SNG 5.22 - Fer à repasser SINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SNG 5.22 SINGER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 W |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur continue et fonction de vapeur verticale |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Poids | 1,5 kg |
| Longueur du cordon | 2,5 m |
| Utilisation | Idéal pour tous types de tissus |
| Entretien | Nettoyage de la semelle recommandé après usage |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'inaction |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compact et léger pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - SNG 5.22 SINGER
Questions des utilisateurs sur SNG 5.22 SINGER
Le voyant clignotant sur votre fer à repasser SINGER SNG 5.22 indique généralement que l'appareil est en phase de chauffage ou qu'il rencontre un problème lié à la température. Voici les étapes à suivre pour résoudre ce problème :
1. Attendre la montée en température
Lorsque vous allumez le fer, le voyant clignote pour signaler que la semelle chauffe. Patientez quelques minutes pour que le fer atteigne la température sélectionnée. Le voyant devrait alors s'éteindre ou rester fixe.
2. Vérifier le réglage de température
Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température adaptée au tissu que vous souhaitez repasser. Un réglage trop bas ou trop haut peut provoquer un clignotement du voyant.
3. Contrôler l'alimentation électrique
- Vérifiez que le fer est correctement branché et que la prise fonctionne.
- Examinez le cordon d'alimentation pour détecter tout dommage éventuel.
4. Nettoyer les orifices de vapeur
Des résidus ou du calcaire peuvent obstruer les trous de vapeur, ce qui peut affecter le fonctionnement du fer. Nettoyez-les délicatement pour assurer une bonne diffusion de la vapeur.
5. En cas de persistance du problème
Si le voyant continue de clignoter malgré ces vérifications, cela peut indiquer un dysfonctionnement technique. Dans ce cas, il est conseillé de contacter un service après-vente ou un professionnel qualifié pour une assistance adaptée.
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SNG 5.22 - SINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SNG 5.22 de la marque SINGER.
MODE D'EMPLOI SNG 5.22 SINGER
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine34
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Quand vous utilisez votre “flatiron” (fer à repasser), des précautions fondamentales de
sécurité doivent être respectées parmi lesquelles:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
1. N’utiliser l’appareil que pour l’usage prévu.
2. Afin de vous protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le fer à repasser
dans l’eau ni dans un autre liquide.
3. Fermer toujours le fer à repasser avant de le brancher ou débrancher. Ne jamais tirer
sur le cordon pour débrancher l’appareil de la prise électrique; saisir la fiche et la tirer
4. Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laissez le fer à repasser se
refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez lâchement le cordon autour du fer
à repasser lors du rangement.
5. Débranchez toujours le fer à repasser de la prise électrique avant de remplir ou de
vider le réservoir et lorsque vous ne l’utilisez pas.
6. N’utilisez pas le fer à repasser si le cordon est endommagé ou le fer à repasser est
tombé ou endommagé. Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas
l’appareil; amenez le chez un technicien qualifié pour l’inspection et la réparation. Si
le fer à repasser est remonté incorrectement, cela peut causer un choc électrique
lorsque le fer à repasser est utilisé.
7. Une surveillance étroite est nécessaire si un appareil quelconque est utilisé par ou
auprès des enfants. Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est
branché ou sur la planche à repasser.
8. Vous pouvez vous brûler en touchant les parties chaudes en métal, l’eau chaude ou la
vapeur. Faites preuve de prudence quand vous retournez le fer à repasser à l’envers-
car il peut avoir de l’eau chaude dans le réservoir.
9. Si l’indicateur de dysfonctionnement s’allume, cela signifie que le fer à repasser ne
fonctionne pas normallement. Débranchez le de la prise électrique et faites-le réparer
par un personnel qualifié.
CONSIGNES PARTICULIÈRES
1. Pour éviter une surcharge, n’utilisez pas un autre appareil de puissance élevée sur le
2. Si une rallonge est absolument nécessaire, utilisez-en une de 10 ampères. Une
rallonge d’ampérage inférieur peut surchauffer. Disposez-la minutieusement afin
d’éviter de la tirer ou de trébucher.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Plus spécifiquement:
NE PAS laisser les enfants ou les personnes non formées utiliser l’appareil sans
NE JAMAIS immerger le fer à repasser, le cordon ou la fiche dans un liquide.
NE PAS laisser le fer chaud toucher des tissus ou des surfaces inflammables.
NE PAS laisser l’appareil inutilement branché. Débrancher la fiche de la prise
électrique quand l’appareil n’est pas utilisé
NE JAMAIS toucher l’appareil avec les mains mouillées.
NE PAS tirer sur le cordon ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise
NE PAS laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.).
NE PAS laisser le fer à repasser sans surveillance lorsqu’il est branché.
NE PAS remplir le réservoir avant de débrancher la fiche de la prise électrique.
ATTENTION N’utilisez pas d’additifs chimiques, de substances parfumées ou de détartrants. A
defaut de conformité l’une des règlements mentionnés ci-dessus la garantie sera
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
(1). Buse de pulvérisation d’eau (Spray) (2). Couvercle de l’orifice de remplissage
(3). Commande de vapeur (4). Couvercle interrupteur
(5). Bouton spray (6). Bouton d’injection de vapeur
(7). Couverture supérieure (8). Coverture à protéger le fil électrique
(9). Cordon d’alimentation (10). Couverture arrière
(11). Corps du fer à repasser (12). Couvercle de lumière
(13). Réservoir d’eau (14). Bouton de contrôle de température
(15). Bouton d’auto-nettoyage (16). Isolant thermique
(17). Semelle (18). Tasse à mesurer l’eau
SNG 522_Instruction Manual.indd 34 08.02.2012 09:12:31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine35
SYSTÈME ANTICALCAIRE Un filtre spécial en résine situé dans le réservoir adoucit l’eau et empêche l’aacumulation
de dépôts dans la semelle. Le filtre en résine est permanent et n’a pas besoin d’être
Utilisez seulement l’eau du robinet. L’eau distillée et l’eau déminéralisée rendent
inefficace le “Zero-Calc” système anticalcaire en altérant ses caractéristiques
N’utilisez pas d’additif chimiques, de substances parfumées ou de détartrants. A
defaut de conformité l’un des règlements mentionnés ci-dessus la garantie sera
SYSTÈME ANTI-GOUTTE Vous pouvez parfaitement repasser même les tissus les plus délicats à l’aide du système
Repassez toujours ces tissus à des températures basses. La semelle peut se refroidir
au point où il n’y a plus de vapeur qui sort, mais les gouttes d’eau bouillante peuvent
entacher les tissus. En ce cas le système Anti-goutte s’active automatiquement pour
empêcher la vaporisation, afin que vous puissiez repasser les plus délicats tissus sans
risque de les endommager ou entacher.
FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE (SNG 5.22)
La fonction d’arrêt automatique s’active si le fer à repasser reste immobile pendant huit
minutes dans la position verticale ou n’est pas utilisé pendant trente secondes dans la
position horizontale. La lumière s’allume pour indiquer que la fonction d’arrêt automatique
s’est activée. Dès que vous déplacez le fer à repasser, la fonction se désactive et le fer
recommence à marcher.
CONSIGNES GÉNÉRALES Lors de la première utilisation vous pouvez remarquer un léger dégagement de fumée et
entendre des bruits causés par les matières plastiques qui s’élargissent. Cela est normal
et cesse après un bref instant. Lors de la première utilisation nous recommandons de
repasser un vieux tissu.
PRÉPARATIONS Classez la lessive à repasser selon les symboles internationaux indiqués sur l’étiquette du
vêtement. Si elle n’existe pas classez selon le type de tissu.
Commencez le repassage par les vêtements nécessitant la température la plus basse.
Cela diminue le temps d’attente (le fer à repasser s’échauffe plus vite qu’il se refroidit) et
élimine le risque de brûler le tissu.
FRA SNG 522_Instruction Manual.indd 35 08.02.2012 09:12:31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine36
REPASSAGE À LA VAPEUR Remplissage du réservoir
- Assurez-vous que la fiche est débranchée de la prise électrique.
- Réglez la commande de vapeur (3) sur la position “0” [Fig. 1].
- Ouvrez le couvercle (2).
- Relevez la pointe du fer à repasser pour aider l’eau à couler par l’orifice sans déborder.
- À l’aide de la tasse de remplissage (18) versez lentement l’eau dans le réservoir et faites
attention à ne pas dépasser le niveau maximal indiqué par “MAX” sur le réservoir
- Fermez le couvercle (2).
Sélection de la température
- Mettez le fer à repasser en position verticale.
- Branchez la fiche dans la prise électrique
- Réglez le bouton de température (14) selon les symboles internationaux indiqués sur
l’étiquette du vêtement [Fig. 3]. La veilleuse de la température de la semelle (12) indique
que le fer à repasser s’échauffe. Avant de commencer à repasser attendez que la veil-
leuse de la température de la semelle s’éteigne.
Attention: pendant le repassage la veilleuse de la température de la semelle (12) s’éclaire
à intervalles en indiquant que la température choisie est conservée. Si vous diminuez la
température du thermostat après avoir repassé à une haute température, ne commencez
pas à repasser jusqu’à ce que la lumière du contrôle de la température de la semelle
Sélection de la vapeur
La quantité de la vapeur est reglée par la commande de vapeur (3).
- Réglez la commande de vapeur (3) sur une position entre minimale et maximale selon la
quantité de la vapeur nécessaire et la température choisie [Fig. 1].
Attention: le fer à repasser émet la vapeur continuellement à condition que vous le teniez
horisontallement. Vous pouvez arrêter la vapeur en continu en mettant le fer à repasser à
la position verticale ou en réglant la commande de vapeur sur la position “0”. Comme in-
diqué sur le bouton de température (14) et dans le tableau initial, vous pouvez seulement
utiliser la vapeur à plus hautes températures. Si la température choisie est très basse,
l’eau peut s’égoutter de la semelle.
Sélection de l’injection de vapeur et la vapeur lors du repassage à la verticale
Appuyez sur le bouton d’injection de vapeur (6) pour produire une puissante injection de
vapeur qui peut pénètrer dans les tissus et adoucir les plus difficils plis. Attendez pendant
quelques secondes avant d’appuyer encore une fois [Fig. 4].
En appuyant sur le bouton d’injection de vapeur à intervalles vous pouvez aussi repasser
verticalement (rideaux, vêtements accrochés, etc.) [Fig. 5].
Attention: la fonction d’injection vapeur peut être utilisée seulement à hautes tempéra-
tures. Arrêtez l’émission quand la veilleuse de la température de la semelle (12) s’allume,
ensuite recommencez à repasser après que la veilleuse s’est éteinte.
REPASSAGE SANS VAPEUR Pour repasser sans vapeur, suivez les instructions dans la section “repassage à la vapeur”
en laissant la commande de vapeur (3) sur la position “0”.
Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le réservoir. Appuyez sur le bouton du spray (5)
doucement (pour un jet dense) ou rapidement (pour un jet vaporisé) [Fig. 6].
ÉTIQUETTE DU TYPE DE RÉGLAGE DE VÊTEMENT TISSU TEMPÉRATURE
fibres synthétiques basse température
soie - laine température moyenne
Coton - lin haute température
Tissu à ne pas repasser
SNG 522_Instruction Manual.indd 36 08.02.2012 09:12:32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine37
Attention: pour les tissus délicats nous recommandons de mouiller le tissu avant
d’utiliser la fonction spray (5) ou placer un chiffon humide entre le fer à repasser et le
tissu. N’utilisez pas la pulvérisation sur les tissus en soie ou synthétiques afin d’éviter les
NETTOYAGE Attention: avant de nettoyer le fer à repasser, assurez-vous que la fiche de
l’appareil n’est pas branchée.
Tout résidue, empois ou apprêt restant sur la semelle peut être enlevé à l’aide d’un chif-
fon humide ou d’un détergent liquide non-abrasif.
Évitez le contact de la semelle avec tout objet métallique ou la laine d’acier afin de ne pas
Les pièces en plastiques peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon humide et essuyées
à l’aide d’un chiffon sec.
AUTO-NETTOYAGE La fonction d’auto-nettoyage nettoie l’intérieur de la semelle en enlevant les impuretés.
Nous recommandons de l’utiliser tous les 10 à 15 jours. Les instructions:
- Remplissez le réservoir jusqu’au niveau maximal indiqué et réglez la commande de
- Règlez le bouton de température (14) à température maximale et attendez que la veil-
- Débranchez la fiche de la prise électrique et tenez le fer à repasser horisontallement sur
- Appuyez sur le bouton de nettoyage (15) jusqu’à ce que l’eau bouillante, la vapeur et les
impuretés s’enlèvent [Fig. 7].
- Lorsque la semelle s’est refroidie vous pouvez la nettoyer au moyen d’un chiffon
COMMENT RANGER LE FER À REPASSER?
- Débranchez la fiche du fer à repasser de la prise électrique.
- Videz le réservoir en retournant le fer à repasser à l’envers et en le secouant douce-
- Laisser le fer à repasser se refroidir complètement.
- Enroulez le cordon d’alimentation à l’aide de rebobineuse [Fig. 8].
- Rangez toujours le fer à repasser en position verticale.
CONSEILS POUR UN BON REPASSAGE Nous recommandons d’utiliser les plus basses températures pour les tissus avec des
finitions exceptionnels (paillettes, broderies, etc.).
Si le tissu est mixte (par exemple 40% cotton, 60% fibres synthétiques), réglez le thermo-
stat à la température de la fibre nécessitant la température la plus basse.
Si vous ne savez pas la composition du tissu, déterminez la température appropriée en
testant sur une partie interne du vêtement et invisible de l’extérieur. Commencez par une
température basse et l’augmentez progressivement jusqu’à ce qu’il atteint la température
Ne repassez jamais les parties avec les traces de sueur ou des autres traces: la chaleur
de la semelle fixe les taches sur le tissu et les rends impossible à enlever.
L’apprêt sera plus efficace si vous repassez sans vapeur à une température moyenne:
une chaleur haute va le brûler et risquer de former une tache jaune.
Afin d’éviter de lustrer les vêtements en soie, en laine ou en fibres synthétiques, repassez
Afin d’éviter de lustrer les vêtements en velours, repassez dans une direction (en suivant
le fibre) et n’appuyez pas le fer à repasser.
Si la machine à laver est trop chargée ou la vitesse d’essorage est très haute, les vête-
ments seront beaucoup plus pliés.
Plusieurs tissus sont plus faciles à repasser quand ils ne sont pas complètement secs.
Par exemple la soie doit être toujours repassée quand elle est humide.
La signification de la poubelle barrée:
Ne jetez pas les appareils électriques comme les déchets municipaux non triés,
utilisez les collectes spéciales.
Contactez votre gouvernement local pour toute information concernant le
système de collecte.
Si les appareils électriques sont jetés dans les décharges publiques, des sub-
stances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines, entrer dans la
chaîne alimentaire et nuire à votre santé et bien-être.
Lors du remplacement des vieux appareils par des nouveaux, le revendeur est
légalement obligé de reprendre votre ancien appareil gratuitement.
FRA SNG 522_Instruction Manual.indd 37 08.02.2012 09:12:33
Notice Facile