RHTG950 SONY

RHTG950 - Système home cinéma SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHTG950 SONY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : RHTG950

Catégorie : Système home cinéma

Caractéristiques techniques Système home cinéma 5.1 avec puissance de 1000W, compatibilité Dolby Digital et DTS, connectivité HDMI, USB et Bluetooth.
Utilisation Facilité d'installation avec un guide d'utilisation, télécommande incluse pour un contrôle à distance, modes audio préprogrammés pour différents types de contenu.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles des enceintes, mise à jour du firmware via USB, assistance technique disponible en ligne.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, précautions d'utilisation pour éviter la surchauffe, recommandations pour le placement des enceintes.
Informations générales Dimensions du produit : 100 x 30 x 30 cm, poids : 15 kg, garantie de 2 ans, disponibilité des pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - RHTG950 SONY

Comment connecter mon SONY RHTG950 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT de votre SONY RHTG950 au port HDMI IN de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée HDMI sur votre télévision.
Que faire si je n'ai pas de son provenant de mon système home cinéma ?
Vérifiez que le volume du SONY RHTG950 est réglé sur un niveau audible. Assurez-vous également que les câbles d'enceintes sont correctement branchés et que la source audio est sélectionnée correctement.
Comment réinitialiser mon SONY RHTG950 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser aux paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en débranchant et rebranchant l'appareil. Continuez de maintenir le bouton jusqu'à ce que le voyant d'alimentation clignote.
Mon SONY RHTG950 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment activer le mode Bluetooth sur mon SONY RHTG950 ?
Appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur la télécommande pour activer le mode Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil compatible Bluetooth est en mode de couplage pour établir la connexion.
Le son est désynchronisé avec l'image, comment résoudre ce problème ?
Accédez aux réglages audio de votre télévision ou de votre lecteur, et recherchez une option de 'décalage audio' ou 'synchro audio' pour ajuster le son afin qu'il corresponde à l'image.
Comment mettre à jour le firmware de mon SONY RHTG950 ?
Visitez le site Web de Sony pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB.
Quels types de fichiers audio sont pris en charge par le SONY RHTG950 ?
Le SONY RHTG950 prend en charge les formats audio populaires tels que MP3, WMA, et AAC. Vérifiez le manuel pour d'autres formats pris en charge.
Est-il possible de connecter des enceintes supplémentaires au SONY RHTG950 ?
Le SONY RHTG950 est conçu pour fonctionner avec les enceintes fournies. L'ajout d'enceintes supplémentaires n'est pas recommandé et pourrait endommager le système.
Comment régler les paramètres audio pour un meilleur son ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu de configuration audio. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, de treble et activer des modes audio comme le surround pour améliorer l'expérience sonore.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHTG950 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHTG950 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI RHTG950 SONY

Pour réduire les risques d’incendie ou

d’électrocution, gardez cet appareil à

l’abri de la pluie et de l’humidité.

N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné,

comme sur une étagère ou un meuble TV intégré.

Pour réduire le risque d’incendie, ne recouvrez pas

l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux,

des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas de flammes

nues, comme des bougies allumées, sur l’appareil.

Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,

n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures et ne

placez pas d’objets remplis de liquide, comme des

vases, sur l’appareil.

N’exposez pas les piles ou les appareils contenant des

piles à une chaleur excessive comme aux rayons du

soleil, à du feu, etc.

Traitement des appareils

électroniques en fin de

vie (Applicable dans les

autres pays européens

disposant de systèmes

de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son

emballage, indique que ce produit ne doit pas

être traité avec les déchets ménagers. Il doit être

remis à un point de collecte approprié pour le

recyclage des équipements électriques et

électroniques. En s’assurant que ce produit est

bien mis au rebut de manière appropriée, vous

aiderez à prévenir les conséquences négatives

potentielles pour l’environnement et la santé

humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

préserver les ressources naturelles. Pour toute

information supplémentaire au sujet du

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter

votre municipalité, votre déchetterie ou le

magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et

accumulateurs usagés

(Applicable dans les

autres pays européens

disposant de systèmes

de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et

accumulateurs ou sur les emballages, indique

que les piles et accumulateurs fournis avec ce

produit ne doivent pas être traités comme de

simples déchets ménagers. En vous assurant que

ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de

façon appropriée, vous participez activement à la

prévention des conséquences négatives que leur

mauvais traitement pourrait provoquer sur

l’environnement et sur la santé humaine. Le

recyclage des matériaux contribue par ailleurs à

la préservation des ressources naturelles. Pour

les produits qui pour des raisons de sécurité, de

performance ou d’intégrité de données

nécessitent une connexion permanente à une pile

ou à un accumulateur, il conviendra de vous

rapprocher d’un service technique qualifié pour

effectuer son remplacement. En rapportant votre

appareil électrique en fin de vie à un point de

collecte approprié vous vous assurez que la pile

ou l’accumulateur incorporé sera traitée

correctement. Pour tous les autres cas de figure

et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en

toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au

manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou

accumulateurs usagés au point de collecte

approprié pour le recyclage. Pour toute

information complémentaire au sujet du

recyclage de ce produit ou des piles et

accumulateurs, vous pouvez contacter votre

municipalité, votre déchetterie locale ou le point

de vente où vous avez acheté ce produit.

FR GB FR Remarque aux clients : les informations

suivantes sont uniquement applicables

aux équipements vendus dans des pays

où les directives UE sont en vigueur.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le

représentant autorisé pour les questions de

compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité

des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute

question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien

vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans

les documents relatifs au SAV ou la garantie.4

Principales fonctions8

Accessoires fournis 9

Installation du meuble10

Connexion des composants avec des

Connexion des composants sans prises

Réglage de sortie du son du composant

Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT18

Index des composants et des

Regarder la télévision 22

Utilisation d’autres composants23

Présélection de stations radio25

Attribution de noms aux stations

Utilisation du système RDS

Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ?32

Préparation de « BRAVIA » Sync33

Utilisation de Blu-ray Disc/DVD35

(Lecture une touche)

Ecoute du son du téléviseur depuis le

(Commande du son du système)

Mise hors tension du meuble, du téléviseur

et des composants connectés 36

(Mise hors tension du système)

Utilisation de la fonction d’économie

Configuration avancée

Sélections et réglages à l’aide du menu

de l’amplificateur 38

FR Ne vous appuyez pas contre le

téléviseur et ne vous y suspendez

pas lorsque le téléviseur est

installé sur le meuble.

Le téléviseur risque de

tomber du meuble et de

occasionnant des blessures

graves, voire la mort.

Ne déplacez pas le meuble si le

téléviseur ou un autre

équipement y est installé.

retirer le téléviseur

contraire, le meuble

risque d’être en déséquilibre et de basculer, ce

qui peut entraîner des blessures graves.

Veillez à ne pas coincer le cordon

d’alimentation ou le câble de

raccordement entre le téléviseur

• Le cordon d’alimentation ou le

câble de raccordement

pourraient être endommagés et

provoquer un incendie ou une

• Lorsque vous déplacez le

meuble, veillez à ne pas coincer

le câble de connexion ou le cordon d’alimentation

Veillez à ce que les enfants ne

grimpent pas sur le meuble ou à

ce qu’ils ne se glissent pas entre

Si des enfants grimpent

étagères, le verre risque

meuble de basculer, ce

qui peut entraîner des blessures graves, voire la

Lorsque vous déplacez le meuble,

ne tenez pas la base.

section du socle risque de se détacher et le

meuble risque de tomber.

AVERTISSEMENT Etagère supérieure6

FR Ne placez pas d’objets chauds,

tels qu’une poêle brûlante ou une

bouilloire, sur le meuble.

Le panneau en verre supérieur

risque de se briser et

d’occasionner des blessures.

Le meuble risque également

Ne marchez pas sur le meuble.

tomber ou de briser le

Ne soumettez pas le panneau en

verre supérieur à un choc

Ce meuble utilise du

verre doté d’un film

anti-dispersion. Soyez

néanmoins prudent. Si

le verre se brise, des

peuvent provoquer des

compte des consignes ci-dessous.

• Ne frappez pas le verre et ne jetez dessus aucun objet

pointu. Evitez tout choc excessif.

• Ne griffez pas ou ne heurtez pas le verre avec des

• Ne frappez pas sur un composant que vous posez sur

le dessus du panneau en verre supérieur.

N’utilisez pas le panneau en verre

supérieur s’il est fissuré.

N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il

est fissuré. Le panneau en verre supérieur risque

de se briser et d’occasionner des blessures

Ce meuble est conçu uniquement

pour le téléviseur spécifié.

Vérifiez si ce meuble est mentionné comme un

produit pris en charge dans le mode d’emploi du

Remarque sur la capacité de

Ne placez aucun équipement dépassant le poids

maximum spécifié sur le meuble, comme

indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il

risque de tomber ou de se briser.

Remarques concernant

• Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les

doigts entre le téléviseur et le meuble.

• Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les

remarques ci-dessous :

– Installez le meuble sur une surface plane et solide.

– Si vous installez le meuble sur une surface molle,

telle qu’un tapis, placez une planche sous le

– N’installez pas le meuble dans un endroit exposé

aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une

– N’installez pas le meuble dans un endroit chaud et

humide ou à l’extérieur.

• Pour déplacer le meuble, au moins deux personnes

sont nécessaires. Ne déplacez le meuble qu’après

avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le

téléviseur pourrait tomber du meuble et vous

risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble TV

par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se

détacher du panneau et vous risqueriez de vous

blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts

lorsque vous déplacez le meuble.

ATTENTION 50 kg14 kg25 kg7

FR Concernant la sécurité

• Ne placez pas d’objets inappropriés, tels qu’un vase

ou une poterie sur le meuble.

• N’apportez aucune modification au meuble.

• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur

du meuble, débranchez-le et faites-le vérifier par un

technicien qualifié avant de le remettre en marche.

Concernant les sources

• Avant de mettre en marche le meuble, vérifiez que la

tension de fonctionnement est identique à celle de

votre source d’alimentation locale. La tension de

fonctionnement est indiquée sur l’étiquette située à

l’arrière du meuble.

• Le meuble n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il

reste branché sur la prise murale, même si le meuble

proprement dit a été mis hors tension.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le meuble pendant

une période prolongée, assurez-vous de le

déconnecter de la prise murale. Pour déconnecter le

cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le

• Une des lames de la fiche est plus large que l’autre

pour assurer une meilleure sécurité et ne peut être

insérée dans la prise murale que dans un sens. Si vous

ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise murale,

contactez votre revendeur.

• Le cordon d’alimentation doit être remplacé

uniquement dans un centre de service après-vente

• La fiche principale étant utilisée pour déconnecter

l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à

une prise c.a. aisément accessible. Si vous remarquez

une anomalie dans l’appareil, débranchez

immédiatement la fiche principale de la prise c.a.

Concernant l’emplacement

• Installez le meuble dans un endroit correctement

ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de

prolonger la durée de vie de votre meuble.

• Faites attention lorsque vous installez le meuble sur

des surfaces traitées (avec de la cire, de l’huile, etc.),

car vous risquez de les tacher et de les décolorer.

• Vous risquez d’endommager le revêtement de sol si

du sable ou des saletés, par exemple, sont coincés sous

les pieds du meuble.

Concernant le fonctionnement

Avant de raccorder d’autres composants, assurez-vous

d’éteindre et de débrancher le meuble.

Concernant l’entretien

Nettoyez le meuble, le panneau et les commandes avec

un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution

détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs,

de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou

Pour toute question ou tout problème concernant votre

meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony

Ce meuble intègre les systèmes Dolby* Digital et Pro

Logic Surround, ainsi que DTS** Digital Surround

* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des

marques de Dolby Laboratories.

**Fabriqué sous licence des brevets américains

suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978

762 ; 6 487 535, ainsi que d’autres brevets délivrés

ou en instance aux Etats-Unis et dans le monde. DTS

et DTS Digital Surround sont des marques déposées

et les logos et le symbole DTS sont des marques

commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc.

Tous droits réservés.

Ce meuble intègre la technologie High-Definition

Multimedia Interface (HDMI™).

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia

Interface sont des marques ou des marques déposées de

« BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.

« PlayStation » est une marque commerciale de Sony

Computer Entertainment Inc.

FR Principales fonctions

B Connexion aisée grâce à l’interface HDMI

Les cordons sont tous emmêlés. Raccordements nets (page 14).

B Utilisation aisée avec la télécommande du téléviseur (« BRAVIA » Sync)

Télécommandes séparées pour chaque

Fonctions regroupées dans une seule

télécommande (page 32).

B Paramètres surround aisés

J’ai besoin d’un grand nombre de cordons et

Configuration aisée avec S-Force PRO Front

Surround. A propos de S-Force PRO Front SurroundSony est impliqué depuis longtemps dans la technologie surround (et a ainsi pu accumuler une somme considérable de données acoustiques), ce qui a permis le développement d’une toute nouvelle méthode de traitement et d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround.Par rapport aux anciennes technologies surround avant, S-Force PRO Front Surround restitue une impression d’espace et de distance plus convaincante, recréant ainsi un véritable son surround sans nécessiter d’enceintes arrière.Zone surround recommandéeVous pouvez profiter du son surround dans les zones où le son est diffusé, comme illustré ci-dessous.9

Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis

dans l’emballage. Cordon optique (1)Télécommande (RM-ANU032) (1)Piles AA (R6) (2)Vis pour courroie de soutien (1)Liens pour câble (2)Etagère (1)Broches de soutien de l’étagère (4)Fil d’antenne FM (1)Antenne cadre AM (1)Mode d’emploi (1) Insertion des piles dans la

Vous pouvez commander le meuble au moyen de

la télécommande fournie. Insérez deux piles AA

(R6) en faisant correspondre les pôles + et – des

piles avec les inscriptions situées à l’intérieur du

compartiment. • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.• Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.• N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous risqueriez de l’endommager. Mise en route

Accessoires fournis Remarques suite10

• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande

pendant une période prolongée, retirez les piles pour

éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion,

endommageant ainsi la télécommande.

A propos de la position

Installez le meuble une fois tous les composants

Installez le meuble en ménageant un espace de

plus de 5 cm avec le mur. Cela permettra une

dissipation correcte de la chaleur et évitera toute

chute du téléviseur.

A l’arrière, un coin du meuble est coupé de

manière à pouvoir le positionner dans un coin

d’une pièce. Si vous installez le meuble dans un

coin de la pièce, vous avez besoin d’un espace

d’environ 86 cm depuis le coin jusqu’à l’avant

• Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous

installez le meuble.

Installation du meuble RemarquePlus de 5cm 86 cm11

Empêcher le téléviseur de se

Par mesure de protection, fixez le téléviseur.

Si vous possédez un téléviseur LCD Sony,

procédez comme suit par mesure de protection.

1 Placez le téléviseur sur le meuble.

Le téléviseur doit être placé au centre du

meuble, en alignant le bord arrière de la base

du téléviseur avec le bord arrière du meuble.

2 Fixez fermement la courroie de soutien

La courroie de soutien est fixée à l’arrière du

meuble. Placez le bout de la courroie de

soutien sur le téléviseur, puis insérez et

serrez la vis de la courroie de soutien

(fournie), à l’aide d’une pièce, etc.

3 Tirez la courroie de soutien contre le

téléviseur afin de fixer fermement le

téléviseur au meuble.

Installation de l’étagère

1 Insérez les broches de soutien de

l’étagère (fournies) dans les orifices du

2 Fixez l’étagère sur les broches de

soutien, horizontalement.

Raccordement de l’antenne

cadre AM La forme et la longueur de l’antenne sont

conçues pour la réception des signaux AM. Ne

démontez pas et ne roulez pas l’antenne.

1 Retirez seulement le cadre du socle en

2 Redressez l’antenne cadre AM. Courroie de soutien suite12

3 Raccordez les cordons aux bornes

Les cordons peuvent être raccordés à l’une

• Ne placez pas l’antenne cadre AM à proximité du

système ou d’un autre composant audio-vidéo, car

cela pourrait provoquer des parasites.

• Réglez le sens de l’antenne cadre AM pour obtenir un

4 Assurez-vous que l’antenne cadre AM

est solidement raccordée, en tirant

Connexion du fil d’antenne FM Connectez le fil d’antenne FM à la prise 75 Ω

• Veillez à déployer entièrement le fil d’antenne FM.

• Après connexion du fil d’antenne FM, gardez-le aussi

horizontalement que possible.

• Si la réception FM est faible, utilisez un câble coaxial

75 ohms (non fourni) pour connecter l’unité de

commande à une antenne FM extérieure comme

illustré ci-dessous.

RemarqueConseilTV OUTDVD INDMPORT HDMI SAT/CATV IN DC 5V

Insérez les cordons en appuyant sur la patte

Antenne FM extérieure13

Regroupement des câbles

Vous pouvez regrouper tous les câbles de

connexion du meuble et d’autres composants à

l’aide de liens pour câble (fournis).

1 Connectez les composants au meuble.

Pour plus de détails, reportez-vous aux

2 Insérez un lien pour câble (fourni) dans

chacun des deux trous situés à l’arrière

du meuble jusqu’à ce qu’un déclic

3 Regroupez les câbles, puis insérez

l’extrémité du lien pour câble à travers

l’orifice du lien pour câble.

4 Serrez le lien pour câble en tirant sur

Pour délier le lien pour câble

1 Poussez le levier du lien pour câble.

2 Tout en appuyant sur le levier, tirez le lien

pour câble hors de l’orifice.

Pour retirer le lien pour câble à

partir de l’arrière du meuble

1 Pincez les deux pattes du lien pour câble.

2 Tout en pinçant les pattes, tirez sur le lien

pour câble. Lien pour câble 2

FR Il est recommandé de connecter les composants

au meuble à l’aide d’un câble HDMI.

HDMI permet de bénéficier aisément d’un son et

d’images de haute qualité.

Toutefois, vous ne pouvez pas entendre le son

du téléviseur reproduit par le meuble

uniquement à l’aide d’une connexion HDMI.

Il est nécessaire de connecter la sortie audio

du téléviseur à l’entrée audio du meuble à

l’aide d’un cordon optique ou d’un cordon

audio pour entendre le son du téléviseur à

En connectant des composants compatibles

Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles

HDMI, les « Fonctionnalités de « BRAVIA »

Sync » facilitent les opérations (page 32).

Lorsque vous avez connecté tous les composants

au meuble, raccordez le cordon d’alimentation.

Connexion des composants avec des prises HDMI TV OUTDVD IN TV ANALOGOPTOPTOPTCOAXSAT/CATV DVD RL DMPORT HDMIINPUT SAT/CATVINDC 5V0.7A MAXBD INANTENNA AM

75 COAXIAL FM Téléviseur, projecteur, etc.

A Signal audio/vidéo

Lecteur (enregistreur) Blu-ray Disc,

« PlayStation 3 », etc.

A Câble HDMI (non fourni)

B Cordon optique (fourni)

Tuner satellite, tuner

télévision par câble, etc.

Lecteur (enregisteur)

• Même si le meuble est éteint (mode veille active), le

signal HDMI est transmis par le composant connecté

au téléviseur via la connexion HDMI. Vous pouvez

bénéficier du son et de l’image du composant sur le

• La prise HDMI a la priorité lorsque vous connectez le

composant au meuble en utilisant simultanément les

prises INPUT OPT, INPUT COAX et HDMI.

• La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous

connectez la sortie audio du téléviseur à la prise

INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble.

Remarques sur les connexions

• Vous pouvez profiter d’images de haute qualité

en utilisant un câble HDMI portant le logo

HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un

• Si la qualité d’image est médiocre ou si le son

n’est pas reproduit par un composant connecté

à l’aide du câble HDMI, vérifiez la

configuration de ce composant.

• Il se peut que les signaux audio (fréquence

d’échantillonnage, longueur binaire, etc.)

transmis par une prise HDMI soient supprimés

par le composant connecté.

• Le son peut être interrompu en cas de

modification de la fréquence d’échantillonnage

ou du nombre de canaux des signaux audio

provenant du composant utilisé pour la lecture.

• Si le composant connecté n’est pas compatible

avec la technologie de protection des droits

d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son

provenant de la prise HDMI TV OUT peuvent

être déformés ou absents.

Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du

• Nous déconseillons d’utiliser un câble de

conversion HDMI-DVI.

• Lorsque « TV », « FM », « AM » ou

« DMPORT » est sélectionné comme source

d’entrée du meuble, les signaux vidéo

provenant de la dernière prise d’entrée HDMI

(SAT/CATV, DVD, BD) sélectionnée sont

reproduits à partir de la prise HDMI TV OUT. ConseilRemarques16

FR Lorsque vous connectez un lecteur DVD

(enregistreur), un tuner satellite, une

« PlayStation 2 », etc., dépourvu de prises

HDMI, connectez sa prise de signal vidéo

directement au téléviseur et sa prise de signal

audio au meuble à l’aide de la prise INPUT OPT

Il n’est pas nécessaire de connecter tous les

câbles. Connectez les cordons audio aux prises

correspondantes de vos composants.

Raccordez le cordon d’alimentation en dernier.

Connexion des composants sans prises HDMI TV OUTDVD IN TV ANALOGOPTOPTOPTCOAXSAT/CATVDVD RL DMPORT HDMIINPUT SAT/CATV IN DC 5V0.7A MAXBD INANTENNA AM

75 COAXIAL FM Téléviseur, projecteur, etc.

D A Cordon optique (non fourni)

B Cordon optique (fourni)

C Cordon audio (non fourni)

D Cordon coaxial numérique (non fourni)

AA Signal vidéoSignal audio

Signal vidéoSignal audio

Lecteur (enregistreur) DVD, « PlayStation 2 », etc.

Tuner satellite, tuner télévision par câble, etc.

• Réglez « CTRL: HDMI » sur « OFF » dans le menu

AMP du meuble lors de la connexion de composants

sans prises HDMI (page 34).

Même si « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON », vous

pouvez regarder un magnétoscope, par exemple, qui

ne possède pas de canaux surround, en raccordant ses

prises sortie audio et vidéo directement au téléviseur

plutôt qu’en passant par le meuble.

• La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous

connectez la sortie audio du téléviseur à la prise

INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble.

En fonction des paramètres de sortie audio du

composant connecté, le son peut uniquement être

reproduit au format audio 2 canaux. Dans ce cas,

définissez le composant connecté afin qu’il

émette le son au format audio multi-canaux

(PCM, DTS, Dolby Digital). Pour plus de détails

sur les différents paramètres, reportez-vous au

mode d’emploi fourni avec le composant

connecté. Remarques Réglage de sortie du son

du composant connecté18

FR Vous pouvez bénéficier du son du composant

connecté sur le meuble en connectant

l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.

Raccordez le cordon d’alimentation en dernier.

• Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur

DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous

• Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à ce que le connecteur soit inséré avec

la flèche orientée vers celle de la prise DMPORT.

Pour retirer l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT,

A, puis tirez sur le connecteur

FR Options de lecture

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Témoin et boutons du panneau frontal

A Témoin POWER/ACTIVE STANDBY S’allume de la manière suivante :

Vert : Le meuble est sous tension.

Orange : La fonction Commande pour

HDMI est activée alors que le

meuble est hors tension.

Eteint : Le meuble est mis hors tension et

la fonction Commande pour

HDMI est désactivée.

B ?/1 (marche/veille)

Appuyez sur cette touche pour mettre le

meuble sous tension ou hors tension.

C INPUT SELECTOR Appuyez sur cette touche pour sélectionner

la source d’entrée à lire.

A chaque pression sur cette touche, la

source d’entrée change successivement

dans l’ordre suivant :

TV t BD t DVD t SAT/CATV t FM

t AM t DMPORT t TV …..

Appuyez sur cette touche pour régler le

Index des composants et des commandes Affichage du panneau frontal Témoin et boutons du panneau frontalINPUT SELECTORVOLUMEPOWER/ACTIVE STANDBY suite20

FR Affichage du panneau frontal

A propos des indications de l’affichage du panneau frontal

A Témoins du format audio

S’allument conformément au format audio

Clignote lorsque la minuterie

d’endormissement est active.

S’allume en cas de réception d’une station

S’allume en cas d’utilisation d’un

S’allume conformément à l’état stéréo ou

F COAX/OPT S’allume en fonction du câble que vous

G (capteur de télécommande) (43)

Dirigez la télécommande vers cet élément.

H MUTING S’allume lorsque le son est désactivé.

I Zone d’affichage des messages

Affiche le volume, la source d’entrée

sélectionnée, le signal d’entrée audio, etc.

Touches de fonctionnement de ce

A ?/1 (marche/veille)

Appuyez sur cette touche pour mettre le

meuble sous tension ou hors tension.

B LEVEL Appuyez sur cette touche pour régler le

niveau de l’enceinte centrale et du caisson

de graves. Ce réglage s’applique à tous les

C AMP MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le

menu du meuble (page 38).

Appuyez sur C, X, x ou c pour sélectionner

les paramètres. Ensuite, appuyez sur

pour valider la sélection.

E MENU Appuyez sur cette touche pour régler une

station radio ou pour attribuer un nom à la

station présélectionnée (page 25, 27).

F DIMMER Appuyez sur cette touche pour sélectionner

la luminosité de l’affichage du panneau

frontal. Elle peut être définie sur un des

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une station radio (page 25, 26).

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

le champ acoustique (page 29).

Appuyez sur cette touche pour régler le

K MUTING Appuyez sur cette touche pour désactiver le

L NIGHT Appuyez sur la touche pour activer la

fonction du mode NIGHT (page 31).

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une station radio présélectionnée (page 26).

N O RETURN Appuyez sur cette touche pour revenir au

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour parcourir les

informations de l’affichage du panneau

P INPUT SELECTOR +/–

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une source d’entrée, comme le tuner ou un

autre composant connecté.

A chaque pression sur cette touche, la

source d’entrée change successivement

dans l’ordre suivant :

TV y BD y DVD y SAT/CATV y

FM y AM y DMPORT y TV ….. VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD suite22

FR Touches de fonctionnement d’un

composant connecté via une

connexion DMPORT D C, X, x, c ou

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

un élément du menu et accéder à la

E MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le

G m/M Appuyez sur cette touche pour effectuer un

retour ou une avance rapide sur le disque

H N (lecture)/X (pause)/x (arrêt)

Touches de mode de lecture.

Appuyez sur cette touche pour passer d’un

N O RETURN Appuyez sur cette touche pour revenir au

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour sélectionner

le réglage de l’affichage du panneau frontal.

1 Mettez le téléviseur sous tension et

choisissez un programme.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

2 Mettez le meuble sous tension.

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « TV »

apparaisse dans l’affichage du

4 Réglez le volume en appuyant sur

VOLUME +/–. • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. Regarder la télévision ConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1

FR Options de lecture

Utilisation d’un tuner satellite

ou d’un tuner télévision par

1 Mettez le téléviseur sous tension.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

Mettez le tuner satellite/télévision par

câble et le meuble sous tension.

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« SAT/CATV » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

4 Changez l’entrée du téléviseur.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

5 Réglez le volume en appuyant sur

VOLUME +/–. • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. Utilisation de Blu-ray Disc,

DVD, « PlayStation 2 » ou

1 Mettez le téléviseur sous tension.

2 Mettez le lecteur (enregistreur) Blu-ray

Disc/DVD, la « PlayStation 2 » ou la

« PlayStation 3 » et le meuble sous

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« BD » ou « DVD » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

4 Changez l’entrée du téléviseur.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

5 Lisez le disque. • Même si vous lisez une source Dolby True HD, Dolby Digital Plus ou DTS HD avec un composant connecté compatible avec ces formats audio, le meuble les accepte en tant que Dolby Digital ou DTS. Lorsque vous lisez ces formats audio haute qualité, définissez le composant connecté afin qu’il émette si possible le son au format PCM multi-canaux. Utilisation d’un composant

connecté via une connexion

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« DMPORT » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

2 Démarrez la lecture du composant

Utilisation d’autres

• Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio optimale

depuis les composants audio portables dans n’importe

quel champ acoustique, à l’exception de

« STANDARD », en alliant l’effet du Portable Audio

• Lorsque vous connectez la prise de sortie vidéo de

l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à la prise

d’entrée vidéo du téléviseur, réglez « CTRL: HDMI »

sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 34).

Les images d’un composant connecté à l’adaptateur

DIGITAL MEDIA PORT ne seront pas affichées sur

le téléviseur si « CTRL: HDMI » est réglé sur « ON ».

• Pour bénéficier du son d’un composant sans en

afficher les images lorsque « CTRL: HDMI » est

réglé sur « ON », mettez tout d’abord le téléviseur

hors tension, puis réinitialisez l’alimentation du

Si vous mettez ce meuble sous tension pour la

première fois, puis si vous mettez le téléviseur sous

tension, tous les composants connectés au téléviseur

seront mis hors tension en raison de la fonction

FR Fonctions du tuner

Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et

10 stations AM. Avant de procéder au réglage,

veillez à régler le volume sur le minimum.

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« FM » ou « AM » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

2 Maintenez enfoncée TUNING + ou –

jusqu’à ce que le balayage automatique

Le balayage s’arrête dès que le système se

règle sur une station. « TUNED » et « ST »

(pour programme stéréo) s’allument dans

l’affichage du panneau frontal. « MONO »

s’allume pour un programme mono.

4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « Memory? » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

Un numéro prédéfini apparaît dans

l’affichage du panneau frontal.

6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

numéro prédéfini de votre choix.

« Complete! » apparaît dans l’affichage du

panneau frontal et la station est enregistrée.

9 Répétez les étapes 2 à 8 pour

enregistrer d’autres stations.

Pour modifier le numéro prédéfini

Recommencez à partir de l’étape 3.

Présélection de stations

radio VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD C, X, x, c, INPUT SELECTOR +/–

FR Commencez par définir des stations radio dans la

mémoire du meuble (voir « Présélection de

stations radio » (page 25)).

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« FM » ou « AM » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

La dernière station reçue est réglée.

2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +

ou – pour sélectionner la station

Chaque fois que vous appuyez sur la touche,

le meuble se règle sur une station prédéfinie.

3 Réglez le volume en appuyant sur

Pour mettre la radio hors tension

Appuyez sur "/1 pour mettre le meuble hors

Pour passer à une autre fonction, appuyez sur

INPUT SELECTOR + ou –.

Pour écouter des stations radio

non présélectionnées

Utilisez le réglage manuel ou automatique à

Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois

Pour le réglage automatique, maintenez

TUNING + ou – enfoncée. Le balayage

automatique s’arrête lorsque le meuble se règle

sur une station. Pour arrêter le réglage

automatique manuellement, appuyez sur

Si un programme FM présente des

Si un programme FM présente des parasites,

vous pouvez sélectionner la réception mono.

Vous ne bénéficierez d’aucun effet stéréo, mais

la réception s’améliorera.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce

que « FM Mode? » apparaisse dans

affichage du panneau frontal, puis appuyez

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner

«MONO». • STEREO : Réception stéréo.• MONO : Réception mono. 4 Appuyez sur .

Le réglage est effectué.

5 Appuyez sur MENU. • Pour améliorer la réception, réorientez le fil d’antenne FM (fourni). Ecoute de la radio VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELDDISPLAYINPUT SELECTOR +/–

FR Fonctions du tuner

Vous pouvez saisir un nom pour les stations

prédéfinies. Ces noms (par exemple « XYZ »)

apparaissent dans l’affichage du panneau frontal

lorsqu’une station est sélectionnée.

Veuillez noter qu’un seul nom peut être saisi

pour chaque station prédéfinie.

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« FM » ou « AM » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

La dernière station reçue est réglée.

2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +

ou – pour sélectionner la station

prédéfinie pour laquelle vous souhaitez

créer un nom d’index.

4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « Name In? » apparaisse dans

l’affichage du panneau frontal.

6 Créez un nom en utilisant C/X/x/c.

Appuyez sur X/x pour sélectionner un

caractère, puis appuyez sur c pour déplacer

le curseur jusqu’à la position suivante.

Des lettres, des chiffres et d’autres symboles

peuvent être saisis pour un nom de station

Si vous saisissez un caractère

Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce

que le caractère à modifier clignote, puis

appuyez sur X/x pour sélectionner le

« Complete! » apparaît dans l’affichage du

panneau frontal et le nom de la station est

8 Appuyez sur MENU. • Vous pouvez vérifier la fréquence dans l’affichage du panneau frontal en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY (page 27). Affichage de la fréquence ou

du nom de la station dans

l’affichage du panneau frontal

Lorsque le meuble est réglé sur « FM » ou

« AM », vous pouvez vérifier la fréquence à

l’aide de l’affichage du panneau frontal.

Appuyez sur DISPLAY.

Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le

nom de la station et la fréquence alternent dans

l’affichage du panneau frontal. • Le nom de la station est affiché si vous avez saisi un nom pour une station prédéfinie.• Après quelques secondes, l’affichage du panneau frontal bascule entre la fréquence et le nom de la station. Attribution de noms aux

stations prédéfinies ConseilConseils28

FR Qu’est-ce que le système RDS

(Radio Data System) ?

Le système RDS (Radio Data System) est un

service de diffusion qui permet aux stations radio

d’envoyer des informations supplémentaires

avec le signal de programme normal. Ce tuner

propose des fonctionnalités RDS pratiques,

comme l’affichage du nom de la station. Le

système RDS est uniquement disponible pour les

• Le système RDS risque de ne pas fonctionner

correctement si la station sélectionnée ne transmet pas

le signal RDS correctement ou si le signal est de faible

* Toutes les stations FM n’offrent pas le service RDS

ou ne fournissent pas le même type de services. Si

vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS,

consultez vos stations radio locales pour plus

d’informations sur les services RDS dans votre

Réception d’émissions RDS Sélectionnez simplement une station de la

Lorsque vous sélectionnez une station qui

propose les services RDS, l’affichage du

panneau frontal bascule entre la fréquence et le

* Si aucune émission RDS n’est réceptionnée, le nom

de la station n’apparaît pas dans l’affichage du

• Lorsque le nom d’une station est affiché, vous pouvez

en vérifier la fréquence en appuyant plusieurs fois sur

Utilisation du système RDS

(Radio Data System) RemarqueConseil29

FR Fonction Surround

Sélection du champ acoustique

Ce meuble peut créer le son surround multi-canaux. Vous pouvez sélectionner un des champs

acoustiques préprogrammés et optimisés du meuble.

Appuyez sur SOUND FIELD +/–.

Le champ acoustique en cours apparaît dans l’affichage du panneau frontal.

A chaque pression sur la touche SOUND FIELD +/–, l’affichage change de manière cyclique dans

Reproduction de l’effet surround VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELDSOUND FIELD +/– suite30

FR Champs acoustiques disponibles

* Ces champs acoustiques ne sont pas disponibles lorsque « DMPORT » est sélectionné en appuyant sur INPUT SELECTOR.

• Vous pouvez définir un champ acoustique différent pour chaque source d’entrée.

• Le réglage par défaut du champ acoustique de « DMPORT » est « FLAT ». Pour les autres sources, il s’agit de

• Lorsque « DMPORT » est sélectionné en appuyant sur INPUT SELECTOR, l’enceinte centrale ne reproduit aucun

• Certaines enceintes ne reproduisent aucun son, en fonction du signal d’entrée. C’est notamment le cas avec les

• L’enceinte centrale ne produit aucun son dans les champs acoustiques adaptés à une source musicale.

• Si vous appuyez sur la touche THEATRE de la télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL: HDMI »

est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique cependant pas à certains

Source adaptée Champ acoustique Effet

Toutes STANDARD Convient à diverses sources.

Source vidéo MOVIE* Recrée un son puissant et réaliste, associé à un dialogue clair.

DRAMA * Convient de préférence pour les pièces de théâtre télévisées.

NEWS* Reproduit clairement la voix du commentateur.

SPORTS* Reproduit le son réaliste et clair des commentaires de suivi avec

des effets surround tels que les acclamations, etc.

GAME* Reproduit le son puissant et réaliste le mieux adapté aux jeux

MUSIC* Convient de préférence pour les programmes musicaux ou les

vidéos musicales des Blu-ray Disc/DVD.

Source musicale JAZZ Recrée l’atmosphère d’un club de jazz.

CLASSIC Recrée l’atmosphère d’un concert de musique classique.

ROCK Reproduit le son puissant le mieux adapté à l’écoute de musique

POP Reproduit le son inspirant le mieux adapté à l’écoute de musique

LIVE Recrée l’atmosphère d’une représentation publique.

FLAT Reproduit toute la musique en stéréo, sans le moindre effet. Conseils31

FR Fonction Surround

Reproduction du son à faible

Cette fonction permet de bénéficier des effets

sonores et d’entendre clairement les dialogues,

même à faible volume. Elle est utile pour profiter

pleinement de la reproduction du son la nuit.

Pour annuler le mode Nuit, appuyez à nouveau

• Vous pouvez écouter du son Dolby Digital à faible

volume en utilisant AUDIO DRC (page 40). ConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELDNIGHT32

FR En connectant des composants Sony compatibles

avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble

HDMI (non fourni), le fonctionnement est

simplifié comme expliqué ci-dessous :

• Lecture une touche : Lorsque vous lisez un

composant tel qu’un lecteur (enregistreur)

Blu-ray Disc/DVD, le téléviseur est

automatiquement mis sous tension et bascule

sur l’entrée HDMI appropriée.

• Commande du son du système : Tout en

regardant la télévision, vous pouvez choisir

d’émettre le son depuis le haut-parleur du

téléviseur ou depuis les haut-parleurs du

• Mise hors tension du système : Lorsque vous

mettez le téléviseur hors tension, le meuble et

les composants connectés sont également mis

hors tension simultanément.

« BRAVIA » Sync est compatible avec un

téléviseur Sony, un lecteur Blu-ray Disc/DVD,

un amplificateur AV, etc., avec la fonction

COMMANDE POUR HDMI est une norme de

fonction de contrôle mutuel utilisé par CEC

(Consumer Electronics Control) pour HDMI

(High-Definition Multimedia Interface).

La fonction Commande pour

HDMI ne fonctionne pas

correctement dans les cas

• Lorsque vous connectez ce meuble à un

composant qui ne correspond pas à la fonction

• Lorsque vous connectez le meuble et les

composants à l’aide d’une connexion autre que

Il est recommandé de connecter ce meuble aux

produits présentant « BRAVIA » Sync.

• En fonction du composant connecté, la fonction

Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner.

Reportez-vous au mode d’emploi du composant.

Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Qu’est-ce que « BRAVIA »

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Pour utiliser « BRAVIA » Sync, activez la

fonction Commande pour HDMI du composant

Si vous connectez un téléviseur Sony avec la

fonction Commande pour HDMI, la fonction

Commande pour HDMI du meuble et du

composant connecté peut être réglée

simultanément en réglant la fonction Commande

pour HDMI du téléviseur.

1 Veillez à ce que le meuble soit connecté

au téléviseur et aux composants

connectés (qui doivent être

compatibles avec la fonction

Commande pour HDMI) à l’aide de

câbles HDMI (non fournis).

2 Mettez sous tension le meuble, le

téléviseur et les composants

3 Sélectionnez l’entrée du meuble

connectée au composant que vous

souhaitez regarder (SAT/CATV, DVD,

BD) et commutez l’entrée HDMI du

téléviseur, afin qu’une image du

composant connecté soit affichée.

4 Affichez la liste des composants HDMI

sur le menu TV, puis activez la fonction

Commande pour HDMI pour les

composants connectés.

La fonction Commande pour HDMI du

meuble et du composant connecté est

simultanément activée.

Pendant le réglage, « SCANNING »

apparaît dans l’affichage du panneau

frontal. Une fois le réglage terminé,

« COMPLETE » apparaît dans l’affichage

du panneau frontal. Attendez que le réglage

soit terminé. • Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci. Si « SCANNING » ou

« COMPLETE » n’apparaît pas

après exécution des étapes

Activez individuellement la fonction Commande

pour HDMI du meuble et du composant

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « CTRL: HDMI » apparaisse,

puis appuyez sur ou c.

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. La fonction

Commande pour HDMI est activée.

Préparation de « BRAVIA »

Sync VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1

6 Activez la fonction Commande pour

HDMI du composant connecté.

Pour plus de détails sur le réglage du

composant connecté, reportez-vous au

mode d’emploi de celui-ci.

7 Sélectionnez l’entrée du meuble

connectée au composant pour lequel

vous souhaitez utiliser la fonction

Commande pour HDMI (SAT/CATV,

DVD, BD), puis répétez l’étape 6.

Si vous ajoutez ou reconnectez le

Exécutez à nouveau les étapes de « Préparation

de «BRAVIA» Sync» et «Si «SCANNING»

ou « COMPLETE » n’apparaît pas après

exécution des étapes ci-dessus ». • Durant le réglage de la fonction Commande pour HDMI, la fonction Commande du son du meuble ne fonctionne pas.• Si la fonction Commande pour HDMI pour le meuble, du composant connecté ne peut pas être définie simultanément lors du réglage « COMMANDE POUR HDMI » du téléviseur, réglez la fonction Commande pour HDMI à l’aide du menu du composant connecté.• Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci.• Le réglage par défaut de la fonction Commande pour HDMI du meuble est « ON ». Désactivation de la fonction

Commande pour HDMI Désactivez la fonction Commande pour HDMI

lorsque vous connectez des composants non

compatibles avec « BRAVIA » Sync, ou qui ne

disposent pas de prises HDMI, etc.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionnez

« CTRL: HDMI », puis appuyez sur

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. RemarquesConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c,35

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Lisez un composant connecté.

Le téléviseur est automatiquement mis sous

tension et bascule sur l’entrée HDMI appropriée. • Même si le meuble est éteint (mode veille active), le signal HDMI est transmis par le composant connecté au téléviseur via la connexion HDMI. Vous pouvez bénéficier du son et de l’image du composant sur le téléviseur.• Selon le téléviseur, il est possible que le début du contenu ne soit pas reproduit. Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir

des haut-parleurs du meuble au moyen d’une

opération simple. Pour plus de détails, reportez-

vous au mode d’emploi du téléviseur.

Appuyez sur ?/1 pour activer le meuble.

Le son est reproduit par le haut-parleur du

meuble. Le son est reproduit par le haut-parleur

du téléviseur lorsque vous mettez le meuble hors

tension. • Si le téléviseur est activé avant le meuble, le son du téléviseur n’est pas reproduit pendant un moment.• Si vous connectez un téléviseur qui ne dispose pas de la fonction Commande du son du système, celle-ci ne fonctionne pas.• Vous pouvez régler le volume et désactiver le son du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. Utilisation de Blu-ray Disc/

(Lecture une touche) ConseilRemarque Ecoute du son du

téléviseur depuis le

FR Utilisation de la fonction de

Si la fonction Commande du son du système est

active et si la méthode de sortie passe

automatiquement du haut-parleur du téléviseur

au haut-parleur du meuble, un son fort peut être

reproduit en fonction du niveau de volume du

meuble. Vous pouvez empêcher ceci en limitant

le niveau maximum du volume.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « VOL LIMIT » apparaisse, puis

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

niveau maximum du volume souhaité.

Le niveau maximum du volume change

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. • Cette fonction est uniquement disponible si la fonction Commande pour HDMI est activée.• Cette fonction n’est pas disponible si la méthode de sortie passe du haut-parleur du meuble au haut-parleur du téléviseur.• Nous vous recommandons de définir le niveau maximum du volume sur un niveau quelque peu inférieur à votre volume d’écoute habituel.• Quel que soit le niveau maximum du volume défini, les touches VOLUME +/– du meuble et de la télécommande sont actives.• Si vous ne souhaitez pas limiter le niveau maximum du volume, sélectionnez « MAX ». Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à

l’aide de la touche POWER de la télécommande

du téléviseur, le meuble et les composants

connectés sont automatiquement désactivés. • Si le téléviseur se met hors tension et passe en mode veille, la consommation électrique du meuble est réduite lorsque la fonction d’économie d’énergie est activée.• En fonction de l’état, les composants connectés peuvent ne pas être déconnectés. Pour plus de détails, reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les composants connectés.RemarquesConseils

MAX y 49 y 48 ….. 2 y 1 y MIN Mise hors tension du

meuble, du téléviseur et

(Mise hors tension du système) ConseilRemarque37

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Si un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync

est connecté au meuble et si le meuble est en

mode veille active, si le téléviseur est mis hors

tension, la transmission du signal HDMI

s’interrompt et la consommation électrique est

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner

« POWER SAVE », puis appuyez sur

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• ON : Réduit la consommation électrique

en mode veille active. La

transmission du signal HDMI n’a

lieu que lorsque le téléviseur est

• OFF : Aucune réduction. La transmission

du signal HDMI est permanente,

même si le meuble est hors tension

(mode veille active).

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. • La fonction d’économie d’énergie peut ne pas fonctionner pour certains téléviseurs compatibles avec « BRAVIA » Sync. Dans ce cas, réglez «POWER SAVE» sur «OFF».• En fonction de vos composants, la reproduction de son ou d’image peut prendre du temps. Utilisation de la fonction

d’économie d’énergie VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c,

FR Utilisation du menu AMP Vous pouvez régler les paramètres suivants avec

la touche AMP MENU de la télécommande.

Les réglages par défaut sont soulignés. * Reportez-vous à la section « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 32).** Ce réglage apparaît uniquement lorsque « CTRL: HDMI » est défini sur « ON ». 1 Appuyez sur AMP MENU pour activer le

2 Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c

pour sélectionner l’élément et le

3 Appuyez sur AMP MENU pour quitter le

menu AMP. • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous déconnectez le cordon d’alimentation. Les pages suivantes décrivent chaque paramètre.

Configuration avancée

Sélections et réglages à

Reproduction d’un son diffusé

en multiplex (DUAL MONO)

Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex

lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en

multiplex AC-3. • Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder un tuner satellite numérique au meuble à l’aide d’un cordon optique ou coaxial et régler le mode de sortie numérique du tuner satellite numérique sur AC-3. 1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

« DUAL MONO » apparaisse,

puis appuyez sur ou c.

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• MAIN : Lecture du canal principal

• SUB : Lecture du canal secondaire

• MAIN/SUB : Le son principal est

reproduit par l’enceinte

gauche et le son secondaire

par l’enceinte droite.

4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. RemarqueVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c,

FR Réglage du décalage entre le

son et l’image (A/V SYNC)

Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette

fonction lorsque l’image est plus lente que le

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « A/V SYNC » apparaisse, puis

appuyez sur ou sur c.

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• OFF : Aucun réglage.

• ON : Règle le décalage entre l’image et

4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé.

• Il se peut que vous soyez incapable de régler

parfaitement le décalage entre le son et l’image à

l’aide de cette fonction.

• Cette fonction n’est utile qu’avec Dolby Digital, DTS

et une entrée PCM linéaire (2 canaux) par cordon

coaxial (audio), optique (audio) ou HDMI.

Dolby Digital à faible volume

Permet de réduire la gamme dynamique du son

de la plage. Utile pour regarder des films à faible

volume. AUDIO DRC s’applique uniquement

aux sources Dolby Digital.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « AUDIO DRC » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• OFF : Aucune compression de la

• STD : Reproduit la plage audio en

respectant la gamme dynamique

prévue par l’ingénieur du son au

moment de l’enregistrement.

• MAX : Compresse complètement la

4 Appuyez sur AMP MENU.

Modification du réglage de

l’affichage (DISPLAY)

Vous pouvez modifier le réglage de l’affichage.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « DISPLAY » s’affiche, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

réglage de l’affichage du panneau

• ON : L’affichage apparaît en

• OFF : L’affichage apparaît pendant

quelques secondes lorsque vous

utilisez le meuble. • L’affichage apparaît en permanence lorsque la fonction de mise en sourdine ou de protection est activée, même si vous réglez « DISPLAY » sur « OFF ». 4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé.

Utilisation de la minuterie

Vous pouvez programmer l’extinction du

meuble à une heure déterminée et vous endormir

ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler

cette heure par incréments de 10 minutes.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SLEEP » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner

l’heure prédéfinie souhaitée.

L’affichage des minutes (temps restant)

change comme suit : • Cette fonction est disponible uniquement sur ce meuble et ne fonctionne pas sur le téléviseur raccordé ou sur d’autres composants.RemarqueVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c, RemarqueVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

FR Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes

lors de l’utilisation de ce meuble, consultez ce

guide de dépannage pour tenter de remédier au

problème. Si le problème persiste, consultez

votre revendeur Sony le plus proche.

Caractéristiques générales

L’appareil ne se met pas sous tension.

• Vérifiez que le cordon d’alimentation est

correctement raccordé.

Si les messages « PROTECTOR » ou « PUSH POWER » apparaissent en alternance sur

l’affichage du panneau frontal.

Appuyez sur ?/1 pour désactiver le meuble,

puis vérifiez le point suivant une fois le

message « STANDBY » disparu.

• Les orifices de ventilation du meuble ne

sont-ils pas obstrués ?

Une fois le point ci-dessus vérifié et les

problèmes éventuels résolus, mettez le

meuble sous tension. Si vous ne trouvez pas

la cause du problème alors que vous avez

vérifié le point ci-dessus, consultez le

revendeur Sony le plus proche.

Le son multi-canaux Dolby Digital ou DTS

n’est pas reproduit.

• Vérifiez que le DVD, le Blu-ray Disc, etc.

est cours de lecture est enregistré en

Dolby Digital ou DTS.

• Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray

Disc, DVD, etc., aux prises d’entrée

numériques de ce meuble, vérifiez les

réglages audio (réglages correspondant à la

sortie audio) du composant raccordé.

Vous n’arrivez pas à obtenir les effets

• Il est possible que le traitement surround ne

fonctionne pas. Cela dépend du signal

numérique (page 29).

Aucun son ou un son très faible uniquement

est diffusé par les enceintes.

• Appuyez sur VOLUME + et vérifiez le

• Appuyez sur MUTING ou VOLUME + pour

annuler la fonction de mise en sourdine.

• Appuyez sur SOUND FIELD +/–, puis

vérifiez le champ acoustique sélectionné.

• Selon la source, il est possible que l’effet

sonore des enceintes soit moins perceptible.

Le son est en retard sur l’image du téléviseur.

•Réglez «A/V SYNC» sur «OFF» si «A/V SYNC » est réglé sur « ON ».

Composants raccordés

Aucun son n’est reproduit ou le son est

extrêmement faible, indépendamment du

composant sélectionné.

• Vérifiez que ce meuble et les composants

sont raccordés correctement.

• Vérifiez que ce meuble et le composant

sélectionné sont sous tension.

Le composant sélectionné ne reproduit aucun

• Vérifiez que le composant est correctement

raccordé aux prises d’entrée audio

• Vérifiez que les cordons sont bien insérés

dans les prises du composant et du meuble.

• Vérifiez que le composant est correctement

Le son est interrompu ou s’accompagne de

• Vérifiez les « Formats pris en charge par ce

Aucune image n’apparaît sur le téléviseur.

• Vérifiez que le téléviseur est correctement

• Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée

• Vérifiez la connexion HDMI.

• Vérifiez que les cordons sont bien insérés

dans les prises du composant et du meuble.

Informations complémentaires

FR Informations complémentaires

Commande pour HDMI Si vous rencontrez l’une des difficultés

suivantes lors de l’utilisation de « BRAVIA »

Sync, consultez ce guide de dépannage pour

tenter de remédier au problème.

La fonction Commande pour HDMI est sans

• Vérifiez la connexion HDMI (page 14).

• Veillez à ce que « CTRL: HDMI » soit

défini sur « ON » dans le menu AMP.

• Veillez à ce que le composant connecté soit

compatible avec la fonction Commande

• Vérifiez les réglages de la Commande pour

HDMI du composant connecté. Reportez-

vous au mode d’emploi fourni avec le

• Si vous modifiez la connexion HDMI,

connectez/déconnectez le cordon

d’alimentation ou, en cas de coupure de

courant, répétez les procédures de

« Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync »

• Le meuble risque de ne pas fonctionner

correctement si vous sélectionnez un

composant qui n’est pas compatible avec la

fonction Commande pour HDMI du

Aucun son n’est reproduit par le haut-parleur

du meuble et du téléviseur.

• Vérifiez le volume du meuble et du

• Sélectionnez correctement l’entrée du

Le son est reproduit par le haut-parleur du

meuble et du téléviseur.

• Si la fonction Commande pour HDMI est

désactivée ou si le composant sélectionné

n’est pas compatible avec la fonction

Commande pour HDMI, désactivez le son

du meuble ou du téléviseur.

La fonction Mise hors tension du système ne

• Modifiez le réglage du téléviseur pour

désactiver automatiquement les composants

connectés lorsque vous mettez le téléviseur

hors tension. Pour plus de détails, reportez-

vous au mode d’emploi du téléviseur.

Le meuble est hors tension lorsque vous

mettez le téléviseur hors tension.

• Lorsque la fonction Commande pour HDMI

est activée, la fonction Mise hors tension du

système est active et le meuble est mis hors

tension lorsque vous mettez le téléviseur

Aucune image n’apparaît sur le téléviseur.

• Vérifiez si les connexions HDMI IN et

HDMI OUT ne sont pas inversées.

Lorsque le meuble est en mode veille, le

téléviseur ne produit aucune image et aucun

• Lorsque le meuble est en mode veille,

l’image et le son sont émis depuis le

composant HDMI sélectionné lors de la

dernière mise hors tension du meuble. Si

vous profitez d’un autre composant, lisez le

composant et effectuez l’opération Lecture

une touche ou mettez le meuble sous tension

pour sélectionner le composant HDMI dont

vous souhaitez profiter.

• Veillez à ce que « POWER SAVE » soit

réglé sur « OFF » dans le menu AMP si vous

connectez des composants non compatibles

avec le « BRAVIA » Sync au meuble

AUTRES La télécommande ne fonctionne pas.

• Dirigez la télécommande vers le capteur de

la télécommande situé sur le meuble.

• Retirez tous les obstacles se trouvant entre la

télécommande et le meuble.

• Si les piles de la télécommande sont usées,

• Assurez-vous de sélectionner la bonne

entrée sur la télécommande.

FR Le volume diminue si la méthode de sortie passe du haut-parleur du téléviseur au haut-parleur du meuble. • La fonction de Limite du volume fonctionne.

Pour plus de détails, reportez-vous à

« Utilisation de la fonction de Limite du

Si après avoir suivi les étapes ci-

dessus le meuble ne fonctionne

toujours pas correctement,

réinitialisez le meuble comme

Utilisez les touches situées sur le meuble.

1 Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil

2 Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur

INPUT SELECTOR et VOLUME –.

« COLD RESET » s’affiche et le meuble est

réinitialisé. Le menu AMP, le champ

acoustique, etc. retrouvent leurs réglages

* L’étagère peut être installée à trois niveaux (1, 2 ou 3). Caractéristiques Dimensions : mm (environ)A 1 115B 400C 500Dimensions de l’étagère réglable* :mm (environ) 123 D 86 104 122E 123 105 87Poids : kg 4945

FR Informations complémentaires

Formats pris en charge par ce

Ce meuble prend en charge les formats d’entrée

numériques ci-dessous.

* PCM linéaire n’accepte pas les fréquences

d’échantillonnage supérieures à 48 kHz.

Partie amplificateur

Puissance de sortie nominale

Mode stéréo 50 W + 50 W, 6 ohms,

1 kHz, DHT moins de 1 %

Puissance de sortie de référence

Mode surround Avant : 70 W/canal, 6 ohms,

6 ohms, 1 kHz, DHT 10 %

Caisson de graves : 120 W,

3 ohms, 100 Hz, DHT 10 % * Suivant les réglages du champ acoustique et de la source, il est possible qu’aucun son ne soit reproduit. Entrées (analogiques)

TV Sensibilité : 450 mV Impédance : 30 kohms

Entrées (numériques)

SAT/CATV Coaxial, optique

Système Synthétiseur numérique

verrouillé par quartz PLL Section tuner FM Plage de réglage 87,5 – 108,0 MHz

Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, non équilibrés

Fréquence intermédiaire 10,7 MHz

Section tuner AM Plage de réglage 531 kHz – 1 602 kHz (avec

l’intervalle défini à 9 kHz)

Antenne Antenne cadre AM Fréquence intermédiaire 450 kHz

Section HDMI Connecteur Connecteur HDMI

Entrées/sorties vidéo SAT/CATV, DVD, BD :

Entrées audio SAT/CATV, DVD, BD :

PCM linéaire 7.1 canaux/

Dolby Digital/DTS Haut-parleurs

Enceinte Pleine plage, Bass reflex

Haut-parleur 50 mm de type conique

Enceinte Pleine plage, suspension

Haut-parleur 35 mm, de type conique × 3

Enceinte Pleine plage, Bass reflex

Haut-parleur 50 mm de type conique Format Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digital a

Haut-parleur 100 mm de type conique

Caractéristiques générales

Puissance requise 220 – 240 V, 50/60 Hz

Consommation électrique

Marche : 110 W Veille active (la fonction d’économie d’énergie

est activée et le téléviseur connecté au meuble

est en mode veille) : 0,5 W ou moins

Veille (Commande pour HDMI désactivée) :

Dimensions (environ) 1 115 × 500 × 400 mm

Poids (environ) 49 kg

Télécommande (RM-ANU032) (1)

Vis pour courroie de soutien (1)

Liens pour câble (2)

Broches de soutien de l’étagère (4)

Antenne cadre AM (1)

La conception et les spécifications sont sujettes à

modification sans préavis.

Ce format de son pour les cinémas est plus

avancé que la technologie Dolby Surround Pro

Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les

enceintes surround avec une gamme de

fréquences étendue et un canal de caisson de

graves pour les graves profonds est produit

indépendamment. Ce format est aussi appelé

« 5.1 », car le canal du caisson de graves compte

pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne

que lorsqu’un effet de graves renforcé est

requis). Les six canaux de ce format sont

enregistrés séparément pour obtenir une

meilleure séparation des canaux. De plus, étant

donné que tous les signaux sont traités

numériquement, ils sont moins dégradés.

Dolby Pro Logic II La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq

canaux de sortie à large bande passante à partir

de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à

l’aide d’un décodeur surround à matrice haute-

fidélité qui extrait les propriétés spatiales de

l’enregistrement original sans l’ajout de

nouveaux sons ou de colorations sonores.

DTS Technologie de compression audio numérique

développée par Digital Theater Systems, Inc.

Cette technologie est compatible avec le son

surround à 5.1 canaux. Ce format comprend le

canal arrière stéréo et intègre également un canal

de caisson de graves discret. Le DTS fournit les

mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio

numérique. Une séparation efficace des canaux

est possible car toutes les données des canaux

sont enregistrées de façon discrète et traitées de

FR Informations complémentaires

HDMI (High-Definition Multimedia

Interface prenant en charge à la fois les signaux

audio et vidéo sur une même connexion

numérique, vous permettant de bénéficier d’un

son et d’une image numériques de haute qualité.

La spécification HDMI prend en charge la

technologie HDCP (High-bandwidth Digital

Contents Protection) de protection contre la

copie qui intègre une technologie de codage des

signaux vidéo numériques.

PCM (Pulse Code Modulation)

Méthode de conversion du son analogique en son

numérique permettant de bénéficier aisément

S-Force PRO Front Surround

Sony est impliqué depuis longtemps dans la

technologie surround (et a ainsi pu accumuler

une somme considérable de données

acoustiques), ce qui a permis le développement

d’une toute nouvelle méthode de traitement et

d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien

cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous

l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround.

Par rapport aux anciennes technologies surround

avant, S-Force PRO Front Surround restitue une

impression d’espace et de distance plus

convaincante, recréant ainsi un véritable son

surround sans nécessiter d’enceintes arrière.

S-Master est une technologie d’amplification

entièrement numérique développée par Sony,

qui réduit efficacement la fragmentation du son

et le scintillement pour restituer des voix

cristallines et le son original avec une parfaite

fidélité. La section d’amplification compacte

présente une puissance élevée et des

performances thermiques améliorées.

« x.v.Colour » permet une reproduction fidèle de

diverses couleurs telles que les couleurs

brillantes des fleurs et le bleu turquoise des mers

C Champ acoustique 29

L Lecteur (enregisteur) Blu-ray Disc

Lecteur (enregisteur) DVD

Minuterie d’endormissement