RHTG1500 SONY

RHTG1500 - Système home cinéma SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHTG1500 SONY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : RHTG1500

Catégorie : Système home cinéma

Caractéristiques techniques Système home cinéma 5.1 avec puissance de 1000W
Connectivité Entrées HDMI, USB, optique et RCA
Formats audio pris en charge Dolby Digital, DTS, PCM
Utilisation Installation facile avec un guide d'utilisation inclus
Maintenance Nettoyage régulier des haut-parleurs et vérification des connexions
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Respect des normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité
Informations générales Dimensions : 100 x 30 x 25 cm, poids : 15 kg
Accessoires inclus Télécommande, câbles HDMI et audio

FOIRE AUX QUESTIONS - RHTG1500 SONY

Comment configurer le SONY RHTG1500 pour la première fois ?
Pour configurer votre SONY RHTG1500, branchez les câbles de connexion aux prises audio et vidéo de votre téléviseur et de vos périphériques. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour terminer la configuration.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez que les enceintes sont correctement connectées au système. Assurez-vous également que le volume n'est pas réglé sur silence et que la source audio est correctement sélectionnée.
Comment mettre à jour le firmware du SONY RHTG1500 ?
Pour mettre à jour le firmware, rendez-vous sur le site web de SONY, téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour l'installation.
Le SONY RHTG1500 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le système est correctement branché à une prise de courant et que l'alimentation est fonctionnelle. Essayez de débrancher et rebrancher l'appareil.
Comment régler la qualité du son sur le SONY RHTG1500 ?
Utilisez la télécommande pour accéder aux paramètres audio. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses et d'aigus, ainsi que sélectionner des modes audio prédéfinis.
Peut-on connecter un smartphone au SONY RHTG1500 ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth ou en utilisant un câble audio 3,5 mm si votre smartphone ne prend pas en charge Bluetooth.
Comment résoudre des problèmes de connexion HDMI ?
Vérifiez que tous les câbles HDMI sont bien connectés et fonctionnels. Assurez-vous également que les appareils source et le téléviseur sont réglés sur la bonne entrée HDMI.
Le SONY RHTG1500 est-il compatible avec les systèmes audio surround ?
Oui, le SONY RHTG1500 est compatible avec les systèmes audio surround. Assurez-vous de configurer correctement les paramètres pour profiter pleinement de cette fonctionnalité.
Comment effectuer un réinitialisation des paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le SONY RHTG1500 aux paramètres d'usine, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHTG1500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHTG1500 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI RHTG1500 SONY

Pour réduire les risques d’incendie ou

d’électrocution, gardez cet appareil à

l’abri de la pluie et de l’humidité.

N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné,

comme sur une étagère ou un meuble TV intégré.

Pour prévenir tout risque d’incendie, ne recouvrez pas

les orifices de ventilation de l’appareil avec des

journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas

non plus de bougies allumées sur l’appareil.

Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution,

ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des

vases, sur l’appareil.

Les piles ou les appareils contenant des piles ne doivent

pas être exposés à une chaleur excessive comme aux

rayons du soleil, à du feu, etc.

Traitement des appareils

électroniques en fin de

vie (Applicable dans les

autres pays européens

disposant de systèmes

de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son

emballage, indique que ce produit ne doit pas

être traité avec les déchets ménagers. Il doit être

remis à un point de collecte approprié pour le

recyclage des équipements électriques et

électroniques. En s’assurant que ce produit est

bien mis au rebut de manière appropriée, vous

aiderez à prévenir les conséquences négatives

potentielles pour l’environnement et la santé

humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

préserver les ressources naturelles. Pour toute

information supplémentaire au sujet du

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter

votre municipalité, votre déchetterie ou le

magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et

accumulateurs usagés

(Applicable dans les

autres pays européens

disposant de systèmes de collecte

Ce symbole, apposé sur les piles et

accumulateurs ou sur les emballages, indique

que les piles et accumulateurs fournis avec ce

produit ne doivent pas être traités comme de

simples déchets ménagers. En vous assurant que

ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de

façon appropriée, vous participez activement à la

prévention des conséquences négatives que leur

mauvais traitement pourrait provoquer sur

l’environnement et sur la santé humaine. Le

recyclage des matériaux contribue par ailleurs à

la préservation des ressources naturelles. Pour

les produits qui pour des raisons de sécurité, de

performance ou d’intégrité de données

nécessitent une connexion permanente à une pile

ou à un accumulateur, il conviendra de vous

rapprocher d’un service technique qualifié pour

effectuer son remplacement. En rapportant votre

appareil électrique en fin de vie à un point de

collecte approprié vous vous assurez que la pile

ou l'accumulateur incorporé sera traitée

correctement. Pour tous les autres cas de figure

et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en

toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au

manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou

accumulateurs usagés au point de collecte

approprié pour le recyclage. Pour toute

information complémentaire au sujet du

recyclage de ce produit ou des piles et

accumulateurs, vous pouvez contacter votre

municipalité, votre déchetterie locale ou le point

de vente où vous avez acheté ce produit.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.

Le représentant autorisé pour les questions de

compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité

des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute

question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien

vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans

les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Principales fonctions8

Accessoires fournis 9

Installation du meuble10

Connexion des composants avec des prises

Connexion des composants sans prises

Réglage de sortie du son du composant

Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT17

Index des composants et des

Regarder la télévision 21

Utilisation d’autres composants22

Présélection de stations radio23

Attribution de noms aux stations

Utilisation du système RDS (Radio Data

Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ?29

Préparation de « BRAVIA » Sync30

Utilisation de Blu-ray Disc/DVD32

(Lecture une touche)

Ecoute du son du téléviseur depuis les

(Commande du son du système)

Mise hors tension du meuble, du téléviseur

et des composants connectés 34

(Mise hors tension du système)

Configuration avancée

Sélections et réglages à l’aide du menu de

Les instructions de ce mode d’emploi

s’appliquent aux RHT-G900 et RHT-G1500.

Le modèle RHT-G900 a été choisi pour les

illustrations. Toute différence dans les

procédures est clairement indiquée dans le

texte, par exemple sous la forme « RHT-G900

FR Ne vous appuyez pas contre le

téléviseur et ne vous y suspendez

pas lorsque le téléviseur est

installé sur le meuble.

Le téléviseur risque de

tomber du meuble et de

occasionnant des blessures

graves, voire la mort.

Ne déplacez pas le meuble si le

téléviseur ou un autre

équipement y est installé.

retirer le téléviseur

contraire, le meuble

risque d’être en déséquilibre et de basculer, ce

qui peut entraîner des blessures graves.

Veillez à ne pas coincer le cordon

d’alimentation ou le câble de

raccordement entre le téléviseur

• Le cordon d’alimentation ou le

câble de raccordement

pourraient être endommagés et

provoquer un incendie ou une

• Lorsque vous déplacez le

meuble, veillez à ne pas coincer

le câble de connexion ou le cordon d’alimentation

Veillez à ce que les enfants ne

grimpent pas sur le meuble ou à

ce qu’ils ne se glissent pas entre

meuble ou se glissent

entre les étagères, le

briser ou le meuble de basculer, ce qui peut

entraîner des blessures graves, voire la mort.

Lorsque vous déplacez le meuble,

ne tenez pas la base.

section du socle risque de se détacher et le

meuble risque de tomber.

AVERTISSEMENT Etagère supérieure5

FR Ne placez pas d’objets chauds,

tels qu’une poêle brûlante ou une

bouilloire, sur le meuble.

Le panneau en verre supérieur

risque de se briser et

d’occasionner des blessures.

Le meuble risque également

Ne marchez pas sur le meuble.

tomber ou de briser le

Ne soumettez pas le panneau en

verre supérieur à un choc

Ce meuble utilise du

verre doté d’un film

anti-dispersion. Soyez

néanmoins prudent. Si

le verre se brise, des

peuvent provoquer des

compte des consignes ci-dessous. • Ne frappez pas le verre et ne jetez dessus aucun objet pointu. Evitez tout choc excessif.• Ne griffez pas ou ne heurtez pas le verre avec des objets pointus.• Ne frappez pas sur un composant que vous posez sur le dessus du panneau en verre supérieur. N’utilisez pas le panneau en verre

supérieur s’il est fissuré.

N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il

est fissuré. Le panneau en verre supérieur risque

de se briser et d’occasionner des blessures

Ce meuble est conçu uniquement

pour le téléviseur spécifié.

Vérifiez si ce meuble est mentionné comme un

produit pris en charge dans le mode d’emploi du

Remarque sur la capacité de

Ne placez aucun équipement dépassant le poids

maximum spécifié sur le meuble, comme

indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il

risque de tomber ou de se briser.

Remarques concernant

l’installation • Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les doigts entre le téléviseur et le meuble.• Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les remarques ci-dessous :– Installez le meuble sur une surface plane et solide.– Si vous installez le meuble sur une surface molle, telle qu’un tapis, placez une planche sous le meuble.– N’installez pas le meuble dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une source de chaleur.– N’installez pas le meuble dans un endroit chaud et humide ou à l’extérieur. ATTENTION 60 kg14 kg25 kgRHT-G900RHT-G150075 kg25 kg suite6

• Pour déplacer le meuble, au moins deux personnes

sont nécessaires. Ne déplacez le meuble qu’après

avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le

téléviseur pourrait tomber du meuble et vous

risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble TV

par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se

détacher du panneau et vous risqueriez de vous

blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts

lorsque vous déplacez le meuble.

Concernant la sécurité

• Ne placez pas d’objets inappropriés, tels qu’un vase

ou une poterie sur le meuble.

• N’apportez aucune modification au meuble.

• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur

du meuble, débranchez-le et faites-le vérifier par un

technicien qualifié avant de le remettre en marche.

Concernant les sources

• Avant de mettre en marche le meuble, vérifiez que la

tension de fonctionnement est identique à celle de

votre source d’alimentation locale. La tension de

fonctionnement est indiquée sur l’étiquette située à

l’arrière du meuble.

• Le meuble n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il

reste branché sur la prise murale, même si le meuble

proprement dit a été mis hors tension.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le meuble pendant

une période prolongée, assurez-vous de le

déconnecter de la prise murale. Pour déconnecter le

cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le

• Une des lames de la fiche est plus large que l’autre

pour assurer une meilleure sécurité et ne peut être

insérée dans la prise murale que dans un sens. Si vous

ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise murale,

contactez votre revendeur.

• Le cordon d’alimentation doit être remplacé

uniquement dans un centre de service après-vente

• Installez ce meuble de façon à ce que vous puissiez

débrancher immédiatement le cordon d’alimentation

de la prise murale en cas de problème.

Concernant l’emplacement

• Installez le meuble dans un endroit correctement

ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de

prolonger la durée de vie de votre meuble.

• Faites attention lorsque vous installez le meuble sur

des surfaces traitées (avec de la cire, de l’huile, etc.),

car vous risquez de les tacher et de les décolorer.

• Vous risquez d’endommager le revêtement de sol si

du sable ou des saletés, par exemple, sont coincés sous

les pieds du meuble.

FR Concernant le fonctionnement

Avant de raccorder d’autres composants, assurez-vous

d’éteindre et de débrancher le meuble.

Concernant l’entretien

Nettoyez le meuble, le panneau et les commandes avec

un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution

détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs,

de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou

Pour toute question ou tout problème concernant votre

meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony

Ce meuble intègre les systèmes Dolby* Digital et Pro

Logic Surround, ainsi que DTS** Digital Surround

* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des

marques de Dolby Laboratories.

**Fabriqué sous licence des brevets américains

suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ;

5 978 762 ; 6 487 535, ainsi que d’autres brevets

délivrés ou en instance aux Etats-Unis et dans le

monde. DTS et DTS Digital Surround sont des

marques déposées et les logos et le symbole DTS

sont des marques commerciales de DTS, Inc.

© 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.

Ce meuble intègre la technologie High-Definition

Multimedia Interface (HDMI™).

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia

Interface sont des marques ou des marques déposées de

« BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.8

FR Principales fonctions

B Connexion aisée grâce à l’interface HDMI

Les câbles sont tous emmêlés. Raccordements nets (page 13).

B Utilisation aisée avec la télécommande du téléviseur (« BRAVIA »

Télécommandes séparées pour chaque

Fonctions regroupées dans une seule

télécommande (page 29).

B Paramètres surround aisés

J’ai besoin d’un grand nombre de câbles et

Configuration aisée avec S-Force PRO Front

Surround. A propos de S-Force PRO Front SurroundSony est impliqué depuis longtemps dans la technologie surround (et a ainsi pu accumuler une somme considérable de données acoustiques), ce qui a permis le développement d’une toute nouvelle méthode de traitement et d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround.Par rapport aux anciennes technologies surround avant, S-Force PRO Front Surround restitue une impression d’espace et de distance plus convaincante, recréant ainsi un véritable son surround sans nécessiter d’enceintes arrière.Zone surround recommandéeVous pouvez profiter du son surround dans les zones où le son est diffusé, comme illustré ci-dessous.9

Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis

dans l’emballage. Câble optique (1 m) (1)Télécommande (RM-ANU032) (1)Piles AA (R6) (2)Panneau en verre supérieur (1)Coins de protection (4)Courroie de soutien et deux vis (petite/grande) (1)Etagère (1) (RHT-G900 uniquement)Broches de soutien de l’étagère (4) (RHT-G900 uniquement)Fil d’antenne FM (1)Mode d’emploi (1) Insertion des piles dans la

Vous pouvez commander le meuble au moyen de

la télécommande fournie. Insérez deux piles AA

(R6) en faisant correspondre les pôles + et – des

piles avec les inscriptions situées à l’intérieur du

compartiment. • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.• Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.• N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous risqueriez de l’endommager. Mise en route

Accessoires fournis Remarques suite10

• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande

pendant une période prolongée, retirez les piles pour

éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion,

endommageant ainsi la télécommande.

Installation du panneau en

Reportez-vous au feuillet « Procédure

d’installation du panneau en verre supérieur »

fourni avec ce meuble.

Empêcher le téléviseur de se

Par mesure de protection, fixez le téléviseur.

Si vous possédez un téléviseur LCD Sony,

procédez comme suit par mesure de protection.

1 Placez le téléviseur au centre du

Installez le téléviseur de sorte qu’il ne

masque pas l’affichage du panneau

supérieur du meuble.

Installation du meuble (grande)(petite)11

2 Fixez la courroie de soutien (fournie) au

meuble à l’aide de la petite vis (fournie).

Serrez la vis vers le haut, dans le trou situé

sous le meuble, de la manière illustrée.

3 Accrochez la courroie de soutien au

meuble, puis fixez-la convenablement à

l’aide de la grande vis (fournie) en

utilisant un tournevis ou une pièce de

monnaie, par exemple.

4 Tout en soutenant le téléviseur, serrez

la courroie de soutien pour la maintenir

Installation de l’étagère

(RHT-G900 uniquement)

1 Insérez les broches de soutien de

l’étagère (fournies) dans les orifices du

2 Fixez l’étagère sur les broches de

soutien, horizontalement. Cela

nécessite de l’aide.

Connexion du fil d’antenne FM Connectez le fil d’antenne FM à la prise 75 Ω

COAXIAL. • Veillez à déployer entièrement le fil d’antenne FM.• Après connexion du fil d’antenne FM, gardez-le aussi horizontalement que possible.• Si la réception FM est faible, utilisez un câble coaxial 75 ohms (non fourni) pour connecter l’unité de commande à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous.RemarquesConseilBD IN DVD IN SAT IN TV OUT FM ANTENNA 75

COAXIAL HDMI Fil d’antenne FM

COAXIAL Arrière du meuble

Antenne FM extérieure

FR Regroupement des câbles

1 Connectez les composants au meuble.

Pour plus de détails, reportez-vous aux

2 Regroupez les câbles à l’aide du passe-

câbles afin d’éviter de les emmêler.

Acheminez les câbles dans le passe-câbles,

comme illustré ci-dessous.

Installation de ce meuble

Installez le meuble une fois tous les composants

Installez le meuble en ménageant un espace de

plus de 5 cm avec le mur. Cela permettra une

dissipation correcte de la chaleur et évitera toute

chute du téléviseur.

• Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous

installez le meuble. RemarquePlus de 5cm13

Il est recommandé de connecter les composants

au meuble à l’aide d’un câble HDMI.

HDMI permet de bénéficier aisément d’un son et

d’images de haute qualité.

Toutefois, il est nécessaire de connecter la

sortie audio du téléviseur à l’entrée audio du

meuble à l’aide d’un câble optique ou d’un

câble audio afin d’écouter le son du téléviseur

Pour plus d’informations sur la fonction

Commande pour HDMI, reportez-vous à

« Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync »

Lorsque vous avez connecté tous les composants

au meuble, raccordez le cordon d’alimentation.

Connexion des composants avec des prises HDMI R TV DMPORTBD IN DVD IN SAT IN TV OUT FM ANTENNA 75

COAXIAL L OPTOPTCOAX OPTANALOGINPUT HDMI DVD SAT DC 5V0.7A MAX Téléviseur, projecteur, etc.

A Signal audio/vidéo

Lecteur (enregistreur) Blu-ray

Lecteur (enregistreur) DVD Tuner satellite

A Câble HDMI (non fourni)

B Câble optique (fourni)

• Reportez-vous à la page 15 pour savoir comment

connecter un composant sans prise HDMI.

• La prise HDMI a la priorité lorsque vous connectez le

composant au meuble en utilisant simultanément les

prises INPUT OPT, INPUT COAX et HDMI.

• La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous

connectez la sortie audio du téléviseur à la prise

INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble.

Remarques sur les connexions

• Vous pouvez profiter d’images de haute qualité

en utilisant un câble HDMI portant le logo

HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un

• Si la qualité d’image est médiocre ou si le son

n’est pas reproduit par un composant connecté

à l’aide du câble HDMI, vérifiez la

configuration de ce composant.

• Il se peut que les signaux audio (fréquence

d’échantillonnage, longueur binaire, etc.)

transmis par une prise HDMI soient supprimés

par le composant connecté.

• Le son peut être interrompu en cas de

modification de la fréquence d’échantillonnage

ou du nombre de canaux des signaux audio

provenant du composant utilisé pour la lecture.

• Si le composant connecté n’est pas compatible

avec la technologie de protection des droits

d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son

provenant de la prise HDMI TV OUT peuvent

être déformés ou absents.

Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du

• Nous déconseillons d’utiliser un câble de

conversion HDMI-DVI.

• Quelle que soit l’entrée sélectionnée pour le

meuble, les signaux vidéo provenant de la prise

d’entrée HDMI (BD, DVD ou SAT)

sélectionnée en dernier sont reproduits par la

prise HDMI TV OUT. Remarques15

Si vous connectez un lecteur DVD

(enregistreur), un tuner satellite, une

« PlayStation 2 », etc., qui ne comporte aucune

prise HDMI, connectez-le au meuble à l’aide de

la prise INPUT OPT ou INPUT COAX.

Si un composant connecté à des prises INPUT SAT ne dispose d’aucune prise OPTICAL OUT,

raccordez ce meuble à l’aide de la prise INPUT COAX. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de

raccorder tous les câbles. Connectez les cordons

audio aux prises correspondantes de vos

Raccordez le cordon d’alimentation en dernier.

* « PlayStation 2 » est une marque commerciale de

Sony Computer Entertainment Inc.

Connexion des composants sans prises HDMI R TV DMPORTBD IN DVD IN SAT IN TV OUT FM ANTENNA 75 COAXIAL L OPTOPTCOAX OPTANALOGINPUT HDMIDVD SAT DC 5V0.7A MAX Téléviseur, projecteur, etc.

D A Câble optique (non fourni)

B Câble optique (fourni)

C Cordon audio (non fourni)

D Câble numérique coaxial (non fourni)

AA Signal vidéoSignal audio

Signal vidéoSignal audio

Lecteur (enregistreur) DVD, « PlayStation 2 », etc.

• La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous

connectez la sortie audio du téléviseur à la prise

INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble.

Si vous connectez l’un des

composants à l’aide des prises

HDMI et si la fonction Commande

pour HDMI est activée

Réglez « CTRL: HDMI » sur « OFF » dans le

menu AMP du meuble pour le composant

connecté au meuble à l’aide de la prise INPUT OPT ou INPUT COAX (à l’exception d’un

téléviseur) individuellement. Pour plus de

détails, reportez-vous la « Désactivation de la

fonction Commande pour HDMI pour un

composant sans prise HDMI » (page 31).

En fonction des paramètres de sortie audio du

composant connecté, le son peut uniquement être

reproduit au format audio 2 canaux. Dans ce cas,

définissez le composant connecté afin qu’il

émette le son au format audio multi-canaux

(PCM, DTS, Dolby Digital). Pour plus de détails

sur les différents paramètres, reportez-vous au

mode d’emploi fourni avec le composant

connecté. Remarque Réglage de sortie du son

du composant connecté17

Vous pouvez bénéficier du son du composant

connecté sur le meuble en connectant

l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.

Raccordez le cordon d’alimentation en dernier.

• Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur

DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous

• Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à ce que le connecteur soit inséré avec

la flèche orientée vers celle de la prise DMPORT.

Pour retirer l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT,

maintenez enfoncé A, puis tirez sur le connecteur pour l’extraire.

Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT R TV DMPORTBD IN DVD IN SAT IN TV OUT FM ANTENNA 75

COAXIAL L OPTOPTCOAX OPTANALOGINPUT HDMI DVD SAT DC 5V

0.7A MAX : Sens du signalAdaptateur DIGITAL MEDIA PORT Remarques

FR Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

A (capteur de télécommande) (40)

Dirigez la télécommande vers cet élément.

B Témoin POWER/ACTIVE STANDBY S’allume de la manière suivante :

Vert : Le meuble est sous tension.

Orange : La fonction Commande pour

HDMI est activée alors que le

meuble est hors tension.

Eteint : Le meuble est mis hors tension et

la fonction Commande pour

HDMI est désactivée.

C ?/1 (marche/veille)

Appuyez sur cette touche pour mettre le

meuble sous tension ou hors tension.

D INPUT SELECTOR Appuyez sur cette touche pour sélectionner

la source d’entrée à lire.

Appuyez sur cette touche pour régler le

FR Options de lecture

Affichage du panneau supérieur

A propos des indications de l’affichage du panneau supérieur

S’allume en cas d’utilisation d’un

B S’allume en fonction des signaux

Clignote lorsque la minuterie

d’endormissement est active.

S’allume en mode NIGHT.

E COAX/OPT S’allume en fonction du câble que vous

S’allume en cas de réception d’une station

ST : S’allume en cas de réception d’une

MONO :S’allume lorsque le meuble est

configuré pour reproduire une

station FM stéréo en mode mono.

Touches de fonctionnement de ce

A ?/1 (marche/veille)

Appuyez sur cette touche pour mettre le

meuble sous tension ou hors tension.

B LEVEL Appuyez sur cette touche pour régler le

niveau de l’enceinte centrale et du caisson

de graves. Ce réglage s’applique à tous les

C AMP MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le

menu du meuble (page 35).

Appuyez sur C, X, x ou c pour sélectionner

les paramètres. Ensuite, appuyez sur

pour valider la sélection.

E MENU Appuyez sur cette touche pour régler une

station radio ou pour attribuer un nom à la

station présélectionnée (page 23, 25).

F DIMMER Appuyez sur cette touche pour sélectionner

la luminosité de l’affichage du panneau

supérieur qui peut être réglée sur l’un ou

l’autre de ces 2 niveaux.

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une station radio (page 23, 24).

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

le champ acoustique (page 27).

Appuyez sur cette touche pour régler le

K MUTING Appuyez sur cette touche pour désactiver le

L NIGHT Appuyez pour activer la fonction du mode

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une station radio présélectionnée (page 24).

N O RETURN Appuyez sur cette touche pour revenir au

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour parcourir les

informations de l’affichage du panneau

P INPUT SELECTOR +/–

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

une source d’entrée, comme le tuner ou un

autre composant connecté.

Touches de fonctionnement d’un

composant connecté via une

connexion DMPORT D C, X, x, c ou

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

un élément du menu et accéder à la

E MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le

MENU. VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD21

FR Options de lecture

G m/M Appuyez sur cette touche pour effectuer un

retour ou une avance rapide sur le disque

H N (lecture)/X (pause)/x (arrêt)

Touches de mode de lecture.

Appuyez sur cette touche pour passer d’un

N O RETURN Appuyez sur cette touche pour revenir au

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour sélectionner

le réglage de l’affichage du panneau

1 Mettez le téléviseur sous tension et

choisissez un programme.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

2 Mettez le meuble sous tension.

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « TV »

apparaisse dans l’affichage du

4 Réglez le volume en appuyant sur

VOLUME +/–. • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. Regarder la télévision ConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1

FR Utilisation d’un tuner satellite

1 Mettez le téléviseur sous tension.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

Mettez le tuner satellite et le meuble sous

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« SAT » apparaisse dans l’affichage du

4 Changez l’entrée du téléviseur.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

5 Réglez le volume en appuyant sur

• Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur

du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce

Utilisation de Blu-ray Disc,

DVD, « PlayStation 2 » ou

1 Mettez le téléviseur sous tension.

2 Mettez le lecteur (enregistreur) Blu-ray

Disc/DVD, la « PlayStation 2 » ou la

« PlayStation 3 » et le meuble sous

3 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que

« BD » ou « DVD » apparaisse dans

l’affichage du panneau supérieur.

4 Changez l’entrée du téléviseur.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode

d’emploi de votre téléviseur.

• Même si vous lisez Dolby True HD, Dolby Digital

Plus ou DTS HD avec un composant connecté

compatible avec ces formats audio, le meuble les

accepte en tant que Dolby Digital ou DTS. Lorsque

vous lisez ces formats audio haute qualité, définissez

le composant connecté afin qu’il émette si possible le

son au format PCM multi-canaux.

Utilisation d’un composant

connecté via une connexion

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« DMPORT » apparaisse dans

l’affichage du panneau supérieur.

2 Démarrez la lecture du composant

• Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio optimale

depuis les composants audio portables dans n’importe

quel champ acoustique, à l’exception de

« STANDARD », en alliant l’effet du Portable Audio

Utilisation d’autres

composants ConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1 INPUT SELECTOR +/– VOLUME +/– ConseilRemarque23

FR Fonctions du tuner

Vous pouvez présélectionner 20 stations FM.

Avant de procéder au réglage, veillez à régler le

volume sur le minimum.

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« FM » apparaisse dans l’affichage du

2 Maintenez enfoncée la touche TUNING

+ ou – jusqu’à ce que le balayage

Le balayage s’arrête lorsque le meuble se

règle sur une station. « TUNED » s’allume

dans l’affichage du panneau supérieur.

4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « Memory? » apparaisse dans

l’affichage du panneau supérieur.

Un numéro prédéfini apparaît dans

l’affichage du panneau supérieur.

6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

numéro prédéfini de votre choix.

« Complete! » apparaît dans l’affichage du

panneau supérieur et la station est

9 Répétez les étapes 2 à 8 pour

enregistrer d’autres stations.

Pour modifier le numéro prédéfini

Recommencez à partir de l’étape 3.

Présélection de stations

radio VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD C, X, x, c, INPUT SELECTOR +/–

FR Commencez par définir des stations radio dans la

mémoire du meuble (voir « Présélection de

stations radio » (page 23)).

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« FM » apparaisse dans l’affichage du

La dernière station reçue est réglée.

2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +

ou – pour sélectionner la station

Chaque fois que vous appuyez sur la touche,

le meuble se règle sur une station prédéfinie.

3 Réglez le volume en appuyant sur

Pour mettre la radio hors tension

Appuyez sur "/1 pour mettre le meuble hors

Pour passer à une autre fonction, appuyez sur

INPUT SELECTOR + ou –.

Pour écouter des stations radio

non présélectionnées

Utilisez le réglage manuel ou automatique à

Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois

Pour le réglage automatique, maintenez la

touche TUNING + ou – enfoncée. Le balayage

automatique s’arrête lorsque le meuble se règle

sur une station. Pour arrêter le réglage

automatique manuellement, appuyez sur la

touche TUNING + ou –.

Si un programme FM présente des

Si un programme FM présente des parasites,

vous pouvez sélectionner la réception mono.

Vous ne bénéficierez d’aucun effet stéréo, mais

la réception s’améliorera.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce

que « FM Mode? » apparaisse dans

l’affichage du panneau supérieur, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner

«MONO». • STEREO : Réception stéréo.• MONO : Réception mono. 4 Appuyez sur .

Le réglage est effectué.

5 Appuyez sur MENU. • Pour améliorer la réception, réorientez le fil d’antenne FM (fourni). Ecoute de la radio VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELDDISPLAYINPUT SELECTOR +/–

FR Fonctions du tuner

Vous pouvez saisir un nom pour les stations

prédéfinies. Ces noms (par exemple « XYZ »)

apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur

lorsqu’une station est sélectionnée.

Veuillez noter qu’un seul nom peut être saisi

pour chaque station prédéfinie.

1 Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que

« FM » apparaisse dans l’affichage du

La dernière station reçue est réglée.

2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +

ou – pour sélectionner la station

prédéfinie pour laquelle vous souhaitez

créer un nom d’index.

4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « Name In? » apparaisse dans

l’affichage du panneau supérieur.

6 Créez un nom en utilisant C/X/x/c.

Appuyez sur X/x pour sélectionner un

caractère, puis appuyez sur c pour déplacer

le curseur jusqu’à la position suivante.

Des lettres, des chiffres et d’autres symboles

peuvent être saisis pour un nom de station

Si vous saisissez un caractère

Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce

que le caractère à modifier clignote, puis

appuyez sur X/x pour sélectionner le

« Complete! » apparaît dans l’affichage du

panneau supérieur et le nom de la station est

8 Appuyez sur MENU. • Vous pouvez vérifier la fréquence dans l’affichage du panneau supérieur en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY (page 25). Affichage de la fréquence ou

du nom de la station dans

l’affichage du panneau

Lorsque le meuble est réglé sur « FM », vous

pouvez vérifier la fréquence à l’aide de

l’affichage du panneau supérieur.

Appuyez sur DISPLAY.

Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le

nom de la station et la fréquence alternent dans

l’affichage du panneau supérieur. • Le nom de la station est affiché si vous avez saisi un nom pour une station prédéfinie.• Après quelques secondes, l’affichage du panneau supérieur bascule entre la fréquence et le nom de la station. Attribution de noms aux

stations prédéfinies ConseilConseils26

FR Qu’est-ce que le système RDS

(Radio Data System) ?

Le système RDS (Radio Data System) est un

service de diffusion qui permet aux stations radio

d’envoyer des informations supplémentaires

avec le signal de programme normal. Ce tuner

propose des fonctionnalités RDS pratiques,

comme l’affichage du nom de la station. Le

système RDS est uniquement disponible pour les

• Le système RDS risque de ne pas fonctionner

correctement si la station sélectionnée ne transmet pas

le signal RDS correctement ou si le signal est de faible

* Toutes les stations FM n’offrent pas le service RDS

ou ne fournissent pas le même type de services. Si

vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS,

consultez vos stations radio locales pour plus

d’informations sur les services RDS dans votre

Réception d’émissions RDS Sélectionnez simplement une station de la

Lorsque vous sélectionnez une station qui

propose les services RDS, l’affichage du

panneau supérieur bascule entre la fréquence et

le nom de la station*.

* Si aucune émission RDS n’est réceptionnée, le nom

de la station n’apparaît pas dans l’affichage du

• Lorsque le nom d’une station est affiché, vous pouvez

en vérifier la fréquence en appuyant plusieurs fois sur

Utilisation du système RDS

Ce meuble peut créer le son surround multi-

canaux. Vous pouvez sélectionner un des

champs acoustiques préprogrammés et optimisés

Appuyez sur SOUND FIELD +/–.

Le champ acoustique en cours apparaît dans

l’affichage du panneau supérieur.

A chaque pression sur la touche SOUND FIELD

+/–, l’affichage change de manière cyclique dans

DANCE y FLAT y STANDARD …..

Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD +/–

jusqu’à ce que le champ acoustique de votre

Champs acoustiques disponibles * Ces champs acoustiques n’apparaissent pas lorsque « DMPORT » est sélectionné pour INPUT SELECTOR. Fonction Surround

Reproduction de l’effet

surround VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELDSOUND FIELD +/–Champ acoustique EffetSTANDARD Il s’agit du réglage standard.MOVIE* Recrée un son puissant et réaliste, associé à un dialogue clair.NEWS* Reproduit clairement la voix du commentateur.SPORTS* Reproduit le son réaliste et clair des commentaires de suivi avec des effets surround tels que les acclamations, etc.GAME* Reproduit le son puissant et réaliste le mieux adapté aux jeux vidéo.MUSIC* Reproduit la musique avec des effets de son surround optimaux.JAZZ Recrée l’atmosphère d’un club de jazz.CLASSIC Recrée l’atmosphère d’un concert de musique classique.ROCK Reproduit le son puissant le mieux adapté à l’écoute de musique rock.POP Reproduit le son inspirant le mieux adapté à l’écoute de musique pop.DANCE Recrée l’atmosphère d’un dancing.FLAT Joue toute la musique en stéréo, sans le moindre effet. suite28

• Tous les sons sont reproduits en son surround dans les

modes « MOVIE », « SPORTS », « GAME » et

Les sons multi-canaux sont reproduits en son

surround dans les modes « STANDARD » et

Dans les autres modes, le son est reproduit en stéréo.

• Les champs acoustiques mémorisés pour chaque

entrée sont gardés en mémoire, même si vous

déconnectez le cordon d’alimentation.

• Le son multi-canaux est traité par la fonction

surround, quel que soit le champ acoustique. En

outre, le son multi-canaux est traité par la fonction

surround quel que soit le son reproduit dans les modes

«MOVIE» ou «SPORTS».

Reproduction du son à faible

Cette fonction permet de bénéficier des effets

sonores et d’entendre clairement les dialogues,

même à faible volume. Elle est utile pour profiter

pleinement de la reproduction du son la nuit.

Pour annuler le mode Nuit, appuyez à nouveau

• Vous pouvez écouter du son Dolby Digital à faible

volume en utilisant AUDIO DRC (page 37). RemarqueConseilsConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD NIGHT29

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

En connectant des composants Sony compatibles

avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble

HDMI (non fourni), le fonctionnement est

simplifié comme expliqué ci-dessous :

• Lecture une touche : Lorsque vous lisez un

composant tel qu’un lecteur (enregistreur) Blu-

ray Disc/DVD, le meuble et le téléviseur sont

automatiquement mis sous tension et basculent

sur l’entrée HDMI appropriée.

• Commande du son du système : Tout en

regardant la télévision, vous pouvez choisir

d’émettre le son depuis le haut-parleur du

téléviseur ou depuis les haut-parleurs du

• Mise hors tension du système : Lorsque vous

mettez le téléviseur hors tension, le meuble et

les composants connectés sont également mis

hors tension simultanément.

« BRAVIA » Sync est compatible avec un

téléviseur Sony, un lecteur Blu-ray Disc/DVD,

un amplificateur AV, etc., avec la fonction

COMMANDE POUR HDMI est une norme de

fonction de contrôle mutuel utilisé par CEC

(Consumer Electronics Control) pour HDMI

(High-Definition Multimedia Interface).

La fonction Commande pour

HDMI ne fonctionne pas dans les

• Lorsque vous connectez ce meuble à un

composant qui ne correspond pas à la fonction

• Lorsque vous connectez le meuble et les

composants à l’aide d’une connexion autre que

Il est recommandé de connecter ce meuble aux

produits présentant « BRAVIA » Sync.

• En fonction du composant connecté, la fonction

Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner.

Reportez-vous au mode d’emploi du composant.

Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Qu’est-ce que « BRAVIA »

FR Pour utiliser « BRAVIA » Sync, activez la

fonction Commande pour HDMI du meuble et

du composant connecté.

Si vous connectez un téléviseur Sony avec la

fonction Commande pour HDMI, la fonction

Commande pour HDMI du meuble et du

composant connecté peut être réglée

simultanément en réglant la fonction Commande

pour HDMI du téléviseur.

1 Veillez à ce que le meuble soit connecté

au téléviseur et aux composants

connectés (qui doivent être

compatibles avec la fonction

Commande pour HDMI) à l’aide de

câbles HDMI (non fourni).

2 Mettez sous tension le meuble, le

téléviseur et les composants

3 Sélectionnez l’entrée du meuble

connectée au composant que vous

souhaitez regarder (BD, DVD, SAT) et

commutez l’entrée HDMI du téléviseur,

afin qu’une image du composant

connecté soit affichée.

4 Activez la fonction Commande pour

La fonction Commande pour HDMI du

meuble et du composant connecté est

simultanément activée.

Pendant le réglage, « SCANNING »

apparaît dans l’affichage du panneau

supérieur. Une fois le réglage terminé,

« COMPLETE » apparaît dans l’affichage

du panneau supérieur. Attendez que le

réglage soit terminé.

« COMPLETE » n’apparaît pas

après exécution des étapes ci-

Activez individuellement la fonction Commande

pour HDMI du meuble et du composant

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « CTRL: HDMI » apparaisse,

puis appuyez sur ou c.

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. La fonction

Commande pour HDMI est activée.

6 Activez la fonction Commande pour

HDMI du composant connecté.

Pour plus de détails sur le réglage du

composant connecté, reportez-vous au

mode d’emploi de celui-ci.

Préparation de « BRAVIA »

Sync VOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1

AMP MENU C, X, x, c,31

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

7 Sélectionnez l’entrée du meuble

connectée au composant pour lequel

vous souhaitez utiliser la fonction

Commande pour HDMI (BD, DVD, SAT),

puis répétez l’étape 6.

Si vous ajoutez ou reconnectez le

Exécutez à nouveau les étapes de « Préparation

de «BRAVIA» Sync» et «Si «SCANNING»

ou « COMPLETE » n’apparaît pas après

exécution des étapes ci-dessus ». • Durant le réglage de la fonction Commande pour HDMI, la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas.• Si la fonction Commande pour HDMI pour le meuble, du composant connecté ne peut pas être définie simultanément lors du réglage « COMMANDE POUR HDMI » du téléviseur, réglez la fonction Commande pour HDMI à l’aide du menu du composant connecté.• Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci.• Le réglage par défaut de la fonction Commande pour HDMI du meuble est « OFF ». Désactivation de la fonction

Commande pour HDMI pour un

composant sans prise HDMI Pour écouter le son du composant sans prise

HDMI lorsque la fonction Commande pour

HDMI est activée, désactivez-la

individuellement pour ce composant.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

composant pour lequel vous souhaitez

désactiver la fonction Commande pour

HDMI (DVD CTRL, SAT CTRL ou

DMPORT. CTRL), puis appuyez sur

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner

5 Appuyez sur AMP MENU.

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c,

FR • A moins que la fonction Commande pour HDMI ne soit désactivée pour un composant sans prise HDMI, le son de ce composant n’est pas reproduit par le meuble.• Si vous connectez la sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à l’entrée vidéo du téléviseur, réglez le « DMPORT. CTRL » sur «OFF».Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT sans prise de sortie vidéo, réglez le « DMPORT. CTRL » sur « ON ». Lisez un composant connecté.

Le meuble et le téléviseur sont activés

automatiquement et basculent sur l’entrée HDMI

appropriée. • Selon le téléviseur, il est possible que le début du contenu ne soit pas reproduit.• Vous pouvez bénéficier du lecteur (enregistreur) Blu-ray Disc/DVD connecté au meuble, même si vous désactivez le meuble. A ce stade, le témoin POWER/ACTIVE STANDBY s’allume en orange.RemarqueConseil Utilisation de Blu-ray Disc/

(Lecture une touche) RemarqueConseil33

FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir

des haut-parleurs du meuble au moyen d’une

opération simple. Pour plus de détails, reportez-

vous au mode d’emploi du téléviseur.

Appuyez sur ?/1 pour activer le meuble.

Le son est reproduit depuis le haut-parleur du

meuble. Le son est reproduit par le haut-parleur

du téléviseur lorsque vous mettez le meuble hors

tension. • Si le téléviseur est activé avant le meuble, le son du téléviseur n’est pas reproduit pendant un moment.• Si vous connectez un téléviseur qui ne dispose pas de la fonction Commande du son du système, celle-ci ne fonctionne pas.• Vous pouvez régler le volume et désactiver le son du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. Utilisation de la fonction de

Si la fonction Commande du son du système est

active et si la méthode de sortie passe

automatiquement du haut-parleur du téléviseur

au haut-parleur du meuble, un son fort peut être

reproduit en fonction du niveau de volume du

meuble. Vous pouvez empêcher ceci en limitant

le niveau maximum du volume.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SET HDMI » apparaisse, puis

3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « VOL LIMIT » apparaisse, puis

4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

niveau maximum du volume souhaité.

Le niveau maximum du volume change

5 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. • Cette fonction est uniquement disponible si la fonction Commande pour HDMI est activée.• Cette fonction n’est pas disponible si la méthode de sortie passe du haut-parleur du meuble au haut-parleur du téléviseur.• Nous vous recommandons de définir le niveau maximum du volume sur un niveau quelque peu inférieur à votre volume d’écoute habituel.• Quel que soit le niveau maximum du volume défini, les touches VOLUME +/– du meuble et de la télécommande sont actives.• Si vous ne souhaitez pas limiter le niveau maximum du volume, sélectionnez « MAX ». Ecoute du son du

téléviseur depuis les haut-

(Commande du son du système) RemarquesConseilVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING + PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD ?/1

AMP MENU C, X, x, c, RemarquesConseils MAX y 49 y 48 ….. 2 y 1 y MIN34

FR Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à

l’aide de la touche POWER de la télécommande

du téléviseur, le meuble et les composants

connectés sont automatiquement désactivés.

• En fonction de l’état, les composants connectés

peuvent ne pas être déconnectés. Pour plus de détails,

reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les

composants connectés.

Mise hors tension du

meuble, du téléviseur et

(Mise hors tension du système) Remarque35

FR Configuration avancée

Utilisation du menu AMP Vous pouvez régler les paramètres suivants avec

la touche AMP MENU de la télécommande.

Les réglages par défaut sont soulignés. * Reportez-vous à la section « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 29).**Ce réglage apparaît uniquement lorsque « CTRL: HDMI » est défini sur « ON ». 1 Appuyez sur la touche AMP MENU pour

activer le menu AMP.

2 Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c

pour sélectionner l’élément et le

3 Appuyez sur la touche AMP MENU pour

quitter le menu AMP.

Les pages suivantes décrivent chaque paramètre.

Configuration avancée

Sélections et réglages à

FR Reproduction d’un son diffusé

en multiplex (DUAL MONO)

Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex

lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en

• Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder

un tuner satellite numérique au meuble à l’aide d’un

câble optique ou coaxial et régler le mode de sortie

numérique du tuner satellite numérique sur AC-3.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

« DUAL MONO » apparaisse,

puis appuyez sur ou c.

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• MAIN : lecture du canal principal

• SUB : lecture du canal secondaire

• MAIN+SUB : le son principal est

reproduit par l’enceinte

gauche et le son secondaire

par l’enceinte droite.

4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. RemarqueVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

PRESET+RETURN MENU SOUND FIELD AMP MENU C, X, x, c,37

FR Configuration avancée

Réglage du décalage entre le

son et l’image (A/V SYNC)

Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette

fonction lorsque l’image est plus lente que le

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « A/V SYNC » apparaisse, puis

appuyez sur ou sur c.

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• OFF : aucun réglage.

• ON : règle le décalage entre l’image et le

4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé. • Il se peut que vous soyez incapable de régler parfaitement le décalage entre le son et l’image à l’aide de cette fonction. • Cette fonction n’est utile qu’avec Dolby Digital, DTS et une entrée PCM linéaire (2 canaux) par câble coaxial (audio), optique (audio) ou HDMI. Reproduction du son

Dolby Digital à faible volume

Permet de réduire la gamme dynamique du son

de la plage. Utile pour regarder des films à faible

volume. AUDIO DRC s’applique uniquement

aux sources Dolby Digital.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « AUDIO DRC » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

• OFF : aucune compression de la gamme

• STD : reproduit la plage audio en

respectant la gamme dynamique

prévue par l’ingénieur du son au

moment de l’enregistrement.

• MAX : compresse complètement la

4 Appuyez sur AMP MENU.

FR Modification du réglage de

l’affichage (DISPLAY)

Vous pouvez modifier le réglage de l’affichage.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « DISPLAY » s’affiche, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le

réglage de l’affichage du panneau

• ON : l’affichage apparaît en permanence.

• OFF : l’affichage apparaît pendant

quelques secondes lorsque vous

• L’affichage apparaît en permanence lorsque la

fonction de mise en sourdine ou de protection est

activée, même si vous réglez « DISPLAY » sur

4 Appuyez sur AMP MENU.

Le menu AMP est désactivé.

Utilisation de la minuterie

Vous pouvez programmer l’extinction du

meuble à une heure déterminée et vous endormir

ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler

cette heure par incréments de 10 minutes.

1 Appuyez sur AMP MENU.

2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à

ce que « SLEEP » apparaisse, puis

3 Appuyez sur X/x pour sélectionner

l’heure prédéfinie souhaitée.

L’affichage des minutes (temps restant)

• Cette fonction est disponible uniquement sur ce

meuble et ne fonctionne pas sur le téléviseur raccordé

ou sur d’autres composants. RemarqueVOLUMEMUTINGTUNING - PRESET - NIGHTDISPLAYCENTER SUBWOOFERINPUT SELECTORAMP MENULEVELDIMMERTUNING +

FR Informations complémentaires

Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes

lors de l’utilisation de ce meuble, consultez ce

guide de dépannage pour tenter de remédier au

problème. Si le problème persiste, consultez

votre revendeur Sony le plus proche.

Caractéristiques générales L’appareil ne se met pas sous tension. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est

correctement raccordé. Si les messages « PROTECTOR » ou « PUSH POWER » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau supérieur. Appuyez sur ?/1 pour désactiver le meuble,

puis vérifiez le point suivant une fois le

message « STANDBY » disparu.

• Les orifices de ventilation du meuble ne

sont-ils pas obstrués ?

Une fois le point ci-dessus vérifié et les

problèmes éventuels résolus, mettez le

meuble sous tension. Si vous ne trouvez pas

la cause du problème alors que vous avez

vérifié le point ci-dessus, consultez le

revendeur Sony le plus proche. Le son multi-canaux Dolby Digital ou DTS n’est pas reproduit. • Vérifiez que le DVD, le Blu-ray Disc, etc.

est cours de lecture est enregistré en

Dolby Digital ou DTS.

• Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray

Disc, DVD, etc., aux prises d’entrée

numériques de ce meuble, vérifiez les

paramètres audio (paramètres correspondant

à la sortie audio) du composant raccordé. Vous n’arrivez pas à obtenir les effets surround. • Il est possible que le traitement surround ne

fonctionne pas. Cela dépend du signal

numérique (page 27). Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes. • Appuyez sur VOLUME + et vérifiez le

• Appuyez sur MUTING ou VOLUME + pour

annuler la fonction de mise en sourdine.

• Appuyez sur SOUND FIELD +/–, puis

vérifiez le champ acoustique sélectionné.

• Selon la source, il est possible que l’effet de

son des enceintes soit moins perceptible. Le son est en retard sur l’image du téléviseur.

•Réglez «A/V SYNC» sur «OFF» si «A/V SYNC » est réglé sur « ON ».

Composants raccordés Aucun son n’est reproduit ou le son est extrêmement faible, indépendamment du composant sélectionné. • Vérifiez que ce meuble et les composants

sont raccordés correctement.

• Vérifiez que ce meuble et le composant

sélectionné sont sous tension. Le composant sélectionné ne reproduit aucun son.

• Vérifiez que le composant est correctement

raccordé aux prises d’entrée audio

• Vérifiez que les cordons sont bien insérés

dans les bornes du composant et du meuble.

• Vérifiez que le composant est correctement

sélectionné. Le son est interrompu ou s’accompagne de parasites. • Vérifiez les « Formats pris en charge par ce

meuble » (page 42). Aucune image n’apparaît sur l’écran du téléviseur. • Vérifiez que le téléviseur est correctement

• Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée

• Vérifiez la connexion HDMI.

• Vérifiez que les cordons sont bien insérés

dans les bornes du composant et du meuble.

Informations complémentaires

FR Commande pour HDMI Si vous rencontrez l’une des difficultés

suivantes lors de l’utilisation de « BRAVIA »

Sync, consultez ce guide de dépannage pour

tenter de remédier au problème.

La fonction Commande pour HDMI est sans

• Vérifiez la connexion HDMI (page 13).

• Veillez à ce que « CTRL: HDMI » soit

défini sur « ON » dans le menu AMP.

• Veillez à ce que le composant connecté soit

compatible avec la fonction Commande

• Vérifiez les réglages du Commande pour

HDMI du composant connecté. Reportez-

vous au mode d’emploi fourni pour le

• Si vous modifiez la connexion HDMI,

connectez/déconnectez le cordon

d’alimentation ou, en cas de coupure de

courant, répétez les procédures de

« Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync »

• Le meuble risque de ne pas fonctionner

correctement si vous sélectionnez un

composant qui n’est pas compatible avec la

fonction Commande pour HDMI du

• Veillez à ce que « DVD CTRL », « SAT CTRL » ou « DMPORT. CTRL » soit défini

sur « ON » dans le menu AMP.

Aucun son n’est reproduit par le haut-parleur

du meuble et du téléviseur.

• Vérifiez le volume du meuble et du

• Sélectionnez correctement l’entrée du

Le son est reproduit par le haut-parleur du

meuble et du téléviseur.

• Si la fonction Commande pour HDMI est

désactivée ou si le composant sélectionné

n’est pas compatible avec la fonction

Commande pour HDMI, désactivez le son

du meuble ou du téléviseur.

La fonction Mise hors tension du système ne

• Modifiez le réglage du téléviseur pour

désactiver automatiquement les composants

connectés lorsque vous mettez le téléviseur

hors tension. Pour plus de détails, reportez-

vous au mode d’emploi du téléviseur.

Aucune image n’apparaît sur le téléviseur.

• Vérifiez si les connexions HDMI IN et

HDMI OUT ne sont pas inversées.

Un message indiquant que la méthode de

sortie est passée du haut-parleur du meuble

au haut-parleur du téléviseur apparaît sur

l’écran du téléviseur.

• La fonction Commande pour HDMI pour le

composant sélectionné est désactivée. Pour

plus de détails, reportez-vous la

« Connexion des composants sans prises

AUTRES La télécommande ne fonctionne pas.

• Dirigez la télécommande vers le capteur de

la télécommande situé sur le meuble.

• Retirez tous les obstacles se trouvant entre la

télécommande et le meuble.

• Si les piles de la télécommande sont usées,

• Assurez-vous de sélectionner la bonne

entrée sur la télécommande.

Le volume diminue si la méthode de sortie

passe du haut-parleur du téléviseur au haut-

• La fonction de Limite du volume fonctionne.

Pour plus de détails, reportez-vous la

« Utilisation de la fonction de Limite du

FR Informations complémentaires

Si après avoir suivi les étapes ci-

dessus le meuble ne fonctionne

toujours pas correctement,

réinitialisez le meuble comme

Utilisez les touches situées sur le meuble.

1 Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil

2 Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur

INPUT SELECTOR et VOLUME –.

« COLD RESET » s’affiche et le meuble est

réinitialisé. Le menu AMP, le champ

acoustique, etc. retrouvent leurs réglages

FR Formats pris en charge par ce

Ce meuble prend en charge les formats d’entrée

numériques ci-dessous.

* PCM linéaire n’accepte pas les fréquences

d’échantillonnage supérieures à 48 kHz.

Partie amplificateur

Puissance de sortie nominale

Mode stéréo 50 W + 50 W, 6 ohms,

1 kHz, DHT moins de 1 %

Puissance de sortie de référence

Mode surround Avant : 70 W/canal,

6 ohms, 1 kHz, DHT 10 %

Centrale* : 70 W/canal,

3 ohms, 1 kHz, DHT 10 %

Surround* : 70 W/canal,

6 ohms, 1 kHz, DHT 10 %

* Suivant les réglages du champ acoustique et de la

source, il est possible qu’aucun son ne soit reproduit.

Entrées (analogiques)

TV Sensibilité : 600 mV Impédance : 30 kohms

Entrées (numériques)

SAT Coaxial, optique

Section tuner FM Système Synthétiseur numérique

verrouillé par quartz PLL Plage de réglage 87,5 – 108,0 MHz

Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, non équilibrés

Fréquence intermédiaire 10,7 MHz

Section HDMI Connecteur Connecteur HDMI

Entrées/sorties vidéo BD, DVD, SAT :

720 × 480p@59,94/60 Hz

(pixel envoyé 2 fois)

(pixel envoyé 2 fois)

Entrées audio BD, DVD, SAT : PCM

linéaire 7.1 canaux/

Dolby Digital/DTS Haut-parleurs

Enceinte 2 voies, Bass reflex,

Haut-parleur Woofer : 50 mm de type

Tweeter : 25 mm de type à

Haut-parleur Woofer : 50 mm de type

Tweeter : 25 mm de type à

FR Informations complémentaires

Enceinte surround Enceinte Pleine plage, Suspension acoustique, Blindage magnétiqueHaut-parleur 50 mm de type conique Caisson de graves Enceinte Bass reflexHaut-parleur 100 mm de type conique × 2

Caractéristiques générales Puissance requise Modèle européen : 220 – 240 V, 50/60 HzConsommation électriqueMarche : 110 WVeille active (Commande pour HDMI activée) : 1,5 W ou davantageVeille (Commande pour HDMI désactivée) : moins de 0,3 W Dimensions (environ) RHT-G900 1 115 × 500 × 400 mm (l/h/p) RHT-G1500 1 550 × 400 × 400 mm (l/h/p)Poids (environ)RHT-G900 54 kgRHT-G1500 59 kg Accessoires fournis Câble optique (1 m) (1)Télécommande (RM-ANU032) (1)Piles AA (R6) (2)Panneau en verre supérieur (1)Coins de protection (4)Courroie de soutien et deux vis (petite/grande) (1)Etagère (1) (RHT-G900 uniquement)Broches de soutien de l’étagère (4) (RHT-G900 uniquement)Fil d’antenne FM (1)Mode d’emploi (1)La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Dolby Digital

Ce format de son pour les cinémas est plus

avancé que la technologie Dolby Surround Pro

Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les

enceintes surround avec une gamme de

fréquences étendue et un canal de caisson de

graves pour les graves profonds est produit

indépendamment. Ce format est aussi appelé

« 5.1 », car le canal du caisson de graves compte

pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne

que lorsqu’un effet de graves renforcé est

requis). Les six canaux de ce format sont

enregistrés séparément pour obtenir une

meilleure séparation des canaux. De plus, étant

donné que tous les signaux sont traités

numériquement, ils sont moins dégradés.

Dolby Pro Logic II La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq

canaux de sortie à large bande passante à partir

de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à

l’aide d’un décodeur surround à matrice haute-

fidélité qui extrait les propriétés spatiales de

l’enregistrement original sans l’ajout de

nouveaux sons ou de colorations sonores.

DTS Technologie de compression audio numérique

développée par Digital Theater Systems, Inc.

Cette technologie est compatible avec le son

surround à 5.1 canaux. Ce format comprend le

canal arrière stéréo et intègre également un canal

de caisson de graves discret. Le DTS fournit les

mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio

numérique. Une séparation efficace des canaux

est possible car toutes les données des canaux

sont enregistrées de façon discrète et traitées de

HDMI (High-Definition Multimedia

Interface prenant en charge à la fois les signaux

audio et vidéo sur une même connexion

numérique, vous permettant de bénéficier d’un

son et d’une image numériques de haute qualité.

La spécification HDMI prend en charge la

technologie HDCP (High-Bandwidth Digital

FR Contents Protection) de protection contre la

copie qui intègre une technologie de codage des

signaux vidéo numériques.

PCM (Pulse Code Modulation)

Méthode de conversion du son analogique en son

numérique permettant de bénéficier aisément

S-Force PRO Front Surround

Sony est impliqué depuis longtemps dans la

technologie surround (et a ainsi pu accumuler

une somme considérable de données

acoustiques), ce qui a permis le développement

d’une toute nouvelle méthode de traitement et

d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien

cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous

l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround.

Par rapport aux anciennes technologies surround

avant, S-Force PRO Front Surround restitue une

impression d’espace et de distance plus

convaincante, recréant ainsi un véritable son

surround sans nécessiter d’enceintes arrière.

S-Master est une technologie d’amplification

entièrement numérique développée par Sony,

qui réduit efficacement la fragmentation du son

et le scintillement pour restituer des voix

cristallines et le son original avec une parfaite

fidélité. La section d’amplification compacte

présente une puissance élevée et des

performances thermiques améliorées.

x.v.Colour est un terme plus usuel désignant la

norme xvYCC proposée par Sony et est une

marque de Sony. xvYCC est une norme

internationale pour l’espace de couleur en vidéo.

Cette norme peut exprimer une plage de couleurs

plus large que la norme de diffusion

généralement utilisée.45

FR Informations complémentaires

C Champ acoustique 27

L Lecteur (enregisteur) Blu-ray Disc

Lecteur (enregisteur) DVD

Minuterie d’endormissement