, chaque menu n'apparait sur l'écran du téléviseur. Pointez la télécommande vers l'enregistrecur lorsque vous utilisez cette touche.

Mode TV : passes sur ce mode lorsque vous utilisez principalement le tuner du téléviseur.

Lorsque vous lancez la lecture, l'enregistreur est automatiquement selectionné comme source d'entrée du téléviseur.

Mode DVD : passes sur ce mode lorsque vous utilisez principalement le tuner de l'enregistreur. Pour vérifier le mode actuel, appuyez sur DISPLAY (page 40).

Si vous utilisez un lecteur DVD Sony ou plusieurs enregistrures DVD Sony

Si la télécommande fournie perturbe votre autre enregistrure DVD Sony ou votre lecteur DVD Sony, spécifiez pour cet enregistrure et la télécommande fournie un numero de mode de commande différent de celui de l'autre enregistrure DVD Sony ou du lecteur DVD Sony après avoir terminé l'« Étape 6 : Réglage facile »

Le mode de commande sélection par défaut pour cet enregistrure et la télécommande fournie est DVD3.

Vous pouvez vérifier le mode de commande actuel sur l'afficheur du panneau avant. Pour plus de détails, voir page 142.

Le mode de commande selectionné par défaut pour cet enregistrure et la télécommande fournie est DVD3. La télécommande ne fonctionne pas si son mode est différent de celui selectionné pour l'enregistrure. Sélectionnez le même mode de commande.

Changement des chaînes de l'enregistreur à l'aide de la télécommande

Vous pouvez changer les chaînes de l'enregistreur à l'aide des touches numériques.

SONY RDRHX950 - Changement des chaînes de l'enregistreur à l'aide de la télécommande - 1

Exemple: pour le canal 50
Appuyez sur « 5», « 0», puis sur ENTER.

Étape 6: Réglage facile

Effectuez les réglages de base en suivant les instructions à l'écran de la fonction « Réglage facile »

Ne débranchez pas les câbles et ne quittez pas la fonction « Réglage facile » pendant cette opération.

SONY RDRHX950 - Étape 6: Réglage facile - 1

1 Allumez l'enregistreur et votre télévisueur. Reglez ensuite le selecteur d'entrée du télévisueur de façon que le signal de l'enregistreur apparaissé sur l'écran du télévisueur. L'affichage « Langue » apparait.

  • Si l'affichage « Langue » n' apparait pas, sélection « Réglage facile » sur l'affichage de réglage « Général » dans « Config. Initiale » du menu système (page 123).

2 Sélectionnez la langue des menus OSD (affichage sur écran) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Le message des réglages initiaux apparait.

3 Sélectionnez « Démarrer » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les réglages suivants.

Régl. Auto Chaines

Si vous raccordez un téléviseur à cet enregistreurs sans utiliser la connexion SMARTLINK, Sélectionnez « Recherche auto ». Sélectionnez ensuite votre pays/région à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER. L'ordre des chaînes sera réglée en fonction du pays/ région sélectionné.

Si vous raccordez un téléviseur à cet enregistrure en utilisant la connexion SMARTLINK, sélectionnez « Téchéarger du TV ». Sélectionnez ensuite votre pays/région à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER. Les données de préselection des chaînes du tuner de votre téléviseur seront transférées vers cet enregistrure. (Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.)

Pour sauter ce réglage, Sélectionnez « Ne pas régler »

Pour régler les chaînes manuellement, voir page 124.

Sélectionnéz « Auto » lorsqu'une chaînc locale émet un signal horaire. L'affichage « Régl. Auto Horloge » apparait.

1 Sélectionnez la chaîne qui émet un signal horsaire à l'aide de / .
2 Sélectionnez « Démarrer » à l'aide de ↓, puis appuyez sur ENTER. Si un signal hora est introuvable, appuyez sur RETURN et reglez l'horloge manuellement.

Pour régler l'horloge manuellement, sélectionnez « Manuel ». L'affichage « Régl. Manuel Horloge » apparait.

1 Sélectionnez le fuseau hora de votre région à l'aide de / , puis appuyez sur .
2 Sélectionnez « On » si vous vous trouvez à l'heure d'été, puis appuyez sur ENTER.
3 Reglez le jour, le mois, l'année, les heures et les minutes à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER pour démarrer l'horloge.

Dimensions Ecran TV (page 137)

Si vous utilisez un écran large, sclectionnez « Large (16/9) ». Si vous utilisez un téléviseur à écran standard, sclectionnez « Standard (4/3) ». Ceci déterminera comment les images « écran large » s'afficheront sur votre téléviseur.

Balayage Progressif

Si vous raccordez un téléviseur au format progressif à cet enregistrur par les prises COMPONENT VIDEO OUT, selectionnez « Compatible »

Messages d'avertissement HDD (disque dur)

Lisez les messages d'advertissement HDD (disque dur), puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez « Fin de configuration » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La procédure « Réglage facile » est terminée.

Pour revenir à l'objet précédente

Appuyez sur RETURN.

Conseil

Pour ré-exécuter la procédure « Réglage facile », Sélectionnez « Réglage facile » sur l'affichage de réglage « Général » de « Config. Initiale » dans le menu système (page 123).

Paramétrage du boîtier décodeur pour le système GUIDE Plus+®

Procedez comme il est indiqué ci-dessous pour paramétrer votre boîtier décodeur pour le système GUIDE Plus+. Notez que la langue des menus OSD (affichage sur écran), l'horloge et le pays sont tous programmes pour le système GUIDE Plus+ lors de l'exécution de la méthode « Réglage facile ».

1 Appuyez sur GUIDE.

L« Installation de Base » du système GUIDE Plus+ apparait.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur GUIDE. - 1

2 Sélectionnez « Code postal», puis appuyez sur ENTER.

3 Saisissez votre code postal à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER.

Si vous placez « Pays » sur « Autres »,
vous ne pourrez pas saisir un code postal et le système GUIDE Plus+ ne recherche pas une chaîne partenaire.

4 Sélectionnez « Décodeur 1 », puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez également seLECTIONNER « Decodeur 2 » ou « Decodeur 3 » si vous avez raccordé d'autres boîtiers décodcurs.

5 Appuyez sur ENTER pour selectionner « Continuer »

6 Sélectionnez le type de boîtier décodeur à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

7 Sélectionnez l'opérateur à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

8 Sélectionnez la marque du boîtier décodeur à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Si vous selectionnez «Autres fournisseurs», vous pourrez selectionner la marque du boitier decodeur sur la liste de toutes les marques disponibles. Si la marque de votre boitier decodeur ne figure pas sur la liste, selectionnez «???»

La liste des marques de boîtier décodeur est automatiquement mise à jour et il se peut donc que vous boîtier décodeur devienne disponible ultérieurement. Vous pourrez alors sélectionner la marque de votre décodeur. En attendant, utilisez « ??? »

9 Sélectionnez la méthode de raccordement utilisée pour votre boîtier décodeur à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Si le boitant decodeur est raccordé à l'enregistreur par la méthode de raccordement A avec à la fois un cable d'antenne et un cordon PÉRITEL (SCART), Sélectionnez « Ligne1 » ou « Antenne »
L'affichage vous demande de confirme votre intention.

10 Appuyez sur ENTER pour sélectionner « Continuer »

La fenêtre TV est commutée sur le canal spécifique.

11 Sélectionnez « OUI » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer.
votre intention.
Si la fenetre TV n'est pas commutee sur
le canal specifie, selectionnez NON et appuyez sur ENTER jusqu'à ce qu'elle
le soit.

Pour que les données du système GUIDE Plus+ puissant etre recues, vousdezestéindreI'enregistreur lorsqu'il n'est pas utilisé.Si I'enregistreur est raccordé a un boitier decodeur, laissez le boitier decodeur allumé.Apres la mise en service initiale,jusqu'à 24 heures peuvent etre nécessaires pour la réception de la grille des programmes TV.

Remarque

Vous ne pouvez pas regler le tuner ou « Langue des Menu » sur un pays/région ou sur une langue qui n'est pas pris en charge par le système GUIDE Plus+.

Si vous ne parvenez pas à ce que l'enregistreur commande votre boîtier décodeur

Vérifiez le raccordement et la position du Set Top Box Controller (page 16).

Si vous boîtier décodeur n'est toujours pas commandé par l'enregistreur, consultez son mode d'emploi ou demandez à votre cablo-opérateur ou opérateur satellite s'il ne peut pas vous fournir un boîtier décodeur compatible.

Remarks

  • La liste des décodeurs pouvant être commandés par le système GUIDE Plus+ est constamment mise à jour et transmise avec les signaux de données du système GUIDE Plus+. Entre la date de fabrication de votre enregistrreur et la date de sa mise en service, il se peut que de nouveaux codes de décodeur aient été ajoutés.
  • Si le décodeur ne figure toujours pas sur la liste ou n'est pas correctement commandé par l'enregistreur, veuillez appeler l'assistance technique pour signaler la marque et le modele de votre décodeur.

Pour fixer le Set Top Box Controller sur voitre boîtier décembre

Après vous estre assure que le Set Top Box Controller commande votre boitier decodeur, fixez-le en place.

1 Enlevez le film protecteur du ruban adhesif double face.

SONY RDRHX950 - Pour fixer le Set Top Box Controller sur voitre boîtier décembre - 1

2 Placez le Set Top Box Controller directement au-dessus du capteur de télécommande sur votre boîtier écodor.

SONY RDRHX950 - Pour fixer le Set Top Box Controller sur voitre boîtier décembre - 2

Pour changer les réglages GUIDE Plus+ de base

1 Appuyez sur GUIDE. L'ecran d'accueil du système GUIDE Plus+ apparait.
2 Sélectionnez « Installation » dans la barre de menus à l'aide de ↑/→, puis appuyez sur ENTER. Le menu de réglage GUIDE Plus+ apparait.
3 Sélectionnez « Installation de Base » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
4 Répétez la procédure depuis l'étape 2 de « Paramétrage du boîtier décodeur pour le système GUIDE Plus+® » à la page 27.

Raccordement d'un magnétoscope ou d'un apparéil similaire

Débranchez d'abord l'enregistreur de la prise de courant, puis raccordez un magnétoscope ou un apparil enregistreur similaire aux prises LINE IN de cet enregistreur.

Utilisez la prise DV IN du panneau avant si l'appareil externe comporte une prise de sortie DV (prise i.LINK) (page 94).

Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de l'appareil raccardé.

Pour enregistrer sur cet enregistrateur, voir « Enregistrement depuis un apparéil externe » à la page 67.

Raccordement à la prise LINE 1/DECODER

Raccordez un magnétoscope ou un apparéil enregistrur similaire à la prise LINE 1/DECODER de cet enregistrur.

SONY RDRHX950 - Raccordement à la prise LINE 1/DECODER - 1

Remarques

  • Il n'est pas possible d'enregistrer les images contenant des signaux de protection contre la copie interdisant toute copie.
  • Si vous faite pas passer les signaux de l'enregistreur par le magnétoscope, l'image risque de ne pas etre netto sur I'ecran de voire taveliseur.

SONY RDRHX950 - Remarques - 1

Raccordez vae magetoscope a enregistreur DVD et au televiseur dans l'ordre represente ci-dessous. Pour regarder des cassettes video, utilisez 1'entree de ligne 2 de voire televiseur.

SONY RDRHX950 - Remarques - 2

  • Les fonctionnalités SMARTLINK ne sont pas disponibles pour les apparueils raccordés via la prise LINE 1/DECODER de l'enregistreur DVD.
  • Lorsque vous enregistrez sur un magnétoscope via cet enregistrateur DVD, ne sélectionnez pas le téléviseur comme source d'entrée en appuyant sur la touche TV/DVD de la télécommande.
  • Si vous débranchez l'enregistreur, vous ne pourrait pas voir l'image du magnétoscope raccordé.

Raccordement aux prises LINE 2 IN du panneau avant

Raccordez un magnétoscope ou un apparil enregistrur similaire aux prises LINE 2 IN de cet enregistrur. Si l' apparil est doté d'une prise S-video, vous pouvez utiliser un cordon S-video au lieu d'un cordon audio/video.

SONY RDRHX950 - Raccordement aux prises LINE 2 IN du panneau avant - 1

SONY RDRHX950 - Raccordement aux prises LINE 2 IN du panneau avant - 2

: Sens du signal

Conseil

Si l'apparil raccordé à l'enregistreur n'est pas stéreo, nc raccordez que les prises d'entrée L(MONO) et VIDEO à l'avant de l'enregistreur. Ne le raccordez pas à la prise d'entrée R.

Remarques

  • Si vous utilisez un cordon S-video, ne raccordez pas la prise LINE IN (VIDEO) jaune.
  • Ne raccordez pas la prise de sortie de cet enregistrer à la prise d'entrée d'un autre apparéil si la prise de sortie de cet autre apparéil est raccordée à la prise d'entrée de cet enregistrer. Ceci pourrait provoquer des bruits parasites (effet de Larsen).
  • Ne raccordez pas simultanement plusieurs types de cordons video entre l'enregistreur et le télévisuer.

Raccordement d'un decodeur externe

Vous pouvez regarder ou enregistrer les émissions d'un décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) si vous raccordez un décodeur (non fourni) à l'enregistreur. Avant de raccarder le décodeur, débranchez l'enregistreur de la prise de courant. Notez que, lorsque vous placez « Entreze LINE 1 » sur « Décodeur » à l'étape 7 de « Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) » (page 33), vous ne pouvez pas sélectionner « L1 » car la ligne 1 devient la ligne dédiée du décodeur.

Raccordement d'un décodeur

SONY RDRHX950 - Raccordement d'un décodeur - 1

Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+)

Pour pouvoir regarder ou enregistrer des émissions de TV-Payante/Canal+ analogue, reglez votre enregistrreur pour qu'il recoive les chaînes à l'aide des menus de l'affichage sur écran.

Pour régler correctement les chaînes, procédez rigoureusement comme il est indiqué ci-dessous.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 2

3 Sélectionnez « Video In/Out», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 3

4 Sélectionnez « Sortie LINE 3», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 4

5 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner « Video » ou « RVB », puis appuyez sur ENTER.
6 Sélectionnez « Entreze LINE 1», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 5

7 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner « Decodeur », puis appuyez sur ENTER.
8 Appuyez sur RETURN pour ramener le curseur sur la colonne de gauche.
9 Sélectionnez « Tuner», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 6

10 Sélectionnez « Régl. Manuel Châines », puis appuyez sur ENTER.
11 Sélectionnez « Ecran suivant », puis appuyez sur ENTER.

12 Sélectionnez votre pays/région, puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage des chaînes du décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+) - 7

13 Sélectionnez la chaîne désirée à l'aide de 山 山 / ou des touches numériques.
14 Sélectionnez « Canal diff » à l'aide de ↑/↓.
15 Sélectionnez la chaîne du décodeur externe à l'aide de ←/→.
16 Sélectionnez « Système Son » à l'aide de ↑/↓.
17 Appuyez sur / pour selectionner une norme de télévision disponible B/ G, D/K, I ou L.

Pour receivevoir les émissions en France, selectionnez L

18 Sélectionnez « Décodeur » à l'aide de ↑/↓.
19 Sélectionnez « On » à l'aide de ←/→, puis appuyez sur ENTER.

Pour revenir à l'objet précédente

Appuyez sur RETURN.

Remarks

  • Si vous débranchez l'enregistreur, vous ne pourrez pas voir l'image du écodeur raccordé.
  • Pendant l'enregistrement, vous avez la possibilité demettre en service ou hors service la fonction de bouclage de la liaison péritel (SCART).Pendant 1'enregistrement, appuyez sur la touche PROGRAM ^+ de la face avant pour acceder a SCART THRU (avec bouclage), ou bien sur la touche PROGRAM - pour acceder a SCART NORM (sans bouclage). La mise hors service du bouclage est automatique à la fin d'un enregistrement. Sachez que vous ne pouvez pas adopter le bouclage lorsque vous enregistrez les signaux appliqués sur les prises LINE 3-TV.

Huit opérations de base

Premiers pas avec votre enregistrreur DVD

1. Insertion d'un disque

+RW

-RWVR

-RW Video

+R

-RVR

Video

DVD

VCD

CD

DATA DVD

DATA CD

SONY RDRHX950 - Insertion d'un disque - 1

1 Appuyez sur DVD.
2 Appuyez sur (ouverture/fermeture), puis placez un disque sur le plateau.

SONY RDRHX950 - Insertion d'un disque - 2
Face d'enregistrement/lecture vers le bas

3 Appuyez sur (ouverture/fermeture) pour fermer le plateau.

Attendez que « LOAD » disparaissce de l'afficheur du panneau avant.

Les DVD vierges sont automatiquement formats.

  • Pour les DVD-RW Les DVD-RW sont formats au format d'enregistrement (mode VR ou mode Video) selectionné avec « Formatez DVD-RW » de « Général » sur l'affichage de réglage « Config. du disque » (page 121).

  • Pour les DVD-R

Les DVD-R sont automatiquement formés en mode Video. Pour formater un DVD-R vierge en mode VR, utilisez l'affichage de réglage « Formater » (page 47) avant l'enregistrement.

Si le disque est enregistrable sur cet enregistrateur, vous pouvez le reformater manuellement pour qu'il soit a nouveau vierge (page 47).

2. Enregistrement d'une émission

HDD

+RW

-RWVR

-RWVideo

+R

-RVR

Video

Cette section présente les opérations de base pour enregistrer l'émission TV que vous regardez sur le disque dur (HDD) ou sur un disque (DVD). Pour la marche à suivre pour effectuer un enregistrement programme, voir page 58.

SONY RDRHX950 - Enregistrement d'une émission - 1

1 Appuyez sur HDD ou DVD.

Si vous désirez enregistrer sur un DVD, insérez un DVD enregistrable.

2 Appuyez sur PROG + / - pour selectionner la chaine ou la source d'entrée à enregistrer.
3 Appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour sélectionner le mode d'enregistrement.

A chaque pression sur la touche,

l'affichage change comme suit sur

1'écran du téléviseur :

SONY RDRHX950 - Enregistrement d'une émission - 2

  • Disponible lorsque « Mode Enr. Manuel » se trouve sur « On (réglages) » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 133).

Pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement, voir page 58.

4 Appuyez sur REC.

L'enregistrement commence.

Lorsque vous enregistrez sur le disquedur, l'enregistrement s'arrête après

12 heures d'enregistrement continu ou quand le disque dur est plein.

Lorsque you enregistrez sur un DVD,

l'enregistrement s'arrête lorsque le DVD est plein.

Pour arrêter l'enregistrement

Appuyez sur ■ REC STOP.

Notez que plusieurs secondes peuvent etre nécessaires pour que 1'enregistre cesserd'enregistrer.

Pour regarder une émission TV tout en enregistrant une autre émission

Si vous teléviseur est raccordé à la prise LINE 3 - TV, réglez-le sur l'entrée TV à l'aide de la touche TV/DVD, puis sélectionnez l'émission que vous désirez regarder. Si vous teléviseur est raccordé aux prises LINE 2 OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, réglez-le sur l'entrée TV à l'aide de la touche TV (page 24).

Alors que le téléviseur est allumé et l'enregistreur étèint, appuyez sur TV PAUSE. L'enregistreur s'allume

automatiquement et commence à enregistrer l'émission que vous regardez à la télévision sur le disque dur.

Placez « Pause TV » sur « Tuner Téléviseur » sur l'affichage de réglage « Options 2 » (page 143).

Remarques

  • Pour désactiver la fonction TV Direct Rec., placez « SMARTLINK » sur « Laisse transiter » sur l'affichage de réglage « Options » (page 142).
  • Si vous appuyez sur la touche l'enregistrement, l'enregistrement s'arrête et l'enregistreur s'eteint.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche REC, un certain temps peut etre nécessaire pour que l'enregistrement commence.
  • Vous ne pouvez pas changer de mode d'enregistrement pendant l'enregistre
  • En cas de coupure de courant, il se peut que l'émission en cours d'enregistrement soit effacée.
  • Vous ne pouvez pas regarder une émission TV-Payante/Canal+ pendant l'enregistrement d'une autre émission TV-Payante/Canal+.
  • Avant d'utiliser la fonction TV Direct Rec., vous devez régler correctement l'horloge de l'enregistreur.

Vérification de l'etat du disque pendant l'enregistrement

Vous pouvez vérifier les informations d'enregistrement telles que la durée d'enregistrement ou le type de disque.

Appuyez sur DISPLAY pendant l'enregistrement.

Les informations d'enregistrement apparaisent.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur DISPLAY pendant l'enregistrement. - 1

1Mode d'enregistrement
2Durée d'enregistrement
3Type/format de disque
4Etat d'enregistrement

Appuyez sur DISPLAY pour désactiver l'affichage.

3. Lecture de l'émission enregistrée (Liste des titres)

SONY RDRHX950 - Lecture de l'émission enregistrée (Liste des titres) - 1

Pour la lecture d'un titre enregistré, selectionnez ce titre sur la liste de titres.

SONY RDRHX950 - Lecture de l'émission enregistrée (Liste des titres) - 2

1 Appuyez sur HDD ou DVD.

Si vous avez selectionné DVD, insérez un DVD (voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35).

La lecture commence automatiquement avec certains disques.

2 Appuyez sur TITLE LIST.

Pour afficher la liste 8 titres, appuyez sur afin de selectionner « Visualis.tit », appuyez sur ENTER, puis selectionnez « 8 titres » à l'aide de ↑/↓ et appuyez sur ENTER.

Liste 4 titres (exemple : disque dur)

SONY RDRHX950 - Appuyez sur TITLE LIST. - 1

Liste 8 titres

SONY RDRHX950 - Appuyez sur TITLE LIST. - 2

1Type de disque:

Affiche le type de support d'enregistrement : disque dur ou DVD.

2Nombre total de titres
Sous-menu:

Appuyez sur → pour afficher le sousmenu.

Le sous-menu affiche des options qui ne s'appliquent qu'a l'objet selectionné. Les options affichées diffèrent selon le modele, la situation et le type de disque.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur TITLE LIST. - 3

4 Barre de défilament :

Apparait lorsque tous les titres ne tiennent pas sur la liste. Pour voir les titres cachés, appuyez sur / .

5 Informations sur le titre :

Affiche le numero de titre, la vignette de titre (vignette de lecture pour le titre selectionné, images fixes pour les autres titres), la date d'enregistrement, le nom (ou le numéro) de la chaine enregistrée, le mode d'enregistrement, le nom de titre et la taille de titre.

« Enregist.»: Indique que le titre est en cours d'enregistrement.
Indique que le titre est protégé.
NEW : Indique que le titre vient d'être enregistré (non encore lu) (Disque dur seulement).

COPY: Appuyez sur DISPLAY pour afficher « >.00» indique des titres contenant des signaux de protection contre la copie « Copie autorisée une seule fois » (Disque dur seulement) (page 89).
:Indique que le titre est enregistré a l'aide de la fonction Mise a jour. Icones de genre : Indiquent le genre du titre (disque dur seulement).

6Temps restant sur le disque actuel dans le mode d'enregistrement actuel (exemple : mode SP)
7 Informations détaillées pour le titre sélectionné

Le temps du point de reprise est indiqued sur la liste 8 titres.

3 Sélectionnez un titre à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La lecture commence à partir du titre sélectionné.

Pour arrêter la lecture

Appuyez sur (arret).

Pour faire défiler l'affichage de la liste page par page (mode Page)

Appuyez sur 山 山 山 alors que la liste de titres est affichec. A chaque pression sur 山 山 山 , la liste de titres passe a la page de titres suivante/precedente.

Liste de titres pour les DVD-RW/DVD-R (mode VR)

Vous pouvez faire passer la liste de titres entre le mode Original et le mode Playlist.

1 Appuyez sur alors que la liste de titres est affichée.
2 Sélectionnez « Listelect. » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Original » ou « Listel lect. » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Pour changer I'ordre des titres pour le disque dur (Trier titres)

1 Appuyez sur alors que la liste de titres est affichée.
2 Sélectionnez « Trier titres » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez une option à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Ordre Trié
Par date Dans l'ordre chronologique d'enregistrement des titres. Le titre enregistré en dernier se trouve en haut de la liste.
Titre non visibleDans l'ordre chronologique d'enregistrement des titres. Le titre enregistré en dernier et non encore lu se trouve en haut de la liste. Les titres Playlist ne s'affichent pas.
Alphabétique Par ordre alphétique.
Par nombre Dans l'ordre des numérodes titre enregistrés.

Pour rechercher un titre par genre (Disque dur seulement)

1 Appuyez sur alors que la liste de titres est affichée.
2 Sélectionnez « Genre » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez un genre à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Pour changer l'image d'une vignette de titre (Vignette)

Après l'enregistrement, la première scene de l'enregistrement (le titre) est automatiquement définie comme image de vignette.

Vous pouvez selectionner une scene de votrechoix comme image d'une vignetteapparaissant sur la liste de titres.

1 Appuyez sur TITLE LIST.

Pour les DVD-RW/DVD-R (mode VR), changez la liste de titres si nécessaire.

2 Sélectionnez un titre et appuyez sur . Le sous-menu apparait.
3 Sélectionnez « Montage » à l'aide de

/ ,puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez « Régl. Vignette » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
L'affichage pour la selection de la scene à utiliser pour la vignette apparait et la lecture du titre commence.
5 Tout en regardant l'image en cours de lecture, appuyez sur , ou sur

/por

selectionner la scene que vous désirez utiliser comme image de vignette, puis appuyez sur.

Vous pouvez également selectionner une scène à l'aide de la touche PLAY MODE (page 79).

6 Sélectionnez « OK » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La scene est définitie comme image de vignette du titre.

Pour revenir à la liste de titres, appuyez sur RETURN.

Pour selectionner le mode d'aperçu des vignettes (Prévisualisation) (disque dur seulement)

Vous pouvez selectionner « Aperçu rapide » ou « Normal » comme mode d'aperçu des vignettes sur la liste de titres. Sélectionnéz une option dans « Prévisualisation » sur l'affichage de réglage « Options » (page 142).

Pour désactiver la liste de titres

Appuyez sur TITLE LIST.

Conseil

Vou pouve selectionner « Lieste de titres » dans le menu système.

Remarques

  • Il sc peut que les noms de titre n'apparaissent pas pour des DVD créé sur d'autres enregistrateurs DVD.
    L'affichage des images de vignette peut demander quelques secondes.
  • Àprous une édition, il se peut que l'image de la vignette de titre soit remplacée par la première-scène de l'enregistrement (titre).
  • Àprous une copie, l'image de vignette de titre ayant été définie sur 1'enregistrement source est annulée.

4. Affichage du temps de lecture et des informations de lecture

SONY RDRHX950 - Affichage du temps de lecture et des informations de lecture - 1

Vous pouvez vérifier le temps de lecture du titre, du chapitre, de la plage ou du disque actuel. Vous pouvez également vérifier le nom du disque enregistré sur le DVD/CD.

SONY RDRHX950 - Affichage du temps de lecture et des informations de lecture - 2

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.

Les affichages different selon le type de disque ou l'etat de lecture.

En mode d'arrêt

Exampie : DVD-RW en mode VR

SONY RDRHX950 - En mode d'arrêt - 1

Pendant la lecture

Exemple : DVD-R en mode Video

SONY RDRHX950 - Pendant la lecture - 1

1Etat de lecture
2Indique que la lecture de reprise est disponible (page 70).
3 Mode d'enregistrement actuellément selectionné (durée d'enregistrement DVD restante/type de disque) (page 58)
4Temps restant
5 Nom et numero de chaîne
6Réglages audio pour l'émission en cours
7 Limites à 1'enregistrement pour 1'émission actuelle
Mode TV ou mode DVD (page 25)
9 Informations de disque
10Type de titres (originaux ou Playlist) pour les DVD-RW/DVD-R en mode VR
11Type/format de disque (page 10) Affiche le disque finalisé en mode Video comme s « DVD-Video »
12 Numéro de titre-Numéro de chapitre (page 79)
Temps de lecture
14 Indicateur multiangle (page 69)
15 Indicateur de protection contre la copie (page 89)
16 Barre de progression et début de transfert des données

Conseils

  • Lorsque « Affichage sur Écran » se trouve sur « On » (par défaut) sur l'affichage de réglage « Options » (page 141), les informations s'affichent automatiquement sur l'écran lorsque vous utilisçez l'enregistreur.
  • Pour augmenter l'espace disque, voir « Pour libreter de l'espace disque » (page 81).

Remarque

Il se peut que le temps de lecture des plages audio MP3 ne s'affiche pas correctement.

5. Changement de nom d'une émission enregistrée

HDD

+RW

-RWVR

-RWVideo

+R

-RVR

Video

Vous pouvez attribuer un nom à un DVD, un titre ou une émission en saisissant des caractères. Vous pouvez saisir jusqu'à 64 caractères pour un titre enregistré en mode HDD/DVD-RW/DVD-R (mode VR), 40 caractères pour un titre enregistré en mode DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video), mais le nombre effectif de caractères affiché sur des menus tels que liste de titres varie. La procédure ci-dessous explique comment changer le nom de l'émission enregistrée.

SONY RDRHX950 - Changement de nom d'une émission enregistrée - 1

1 Appuyez sur TITLE LIST.
2 Sélectionnez un titre et appuyez sur

Le sous-menu apparait.

3 Sélectionnez « Montage », puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez « Nom du Titre », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage pour la saisie de caractères apparait.

Le nom actuel s'affiche sur la ligne de saisie.

SONY RDRHX950 - Changement de nom d'une émission enregistrée - 2
Ligne de saisie

5 Déplacez le curseur sur le point où vous désirez insérer le caractère à l'aide de /

Pour effacer tous les caractères, appuyez continuèlement sur CLEAR pendant au moins 2 secondes.

6 Sélectionnez « Majuscules » ou « Minuscules » à l'aide de I< /> I.

Les caractères du type seLECTIONné s'affichent.

Le type de caractères varie selon la langue sélectionnée dans « Réglage facile »

7 Appuyez sur / / / pour selectionner le caractère que vous désirez saisir, puis appuyez sur ENTER.

Le caractère selectionné apparait sur la ligne de saisie.

Pour insérer un espace, appuyez sur (ou selectionnez « Espace » et appuyez sur ENTER).

8 Repetez les étapes 6 et 7 pour saiser les autres caractères.

Pour effacer un caractère, déplacez le curseur sur ce caractère sur la ligne de saisic, puis appuyez sur CLEAR (ou seLECTIONnez « Supprimer » et appuyez sur ENTER).

Pour insérer un caractère, déplacez le curseur sur la droite du point où vous désirez effectuer l'insertion.

Selectionnez ensuite le caractère et appuyez sur ENTER.

Pour effacer tous les caractères, appuyez continuèlement sur CLEAR pendant au moins 2 secondes.

9 Appuyez sur (ou seLECTIONnez OK et appuyez sur ENTER).

Pour annuler le réglage, appuyez sur RETURN.

Pour utiliser les touches numériques

Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir des caractères.

Reportez-vous au numero devant chaque ligne de lettres sur 1'ecran du téléviseur.

1 A l'étépe 7 ci-dessus, appuyez plusieurs fois sur une touche numérique pour selectionner un caractère.

Example :

Appuyez une fois sur la touche 3 pour saisir « D »

Appuyez trois fois sur la touche 3 pour saisir F

2 Appuyez sur ENTER, puis selectionnez le caractère suivant.
3 Appuyez sur (ou selectionnez OK et appuyez sur ENTER).

6. Titrage et protection d'un disque

Vous peuvent executer des opérations s'appliquant à tout le disque sur l'affichage de réglage « Config. du disque »

SONY RDRHX950 - Titrage et protection d'un disque - 1

Titrage d'un disque

+RW

-RWVR

-RWVideo

+R

-RVR

-Video

1 Insérez un disque.
Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
3 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Titrage d'un disque - 1

4 Sélectionnez « Général », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Titrage d'un disque - 2

5 Sélectionnez « Saisie Nom du Disque », puis appuyez sur ENTER.
6 Sélectionnez « Ecran suivant», puis appuyez sur ENTER.

Saisissez le nom de disque (page 42).

Remarque

Voussouspoucez saisir jusqu'a 64 caracteteres pour le nom de disque d'un DVD-RW/DVD-R (mode VR) et jusqu'a 40 caracteteres pour le nom de disque d'un DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/ DVD-R (mode Video). Il se peut que le nom de disque n'apparaisse pas lors de la lecture du disque sur un autre apparéil DVD.

Protection d'un disque

-RWVR -RVR

1 Insérez un disque.
Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
3 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - -RWVR -RVR - 1

4 Sélectionnez « Général », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - -RWVR -RVR - 2

5 Sélectionnez « Protégéger le disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - -RWVR -RVR - 3

6 Sélectionnez « On », puis appuyez sur ENTER.
7 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Pour annuler la protection

Selectionnez « Off » à l' étape 6.

Conseil

Vous pouvez proteger des titres individuels (page 82).

7. Lecture d'un disque sur un autre apparéil DVD (Finaliser)

+RW

-RWVR

RW Video

+R

-RVR

Video

La finalisation est nécessaire pour pouvoir dire un disque enregistré sur cet enregistrure sur un autre apparéil DVD.

Lorsque you finalisez un DVD+RW, DVD-RW (mode Video), DVD+R ou DVD-R (mode Video), un menu de DVD est automatiquement créé et peut être affiché sur un autre apparéil DVD.

Avant la finalisation, vérifie les différences entre les types de disque dans le tableau cédssous.

Différences entre les types de disque

+RW

Les disques sont automatiquement finalisés lorsque vous les retirez de l'enregistreur. Vous devez, toute fois, les finaliser pour certains apparciels DVD ou si leur durée d'enregistrement est courte. Vous pouvez effectuer des éditions ou enregistrentes sur le disque après la finalisation.

-RWVR

La finalisation est inutile si le disque sera lu sur un apparéil compatible avec le format VR. Meme si l'autre apparéil DVD est compatible avec le format VR, il se peut que vous deviez finaliser le disque, notamment si sa durée d'enregistrement est courte. Vous pouvez effectuer des éditions ou enregistrentes sur le disque après la finalisation.

RW Video

La finalisation est nécessaire si le disque sera lu sur un apparéil autre que cet enregistrur.

Après la finalisation, vous ne pouvez plus effectuer d'éditions ou d'enregistrements sur le disque. Pour pouvoir à nouveau enregistrer sur le disque, vous devez le définaliser (page 46) ou le reformater (page 47). Toutefois, si vous reformatez le disque, tout le contenu enregistré sera effacé.

-RVR

La finalisation est nécessaire. Le disque ne peut etre lu que sur un appeareil prenant en charge les DVD-R en mode VR.

Après la finalisation, il n'est pas possible d'effectuer des montages ou d'enregistrer sur le disque à l'aide de cet enregistrur.

+R

Video

La finalisation est nécessaire si le disque sera lu sur un apparéil autre que cet enregistrur.

Après la finalisation, vous ne pouvez plus effectuer de montages ou d'enregistements sur le disque.

SONY RDRHX950 - Video - 1

1 Insérez un disque.

Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.

2 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

3 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER. - 1

4 Sélectionnez « Finaliser », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER. - 2

5 Sélectionnez « Finaliser », puis appuyez sur ENTER.
6 Sélectionnez « Ecran suivant », puis appuyez sur ENTER.

Pour un DVD-RW/DVD-R (mode VR), l'enregistreur commence a finaliser le disque. Passez à l'etape 9.

7 (DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/ DVD+R/DVD-R (mode Video) seulement)

Selectionnez un style de menu des titres, puis appuyez sur ENTER.

Le menu apparaît dans le style de menu des titres sélectionné lorsque le « menu supérieur » (ou le « menu » pour un DVD+RW/DVD+R) est selectionné sur l'appareil DVD.

8 (DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/ DVD+R/DVD-R (mode Video) seulement)

Selectionnez « Oui», puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence la finalisation du disque.

9 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Conseil

Vous pouvez vérifier si un disque a eté finalisé.

Appuyez sur DISPLAY après 1'etape 1 (page 40).

Remarques

  • Mème après avoir été finalisé, il se peut qu'un disque ne puisse pas être lu si son état, son mode d'enregistrement ou l'appareil DVD ne le permettent pas.
  • Cet enregistrure ne peut pas toujours finaliser des disques enregistrres sur d'autres enregistrleurs.
  • Si vous insérez un disque non finalisé dans un autre apparéil DVD, ceci peut endommager le contenu enregistré.
  • Lorsque vous utilisez un DVD+RW, vous pouvez continuer à éoperator ou enregistrer sur le disque après la finalisation. Toutefois, le menu des titres ne s'affiche pas. Pour afficher le menu des titres, finalisez à nouveau le disque.

Définalisation d'un disque

-RWVR -RWVideo

Pour les DVD-RW (mode Video)

Vous pouvez définalisser un DVD-RW (mode Video) ayant eté finalisé (pour interdire tout enregistrement ou montage ultérieurs) afin de pouvoir à nouveau enregistrer dessus ou y effectuer des montages.

Pour les DVD-RW (mode VR)

Si vous ne parvenez pas a effectuer un enregistrement ou un montage sur un DVDRW (mode VR) ayant ete finalise sur un autre appeareil DVD, definalisez le disque.

Remarque

Cet enregistrur ne permet pas de définaliser des DVD-RW (mode Video) ayant eté finalisés sur un autre enregistrur.

1 Insérez un disque.

Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.

2 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

3 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Remarque - 1

4 Sélectionnez « Finaliser », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Remarque - 2

5 Sélectionnez « Définaliser», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Remarque - 3

6 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence à définaliser le disque.

La définalisation peut demander plusieurs minutes.

8. Reformatage d'un disque

+RW -RWVR -RWVideo -RVR -Video

Les disques neufs sont automatiquement formats lors de leur insertion. Si nécessaire, vous pouvez reformater manuellement un DVD+RW, DVD-RW ou un DVD-R pour le rendre vierge. Pour les DVD-RW ou DVD-R, vous pouvez selectionner le format d'enregistrement (mode VR ou mode Video) convenant à vos besoin.

SONY RDRHX950 - Reformatage d'un disque - 1

1 Insérez un disque.
Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
3 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Reformatage d'un disque - 2

4 Sélectionnez « Formater », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Formater », puis appuyez sur ENTER. - 1

5 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur ENTER.

Mode VR :Permet de formater des DVD-RW/DVD-R (mode VR ou des disques non enregistrres) en mode VR. Mode Video :Permet de formater des DVD-RW/DVD-R en mode Video. Formater DVD +RW :Permet de formater des DVD +RW

6 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

Tout le contenu du disque est effacé.

Conseil

En reformatant, vous pouvez changer le format d'enregistrement d'un DVD-RW ou réenregistrer sur un DVD-RW ayant été finalisé.

Présentation du système GUIDE Plus+

Le système GUIDE Plus+ est un guide des programmes de télévision interactif et gratuite. Il peut afficher jusqu'à sept jours de programmes avec les titres des émissions, les promotions et des informations sur les émissions. Les données GUIDE Plus+ pour la grille des programmes TV sontémises par des chaînes partenaires locales et reçues par l'antenne, le boîtier décodeur ou la liaison cable directe depuis le mur.

Visitez le site www.europe.guideplus.com pour la liste de toutes les chaînes partenaires européennes.

Voici quelques uns des fonctionnalités offertes par le système GUIDE Plus+.

  • Vous pouvez rechercher des émissions en les listant par catégories (Films ou Sport, par exemple) ou en utilisant la fonction de recherche par mot-clé (page 53).
  • ÀpRES avoir trouvez l'émission recherche, vous pouvez utiliser le système GUIDE Plus+ pour programmer son enregistrement (page 60).
  • Vous pouvez paramétre le système pour que vos émissions favorites soient affichées avec les critères (catégorie, mot-clé) que vous spécifiez (page 54).

Pour plus d'informations, voir « Pour regarder une émission avec le système GUIDE Plus+ » (page 51).

Présentation des éléments commun

Appuyez sur GUIDE.

L'« écran d'accueil » du système GUIDE Plus+ apparait.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur GUIDE. - 1

1Fenetre TV: Cette fenetre affiche l'émission que vous regardiez lorsque vous avez appuyé sur GUIDE.
2 Barre d'action: Lorsque vous appuyez sur la touche de même couleur sur la télécommande, la fonction de la barre d'action est commande. Les fonctions de la barre d'action different selon les écrons.
3 Écran d'informations : Affiche des informations sur l'émission sélectionnée lorsque l « écran d'accueil » est affchéé. Le contenu différence selon l'écran affchéé.
4 Barre de menus: Appuyez sur la touche bleue (Accueil), puis sur pour placer le curseur sur la barre de menus. Sélectionnez ensuite l'une des fonctions suivantes à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER. «Grille»: Permet d'afficher les émissions de la tranche horsaire actuelle et des 7 jours suivants.

« Recherche »: Permet de rechercher des titres par catégorie ou par mot-clé (page 53). La catégorie affichée dépend des données de l'émission reçue par l'enregistreur. Les-catégories possibles sont Films, Sport et Enfants, par exemple.

« Mon Profil »: Permet de spécifique le profil de vos émissions favorites (page 54).

« Agenda Video»: Affiche la liste des programmations effectuees (page 65).

Info : Affiche des informations lorsqu'elles sont disponibles.

« Châines »: Permet de changer la liste des chaînes et l'affichage des chaînes (page 56).

« Installation »: Permet de changer la langue, le pays/région, le code postal, la source d'entrée et la chaine partenaire.

5 Position « Accueil » : Lorsque vous appuyez sur la touche bleue (« Accueil »), le curseur revient sur la dernière chaîne de la « Grille ».
6Mosaic: Affiche les titres et catégories d'émission; vert (sports), violet (films), bleu (enfants), vert sarcelle (divers).
7Logo de la chaîne : Affiche le logo de la chaîne.
8Tranche hora:Indique la tranche hora actuelflement selectionnee. Utilize 一 / 一 pour selectionner une autre tranche hora.

Conseil

Vous pouvez également déplacer le curseur sur la barre de menus en appuyant sur MENU.

Guide de dépannage

Si vous rencontres des difficultés à afficher la liste des émissions, vérifie les points suivants :

  • Voitre pays/région doit être correctement spécifique (page 26).
    Lhorloge doit etre correctement reglee. Si l'horloge n'est pas reglee,reglez-la manuellement (page 122).
  • Cet enregistrur télécharge les données GUIDE Plus+ plusieurs fois par jour lorsque l'enregistrure est eteint (modeVeille).Eteignez l'enregistrure lorsque youne ne I'utilise pas (la nuit, par exemple).Aprs la mise en service initiale (page 26), jusqu'a 24 heures peuvent etre nécessaires pour que l'enregistrure commence a recevoir la grille des programmes. Une journee peut etre nécessaire pour la reception des sept jours de la grille des programmes TV.
  • Si les données du guide des programmes ne sont pas reçues après une journée, assurez-vous que:

  • la procédure « Réglage facile » (page 26) est terminée.

  • la chaine partenaire n'est pas désactivée (voir « Désactivation de chaînes » à la page 57).
  • la minuterie n'est pas activée.

Si les données du guide des programmes ne sont toujours pas recues après les vérifications ci-dessus, recherche la chaîne partenaire sur le site suivant et spécifiez-la manuellement (page 56): www.europe.guideplus.com

  • Si la chaine partenaire a changé ou s'est déplacée, les données du guide des programmes ne peuvent pas etre reçues. Dans ce cas,procedez comme il est indiquésous « Recherche de la chaine partenaireGUIDE Plus ^+ 》(page 55) pourmettre a jour le parametre de la chaine partenaire.
  • Si le boîtier décodeur n'est raccordé à l'enregistreur que par un cordon PÉRITEL (SCART), procédez comme suit :

  • allumez le boitier decodeur.

  • raccordez le Set Top Box Controller.

processez comme il est indiqued sous « Changement de la chaînc partenaire GUIDE Plus+ manuellement » (page 56) pour spécifique manuellement la chaîne partenaire. Assurez-vous que le boîtier décodeur (démodulator) est sélectionné comme source.

Remarques

Le boîtier décodeur change parfois brusquement de chaîne bien que l'enregistreur soit étant. Ceci est d'au fait que le Set Top Box Controller change de chaîne pour la réception des données GUIDE Plus+.
Lorsque vous reinitialisez l'enregistreur (page 152), les réglages du système GUIDE Plus+ suivants sont réinitialisés:

-parametre de pays/region dans « Reglage facile »
- « Pays » dc « Installation » - « Installation dc Base » sur la barre de menus

  • « Code postal » de « Installation » - « Installation de Base » sur la barre de menus
    Notez que le système GUIDE Plus+ est également réinitialisé lorsque vous changez les réglages des paramètres de la chaîne partenaire.

  • Le système GUIDE Plus+ ne peut pas etre utiliser lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « NTSC » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123).

Pour regarder une émission avec le système GUIDE Plus+

SONY RDRHX950 - Pour regarder une émission avec le système GUIDE Plus+ - 1

1 Appuyez sur GUIDE.

L'« écran d'accueil » du système GUIDE Plus+ apparait.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur GUIDE. - 1

2 Sélectionnez une émission à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER.

Le système GUIDE Plus+ disparait et l'image de la chaîne de l'émission selectionnée apparait.

Pour selectionner une chaîne rapidement à l'aide des logos de chaîne

1 Appuyez sur GUIDE. L'« écran d'accueil » du système GUIDE Plus+ apparait.
2 Appuyez sur la touche jaune (« Chaines »).

SONY RDRHX950 - Pour selectionner une chaîne rapidement à l'aide des logos de chaîne - 1

3 Sélectionnez le logo de chaîne à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER. L'affichage « Grille » réapparaît et l'émission actuclément diffusée par la chaîne choisis est sélectionnée.
4 Sélectionnez une émission à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Pour revenir à la position « Accueil »

Appuyez sur la touche bleue (« Accueil »).
Le curseur returne sur la position d'accueil sur la « Grille ».

Pour programmer une émission à enregistrer

Voir « Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+) » (page 61).

Pour fermer le système GUIDE Plus+

Appuyez sur GUIDE.

Conseils

  • Appuyez sur les touches PAGE + / - pour changer la liste des émissions par page.
  • Appuyez sur les touches DAY + / - pour changer la liste des émissions par jour.

Pour débloquer la fenêtre TV

La fenêtre TV est bloquée afin que la chaîne affichée ne change pas lorsque vous déplacez le curseur sur d'autres titres.

À partir de « Grille», Sélectionnez le logo de la chaine bloquée, puis appuyez sur la touche rouge (« Débroquer »). L'icone « Est remplacee par « et la fenêtre TV est déverrouillée. Pour bloquer la fenêtre TV, Sélectionnez le logo de la chaine que vous désirez bloquer, puis appuyez sur la touche rouge (« Bloquer »).

Remarks

  • La fenêtre TV reste bloquée pendant l'enregistrement et l'indicateur cadenas y est affché. Vous ne pouvez pas débloquer la fenêtre TV pendant l'enregistrement.
  • Si vous utilisez un boîtier décodeur pour regarder des émissions, il se peut que l'image de la fenêtre TV ne change pas aussi vite que vous déplacez le curseur. Bloquez alors la fenêtre TV (page 52).

Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+

SONY RDRHX950 - Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+ - 1

1 Sélectionnez « Recherche » dans la barre de menus, puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+ - 2

2 Sélectionnez une catégorie à l'aide de /

Pour rechercher une émission par mot-clé, Sélectionnez « Mes besoin ». Vous pouvez rechercher toutes les émissions qui contiennent le mot-clé dans le titre de l'émission et sur l'écran d'informations de l'émission. Si aucun mot-clé n'est affché, saississez le mot-clé. Voir « Pour saisir un nouveau mot-clé » ci-dessous.

3 Sélectionnez une sous-catégorie à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La liste des émissions répondant aux critères apparait.

Les sous-catégories différent selon les pays/régions.

4 Sélectionnez une émission à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Pour saisir un nouveau mot-clé

1 Sélectionnez « Recherche » dans la barre de menus, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Mes besoin » à l'aide de ←/→.
3 Appuyez sur la touche jaune (« Ajouter »). L'affichage pour la saisie de caractères apparaît.

SONY RDRHX950 - Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+ - 3

4 Sélectionnez un caractère sur le clavier à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER.

Pour passer entre les majuscules, les minuscules et les caractères accentués, appuyez plusieurs fois sur la touche jaune (« Clavier »).

Pour abandonner la saisie d'un nouveau mot-clé, appuyez sur la touche rouge (« Retour »).

5 Repetez l'etape 4 pour saisir toutes les lettres du mot-clé.

6 Appuyez sur la touche verte (« Sauvcgarder »).
Le mot-clé saisi est enregistré.
Pour supprimer un mot-clé, Sélectionnez-le, puis appuyez sur la touche rouge (« Effacer »).
Pour modifier un mot-clé, Sélectionnez-le, puis appuyez sur la touche verte (« Modifier »).

Pour programmer une émission à enregistrer

Voir « Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+) » (page 61).

Conseil

Lorsque plusieurs mots-clés sont spécifiés pour « Mes besoin », vous pouvez selectionner « Tous » pour une sous-catégorie.

Listage des informations de vos émissions favorites (Mon Profil)

Vous pouvez définir un profil pour que seules les informations de vos émissions favorites soient listedes.

SONY RDRHX950 - Listage des informations de vos émissions favorites (Mon Profil) - 1

Définition d'un profil

1 Sélectionnez « Mon Profil » dans la barre de menus, puis appuyez sur la touche jaune (« Préférences »).

SONY RDRHX950 - Définition d'un profil - 1

2 Sélectionnez « Châines », « Catégories » ou « Mots-clés », puis appuyez sur la touche jaune (« Ajouter »).

« Châînes »: Sélectionnez la chaîne à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER. Pour ajouter d'autres chaînes, appuyez sur la touche jaune (« Ajouter »). Vous pouvez inscrire jusqu'à 16 chaînes.

Pour abandonner 1' inscription,
selectionnce une chaine, puis appuyez sur la touche rouge (Effacer -
Categories :Selectionnez la categorie aI'aide de / / / ,puis appuyez sur ENTER. Pour ajouter d'autres
catégories, appuyez sur la touche jaune (Ajouter ).Vous pouvez inscrie jusqu'a 4 catégories.
Pour abandonner 1' inscription,
selectionnce une categorie, puis appuyez sur la touche rouge (Effacer -
Mots-clés :Saisissez un mot-clé. Voir Pour saisir un nouveau mot-clé a la page 53. Pour ajouter d'autres motsclés, appuyez sur la touche jaune (Aajouter ).Vous pouvez inscribe jusqu'a 16 mots-clés.
Pour abandonner 1' inscription,
selectionnce un mot-clé, puis appuyez sur la touche rouge (Effacer

3 Appuyez sur ENTER.

Pour modifier les paramètres de profil
Répétez la procédure depuis l' étape 1 ci-dessus.

Selection et visionnage d'une émission depuis Mon Profil

1 Sélectionnez « Mon Profil » dans la barre de menus, puis appuyez sur ENTER.

Les émissions qui correspondent aux criteres de profil sont affichées.

2 Sélectionnez une émission à l'aide de / / / , puis appuyez sur ENTER.

Pour programmer une émission à enregistrer

Voir « Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+) » (page 61).

Modification du paramétrage du système GUIDE Plus+

SONY RDRHX950 - Modification du paramétrage du système GUIDE Plus+ - 1

Recherche de la chaine partenaire GUIDE Plus+

Le paramètre de chaine partenaire par défaut est régle sur « Automatique » et il ne devrait donc pas être nécessaire que vous le modifiez. Toutefois, si la chaine partenaire a changé ou s'est déplaced, mettez à jour le paramètre de chaine partenaire.

Si le boîtier décodeur n'est raccordé à l'enregistreur que par un cordon PÉRITEL (SCART) (page 16), voir « Changement de la chaine partenaire GUIDE Plus+ manuclement » à la page 56.

1 Sélectionnez « Installation » dans la barre de menus.

Le menu de réglage GUIDE Plus+ apparait.

2 Sélectionnez « Installation Host Channel » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur la touche jaune (« Reset »).
4 Appuyez sur I/ () pour eteindre I'enregistreur.

5 Attendez une journee pour que les données du guide des programmes soient reçues.

Si les données du guide des programmes n'ont pas ete reçues apres avoir attendu une journee,recherche la chaine partenaire sur le site Web suivant et specifiez manuellement la chaine partenaire (« Changement de la chaine partenaire GUIDE Plus+ manuellement page 56). www.europe.guidelplus.com

Changement de la chaine participaire GUIDE Plus+ manuellement

Si le boîtier décodeur n'est raccordé à l'enregistreur que par un cordon PÉRITEL (SCART) et si vous désirez receiveoir les données du guide des programmes avec votre boîtier décodeur, recherche la chaine partenaire sur le site Web suivant et spécifique-la pour votre zone géographique en procédant comme il est indiqué ci-dessous: www.europe_guideplus.com

1 Sélectionnez « Installation » dans la barre de menus.

Le menu de réglage GUIDE Plus+ apparait.

2 Sélectionnez « Installation Host Channel » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez deux fois sur la touche jaune (« Modifier »).

« Manuel » apparait.

SONY RDRHX950 - Changement de la chaine participaire GUIDE Plus+ manuellement - 1

4 Sélectionnez « Réception » à l'aide de →.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche jaune (« Réception ») pour sélectionner la source d'entrée.
6 Sélectionnez « N° Canal » à l'aide de →.
7 Saisissez le numero de canal à l'aide des touches numériques.
8 Appuyez sur la touche verte (« Sauvegarder »).

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

9 Sélectionnez « Confirmer » à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Le menu de réglage GUIDE Plus+ réapparait.

10 Attende une journee que les données du guide des programmes soient reçues.

Pour abandonner le paramétrage

Appuyez sur la touche rouge (« Retour »).

Pour revenir à la position « Accueil »

Appuyez sur la touche bleue (« Accueil »).
Le curseur returne sur la position d'accueil sur la « Grille ».

Pour vérifier les informations du système GUIDE Plus+

1 Sélectionnez « Installation » dans la barre de menus, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Informations Système GUIDE Plus+ » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Vérification des chaînes

Vérifiez si les numéroes de chaine sont les mêmes que ceux qui sont spécifiés sur l'affichage de réglage « Tuner »

Pour modifier le réglage des canaux ou changer le nom de chaine, voir « Réglages de réception d'antenna (Tuner) » (page 124).

1 Sélectionnez « Châînes » dans la barre de menus.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Châînes » dans la barre de menus. - 1

2 Appuyez sur ENTER.

3 Appuyez sur pour déplacer le curseur sur la colonne de droite.

4 Sélectionnez la chaine que vous désirez vérifier à l'aide de ↑/↓.

Pour changer la chaîne, appuyez sur la touche verte (« N° Canal »), saisissez un nombre de chaîne à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.

Remarque

Pour receivevoir avec l'enregistreur une chaine pouvant etre reque directement par lui ou par le boitier decodeur, changez la source d'entree a 1'etape 4.

Déactivation de chaînes

Si certaines chaînes sont inutilisées ou inutiles, vous pouvez les masquer.

1 Sélectionnez « Châines » dans la barre de menus, puis appuyez sur ENTER.
2 Dans la colonne de gauche, selectionnez la chaine que vous désirez masquer ou afficher à l'aide de ↑/↓.
3 Appuyez sur la touche rouge (« Oui/ Non »).

Les chaînes désactivées seront grisées. Pour réafficher les chaînes désactivées, appuyez à nouveau sur la touche rouge (« Oui/Non »).

Remarques

  • Il n'est pas possible d'enregistrer une chaîne si elle n'a pas été régée dans « Réglages de réception d'antenne (Tuner) » (page 124), même si elle se trouve sur « Oui » dans la barre de menus « Chânces »
  • Si vous utilisez votre boîtier décodeur pour la réception des émissions (alors que le boîtier décodeur n'est raccordé à l'enregistreur que par un cordon PÉRITEL (SCART), page 16) et si une même émission peut être captée à la fois par le boîtier décodeur et l'enregistreur, changez la « Réception » pour que l'émission soit reçue par le tuner de l'enregistreur.

Enregistrement programme

Avant I'enregistrement

Avant de commencer à enregistrer...

Assurez-vous qu'il y a assez d'espace disponible sur le disque pour l'enregistrement (page 40). Pour le disque dur, les DVD+RW et DVD-RW, vous pouvez libreter de l'espace en effaçant des titres (page 81).
- Reglez la qualité de l'image enregistrée si nécessaire (page 64).

Remarque

Après l'enregistrement, finalisez le disque si vous désirez le dire sur un autre apparéil DVD (page 45).

Mode d'enregistrement

Comme les modes d'enregistrement standard × 3 des cassettes video, vous pouvez selectionner le mode d'enregistrement Desired a l'aide de la touche REC MODE.

Un mode d'enregistrement en qualite elevated offre un plus bel enregistrement, mais la durée d'enregistrement est raccourcie car le volume de données est plus grand.

À l'inverse, un mode longue durée allonge la durée d'enregistrement, mais la qualité d'image est plus grossière en raison du plus faible volume de données.

Appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour changer le mode d'enregistrement.

Pour sélectionner d'autres options pour le mode d'enregistrement (mode d'enregistrement manuel), placez « Mode Enr. Manuel » sur « On (réglages) » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 133). Pour enregistrer des images dans une qualité supérieur à celle du mode HQ sur le disque dur, placez « Mode Enr. Manuel » sur « On (réglages) », puis sélectionnez « HQ+ ». Pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement manuel, voir page 133.

Pour l'enregistrementprogramme, vous pouvez également selectionner « AUTO » comme mode d'enregistrement afin de maximiser la qualite d'enregistrement pour l'espace disponible sur le disque (en cas d'enregistrement sur un DVD) ou pour faire tener l'enregistrement sur un disque vierge (en cas d'enregistrement sur le disque dur).

Mode d'enregistrementDurée d'enregistrement approximative (heures)
Disque durDVD*1
RDR-HX750RDR-HX950
HQ (haute qualité)3 4 5 31 h 1 min
HSP ↑ 50 79 1 h30 min
SP (mode standard)68 105 2
LSP ↓ 84 130 2 h30 min
ESP ↓ 100 155 3
LP ↓ 135 210 4
EP ↓ 200 315 6
SLP ↓ 270 425 8
SEP*2 (ultra longue durée)340 530 10

^1 La durée d'enregistrement approximative est donnée pour des DVD de 12 cm.
Les durées d'enregistrement approximatives pour les DVD+R DL (double couche)/DVD-R DL (double couche) sont les suivantes: HQ: 1 heures 51 minutes
HSP: 2 heures 41 minutes
SP: 3 heures 35 minutes
LSP: 4 heures 29 minutes
ESP: 5 heures 23 minutes
LP: 7 heures 11 minutes
EP: 10 heures 46 minutes
SLP: 14 heures 21 minutes
SEP: 17 heures 57 minutes
^
2 Lors d'un enregistrement sur un DVD+RW ou DVD+R, SLP est la plus longue durée d'enregistrement disponible. Si vous sélectionnez SEP, le mode d'enregistrement revient automatiquement sur SLP.

Conseil

Pour selectionner facilement un mode d'enregistrement manuel, appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour afficher « MN», puis selectionnez un mode d'enregistrement manuel à l'aide de / .

Remarques

  • La durée maximale d'enregistrement en continu sur le disque dur pour un seul titre est de 12 heures. Un titre plus long que 12 heures est divisé.
  • Les conditions ci-dessous peuvent affecter légèrement la précision de la durée d'enregistrement.

  • Enregistrement d'une émission dont la réception est mauvaise ou d'une émission ou d'une source video dont la qualité d'image laisse à désirer.

  • Enregistrement sur un disque sur lequel des éditions ont déjà été effectuees.
  • Enregistrement seulement d'une image fixe ou du son.

  • Les émissions sont enregistrées avec le rapport de format d'image suivant:

  • avec le rapport de format d'image original si vous enregistrez sur le disque dur (lorsque « Format d'enreg. HDD » se trouve sur « Mode Video OFF » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136))/DVD-RW/DVD-R (mode VR).

  • avec le rapport de format d'image 4:3 si vous enregistrez sur un DVD+RW/DVD+R.

Lors de I'enregistrement sur des DVD-R DL (mode Video), le titre est divisé lors du changement de couche.

Enregistrement démissions stéreo et bilingualues

Cet enregistre capte et enregistr
automatiquement les émissions stéreo et
bilingues basees sur le système ZWEITON ou
le système NICAM.

Vous pouvez enregistrer à la fois la piste sonore principale et la piste sonore secondaire sur le disque dur (lorsque « Format d'enreg. HDD » se trouve sur « Mode Video OFF » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136)) et sur un DVD-RW (mode VR) et un DVD-R (mode VR). Vous pouvez passer de l'une à l'autre pendant la lecture du disque. Vous ne pouvez enregistrer qu'une seule piste sonore (principal ou secondaire) à la fois sur le disque dur (lorsque « Format d'enreg. HDD » se trouve sur « Mode Video ON » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136)) et un DVD+RW, DVD+R, DVD-RW (mode Video), ou un DVD-R (mode Video). Sélectionnez la piste sonore sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » avant le commencement de l'enregistrement. Placez « Enregis. Bilingue » sur « A/G » (réglage par défaut) ou « B/D » sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » (page 130).

Pour le format d'enregistrement du disque dur, voir page 136.

Système ZWEITON (stéreo allemand)

Lors de la réception d'une émission stéreo, « Stéreo » apparait.

Lors de la réception d'une émission ZWEITON bilingue, l'indication « G», « D » ou « G+D » apparait.

Système NICAM

Pour enregistrer une émission NICAM, placez « Sélection NICAM » sur « NICAM » (réglage par défaut) sur l'affichage de réglage « Entrée Audio ». Si le son n'est pas clair lorsque vous écoutez des émissions NICAM, placez « Sélection NICAM » sur « Standard » (page 129).

Conseil

Vous pouvez selectionner la piste sonore (principal ou secondaire) pendant 1'enregistrement d'émissions bilingues à l'aide de la touche AUDIO. Cela n'afecte pas le son enregistré.

Images ne pouvant pas etre enregistrées

Les images protégées contre la copie ne peuvent pas etre enregistrées sur cet enregistrur.

Signaux de limitation de copieDisques enregistrables
Copie libreHDD+RW -RWVR
-RWVideo+R -RVR
-RVideo
Copie autorisée une seule foisHDD
-RWVR(CPRM*)
-RVR(CPRM*)
Copie interdite Aucun
  • Le disque enregistré ne peut être lu que sur un apparéil compatible CPRM (page 10).

Enregistrement programme (GUIDE Plus+/Manuel)

SONY RDRHX950 - Enregistrement programme (GUIDE Plus+/Manuel) - 1

Deux méthodes peuvent être utilisées pour programmer un enregistrement dans le système GUIDE Plus+ : enregistrement par simple pression d'une touche et programmation manuelle.

Vous pouvez programmermer
32 enregistrements (8 enregistrements
lorsque vous utilisez la fonction VPS/PDC) à
la fois jusqu'à 30 jours à l'avance.

Remarques

  • Pour enregistrer à l'aide du système GUIDE Plus+ lorsque l'enregistrreur est raccordé à un boîtier décodeur, allumez le boîtier décodeur et raccordez le Set Top Box Controller.
  • N'utilisez pas votre boîtier décodeur juste avant un enregistrementprogramme ou pendant celui-ci. Ceci pourrait empêcher l'enregistrement correct de l'émission.

Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+)

Vous pouvez utiliser le système GUIDE Plus+ pour programmer un enregistrement jusqu'à sept jours à l'avance.

SONY RDRHX950 - Enregistrement par simple pression d'une touche (GUIDE Plus+) - 1

1 Appuyez sur GUIDE.

SONY RDRHX950 - Appuyez sur GUIDE. - 1

2 Sélectionnez une émission à l'aide de / / / .

Pour rechercher une émission par catégorie ou par mot-clé, Sélectionnez « Recherche » sur la barre de menus. Pour plus d'informations sur la recherche d'une émission, voir « Recherche d'une émission à l'aide du système GUIDE Plus+ » à la page 53. Vous pouvez sélectionner une émission dans « Mon Profil » (page 54).

3 Appuyez sur la touche rouge (« Enregistrer ») ou ● REC.

L'émission programmée et la tranche horaire changent de couleur et l'enregistreur est pré à commencer l'enregistrement. Si vous enregistrez depuis un boîtier décodeur, n'oubliez pas de l'allumer.

À la différence d'un magnétoscope, il n'est pas nécessaire d'éteindre l'enregistreur pour qu'un enregistrement programme puisse commencer.

Pour enregistrer sur un DVD Voir « Verification/modification/ annulation de programmations » à la page 65.
Pour effectuer une programmation plus détaillée
Voir « Vérification/modification/ annulation de programmes » à la page 65.

Pour vérifier, modifier ou annuler une programmation d'enregistrement

Voir « Vérification/modification/annulation de programmations » à la page 65.

Pour arrêté un enregistrement programmependant sonexecution

Appuyez sur ■ REC STOP.

Notez que plusieurs secondes peuvent etre necessities pour que I'enregistre arrete I'enregistrement.

Des instructions peuvent apparaitre à l'écran lorsque vous appuyez sur ■ REC STOP. Suivez alors les instructions à l'écran.

Réglage mode enreg.

Si l'espace disque disponible est insuffisant pour l'enregistrement, l'enregistreur seLECTIONne automatiquement un mode d'enregistrement permettant d'enregistrer l'intégralité de l'émission. Placez « Réglage mode enreg. » sur « On » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 135).

Si des programmations se chevauchent

Si des programmations se chevauchent, un message apparait. Pour modifier une programmation, voir « Verification/ modification/annulation de programmes » à la page 65.

Conseil

Si vous enregistrez sur le disque dur, vous pouvez visionner le titre pendant son enregistrement en sclectionnant le titre de l'émission sur la liste de titres (page 77).

Remarks

  • Si un message indiquant que le disque dur est plein apparait à l'écran, changez la destination d'enregistrement sur « DVD » ou faites de la place pour l'enregistrement (page 82).
  • Si l'espace disponible sur le DVD est insuffisant pour l'enregistrement, l'enregistreur enregistrure automatiquement l'émission sur le disque dur même si vous avez sélectionné « DVD » (Enregistrement de récapération).
  • Le dernier mode d'enregistrement sélectionné manuellement devient le mode d'enregistrement par défaut pour des enregistrents programmes effectuels avec le système GUIDE Plus+.
  • Vous ne pouvez pas régler la qualité d'enregistrement (disque dur ou DVD) une fois l'enregistrement commence.
  • Il se peut que le début de certaines émissions ne soit pas enregistré lorsque vous utilise la fonction VPS/PDC.
  • Vous ne pouvez pas prolonger la durée d'enregistrement lorsque la fonction « VPS/PDC » est sélection (page 66).
    La fonction « Réglage mode enreg. » n'est disponible que pour un enregistrementprogramme sur un DVD et lorsque la fonctionVPS/PDC est désactivée.
  • Il n'est pas possible de placer le mode d'enregistrement sur « AUTO » lorsque « VPS/PDC » se trouve sur « On »

Programmation manuelle d'un enregistrement

SONY RDRHX950 - Programmation manuelle d'un enregistrement - 1

1 Appuyez sur GUIDE.
2 Sélectionnez « Agenda Video » dans la barre de menus.

La liste SCHEDULE apparait.

3 Appuyez sur la touche verte (« Manuel »).

SONY RDRHX950 - Programmation manuelle d'un enregistrement - 2

4 Programmez la date à l'aide des touches numériques et de / / / . Appuyez ensuite sur la touche verte (« Suivant »).
5 Programme l'heure de début à l'aide des touches numériques et de / / / . Appuyez ensuite sur la touche verte (« Suivant »).

6Programmez l'heure de fin à l'aide des touches numériques et de / / / .Appuyez ensuite sur la touche verte (« Suivant »).
7 Sélectionnez la source d'entrée à l'aide de ↑/↓ et Sélectionnez la chaîne à l'aide des touches numériques ou de ↑/↓.

Vous pouvez également selectionner la chaine à l'aide de la touche jaune (« Chaines »).

8 Appuyez sur la touche verte (« Suivant »).

L'affichage pour la saisie de caractères apparaît.

Pour changer le nom de titre,
selectionnez un caractere sur le clavier a
l'aide de / / / ,puis appuyez sur
ENTER.

Pour passer entre les majuscules, les minuscules et les caractères accentués, appuyez sur la touche jaune (« Clavier »).

9 Appuyez sur la touche verte (« Sauvegarder »).

La date, les heures de début et de fin de l'émission, la chaine, etc. programmes apparaissent.

L'enregistre est pré à commencer l'enregistrement.

Pour vérifier, modifier ou annuler une programmation d'enregistrement

Voir « Vérification/modification/annulation de programmations » à la page 65.

Pour arrêter un enregistrementprogrammependant son exécution

Appuyez sur ■ REC STOP.

Notez que plusieurs secondes peuvent etre nécessaires pour que I'enregistreur arrete I'enregistrement.

Des instructions peuvent apparaître à l'écran lorsque vous appuyez sur ■ REC STOP.

Suivez alors les instructions à l'écran.

Réglage mode enreg.

Si l'espace disque disponible est insuffisant pour l'enregistrement, l'enregistreur seLECTIONne automatiquement un mode d'enregistrement permettant d'enregistrer l'intégrality de l'émission. Placez « Réglage mode enreg. » sur « On » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 135).

Utilisation de la fonction Quick Timer

Vous pouvez programmer un enregistrement par tranches de 30 minutes.

Appuyez plusieurs fois sur REC pour régler la durée.

A chaque pression sur la touche, la durée augmente par tranches de 30 minutes. La durée maximale est de six heures.

SONY RDRHX950 - Appuyez plusieurs fois sur  REC pour régler la durée. - 1

Le compteur de temps compte à rebours jusqu'à 0:00 par tranches de une minute, puis l'enregistrement s'arrête (l'articel s'éteint).

Pour désactiver la fonction Quick Timer

Appuyez plusieurs fois sur REC jusqu'à ce que le compteur apparaisse sur l'afficheur du panneau avant. L'enregistreur revient au mode d'enregistrement normal.

Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur REC STOP.

Remarque

Si vous éteignez l'enregistreur pendant l'enregistrement, l'enregistrement s'arrête.

Réglage de la qualité d'image d'enregistrement

Vous pouvez régler la qualité d'image de l'appareil raccordé à l'enregistreur (dévisueur ou magnétoscope, par exemple) en selectionnant un réglage préprogrammé. Vous pouvez également régler la qualité d'image en changeant les paramètres détaillés et memoriser trois réglages.

SONY RDRHX950 - Réglage de la qualité d'image d'enregistrement - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU en mode d'arrêt.

Le menu système apparait.

2 Sélectionnez « Réglages image », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez un réglage préprogramme, puis appuyez sur ENTER.

« Tuner TV analogue » : Émissions de télévision
« Magnétoscope VHS »: Cassettes video
TV numérique : Émissions numériques
« Mémoire 1 »/« Mémoire 2 »/
« Mémoire 3 »: Réglages personnalisés.
Pour creer vos propres reglages, voir
« Pour creer des réglages personalisés » à la page 64.
Pour vérifier les paramètres détaillés pour le réglage préprogramme sélectionné, appuyez sur DISPLAY.
4 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Pour creer des réglages personalisés

1 Sélectionnez « Mémoire 1 », « Mémoire 2 » ou « Mémoire 3 » à l' étape 3.
2 Sélectionnez « Réglages Détailleés », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage pour le réglage des paramètres détaillés apparait.

3 Sélectionnez un paramètre à l'aide de ↑/↓, puis réglez-le à l'aide de ←/→. Pour plus d'informations sur chaque paramètre, voir les explications sur l'affichage.

« Mouvement Progres.»: Permet de régler le signal video progressif lorsque « Composantes Video » se trouve sur « Progressif » (page 128).

Selectionnez « Mouvement » pour une image complenant des sujets se déplaçant dynamiquement.

Sélectionnez « Fixe » pour une image comportant peu de mouvement.

« Cinéma »: Permet de convertir le signal video progressif pour qu'il corresponde au type de contenu DVD que vous visionné lorsque

« Composantes Video » se trouve sur « Progressif » (page 128).

Selectionnez « Auto » pour que le type de contenu (contenu film ou contenu video) soit automatiquement détecté et le mode de conversion approprié selectionné. Selectionnez normalement cette position.

Selectionnez « Off » pour fixer le mode de conversion sur celui du contenu video. « 3-D Y/C »: Permet de régler la luminosité/separation des couleurs pour les signaux video.

Selectionnez « Mouvement » pour une image complenant des sujets se déplaçant dynamiquement.

Selectionnez « Fixe » pour une image comptant peu de mouvement.

YNR (reduction du bruit de luminance): Permet de réduire le bruit dans la composante de luminance du signal video.

« CNR » (réduction du bruit de chrominance): Permet de réduire le bruit dans la composante chromatique du signal video.

Details :Permet de regler la nette des contours des images.

« Blanc AGC»: Activez ce paramètre pour le réglage automatique du niveau des blancs.

« Rehausse blanc »: Permet de régler l'intensité du blanc.

« Rehausse du noir »: Permet de régler l'intensité du noir.

« Niveau du noir »: Permet de sélectionner le niveau des noirs (niveau de réglage) pour les signaux video NTSC.

Selectionnez « ON » pour augmenter le niveau des noirs standard. Selectionnez cette option lorsque l'image est tropASFRC

Selectionnez « OFF » pour régler les noirs des signaux d'entrée au niveau standard. Sélectionnez normalement cette position.

« Teinte »: Permet de régler la balance des couleurs.

« Niveau Couleur »: Permet d'assombrir ou d'éclairir les couleurs.

4 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Le réglage est automatiquement mémorisé dans la mémoire scélectionné à l'étépe 1.

Déciation de chapitres dans un titre

L'enregistreur peut diviser automatiquement un enregistrement (un titre) en chapitres en insererant des marques de chapitre. Pour selectionner l'intervalle des marques de chapitre ou désactiver cette fonction, voir « Chap. Auto. (HDD/VR)», « Chap. Auto. (Video) » ou « Chap. Auto. (DVD+R/+RW) » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136).

Lors de l'enregistrement sur le disque dur, un DVD-R (mode VR) ou un DVD-RW (mode VR), vous pouvez modifier les marques de chapitre (page 84).

Vous pouvez modifier ou annuler des programmations à l'aide de la liste SCHEDULE.

SONY RDRHX950 - Déciation de chapitres dans un titre - 1

Modification d'une programmation

1 Appuyez sur GUIDE.
2 Sélectionnez « Agenda Video » dans la barre de menus.

La liste SCHEDULE apparait.

SONY RDRHX950 - Modification d'une programmation - 1

3 Sélectionnez la programmation que vous désirez modifier à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur la touche verte (« Modifier »).

SONY RDRHX950 - Modification d'une programmation - 2

4 Dans la colonne de gauche, selectionnez un élément à l'aide de la touche rouge (« Retour ») ou de la touche verte (« Suivant »), puis modifie la programmation à l'aide des touches numériques ou de ←/↑/↓/→.

Vous pouvez changer la date, l'heure de début, l'heure de fin, la chaine et la source d'entrée.

Le curseur se déplace sur la colonne de droite.

5 Appuyez plusieurs fois sur la touche couleur correspondante pour changer les réglages.

  • Touche jaune (« Destination »): Permet de sélectionner la destination d'enregistrement. Si l'espace disponible sur le DVD est insuffisant pour l'enregistrement, l'enregistreur enregistre automatiquement l'émission sur le disque dur même si vous avez sélectionné « DVD » (Enregistrement de récapération). Lorsque vous effectuez une programmation quotidienne ou hebdomadaire, l'option « HDDr » vous permet de replacer un enregistrementprogramme déjà effectué par un nouveau (disque dur scullement).

  • Touche verte (« Fréquence »): Permet de seLECTIONner la fréquence d'enregistrement.

  • Touche rouge (« Qualité »): Permet de sclectionner le mode d'enregistrement (page 58).

6 Appuyez sur pour afficher «Durée »
7 Appuyez plusieurs fois sur la touche verte (« Durée ») pour selectionner la durée ou pour activer/désactiver la fonction VPS/PDC.

Voir « Fonction VPS/PDC » ci-dessous.

  • Pour enregistrer dans un genre de disque dur particulier, appuyez plusieurs fois sur la touche jaune (« Genre »).

Remarques

  • Les nouveaux paramètres prrient effect lorsque vous quitter le système GUIDE Plus+.
    Si vous selectionnez « HDDr » comme destination de copie, l'enregistrement programme déjà effectue sera replacé par un nouveau, même si vous ne l'avez pas encore visionné.

Fonction VPS/PDC

Des signaux VPS/PDC sont transmis avec les émissions de certaines châines. Ces signaux garantissent que toute émission programmée soit enregistrée du début jusqu'à la fin même si elle commence en retard ou en avance ou si elle est interrompue.

Pour utiliser la fonction VPS/PDC

Selectionnez « VPS/PDC » à l'étape 7 cédessus.

Lorsque vous activez cette fonction, l'enregistreur commence a balayer les canaux d'émission avant le début de l'enregistrementprogramme.

Remarque

Il n'est pas possible de placer le mode d'enregistrement sur « AUTO » lorsque « VPS/PDC » se trouve sur « On »

Annulation d'une programmation

1 Appuyez sur GUIDE.
2 Sélectionnez « Agenda Video » dans la barre de menus.

La liste SCHEDULE apparait.

3 Sélectionnez la programmation que vous désirez annuler à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur la touche rouge (« Effacer »).

Pour fermer la liste SCHEDULE

Appuyez sur GUIDE.

Si des programmations se chevauchent

L'émission commencer en premier a priorité et elle est enregistrée en entier.
- À la fin de l'enregistrement précédent, l'autre enregistrement commence avec un retard de plusieurs dixièmes de secondes (lorsque l'heure de fin d'un enregistrement et l'heure de début d'un autre enregistrement sont les mêmes).
- Si deux enregistrents programmés commencent à la même heures, seul l'un d'aux sera enregistré. Annulez l'enregistrement programme de l'émission que vous ne désirez pas enregistrer.

Remarque

Lorsque la fonction « VPS/PDC » est activée pour un ou plusieurs enregistements programmes, l'heure de début change si l'émission commence en retard ou avance.

Enregistrement depuis un apparéil externe

SONY RDRHX950 - Enregistrement depuis un apparéil externe - 1

Vous pouvez enregistrer depuis un magnétoscope ou autre apparéil similaire externe. Pour raccorder un magnétoscope ou un apparéil similaire, voir « Raccordement d'un magnétoscope ou d'un apparéil similaire » à la page 30. Utilisez la prise DV IN du panneau avant si l' apparéil externe compte une prise de sortie DV (prise i.LINK).

SONY RDRHX950 - Enregistrement depuis un apparéil externe - 2

1 Appuyez sur HDD ou DVD.

Si vous avez selectionné DVD, insérez un DVD enregistrable (voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35).

2 Appuyez sur INPUT pour selectionner la source d'entrée correspondant au raccordement effectue.

L'afficheur du panneau avant change comme suit :

SONY RDRHX950 - Appuyez sur INPUT pour selectionner la source d'entrée correspondant au raccordement effectue. - 1

3 Sélectionnez le signal audio désire lorsque vous enregistrez une émission bilingue sur le disque dur ou un DVD-RW/DVD-R (mode Video).

Placez « Entrece Audio Ext » sur « Bilingue » et « Enregis. Bilingue » sur « A/G » ou « B/D » sur l'affichage de réglage « Entrece Audio » (page 130).

4 Appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour selectionner le mode d'enregistrement.

Pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement, voir page 58.

5 Introduisez la cassette source dans l'appareil externe et mettez celui-ci en pause de lecture.
6 Appuyez sur REC.

L'enregistrement commence sur cet enregistrur.

7 Appuyez sur la touche pause (ou lecture) sur l'appareil externe pour quitter le mode de pause de lecture.

La lecture commence sur 1'appareil externe et 1'image lue est enregistrree par cet enregistrure.

Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur ■ REC STOP de cet enregistreur.

Si vous raccordez un caméscope numérique doté d'une prise DV IN

Voir « Copie depuis un caméscope DV » à la page 94 pour la manière d'enregistrer via la prise DV IN.

Conseil

Vous pouvez modifier les réglages de l'image enregistrée avant l'enregistrement. Voir « Réglage de la qualité d'image d'enregistrement » à la page 64.

Remarques

  • Lors de l'enregistrement d'une image de console de quelquesideos, il se peut que l'écran ne soit pas net.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner « Bilingue » à l' étape 3 si « Format d'enreg. HDD » se trouve sur « Mode Video ON » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136) ou si vous sélectionnez PCM comme mode d'enregistrement.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner « L1 » à l' étape 2 si « Entreee LINE 1 » se trouve sur « Decodeur » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » (page 129).

Lecture de l'émission enregistrée/DVD

SONY RDRHX950 - Lecture de l'émission enregistrée/DVD - 1
* Fichier video DivX seulement

SONY RDRHX950 - Lecture de l'émission enregistrée/DVD - 2

1 Appuyez sur HDD ou DVD.

  • Si vous sélectionnez DVD, insérez un disque (voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35).
  • Si vous avez insere un DVD video, CD video, DVD de données ou CD de données, appuyez sur . La lecture commence.

2 Appuyez sur TITLE LIST.

Pour plus d'informations sur la liste de titres, voir « 3. Lecture de l'émission enregistrée (Liste de titres) » à la page 37. Exemple : Disque dur

SONY RDRHX950 - Appuyez sur TITLE LIST. - 1

3 Sélectionnez un titre à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La lecture commence à partir du titre sélectionné.

Pour utiliser le menu du DVD

Lors de la lecture d'un DVD video ou d'un DVD+RW, DVD-RW (mode Video), DVD+R ou DVD-R (mode Video) finalisé, vous pouvez afficher le menu du disque en appuyant sur TOP MENU ou MENU.

Remarque

Le bouton n'est pas disponible dans le menu du disque.

Pour dire des CD video/Super CD video avec fonctions PBC

La fonction PBC (Playback Control - commande de lecture) vous permet de commander la lecture de CD video/Super CD video de manière interactive à l'aide du menu qui s'affiche sur l'écran du téléviseur. Le menu s'affiche au début de la lecture d'un CD video/Super CD video avec fonctions PBC.

Selectionnez un élément du menu à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Suivez ensuite les instructions du menu (appuyez sur lorsque le message « Appuyez sur SELECT » apparait).

Remarque

Certaines options de lecture telles que recherche, lecture repétée ou lecture programmée ne peuvent pas utiliser la fonction PBC. Pour une lecture avec des options de lecture, commencez la lecture sans fonctions PBC à l'aide de la liste de titres.

Pour changer l'angle de prise de vue

Si plusieurs angles de prise de vue (multiangle) pour une scène ont ete enregistrres sur le disque, Apparait sur I'ecran. Appuyez sur ANGLE pendant la lecture. Pour faire disparaitre I'indicateur d'angle de prise de vue, placez Indicateur Angle sur Off sur l'affichage de reglage Lecture (page 139).

Pour arreter la lecture

Appuyez sur ■.

Pour une lecture rapide avec son (Balayage audio)

Si vous appuyez sur▶ pendant la lecture, la lecture s'effectue à grande vitesse avec les dialogues ou le son (sauf pour les CD video Super CD video).

Il n'y a pas de son lorsque vous appuyez plusieurs fois sur▶ pour changer la vitesse de recherche.

Pour afficher le code d'enregistrement pour cet enregistrateur

Sélectionnez « N° d'enregistrement » de
DivX sur 1'affichage de réglage
« Options » (page 142).

Pour reprendre la lecture au point où vous l'avez arrêtée (Reprise de lecture)

Lorsque vous appuyez à nouveau sur après avoir arrêté la lecture, l'enregistreur reprend la lecture au point où vous avez appuyé sur ■.

Pour reprendre la lecture depuis le début, appuyez à nouveau sur ■, puis appuyez sur . La lecture commence au début du titre/ plage/scène.

Le point où vous avez arrêté la lecture est effacé lorsque :
- vous ouvrez le plateau (sauf pour le disque dur).
- vous lisez un autre titre (sauf pour le disque dur).
- vous sélectionné l'option Original ou Playlist sur la liste de titres (DVD-RW/DVD-R en mode VR seulement).
- vous modifiez le titre après avoir arrêté la lecture.
- vous changez les réglages sur l'enregistreur.
- vous effectuez un enregistrement (sauf pour le disque dur/DVD-RW/DVD-R en mode VR).
- vous débranchez le cordon d'alimentation secteur.

Remarques

  • La reprise de lecture n'est pas possible pendant une pause TV.
  • La reprise de lecture n'est pas disponible pour les Super CD video.

Pour dire des DVD à accès limite (Blocage parental)

Lors de la lecture d'un DVD à limitation d'accès, l'affichage pour la saisie du mot de passage apparait sur l'écran du téléviseur.

Saisissez vous mot de passer à quatre chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence la lecture.

Pour enregistrer ou modifier le mot de passer, voir « Blocage parental (DVD videoseulement) » à la page 138.

Pour verrouiller l'enregistreur (Verrouillage infant)

Vouspouviezverrouillertoutesles touches de l'enregistreufaind'empêcherque les réglagespuissantetreannulés accidentellement.

Alors que l'enregistreur est eteint, appuyez continuèlement sur la touche ■ de

l'enregistreur jusqu'à ce que « LOCKED » apparaisse sur l'afficheur du panneau avant.

Lorsque la fonction Verrouillage infant est activée, l'enregistreur ne fonctionne que pour les enregistrents programmes.

Pour déverrouiller l'enregistreur, appuyez continuèlement sur la touche ■ de

I'enregistreur jusqu'à ce que

UNLOCKED apparaisse sur l'afficheur du panneau avant.

Lecture monotouche (pour les connexions PÉRITEL/HDMI seulement)

Appuyez sur .Lorsque vous appuyez une seule fois sur la touche ,l'enregistreur et le téléviseur s'allument automatiquement et l'enregistreur est selectionné comme source d'entrée du téléviseur. La lecture commence automatiquement.

Conseil

À l'étape 3 (page 69), vous pouvez également utiliser la touche pour lancer la lecture.

Remarque

Lors de l'utilisation de la connexion HDMI, il peut y avoir un délambda avant que l'image lui n'apparaissé à l'écran, et il est possible que la partie du début de l'image ne soit pas affichée.

Options de lecture

Pour vérifier la position des touches ci-dessous, voir l'illustration de la page 69.

TouchesOpérations
AUDIOSélectionne l'une des pistes sonores enregistrées sur le disque en appuyant plusieurs fois en mode de lecture normale.
HDD -RWVR -RVRDVD DATA DVD * DATA CD * : Permet de sélectionner la langue.
DVD VCD DATA DVD *HDD -RWVR -RVR : Permet de sélectionner la piste sonore principale ou secondaire.
* Fichier video DivX seulementVCD : Permet de sélectionner les pistes sonores stéreo ou mono.
SUBTITLESélectionne une langue de sous-titres en appuyant plusieurs fois.
DVD DATA DVD * DATA CD *
* Fichier video DivX seulement
←/-(lecture instantanée/avance instantanée)À chaque pression sur la scène est relue pendant la durée suivante.5 secondes → 15 secondes → 30 secondes → 1 minute →2 minutes → 3 minutes → 5 minutes → 10 minutes → 20 minutes → augmentation de durée par incréments de 10 minutes →2 heures
À chaque brève pression sur la scène actuelle avance rapidement pendant la durée suivante.30 secondes → 1 minute → 1 minute 30 secondes → 2 minutes →3 minutes → 5 minutes → 10 minutes → 20 minutes →augmentation de durée par incréments de 10 minutes →2 heures
(précessent)/ (suvivant)Permet de passer au début du titre/chapitre/scène/plage précédent(e)/suivant(e) lorsque vous appuyez dessus pendant la lecture.Permet de passer au début du premier titre/de la première plage lorsque vous appuyez dessus en mode d'arrêt.
(retour rapide/avance rapide)Exécute un retour rapide/une avance rapide sur le disque lorsqu'on appuie dessus pendant la lecture.La vitesse de recherche change comme suit :
retour rapide avance rapide
Rec. rapide1 *1 ← → ▷Av. rapide1 *2
Rec. rapide2 ← → → ▷Av. rapide2
Rec. rapide3 *3 ← ← → → ▷Av. rapide3 *3
Rec. rapide4 *3 ← ← → → → ▷Av. rapide4 *3
Tant que vous appuyez continuèment sur cette touche, l'avance rapide/retour rapide se poursuit à la vitesse sélectionnée jusqu'à ce que vous relâchiez la touche.*1 Si vous appuyez une fois sur ↓ pendant la lecture, la lecture s'effectue en arrêté (non disponible pour les CD video/CD Super Vidéo/fichiers vidéo DivX).*2 Si vous appuyez une fois sur ▷pendant la lecture, la lecture s'effectue à grande vitesse avec le son (non disponible pour les CD video/Super CD video).*3 Non disponible pour les CD video/Super CD video.Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur ▷.
(ralenti, arrêt sur image)Exéçute une lecture au ralenti lorsqu'on appuie dessus pendant plus d'une seconde en mode de pause.
HDD +RW -RWVRExéçute une lecture image par image lorsqu'on appuie brièvement sur cette touche en mode de pause.
-RVideo +R -RVRPour reprendre la lecture normale, appuyez sur >.
-RVideo DVD VCD *1*1
DATA DVD *1*2 DATA CD *1*2*1*2
*Sens de lecture seulement
*2 Fichier video DivX seulement
(pause) Suspend la lecture.Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur >.

Remarques

  • Il n'est pas possible de changer les angles de vue et les sous-titres pour les titres enregistrés sur cet enregistrur.
  • Les fichiers d'image JPEG créés avec un caméoscope DVD ne peuvent être lus qu'en diaporama. Pour les fichiers video contenant des fichiers d'image JPEG et des films, l'enregistreur ne peut dire que les parties films.

Remarques sur la lecture de DVD à pistes sonores DTS

Les signaux audio DTS ne sont émis que par la prise DIGITAL OUT (COAXIAL).

Pour la lecture d'un DVD à pistes sonores DTS, placez « Sortie DTS » sur « On » sur l'affichage de réglage « Sortie Audio » (page 131).

Lecture repétée d'un passage donné (Répetition A-B)

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.

Le menu « Mode lecture » apparait.

2 Sélectionnez « Répetition A-B », puis appuyez sur ENTER.

Définir point A est sélectionné.

SONY RDRHX950 - Lecture repétée d'un passage donné (Répetition A-B) - 1

3 Tout en écoutant le son, appuyez sur ENTER au point de départ (point A) du passage à lire en boucle.

Définir point B est sélectionné.

4 Continue à écouter le son pour localiser le point final (point B), puis appuyez sur ENTER.

La lecture repétée A-B commence.

Pour annuler la lecture repétée A-B

Appuyez sur CLEAR. Vous pouvez également placer « Répetition A-B » sur « Arrét » dans le menu « Mode lecture »

Conseil

Vous pouvez selectionner « Repetition A-B » dans « Mode lecture » du menu système.

Remarque

Lors de la lecture du disque dur/DVD video/DVDRW (mode Video)/DVD-R (mode Video), selectionnez le point de depart et le point final à l'intérieur d'un même titre.

Lecture repétée (Répetitions)

Cette fonction permet la lecture en boucle de tous les titres/plages/fichiers ou d'un seul titre/chapitre/plage du disque dur ou d'un disque.

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.
Le menu « Mode lecture » apparait.
2 Sélectionnez « Répétitions », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez l'élement à生存 en boucle à l'aide de ↑/↓.

« Répetition titre » (pour le disque dur et les DVD/DVD de données ^1 /CD de données ^1 ): lecture repétée du titre actuel.
« Répetition chapitre » (pour le disque dur/DVD): lecture repétée du chapitre actuel.
« Répetition piste » (pour les CD video*2): lecture repétée de la plage actuelle.
« Repétition programme »: lecture répetée de l'émission actuelle (page 74). « Repétition disque » (Pour les CD video 2/DVD-RW/DVD-R (mode VR)): lecture répetée de toutes les plages d'un disque.
1 Fichier video DivX seulement
*2 Disponible seulement lors de la lecture sans fonctions PBC

4 Appuyez sur ENTER.

La lecture repétée commence.

Pour annuler la lecture repétée

Appuyez sur CLEAR. Vous pouvez également placer « Repétitions » sur « Arrêt répétition » dans le menu « Mode lecture »

Conseil

Vous pouvez selectionner « Repétitions » dans « Mode lecture » du menu système.

Remarque

Vous ne pouvez pas selectionner « Repétition programme » lorsqu'il ne reste aucune émission.

Creation d'un programme de lecture (Programmes)

HDD

-RW

Video

-Video

VCD

  • disque finalisé seulement

Cette fonction vous permet de creator un programme de lecture de titres/chapitres/ albums/plages du disque dur ou d'un disque en les selectionnant dans l'ordre de lecture désiré. Vous pouvez creator un programme compteant jusqu'à 24 étapes.

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.
Le menu « Mode lecture » apparait.
2 Sélectionnez « Programmes », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Créer / Modifier une programmation», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage « Créer / Modifier une programmation » diffère selon le type de disque.

Exemple : DVD

SONY RDRHX950 - Creation d'un programme de lecture (Programmes) - 1

4 Sélectionnez un titre ou un album (exemple : Titre 001) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
5 Sélectionnez un chapitre ou une plage (exemple : Chapitre 01) à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur ENTER.

Le chapitre ou la plage sont programmés. Si vous commettez une errur, selectionnez le numero d'etape (exemple : 01.) à l'aide de / / , puis appuyez sur CLEAR.

6 Pour programme d'autres chapités ou plages, appuyez sur / / / pour sélectionner un numéro d' étape, puis repêze les opérations des étapes 4 et 5.
7 Appuyez sur

La lecture programmée commence.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur CLEAR pendant la lecture.
Vous pouvez également placer « Programmes » sur « Annuler la programmation de lecture » dans le menu « Mode lecture »

Pour effacer le programme

Appuyez sur CLEAR en mode d'arrêt. Vous pouvez également placer « Programmes » sur « Effacer la liste de programmation » dans le menu « Mode lecture »

Conseils

  • Le programme que vous avez créé reste en mémoire après la lecture programmée. Pour réécouter le même programme, placez « Programmes » sur « Lancer la programmation de lecture » dans le menu « Mode lecture ». Toute fois, le programme est effacé lorsque vous retirez le disque ou appuyez sur l'()
  • Vous pouvez repeter la lecture programmée. Placez « Repétitions » sur « Répetition programme » dans le menu « Mode lecture » (page 73).
  • Vous pouvez selectionner « Programmes » dans « Mode lecture » du menu système.

Réglage de la qualité de l'image

SONY RDRHX950 - Réglage de la qualité de l'image - 1

  • Fichier video DivX seulement

Vous pouvez régler la qualité d'image de l'appareil raccordé à l'enregistreur (déviscur ou projecteur, par exemple) en selectionnant un réglage préprogrammé. Vous pouvez également régler la qualité d'image en changeant les paramètres détaillés etémoriser trois réglages.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU pendant la lecture ou en mode de pause.

Le menu système apparait.

2 Sélectionnez « Réglages image », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez un réglage préprogrammé à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Dynamique: produit une image dynamique éclatante en augmentant le contraste de l'image et l'intensité des couleurs.

Standard: affiche une image standard. Professionnel: affiche une image originale. Mémoire 1/Mémoire 2/Mémoire 3:

Réglages personnalisés. Pour creer vos propres réglages, voir « Pour creer des réglages personnalisés », ci-dessous.

Pour vérifier les paramètres détaillés pour le réglage préprogrammé sélectionné, appuyez sur DISPLAY.

4 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Pour creator des réglages personalisés

1 Sélectionnez « Mémoire 1 », « Mémoire 2 » ou « Mémoire 3 » à l' étape 3.
2 Sélectionnez « Réglages Détailleés», puis appuyez sur ENTER. L'affichage pour le réglage des paramètres détaillés apparait.

SONY RDRHX950 - Pour creator des réglages personalisés - 1

3 Sélectionnez un paramètre à l'aide de ↑/ ↓, puis réglez-le à l'aide de ←/→. Pour plus d'informations sur chaque paramètre, voir les explications sur l'affichage.

« Mouvement Progres. »: Permet de régler le signal video progressif lorsque « Composantes Video » se trouve sur « Progressif » (page 128).

Selectionnez « Mouvement » pour une image complenant des sujets se déplaçant dynamiquement.
Sélectionnez « Fixe » pour une image importante peu de mouvement.
« Cinéma »: Permet de convertir le signal video progressif pour qu'il corresponde au type de contenu DVD que vous visionné lorsque
« Composantes Video » se trouve sur « Progressif » (page 128).
Selectionnez « Auto1 » pour que le type de contenu (contenu film ou contenu video) soit automatiquement détecté et le mode de conversion approprié sélectionné. Sélectionnez normalement cette position.
Si l'imag n'est pas naturelle, selectionnez Auto2 , On ou Off
« YNR » (réduction du bruit de luminance): Permet de réduire le bruit dans la composante de luminance du signal video.
BNR (réduction du bruit de bloc): Permet de réduire le « bruit de bloc » ou les effets de mosaïque sur l'image.
« MNR » (réduction du bruit de moustique): Permet de réduire le léger bruit qui se manifeste au voisinage du contour des images. Les effets de la réduction de bruit sont automatiquement régés dans chaque plage de réglage en fonction du début binaire video et autres facteurs.
Nettete : Permet d'accentuer les contours des images.
Détails : Permet de régler la nettement des contours des images.
« Rehausse blanc »: Permet de régler l'intensité du blanc.
« Rehausse du noir »: Permet de régler l'intensité du noir.
« Niveau du noir »: Permet de sélectionner le niveau des noirs (niveau de réglage) pour les signaux video.
Selectionnez ON pour augmenter le niveau des noirs standard. Selectionnez cette option lorsque l'image est trop nombre.

Selectionnez OFF pour régler les noirs des signaux d'entrée au niveau standard. Selectionnez normalement cette position.

« Correction Gamma »: Permet de régler l'aspect des zones sombres.

« Teinte »: Permet de régler la balance des couleurs.

« Niveau Couleur »: Permet d'assombrir ou d'éclaircir les couleurs.

4 Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter.

Le réglage est automatiquement ménorisé dans la mémoire sélectionnée à l'objet 1.

Remarks

  • Si les contours des images à l'écran sont flous, placez « BNR » et/ou « MNR » sur « Off »
  • Pour certains disques ou scènes, les effets BNR ou MNR ci-dessus peuvent être difficilement perceptibles lors de la lecture. Ces fonctions sont inopérantes avec certains formats d'écran.
  • Les signaux suivants ne sont pas disponibles pour les signaux émis par la prise HDMI.

  • « Nettete »

  • «Rehausse blanc »
  • « Rechausse du noir »
  • «Niveaundnoir»
  • « Correction Gamma »
  • «Teinte»
  • « Niveau Couleur »

Mise en pause d'une émission TV (Pause TV/ Pause Live TV)

HDD

Cette fonction met l'émission que vous regardez en pause et l'enregistre sur le disque dur afin de vous permettre de continuer à la regarder plus tard. Vous trouvrez cette fonction utile lorsque vous receivez un appel téléphonique ou une visite alors que vous regardez la télévision.

Lorsque you raccordez l'enregistreur a toutelégisieur à l'aide de la prise PÉRITEL

(SCART), proceeds comme suit :

  • placez « SMARTLINK » sur « Cet enregist. seult. » sur l'affichage de réglage « Options » (page 142).
  • placez « Pause TV » sur « Tuner Téleviscur » sur l'affichage de réglage « Options 2 » (page 143).
  • préreglez les chaînes en transférant depuis votre téléviseur à l'aide de « Télécharger du TV » de « Régl. Auto Chaînes » sur l'affichage de réglage « Tuner » (page 124).

Si vous n'utilisez pas une connexion PÉRITEL (SCART), placez « Pause TV » sur « Tuner Enregistreur » sur l'affichage de réglage « Options 2 » (page 143).

SONY RDRHX950 - HDD - 1

1 Appuyez sur TV PAUSE alors que vous regardez une émission de télévision.

L'image est mise en pause et l'enregistreur commence à enregistrer la chaîne actuelle sur le disque dur. Jusqu'à 10 secondes peuvent être nécessaires pour que l'enregistrement commence.

2 Appuyez sur pour continuer à regarder l'émission.

Vous pouvez effectuer une avance rapide/retour rapide, passer en pause ou arreter l'émission à l'aide de / et sans que cela n' affecte l'enregistrement.

3 Appuyez sur ■ REC STOP pour arreter l'enregistrement.

Remarques

  • Dans les cas suivants, l'image n'est pas mise en pause et l'enregistreur commence seulement à enregistrer :
  • lorsque les chaînes sont prérégliées différemment sur l'enregistreur et sur le téléviseur raccordé à l'enregistreur.
  • lorsque vous regardez l'émission par un apparéil externe raccordé à votre téléviseur.
  • L'image captée par l'enregistreur est mise en pause lorsque « Pause TV » se trouve sur « Tuner Enregistreur » sur l'affichage de réglage « Options 2 » (page 143).
  • Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction « Pause TV » avec certains téléviseurs. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
  • La fonction « Pause TV » ne fonctionne pas correctement lorsque vous regardez la télévision via un apparéil raccordé à l'enregistreur (magnétoscope ou tuner numérique, par exemple). La fonction « Pause TV » ne fonctionne qu'avec le canal sélectionné sur le téléviseur.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Pause TV » comme une fonction d'enregistrement depuis un apparéil (magnétoscope, etc.) raccordé à la prise LINE 1/DECODER.
  • La fonction « Pause TV » est inopérante si le téléviseur raccardé à l'enregistreur n'est pas compatible SMARTLINK. Pour déterminer si votre téléviseur est compatible SMARTLINK, consultez son mode d'emploi.

Pour regarder une émission en cours d'enregistrement depuis son début (Lec différée)

HDD

La fonction « Lec différée » vous permet de commencer à regarder la partie déjà enregistrée d'une émission sur le disque dur tout en continuant l'enregistrement. Il n'est pas nécessaire que vous attendicz la fin de l'enregistrement.

SONY RDRHX950 - HDD - 1

Appuyez sur pendant l'enregistrement.

La lecture commence depuis le début de l'émission que vous enregistrez.

Lorsque you avancez rapidement jusqu'au point de 1'enregistrement en cours, l'ordinate quitte le mode « Lec différée » pour reprendre la lecture normale.

Lecture d'une émission enregistrée tout en effectuant un nouvel enregistrement (Enregistrement et lecture simultanés)

SONY RDRHX950 - Lecture d'une émission enregistrée tout en effectuant un nouvel enregistrement (Enregistrement et lecture simultanés) - 1

La fonction « Enregistrement et lecture simultanés » vous permet de regarder une émission déjà enregistrée tout enregistrant une autre émission. La lecture se poursuit même si un enregistrement programme commence. Utilisez cette fonction de la manière suivante :

  • Pendant l'enregistrement sur le disque dur :
  • Vous pouvez visionner un autre titre du disque dur.
    Vous pouvez visionner une émission precedemment enregistrée sur un DVD en appuyant sur la touche DVD.
  • Pendant l'enregistrement sur un DVD: Vous pouvez visionner une émission précédemment enregistrée sur le disque dur en appuyant sur la touche HDD.

La lecture de DVD video, CD video, Super CD video, DVD de données ou CD de données est également possible lors de l'enregistrement sur le disque dur.

SONY RDRHX950 - Lecture d'une émission enregistrée tout en effectuant un nouvel enregistrement (Enregistrement et lecture simultanés) - 2

Exemple : Visionner un autre titre du disque dur tout en enregistrant sur le disque dur.

1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur TITLE LIST pour afficher la liste de titres du disque dur.
2 Sélectionnez le titre que vous désirez visionner, puis appuyez sur ENTER. La lecture commence à partir du titre sélectionné.

Exemple : Visionner un DVD tout en enregistrant sur le disque dur.

1 Pendant l'enregistrement, appuyez sur DVD et inserez le DVD dans l'enregistreur.
2 Appuyez sur TITLE LIST pour afficher la liste de titres du DVD.
3 Sélectionnez le titre que vous désirez visionner, puis appuyez sur ENTER. La lecture commence à partir du titre sélectionné.

Remarque

Vous ne pouvez pas visionner un DVD, une video DivX ou un CD video enregistrres en systeme couleur NTSC pendant un enregistrement sur le disque dur en standard de couleur PAL/SECAM.

Recherche d'un temps/ titre/chapitre/plage, etc.

SONY RDRHX950 - Recherche d'un temps/ titre/chapitre/plage, etc. - 1

  • Fichier video DivX seulement

Vous pouvez rechercher un titre, un chapitre, une scène ou une plage dans un disque. Les titres et plages sont identifiés par des numérios et vous pouvez les sélectionner en saisissant leur numéro. Vous pouvez également rechercher une-scène en utilisant le code temporel.

SONY RDRHX950 - Recherche d'un temps/ titre/chapitre/plage, etc. - 2

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.
Le menu « Mode lecture » apparait.
2 Sélectionnez « Mode recherche », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez une méthode de recherche, puis appuyez sur ENTER.

« Recherche de temps » (pour le disque dur et les DVD/DVD de données ^1 /CD de données ^1 /CD video ^*2 ): Recherche du point de départ par la saisic du code temporel.

« Recherche de titre » (pour le disque dur et les DVD/DVD de données ^1 /CD de données ^1 )

« Recherche chapitre » (pour le disque dur/DVD)

« Recherche de piste » (pour les CD video*3)

1 Fichier video DivX seulement
^
2 Sauf CD Super Video
*3 Disponible seulement lors de la lecture sans fonctions PBC

L'affichage pour la saisie du numero apparait.

Exemple: Recherche chapitre

SONY RDRHX950 - Recherche d'un temps/ titre/chapitre/plage, etc. - 3

4 Appuyez sur les touches numériques pour selectionner le numero du titre, chapitre, code temporel, etc. désire.

Par exemple: Recherche de temps Pour localiser une scene située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes, saisissez « 21020 »

Si vous commette une erreur, seLECTIONnez un autre numero.

5 Appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence la lecture a partir du numero selectionné.

Effacement et édition

Avant l'édition

Cet enregistreur offre plusieurs options d'edition pour divers types de disques.

Remarques

  • Vous risquiez de perdre le contenu edited si vous retirez le disque ou si un enregistrement programme commence pendant l'edition.
    L'edition de disques créés par des caméscopes DVD n'est pas possible avec cet enregistrateur.
  • Si un message apparait pour signaler que la capacité d'enregistrement d'informations de commande du disque est depassee, effacez ou editez les titres inutiles.
  • L'espace disque restant affiché sur l'écran peut être différent de l'espace disque restant réel.
  • Dans le cas d'un DVD+R ou DVD-R, terminez toutes les opérations d'édition avant de finaliser le disque. Vous ne pouvez pas éciter un disque finalisé.
Fonctions d'éditionHDD+RW-RWVR
-RWVideo-RVR
+RTitre OriginalTitre Playlist
-Rideo
Édition de titreEffacer (page 82) Oui Oui Oui Oui
Nom du Titre (page 82) Oui Oui Oui Oui
Régl. Vignette (page 82) Oui Oui Oui Oui
Effacer A-B (page 83) Oui Non Oui Oui
Diviser (page 84) Oui Non Non Oui
Sélec. Genre (page 82) Oui Non Non Non
Protégger (page 82) Oui Oui Oui Non
Déplacer (page 86) Non Non Non Oui
Regrouper (page 86)Non Non Non Oui
Nom du Genre (page 82)Oui Non Non Non
Édition de plusieurs titres (Multi-mode) (page 82)Oui Non Non Non
Création d'une Playlist (page 86)Non Non Non Oui
Annuler (page 82)Non Oui Oui Oui
Édition de chapitreDiviser (page 85) Oui Non Oui Oui
Effacer (page 85) Oui Non Oui Oui
Déplacer (page 87) Non Non Non Oui
Regrouper (page 85)Oui Non Oui Oui

Pour libreter de l'espace disque

Pour libérer de l'espace disque sur un DVD+RW ou un DVD-RW (mode Video), effacez le titre portant le numero le plus élevé sur la liste de titres.

SONY RDRHX950 - Pour libreter de l'espace disque - 1
Numero de titre le plus élevé

Pour libérer de l'espace sur le disque dur ou sur un DVD-RW (mode VR), vous pouvez effacer un titre.

Voir « Effacement et édition d'un titre » à la page 82.

Pour les DVD-R et les DVD+R, l'espace disque disponible n'augmente pas lorsque vous effacez des titres.

Pour passer entre la Playlist et la liste de titres originaux (DVD-RW/DVD-R en mode VR seulement)

Vous pouvez afficher les titres Playlist dans la liste de titres ( Playlist) ou les titres originaux dans la liste de titres ( Original).

1 Appuyez sur alors que la liste de titres est affichée.
2 Sélectionnez « Listellect. » à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Original » ou « Listé lect. » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Precision d'edition

Lors de l'edition de titres enregistrés sur le disque dur, vous pouvez selectionner le type d'edition.

« Montage compatible Mode Video »:
Recommandé si vous comptez copier ultérieurement les titres sur des DVD-RW/DVD-R (mode Video) ou des DVD+RW/DVD+R à grande vitesse. Les points d'edition et marques de chapitre peuvent être légèrement différents de ceux que vous avez seLECTIONnés.

« Montage précis image par image »:
Recommandé pour éoperator les titres avec précision. Toutefois, il se peut que les points d'édition soient légarement différents du point sélectionné lors de la copie des titres à grande vitesse.

Effacement et édition d'un titre

HDD

+RW

-RWYB

-RWVideo

+R

-RVR

Video

Cette section explique les fonctions d'édition de base. Notez que l'édition est irréversible. Pour éoperator des DVD-RW/DVD-R (mode VR) sans changer les enregistements originaux, créez un titre Playlist (page 86).

SONY RDRHX950 - Effacement et édition d'un titre - 1

1 Appuyez sur TITLE LIST.

Pour les DVD-RW/DVD-R en mode VR, changez la liste de titres (Original ou Playlist) si nécessaire.

2 Sélectionnez un titre et appuyez sur

Le sous-menuparait.

3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez effectuer les éditions suivantes sur le titre.

Effacer : Efface le titre seLECTIONné.

Sélectionnez « Oui » lorsqu'il vous est demandé de confirmer votre intention.

« Montage »: Permet d'effectuer les opérations d'édition suivantes :

  • « Nom du Titre »: Vous permet de saisir ou de resaisir un nom de titre (page 42).

  • « Régl. Vignette »: Permit de changer l'image de vignette de titre apparaisant dans la liste de titres (page 39).

  • « Effacer A-B »: Permet d'effacer un passage d'un titre (page 83).
  • « Diviser »: Permet de diviser un titre en deux (page 84).
  • « Chapitre »: Permet d'editor les chapitres d'un titre (page 84).
  • « Sélec. Genre »: Permet d'affector un genre à un titre.
  • « Protégger »: Protège le titre. « apparaît en regard du titre protégé.
  • « Déplacer »: Permit de changer l'ordre de lecture du titre (page 86).
  • « Regrouper »: Permet de combiner deux titres en un seul (page 86).
    « Nom du Genre »: Permet de saisir un nom de genre (jusqu'à 12 caractères) (page 42).
    « Multi-mode »: Permet de sélectionner et éoperator plusieurs titres à la fois (page 82).
    « Création»: Permet de créé une Playlist (page 86).
    « Annulcr »: Permet d'annuler la derniere édition effectue.

Conseil

Vous pouvez titrer ou re-titrer des DVD (page 43).

Édition de plusieurs titres (Multi-mode)

HDD

Vous pouvez selectionner et editor jusqu'à 24 titres à la fois.

1 Appuyez sur TITLE LIST.

2 Appuyez sur

Le sous-menu apparait.

3 Sélectionnez « Multi-mode », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage pour la selection des titres à éditer apparait.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Multi-mode », puis appuyez sur ENTER. - 1

4 Sélectionnez un titre et appuyez sur ENTER.

Une coche apparait dans la case a cocher. Pour decocher la case, appuyez a nouveau sur ENTER.

5 Repetez l'opération de I'etape 4 pour selectionner tous les titres a editor.

6Après avoir fini de selectionner les titres,appuyez sur

Le sous-menu apparait.

7 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Effacement :Permet d'effacer les titres selectionnes.

Protégger : Permet de protégger les titres. apparait en regard du titre protégé.

« Non prot. »: Permet de déprotégér les titres.

« Changer genre »: Permet de changer le genre des titres.

Conseil

Pendant la selection des titres, vous pouvez quitter « Multi-mode » en appuyant sur → et en selectionnant « Mode simple »

Effacement d'un passage d'un titre (Effacer A-B)

HDD -RWVR -RVR

Vous pouvez selectionner un passage (scene) d'un titre et l'effacer. Notez que l'effacement de scènes d'un titre ne peut pas être annulé.

1Après l'etape 2 d'Effacement et edition d'un titre >,selectionnez «Montage»,puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez « Effacer A-B», puis appuyez sur ENTER.

Pour le disque dur, selectionnez un type d'edition, puis appuyez sur ENTER.

Pour plus de détails, voir page 81.

L'affichage pour le réglage du point A apparait.

La lecture du titre commence.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Effacer A-B», puis appuyez sur ENTER. - 1

3 Sélectionnez le point A à l'aide de «/», puis appuyez sur II.

  • Pour revenir au début du titre, appuyez sur II, puis appuyez sur I.

4 Sélectionnez « De », puis appuyez sur ENTER.

La position du point A s'affiche et la lecture du titre reprend.

5 Sélectionné le point B à l'aide de «/», puis appuyez sur II.

6 Sélectionnez « à», puis appuyez sur ENTER.

La position du point B s'affiche.

7 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

La scène est effacée.

Pour annuler « Effacer A-B »

Appuyez sur RETURN. La liste de titres apparait.

Conseil

Une marque de chapitre est insereé après

l'effacement de la scene. La marque de chapitre divise le titre en deux chapitres séparés, l'un de chaque côté.

Remarques

  • Il se peut que l'image ou le son soient momentanément interrompus au point d'effacement du passage d'un titre.
  • Les passages de moins de cinq secondes peuvent ne pas etre effacés.

Division d'un titre (Diviser)

HDD -RWVR * -RVR

Pour copier un long titre sur un disque sans affecter la qualité d'image, divisez-le en deux titres plus courts. Notez que la division d'un titre ne peut pas être annulée.

  • Seuls les titres Playlist peuvent être divisés pour les DVD-RW/DVD-R en mode VR.

1Après l'etape 2 d'Effacement et edition d'un titre >,selectionnez «Montage»,puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Diviser », puis appuyez sur ENTER.

Pour le disque dur, selectionnez un type d'edition, puis appuyez sur ENTER. Pour plus de détails, voir page 81. L'affichage pour le réglage du point de division apparait.

La lecture du titre commence.

SONY RDRHX950 - Division d'un titre (Diviser) - 1

3 Sélectionnez le point de division à l'aide de ««/»», puis appuyez sur II.

Pour revenir au début du titre, appuyez sur , puis appuyez sur

4 Appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer toute intention.

5 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Le titre est divisé en deux.

Effacement et édition d'un chapitre

HDD -RWVR -RVR

Vous pouze editor des chapitres individuels d'un titre. Pour editor des DVD-RW/DVD-R (mode VR) sans changer les enregistements originaux, creez une Playlist (page 86).

SONY RDRHX950 - Effacement et édition d'un chapitre - 1

1 Appuyez sur TITLE LIST.

Pour les DVD-RW/DVD-R en mode VR, changez la liste de titres (Original ou Playlist) si nécessaire.

2 Sélectionnez un titre contenant le chapitre à éditer, puis appuyez sur

Le sous-menu apparait.

3 Sélectionnez « Montage », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Chapitre », puis appuyez sur ENTER.

Pour le disque dur, selectionnez un type d'edition, puis appuyez sur ENTER. Pour plus de détails, voir page 81.

5 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez effectuer les opérations d'edition suivantes sur le chapitre.
« Diviser »: Permet de diviser un chapitre en deux (page 85).
« Efface/Déplace »
- « Effacer »: Permet d'effacer le chapitre sélectionné (page 85).
- « Déplacer » (pour les titres de Playlist de DVD-RW/DVD-R en mode VR): Permet de changer l'ordre de lecture du chapitre (page 87).
Regrouper :Permet de combiner deux chapitres en un seul (page 85).

Division d'un chapitre (Diviser)

1 Àpres l'étape 4 d'« Effacement et édition d'un chapitre », Sélectionnez « Diviser ».

SONY RDRHX950 - Àpres l'étape 4 d'« Effacement et édition d'un chapitre », Sélectionnez « Diviser ». - 1

2 Sélectionnez un chapitre à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

La lecture du chapitre commence.

3 Sélectionnez le point de division à l'aide de / , puis appuyez sur II.

Pour revenir au début du chapitre, appuyez sur , puis appuyez sur

4 Appuyez sur ENTER.

Le chapitre est divisé en deux.

Effacement d'un chapitre (Effacer)

1 Àpres l'étape 4 d'« Effacement et édition d'un chapitre », Sélectionnez « Efface/Déplace ».

SONY RDRHX950 - Effacement d'un chapitre (Effacer) - 1

2 Sélectionnez un chapitre à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Effacer», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

4 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Le chapitre est effacé.

Combaison de plusieurs chapités (Regrouper)

1 Àpres l'étape 4 d'« Effacement et édition d'un chapitre », Sélectionnez « Regrouper ».

SONY RDRHX950 - Combaison de plusieurs chapités (Regrouper) - 1

2 Déplacez la barre de combinaison à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Les deux chapitres adjacent de la barre de combinaison sont combinés.

Création et édition d'une Playlist

-RWVR -RVR

L'edition d'une Playlist vous permet d'effectuer ou recommencer des éditions sans changer les enregistements réels. Vous pouvez créé jusqu'à 99 titres Playlist.

Remarque

Si des titres Playlist contiennent des titres enregistrés avec un signal de protection contre la copie « Copie autorisée une seule fois », vous ne pouvez ni les copier ni les déplacer (page 89).

SONY RDRHX950 - Remarque - 1

1 Appuyez sur TITLE LIST.

Passez sur la Playlist (page 82).

2 Appuyez sur

Le sous-menu apparait.

3 Sélectionnez « Création», puis appuyez sur ENTER.

Les titres originaux de la liste des titres apparaisent.

4 Sélectionnez un titre original à ajouter à la Playlist, puis appuyez sur ENTER.

Le titre sélection est ajoute à la Playlist.

5 Repetez les opérations des étapes 3 et 4 pour selectionner tous les titres que vous désirez ajouter à la Playlist.

Déplacement d'un titre Playlist (Déplacer)

1 Appuyez sur TITLE LIST.

Passez sur la Playlist (page 82).

2 Sélectionnez un titre de Playlist, puis appuyez sur .
Le sous-menu apparait.
3 Sélectionnez « Montage », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Déplacer», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Déplacement d'un titre Playlist (Déplacer) - 1

5 Sélectionnez le nouvel emplacement pour le titre à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Le titre se déplace sur son nouvel emplacement.

  • Pour déplacer d'autres titres, repêze les opérations depuis l' étape 2.

Combaison de plusieurs titres Playlist (Regrouper)

1 Appuyez sur TITLE LIST.
Passez sur la Playlist (page 82).
2 Sélectionnez un titre de Playlist, puis appuyez sur .
Le sous-menu apparait.
3 Sélectionnez « Montage », puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez « Regrouper», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Combaison de plusieurs titres Playlist (Regrouper) - 1

5 Sélectionnez un titre à combiner.
6 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Les titres sont combinés.

Division d'un titre Playlist (Diviser)

Vous pouvez diviser un titre Playlist. Pour les instructions, voir page 84.

Déplacement d'un chapitre (Déplacer)

1 Appuyez sur TITLE LIST.
Passez sur la Playlist (page 82).
2 Sélectionnez un titre de Playlist contenant le chapitre à éditer, puis appuyez sur .
Le sous-menu apparait.
3 Sélectionnez « Montage », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Chapitre », puis appuyez sur ENTER.
5 Sélectionnez « Efface/Déplace »

SONY RDRHX950 - Déplacement d'un chapitre (Déplacer) - 1

6 Sélectionnez un chapitre à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.
7 Sélectionnez « Déplacer», puis appuyez sur ENTER.
8 Sélectionnez un nouvel emplacement pour le chapitre à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

Le chapitre se déplace sur son nouvel emplacement.

Avant la copie

HDD

-RVR

+RW

Video

-RWVR

+R

Dans cette section, « copie » signifie la « copie d'un titre du disque dur interne (HDD) vers un autre disque ou inversement ». Vous pouvez copier le titre en cours de lecture à l'aide de la touche HDD/DVD DUB (voir « Copie HDD/DVD » à la page 89) ou vous pouvez désirir de copier plusieurs titres à la fois (voir « Copie à l'aide d'une liste de copie » à la page 90). Vous pouvez également effectuer une copie de sauvegarde de tout un DVD (voir « Création d'un disque de sauvegarde (Sauvegarde) » à la page 93).

Avant de commencer, lisez les précautions suivantes qui sont communes à toutes les méthodes de copie.

Pour enregistrer depuis un caméscope numérique raccordé à la prise DV IN, voir « Copie depuis un caméscope DV » à la page 94.

Pour enregistrer depuis un apparéil raccordé aux prises LINE IN, voir « Enregistrement depuis un apparéil externe » à la page 67.

Avant de commencer...

  • Vous ne pouvez pas enregistrer à la fois la piste sonore principale et la piste sonore secondaire sur le disque dur (lorsque « Format d'enreg. HDD » se trouve sur « Mode Video ON » sur l'affichage de réglage « Enregistrement »), sur un DVD+RW, un DVD-RW (mode Video), un DVD+R ou un DVD-R (mode Video). Pour les émissions bilingues, placez « Enregis. Bilingue » sur « A/G » (réglage par défaut) ou « B/D » sur l'affichage de réglage « Entre c Audio » (page 130). Pour le format d'enregistrement du disque dur, voir page 136.

  • Un nom de titre de la source à copier est copié. Toutefois, seuls 40 caractères d'un nom de titre sont copés lors d'une copie depuis le disque dur sur un DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video).

  • Les marques de chapitre de la source à copier sont copiees. La position des marques de chapitre peut différer légèrement de celle de l'original. Les marques de chapitre de la source à copier ne sont pas conservées dans le titre copiedé lors de la copie sur un DVD-RW/DVD-R (mode Video), un DVD+RW ou un DVD+R à la vitesse normale. Les marques de chapitre sont automatiquement insérées en fonction du réglage des paramètres « Chap. Auto. (Video) » et « Chap. Auto. (DVD+R/+RW) » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136).
  • L'option de « Régler vignette » de la source à copier est copiee comme un marqueeur de vignette (sauf lors de la copie depuis un DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video)). La position des marqucurs de vignettes peut différer légèrement de celle de l'original.

Conseil

Lorsque you copiez un titre Playlist, il est enregistré comme un titre original.

Remarks

  • Il n'est pas possible d'effectuer un enregistrement pendant la copie.
  • Avant de dire un disque copie sur un autre apparéil DVD, finalisez-le (page 45, 91).
  • Vous ne pouvez pas copier depuis des DVD video ou des DVD-RW/DVD-R (mode Video) finalisés sur le disque dur.
  • Les titres contenant plusieurs rapportes de format d'image différents ne peuvent pas etre copies sur un DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R (mode Video) a l'aide de la touche HDD/DVD DUB.
  • Les titres de plus de 8 heures ne peuvent pas etre copies sur un DVD+RW/DVD+R simple couche.
  • Les titres de format 16:9 enasse résolution (modes SEP à LP) ne peuvent pas être copés sur un DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R (mode Video).
  • Lors de la copie sur un DVD+R DL, DVD-R DL (mode Video) en mode de copie temps réel, le contenu de la copie est divisé en titres.

Limitations de copie

Vous ne pouvez pas copier des films et d'autres DVD video sur le disque dur.

D'autre part, lors de la copie depuis un DVD sur le disque dur, les scènes contenant un signal de protection contre la copie ne peuvent pas'être enregistrées.

Les titres contenant des signaux de protection contre la copie « Copie autorisée une seule fois » ne peuvent être déplaces que depuis le disque dur vers un DVD-RW/DVD-R (mode VR)* (après ce déplacement, le titre original est effacé du disque dur). La procédure de la fonction « Déplacer » est executée à l'aide de la liste de copie. Les titres contenant des signaux de protection contre la copie « Copie autorisée une seule fois » sont indiqués par

SONY RDRHX950 - Limitations de copie - 1

SONY RDRHX950 - Limitations de copie - 2

  • DVD-RW/DVD-R (mode VR) compatibles CPRM seulment.

CPRM (Content Protection for Recordable Media) est une technologie de codage qui protège les droits d'auteur sur les images.

Remarques

  • Il n'est pas possible de déplacer les titres protégés du disque dur.
  • La fonction « Déplacer » n'est pas disponible pour la copie HDD/DVD DUB.
  • Meme si vous effacez une scene contenant un signal de protection contre la copie, les limites à l'enregistrement sur ce titre sont conservées.

Copie HDD/DVD

HDD

+RW

-RWVR

RWVideo

+R

-RVR

-RVideo

Vous pouvez copier un titre individuel en appuyant sur la touche HDD/DVD DUB pendant la lecture.

1 Commencez la lecture d'un titre.

Pour la lecture d'un titre, voir « Lecture de l'émission enregistrée/DVD » à la page 69.

2 Appuyez sur HDD/DVD DUB.

L'enregistreur commence a copier le titre en cours de lecture depuis le début.

L'enregistreurs eeteint automatiquement s'il n'est pas utilisependant plus de 20 minutes après la fin de la copie.

Pour annuler la copie

Appuyez continuellement sur HDD/DVD DUB pendant plus d'une seconde.

Lorsqu'une copie (déplacement) est interrompue, aucune partie du titre n'est déplacée vers la destination de copie. Notez, toute fois, que ceci diminue l'espace disponible sur les DVD+R/DVD-R.

Mode de copie

Les titres du disque dur sont copés sur un disque à grande vitesse (Copie rapide).

Les titres d'un disque sont copiés sur le disque dur à la vitesse normale (Copie en temps réel).

Pour changer de mode d'enregistrement (seulement lors de la copie d'un disque sur le disque dur)

Après l' étape 1, appuyez sur REC MODE pour selectionner le mode d'enregistrement.

Remarque

Vous ne pouvez pas utiliser la touche HDD/DVD DUB dans les cas ci-dessous. Copiez le titre à l'aide d'une liste de copie (page 90).

  • lors de la copie d'un titre enregistré en mode MN6 ou dans un mode de plus longue durée sur un DVD+RW/DVD+R.
  • lors de la copie d'un titre enregistré en mode HQ+ sur un DVD.

Copie à l'aide d'une liste de copie

HDD

+RW

-RWVR

-RWVideo

+R

-RVR

Video

Vous pouvez selectionner les titres a copier a l'aide d'une liste de copie. Vous pouvez également editor des titres avant la copie sans changer les titres originaux.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
2 Sélectionnez « Copie », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez une direction de copie, puis appuyez sur ENTER.

Pour copier des titres du disque dur sur un disque, selectionnez « HDD -> DVD »

Pour copier des titres d'un disque sur le disque dur, selectionnez « DVD/CD -> HDD ».

4 Sélectionnez « Créer nouvelle Liste de copie », puis appuyez sur ENTER.

La liste de copie apparait.

Si vous avez déjà sauvegarde une liste de copie et désirez continuer à l'editor, selectionnez « Continuer avec la Liste précédente», puis passez à l'étape 7.

SONY RDRHX950 - Copie à l'aide d'une liste de copie - 1

1 Sens de copie
2Nombre total de titres à copier
3 Numéro d'étépe de copie Affichage 1: Sélectionnez un titre à copier (affichage « Sélectionner titres »).

Affichage 2: Editez un titre (affichage « Montage Titre »). Affichage 3: Validez le paramétrage et commencez la copie (affichage « Demarrer copie »).

4 Taille totale des titres selectionnés et espace disponible sur le disque a copier (approximatif)
5Vignette du titre selectionné

5 Sélectionnez un titre et appuyez sur ENTER.

Le titre sélectionné change de couleur. Si vous scélectionné « HDD -> DVD » à l' étape 3, vous pouvez changer l'ordre des titres ou rechercher un titre par genre (voir « 3. Lecture de l'émission enregistrée (Liste de titres) » à la page 37).

6 Repetez l'opération de I'etape 5 pour selectionner tous les titres dans I'ordre dans lequel vous désirez les copier.
7 Sélectionnez « Suivant » à l'aide de →, puis appuyez sur ENTER.

L'affichage « Montage Titre » apparait. Pour plus d'informations sur l'édition, voir « Pour editor les titres de la liste de copie » à la page 92.

8 Sélectionnez « Suivant » à l'aide de →, puis appuyez sur ENTER.

L'affichage « Demarrer copie » apparait.

SONY RDRHX950 - Copie à l'aide d'une liste de copie - 2

9 Sélectionnez une option à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Les options diffrent selon la direction de copie ou le type de disque.

« Mode d'enregistr.»: Permet de changer le mode de copie de tous les titres sélectionnés en même temps à l'aide de ↑/↓ (page 58).

« Entrer Nom Disque »: Permet de changer le nom du disque (page 42). « Finaliser »: Sélectionnez « Oui » pour finaliser un disque automatiquement après la copie (DVD-RW/DVD-R (mode Video) ou DVD+R).

10 Sélectionnez « Démarrer copie», puis appuyez sur ENTER.

Si vous avez place « Finaliser » sur « Oui » à l'objet 9, Sélectionnez le style du menu de titres, puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreurs'esteint automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant plus de 20 minutes après la fin de la copie.

Pour annuler la copie

Appuyez continulement sur HDD/DVD DUB pendant plus d'une seconde. Lorsqu'une copie (déplacement) est interrompue, aucune partie du titre n'est déplacée vers la destination de copie. Notez, toute fois, que ceci diminue l'espace disponible sur les DVD+R/DVD-R.

Mode de copie

« O» parait en regard d'un titre pouvant être copié à grande vitesse (Copie rapide) sur l'affichage « Montage Titre ». Les titres suivants sont copés à la vitesse normale (Copie en temps réel).
- Titres contenant à la fois une piste sonore principale et une piste sonore secondaire (sauf pour les DVD-RW/DVD-R (mode VR)).
- Titres avec plusieurs rapportes de format d'image (4:3, 16:9, etc.) différents enregistrés (sauf pour les DVD-RW/DVD-R (mode VR)).
- Titres enregistrés sur des DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video).
- Titres au format 16:9 enregistrés sur un DVD+RW/DVD+R.

Les temps minimum requis sont les suivants (approximativement).

Temps requis pour la copie rapide depuis le disque dur sur un DVD (pour un enregistrement de 60 minutes) *1

Vitesse*2 6x 2,4x 2x
Mode d'enregis-trementDVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-Rhaute vitesseDVD+R(Double couche)DVD-R(Double couche)
HQ Environ10 minEnviron25 minEnviron30 min
HSP Environ6 min40 sEnviron16 min40 sEnviron20 min
SP Environ5 minEnviron12 min30 sEnviron15 min
LSP Environ4 minEnviron10 minEnviron12 min
ESP Environ3 min20 sEnviron8 min20 sEnviron10 min
LP Environ2 min30 sEnviron6 min15 sEnviron7 min30 s
EP Environ1 min40 s*3Environ60 min*3Environ5 min
SLP Environ1 min15 s*3Environ60 min*3Environ3 min45 s
SEP Environ1 min*3Environ60 min*3Environ3 min*3

1 Les valeurs du tableau ci-dessus ne sont qu'indicatives. Les temps réels pour la copie doivent également comprendre le temps nécessaire pour la création des informations de commande du disque et d'autres données.
2 Vitesse d'enregistrement maximale de cet enregistrreur. La vitesse d'enregistrement ne peut pas dépasser la valeur indiquée dans le tableau ci-dessus même si les disques utilisés autorisent des vitesse supérieures. Il se peut également que l'enregistrreur ne puisse pas enregistrer à la vitesse maximale indiquée dans le tableau si le disque est en mauvais état.
^*3 La copie rapide n'est pas disponible lors de la copie de titres enregistrés en mode SEP, SLP ou EP sur des DVD+RW et DVD+R.

Pour éoperator les titres de la liste de copie

1 Effectuez les opérations des étapes 1 à 7 de « Copie à l'aide d'une liste de copie » à la page 90.

L'affichage « Montage Titre » apparait.

SONY RDRHX950 - Pour éoperator les titres de la liste de copie - 1

2 Sélectionnez le titre que vous désirez éditer, puis appuyez sur ENTER. Le sous-menù apparait.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Les options diffèrent selon la direction de copie ou le type de disque.

Effacer : Efface le titre sclectionné.
« Nom du Titre »: Permet de nommer ou de renommer un titre (page 42).
Effacer A-B : Permet d'effacer un passage d'un titre (page 83).
« Déplacer »: Permet de changer l'ordre des titres (page 86).
« Visualiser »: Permet de vérifier le contenu d'un titre.
« Diviser »: Permet de diviser un titre en deux (page 84).
Regrouper :Permet de combiner deux titres (page 86).
« Montage Chapitre »: Permet d'éditer des chapitres (page 84).
« Régl. Vignette »: Permet de changer l'image de la vignette apparaisant sur la liste de titres (page 39).
« Mode d'enregistr.»: Permet de régler la qualité d'image de la copie.
« Bilingue »: Permet de spécifique comment une émission bilingue est copiee.
Annuler :Permet de quitter le sousmenu.

4 Repetez les opérations des étapes 2 et 3 pour éoperator tous les titres.
5 Pour copier des titres éditions, passez à l'étape 8 de « Copie à l'aide d'une liste de copie » à la page 90.

Remarques

  • La liste de copie créé reste après la copie. Pour éditer la liste de copie existante, Sélectionnez « Continuer avec laliste précédente » à l' étape 4. La liste de copie est effacée lorsque :

  • vous changez l'option scélectionné pour « Config. des entrées » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123).

  • vous réinitialisiez l'enregistreur (page 152).
  • vous ouvrez le plateau (sauf lors d'une copie depuis le disque dur).
  • vous éditez des titres d'un disque (sauf lors d'une copie depuis le disque dur).
  • you'sellectionnez l'option Original ou Playlist sur la liste de titres (lors de la copie d'un DVDRW/DVD-R en mode VR seulement).
  • vous finalisez le disque.

  • Les « coutures » restant de l'edition peuvent demeurer sur le disque après la copie sur un DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video).

  • La finalisation est annulée si un enregistrement programme commence, même si vous avez placé « Finaliser » sur « Oui » à l'objet 9.

Création d'un disque de sauvegarde (Sauvegarde)

+RW

-RWVideo

+R

Video

Vous pouvez copier tout le contenu d'un DVD+RW/DVD+R finalisé ou d'un DVD-RW/DVD-R (mode video) finalisé sur un autre DVD+RW/DVD-RW enregistrable ou un DVD+R/DVD-R vierge via le disque dur comme copie de sauvegarde.

Remarque

Il n'est pas possible de creer des disques de sauvegarde de disques non finalisés.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu système apparait.
2 Sélectionnez « Copie », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Sauvegarde », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Commencer nouvelle sauvegarde DVD », puis appuyez sur ENTER.

  • Si vous avez déjà copié des données de sauvégarde sur le disque dur, sélectionnez « Reprendre l'écriture des données », puis passez à l'étape 7.

5 Insérez le DVD dont vous désirez effectuer une sauvegarde.
6 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence a copier tout le contenu du DVD sur le disque dur.

7 Appuyez sur (ouverture/fermeture) et remplacez le DVD par un DVD+RW/DVD-RW enregistrable ou un DVD+R/DVD-R vierge.

Pour effectuer un disque de sauvegarde d'un DVD+RW/DVD+R, inserez un DVD+RW enregistrable ou un DVD+R vierge.

Pour effectuer un disque de sauvegarde d'un DVD-RW/DVD-R, inséréz un DVD-RW enregistrable ou un DVD-R vierge.

8 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence a copier a grande vitesse le contenu copie sur le disque dur a 1'etape 6.

9 Sélectionnez « Annuler», puis appuyez sur ENTER.

Le disque est automatiquement finalisé.

  • Pour creer un autre disque de sauvegarde, remplacez les disques, selectionnez « Demarrer » et appuyez sur ENTER.

10 Sélectionnez « Oui » ou « Non », puis appuyez sur ENTER.

Pour effacer les données de sauvegarde du disque dur, selectionnez « Oui » Pour creer un autre disque de sauvegarde ulterieurement, selectionnez « Non » L'enregistreur s'est automatiquement s'il n'est pas utilisé pendant plus de 20 minutes après la fin de la copie.

Pour afficher les informations de copie Appuyez sur DISPLAY pendant la copie.

Pour annuler la sauvegarde du DVD pendant la copie

Appuyez continulement sur HDD/DVD DUB pendant plus d'une seconde.

Pour effacer les données de sauvegarde du disque dur

1 Sélectionnez « Effacer les données de sauvegarde » à l' étape 4, puis appuyez sur ENTER. L' affichage vous demande de confirmer votre intention.

2 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Remarques

  • Si la copie sur un DVD+R/DVD-R est arrêtée pendant sonexecution à l'etape 8,la lecture ou l'enregistrement sur le disque ne sont plus possibles.
  • Vous ne pouvez pas creer un disque de sauvegarde d'un DVD+R DL/DVD-R DL.
  • Il se peut que la fonction « Sauvegarde » ne puisse pas etre utilisée selon la qualite d'enregistrement ou I'etat physique du disque ou les caractéristiques de I'appareil enregistreur et du logiciel de creation.

Avant une copie depuis un caméscope DV

Cette section explique comment effectuer une copie depuis un camoscope DV et comment visionner le contenu d'un camoscope DV via la prise DV IN du panneau avant. Pour copier via les prises LINE IN, voir « Enregistrement depuis un apparéil externe » à la page 67. La prise DV IN de cet enregistrreur est conforme à la norme i.LINK. Suivez les instructions données sous « Préparation de la copie depuis un camoscope DV», puis passez à la section sur la copie. Pour plus d'informations sur i.LINK, voir « L' i.LINK » à la page 157.

Comment sont créés les chapitres

Le contenu copie sur le disque dur ou sur le DVD forme un seul titre. Ce titre est divisé en chapitres. Lors de la copie sur le disque dur ou sur un DVD-RW/DVD-R (mode VR) et lorsque « Chap. Auto. (HDD/VR) » se trouve sur « On » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136), chaque session de prise de vue sur la cassette devient un chapitre du disque. Pour les autres disques, l'enregistreur divise le titre en chapitres selon l'option « Chap. Auto. (Video) » ou « Chap. Auto. (DVD+R/+RW) » sélectionnée sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136).

Préparation de la copie depuis un caméscope DV

Vous pouvez raccorder un camscope numérique à la prise DV IN de l'enregistreur pour effectuer des enregistements ou editions depuis une cassette DV/Digital8. L'opération est simple car les opérations d'avance rapide et de remboinage de la bande sont commandées par l'enregistreur. Vous n'avez pas à commander le camscope numérique. Procedez comme il est indiqué cidesous pour commencer à utiliser les fonctions « Copie manuelle » de cet enregistreur.

Avant le raccordement, consultez également le mode d'emploi fourni avec le caméscope numérique.

Conseil

Si vous prévoyez d'effectuer d'autres montages sur un disque après la copie initiale, utilisez la prise DV IN et enregistrez sur un DVD-RW/DVD-R (mode VR) ou le disque dur.

Remarks

  • Il n'est pas possible d'effectuer un enregistrement pendant la copie depuis un caméoscope DV.
  • La prise DV IN n'est destinée qu'a l'entrée des signaux. Elle ne permet pas la sortie de signaux.
  • Vous ne peuvent pas utiliser la prise DV IN si : - l'entrée de signal à la prise DV IN du panneau avant ou la commande de l'enregistreur ne s'effectue pas correctement lors de l'utilisation d'un caméscope numérique (voir « L' i.LINK » à la page 157). Raccordez le caméscope à la prise LINE IN et suivez les instructions données sous « Enregistrement depuis un apparéil externe » à la page 67.
  • le signal d'entrée n'est pas au format DVC-SD.
    Ne raccordez pas un caméoscope numérique au format MICRO MV, même s'il est doté d'une prise i.LINK.
  • les images sur la cassette contiennent des signaux de protection contre la copie qui limitent l'enregistrement.
  • Pour visionner un DVD copie depuis un caméscope DV sur un autre apparéil DVD, finalisez-le (page 45).
  • Reglez l'enregistreur et le camoscope DV sur le même système de couleur (page 123).

Raccordements

SONY RDRHX950 - Raccordements - 1
Sens du signal

1 Appuyez sur HDD ou DVD pour selectionner la destination d'enregistrement.

Si vous selectionnez DVD, insérez un disque (voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35).

2 Insérez la cassette DV/Digital8 que vous désírez utiliser comme source dans le caméscope numérique.

Pour que l'enregistreur puisse enregistrer ou effectuer une édition, il faut que le caméoscope numérique se trouve en mode de lecture video.

3 Appuyez plusieurs fois sur REC MODE de la télécommande pour selectionner le mode d'enregistrement.

Le mode d'enregistrement change comme suit :

SONY RDRHX950 - Appuyez plusieurs fois sur REC MODE de la télécommande pour selectionner le mode d'enregistrement. - 1

Pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement, voir page 58. Notez que vous ne pouvez pas selectionner le mode d'enregistrement manuel.

4 Réglez le paramètre « Entrée Audio Ext » sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » (page 130).

5 Réglez le paramètre « Entreee DV » sur l'affichage de réglage « Entreee Audio » (page 130).

Vous estesmaintenantpretacommencer lacopie.Selectionnezl'une des
methodesdecopiedespaguesuivantes.

Pour visionner une cassette DV/Digital8

Vous pouvez vérifier le contenu de la cassette DV/Digital8 avant la copie. Pour plus de détails, voir « Lecture depuis un caméscope DV » à la page 98.

Remarques

  • Vous ne pouvez pas raccorder plusieurs apparéils video numériques à l'enregistreur.
  • Vous ne pouvez pas commander l'enregistreur à l'aide d'un autre appeareil ou d'un autre enregistreur de même méthode.
  • Vous ne pouvez pas enregistrer la date, l'heure ou le contenu de la mémoire de la cassette sur le disque.
  • Si vous enregistrez depuis une cassette DV/ Digital8 comportant plusieurs pistes sonores (cassette avec plusieurs fréquences d'échantillonnage (48 kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz), par exemple), le son sera interrompu ou ne sera pas naturel lors de la lecture du point de changement de fréquence d'échantillonnage sur le disque.
  • Pour pouvoir utiliser la fonction « Chapitre auto » de l'enregistreur (page 94), réglez correctement l'horloge de votre caméoscope numérique avant la prise de vue.
  • L'image enregistrée peut être momentarily anément affectée ou les points de départ et final d'un titre peuvent être différents de ceux que vous avez spécifiés si la cassette de format DV/Digital8 utilisée comme source présente l'une des conditions suivantes. Dans un tel cas, voir « Enregistrement depuis un apparéil externe » (page 67).
  • Il y a un espace vierge sur la partie enregistrée de la cassette.
  • Le code temporel de la cassette n'est pas sequenctiel.
    -Si le format d'image ou le mode d'enregistrement sur la cassette en cours de copie change.
  • Un écran vierge ou noir est copied si le standard de couleur sélectionné sur l'enregistreur est différent de celui du contenu de la cassette DV. Placez
    Config. des entrées de l'affichage de réglage
    « Général » sur le même standard de couleur que celui du contenu de la cassette DV (page 123).

Copie de toute une cassette DV (Copie DV une pression)

HDD +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo

Vous pouvez enregistrer tout le contenu d'une cassette DV/Digital8 sur un disque par une simple pression sur la touche ONE-TOUCH DUB de I'enregistreur.

L'enregistreur commande le caméscope numérique pendant toute l'opération et exécuté l'enregistrement.

Procedez comme il est indiqué aux étapes 1 à 5 de « Préparation de la copie depuis un caméscope DV » à la page 94, puis appuyez sur ONE-TOUCH DUB de l'enregistreur.

L'enregistreur rembobine la bande et commence a enregistrer le contenu de la cassette.

À la fin de l'enregistrement, l'enregistreur rembobine la cassette dans le caméscope numérique et finalise automatiquement le disque enregistré (sauf les DVD-RW/DVD-R (mode VR)).

Pour arrêter un enregistrement en cours

Appuyez sur ■ REC STOP pendant plus de 3 secondes.

Notez que plusieurs secondes peuvent etre nécessaires pour que I'enregistreur arrete I'enregistrement.

Conseil

Vous pouvez également lancer la copie DV une pression en sclectionnant « Copic une pression » de « DV » dans le menu système.

Remarques

  • Si l'espace vierge entre deux enregistrements sur la cassette est supérieur à deux minutes, la copie DV une pression s'arrête automatiquement.
  • L'enregistreur est place en pause d'enregistrement lorsqu'il y a un espace vierge ou une image contenant des signaux de protection contre la copie sur la bande. L'enregistreur reprend automatiquement l'enregistrement lorsqu'il recoit un signal enregistrable.
  • La finalisation est annulée si un enregistrement programme commence (sauf pour un DVD-RW/DVD-R (mode VR)).
  • La copie DV une pression se termine automatiquement lorsqu'il y a des images contenant des signaux de protection contre la copie au début de la bande.

Copie de scènes sélectionnées (Copiemanuelle)

HDD +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo

Vous pouvez selectionner et copier des scènes pendant la lecture d'une cassette DV/ Digital8.

1 Effectuez les opérations des étapes 1 à 5 de « Préparation de la copie depuis un caméoscope DV » à la page 94.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu système apparait.
3 Sélectionnez « DV», puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Copie manuelle », puis appuyez sur ENTER.
5 Sélectionnez la destination d'enregistrement, « Enregistrement sur Disque Dur » ou « Enregistrement sur DVD », puis appuyez sur ENTER.
6 Appuyez sur La lecture de la scène commence.
7 Localisez le point de la cassette DV/ Digital8 ou vous désirez commencer la copie à l'aide de «/» ou «/II», puis appuyez sur II.
8 Sélectionnez « Commencer Enreg. », puis appuyez sur ENTER. L'enregistreur commence la copie.
9 Sélectionnez « Pause Enreg.», puis appuyez sur ENTER. L'enregistreur passé en pause de copie
10 Repetez les opérations des étapes 6 à 9 pour copier d'autres scènes.
11 Sélectionnez « Stop Enreg.», puis appuyez sur ENTER. Les scèncs sélectionnées sont copiées comme un seul titre.

Pour annuler une « Copie manuelle »

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Conseil

Vous pouvez faire disparaître le menu de copie en appuyant sur la touche DISPLAY pendant la copie. Appuyez a nouveau sur la touche DISPLAY pour afficher le menu de copie.

Remarque

Vous ne pouvez pas définir une scene de moins d'une seconde.

Lecture depuis un caméscope DV

1 Raccordez votre caméscope DV à la prise DV IN du panneau avant.
2 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu systèmeappeaigt.
3 Sélectionnez « DV», puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Lecture », puis appuyez sur ENTER.
5 Commencez la lecture sur le caméscope DV.

Les images du caméscope DV apparaissent sur 1'écran du téléviseur.

Pour annuler la lecture

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Conseil

Vous pouvez copier le contenu de la cassette en cours de lecture. Pendant la lecture, appuyez sur HDD ou DVD pour selectionner la destination de copie, puis appuyez sur REC. Pour arreter la copie, appuyez sur ■ REC STOP.

Plages audio

Lecture de plages audio d'un CD/DVD

CD

DATA DVD

DATA CD

Cet apparéil peut dire les plages audio de CD, DVD de données (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R/DVD-RAM) ou de CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW).

SONY RDRHX950 - DATA CD - 1

1 Insérez un disque.

Voir « 1. Insertion d'un disque » à la page 35.

2 Appuyez sur

Pour arrêté la lecture

Appuyez sur (arret).

Conseil

Vous pouvez dire les plages audio à l'aide de la liste de titres. Appuyez sur TITLE LIST. Sélectionnez ensuite une plage, puis appuyez sur ENTER.

Remarque

Lorsque des titres video sont enregistrés sur un DVD de données, les plages audio MP3 de ce DVD de données ne peuvent pas etre lues.

Pour verrouiller l'enregistreur (Verrouillage infant)

Vous pouvez verrouiller toutes les touches de l'enregistreur afin d'empêcher que les réglages puisent être annulés accidentellement.

Alors que l'enregistreur est eteint, appuyez continuellement sur la touche de l'enregistreur jusqu'a ce que LOCKED apparaisse sur 1'afficheur du panneau avant. Lorsque la fonction Verrouillage infant est activee, l'enregistreur ne fonctionne que pour les enregistrents programmés.

Pour déverrouiller l'enregistreur, appuyez continuèlement sur la touche ■ de l'enregistreur jusqu'à ce que « UNLOCKED » apparaisse sur l'afficheur du panneau avant.

Options de lecture

CD

DATA DVD

DATA CD

Touches Opérations

AUDIO Permit de selectionner les pistes sonores stereo ou mono enregistrées sur le disque lorsque vous appuyez dessus plusieurs fois en mode de lecture normale.

SONY RDRHX950 - Touches Opérations - 1

(précedent/suivant)

Permet de passer à la plage suivante ou de revenir à la précédente lorsque vous appuyez dessus pendant la lecture.

Pour les disques MP3, permet de passer à l'album suivant ou de revenir au précédent lorsque vous appuyez dessus plusieurs fois.

Touches Opérations

SONY RDRHX950 - Touches Opérations - 1

(retour rapide/ avance rapide)

Exécute un retour rapide/une avance rapide sur le disque lorsqu'on appuie dessuspendant la lecture.

La vitesse de recherche change comme suit: retardrapide

avance rapide

Rec. rapidel

SONY RDRHX950 - Touches Opérations - 2

Av. rapidel

Rec. rapide2

SONY RDRHX950 - Touches Opérations - 3

Av. rapide2

Tant que vous appuyez continuèlement sur cette touche, l'avance rapide/retour rapide se poursuit à la vitesse sélectionnée jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. Pour reprene der la lecture normale, appuyez sur

(pause) Suspend la lecture.

Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur

Remarques sur la lecture de pistes sonores DTS d'un CD

  • Lors de la lecture de CD codés en DTS, un bruit excessif sera entendu des prises LINE 3-TV/ LINE 1/DECODER/LINE 2 OUT (R-AUDIO-L). Pour ne pas risquer d'endommager la chaine, vous doivent des précautions appropriées lorsque les prises LINE 3-TV/LINE 1/ DECODER/LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) de l'enregistreur sont raccardées à un système d'amplification. Pour obtenir l'effect DTS Digital SurroundTM à la lecture, vous doivent raccardier un décodeur DTS externe à la prise DIGITAL OUT de l'enregistreur.
    Lors de la lecture de pistes sonores DTS d'un CD, reglez le son sur « Sté reproduction » à l'aide de la touche AUDIO (page 99).

Lecture repétée d'un passage donné (Répetition A-B)

CD

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.

Le menu « Mode lecture » apparait.

2 Sélectionnez « Répetition A-B », puis appuyez sur ENTER.

Définir point A est sélectionné.

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Répetition A-B », puis appuyez sur ENTER. - 1

3 Tout en écoutant le son, appuyez sur ENTER au point de départ (point A) du passage à lire en boucle.

Définir point B est sélectionné.

4 Continue à écouter le son pour localiser le point final (point B), puis appuyez sur ENTER.

La lecture repétée A-B commence.

Pour annuler la lecture repétée A-B

Appuyez sur CLEAR. Vous pouvez également placer « Répetition A-B » sur « Arrêt » dans le menu « Mode lecture »

Conseil

Vous pouvez selectionner « Repétition A-B » dans « Mode lecture » du menu système.

Remarque

La fonction « Répréciation A-B » n'est pas disponible pour les plages audio MP3.

Lecture repétée (Répetitions)

CD

DATA DVD

DATA CD

Cette fonction permet de dire en boucle toutes les plages ou une plage individuelle d'un album ou d'un disque.

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.

Le menu « Mode lecture » apparait.

2 Sélectionnez « Repétitions », puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez l'élement à生存 en boute à l'aide de ↑/↓.

« Répetition disque »: lecture repétée de toutes les plages d'un disque.

« Répetition album » (sauf pour le CD): lecture repétée de l'album actuel.

« Répetition piste »: lecture repétée de la plage actuelle.

« Répetition programme »: lecture repétée de l'émission actuelle (page 101).

4 Appuyez sur ENTER.

La lecture repétée commence.

Pour annuler la lecture repétée

Appuyez sur CLEAR. Vous pouvez également placer « Repétitions » sur « Arret répétition » dans le menu « Mode lecture »

Conseil

Vous pouvez selectionner « Repétitions » dans « Mode lecture » du menu système.

Remarque

Vous ne pouvez selectionner « Repétition programme » que pendant la lecture programmée.

Creation d'un programme de lecture (Programmes)

CD DATA DVD DATA CD

Cette fonction vous permet de creer un programme de lecture d'albums/plages d'un disque en les selectionnant dans l'ordre de lecture desirede. You pouze creer un programme comantant jusqu'a 24 etapes.

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.

Le menu « Mode lecture » apparait.

2 Sélectionnez « Programmes », puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez « Créer / Modifier une programmation», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage « Créer / Modifier une programmation » différent selon le type de disque.

Exemple : DVD de données

SONY RDRHX950 - Sélectionnez « Créer / Modifier une programmation», puis appuyez sur ENTER. - 1

4 Sélectionnez un album (exemple : 01.BRAHMS) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.

5 Sélectionnez une plage (exemple : 001.SYMPHONY01) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La plage est programmée.

Si you commetez une erreur, selectionnez le numero d'etape

(example:01-001) à l'aide de / / , puis appuyez sur CLEAR.

6 Pour programmer d'autres plages, appuyez sur / / / pour selectionner un numero d'etape, puis repetez les opérations des étapes 4 et 5.

7 Appuyez sur ▷.

La lecture programmée commence.

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur CLEAR pendant la lecture.
Vous pouvez également placer

« Programmes » sur « Annuler la programmation de lecture » dans le menu « Mode lecture »

Pour effacer le programme

Appuyez sur CLEAR en mode d'arrêt. Vous pouvez également placer « Programmes » sur « Effacer la liste de programmation » dans le menu « Mode lecture »

SONY RDRHX950 - Pour effacer le programme - 1

Conseils

Le programme que vous avez creeé reste en mémoire après la lecture programmée. Pour réécouter le même programme, place « Programmes » sur « Lancer la programmation de lecture » dans le menu « Modc lecture ». Toutefois, le programme est effacé lorsque vous retirez le disque ou appuyez sur I/
- Vous pouvez repeter la lecture programmée. Placez « Repétitions » sur « Répetition programme » dans le menu « Mode lecture » (page 100).
- Vous pouvez selectionner « Programmes » dans « Mode lecture » du menu système.

Recherche d'une plage audio

CD

DATA DVD

DATA CD

Vous pouvez rechercher un disque par album ou par plage. Les albums et plages sont identifiés par des numéroes et vous pouvez les sélectionner en saississant ce numéro.

SONY RDRHX950 - Recherche d'une plage audio - 1

1 Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.

Le menu « Mode lecture » apparait.

2 Sélectionnez « Mode recherche », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez une méthode de recherche, puis appuyez sur ENTER.

« Recherche album » (sauf pour le CD)
« Recherche de piste »

L'affichage pour la saisie du numero apparait.

Exemple: Recherche album

SONY RDRHX950 - Recherche d'une plage audio - 2

4 Appuyez sur les touches numériques pour selectionner le numero de l'album ou de la plage désirés.

Si vous commette une erreur, seLECTIONnez un autre numero.

5 Appuyez sur ENTER.

L'enregistreur commence la lecture a partir du numero selectionné.

Conseil

Vou pouve selectionner un album ou une plaque à l'aide de / à l'etape 4.

Fonction Jukebox

Il existe deux méthodes pour utiliser la fonction Jukebox : connecter un périphérique USB ou copier des plages audio sur le disque dur.

La fonction Jukebox vous permet de :

  • memoriser des plages audio sur le disque dur.
  • dire les plages audio dans plusieurs modes de lecture.
  • titrer des plages ou des albums.
  • attribuer un genre à des albums.
  • changer l'ordre des plages.

Remarques sur la copie

  • Vous ne pouvez pas copier des plages audio du disque dur sur des disques ou des périhériques USB.
  • Il se peut que certaines plages audio ne soient pas copieces si leur taille est importante.
  • Vous ne pouvez pas copier des plages audio si le disque dur est plein ou presque plein.
  • Les noms d'album et noms de plage audio MP3 sont également copés. Il se peut, toutefois, que certains noms ne puissant pas'être copés.
  • Lorsque la copie est interrompue pendant son exécution, les plages copées avant l'interruption restent sur le disque dur comme un album. Pour savoir quels albums ont été copés, consultez la liste d'albums (page 105).
  • Lors de la copie de plages audio depuis un CD, l'album est automatiquement titré comme « F_ » et les plages audio comme « T_ »
  • Pendant la copie, d'autres opérations ne peuvent pas'être effectuees.
  • Lors de la copie, des enregistrents programmés ne peuvent pas etre effectués. Si un enregistrement a ete programmependant la copie, il commence a la fin de la copie.
  • Les CD protégés contre la copie ne peuvent pas être copiés sur le disque dur.

Préparation à l'utilisation de Jukebox

Connectez un périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur ou copiez les plages audio de CD/CD de données/DVD de données ou du périphérique USB connecté à l'enregistreur sur le disque dur.

SONY RDRHX950 - Préparation à l'utilisation de Jukebox - 1

Connexion d'un périphérique USB

Vous pouvez connecter un périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur pour écouter des plages audio MP3 ou les copier sur le disque dur. Avant la connexion, consultez le mode d'emploi du périphérique USB.

SONY RDRHX950 - Connexion d'un périphérique USB - 1

Remarque

Il se peut que certains péripériques USB ne fonctionnent pas avec cet enregistrur.

Copie de plages audio (DISC HDD)

1 Insérez le disque que vous désirez copier sur le disque dur.
2 Appuyez sur pour commencer la lecture.
3 Appuyez sur HDD/DVD DUB.

Pour les CD, toutes les plages du disque sont copiees sur le disque dur. Pour les CD de données/DVD de données, l'album actuel est copie sur le disque dur.

Pour annuler la copie

Appuyez sur ENTER.

Conseil

Vous pouvez copier tout le contentu du disque en selectionnant « DVD/CD -> HDD » dans « Copie » du menu système.

Copied'un album (USB HDD)

Vous pouvez copier jusqu'à 99 albums ou 999 plages du périphérique USB sur le disque dur.

1 Connectez le périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur (page 104).
2 Annuvez sur SYSTEM MENII

Le menu système apparait.

3 Sélectionnez « Jukebox Musique », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Ecouter de la musique via USB», puis appuyez sur ENTER.

La listedd-albumsapparait.

5 Sélectionnez un album, puis appuyez sur .
6 Sélectionnez « Montage » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Le sous-menu apparait.

7 Sélectionnez « Copie d'album », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

8 Sélectionnez « Oui » à l'aide de ←/ →, puis appuyez sur ENTER.

L'album selectionné est copié sur le disque dur.

  • Pour copier d'autres albums, passesz à l'étépe 5.

Pour annuler la copie

Appuyez sur ENTER.

Lecture de plages audio à l'aide de Jukebox/un péripérique USB

SONY RDRHX950 - Lecture de plages audio à l'aide de Jukebox/un péripérique USB - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
2 Sélectionnez « Jukebox Musique », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Ecouter de la musique / Modifier » ou « Ecouter de la musique via USB», puis appuyez sur ENTER.

Pour écouter les plages audio du disque dur, Sélectionnez « Ecouter de la musique / Modifier »

Pour écouter les plages audio MP3 du périphérique USB connecté à

I'enregistreur, selectionnez « Ecouter de la musique via USB »

La liste d'albums apparait.

SONY RDRHX950 - Lecture de plages audio à l'aide de Jukebox/un péripérique USB - 2

4 Sélectionnez un album ou une plage, puis appuyez sur ENTER.

La lecture commence à partir de l'album ou de la plage selectionnés.

Pour arreter la lecture

Appuyez sur ■ (arret).

Pour faire défilier l'affichage de la liste page par page (mode Page)

Appuyez sur SUBTITLE (précedent)/ ANGLE (suivant) alors que la liste d'albums est affichée. À chaque pression sur SUBTITLE (précedent)/ANGLE (suivant), toute la liste des albums passé à la page suivante précedente de l'album.

Pour changer l'ordre des albums (Trier titres) (Disque dur seulement)

1 Appuyez sur alors que la listed'albums est affichec.
2 Sélectionnez « Trier titres » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez une option à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Ordre Trié

Par número dans l'ordre des numérios d'album.
Favoris dans l'ordre du nombre de lectures. L'album le plus souvent écoutedé est placé en tête de liste.

Album Par ordre alphabetique.

Pour rechercher un album par genre (Genre) (Disque dur seulment)

1 Appuyez sur alors que la listed'albums est affichee.
2 Sélectionnez « Genre » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le genre à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER. Les albums dans le genre sélectionné apparaisent. Pour afficher tous les albums, sélectionnez « Tous genres »

Pour sauter une plage (Réglez saut)

Si vous désirez qu'une plage ne soit pas luc, spécifiez qu'elle soit sautée.

1 Sélectionnez la plage que vous désirez sauter.
2 Appuyez sur alors que la listed'albums est affichee.
3 Sélectionnez « Montage » à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Réglez saut » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER. « » apparait en regard de la plage sélectionnée. Pour annuler, Sélectionnez « Réglez saut », puis appuyez à nouveau sur ENTER.

Options de lecture

Touches Opérations

↓/→(préceptif/ suivant)Permet de passer à la plage suivante ou de revenir à la préceptifique lorsque vous appuyez dessus pendant la lecture.
↓/(→)(retour rapide/ avance rapide)Exécut un return rapide/une avance rapide sur le disque lorsqu'on appuie dessus pendant la lecture. La vitesse de recherche change comme suit : retour rapide avance rapide ←← →→ ←← ← →→→
Tant que vous appuyez continuèlement sur cette touche, l'avance rapide/retour rapide se poursuit à la vitesse sélectionnée jusqu'à ce que vous relâchiez la touche. Pour repreneure la lecture normale, appuyez sur ▷.

(pause) Suspend la lecture. Pour reprene la lecture normale, appuyez sur

Lecture repétée (Répétitions) Création d'un programme de

lecture (Programmes)

Cette fonction permet de dire en boucle toutes les plages ou une seule plage d'un album.

1 Appuyez sur pendant la lecture.
2 Sélectionnez « Mode de lect » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER. Le menu « Mode lecture » apparait.
3 Sélectionnez « Répetitions », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez l'élement à生存 en boucle à l'aide de ↑/↓.

« Repétition album »: lecture repétée de l'album actuel.
« Répetition piste »: lecture repétée de la plage actuelle.
« Répetition programme »: lecture repétée de l'émission actuelle (page 107).

5 Appuyez sur ENTER.

La lecture repétée commence.

Pour annuler la lecture repétée

Placez « Repétitions » sur « Arrêt répétition » dans le menu « Mode lecture »

Remarques

  • Vous ne pouvez selectionner « Répetition programme » que pendant la lecture programmée.
  • La fonction « Répartition A-B » n'est pas disponible lors de l'utilisation de « Jukebox Musique »

Cette fonction vous permet de creator un programme de lecture du contenu du disque dur ou d'un périphérique USB connecté à l'enregistreur en les selectionnant dans l'ordre de lecture désiré. Vous pouvez creator un programme compteant jusqu'à 24 étapes.

1 Appuyez sur alors que la listed'albums est affichee.
2 Sélectionnez « Mode de lect » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER. Le menu « Mode lecture » apparait.
3 Sélectionnez « Programmes », puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez « Créer / Modifier une programmation», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Remarques - 1

5 Sélectionnez un album (exemple : Album 001) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.
6 Sélectionnez une plage (exemple : Piste 001) à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

La plage est programmée.

Si vous commettez une erreur, selectionnez le numero d'etape

(exemple:01.) à l'aide de / / , puis appuyez sur CLEAR.

7 Pour programme d'autres plages, appuyez sur / / / pour selectionner un numero d'etape, puis repetez les operations des etapes 5 et 6.
8 Appuyez sur

La lecture programmée commence.

Pour annuler la lecture programmée

Placez « Programmes » sur « Annuler la programmation de lecture » dans le menu « Mode lecture » pendant la lecture.

Pour effacer le programme

Placez « Programmes » sur « Effacer la liste de programmation » dans le menu « Mode lecture ».

Conseils

  • Vous pouvez seLECTIONner et dire une plage pour laquelle « Réglez saut » a été spécifique.
    Le programme que vous avez creeé reste en memoire après la lecture programmée. Pour redisçuter le même programme, placez «Programmes » sur « Lancer la programmation de lecture » dans le menu « Mode lecture ». Le programme est effacé lorsque vous appuyez sur I/1).
  • Vous pouvez repeter la lecture programmée. Placez « Repétitions » sur « Répetition programme » dans le menu « Mode lecture » (page 107).

Gestion des plages audio dans Jukebox Musique

Vous pouvez effacer ou titrer des albums/ plages du disque dur. Vous pouvez également attribuer un genre à un album.

SONY RDRHX950 - Gestion des plages audio dans Jukebox Musique - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu système apparait.
2 Sélectionnez « Jukebox Musique », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Ecouter de la musique / Modifier », puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez un album ou une plage, puis appuyez sur
5 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

« Effacer »: permet d'effacer l'album/ plage sélectionnés. Sélectionnez « Oui » lorsqu'il vous est demandé de confirmer votre intention.

« Montage »: Permet d'effectuer les opérations d'édition suivantes:

  • « Nom de l'album »: permet de saisir ou de ressaisir un nom d'album (page 42).
  • « Nom de plage »: permet de saisir ou de dessaisir un nom de plage (page 42).
  • « Sélec. Genre »: permet d'attribuer un genre à un album.
  • « Réglez saut »: permet de spécifique une plage à sauter (page 106).
    Mode de lect :permet de selectionner un mode de lecture (page 107).
    « Nom du Genre »: permet de saisir un nom de genre (jusqu'à 12 caractères) (page 42).

Remarque

Vous ne pouvez pas éditer des plages audio sur le péripérisque USB connecté à l'enregistreur.

Fichiers d'image JPEG

Fonction « Album Photo »

La fonction « Album Photo » permet d'effectuer les opérations suivantes :

  • memoriser des fichiers d'image JPEG sur le disque dur.
  • visionner des fichiers d'image JPEG du disque dur, de DVD de données (DVD-RW/DVD-R)/CD de données ou d'un périphérique USB connecté à l'enregistreur.
    -éditer des fichiers d'image JPEG.
  • imprimer des fichiers d'image JPEG.
  • copier des fichiers d'image JPEG et des diaporamas sur des DVD-RW/DVD-R.

Préparation à l'utilisation de la fonction « Album Photo »

Connectez un périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur ou copiez les fichiers d'image JPEG de CD de données/DVD de données ou du périphérique USB connecté à l'enregistreur sur le disque dur.

SONY RDRHX950 - Préparation à l'utilisation de la fonction « Album Photo » - 1

Connexion d'un périphérique USB

Vous pouvez connecter un périphérique USB (apparil photo numérique, lecteur de carte mémoire ou mémoire USB) à la prise USB de l'enregistreur pour visualiser des fichiers d'image JPEG ou pour les copier sur le disque dur. Avant la connexion, consultez le mode d'emploi du périphérique USB.

SONY RDRHX950 - Connexion d'un périphérique USB - 1
Enregistreur DVD

SONY RDRHX950 - Connexion d'un périphérique USB - 2
: Sens du signal

Remarque

Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet enregistrateur.

Copie de fichiers d'image JPEG sur le disque dur (DISC/USB HDD)

1 Insérez le disque à copier sur le disque dur ou connectez le péripérisque USB à la prise USB de l'enregistreur.

2 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

3 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.

Le menu « Album Photo » apparait.

4 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Pour une copie depuis un CD de données/DVD de données (DVD-RW/DVD-R), selectionnez « Voir photos d'un CD ou DVD »

Pour copier depuis le périphérique USB connecté à l'enregistreur, Sélectionnez « Voir photos d'un périphérique USB » La liste « Album Photo » apparait. Exemple : CD/DVD

SONY RDRHX950 - Copie de fichiers d'image JPEG sur le disque dur (DISC/USB  HDD) - 1

5 Sélectionnez un album ou fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.

Le sous-menu apparait.

6 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur ENTER.

Pour copier plusieurs albums ou fichiers d'image JPEG, selectionnez « Multi-mode »

Pour copier tous les albums et fichiers d'image JPEG, selectionnez « Tout copier vers HDD», puis passez à l'étépe 11.

Pour ne copier que l'album ou fichier sélectionné à l' étape 5, sélectionnez « Copier vers HDD», puis passez à l' étape 11.

7 Sélectionnez un album ou fichier d'image JPEG, puis appuyez sur ENTER.

La case devant l'option selectionnée est cochée.

  • Pour découvert la case, appuyez à nouveau sur ENTER.
  • Pour découvert toutes les cases, appuyez sur → pour sélectionner « Mode simple » dans le sous-menu.

8 Repetez l'opération de l'etape 7 pour selectionner tous les albums ou fichiers d'image JPEG que vous désirez copier.

9 Appuyez sur

Le sous-menu apparait.

10 Sélectionnez « Copier vers HDD », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

11 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

  • Pour annuler, sélectionnéz « Non »

Copie de tous les fichiers d'image JPEG depuis le péripérisque USB connecté à l'enregistreur (USB DVD-RW/DVD-R)

1 Connectez le périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur.
2 Insérez un DVD-RW/DVD-R (mode Video) vierge.
3 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

4 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.

Le menu « Album Photo » apparait.

5 Sélectionnez « Cop. photos d'un apparéil numérique », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

6 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

  • Pour annuler, sélectionnéz « Non »

Conseil

Pour formater des DVD-RW/DVD-R en mode Video, voir « 8. Reformatage d'un disque » (page 47).

Remarks

  • Pendant la copie, il n'est pas possible d'effectuer d'autres opérations.
  • Pendant la copie de fichiers d'image JPEG, la fonction d'enregistrementprogramme est désactivée. Si un enregistrement a ete programme pour etre execute pendant la copie, il ne commence qu'a la fin de la copie.

Copie de fichiers d'image JPEG ou albums sur le disque dur (HDD HDD)

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu systèmeappea!.
2 Sélectionnez « Album Photo», puis appuyez sur ENTER.
Le menu « Album Photo » apparait.
3 Sélectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur », puis appuyez sur ENTER. La liste « Album Photo » apparait.
4 Sélectionnez un album à l'aide de ↑/↓. Pour copier l'album sélectionné, passez à l'étape 6. Pour copier un fichier d'image JPEG, passez à l'étape 5.
5 Appuyez sur ENTER, puis selectionnez le fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓.
6 Appuyez sur . Le sous-menu apparait.
7 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur ENTER. Pour copier plusieurs albums ou fichiers, sélection « Multi-mode » Pour copier l'album sélectionne, sélection « Copier contenu album » dans « Options de l'album», puis passez à l' étape 12. Pour copier les fichiers sélectionnés, sélection « Copier » dans « Options du fichier», puis passez à l' étape 12.
8 Sélectionnez un album ou fichier d'image JPEG, puis appuyez sur ENTER. La case devant l'option sélectionnee est cochée. Pour découvert la case, appuyez à nouveau sur ENTER. Pour découvert toutes les cases, sélectionnez « Mode simple »

9 Repetez l'opération de I'etape 8 pour selectionner tous les albums ou fichiers d'image JPEG que vous désirez copier.
10 Appuyez sur Le sous-menu apparait.
11 Sélectionnez « Copier », puis appuyez sur ENTER.
12 Sélectionnez l'album de destination à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER. Pour annuler, Sélectionnez « Non »

Remarque

Les albums ou fichiers d'image JPEG ne sont pas copiés sur le disque dur dans les cas suivants : - lorsque l'espace sur le disque dur est insuffisant pour la copie. - lorsqu'il y a déjà le nombre maximum de fichiers et/ou albums sur le disque dur.

Copie d'albums d-images JPEG sur un disque (HDD DVD-RW/DVD-R)

Vous pouvez copier des albums d'images JPEGédités sur un DVD-RW/DVD-R (mode Video). Un diaporama est également enregistré sur le disque comme un fichier video. Ceci vous permit de visionner le diaporama sur un autre apparéil DVD qui ne prend pas en charge la lecture de fichiers d'image JPEG.

1 Insérez un DVD-RW/DVD-R (en mode Video).
2 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu système apparait.
3 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.
Le menu « Album Photo » apparait.
4 Sélectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur », puis appuyez sur ENTER. La liste « Album Photo » apparait.

5 Sélectionnez un album à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.

Le sous-menu apparait.

6 Sélectionnez « Multi-mode », puis appuyez sur ENTER.

Pour ne copier que l'album seLECTIONné à l' étape 5, passez à l' étape 10.

7 Sélectionnez un album, puis appuyez sur ENTER.

La case devant l'option selectionnée est cochée.

  • Pour découvert la case, appuyez à nouveau sur ENTER.
  • Pour découvertes toutes les cases, Sélectionné « Mode simple »

8 Repetez l'opération de I'etape 7 pour selectionner tous les albums que vous désirez copier.

9 Appuyez sur

Le sous-menu apparait.

10 Sélectionnez « Copier vers un DVD », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

11 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Les albums d'images JPEG scélectionnés sont copés dans le dossier « PICTURE » sur le disque.

Les albums d'images JPEG sont automatiquement titrés comme « ***ALBUM ».

Si vous désirez dire le disque sur un autre apparéil DVD, finalisez-le (page 45).

  • Pour annuler, Sélectionnéz « Non »

Conseils

  • Pour formater des DVD-RW/DVD-R en mode Video, voir « 8. Reformatage d'un disque » (page 47).
  • Pour savoir quels albums ont été copies, consultez la liste « Album Photo » (page 115).

Remarques

  • Il se peut que vous ne puissiez pas visionner le diaporama sur certains apparéils DVD.
  • Vous ne pouvez pas copier des fichiers d'image JPEG sur un DVD enregistrable ayant eté enregistré avec un autre enregistrure/ périphérique.
  • Il est possible que les DVD de données finalisés sur cet enregistrateur ne puisent pas etre lus sur d'autres apparèils (page 45).
  • Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 99 diaporamas sur un disque.
  • Lorsque you copiez un album contenant plus de 99 fichiers d'image JPEG sur un disque, des diaporamas seront créés pour chaque 99 fichiers d'image JPEG et enregistrés sur le disque.
  • Pour les DVD-R, l'espace disque disponible n'augmente pas lorsque vous effacez des diaporamas.

Copie de fichiers d'image JPEG sur un disque (HDD DVD-RW/DVD-R)

Vous pouvez copier des fichiers d'image JPEGédités sur un DVD-RW/DVD-R (mode Video).

Un diaporama est également enregistré sur le disque comme un fichier video. Ceci vous permet de visionner le diaporama sur un autre apparéil DVD qui ne prend pas en charge la lecture de fichiers d'image JPEG.

Le menu système apparait.

3 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.

Le menu « Album Photo » apparait.

4 Sélectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur », puis appuyez sur ENTER.

La liste « Album Photo » apparait.

5 Sélectionnez un album à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur ENTER.

La liste des photos apparait.

6 Sélectionnez un fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.

Le sous-menu apparait.

7 Sélectionnez « Multi-mode », puis appuyez sur ENTER.

Pour ne copier que le fichier d'image JPEG selectionné à l' étape 6, passez à l' étape 11.

8 Sélectionnez un fichier d'image JPEG, puis appuyez sur ENTER.

La case devant l'option selectionnée est cochec.

  • Pour découvert la case, appuyez à nouveau sur ENTER.
  • Pour découvertes toutes les cases, Sélectionnez « Mode simple »

9 Repetez l'opération de l'etape 8 pour selectionner tous les fichiers d'image JPEG que vous désirez copier.

10 Appuyez sur Le sous-menu app
11 Sélectionnez « Copier vers un DVD », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

12 Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur ENTER.

Les fichiers d'image JPEG sélectionnés sont copiés dans le dossier « PICTURE » sur le disque.

Les fichiers d'image JPEG sont automatiquement titrés comme « PHOT*** »

Si vous désirez dire le disque sur un autre apparéil DVD, finalisé-le (page 45).

  • Pour annuler, sélectionnéz « Non »

Pour sélectionner un fichier d'image JPEG d'un autre album

1 Passez à la liste d'albums à l'étape 8. Pour les instructions, voir « Pour passer entre la liste d'albums et la liste de fichiers d'image JPEG » à la page 116.
2 Sélectionnez un album à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ←.

3 Passez à la liste de fichiers d'image JPEG.

Pour les instructions, voir « Pour passer entre la liste d'albums et la liste de fichiers d'image JPEG » à la page 116.

4 Sélectionnez un fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Conseils

  • Pour formater des DVD-RW/DVD-R en mode Video, voir « 8. Reformatage d'un disque » (page 47).
  • Pour savoir quels albums ont été copies, consultez la liste « Album Photo » (page 115).

Remarques

  • Il se peut que vous ne puissiez pas visionner le diaporama sur certains apparéils DVD.
  • Vous ne pouvez pas copier des fichiers d'image JPEG sur un DVD enregistrable ayant eté enregistré avec un autre enregistrur/ périphérique.
  • Il est possible que les DVD de données finalisés sur cet enregistrateur ne puissant pas etre lus sur d'autres apparéils (page 45).
  • Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 99 diaporamas sur un disque.
  • Pour les DVD-R, l'espace disque disponible n'augmente pas lorsque vous effacez des diaporamas.

Utilisation de la liste « Album Photo »

Vous pouvez visionner des fichiers d'image JPEG du disque dur, de DVD de données/CD de données ou d'un périphérique USB connecté à l'enregistreur à l'aide de la liste « Album Photo »

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

2 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.

Le menu « Album Photo » apparait.

3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Pour visionner des fichiers d'image JPEG du disque dur, selectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur » Pour visionner des fichiers d'image JPEG de CD de données/DVD de données, selectionnez « Voir photos d'un CD ou DVD »

Pour visionner des fichiers d'image JPEG du périphérique USB connecté à l'enregistreur, sélectionnez « Voir photos d'un périphérique USB » La liste « Album Photo » apparait.

4 Sélectionnez un album à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur ENTER.

Pour afficher la liste 4 photos ou la liste 1 photo, appuyez sur ↓ pour sélectionner « Visualis.tit » et appuyez sur ENTER, puis sélectionnez « 4 photos » ou « 1 photo » à l'aide de ↑/ ↓ et appuyez sur ENTER.

Liste 12 photos (exampie : disque dur)

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 2
Liste 4 photos

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 3

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 4

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 5
Liste 1 photo

1 Nom d'album
2 Tailledalbum
3 Sous-menu :

Appuycz sur pour afficher le sousmenu.

Le sous-menu affiche des options qui ne s'appliquent qu'a l'objet selectionné. Les options affichées diffèrent selon le modele, la situation et le type de disque.

SONY RDRHX950 - Utilisation de la liste « Album Photo » - 6

4 Barre de défilament :

Apparait lorsque tous les fichiers d'image JPEG ne tiennent pas sur la liste.

Pour voir des fichiers d'image JPEG cachés, appuyez sur / .

5 Informations d'album et de fichier d'imag JPEG:
Affiche l'image, le numero de fichier d' image JPEG, la date et 1'heure d'enregistrement, le nom de fichier d' image JPEG et la taille de fichier d' image JPEG.
6Type de disque et espace restant du disque actuel

Pour faire défiler l'affichage de la liste page par page (mode Page)

Appuyez sur / alors que la liste « Album Photo » est affichée. À chaque pression sur / 1 , l'ensemble de la liste « Album Photo » passes à la page précédente/ suivante des albums/fichiers d'image JPEG.

Pour passer entre la liste d'albums et la liste de fichiers d'image JPEG

1 Appuyez sur alors que la liste « Album Photo » est affichée.
2 Sélectionnez « Mode affich. » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez « Fichier » ou « Album » à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Pour faire disparaitre la liste « Album Photo »

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Pour recharger les fichiers ou dossiers

Lorsqu'un disque ou le périphérique USB connecté à l'enregistreur contient 1000 fichiers ou plus et/ou 100 dossiers ou plus, Sélectionnez « Voir Suivante » sur la liste « Album Photo», puis appuyez sur ENTER pour afficher les fichiers ou dossiers non charges.

Le chargement des fichiers ou dossiers peut demander quelques minutes.

Remarque

La vignette d'un fichier qui ne peut pas etre lu par l'enregistreur apparait comme ×

Visualisation d'un fichier d'image JPEG

1 Effectuez les opérations des étapes 1 à 4 de « Utilisation de la liste « Album Photo » »

La liste « Album Photo » apparait.
Passez à la liste d'albums si nécessaire.

2 Sélectionnez un fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ENTER.

Le fichier d'image JPEG scélectionné s'affiche sur tout l'écran.

Pour afficher les informations détaillées

1 Sélectionnez un fichier d'image JPEG, puis appuyez sur .
2 Sélectionnez «Infos détaillées», puis appuyez sur ENTER.

Les informations détaillées pour le fichier d'image JPEG sélectionné apparaisent.

Visionnage d'un diaporama

1 Effectuez les opérations des étapes 1 à 4 de « Utilisation de la liste « Album Photo » .

La liste « Album Photo » apparait.
Passez entre la liste d'albums et la liste de fichiers d'image JPEG si nécessaire.

2 Sélectionnez un album ou fichier d'image JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur ▷.

Le diaporama démarre.

Si vous appuyez sur alors qu'un fichier d'image JPEG est selectionné, le diaporama démarre à partir du fichier d'image JPEG selectionné.

Pour visionner un diaporama sonorisé (disque dur seulement)

Vous pouvez visionner un diaporama tout en écouteant le son stocké sur le disque dur.

1 Sélectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur » à l' étape 3 de « Utilisation de la liste « Album Photo » à la page 115. La liste « Album Photo » apparait. Passez entre la liste d'albums et la liste de fichiers d'image JPEG si nécessaire.
2 Sélectionnez un album ou fichier d'imagc JPEG à l'aide de ↑/↓, puis appuyez sur →.
3 Sélectionnez « Dém. diaporama audio», puis appuyez sur ENTER.
4 Sélectionnez un genre à l'aide de / . Pour plus d'informations sur l'attribution d'un genre, voir « Gestion des plages audio dans Jukebox Musique » à la page 108.
5 Sélectionné « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.
Le diaporama commence à la première plage du genre sélectionné.

Remarques

  • Selon le rapport de format d'image, certaines images peuvent etre affichees avec des bandes noires en haut et en bas, ou a gauche et a droite.
  • Les fichiers d'image de grande taille peuvent demander quelques secondes pour s'afficher. Ceci n'est pas une anomalie.
  • Tous les albums ou plages du genre sélectionné sont lus pendant le diaporama même si certains d'eux sont spécifiés pour être sautés.

Pour arrêter un diaporama

Appuyez sur (arrêt) ou RETURN.

Pourmettreundiaporamaenpause

Appuyez sur II (pause).

Notez que seul le diaporama est mis en pause et que la lecture du son se poursuit.

Pour visualiser l'image suivante/ precedente pendant un diaporama

Appuycz sur I/

Pour executer un zoom sur une image

Appuyez plusieurs fois sur ENTER pendant le diaporama.

Achaque pression sur ENTER,

I'agrandissement change comme suit :

2 × 4 × agrandissement normal

Vous pouze déplacer la zone à agrandir à l'aide de / / / .

Pour faire pivoter une image

Appuyez plusieurs fois sur ANGLE pendant le diaporama.

À chaque pression sur ANGLE, l'image pivote de 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre.

Conseil

Vous pouvez également commencer un diaporama en selectionnant « Diaporama » dans le sous-menu.

Gestion des fichiers d'imag JPEG sur le disque dur

SONY RDRHX950 - Gestion des fichiers d'imag JPEG sur le disque dur - 1

1 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu système apparait.

2 Sélectionnez « Album Photo », puis appuyez sur ENTER.

Le menu « Album Photo » apparait.

3 Sélectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur », puis appuyez sur ENTER.

La liste « Album Photo » apparait.

4 Sélectionnez un album ou fichier d'image JPEG, puis appuyez sur .

Le sous-menu apparait.

5 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez effectuer les opérations suivantes sur un album/fichier d'image JPEG.

« Diaporama »: Permet de commencer un diaporama (page 117).

« Dém. diaporama audio » (Disque dur seulment): permet de commencer un diaporama sonorisé (page 117).

« Nouvel album »: Permet de créé un nouvel album.

« Options de l'album »

  • « Effacer l'album »: Permet d'effacer l'album sélectionné.
  • « Copier contenu album »: Permet de copier tous les fichiers d'image JPEG de l'album sélectionné sur le disque dur (page 112).
  • « Renommer l'album »: Permet de changer le nom de l'album sélectionné (page 42).
  • « Protégger l'album »: Permet de protégger tous les fichiers d'image JPEG de l'album sélectionné.
  • « Annuler la protection »: Permet d'annuler la protection de tous les fichiers d'image JPEG de l'album sélectionné.

Copier vers un DVD : Permet de copier l'album ou le fichier d'image JPEG selectionné sur un DVD (page 112).

« Multi-mode »: Permet de sélectionner plusieurs albums ou fichiers d'image JPEG à éoperator.

Permet dcopier tous les albums et fichiers d'imagJPEG sur le disque dur (page 110).

Copier vers HDD : Permet de copier l'album ou le fichier d'image JPEG selectionné sur le disque dur (page 110).

« Options du fichier »
- « Effacer »: Permet d'effacer le fichier d'image JPEG sélectionné.
- « Copier »: Permet de copier le fichier d'image JPEG sélectionné (page 112).
- « Renommer le fichier »: Permet de renomer le fichier d'image JPEG selectionné (page 42).
- « Protégger »: Permet de protégier le fichier d'image JPEG sélectionné. Sélectionnez à nouveau cette option pour annuler la protection.
« Imprimer »: Permet d'imprimer le fichier d'image JPEG sélectionné (page 119).
«Infos détaillées»: Permet d'afficher les informations détaillées pour le fichier d'image JPEG sélectionné (page 116).
Mode simple :Permet d'annuler Multi-mode

Impression de fichiers d'image JPEG

Vous pouvez imprimer des fichiers d'image JPEG du disque dur, de DVD de données/CD de données, ou d'un périhérique USB connecté en raccordant une imprimante compatible PictBridge à la prise USB de l'enregistreur.

Consultez le mode d'emploi de l'imprimante.

SONY RDRHX950 - Impression de fichiers d'image JPEG - 1

1 Connectez une imprimante compatible PictBridge à la prise USB de l'enregistreur.

SONY RDRHX950 - Impression de fichiers d'image JPEG - 2

2 Connectez le périphérique USB à la prise USB de l'enregistreur. Si vous imprimez des fichiers d'image JPEG du disque dur, sautez cette étape.

3 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu système apparait.

4 Sélectionnez « Album Photo», puis appuyez sur ENTER.
Le menu « Album Photo » apparait.

5 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Pour imprimer des fichiers d'image JPEG du disque dur, selectionnez « Voir & Modifier photos du disque dur » Pour imprimer des fichiers d'image JPEG d'un DVD de données/CD de données, selectionnez « Voir photos d'un CD ou DVD »

Pour imprimer des fichiers d'image JPEG du périphérique USB connecté à l'enregistreur, sélectionnez « Voir photos d'un périphérique USB » La liste « Album Photo » apparait.

6 Sélectionnez un album, puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Impression de fichiers d'image JPEG - 3

7 Sélectionnez un fichier à l'aide de ↑/ ↓, puis appuyez sur →.
Le sous-menu apparait.

8 Sélectionnez une option, puis appuyez sur ENTER.

Pour imprimer plusieurs fichiers, selectionnez « Multi-mode » Pour n'imprimer que le fichier selectionné à l' étape 7, passez à l' étape 12.

9 Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur ENTER.

La case devant l'option selectionnee est cochée.

  • Pour découvert la case, appuyez à nouveau sur ENTER.

  • Pour découvert toutes les cases, sélectionnez « Mode simple »

10 Repetez l'opération de I'etape 9 pour selectionner tous les fichiers à imprimer.
11 Appuyez sur

Le sous-menu apparait.

12 Sélectionnez « Imprimer », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage vous demande de confirmer votre intention.

13 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

Vous pouvez spécifier le format de papier et la disposition. Consultez le mode d'emploi de l'imprimante.

Pour annuler l'impression

Appuyez sur ENTER.

Pour afficher l'imprimante connectee à l'enregistreur

Sélectionnez « Confirmer imprimante » de

USB sur l'affichage de réglage

« Options 2 » (page 143).

Pour redémarrer le péripérisque USB connecté à l'enregistreur

Sélectionnez « Redémar. périp. USB » de

USB sur l'affichage de réglage

« Options 2 » (page 143).

Conseil

Les options d'impression telles que format de papier ou disposition différent selon les imprimantes. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de l'imprimante.

Réglages et paramètres

Réglages disque (Config. du disque)

L'affichage de réglage « Config. du disque »
vous permet de régler les paramètres DVD.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Config. du disque » apparait avec les options cédessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages disque (Config. du disque) - 1

Général

Saisie Nom du Disque

Permet de titrer un disque.

Pour plus de détails, voir page 43.

Protégér le disque

Permet de protégger un disque contre l'effacement.

Pour plus de détails, voir page 44.

Formatez DVD-RW (DVD-RW installment)

Lorsque you inscrz un DVD-RW neuf non formate, l'enregistreur le formate automatiquement en mode VR ou en mode Video selon l'option selectionnee ci-dessous.

Mode VR Ledisque est automatiquement formé en mode VR.
Mode VideoLe disque est automatiquement formé en mode Video.

Formater

Permet de reformater manuellement un DVD+RW, DVD-RW ou DVD-R pour le rerendre vierge.

Pour plus de détails, voir page 47.

Finaliser

Permet de finaliser un disque afin qu'il puisse etre lu sur un autre appeareil DVD. Pour plus de détails, voir page 45.

Optimiser HDD

Lorsque vous enregistrez, effacez et éditez des enregistrements à maintes reprises, le système de fichiers du disque dur se fragmente progressivement. Optimisez périodiquement le disque dur afin de « défragmenter » tous les fichiers. Lorsque le disque dur a besoin d'être optimisé, un message recommendant l'optimisation apparait automatiquement.

1 Sélectionnez « Optimiser HDD » dans « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

Une barre de progression apparait et l'optimisation commence.

Pour annuler l'optimisation, appuyez sur ENTER. Le disque dur n'est alors que partiellement optimisé.

Remarks

  • L'optimisation du disque dur demande environ huit heures. Pendant l'optimisation, d'autres opérations telles que l'enregistrement ou la lecture ne sont plus possibles.
  • Vous ne pouvez pas optimiser le disque dur lorsque son espace disque est insuffisant pour l'optimisation. Effacez alors des titres pour libreter de l'espace disque (page 82).

Formater HDD

En cas d'erreur du disque dur, vous pouvez le formater pour résoudre le problème. L'option « Formater HDD » ne peut être seLECTIONnée que lorsque le disque dur a besoin d'être formaté. Notez que tout le contenu enregistré sur le disque dur est alors effacé.

1 Sélectionnez « Formater HDD » dans « Config. du disque », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.

Paramètres de l'enregistreur (Général)

L'affichage de réglage « Général » vous permet de régler l'horloge et d'autres paramètres de l'enregistreur.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Général », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Général » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés. Pour désactiver l'affichage, appuyez plusieurs fois sur SYSTEM MENU.

SONY RDRHX950 - Paramètres de l'enregistreur (Général) - 1

Réglage Horloge

Auto (Réglage automatique de l'horloge)

Active la fonction de réglage automatique de l'horloge lorsqu'une chaîne dans votre région émet un signal horsaire.

1 Sélectionnez « Réglage Horloge » dans « Général», puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Auto », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage Horloge - 1

3 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que la chaine qui émet un signal horsaire apparaisse.
4 Appuyez sur ↓ pour seLECTIONner « Demarrer », puis appuyez sur ENTER.

Si I'enregistreur ne recoit de signal horaire d'aucune chaine, appuyez sur RETURN et reglez l'horloge manuclement.
- Si la fonction de réglage automatique de l'horloge ne regle pas correctement l'horloge à l'heure locale, faites une nouvelle tentative avec une autre chaine ou réglez l'horloge manuclement.

Manuel (Réglage manuel de l'horloge)

Réglez l'horloge manuellement.

1 Sélectionnez « Réglage Horloge » dans « Général», puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Manuel », puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage Horloge - 2

3 Appuyez sur pour selectionner le fuseau horsaire de votre région, puis appuyez sur .
4 Sélectionnez « On » si vous vous trouvez à l'heure d'été, puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Réglage Horloge - 3

5 Appuyez sur / pour régler le jour, puis appuyez sur . Réglez le mois, l'année, les heures et les minutes dans cet ordre. Appuyez sur / pour sélectionner l'élément à régler, puis appuyez sur / pour sélectionner les nombres. Le jour de la semaine est régle automatiquement.

Pour modifier les nombres, appuyez sur pour revenir à l'élement à changer, puis appuyez sur / .

6 Appuycz sur ENTER pour demarrer l'horloge.

Config. des entrées

Permet de sélectionner le standard de couleur lors de l'enregistrement depuis un appeareil raccordé à l'enregistreur.

NTSC Permetd'enregistrer en standard de couleur NTSC ou PAL-60.
PAL/SECAMPermet d'enregistrer en standard de couleur PAL ou SECAM.

Remarques

  • Si du bruit apparait sur l'image après le réglage du paramètre « Config. des entrées », changez le réglage du paramètre « Système de Couleurs » (page 128). Si le bruit persiste sur l'image, maintenez la touche ■ (arrêt) de l'enregistreur enforcée et appuyez sur INPUT sur l'enregistreur.
  • Lorsque vous changez le réglage du paramètre « Config. des entrées », la liste de copie est effacée.

Economie d'énergie

Permet de spécifique si l'enregistreur est en mode d'économie d'énergie lorsqu'il est étant (en veille).

Mode1 Seulsles signaux d'entrée d'antenne sont émis vers le téléviseur raccordé à l'enregistreur lorsque l'enregistreur est en veille.
Mode2 Aucun signal d'entrée n'est émis lorsque l'enregistreur est en veille.
OffLe mode d'économie d'énergie est désactifé. Sélectionnénormalement cette option.

Remarque

Le mode d'économie d'énergie ne fonctionne pas dans les cas suivants, même si « Economie d'énergie » se trouve sur « Mode1 » ou « Mode2 ».
- Il y a une programmation avec « VPS/PDC » sur la liste SCHEDULE.
- Les fonctionnalités SMARTLINK ne sont pas disponibles lorsque « Economic d'énergie » se trouve sur « Mode1 » ou « Mode2 »

Paramètres de l'Aide

On Affiche d'des informations d'aide pour les affichages de l'interface utiliser.
Off Le mode d'd'aide est désactivé.

Réglage facile (Réinitialisation de l'enregistreur)

Sélectionnez cette option pour executer le programme « Réglage facile »

1 Sélectionnez « Réglage facile » dans « Général», puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Démarrer», puis appuyez sur ENTER.
3 Suivez les instructions de la procédure « Réglage facile » (page 26) depuis l' étape 2.

Réglages de réception d'antenne (Tuner)

L'affichage de réglage « Tuner » vous aide à effectuer les réglages du tuner et des chaînes de l'enregistreur.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Tuner», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Tuner »
apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.
Pour désactiver l'affichage, appuyez plusieurs fois sur SYSTEM MENU.

SONY RDRHX950 - Réglages de réception d'antenne (Tuner) - 1

Régl. Auto Châines

Recherche auto

Si vous raccordez un téléviseur à cet enregistrure sans utiliser la connexion SMARTLINK, vous pouvez pré régler automatiquement les chaînes à l'aide de « Recherche auto »

1 Sélectionnez « Régl. Auto Chânes » dans « Tuner », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Recherche auto », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez votre pays/région à l'aide de , puis appuyez sur ENTER. L'ordre des chaînes sera régle en fonction du pays/région sélectionné.

Si un numero de chaine est inutilisé ou attribué à un canal que vous ne désirez pas conserver, vous pouvez le désactiver (page 125).

Télécharger du TV

Si vous raccordez un téléviseur à cet enregistrur par une connexion SMARTLINK, vous pouvez préfigler les chaînes en les transférant depuis le téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.

1 Sélectionnez « Télécharger du TV » dans « Tuner », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez votre pays/région à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER. Les données de préselection des chaînes du tuner de votre téléviseur seront transférées vers cet enregistrur. Si un numéro de chaîne est inutilisé ou attribué à un canal que vous ne désirez pas conserver, vous pouvez le désactiver (page 125).

Régl. Manuel Châines

Permet de préprégrer les chaînes manuellement.

Si la fonction « Réglage facile » n'a pas régle certaines chaînes, vous pouvez les régler manuellement.

S'il n'y a pas de son ou si l'image est déformée, il se peut que la fonction « Réglage facile » ait préérége un système de tuner incorrect. Sélectionné alors le système de tuner correct manuellement dans la procédure ci-dessous.

1 Sélectionnez « Régl. Manuel Chaines » dans « Tuner », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Ecran suivant», puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez votre pays/région à l'aide de / , puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Régl. Manuel Châines - 1

4 Appuyez sur / pour selectionner la chaine.

5 Sélectionnez le paramètre que vous désirez changer à l'aide de ↑/↓, réglez le paramètre à l'aide de ←/→, puis appuyez sur ENTER.

  • Pour prérégler une autre chaine, répétez la procédure depuis l' étape 4.

Saut

On Sélectionnez cette option lorsque la chaîne n'est pas utilisée ou que vous ne désirez jamais la regarder. La chaîne est alors sautée lorsque vous appuyez sur PROG +/-
Off La chaînen'est pas sautée.

Localisation

Permet de selectionner la région offrant laonnee reception.

FR Sélectionnez cette option pour la France.
Europe Ouest
UK & IE Sélectionnez cette option pour la Grande-Bretagne/Irlande.
Europe Est Sélectionnez cette option pour les pays d'Europe de l'Est.

AFT

On Active lafonction AFT (Auto Fine Tuning - accord fin automatique). Sélectionnez normalement cette position.
Off Permet derégler l'image manuellement.

Si la fonction AFT (accord fin automatique) ne procure pas l'effet escompté, selectionnez « Off», puis appuyez sur ↓. Appuyez sur ←/→ pour obtenir une image plus nette, puis appuyez sur ENTER.

Système Son

Selectionnez 1'un des systèmes de télévision disponibles (page 126).

B/G Sélectionnennez cette option pour les pays d'Europe de l'Ouest qui ne figurent pas sur la liste « Canaux pouvant être capités » à la page 126.
D/K Sélectionnennez cette option pour les pays d'Europe de l'Est.
I Sélectionnezecette option pour la Grande-Bretagne/Irlande.
L Sélectionnezecette option pour la France.

Nom

Permet de saisir un nouveau nom de chaine ou de le modifier (jusqu'a 5 caractères). Pour que le nom des chaines s'affiche automatiquement, I'enregistreur doit reccoyer les informations de chaine (informations SMARTLINK, par exemple).

Appuyez sur , puis plusieurs fois sur / pour selectionner un caractère.

Pour changer les caractères, appuyez sur ↑/↓ pour déplacer le curseur, puis appuyez sur ←/→.

Décodeur

Permet de régler les canaux d'un décodeur externe (décodeur analogique de télévision payante/Canal+).

Pour plus de détails, voir page 33.

Canal diff

Appuyez plusieurs fois sur pour afficher le canal désire.

Pour selectionner un canal cable ou satellite, appuyez sur jusqu'à ce que la chaine désirée s'affiche.

Canaux pouvant etre captes

Système de télévisionCouverture des canaux
BG (Pays d'Europe de l'Ouest qui ne figurent pas sur la liste ci-dessous)E2 - E12 VHF
Italie A - H VHF
E21 - E69 UHF
S1 - S20 CATV
S21 - S41 HYPER
S01 - S05 CATV
DK (Pays d'Europe de l'Est)R1 - R12 VHF
R21 - R69 UHF
S1 - S20 CATV
S21 - S41 HYPER
S01 - S05 CATV
I (Grande-Bretagne/Irlande)Irlande A - J VHF
Afrique du Sud 4 - 11, 13 VHF
B21 - B69 UHF
S1 - S20 CATV
S21 - S41 HYPER
S01 - S05 CATV
L* (France) F2 - F10 VHF
F21 - F69 UHF
B - Q CATV
S21 - S41 HYPER
  • Pour receivevoir les émissions en France, Sélectionnez « L ».

Réglage des canaux CABLE français

Cet enregistreur peut balayer les canaux CABLE B à Q et les canaux de fréquences HYPER LANDE S21 à S41. Dans le menu Reglage Canal, les canaux sont indiqués par les numérios CC1 à CC44. Le canal B, par exemple, est indiqué par le numéro de réglage canal CC1 et le canal Q par le numéro de réglage canal CC23 (voir le tableau cédssous). Si le canal CABLE que vous désirez préregler est indiqué par sa fréquence (152,75 MHz, par exemple), consultez le tableau ci-dessous pour tracer le numéro de canal correspondant.

Canal correspondantNuméro de réglage canalPlage des fréquences captables (MHz)
B CC1 116,75–124,75
C CC2 124,75–132,75
D CC3 132,75–140,75
D CC4 140,75–148,75
E CC5 148,75–156,75
F CC6 156,75–164,75
F CC7 164,75–172,75
G CC8 172,75–180,75
H CC9 180,75–188,75
H CC10 188,75–196,75
I CC11 196,75–204,75
J CC12 204,75–212,75
J CC13 212,75–220,75
K CC14 220,75–228,75
L CC15 228,75–236,75
L CC16 236,75–244,75
M CC17 244,75–252,75
N CC18 252,75–260,75
N CC19 260,75–268,75
O CC20 268,75–276,75
P CC21 276,75–284,75
P CC22 284,75–292,75
Q CC23 292,75–300,75
S21 CC24 299,25–307,25
S22 CC25 307,25–315,25
Canal correspontantNumero de réglage canalPlage des fréquences captables (MHz)
S23 CC26 315,25–323,25
S24 CC27 323,25–331,25
S25 CC28 331,25–339,25
S26 CC29 339,25–347,25
S27 CC30 347,25–355,25
S28 CC31 355,25–363,25
S29 CC32 363,25–371,25
S30 CC33 371,25–379,25
S31 CC34 379,25–387,25
S32 CC35 387,25–395,25
S33 CC36 395,25–403,25
S34 CC37 403,25–411,25
S35 CC38 411,25–419,25
S36 CC39 419,25–427,25
S37 CC40 427,25–435,25
S38 CC41 435,25–443,25
S39 CC42 443,25–451,25
S40 CC43 451,25–459,25
S41 CC44 459,25–467,25

Permutation Chaines

Après le réglage des chaînes, vous pouvez en changer l'ordre sur la liste affichée.

1 Sélectionnez « Permutation Chaines » dans « Tuner », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Ecran suivant», puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Permutation Chaines - 1

3 Appuyez sur / pour selectionner le numero de chaine que vous désirez permuter, puis appuyez sur .

  • Pour afficher d'autres pages, appuyez plusieurs fois sur 144 / 24
    4 Appuyez sur / pour selectionner le numero de chaine que vous désirez permuter avec celui selectionné à l'etape 3, puis appuyez sur ENTER. Les nombres de chaine sont permutes.
  • Pour permuter le numero d'une autre chaine, repetez la procedure depuis l'étépe 3.

Réglages video (Video In/Out)

Les paramètres « Video In/Out » permettent de régler des propriétés de l'image telles que le format et la couleur.

Sélectionnez les options correspondant au type de téléviseur, de tuner ou de décembre raccordé à l'enregistreur DVD.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Video In/Out», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Video In/Out » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages video (Video In/Out) - 1

Système de Couleurs

Permet de sélectionner le standard de couleur lorsque du bruit apparait sur l'image après le réglage du paramètre « Config. des entrées » (page 123).

Auto L'enregistreur détecte automatiquement les signaux des standards de couleur et scélectionne le standard de couleur approprié.
PAL L'enregistreur scélectionné le standard de couleur PAL lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « PAL/SECAM».
SECAM L'enregistre
le standard de couleur SECAM lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « PAL/SECAM »

Conseil

Lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « NTSC », vous pouvez selectionner « Auto », « 3.58 NTSC » ou « PAL-60 »

Composantes Vidéo

Permet de sélectionner le format de signal dans lequel l'enregistreur émet les signaux video : entrelacé ou progressif par les prises COMPONENT VIDEO OUT.

Normal (Entrelacé)Les signaux sont émis en format entrelacé.
Progressif Lessignaux sont émis en format progressif. Sélectionnez cette option lorsque vous désirez visionner des signaux progressifs.

Remarques

  • Si vous placez « Sortie LINE 3 » sur « RVB », vous ne pouvez pas régler le paramètre « Composantes Video »
  • Lorsque vous raccordez l'enregistreur à un moniteur ou un projecteur via les seules prises COMPONENT VIDEO OUT, ne place pas « Sortie LINE 3 » sur « RVB ». Si vous place « Sortie LINE 3 » sur « RVB », il se peut que l'image n' apparaisse pas.
  • Lorsque du bruit apparait sur l'image après que vous avez place 1'enregistreur en mode progressif, tout en maintainant la touche (arret) de l'enregistreur enforcée, appuyez sur (ouverture/fermeture) sur l'enregistreur.
  • Aucun signal video n'est émis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.

Sortie LINE 3

Permet de selectionner le type de sortie des signaux video pour la prise LINE 3 - TV.

VidéoSortie de signaux video.
S-VIDéo Sortiede signaux S-video.
RVB Sortie de sgnaux RVB.

Remarques

  • Si vous teléviseur ne prend pas en charge les signaux S-video ou RVB, l'image ne sera pas affichée selon le type sélectionné sur l'écran du téléviseur, même si vous selectionnez « S-Video » ou « RVB ». Voir les instructions accompagnant votre téléviseur.
  • La fonction SMARTLINK n'est disponible que lorsque « Video » est sélectionné.
  • Des signaux RVB ne sont pas émis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.

Entrée LINE 1

Permet de selectionner le type d'entrée de signaux video pour la prise LINE 1/DECODER. L'image ne sera pas nctte si l'options selectionnée ne correspond pas au type de signal d'entrée video.

Vidéo Entrée designaux-video.
S-VIDéo Entréede signaux S-vidéo.
RVB Entrée designaux RVB.
Décodeur Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un décodeur externe (décodeur analogique de TV payante/Canal+). Si vous raccordez un décodeur cable/recepteur satellite tel que CanalSat, ne sélectionnez pas cette option.

NTSC sur TV PAL

Permet de régler l'enregistreur pour qu'il convertisse les signaux du standard couleur NTSC en standard de couleur PAL pour la lecture de disques NTSC sur un téléviseur uniquement PAL. Consultez le mode d'emploi du téléviseur.

OnPermet de dire des disques NTSC sur des téléviseurs uniquement PAL.
Off Sélectionnezcette option si le téléviseur raccordé à l'enregistreur est multistandard (compatible NTSC).

Réglages de l'entrée audio (Entrée Audio)

L'affichage de réglage « Entrée Audio » vous permet de régler le son en fonction des conditions de lecture et de raccordement.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Entreé Audio», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Entrée Audio » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages de l'entrée audio (Entrée Audio) - 1

Sélection NICAM (page 59)

NICAM Sélectionnez normalement cette position.
Standard Sélectionnez cette option si le son des émissions NICAM n'est pas clair.

Niveau Tuner

Si le son de lecture est déformé, placez cette fonction sur « Compressé ». L'enregistreur réduit alors le niveau de sortie audio.

Cette fonction a un effet sur la sortie des prises suivantes :

  • Prises LINE 2 OUT R-AUDIO-L
    -Prise LINE 3-TV
    -Prise LINE 1/DECODER
NormalSélectionnez normalement cette position.
Compressé Sétéctionnez cette option si le son de lecture provenant des enceintes est déformé.

Entree Audio Ext

Stéréo Sélectionnez cette option lors de la réception d'émissions stéréo depuis un apparil raccordé à l'enregistreur.
Bilingue Sélectionnez cette option lors de la réception d'émissions bilingues depuis un apparil raccordé à l'enregistreur.

Remarque

Lors de la réception de signaux d'entrée audio à la prise d'entrée DV, l'enregistreur sélectionne automatiquement « Sté reproduction » ou « Bilingue » qu'elle que soit l'option可以选择 pour « Entrée Audio Ext »

Enregis. Bilingue

Permet de seLECTIONner le son à enregistrer.

A/GPermet d'enregistrer la piste sonore principale d'une émission bilingue.
B/D Permet d'enregistrer la piste sonore secondaire d'une émission bilingue.

Remarque

Lors de l'enregistrement d'un signal audio bilingue sur le disque dur (lorsque « Format d'cnreg. HDD » se trouve sur « Mode Video OFF » (sauf en mode PCM)) ou sur un DVD-RW/DVD-R en mode VR (sauf en mode PCM), les deux pistes sonores sont enregistrées et vous pouvez selectionner le son pendant la lecture.

Entree DV

Selectionnez l'option d'entrée audio lors de la copie depuis un caméoscope DV.
Ne sélectionnez « Mix (Stéroid: 75%) »/ « Mix (Stéroid: 50%) »/ « Mix (Stéroid: 25%) » ou « Stéroid » que si vous avez ajouté une seconde piste sonore lors de l'enregistrement avec votre caméoscope numérique.

Stéréo1N'enregistre que le son original. Sélectionnez normalement cette option lors de la copie d'une cassette DV.
Stéréo2 N'enregistre que le son additionnel.
Mix (Stéréo1: 75%)Enregistre à la fois les canaux stéréo 1 et 2 .
Mix (Stéréo1: 50%)
Mix (Stéréo1: 25%)

Réglages de la sortie audio (Sortie Audio)

L'affichage de réglage « Sortie Audio » permet deCHOISIR la méthode de sortie des signaux audio lorsque vous raccordez un appeareil tel qu'un amplificateur (récepteur) doté d'une prise d'entrée numérique.

Si vous raccordez un appeareil n'acceptant pas le signal audio selectionné, les enceintes pourront émettre un bruit puissant susceptible d'affector vos oreilles ou d'endommager les enceintes (ou pas de son).

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale», puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Sortie Audio », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Sortie Audio » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages de la sortie audio (Sortie Audio) - 1

Sortie Dolby Digital (Disque dur/DVD tableau)

Permet de selectionner le type de signal Dolby Digital.

Dolby DigitalSélectionnez cette option si l'enregistreur est raccordé à un appeareil audio pourvu d'un décembre Dolby Digital.
Dolby Digital -> PCMSélectionnez cette option si l'enregistreur est raccordé à un appeareil audio dépourvu d'un décembre Dolby Digital.

Remarque

Si la prise HDMI OUT est raccordée à un apparéil non compatible avec des signaux Dolby Digital, des signaux PCM sont émis automatiquement même si vous sélectionnez « Dolby Digital »

Sortie DTS (DVD video seulement)

Permet d'activer ou désactiver la sortie de signaux DTS.

On Sélectionnezcette option si l'enregistreur est raccordé à un appeareil audio pourvu d'un décembre DTS.
Off Sélectionnezcette option si l'enregistreur est raccordé à un appeareil audio dépourvu d'un décembre DTS.

Remarque

Lorsqu'une sortie HDMI est executée vers un apparéil non compatible avec des signaux DTS, les signaux ne seront pas émis, qu'elle que soit l'options « Sortie DTS »

Sortie 96kHz PCM (DVD video seulement)

Permet de selectionner la frquence d'échantillonnage du signal audio.

96kHz -> 48kHzLes signaux audio des DVD matériel sont convertis à 48 kHz avant d'être émis.
96kHz Tous lessignaux de 96 kHz sont émis sans être convertis. Ils sont, toute fois, émis en 48 kHz s'ils contiennent des signaux de protection des droits d'auteur.

Remarks

  • Le réglage « Sortie 96kHz PCM » est sans effet lorsque les signaux audio sont émis par les prises LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) ou par la prise LINE 3 - TV/LINE 1/DECODER. Si la fréquence d'échantillonnage est de 96kHz , les signaux sont simplement convertis en signaux analogiques avant d'être émis.
  • Si la prise HDMI OUT est raccordé à un apparcel non compatible avec des signaux 96kHz , 48kHz PCM est émis automatiquement même si vous sélectionnez « 96kHz »

Sortie MPEG (DVD video seulement)

Permet de selectionner le type de signal audio MPEG.

MPEG Sélectionnez cette option si l'enregistreur est raccordé à un apparéil audio avec décodeur MPEG.
MPEG -> PCMSélectionnez cette option si l'enregistreur est raccordé à un apparéil audio sans décodeur MPEG. Lors de la lecture de pistes sonores MPEG audio, l'enregistreur émet des signaux stéréo via la prise DIGITAL OUT (COAXIAL).

Remarque

Si la prise HDMI OUT est raccordée à un apparéil non compatible avec des signaux audio MPEG, des signaux PCM sont émis automatiquement même si vous sélectionnez « MPEG »

DRC Audio (réglage de la dynamique) (DVD seulement)

Permet de selectionner la plage dynamique (différence entre le niveau minimum et le niveau maximum des sons) lors de la lecture de DVD conformes « DRC Audio ». Cette fonction a un effet sur la sortie des prises suivantes :

  • Prises LINE 2 OUT R-AUDIO-L
  • Prise LINE 3 - TV
    -Prise LINE 1/DECODER
  • Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT seulement lorsque « Sortie Dolby Digital » se trouve sur « Dolby Digital -> PCM » (page 131).
On Permet d'obtenir un son bas plus clair, même à bas volume.
OffSélectionnez normalement cette position.

Réglages de langue (Langue)

L'affichage de réglage « Langue » vous permet de régler les paramètres de langue.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Langue », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Langue » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages de langue (Langue) - 1

Langue des Menus

Permet de changer la langue affichée à l'écran.

Langue des Dialogues (DVD videoselundement)

Permet de changer la langue de la piste sonore.

Langue des ss-titres (DVD video seulement)

Permet deCHOISIR la langue des sous-titres enregistrres sur le disque.

Selec. Langue Auto

La fonction « Sélec. Langue Auto » est disponible lorsque « Langue des Dialogues » et « Langue des ss-titres » sont placés sur la même langue et que « Affich. Sous-titres » se trouve sur « On »

On Pour les DVD video dont la piste sonore principale est dans la languc scélectionné sous « Langue des Dialogues » et « Langue des ss-titres », l'enregistreur lit la piste sonore principale sans sous-titres. Pour les DVD video dont la piste sonore principale n'est pas dans la langue scélectionnée sous « Langue des Dialogues » et « Langue des ss-titres », l'enregistreur lit la piste sonore principale avec des sous-titres dans la langue spécifique.
Off Permet de désactiver la fonction.

Langue pour Menu DVD (DVD video seulement)

Permet de selectionner la langue pour le menu DVD.

Selectionnez « Idem sous-titres » pour spécifique la même langue que celle sclectionnée dans « Langue des ss-titres »

Affich. Sous-titres

OnDes sous-titres sont affichés.
Off Des sous-titresles ne sont pas affichés.
Assist. Sous-titresDes sous-titres pour malentendants sont affichés lorsqu’ils sont disponibles.

Conseil

Si vous avec sclectionné « Autres » dans « Langue des Dialogues », « Langue des ss-titres » ou « Langue pour Menu DVD », appuyez sur ↓, puis saisissez un code de langue indiqué sous « Liste des codes de langue » à la page 162.

Remarque

Si vous sélectionné une langue dans « Langue pour Menu DVD», « Langue des ss-titres » ou « Langue des Dialogues » qui n'est pas enregistrée sur le DVD video, l'une des langues enregistrées est automatiquement sélectionnée.

Paramètres d'enregistrement (Enregistrement)

L'affichage de réglage « Enregistrement »
vous permet de régler les paramètres
d'enregistrement.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Enregistrement », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Enregistrement » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Paramètres d'enregistrement (Enregistrement) - 1

Mode Enr. Manuel

On (réglages)Permet de sélectionner tous les modes d'enregistrement. Sélectionnez cette option et appuyez sur ENTER. Sélectionnez ensuite un mode d'enregistrement à l'aide de ⇌/→, puis appuyez sur ENTER.
OffNe permet de sélectionner que les modes d'enregistrement standard.

Mode d'enregistrement manuel

Le tableau ci-dessous indique les durées d'enregistrement approximatives pour le disque dur et les différents types de DVD dans chaque mode d'enregistrement manuel ainsi que les équivalents du mode d'enregistrement standard.

Durée d'enregistrement pour le disque dur

Mode d'enregistrementDurée d'enregistrement approximative (heures)
RDR-HX750RDR-HX950
HQ*123 36
PCM*234 53
MN32 (HQ) 34 53
MN31 36 57
MN30 39 61
MN29 42 66
MN28 45 70
MN27 48 75
MN26 (HSP) 50 79
MN25 53 84
MN24 56 88
MN23 59 92
MN22 62 97
MN21 (SP) 68 105
MN20 73 115
MN19 79 120
MN18 (LSP) 84 130
MN17 90 140
MN16 96 150
MN15 (ESP) 100 155
MN14 105 165
MN13 110 175
MN12 115 185
MN11 120 190
MN10 125 200
MN9 (LP) 135 210
MN8 150 235
MN7 165 265
Mode d'enregistrementDurée d'enregistrement approximative (heures)
RDR-HX750RDR-HX950
MN6 (EP) 200 315
MN5 235 370
MN4 (SLP) 270 425
MN3 (SEP) 340 530
MN2 405 635
MN1 455 710

Durée d'enregistrement pour des DVD

Mode d'enregistrementDurée d'enregistrement approximative (heures)
DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/DVD-RDVD+R DL/DVD-R DL
PCM*21 h 1 min1 h 51 min
MN32 (HQ) 1 h 1 min1 h 51 min
MN31 1 h 5 min1 h 57 min
MN30 1 h 10 min2 h 6 min
MN29 1 h 15 min2 h 15 min
MN28 1 h 20 min2 h 24 min
MN27 1 h 25 min2 h 33 min
MN26 (HSP) 1 h 30 min2 h 41 min
MN25 1 h 35 min2 h 50 min
MN24 1 h 40 min2 h 59 min
MN23 1 h 45 min3 h 8 min
MN22 1 h 50 min3 h 17 min
MN21 (SP) 2 3 h 35 min
MN20 2 h 10 min3 h 53 min
MN192 h 20 min4 h 11 min
MN18 (LSP)2 h 30 min4 h 29 min
MN172 h 40 min4 h 47 min
MN162 h 50 min5 h 5 min
MN15 (ESP) 3 5 h 23 min
MN143 h 10 min5 h 41 min
MN133 h 20 min5 h 59 min
MN123 h 30 min6 h 17 min
MN11 3 h 40 min6 h 35 min
MN10 3 h 50 min6 h 53 min
MN9 (LP) 4 7 h 11 min
MN8 4 h 30 min8 h 4 min
MN7 5 8 h 58 min
MN6*3 (EP)6 10 h 46 min
MN5*37 12 h 34 min
MN4*3 (SLP)8 14 h 21 min
MN3*3*4 (SEP*4)10 17 h 57 min
MN2*3*412 21 h 32 min
MN1*3*413 h24
22 min

1 Enregistrement en qualité supérieur (15 Mbit/s). Le mode HQ+ n'est pas disponible pour les DVD. Lorsque vous enregistrez sur un DVD, le mode d'enregistrement passe automatiquement sur HQ même si vous avez sélectionné le mode HQ+.
^
2 Les signaux audio sont enregistrés en format PCM 48kHz et les signaux video en mode HQ. Lors de l'enregistrement d'une émission bilingue, selectionnez le son à enregistrer (page 130).
3 Les titres enregistrés en mode MN6 ou dans un mode inférieur ne peuvent pas être copiés sur des DVD+RW/DVD+R à grande vitesse.
4 Le mode SEP, MN1, MN2 ou MN3 n'est pas disponible pour les DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL. Lorsque vous enregistrez sur des DVD+RW/DVD+R, le mode d'enregistrement passée automatiquement sur SLP même si vous avez sélectionné le mode SEP, MN1, MN2 ou MN3.

Conseill

Les signaux audio sont enregistrés en format Dolby Digital 2 canaux (sauf pour le mode PCM).

Résolution

Le premier nombre correspond au cas où le paramètre « Config. des entrées » se trouve sur « NTSC »; le second au cas où il se trouve sur « PAL/SECAM » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123).

Pour le disque dur (« Format d'enreg. HDD » sur « Mode Video OFF »)/DVD-RW (mode VR)/DVD-R (mode VR)

HQ + ,PCM,MN32aMN16:720×480/720 × 576

MN15 à MN12: 544 × 480 / 544 × 576

MN11 à MN9: 480 × 480 / 544 × 576

MN8 et MN7: 352 × 480 / 352 × 576

MN6 à MN1: 352 × 240 / 352 × 288

Pour le disque dur (« Format d'enreg. HDD » sur « Mode Video ON »)/DVD+RW/DVD-RW (mode Video)/DVD+R/DVD-R (mode Video)

HQ + , PCM, MN32 a MN9: 720× 480 / 720 × 576

MN8 et MN7: 352 × 480 / 352 × 576

MN6 à MN1: 352 × 240 / 352 × 288

Réglage mode enreg.

On Règle automatique le mode d'enregistrement afin que toute l'émission puisse être enregistrée (page 61).
Off Permet de désactiver la fonction.

Régler vignette

Permet de sclectionner une scene pour l'image de vignette apparaisant sur la liste de titres.

0 seconde La ppremière image du titre est sélectionnée comme image de vignette.
30 secondes L' image à 30 secondes de la première image du titre est sélectionnée comme image de vignette.
3 minutesL'image à 3 minutes de la première image du titre est sélectionnée comme image de vignette.

Chap. Auto. (HDD/VR) (Disque dur/DVD-RW/DVD-R en mode VR seulment)

On L'enregistreur décéte les changements dans l'image et le son et insère automatiquement des marques de chapitre (jusqu'à 99 chapitres pour un titre enregistrré sur le disque dur).
Off Aucune marquee de chapitre n'est insérée.

Remarques

L'intervalle réel des marques de chapitre varie en fonction du volume d'informations du contenu video à enregistrer.
- Des marques de chapitre sont automatiquement insérées aux points de changement des informations de date ou d'heure sur la bande lorsque « Chap. Auto. (HDD/VR) » se trouve sur « On » pendant une copie DV sur le disque dur ou sur un DVD-RW/DVD-R (mode VR).

Chap. Auto. (Video) (DVD-RW/DVD-R en mode Video seulement)

Sans séparationAucune marque de chapitre n'est insérée.
10 minutes Desmarques de chapitre sont insérées à des intervalles de 10 minutes environ.
15 minutes Desmarques de chapitre sont insérées à des intervalles de 15 minutes environ.

Chap. Auto. (DVD+R/+RW) (DVD+RW/DVD+R单单)

Sans séparationAucune marque de chapitre n'est insérée.
10 minutes Desmarques de chapitre sont insérées à des intervalles de 10 minutes environ.
15 minutes Desmarques de chapitre sont insérées à des intervalles de 15 minutes environ.

Format d'enreg. HDD

Permet de sclectionner le format d'enregistrement du disque dur.

Mode Vidéo OFFPermet d'enregistrer sur le disque dur en mode VR. Lors de l'enregistrement d'émissions stéreo et bilingues, la piste sonore principale et la piste sonore secondaire peuvent toutes deux être enregistrées.
Mode Vidéo ONPermet d'enregistrer sur le disque dur en mode Vidéo. Lors de l'enregistrement d'émissions stéreo et bilingues, seule l'une des pistes sonores (principal ou secondaire) peut être enregistrée. Placez « Enregis. Bilingue » sur « A/G » (réglage par défaut) ou « B/D » sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » (page 130).

Conseil

Le contenu du disque dur enregistré en mode Video peut être copié sur un disque à grande vitesse (page 88).

Réglages de lecture (Lecture)

L'affichage de réglage « Lecture » vous permet de régler les paramètres de lecture.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale», puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Lecture», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Lecture » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

SONY RDRHX950 - Réglages de lecture (Lecture) - 1

Type TV

Selectionnez le format de l'image de lecture en fonction du type de téléviseur connecté (televiseur à écran large/à mode large ou à format d'écran 4:3 conventionnel).

4:3 Letter BoxSélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à format d'écran 4:3. Avec cette option une image au format large est affichée avec des bandes en haut et en bas de l'écran.
4:3 Pan ScanSélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à format d'écran 4:3. Lorsque l'image est au format 16:9, elle est automatiquement recadrée pour couvir tout l'écran, ses bords étant coupés.
16:9 Sélectionneez cette option si vous utilisez un téléviseur à écran large ou un téléviseur avec fonction mode écran large.

4:3 Letter Box

SONY RDRHX950 - Type TV - 1

4:3 Pan Scan

SONY RDRHX950 - Type TV - 2

16:9

SONY RDRHX950 - Type TV - 3

Remarque

Avec certains disques, il se peut que l'option « 4:3 Letter Box » soit automatiquement sélectionnée au lieu de « 4:3 Pan Scan » ou vice versa.

Mode de pause

Permet de selectionner la qualite d'image en mode de pause.

Champ Émet une image stable et généralement sans bougés.
Image Émet une image nette, mais susceptible de composer des bougés.
Auto Émet une image fixe généralement moins nette, mais plus stable.

Lecture fluide (Disque dur/DVD-RW/DVD-R en mode VR seul)

On Permet d'obtenir une lecture régulière, mais avec une plus faible précision des points d'édition.
Off Il peut y avoir des interruptions momentanées aux points d'édition pendant la lecture d'une Playlist en mode VR.

Blocage parental (DVD video seulement)

La lecture de certains DVD video peut etre limite en un niveau predetermined tel que 1'age des utilisateurs. Certaines scenes peuvent etre bloquées ou remplacées par d'autres.

1 Sélectionnez « Blocage parental » dans « Lecture », puis appuyez sur ENTER. Si vous avez déjà enregistré un mot de passage, passez à l'objet 3.
2 Sélectionnez « Régler Mot de Passe », puis appuyez sur ENTER. L'affichage pour l'enregistrement d'un nouveau mot de passe apparait.

SONY RDRHX950 - Blocage parental (DVD video seulement) - 1

3 Saisissez votre mot de passer à quatre chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.

SONY RDRHX950 - Blocage parental (DVD video seulement) - 2

4 Sélectionnez « Standard», puis appuyez sur ENTER. L'affichage « Blocage Parental : Standard » apparait.

SONY RDRHX950 - Blocage parental (DVD video seulement) - 3

5 Saisissez votre mot de passer à quatre chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.

6 Sélectionnez « Code » (zone géographique) pour définir le niveau de censure, puis appuyez sur ENTER. La zone est validée.

  • Si vous avez besoin « Numéro », appuyez sur les touches numériques pour sélectionner un code de pays/zone géographique dans le tableau (page 163), puis appuyez sur ENTER.

7 Sélectionnez « Changer le Niveau », puis appuyez sur ENTER. L'affichage « Blocage Parental : Changer Niveau » apparait.

SONY RDRHX950 - Blocage parental (DVD video seulement) - 4

8 Saisissez votre mot de passer à quatre chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
9 Sélectionnez le niveau.
Plus la valeur est faible, plus la limitation est sévère.
Tous les disques de niveaux supérieurs à celui que vous Sélectionnez seront bloqués.
10 Appuyez sur ENTER.
Le réglage du contrôle parental est terminé.
Pour désactiver le réglage du blocage parental pour le disque, Sélectionnez « Off » à l' étape 9.

Changer Mot de Passe

1 Sélectionnez « Blocage parental » dans « Lecture », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « Changer Mot de Passe », puis appuyez sur ENTER.
3 Saisissez votre mot de passer à quatre chiffres sur la ligne « Actuel » à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
4 Saisissez un nouveau mot de passer sur la ligne « Nouveau » à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER.

Remarques

  • Si vous oubliez votre mot de passer, réinitialisez l'enregistreur (page 152).
  • Si le disque ne comporte pas de fonction de contrôle parental, vous ne pouvez pas en limiter la lecture sur cet enregistrure.
  • Pour certains disques, il peut vous être demandé de changer le niveau de contrôle parental pendant la lecture. Saisissez alors votre mot de passer, puis changez le niveau.

Indicateur Angle (DVD video footage)

On « » apparait sur l'écran du téléviseur si plusieurs angles de prise de vue (multiangle) pour une scène ont été enregistrés sur le disque.
Off « » n' apparait pas sur l'écran du téléviseur.

Réglages HDMI (Sortie HDMI)

L'affichage de réglage « Sortie HDMI » vous permet de régler les paramètres de la connexion HDMI.

Vous ne pouvez selectionner « Sortie HDMI » que si l'appareil est raccordé à la prise HDMI OUT.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Sortie HDMI», puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Sortie HDMI » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

Lorsque l'appareil a ete raccorde a la prise HDMI OUT, les parametes Résolution a I'ecran

Sortie video 4:3 et Couleur sont automatiquement reglés de manière appropriée.

SONY RDRHX950 - Réglages HDMI (Sortie HDMI) - 1

Résolution à l'écran

Permet de sclectionner le type de signaux videoémis de la prise HDMI OUT. Si l'image n'est pas claire, naturelle ou satisfaisante, essayez une autre option qui convient au disque et à votre téléviseur/ projecteur, etc. Pour plus d'informations, consultez également le mode d'emploi fourni avec le téléviseur/projecteur, etc.

1920 x 1080pEnvoié des signaux video 1920x1080p.
1920 x 1080iEnvoié des signaux video 1920x1080i.
1280 x 720p Envoie des signaux video 1280x720p.
720 x 576p*1Envoie des signaux video 720x576p.
720 x 480p*2Envoie des signaux video 720x480p.
720 x 576i*1Envoie des signaux video 720x576i.
720 x 480i*2Envoie des signaux video 720x480i.

^1 Ne peut être seLECTIONné que lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « PAL/SECAM » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123).
^
2 Ne peut être selectionné que lorsque « Config. des entrées » se trouve sur « NTSC » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123).

Remarques

Lorsque du bruit apparait sur I'image apres le changement du parametre « Résolution à l'écran », maintenez la touche ■ (arret) de l'enregistreur enfoncée et appuyez sur ▲ (ouverture/fermeture) sur I'enregistreur.
Lorsque « Couleur » se trouve sur « YCbCr 4:2:2 » sur l'affichage de réglage « Sortie HDMI», vous ne pouvez pas sélectionner « 720 × 576i » (ou « 720 × 480i »).

Sortie video 4 :3

Ce paramètre ne peut être utilisé que lorsque vous avec place « Type TV » sur « 16:9 » sur l'affichage de réglage « Lecture »

Réglez ce paramètre pour regarder des signaux de format d'image 4:3. Si vous pouvez changer le format d'image sur votre téléviseur, changez le réglage sur votre téléviseur et non sur cet enregistrur.

Notez que ce paramètre n'est effectif que pour un raccordement HDMI.

Plein Sélectionnlez cette option lorsque vous pouvez changer le format d'écran sur votre téléviseur.
Normal Sélectionnnnez cette option lorsque vous ne pouvez pas changer le format d'écran sur votre téléviseur. Affiche une réserve format 4:3 avec le format d'image tel quel.

SONY RDRHX950 - Sortie video 4 :3 - 1
Téléviseur à format d'écran 16:9

Couleur

Permet de selectionner la méthode de sortie des signaux video par la prise HDMI.

RVB (0-255) Sortie de signaux RVB (0-255). Sélectionnez cette option si vous raccordez l'enregistreur à un apparéil RVB (0-255).
RVB (16-235) Sortie de signaux RVB (16-235). Sélectionnez cette option si les couleurs sont trop riches et le noir trop profond.
YCbCr 4:2:2 Sortie de signaux composantes YCbCr 4:2:2 en 10 bits.
YCbCr 4:4:4 Sortie de signaux composantes YCbCr 4:4:4 en 8 bits.

Remarques

  • Certains options peuvent ne pas etre disponibles selon I'apparil raccordé aI'enregistreur.
    Lorsqu'un apparéil DVI est raccordé à l'enregistreur, vous ne pouvez pas scélectionner « YCbCr 4:2:2 » ou « YCbCr 4:4:4 »
    Lorsque « Résolution à l'écran » se trouve sur 720× 576i (ou sur 720× 480i) sur l'affichage de réglage « Sortie HDMI», vous ne pouvez pas sélectionner « YCbCr 4:2:2 »

Sortie Audio

Permet de selectionner le type de signal audio émis de la prise HDMI OUT.

AutoSortie de signaux audio Dolby Digital, MPEG et DTS en flux binaire. Sélectionnez normalement cette position.
PCM Convertit tous les signaux audio à l'exception des signaux DTS en PCM.
Priorité BistreamSélectionnez cette option si l'apparil raccordé à l'enregistreur est compatible avec un flux binaire audio.

Remarques

  • Il se peut que les signaux PCM ne soient pas émis lorsque vous sélectionné « Auto » selon le réglage des paramètres « Sortie Audio », le nombre de canaux audio et l'appareil HDMI raccordé à l'enregistreur.
  • La fonction « Sortie Audio » n'est pas disponible lorsqu'un apparéil DVI est raccordé à l'enregistreur.

Commande HDMI

On Permet d'utiliser les fonctions de commande HDMI (page 21).
OffPermet de désactiver la fonction.

Autres réglages (Options)

Les affichages de réglage « Options » et « Options 2 » vous permettent de régler d'autres paramètres de fonctionnement.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU alors que l'enregistreur est en mode d'arrêt.
2 Sélectionnez « Config. Initiale », puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez « Options » ou « Options 2 », puis appuyez sur ENTER.

L'affichage de réglage « Options » ou « Options 2 » apparait avec les options ci-dessous. Les réglages par défaut sont soulignés.

Example: Affichage de réglage « Options »

SONY RDRHX950 - Autres réglages (Options) - 1

Options

Affichage sur Écran

On Les informations sont automatiquement affichées à l'écran lorsque vous allumez l'enregistreur, etc.
Off Les informations ne sont affichées que lorsque vous appuyez sur DISPLAY.

Affichage en Façade

Permet de régler l'éclairage de l'afficheur du panneau avant.

OnÉclairage fort.
Off L'éclairagesétéint lorsqu vous éteignez l' apparéil.

Mode de commande

Permet de changer le mode de commande de l'enregistreur pour éviter des interférences avec un autre enregistreur ou lecteur DVD Sony.

1 Sélectionnez « Mode de commande » dans « Options », puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez un mode de commande (DVD1, DVD2 ou DVD3), puis appuyez sur ENTER.

Remarque

Le mode de commande selectionné par défaut pour cet enregistrure et la télécommande fournic est DVD3.

La télécommande ne fonctionne pas si son mode est différent de celui selectionné pour l'enregistreur. Sélectionnez le même mode de commande.

3 Spectoriez le même mode de commande pour la télécommande que celui spécifie pour l'enregistreur ci-dessus.

Procedez comme suit pour spécifique le mode de commande de la télécommande.

①Maintenez la touche ENTER enfoncée.
② Tout en maintainant la touche ENTER enfoncée, saisissez le numéro de code de mode de commande à l'aide des touches numériques.

Mode de commandeNumero de code
DVD1 touchenumérique 1
DVD2 touchenumérique 2
DVD3 touchenumérique 3

③ Appuyez en même temps sur la touche numérique et la touche ENTER pendant plus de trois secondes.

Conseil

You pouvez vérifier le mode de commande de l'enregistreur sur l'afficheur du panneau avant.

Mode de commandeSur l'afficheur du panneau avant
DVD1 « 1 » apparait.
DVD2 « 2 » apparait.
DVD3« 1 » ou « 2 » n' apparait pas.
Cet enregist. seult.Permet d'utiliser la fonction SMARTLINK avec l'enregistreur lorsque celui- ci est en mode de veille.
Laisse transiterPermet d'utiliser la fonction SMARTLINK avec l'appareil raccordé à l'enregistreur lorsque l'enregistreur est en mode de veille.

Remarque

Placez « Economie d'énergie » sur « Off » sur l'affichage de réglage « Général » (page 123) pour placer « SMARTLINK » sur « Laisse transiter »

DivX

N° d'enregistrement

Permet d'afficher le code d'enregistrement des fichiers video DivX pour cet enregistreur. Pour plus d'informations, visitez le site Internet http://www.divx.com/vod.

Prévisualisation (Disque dur seulement)

Permet de selectionner le type de vignette apparaisant sur la liste de titres.

Aperçu rapidePermet de生存 de courts extraits du titre sélectionné.
Normal Permetde生存 le titre sélectionné depuis le début.

Options 2

USB

Redemar. periph. USB

Permet de redémarrer le périphérique USB connecté à l'enregistreur si celui-ci ne répond pas à l'enregistreur. Si le périphérique USB ne fonctionne toujours pas correctement, essayez les solutions suivantes:
- éteignez, puis rallumez le périphérique USB connecté à l'enregistreur.
- débranchez, puis rebranchez le cable USB.

Confirmer imprimante

Affiche le nom du fabricant et la désignation de modulo de l'imprimante connectée à l'enregistreur. Notez que cette fonction ne fonctionne pas pour toutes les imprimantes.

Pause TV

Permet de selectionner le tuner pour la pause TV (page 76).

Tuner TélésieurSélectionnez cette option lorsque l'enregistreur est raccordé à votre téléviseur à l'aide de la prise PÉRITEL (SCART).
Tuner EnregistreurSélectionnez cette option lorsque l'enregistreur est raccordé à votre téléviseur à l'aide d'une prise autre que PÉRITEL (SCART).

Informations complémentaires

Dépannage

Si vous rencontres l'un des problèmes suivants lors de l'utilisation de l'enregistreur, essayez de le résoudre en utilisant ce guide de dépannage avant de le porter à réparer. Si le problème persististe, consultez le revendeur Sony le plus proche.

Alimentation

L'appareil ne s'allume pas.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est bien branché.

Image

Il n'y a pas d'image.

Rebranche correctement tous les cordons de raccordement.
Les cordons de raccordement sont endommages.
Vérifiez le raccordement au téléviseur (page 15).
Reglez le sélection d'entrée du téléviseur (sur « magnétoscope » ou « AV 1 », par exemple) de façon que le signal de l'enregistreur apparaisse sur l'écran du téléviseur.
Assurez-vous que l'affichage de réglage « Video In/Out » se trouve sur l'option correspondant à votre chaîne (page 128).
Si l'enregistreur est raccordé au téléviseur via les seules prises COMPONENT VIDEO OUT, placez « Composantes Video » sur « Progressif » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » (page 128).
Lors de la lecture d'un DVD double couche, l'image et le son peuvent etre momentanement interrompus au point de changement de couche du disque.

Présence de bruits parasites sur l'image.

Si le signal de sortie d'image de l'enregistreur passé par un magnétoscope avant de parvenir au téléviseur ou si vous utilissez un combiné téléviseur/ magnétoscope, le signal de protection contre la copie de certains contenus DVD peut affecter la qualité d'image. Si le problème persististe après que vous avez raccordé l'enregistreur directement au téléviseur, essayez de le raccorder à l'entrée S-vidéo du téléviseur.
Vous avez place l'enregistreur en mode progressif alors que vous téléviseur n'accepte pas les signaux progressifs. Tout en maintainant la touche (arret) de l'enregistreur enforcée, appuyez sur (ouverture/fermeture) de l'enregistreur.
Meme si vous téléviseur est compatible avec les signaux progressifs (525p / 625p) , il se peut que I'image soit affectee lorsque vous placez I'enregistreur en mode progressif. Tout en maintainant la touche (arret) de I'enregistreur enfoncée, appuyez sur ouverture/fermeture) de I'appareil. L'enregistreur passe alors sur le format normal (entrelacé).
Le titre que vous visionnez a eté enregistré dans un standard de couleur différent de celui de votre télévisueur.
Du bruit peut apparaitre sur les images enregistrées sur le disque dur. Ceci provient des caractéristiques du disque dur et n'est pas une anomalie.
Lors de la lecture d'un DVD double couche, l'image et le son peuvent etremomentanément interrompus au point de changement de couche du disque.

Il n'y a pas d'image ou du bruit apparait sur l'image lorsque la prise DV IN est utilisée pour le raccordement.

Essayez ce qui suit: ① Etcignez, puis rallumez I'enregistreur. ② Eteignez, puis rallumez I'appareil raccorde. ③ Debranchez,uis rebranchez le cable i.LINK.

Il n'y a pas d'image ou du bruit apparait sur l'image lorsque la prise HDMI OUT est utilisée pour le raccordement.

Essayez ce qui suit: ① Eteignez, puis rallumez l'enregistreur. ② Eteignez, puis rallumez l'appareil raccordé. ③ Debranchez, puis rebranchez le cordon HDMI.
Si la prise HDMI OUT est utilisé pour la sortie video, le changement de l'option « Résolution à l'écran » sur l'affichage de réglage « Sortie HDMI » peut résoudre le problème (page 139). Raccordez le téléviseur à l'enregistreur en utilisant une prise video autre que HDMI OUT et commutez le téléviseur sur la prise d'entrée video utilisé pour pouvoir voir les menus OSD (affichage sur écran). Changez l'option « Résolution à l'écran » sur l'affichage de réglage « Sortie HDMI » et ramenez l'entrée du téléviseur sur HDMI. Si l'image n'apparait toujours pas, repêzeles opérations et essayez d'autres options.
L'enregistreur est raccordé à un apparéil d'entrée qui n'est pas conforme à HDCP (page 18).
Lorsque du bruit apparait sur l'image après le changement du parametre « Résolution à l'écran », maintenez la touche ■ (arrêt) de l'enregistreur enforcée et appuyez sur ▲ (ouverture/fermeture) sur l'enregistreur.

L'émission TV n'est pas affichée sur tout l'écran.

Réglez le canal manuellement dans « Régl. Manuel Châines » sur l'affichage de réglage « Tuner » (page 124).
→ Sélectionnéz la source correcte à l'aide de la touche INPUT ou sélectionnez le canal d'une émission de télévision à l'aide des touches PROG +/-

L'imag de I'émission TV est déformée.

Réorientez l'antenne du téléviseur.
Reglez l' image (consultez le mode d'emploi du télévisueur).
→ Eloignez davantage l'enregistreur du téléviseur.
→ Eloiignez l'ensemble de cables d'antenne du téléviseur.
Le cable d'antenne est raccordé à la prise AERIAL OUT de l'enregistreur. Raccordez-le à la prise AERIAL IN.

Le standard de couleur de l'enregistreur est différent de celui du téléviseur. Tout en maintainant la touche ■ (arrêt) de l'enregistreur enfoncée, appuyez sur INPUT sur l'enregistreur pour changer le standard de couleur de l'enregistreur.

Les canaux TV ne peuvent pas etre changés.

Le canal est sauté (page 125).
Un enregistrement programme ayant résultat en un changement de canal a commencé.

L' image de l'appareil raccordé à la prise d'entrée de l'enregistreur n'appeaît pas à l'écran.

Si l'appareil est raccordé à la prise LINE 1/DECODER, Sélectionnez « L1 » sur l'afficheur du panneau avant en appuyant sur INPUT.
Si l'appareil est raccordé aux prises LINE 2 IN, Sélectionnez « L2 » sur l'afficheur du panneau avant en appuyant sur INPUT.

L'image de lecture ou de l'émission TV de l'appareil raccordé via l'enregistreur est déformée.

Si la sortie d'image de lecture d'un lecteur DVD, magnétoscope ou tuner passé par l'enregistreur avant de parvenir au téléviseur, le signal de protection contre la copie de certains contenus peut affecter la qualité de l'image. Debranchez l'appareil de lecture en question et branchez-le directement au téléviseur.

L'image ne remplit pas I'écran.

→ Placez « Type TV » de l'affichage de réglage « Lecture » sur l'options correspondante au format d'écran de votre téléviseur (page 137).

L'image ne remplit pas l'écran bien que vous ayez sélectionné le format d'image dans « Type TV » sur l'affichage de réglage « Lecture »

Le format d'image du titre est fixe.

L'imagestnoireblanc.

Assurez-vous que l'option scélectionnée pour « Sortie LINE 3 » sur l'affichage de réglage « Video In/Out » est appropriée pour votre système (page 128).
Si vous utilisez un cordon PÉRITEL, assurez-vous qu'il a tous ses contacts (21 broches) âbles.

Système GUIDE Plus+

Le système GUIDE Plus+ n' apparait pas.

→ ① Meme si vous avez executé la procédure «Réglage facile», la grille des programmes TV n'apparait pas tant que les données GUIDE Plus+ n'ont pas été reçues par l'enregistreur. ② Éteignez l'enregistreur, mais ne le débranchez pas. ③ Attendez 24 heures. Plusieurs jours peuvent être nécessaires pour que l'enregistreur recoive les données GUIDE Plus+ pour toutes leschains. Si l'enregistreur n'a pas reçu les données GUIDE Plus+ dans les 24 heures, spécifique la chaîne partenaire manuellement (page 56).
Le pays/région ou le code postal est incorrect. Sécífiez correctement votre pays/région et code postal (page 26).
Vous doivent allumer le boitier décembre après l'avoir racordé à l'enregistreur pour que le téléchargement des données GUIDE Plus+ puisse avoir lieu.
→ Des numérios de zone ne pouvant pas être reçus à l'aide de GUIDE Plus+ sont spécifiés. Sélectionnez « Réglage facile » sur l'affichage de réglage « Général » de « Config. Initiale » dans le menu système et suivez les instructions à l'écran pour executer à nouveau le paramétrage (page 26).
La fonction « Time Lock » de votre décodeur cable est activée. Désactiver cette fonction.

Si la chaine partenaire a changé ou s'est déplaced, les données du guide des programmes ne peuvent pas etre reçues. Dans ce cas,procedez comme il est indiquésous « Recherche de la chaine partenaireGUIDE Plus ^+ 》 (page 55) pourmettre à jour le parametre de la chaine partenaire. Si le probleme persiste après une journee, recherche la chaine partenaire sur le site Web suivant et reglez la chaine partenaire manuellement (page 56). www.europe.guideplus.com

Le nombre de canal de la grille des programmes ne correspond pas à la chaine.

Il y a peut-être plusieurs listedes de chaînes pour votre zone. Pour changer de listedes des chaînes, scélectionné « Châînes » sur la barre de menus du système GUIDE Plus+ (page 56).

Certaines chaînes sont manquantes sur la grille des programmes.

Les données du guide des programmes n'ont peut-être pas eté mises à jour. Eteignez l'enregistreur et laissez-le receivevoir les données du guide des programmes.
→ Certaines chaines ne fournissant que deux jours de données. Pour plus d'informations, voir le site suivant: www.europe.guideplus.com
Toutes les données GUIDE Plus+ n'ont pas ete reçues en raison d'une mauvaise réception.

La grille des programmes n'est pas a jour.

L'enregistreur etaitutiliseau moment ou les donnéesGUIDEPlus+auraientduetelechéarges.
Toutes les données GUIDE Plus+ n'ont pas ete reçues en raison d'une mauvaise réception.

Son

Il n'y a pas de son.

Rebranche correctement tous les cordons de raccordement.
Le cordon de raccordement est endommagé.
La source d'entrée selectionnée sur l'appareil audio ou le raccordement à l'appareil audio sont incorrects.
L'enregistreur est en mode de lecture inversee, d'avance rapide, de ralenti ou de pause.
Si le signal audio ne passé pas par les prises DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, vérifie l'affichage de réglage « Sortie Audio » (page 131).
Cet enregistrur ne prend en charge que le son MP3, Dolby Digital et le son MPEG pour les fichiers video DivX. Appuyez sur AUDIO pour selectionner le son MP3 ou le son MPEG.

Aucun son n'est émis de la prise HDMI OUT.

Essayez ce qui suit: ① Eteignez, puis rallumez l'enregistreur. ② Eteignez, puis rallumez l'appareil raccordé. ③ Debranchez, puis rebranchez le cordon HDMI.
La prise HDMI OUT est raccordée à un apparéil DVI (les prises DVI n'acceptent pas de signaux audio).
L'appareil raccordé à la prise HDMI OUT n'est pas compatible avec le format de signal audio. Dans un tel cas, placez « Sortie Audio » sur « PCM » sur l'affichage de réglage « Sortie HDMI » (page 140).

Distorsion du son.

Placez « Niveau Tuner » sur « Compressé » sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » (page 129).

Le son est parasité.

Lors de la lecture d'un CD avec des pistes sonores DTS, des bruits parasites sont émis par les prises LINE 2 OUT R-AUDIO-L, la prise LINE 3 - TV ou la prise LINE 1/DECODER (page 100).

Le volume sonore est bas.

Le volume sonore est bas sur certains DVD. Vous pourrez peut-etre améliorer le volume sonore en plaçant « DRC Audio » sur « On » sur l'affichage de réglage « Sortie Audio » (page 132).
Placez « Niveau Tuner » sur « Normal » sur l'affichage de réglage « Entrée Audio » (page 129).

La piste sonore auxiliaire ne peut pas etre enregistrree ou lue.

Lorsque vous enregistrez depuis un apparéil raccordé à l'enregistreur, placez « Entreee Audio Ext » sur « Bilingue » sur l'affichage de réglage « Entreee Audio » (page 130).
→ Les pistes multilingues (principal et secondaire) ne peuvent pas etre enregistrées sur le disque dur (lorsque le mode Video est activé), un DVD+RW, DVD-RW (mode Video),DVD ^+ , ou DVD-R (mode Video). Pour enregistrer la langue, placez « Enregis. Bilingue » de l'affichage de réglage « Entrée Audio » sur « A/G » ou « B/D » avant l'enregistrement (page 130). Pour enregistrer à la fois la piste sonore principale et la piste sonore secondaire sur un disque, utilisez un DVD-RW/DVD-R (mode VR). Pour enregistrer sur le disque dur, placez « Format d'enreg. HDD » sur « Mode Video OFF » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136).
Si vous avez raccordé un appeareil audio à la prise DIGITAL OUT (COAXIAL) et désirez changer la piste sonore pour le disque dur (avec « Format d'enreg. HDD » sur « Mode Video OFF » sur l'affichage de réglage « Enregistrement » (page 136))/ DVD-RW/DVD-R (mode VR) pendant la lecture, placez « Sortie Dolby Digital » de l'affichage de réglage « Sortie Audio » sur « Dolby Digital -> PCM » (page 131).

Lecture

L'enregistreur ne lit aucun type de disque (autre que le disque dur).

Le disque est à l'envers. Insérez le disque avec son étiquette vers le haut.
Le disque n'est pas correctement introduit.
De l'humidité s'est condensée à l'intérieur de l'enregistreur. S'il est allumé, laissez-le allumé (laissez-le éteint s'il est éteint) pendant une heures environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Si le disque a ete enregistré sur un autre appeareil et n'a pas ete finalise (page 45), I'enregistreur ne peut pas le dire.

L'enregistreur ne commence pas la lecture au début du disque.

La fonction Reprise de lecture a ete activee (page 70).
Vous avez introduit un DVD dont le menu des titres ou le menu du DVD apparait automatiquement sur I'ecran du téléviseur lorsqu'il est insere. Utilisez le menu pour commencer la lecture.

L'enregistreur commence la lecture automatique.

Le DVD video est doté d'une fonction de lecture automatique.

La lecture s'arrête automatiquement.

Si le DVD contient un signal de pause automatique, l'enregistreur arrêté la lecture lorsqu'il rencontres ce signal.

Certaines fonctions telles qu'arrêt, recherche ou lecture au ralenti ne peuvent pas etre executées.

Certaines des operations ci-dessus ne peuvent pas etre executees sur tous les DVD.Consultez le mode d'emploi du disque.

La langue de la piste sonore ne peut pas etre changée.

Le DVD en cours de lecture ne comporte pas de pistes multilingues.
Le DVD video interdit le changement de langue pour la piste sonore.

Essayez de changer la langue à l'aide du menu du DVD video.

La langue des sous-titres ne peut pas etre changée ou désactivée.

Le DVD video ne contient pas de sous-titres multilingues.
Le DVD video interdir le changement des sous-titres.
Essayez de changer les sous-titres en utilisant le menu du DVD video.
Les sous-titres ne peuvent pas etre changés pour les titres enregistrres sur cet enregistrur.

L'angle de vue ne peut pas etre changé.

Le DVD video en cours de lecture ne contient pas plusieurs angles de vue.
Voussayez de changer l'angle de vue alors que « » n'apparait pas sur I'écran du téléviseur (page 69). Pour afficher « » si plusieurs angles de prise de vue (multiangle) sont enregistrés pour une-scène sur le disque, placez « Indicateur Angle » sur « On » sur l'affichage de réglage « Lecture » (page 139).
Le DVD video interdit le changement d'angle de vue.
Essayez de changer l'angle de vue en utilisant le menu du DVD video.
Les angles de vue ne peuvent pas etre changes pour les titres enregistrres sur cet enregistrure.
Les angles de vue ne peuvent pas etre changés lors d'une lecture au ralenti ou d'une pause de lecture.

Un fichier video DivX n'est pas lu.

Le fichier n'a pas ete cree en format DivX.
Le fichier a une extension autre que «.avi » ou «.divx »
Le CD de données (video DivX)/DVD de données (video DivX) n'a pas eté créé dans un format DivX conforme à ISO9660 Niveau 1/Niveau 2, Roméo, Joliet ou UDF (Universal Disk Format) 1.02, 1.50, 2.00 ou 2.01.
Le format de fichier video DivX dépasse 720 (largeur) × 576 (hauteur).

Les plages audio MP3 ne sont pas lues.

Les plages audio MP3 ne sont pas enregistrées dans un format pouvant être lu par l'enregistreur (page 155).

Les fichiers d'image JPEG ne sont pas lus.

Les fichiers d'image JPEG ne sont pas enregistrés dans un format pouvant être lu par l'enregistrreur (page 155).
Les images JPEG progresses ne peuvent pas etre lues.

La fonction Pause TV est inopérante.

Vous enregistrez sur le disque dur ou le disque dur est plein.

Enregistrement/ Enregistrement programme/ Edition

Vous ne parvenez pas à passer sur une autre châne que celle que vous enregistrez.

→ Sélectionnez « TV » comme source d'entrée du téléviseur.

L'enregistrement ne commence pas immédiatement lorsque vous appuyez sur REC.

Attendez que l'indication « LOAD», «FORMAT» ou «INFO WRITE» ait disparu de l'afficheur du panneau avant pour utiliser l'enregistreur.

Rien n'a eté enregistré bien que vous ayez programme correctement I'enregistrement.

Une coupure de courant s'est produitpendant l'enregistrement.
L'horloge interne de I'enregistreur a ete arrêtée par une coupure de courant ayant duré plus d'une heures. Remettez l'horloge à I'heure (page 122).
Le canal a eté désactivé après la programmation d'un enregistrement. Voir «Régl. Manuel Châines » à la page 124.
Vous avez masqué (désactivé) la chaîne après avoirprogrammé l'enregistrement. (Voir «Désactivation de chaînes » à la page 57.)

Debranchez l'enregistreur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
L'émission contient des signaux de protection contre la copie qui limitent la copie.
La programmation est chevauchée par une autre (page 67).
Il n'y a pas de DVD dans l'enregistreur.
Il n'a pas assez d'espace disque pour l'enregistrement.
Le boîtier décodeur était étèint.
Le Set Top Box Controller était incorrectement raccordé (page 15).
Le paramétrage de « Installation » sur la barre de menus a été modifié (page 55).
L'enregistreur executait une copie.

L'enregistrement ne s'arrête pas immédiatement lorsque vous appuyez sur ■REC STOP.

Plusieurs secondes sont nécessaires pour que l'enregistreur inscrite les données du disque avant que l'enregistrement ne s'arrête.

Des instructions peuvent apparaître à l'écran lorsque vous appuyez sur ■ REC STOP. Suivez alors les instructions à l'écran.

L'enregistrement ne s'arrête pas lorsque vous appuyez sur ■.

Appuyez sur ■ REC STOP.

L'enregistrementprogramme n'est pas complet ou n'a pas commencé depuis le début.

Une coupure de courant s'est produitpendant I'enregistrement. Si le courant se rétablit alors qu'il y a un enregistrementprogramme, I'enregistreur reprend I'enregistrement.
Si la coupure de courant dure plus d'une heures, vous devez remettre l'horloge à l'heure (page 122).
La programmation est chevauchée par une autre (page 67).
L'espace disque est insuffisant.
La fonction VPS/PDC est active.

Le contenu précédent enregistré a eté efface.

Si un DVD enregistré sur un ordinateur contient des données ne pouvant pas etre lues sur cet enregistrure, celles-ci sont effacees du disque lorsque vous I'introduisez.

La fonction VPS/PDC est inopérante.

Assurez-vous que l'heure et la date sont correctement régées.
Assurez-vous que l'heure VPS/PDC programme est correcte (il peut y avoir une erreur dans le guide des programmes TV). Si la chaine que vous désirez enregistrer n'envoie pas les bonnes informations VPS/PDC, l'enregistreur ne commence pas l'enregistrement.
Si la réception est mauvaise, il se peut que le signal VPS/PDC soit alteré et que l'enregistreur ne puisse pas commencer à enregistrer.
La fonction VPS/PDC est inopérante si le réglage de la chaîne partenaire GUIDE Plus+ n'est pas terminé.
La fonction VPS/PDC est inopérante pendant le téléchargement des données GUIDE Plus+.

Copie

Vous avez copie un titre, mais ce titre n'apparait pas sur la liste de titres du disque dur.

Le titre contenait un signal de protection contre la copie, de sorte qu'il a eté déplaced (page 89).

La copie rapide n'est pas possible.

Ce titre ne peut pas etre copie a grande vitesse (page 90).Meme si vous procedez a un effacement A-B de façon que le titre ne contienne plus des formats d'imaginedifferents,ce titre sera encore traité comme s'il contenait des formats d'imaginedifferents.

La copie HDD/DVD n'est pas possible.

Ce titre ne peut pas etre copie (page 89).

Affichage

L'horloge s'est arrêtée.

Reglez à nouveau l'horloge (page 122).
L'horloge a ete arretee par une coupure de courant ayant duré plus d'une heure. Remettez l'horloge a l'heure (page 122).

L'indicateur deprogrammateur clignote.

Il n'y a pas assez d'espace sur le disque.
Insérez un disque enregistrable dans l'enregistreur.
Le DVD inséré est protégé (page 44).

L'horloge n'apparait pas sur l'afficheur du panneau avant lorsque I'enregistreur est eteint.

Le paramètre « Affichage en Façade » est sur « Off » sur l'affichage de réglage « Options » (page 141).

Télécommande

La télécommande ne fonctionne pas.

Des modes de commande differents sont selectionnées pour l'enregistreur et la télécommande. Sélectionnez le même mode de commande (page 142). Le mode de commande selectionné par défaut pour cet enregistreur et la télécommande fournie est DVD3. Vous pouvez vérifier le mode de commande actuel sur l'afficheur du panneau avant (page 142).
Les piles sont usées.
La télécommande se trouve trop loin de l'enregistreur.
Le code fabricant de la télécommande a eté raméné au réglage par défaut lorsque vous avez remplace les piles. Reprogrammez le code fabricant (page 24).
La télécommande n'est pas dirigée vers le capteur de télécommande sur l'enregistreur.

Autres

L'enregistreur ne detecte pas un périphérique USB connecté à l'enregistreur.

Assurez-vous que le périphérique USB est correctement connecté à l'enregistreur (page 119).
Vérifiez si le périphérique USB ou un cable n'est pas endommagé.
Vérifiez si le périphérique USB est allumé.

La langue d'affichage à l'écran change automatiquement.

Lorsque «CommandeHDMI»se trouvésur «On» sur l'affichage de réglage«SortieHDMI》(page 141),la langued'affichage est automatiquement remplacedecar cette sélectionnée sur le téléviseur lorsque vous changez la langue sélectionnée sur le téléviseur,etc.

L'enregistreurnefonctionnpascorrectement.

Appuyez sur / sur 1'enregistreur pendant plus de cinq secondes jusqu'à ce que 1'enregistreur s'éteigne. Appuyez ensuite à nouveau sur / pour allumer l'enregistreur.
Lorsque de l'électricité statique, etc., provoque un dysfonctionnement de l'enregistreur, éteignez-le et attendez que l'horloge apparaisse sur l'afficheur du panneau avant. Débranchez ensuite l'enregistreur, attendez un certain temps, puis rebranchez-le.

Le plateau ne s'ouvre pas lorsque vous appuyez sur (ouverture/fermeture).

→Après un enregistrement ou une édition sur un DVD, plusieurs secondes peuvent être nécessaires pour que le plateau s'ouvre. Cela parce que l'enregistreur ajoute les données du disque sur le disque.

Aucune touche ne fonctionne et « LOCKED » apparait sur l'afficheur du panneau avant.

L'enregistreur est verrouillé. Désactivez la fonction de verrouillage enfants (page 70, 99).

Le plateau ne s'ouvre pas et « TRAYLOCKED » apparait sur l'afficheur du panneau avant.

Adresse-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service après-vente/agréé Sony local.

« REPAIR » apparait sur l'afficheur du panneau avant.

La fonction de réparation de l'enregistre est activée pour réparer le disque dur ou le disque lorsque vous rallumez l'enregistre après une panne de courant survenue pendant le fonctionnement de l'enregistre (pendant l'enregistrement, par exemple) ou lorsqu'une erreur s'est produit. Laissez l'enregistre allumé jusqu'à ce que « REPAIR » disparaisse de l'afficheur du panneau avant.

« E01 » apparait sur l'afficheur du panneau avant.

Le disque dur presente un problème. Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. Notez que le contenu du disque dur pourra etre efface lors de la réparation.

« E02 » apparait sur l'afficheur du panneau avant.

Une erreur de disque dur s'est produit et tout nouvel enregistrement est impossible sur le disque dur. Appuyez continuèlement sur l'enregistreur pendant plus de cinq secondes pour éteindre l'enregistreur, puis rallumez-le. Si « E02 » apparait encore, formatez le disque dur en procédant comme il est indiqué sous « Formater HDD » (page 121). Notez que tout le contenu enregistrré sur le disque dur est alors effacé. Si le problème persististe, adresse-vous à votre revendeur Sony le plus proche.

« HDCP_ERR » apparait sur l'afficheur du panneau avant.
L'enregistreur est raccordé à un apparéil d'entrée qui n'est pas conforme à HDCP. Raccordez un apparéil compatible HDCP (page 18).

Ignore ce message d'erreur si l'image produit s'affiche correctement.

Des bruits mécaniques se font entendre alors que l'enregistreur est étéint.

Meme lorsque l'enregistreur est eteint, il se peut que vous entendiez certains bruits de fonctionnement lorsque l'enregistreur regle l'horloge pour la fonction de reglage automatique de l'horloge ou la mise a jour des informations EPG (grille des programmes electroniques). Ceci n'est pas une anomalie.

Réinitialisation de l'enregistreur

Vous pouvez réinitialiser l'enregistreur à tous ses réglages d'usine.

1 Assurez-vous que l'enregistreur est allumé et retirez le disque.
2 Tout en maintainant la touche (arrêt) de l'enregistreur enforcée, appuyez sur I/ ① sur l'enregistreur.

Tous les réglages sont réinitialisés et l'enregistreurs s'eteint.

Remarques sur cet enregistrateur

Fonctionnement

  • Si l'enregistreur est déplaced directement d'un endroit froid à un endroit chaud ou place dans une piece très humide, l'humidité peut se condenser sur les lentilles à l'intérieur. L'enregistreur risque alors de mal fonctionner. S'il est allumé, laissez-le allumé (laissez-le eteint s'il est eteint) pendant une heures environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
  • Pour ne pas risquer d'endommager le disque ou le disque dur, retirez le disque avant de déplacer l'enregistreur et ne soumettez pas le disque dur à des chocs ou vibrations pendant le déplacement (page 3).

Réglagedu volume

N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage à signaux d'entrée très faibles ou sans signal audio. Les enceintes pourraient autrement être endommagées lors de la lecture d'un passage à niveau de créte.

Nettoyage

Nettoyez le boitier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement humecté d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres à récurer ou de solvants tels qu'alcool ou benzène.

Disques de nettoyage, produits de nettoyage de disques/lentilles

N'utilisez pas de disques de nettoyage ou produits de nettoyage pour disques/ objectifs (liquides ou à vaporiser). Il pourrait en résultat un dysfonctionnement de l'enregistreur.

Remarques sur les disques

  • Pour ne pas salir les disques, prenez-les par leur bord. Ne touchez pas leur surface. De la poussière, des traces de doigts ou des rayures sur le disque peuvent provoquer un dysfonctionnement.

SONY RDRHX950 - Remarques sur les disques - 1

SONY RDRHX950 - Remarques sur les disques - 2

  • N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur telles que bouches d'air chaud et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil, car la température à l'intérieur de l'habitacle peut augmenter considérablement.
  • Àprous la lecture, rangez les disques dans leur boîtier.
  • Nettoyez les disques avec un tissu de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers le bord.

SONY RDRHX950 - Remarques sur les disques - 3

  • N'utilisez pas de solvants tels que benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou produits anti'électricité statique en aérosol concus pour les disques vinyle.
  • N'utilisez pas les disques suivants :

disque de forme non standard (carte, chour, par exemple).
disque avec une étiquette ou un autocollant.
disque avec du ruban adhésif ou de la collè pour étiquette.

Remplacement de pieces

Au cas où cet apparéil est réparé, il est possible que les pieces remplacent soient récapurées à des fins de réutilisation ou de recyclage.

Specifications

Système

Laser : Laser à semi-conducteur

Couverture des canaux :

PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L)

VHF:E2aE12,R1aR12,F2aF10,
ItalieAaH,IrlandeAaJ,Afrique du Sud4a11,13

UHF:E21aE69,R21aR69,B21a

B69, F21 à F69

CATV: S01 à S05, S1 à S20, France B à Q

HYPER: S21 à S41

La couverture des canaux ci-dessus ne fait qu'assurer que les canaux seront reçus dans ces plages. Elle ne garantit pas la capacité à receivevoir les signaux en toutes circonstances. Pour plus de détails, voir « Canaux pouvant être capités » (page 126).

Réception video : Synthèseur de fréquence

Réception audio : Système à porteuse divisée

Sortie d'antenne: Prise d'antenne 75 ohms, asymétrique

Programmation:Horloge:A quartz/ Indication des programmations:Cycle de 24 heures (numérique)/Durée de l'alimentation de secours:1 heures

Format d'enregistrement video: MPEG-2, MPEG-1

Format d'enregistrement audio/ débit binaire applicable : Dolby Digital 2 canaux 256 kbit/s/128 kbit/s (en mode EP, SLP et SEP), PCM

Entrées et sorties

LINE 2 OUT

(AUDIO): Prise CINCH/2 Vrms/ 10 kilohms

(VIDEO): Prise CINCH/1,0 Vc-c

(SVIDEO) : Mini-DIN 4 broches/ Y:1,0 Vc-c,C:0,3 Vc-c (PAL)

LINE 2 IN

(AUDIO): Prise CINCH/2 Vrms/plus de 22 kilohms

(VIDEO): Prise CINCH/1,0 Vc-c

(SVIDEO) : Mini-DIN 4 broches/ Y:1,0 Vc-c,C:0,3 Vc-c (PAL)

LINE 3 - TV : 21 broches

CVBS OUT

LINE 1/DECODER : 21 broches

CVBS IN/OUT

S-Video/RVB IN

Décodeur

DV IN : 4 broches/i.LINK S100

DIGITAL OUT (COAXIAL) : Prise

CINCH/0,5 Vc-c/75 ohms

COMPONENTVIDEO OUT

(Y, P_B / C_B, P_R / C_R) :

HDMI OUT: Connecteur standard 19 broches HDMI

USB:

Prise USB Type A (Pour la connexion d'un apparéil photo numérique, lecteur de carte mémoire ou mémoire USB)

Prise USB Type B (Pour la connexion d'imprimantes compatibles PictBridge)

Généralités

Alimentation:220-240VCA,50/60Hz

Consommationelectrique:44W

430× 66,5× 286mm (largeur/hauteur/profondeur), y compris les pièces saillantes

Capacité du disque dur :

RDR-HX750:160Go

RDR-HX950:250Go

Poids (approx.): 4,4 kg

Température de fonctionnement :

5^ à 35^

Humidité de fonctionnement :

25 % à 80 %

Accessoires fournis :

Cordon d'alimentation secteur (1)

Cable d'antenne (1)

Télécommande (1)

Set Top Box Controller (1)

Les specifications et la conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Remarques sur les plages audio MP3, fichiers d'image JPEG et fichiers video DivX

Plages audio MP3, fichiers d'image JPEG et fichiers video DivX

MP3 est une technologie de compression du son qui satisfait à certaines règles ISO/ MPEG. JPEG est une technologie de compression d'image.

Cet enregistreur peut dire des plages audio au format MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) et des fichiers d'image JPEG du disque dur ou de CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) ou des fichiers d'image JPEG du disque dur ou de DVD de données (DVD-ROM/DVDRW/DVD-R).

DivX® est une technologie de compression de fichiers video mise au point par DivX, Inc. Ce produit est un produit DivX® Certified officiel. Cet apparéil peut dire des CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) et des DVD de données (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R) contenant des fichiers video DivX.

Pour que l'enregistreur puisse reconnaître les plages MP3, les fischiers d'image JPEG et les fischiers video DivX, les DVD de données doivent être enregistrres au format ISO9660 niveau 1, niveau 2, Roméo, Joliet ou UDF (Universal Disk Format) 1.02, 1.50, 2.00* ou 2.01.

Pour que l'enregistreur puisse reconnaître les plages MP3, les fichiers d'image JPEG et les fichiers video DivX, les CD de données doivent être enregistrés au format ISO9660 niveau 1, niveau 2 Roméo ou Joliet.

Des disques enregistrés en multisection/zone frontière peuvent également être lus.

Pour plus d'informations sur le format d'enregistrement, voir les instructions accompagnant lesgraveurs de disque et le logiciel de gravage (non fourni).

  • Non disponible pour les plages audio MP3.

Remarque sur les disques multisession/multiborder

Si la première session/zone frontière contient des plages audio et des images au format CD audio ou au format CD video, seule la première session/zone frontière sera lue.

Plages audio MP3, fichiers d'image JPEG et fichiers video DivX pouvant etre lus par I'enregistreur

L'enregistreur peut dire les plages et fichiers suivants:

  • Plages audio MP3 portant l'extension «.mp3 ».
    -Fichiers d'imagJPEG portant 1extension «.jpeg» ou «.jpg »
  • fichiers d'image JPEG ligne de base conformes au format de fichier d'image Exif 2.2* avec Y:G:B:C_R = 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0.
    -Fichiers video DivX portant 1-extension «.avi » ou «.divx »
  • « Exchangeable Image File Format »: format de fichier utilisé par les apparèils photo numériques.

Conseil

Le démarrage de la lecture est plus long si le disque comporte de nombreuses arborescences. Il est donc recommandé de limiter le nombre d'arborescences d'un album à deux.

Remarques

Cet enregistreur lit tout fichier portant l'extension «.mp3», «.jpeg», «.jpg», «.avi» même si celui-ci n'est pas au format MP3, JPEG ou DivX. La lecture de telles données peut s'accompagner d'un bruit puissant susceptible d'endommager les enceintes.
- Pour certains disques, il se peut que la lecture normale ne soit pas possible. L'image peut, par exemple, manquer de nettoyé, la lecture être irrégulière, le son sautiller, etc.
- Pour certains disques, le démarrage de la lecture peut demander un certain temps.
- Certains fichiers ne peuvent pas etre lus.
- Pour les plages audio MP3 et les fichiers video DivX, l'enregistreur peut dire jusqu'à 99 albums de chaque d'un CD de données ou d'un DVD de données. Jusqu'à 99 plages et fichiers d'un album peuvent êtrelus.

  • Pour les fichiers d'image JPEG, l'enregistreur peut charger jusqu'à 99 albums et/ou jusqu'à 999 fichiers d'un album d'un CD de données/DVD de données ou du périphérique USB connecté à l'enregistreur à la fois. Pour afficher des albums décharges, rechargez-les.
  • Le passage à l'album suivant ou à un autre album peut demander un certain temps.
  • Les tailles d'image pouvant etre affichees sont limites. Les tailles d'image suivantes peuvent etre affichees: largeur 160 a 5 120 pixels × hauteur 120 a 3 840 pixels.
    Cet enregistreur prend en charge des plages audio MP3 enregistrées avec une fréquence d'échantillonnage de 32kHz 44,1 kHz et 48kHz
  • Il n'est pas possible de dire une plage audio MP3 de plus de 1 Go.
    L'enregistreur n'est pas compatible avec les plages audio au format mp3PRO.
    L'enregistreur ne peut pas dire un fichier video DivX ayant une taille supérieure a 720 (largeur) × 576 (hauteur)/4 Go.
  • Il se peut que l'enregistreur ne puisse pas dire un fichier video DivX si celui-ci a ete combiné à partir de plusieurs fischiers video DivX.

Remarques sur la copie de fichiers d'image JPEG/plages audio MP3

  • Vous ne pouvez pas copier des fichiers d'image JPEG/plages audio MP3 sur le disque dur si :

  • le nombre total d'albums d'images JPEG sur le disque dur dépasse 999.

  • le nombre total de fichiers d'image JPEG/ plages audio MP3 dans un album dépasse 999.
  • les plages audio MP3 occupent un espace égal ou supérieur à 1 Go.

  • Notez que la taille des fichiers d'image JPEG copiés sur le disque dur peut être automatiquement augmentée pour adapter la taille de l'image à celle de l'écran du téléviseur.

"Vous ne pouvez pas copier des fischiers d'image JPEG sur un DVD de données ayant eté finalisé sur un autre enregistrateur ou un autre apparéil.
- Si un message d'ajretissement indiquant que le disque dur est plein apparait, effacez plusieurs albums ou fichiers pour faire de la place. Pour plus d'informations sur l'effacement des plages ou fichiers, voir page 108 ou 118.

La prise DV IN de cet enregistreur est conforme à la norme i.LINK pour les caméscopes numériques. Cette section déscrit la norme i.LINK et ses fonctions.

L'i.LINK est une interface série numérique pour le transfert bidirectionnel des données video numériques, audio numériques et autres entre des appareils dotés d'une prise i.LINK et pour la commande d'autres appareils.

La connexion d'appareils compatibles i.LINK s'effectue a l'aide d'un seul cable i.LINK. L'i.LINK permet d'effectuer des opérations et d'échanger des données avec d'autres appareils AV numériques divers. Lorsque plusieurs appareils compatibles i.LINK sont connectés en guirlande à cet enregistrreur, les opérations et échanges de données sont possibles non seulement avec l'appareil directement connecté à l'enregistrreur, mais également avec les autres appareils via l'apparil directement connecté à l'enregistrreur.

Notez, toutefois, que le mode de fonctionnement varie parfois en fonction des caractéristiques et specifications de l'appareil connecté et que les opérations et échanges de données ne sont pas always possibles pour certains appareils connectés.

Remarque

Un seul apparéil peut normalement être connecté à cet enregistrreur par le cable i.LINK (câble de raccordement DV). Pour connecter cet enregistrreur à un apparéil compatible i.LINK compteant plusieurs prises i.LINK (prises DV), consultez le mode d'emploi de l' apparéil à connecter.

i.LINK est le nom familier du bus de transport de données IEEE 1394 proposé par SONY et une marque agrée par de nombreuses sociétés.

IEEE 1394 est une norme internationale de l'Institute of Electrical and Electronics Engineers.

La vitesse de transmission maximale i.LINK
varie en fonction de l'appareil. Trois vitesses
de transmission maximales sont définies :
S100 (100 Mbit/s* environ)
S200 (200 Mbit/s environ)
S400 (400 Mbit/s environ)

La vitesse de transmission est indiquée sous « Spécifications » dans le mode d'emploi de chaque apparéil. Elle est également indiquée pres de la prise i.LINK sur certains apparéils. La vitesse de transmission maximale des apparéils sur lesquels elle n'est pas mentionnée tels que cet enregistrateur est « S 100 »

Lorsque des apparèils sont connectés à d'autres apparèils ayant une vitesse de transmission maximale différente, la vitesse de transmission différente parfois de la vitesse de transmission indiquée.

Mbit/s significie megabits par seconde ou le volume total de données pouvant etre envoyes ou reques en une seconde. Ainsi, une vitesse de transmission de 100 Mbit/s significie que 100 megabits de données peuvent etre envoyes en une seconde.

Pour plus d'informations sur la maniere de copier un enregistrement lorsque cet enregistrure est connecté à un autre apparéil video dote d'une prise DV, voir page 94. La prise DV de cet enregistrure ne peut receivevoir que des signaux DVC-SD. Elle ne permet pas la sortie de signaux. La prise DV n'accepte pas des signaux MICRO MV d'appareils tels qu'un caméscope numérique MICRO MV dote d'une prise i.LINK. Pour les précautions à prendre, voir les remarques à la page 94.

Pour les précautions à prendre lors du raccordement de cet enregistrure, consultez également les modes d'emploi de l'appareil à raccorder.

Utilizez un cable i.LINK 4 broches/4 broches Sony.

i.LINK et isont des marques.

Guide des pieces et commandes

Pour plus d'informations, voir les pages entre parentheses.

Telekommande

SONY RDRHX950 - Telekommande - 1

1 Touche HDD (36) Touche DVD (35)
2 Touche I/ (marche/veille) (26)
3 Touche (ouverture/fermeture) (35)
4 Touches PROG (chaine) + / - (36) La touche ^+ comporte un point tactile.
5 Touches numériques (42, 79) La touche numérique 5 comporte un point tactile
.
6 Touche INPUT (selection d'entrée) (67)
7 Touche AUDIO (71, 99) La touche AUDIO comperte un point tactile*.

8 Touche CLEAR (42, 73, 100, 107)
9 Touche TV/DVD (24)
10 Touche rouge (51): Touche SUBTITLE/verte (51, 71) Touche ANGLE/jaune (51, 69, 117) Touche PLAY MODE/bleue (51, 73, 79, 100, 102)
11 Touche SYSTEM MENU (64, 74, 90, 97, 104, 110, 121) Touche TITLE LIST (37, 69, 82) Touche TOP MENU (69) Touche GUIDE (49)
12 Touche MENU (69)
13 Touche INFO (information) (49)
14 Touche RETURN (26)
15 Touche / / / ENTER (26)
16 Touches / (relecture instantanée/avance instantanée) (71)
17 Touche DISPLAY (40)
18 Touches 山 /p(précedent/ suivant) (71,99,106) Touches PAGE + / - (51)
19 Touches (recherche/ralenti/pause sur image) (71, 99, 106) Touches DAY + / - (51)
20 Touche TV PAUSE (76)
21 Touche (lecture) (69, 99, 117) Touche II (pause) (71, 99, 106, 117) Touche I (arret) (69, 99, 105, 117) La touche comporte un point tactile*.

22 Touche REC (36)

Touche ■ REC STOP (36)

Touche HDD/DVD DUB (89)

Touche REC MODE (36)

23 Touches TV (volume) + / - (24)
24 Touche TV I/ (marche/veille) (24)
25 Touches TV PROG (chaine) + / - (24) La touche ^+ comporte un point tactile*
26 Touche TV (sLECTION d'entrée) (24)

  • Utilisez ce point tactile comme repère lorsqu'vous commandez l'enregistreur.

Panneau avant

SONY RDRHX950 - Panneau avant - 1

1 Touche I/ (marche/veille) (26)
2 (Capteur de télécommande) (24)
3 Plateau (35)
4 Afficheur du panneau avant (161)
5 Touche (ouverture/fermeture) (35)
6 Touche (lecture) (69, 99, 117) La touche comporte un point tactile*.
7 Touche (arret) (69, 99, 105, 117)
8 Touche REC (36)
9 Touche ■ REC STOP (36)
10 Touche/indicateur HDD (36) Touche/indicateur DVD (35)

11 Touches PROGRAM + / - (36) La touche ^+ comporte un point tactile*.
12 Touche INPUT (selection d'entrée) (67)
13 Prises LINE 2 IN (SVIDEO/VIDEO/L(MONO) AUDIO R) (31)
14 Touche ONE-TOUCH DUB (96)
15Prise DV IN (94)
16Prise USB (type A) (104, 110)
17Prise PictBridge USB (type B) (119)

  • Utilisez ce point tactile comme repère lorsqu'vous commandez l'enregistreur.

Afficheur du panneau avant

SONY RDRHX950 - Afficheur du panneau avant - 1

1 Affiche les informations suivantes :

Temps de lecture
- Numéro de titre/chapitre/plage/index actuel
- Durée d'enregistrement/modelenregistrement
- Horloge
- Chaine
- Indication EPG (49) « EPG » apparait lors de la réception de données GUIDE Plus+.
- Indication TV Direct Rec. (36): « TV » apparait sur les deux dernières positions.

2Indicateur NTSC (123, 129)
3 Indicateur VPS/PDC (66)

4Indicateur deprogrammateur (60)
5Type de disque S'allume lorsqu'un DVD-R ou un DVDRW enregistrable est charge.
6 Indicateur de mode de commande (142) Affiche le mode de commande de la telecommande.

Lorsque le mode de commande pour l'enregistreur se trouve sur DVD3 (réglage par défaut), « 1 » ou « 2 » n'appeaît pas.

7Etat d'enregistrement
8 Indicateur de sens de copie
9 État de lecture

Panneau arrête

SONY RDRHX950 - Panneau arrête - 1

1 Prises AERIAL IN/OUT (15)
2 Prises LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) (18, 22)
3Prise LINE 1/DECODER (30)
4 Prise G-LINK (16)
5Prise HDMI OUT (sortie interface multimédia haute définition) (18, 22)

6Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) (22)
7Borne AC IN (23)
8 Prise LINE 3 - TV (18)
9Prise LINE 2 OUT (SVIDEO) (18)
10 Prises COMPONENT VIDEO OUT (Y, P_B / C_B PR / CR) 18

Liste des codes de langue

Pour plus de détails, voir page 132.

L'orthographe des langues est conforme à ISO 639 : Norme 1988 (E/F).

Code de pays/zone géographique

Pour plus de détails, voir page 138.

Numéro Zone géographique (Code)Numéro Zone géographique (Code)
0118Argentine (ar)1325 Malaisie (my)
0121Australie (au)1324 Mexique (mx)
0120Autrique (at)1412 Pays-Bas (nl)
0205Belgique (be)1426 Nouvelle-Zélande (nz)
0218Brésil (br)1415 Norvège (no)
0301Canada (ca)1611 Pakistan (pk)
0312Chili (cl)1608 Philippines (ph)
0314Chine (cn)1620 Portugal (pt)
0411Danemark (dk)1821 Russia (ru)
0609Finlande (fi)1907 Singapour (sg)
0618France (fr)0519 Espagne (es)
0405Allemagne (de)1905 Suède (se)
0811Hong Kong (hk)0308 Suisse (ch)
0914Inde (in)2023 Taiwan (tw)
0904Indonésie (id)2008 Thaïlande (th)
0920Italie (it)0702 Royaume-Uni (gb)
1016Japon (jp)2119 États-Unis (us)
1118Corée (kr)

Index

Les mots entre guillemets apparaisent dans les menus OSD (affichage sur écran).

Chiffres

16:9 137

4:3 Letter Box 137

4:3 Pan Scan 137

A

Affich. Sous-titres 133

« Affichage en Façade » 141

« Affichage sur Écran » 141

Afficheur du panneau avant 161

AFT 125

« Agenda Video » 50

«Album Photo»

ANGLE 69, 117

Annuler 82

Antenne 15

Arret sur image 72

AUDIO 71, 99

«Auto»122

B

Balayage audio 70

Balayage Progressif 27

Blocage parental 70, 138

Boitier decodeur 16

C

Caméscope DV 94

Canal+ 32

Cana1diffe6

CD 12

CD de données 12

CD video 12

Chaine50

«Changergenre»83

Chap. Auto. (DVD+R/

+RW) 136

Chap. Auto. (HDD/

VR) 136

Chap.Auto.(Video) 136

Chapitre 41, 65

Code de pays/zone

geographique 163

Code de zone 13

Commande de téléviseurs avec la télécommande 24

COMPONENTVIDEO OUT 19

« Composantes Video » 128

123

43, 45,47,121

143

Copie

Fichiers d'imag JPEG 110, 112

HDD/DVD DUB 89

Listedecopie90

plages audio 104

Copie autorisée une seule fois 60

« Copied album » 104

Copiedepuis un caméoscope DV 94

« Copie manuelle » 97

« Copie une pression » 96

«Lectur98»

Copie interdite 60

Copie libre 60

« Copie manuelle » 97

Copier 112

Copier contenu album 112

Copier vers un DVD 112

Copie une pression 96

Cordon audio 22

Cordon d'alimentation 23

CordonHDMI18,22

Cordon video 18 CPRM 11

Creation d'un disque de sauvegarde 93

Creation d'une Playlist 86

D

Disques enregistrables 10

Disques pouvant etre lus 10,12

Disquesutilisables10,12

Durée d'enregistrement 37, 58

DVD+R 10,80

DVD+RW 10,80

DVD de données 12

DVD-R11,80

DVD-RAM 12

DVD-RW 10,80

DVD video 12

DV IN 95

E

Economie d'energie 123

Effacement 83

« Enregis. Bilingue » 130

«Enregistrement» 133

Enregistrement 58

durée

d'enregistrement 37,58

en regardant une autre émission 36

format

d'enregistrement 10

mode

d'enregistrement 37,58

réglagedel'image64

Enregistrement bilingue 59

Enregistrement de

récapération 66

Enregistrement et lecture simultanés 78

Enregistrement

programmé

« Réglage mode enreg. » 63

programmation manuelle 62

Système GUIDE Plus+61

« Entreé Audio Ext » 130

«EntreeD95,130

« Entre L IN E29»

Entrée video 19

Espace disque 81

F

Fichiers d'image JPEG 110

Fichiers video DivX 69

Finalisation 45

« Finaliser » 45
Formatage 47
« Format d'enreg. HDD » 136
« Formate47»
FormaterHDD 121
Formatez DVD-RW 121

G

«Général»121,122

Gestion

Fichiers d'image JPEG 118

plages audio dans Jukebox Musique 108

«Grille»49

GUIDE 49

Guide rapide des types de disque 10

H

HDMI

Couleur 140

« Résolution à l'écran » 139

Sortie Audio 140

Sortie video 4:3 140

Image de vignette 39 mode d'aperçu 39, 142

Impression de fichiers d'imag JPEG 119

Indicateur Angle 69 139

Info50

INPUT 67

« Installation » 50

Installation du système GUIDE Plus+ 27

J

Jukebox 103

«JukeboxMusique»103

L

«Langue»132

« Langue des Dialogues » 132

« Langue des Menus » 132

« Langue des ss-titres » 132

« Langue pour Menu DVD » 133

«Large(16/9)»27

Lec différée 77

«Lectur08,137

Lecture 10, 69, 99, 105, 115

Programm 4,101,107

Repétition A-B 73, 100

avance instantanée 71

avance rapide 71, 100, 106

balayageaudio70

Caméscope DV 98

Fichiers d'imag JPEG 115

Fichiers video DivX 69

Jukebox 105

lecture au ralenti 72

pivoter 117

Plages audio MP3 99

reprise de lecture 70

retour rapide 71, 100, 106

zoom 117

Lecture au ralenti 72

« Lecture fluide » 137

Lecture monotouche 70

Lecture par pression sur une seule touche 20

LINE 1/DECODER 30

LINE2IN31

Liste « Album Photo » 115

Listed albums 105

G en re 106
Reglez saut 106
<Trier titres 106

Listedtitres37

« Genre 39
«Trier titres»39

Vignette 39

< Localisation > 125

M

Manipulation des disques 153

Mnue1122

MENU 69

Menu

Menu du DVD 69

Menu supérieur 69

« Mix (Steréo1: 25%) » 130

« Mix (Steréo1: 50%) » 130

« Mix (Steréo1: 75%) » 130

Mode d'enregistrement 37, 58

Mode d'enregistrement manuel 134

Mode de commande 25,142

Mode de lect 109

Mode de lecture

Programm74,101,107
« Repétition A-B » 73, 100
Repétitions 73 100, 107
Mode de pause 137
« M o d e E n r. M a n133e1»

Mode Page 38, 106, 116

Mode Video 10, 11

Mode VR 10, 11

« Mon Profil » 50

«Montage»82,109

Montage 80, 86
chapitres 84

Listing 86

titres 82

Montage compatible
Mode Video 81
« Montage précis image par image » 81
MPEG23,132
« Multi-mode » 82

N

N^ d'enregistrement 142
NICAM59,129
« Niveau Tuner » 129
N om 25
«Nom de I'album» 109
«Nom de plage» 109
Nom du Genre 82 ,109
«Nom du Titre» 82
Non prot. 83
« Nouvel album » 118
NTSC sur TV P129L

Numero de chapitre 41

Numero de titre 41

0

ONE-TOUCH DUB 96

< Optimiser HDD > 121
« Options » 141
Original 39,80

P

Panneau arriere 161
Panneau avant 160
«Paramètres de l'Aide» 123
Pause Live TV 76
P a u s e T V43

Pause TV 76

PBC 69

PDC 66

Permutation Chaines 127

Pièces et commandes 158

Piles 24

« Prévisualisation » 142

P r o g r a m m 24,>101, 107

Protection

album 118

disque 44

Fichier d'image JPEG 118

titre 82

Protégé82, 83, 118
Protégé l'album 118
Protégé le disque 44

Q

Qualité d'image 64, 74

Quick Timer 63

R

Raccordement

d'une imprimante 119

des cordons audio 22

des cordons video 18

du cable d'antenne 15

du cordonHDMI 18, 22

du péripérisque USB 104, 110

du Set Top Box

Controller 15

REC 36
« Recherche » 50
Recherche
balayageaudio70
Fichierd'imagJPEG 117
localisation du début du titre/chapitre/ plage 71,99, 106
pargenre39,106
plageaudio99,106
retour rapide/avance
rapide 71, 100, 106
« Recherche album » 102
«Rechercheauto»27, 124
« Recherche chapitre » 79
«Recherche de piste» 79, 102
« Recherche de temps » 79
« Recherche de titre » 79
REC MODE 58
REC STOP 36, 96, 98
« Redémar. périp. USB » 143
«Régl.AutoChaines» 27, 124
« Régl. Manuel Châines » 124
Régl. Vignette 82
Réglage image de lecture 74 image enregistrée 64
Réglage automatique de l'horloge 27, 122
Réglage facile 26, 123
«RéglageHorloge»27, 122
Réglage manuel de
l'horloge 27, 122
«Réglage mode enreg.» 61,63,135
Réglages du disque 43, 45, 47, 121
«Réglages image» 64, 74
Régler vignette 135
Reglez saut 106, 109

Regrouper 85 ,86
Réinitialisation de
1'enregistreur 123,152
< Renommer l'album > 118
« Renommer le fichier » 118
Repétition A-B 73 100
Repétition album 101 107
« Répetition chapitre » 73
Repétition disque 73 101
Repétition piste 73 101, 107
«Répetitionprogramme» 73,101,107
Repétitions 73 ,100, 107
« Répetition titre » 73
Reprise de lecture 70
RVB 128 ,129

s

Saisie de caractères 42
Saut25
«SauvegarBe»
«Sélec.Genre»82,109
« Sélec. Langue Auto » 132
« Sélection NICAM » 129
Set Top Box Controller 15, 29
Signaux de limitation decopie 60
SMARTLINK20,142
Sortie 96kHz PCM 131
《Sortie Audio》131
《SortieHDMI》139
Sortie LINE28
Standard (4 / 3) 27
Stéréo130
Stéréo 230
SUBTITLE 71
Super CD video 12
SVIDEO 19
S - V ideΦ28,129

Synchronisation

《BRAVIA》Theatre 21
Système de Couleurs 128
Système de télévision 125
SystèmeGUIDEPlus+49, 61
« Système S d'5»

T

« Telecharger du TV » 27, 124

Telecommande 24,158

Televiseur 24,36

Temps resistant 41

Enregistrementprogramme

« Réglage mode enreg. » 61

Titrage 43

Titre 41

TOP MENU 69

Touches numériques 43

<Trier titres 39 ,106

Tuner24

TV/DVD 25,36

TV Direct Rec. 20 ,36

TV-Payante 32

Types de disque 10, 80

TypeTV137

V

« Video In/Out » 128

VPS 66

Z

Zoom 117

ZWEITON 59

SONY RDRHX950 - Z - 1

Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus.

SONY RDRHX950 - Z - 2

2-899-893-23(1)

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : RDRHX950

Catégorie : Enregistreur DVD