VDO X3DW - Compteur

X3DW - Compteur VDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X3DW VDO au format PDF.

📄 364 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VDO X3DW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Compteur de vitesse et de distance
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctions principales Vitesse actuelle, distance parcourue, temps de trajet, calories brûlées
Alimentation Piles (type non spécifié)
Installation Facile à installer sur la plupart des vélos
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer l'écran
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive
Compatibilité Compatible avec la plupart des vélos standards
Garantie Garantie constructeur (durée non spécifiée)
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - X3DW VDO

Comment réinitialiser le VDO X3DW ?
Pour réinitialiser le VDO X3DW, maintenez enfoncé le bouton mode pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Pourquoi mon compteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et qu'elle n'est pas déchargée. Remplacez la batterie si nécessaire.
Comment calibrer la distance sur le VDO X3DW ?
Accédez au mode de calibration dans le menu, puis entrez la circonférence de votre roue en millimètres. Cela peut généralement être trouvé dans le manuel d'utilisation.
Comment changer les unités de mesure (km/h à mph) ?
Allez dans les paramètres du compteur, sélectionnez l'option 'Unités' et choisissez entre 'km/h' et 'mph'.
Mon VDO X3DW ne capte pas la vitesse, que faire ?
Assurez-vous que le capteur est bien installé et aligné avec l'aimant sur la roue. Vérifiez également que la distance entre le capteur et l'aimant est correcte.
Comment effacer les données enregistrées sur le compteur ?
Dans le menu des options, sélectionnez 'Effacer les données' et confirmez votre choix. Cela supprimera toutes les données historiques.
Le compteur affiche une erreur, que signifie cela ?
Les erreurs peuvent indiquer un problème de capteur ou de connexion. Vérifiez les connexions et redémarrez le compteur pour voir si le problème persiste.
Comment activer le rétroéclairage du VDO X3DW ?
Le rétroéclairage s'active automatiquement dans des conditions de faible luminosité. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez que la batterie est suffisamment chargée.
Puis-je connecter le VDO X3DW à une application mobile ?
Le VDO X3DW n'est pas compatible avec les applications mobiles. Les données doivent être consultées directement sur l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du VDO X3DW ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de VDO ou dans la section support de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur X3DW VDO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X3DW - VDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X3DW de la marque VDO.

MODE D'EMPLOI X3DW VDO

F Manuel d'Installation et d'Utilisation

+49 (0) 63 49 · 96 35 · 10.

En choisissant un compteur VDO, vous avez choisi un appareil aux qualités techniques élevées. Nous vous recommandons de lire attentivement la présente notice d'utilisation de manière à utiliser au mieux le potentiel de votre compteur. Celle-ci vous fournira toutes les informations nécessaires pour l'utilisation de votre compteur, ainsi que d'autres astuces utiles.

ous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de toutes vos sorties avec votre compteur Cycle VDO, cycle Parts GmbH

Contenu de l'emballage

Veuillez tout d'abord vérifier si l'emballage contient toutes les pièces requises :

1 compteur VDO

Batterie mise en place

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 1

1 émetteur de vitesse

Batterie mise en place

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 2

1 support universel

pour guidon

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 3

1 rondelle en caoutchouc

pour émetteur

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 4

1 aimant pour rayon

(aimant à clipser)

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 5

ligatures de câbles

pour le montage du support et de l'émetteur

VDO X3DW - Contenu de l'emballage - 6

Sommaire

  1. Ecran 60

  2. Utilisation 62

  3. Functions

3.1 Fonctions d'information en mode 63 de fonctionnement
3.2 Fonctions de chronométrage 64
3.3 Option « Fréquence de pédalage » 65

  1. Installation

4.1 Montage de l'émetteur, de l'aimant 65 et du support pour guidon
4.2 Premier démarrage du compteur 66
4.3 Mise en place de la pile 66 dans le compteur
4.4 Réglage de la langue après 67 un changement de pile
4.5 Mise en place du compteur dans 67 le support du guidon
4.6 Couplage de l'émetteur 68

  1. Réglages de base

5.1 Régler la langue 68
5.2 Règler et mesurer la taille de la roue 69
5.2.1 Sélection dans le tableau de gonflage 69 des pneumatiques
5.2.2 Rôglage au moyen de 70 la circonférence de la roue

5.3 Régier l'horloge / l'alarme 72
5.4 Régler le kilométrage total 73
5.5 Commutation VELO 1/VELO 2 74
5.6 Affichage des intervalles de service 74
5.7 Navigator 75
5.8 Mode « Veille » 76
5.9 Fonction de mise à zéro 77

  1. Fonctions de chronométrage

6.1 Sélection du chronomètre 79
6.2 Régler le chronomètre 79
6.3 Utilisation des chronomètres 82

  1. Conditions de garantie
  2. Diagnostic de pannes
  3. Caractéristiques techniques

„>>>PO2" au début d'un chapitre renvoie

à la photo concernée dans le livret de photos !

X3DW VDO CYCLECOMPUTING58

www.vdocyclecomputing.com X3DW 59

DGB

126

1. Ecran

L'écran peut être subdivisé en 5 zones :

La zone 1

Indique toujours l'heure actuelle.

La zone 2

indique la cadence actuelle lorsqu'un émetteur de cadence est installé (option).

L'écran indique également des éléments d'indication.

La description des différents indicateurs se trouve sur la page de droite.

VDO X3DW - L'écran indique également des éléments d'indication. - 1

text_image 12:31 81 349 04:16:35 CHRONO JOUR PLUS VDO X3OW

La zone 3

indique la vitesse actuelle.

La zone 4

indique la valeur pour la fonction / l'information sélectionnée.

La zone 5

indique, dans la ligne supérieure (ligne d'informations), la désignation de la fonction sélectionnée. La seconde ligne (ligne de menu) indique

- «PLUS » si d'autres informations sont disponibles

- «CHOIX » si une autre possibilité de sélection existe.

VDO X3DW - La zone 5 - 1

Indicateur de service

Indique que votre vélo devrait être révisé L'intervalle de service peut être déterminé indi- viduellement pour la roue 1 et la roue 2

Indicateur du chronomètre

Indique qu'un chronomètre fonctionne pendant que vous consultez une autre information à l'écran.

VDO X3DW - Indicateur du chronomètre - 1

Indicateur Vélo 1 / Vélo 2

Le compteur peut être utilisé avec deux réglages différents, pour 2 vélos. L'indicateur indique quel vélo a été sélectionné. Les kilométrages totaux sont comptabilisés et enregistrées indépendamment pour le vélo 1 et le vélo 2.

VDO X3DW - Indicateur Vélo 1 / Vélo 2 - 1

Unité de mesure (KMH ou MPH)

Le compteur peut travailler soit en KMH, soit en MPH. Les distances s'affichent alors en kilomètres ou en milles. L'indicateur indique l'unite de mesure sélectionnée.

VDO X3DW - Unité de mesure (KMH ou MPH) - 1

Indicateur de différence entre la vitesse ctuelle) et la vitesse (moyenne)

Le compteur compare la vitesse actuelle avec la vitesse moyenne.

L'indicateur indique

- si la vitesse actuelle est supérieure à la moyenne (1 KMH).

- si la vitesse actuelle est inférieure à la moyenne (1 KMH).

- ou si la vitesse actuelle correspond à la moyenne (tolérance de +/- 1 KMH)

Indicateur de commande du menu

Lorsqu'un sous-menu est appelé, ces indicateurs clignotent et indiquent que d'autres possibilités de sélection existent ou que le compteur attend une saisie (mode de réglage).

VDO X3DW - Indicateur de commande du menu - 1

Indicateur de l'alarme

Indique si une alarme / un réveil a été réglé

DGB

1.2GB

2. Utilisation

Le système EMC (= Easy Menu Control) a été développé afin de faciliter l'utilisation de votre compteur. L'EMC facilite l'utilisation du compteur au moyen d'une navigation en plein texte dans les menus, identique à celle de la plupart des

téléphones portables. Les indicateurs des menus à l'écran indiquent par un clignalement qu'il existe d'autres possibilités de sélection.

En mode de fonctionnement et de réglage, l'utilisation se fait au moyen de 4 touches.

C = CLEAR

En mode de fonctionnement:

- Revenir d'un sous-menu à

un niveau supérieur

- Maintenir le bouton c enfoncé

3 secondes

Remettre le chronomètre à zéro.

En mode de réglage :

- Revenir en mode de fonctionnement

- Corriger une sais

- Revenir en arrière d'un chiffre

▼ = DOWN

En mode de fonctionnement:

- Reculer dans les fonctions.

En mode de réglage :

- Reculer dans les modes de réglage

- Diminuer un chiffre.

VDO X3DW - En mode de fonctionnement: - 1

text_image 81345 VDO M = MENU UP ▲ FONCTION 3 FONCTION 4 FONCTION 5 FONCTION 6 EMC M = MENU En mode de Appelerance Confirmer Démarrory Vous reconn- au clignote de menu En mode de

En mode de fonctionnement:

- Appeler un sous-menu disponible

- Confirmer une sélection

- Démarrer/arrêter un chronomètre

Vous reconnaissez un sous-menu

au clenotement des indicateurs

de menu

En mode de réglage :

- Sélectionner un réglage

- Confirmer un réglage auquel

vous venez de précéder

- Confirmer une sélection

△ = UP

En mode de fonctionnement:

- Avancer dans les fonctions.

En mode de réglage

Avancer dans les modes

de réglage.

- Augmenter un chiffre.

  1. Fonctions

3.1 Fonctions d'information en mode de fonctionnement :

DISTANCEJOUR

Indique la distance du tour actuel depuis la dernière remise à zéro. Valeur maximale 1999,99 km Le compteur revient à zéro lorsque la valeur maximale est dépassée. Les valeurs pour la durée du tour et la vitesse moyenne sont alors également remises à zéro.

DISTANCEJOUR / PLUS

PLUS indique qu'un sous-menu existe pour le menu principal DISTANCEJOUR. Ce sous-menu peut être ouvert au moyen de la touche M. Dans le sous-menu se trouvent :

- Kilométrage total pour le VELO 1 jusqu'à max. 99 999 km

- Kilométrage total pour le VELO 2 jusqu'à max. 99 999 km

- Somme des kilométrages totaux pour VELO 1 + VELO 2, jusqu'à max. 199 999 km

Ce sous menu peut être quitté au moyen de la louche C.

CHRONO JOUR

Indique la durée du tour actuel depuis la dernière remise à zéro. Max. 23:59:59 HH:MM:SS.

La mesure de la durée revient à zéro lorsque la valeur maximale est dépassée. Le tour du jour, ainsi que la vitesse moyenne sont alors également remis à zéro.

CHRONO JOUR / PLUS

PLUS indique qu'un sous-menu existe pour le menu principal CHRONO JOUR. Le sous-menu peut être

ouvert au moyen de la touche M

Dans le sous-menu se trouvent :

- Durée totale pour le VELO 1 jusqu'à max. 999 59 HHH MM

- Durée totale pour le VELO 2 jusqu'à max. 999 59 HHH MM

- Durée totale pour le VELO 1 + le VELO 2 jusqu'à max. 1999:59 HHHH:MM

Ce sous-menu peut être quitté au moyen de la touche.

VITESSE MOY

Indique la vitesse moyenne, calculé sur base de la distance du tour et de sa durée, depuis la dernière remise à zéro. Précision : 2 décimales. La vitesse moyenne est à nouveau calculée lorsque la distance du tour ou sa durée dépasse la valeur maximale.

VITESSE MAX

Indique la vitesse maximale du tour actuel depuis la dernière remise à zéro. Précision 2 décimales

Le Navigator est un second compteur des kilomètres quotidiens. Ce compteur

- est indépendant du compteur du tour,

- peut être remis à zéro indépendamment,

- peut être réglé sur une valeur de départ,

- peut compter ou décompteur au départ de cette valeur de départ.

Ces possibilités particulières facilitent le suivi des tours au moyen d'un journal des tours ou d'un

X3DW VDO CYCLECOMPUTING62

www.vdocyclecomputing.com X3DW 63

DGB

1.0G

Roachook

CHOIX indique qu'un sous menu existe pour le menu principal NAVIGATOR. Le sous-menu peut être ouvert au moyen de la touche M

Réglage

Vous pouvez régler une valeur de départ ici et

déterminer si le compteur doit compter ou

décompteur au départ de cette valeur.

D'autres détails sont repris au chapitre 5.7

Mise à zéro

Le sous menu Mise à zéro vous permet de remett

re le NAVIGATOR à zéro

Ce sous menu peut être quitté au moyen de la

touche

avec C Arrêter avec M Remise à zéro avec C pendant 3 secondes ; le compteur de tours revient à 1. Les données enregistrées pour le tour peuvent être consultées sous

- RECLAGES/CHOIX

DONNEE TOUR / RAPPEL

Les données relatives aux cours enregistrés sont effacées et remplacées lorsque le tour 1 est démaré ou lorsque le nombre de cours dépasse 30.

3.2 Fonctions de chronométrage

Le X3DW dispose de 7 chronomètres différents. Seul le chronomètre sélectionné apparaît à l'écran.

CHRONO MANU

Le chronomètre manuel permet de mesurer des durées au choix. Valeur maximale : 23:59:59 HH MM-SS Le compteur revient à zéro lorsque la valeur maximale est dépassée. Démarrer avec M. Arrêter avec M. Remise à zéro avec C pendant 3 secondes.

TIMER1, TIMER2, TIMER1+2

Une durée peut être saisie pour TIMER1 et TIMER2. Le chronomètre compte alors jusqu'à la durée réglée, revient à zero et recompte à nouveau jusqu'à la valeur réglée. 1 bip retent à la fin du TIMER1 et 2 bips, à la fin du TIMER2.

TIMER112 combine les deux chronomètres, par ex. pour un entraînement à intervalles.

Le nombre de répétitions pour TIMER1 2 peut être indiqué au préalable. Valeur maximale 23:59:59 HH:MM:SS. 99 répétitions.

Démarrer avec M Arrêter avec M. Remise à zéro avec C pendant 3 secondes.

CPTE REBOURS

Une durée peut être déterminée pour le compte à rebours. Le compte à rebours décompte alors au

départ de cette valeur, jusqu'à zéro. Un bip retentit à la fin du compte à rebours. Démarrer avec M. Arrêter avec M. Remise à zéro avec C pendant 3 secondes.

CLM

Le chronomètre CLM permet de régler une distance (distance parcourne en fonction du temps). La durée probable, calculée sur base de la vitesse moyenne, et la distance restant à parcourir s'affiche en alternance à l'écran pendant le tour. Démarrer avec M. Arrêler avec M. Remise à zéro avec P pendant 3 secondes.

CHRONO TOUR

Le CHRONO TOUR permet d'enregistrer 30 tours

Pour chaque tour, le compteur enregistre

© la durée,

④ la distance,

- la moyenne

Le tour suivant peut, au choix, être démarré manuelle ou automatiquement.

Une distance est préréglée pour les démarrages automatiques. Le tour suivant démarrer une fois que cette distance a été parcourue. Démarrer le

1 ^e tour avec M. Démarrer tous les autres tours

3.3 Option « Fréquence de pédalage »

Le menu Cadence est uniquement disponible lorsque

- l'émetteur de cadence est installé,

- l'émetteur a été installé lors du couplage.

Après le couplage de l'émetteur de cadence, la cadence actuelle s'affiche dans la zone 2 de l'écran. En mode de fonctionnement, les touches

permettent de sélectionner le menu CADENCE PEDA/PLUS. Appuyer sur pour ouvrir le menu et accéder aux informations.

Les touches permettent d'accéder à

- CADENCE MOY (cadence moyenne de pédalage).

- CADENCE MAX (cadence maximale de pédalage)

La MISE A ZERO des données relatives au tour remet également à zéro les données relatives à la cadence

4 Installation

4.1 Montage de l'émetteur, de l'aimant et du support pour guidon >>> P01

Commencer par le montage de l'émetteur et de l'aimant.

ATTENTION : L'écart entre l'émetteur et le compteur placé sur le guidon ne doit pas dépassé 60 cm (portée des ondes).

Etape 1 Placer la rondelle en caoutchouc sous l'émetteur. Monter l'émetteur sur la fourche, du côté où vous souhaitez monter le compteur (à droite ou à gauche), au moyen d'une ligature de câble (sans la serrer dans un premier temps.

X3DW VDO CYCLECOMPUTING64

www.vdocyclecomputing.com X3DW 65

DGB

12G48

ATTENTION : La marque du capteur sur l'émetteur doit être orientée vers les rayons. En fonction de l'espace disponible, l'émetteur peut être monté à l'avant de la fourche, au centre ou à l'arrière de la fourche »» PDA

Etape 2 Placer l'aimant pour rayon autour d'un rayon extérieur. Le cœur argenté de l'aiment doit être orienté vers l'émetteur. Aligner l'aimant sur la marque du capteur sur l'émetteur, à une distance de 1 à 5 mm.

Etape 3 Aligner définitivement l'émetteur et l'aimant et les fixer: serrer la ligature de câble et serrer fermement l'aimant.

4.2 Première mise en service >>> P02, écran, voir chapitre 4.4

Quitter le mode d'envoi

Le compteur est fourni avec une batterie en place. Le compteur est placé en mode d'envoi afin de réduire la consommation de la batterie. L'écran est vide (aucun affichage).

Etape 4 Tourner le support pour guidon à 90° selon que le compteur doit être monté sur le guidon ou le cadre. A cette fin, desserrer les vis du support, retirer le pied et le tourner à 90°, le remettre en place et rosserrer les vis.

ATTENTION : Ne pas serrer les vis trop fermement.

Etape 5 Faire passer une ligature de câbles dans la fente du support du guidon pour le placer sur le guidon ou le cadre et serrer (pas encore totalement)

Etape 6 En cas de montage sur le guidon : Déterminer l'angle d'inclinaison du compteur en vue de garantir une lisibilité parfaite. Serrer alors totalement la ligature de câbles. Couper les extrémités au moyen d'une pince.

Pour quitter le mode d'envoi, appuyez sur les touches - simultanément pendant quelques secondes. Le compteur est alors prêt à fonctionner et revient au réglage de la langue. Voir au chapitre 4.4.

4.3 Mise en place de la pile dans le compteur >>> P05

Votre compteur VDO est fourni avec une pile 3V (type 2032). La pile est déjà mise en place à la livraison. Procéder comme suit pour remplacer la pile :

Etape 1 Mettre la pile en place dans le boîtier du compteur, pole + vers le haut.

Etape 2 Veiller à ce que la pile ne s'incline pas.

Etape 3 veiller à ce que le joint en caoutchouc soit bien à plat dans le couvercle du compartiment à batterie.

Etape 4 Placer le couvercle du compartiment à batterie dans l'ouverture et le faire tourner vers la droite au moyen d'une pièce de monraie jusqu'au point de butée (rotation d'env. 1/3).

ASTUCE pour le remplacement de la pile : VDO recommande de remplacer la pile chaque année. Achetez une nouvelle batterie bien à temps afin de garantir le fonctionnement parfait de la transmission par ondes radio. Tous les réglages et le kilométrage total sont enregistrés lors du remplacement de la pile.

4.4 Réglage de la langue après un changement de pile

Après la mise en place de la pile, votre compteur VDO vous accueille automatiquement dans le menu principal en anglais.

VDO X3DW - Réglage de la langue après un changement de pile - 1

LANGUAGE ENGLISH. Sélectionner tout d'abord la langue souhaitée avec ▲▼ LANGUE FRANÇAIS Confirmer avec M.

FRANÇAIS CHOIX OK? Confirmer avec M.

message du compteur: LANGUE CHOIX OK

Le compteur revient alors automatiquement au menu de réglage REGLAGE / CHOIX. Vous vous trouvez alors en mode de fonctionnement. Si vous ne souhaitez rien régler, vous pouvez consulter les fonctions au moyen des touches. Si vous souhaitez effectuer des réglages, confirmer REGLAGES / CHOIX avec. Tous les réglages et le kilométrage total sont enregistrés lors du remplacement de la pile.

4.5 Mise en place du compteur dans le support du guidon >>> P06

Le système Twist Click VDO fixe le compteur en toute sécurité au support pour guidon.

Etape 1 Placer le compteur dans son support, tourné à « 10 heures »

Etape 2 Tourner le compteur vers la droite « twist » et l'enclencher, « à midi », dans le système de maintien « clic ».

Etape 3 Pour retirer le compteur, le tourner vers la gauche (sans pousser, ni tirer).

DGB

  1. GAB

4.6 Couplage de l'émetteur

Les signaux de vitesse et de fréquence de pédalage (option : n° d'article 7702) sont transmis à votre compteur de manière digitaie et coode. Cette technique est moins sensible aux perturbations qu'une transmission analogique. Il n'y a donc aucun problème d'interférence lors des sorties en groupe (pas de Cross Talk). Un couplage doit être effectué pour que le compteur détecte les codages digitaux de l'émetteur :

step 1 placer le compteur dans son support sur le guidon. L'affiche de la vitesse et de la cadence clignote. Le clignotement indique que le compteur recherche son émetteur.

step 2 Tourner la roue avant ou démarrer tout simplement; le capteur définit alors les codages digitaux

Une fois que le compteur a trouvé l'émetteur et a déterminé les codages (couplage), la vitesse et la cadence apparaissent à l'écran.

ATTENTION : Le couplage doit être effectué dans les 5 minutes. Le couplage n'aura pas lieu si vous ne démarrez pas dans ce délai. La vitesse et la fréquence de pédalage ne s'affichent pas. Le couplage doit alors être répété :

- Placer à nouveau le compteur sur le support du guidon OU

Enfoncer les touches C + M

5. Réglages de base

5.1 Régler la langue

VDO X3DW - Régler la langue - 1

Utiliser les touches

pour accéder à REGLAGES/

CHOIX. Confirmer avec M.

Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche pendant à secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Touches pour accéder

À LANGUAGE SELECT

Confirmer avec M.

VDO X3DW - Régler la langue - 2

Touches pour accéder

À LANGUE FRANÇAIS

Confirmer avec M

FRANÇAIS CHOIX OK ? Confirmer avec M.

Message du compteur : LANGUE CHOIX OK Le compteur revient alors automatiquement au menu de départ REGLAGE / CHOIX.

5.2 Régler et mesurer la taille de la roue

Pour que les mesures de votre compteur VDO soient correctes, vous devez tout d'abord régler la taille de la roue (circonférence de la roue). Vous avez 2 possibilités :

5.2.1 Sélection dans le tableau de gonflage des pneumatiques

Les types de pneus courants sont repris dans le tableau de gonflage des pneumatiques. Si vous n'y trouvez pas votre type de pneus, nous vous recommandons de saisir manuellement la taille de la roue.

Les valeurs données dans le tableau sont des valeurs approximatives. Ces valeurs peuvent varien en fonction de la marque, de la hauteur et du profil des pneus. Il peut donc exister des écarts pour la distance mesurée et la vitesse affichée.

Val. en mm Val. en pouces

16 x 1,751272 50,1
20 x 1,751590 62,6
24 x 1 34 1948 76,7
24 x 1,751907 75,1
26 x 11973 77,7
26 x 1,52026 79,8
26 x 1,62051 80,7
26 x 1,752070 81,5
26 x 1,92089 82,2
26 x 2,002114 83,2
26 x 2,1252133 84,0
26 x 1 34 2105 82,9
26 x 34 1954 76,9
27 x 1 34 2199 86,6
28 x 1,52224 87,6
28 x 1,752268 89,3
28 x 1 12 2265 89,2
28 x 1 14 2205 86,8
30-6222149 84,6
32-6222174 85,6
37-6222205 85,8
40-6222224 87,6

X3DW VDO CYCLECOMPUTING68

www.vdocyclecomputing.com X3DW 69

DGB

1.2G

Comment régler la taille de la roue en sélectionnant un type de pneu ?

VDO X3DW - Comment régler la taille de la roue en sélectionnant un type de pneu ? - 1

Touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors en mode de réglage (enfoncer la touche C pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement)

Touches pour accéder à TAILLE ROUE / REGLAGE Confirmer avec M.

DIMENSION / KMIH Confirmer avec M ou utiliser les touches ▲ pour passer à MPH.

VDO X3DW - Comment régler la taille de la roue en sélectionnant un type de pneu ? - 2

TAILLE ROUE / VELO 1 (utiliser les touches pour passer au réglage du vélo 2) Confirmer avec M.

TAILLE ROUE / TYPE PNEU. Confirmer avec M

TYPE PNEU / SELECT. Sélectionner le type de pneu avec les touches ▲ ▼ Confirmer avec M

Une demande de contrôle apparaît : « Taille du pncu »/CHOIX OK ? Si la taille indiquée correspond à celle souhaitée, confirmer avec 📂

L'écran confirme avec TAILLE ROUE / REGLAGE OK. Retour automatique à REGLAGES / CHOIX

5.2.2 Réglage au moyen de la circonférence de la roue >>> P07

Pour saisir manuellement la taille de la roue, vous devez tout d'abord mesurer la circonférence de votre roue.

Mesure de la circonférence de la roue :

Etape 1 Aligner la valve de la roue avant précisé-ment à la verticale par rapport au sol.

Etape 2 Marquer ce point au sol en y traçant un trait (par ex. à la craie).

Etape 3 Faire avancer la roue d'un tour jusqu'à ce que la valve se retrouve à nouveau à la verticale par rapport au sol

Etape 4 Marquer également ce point au sol.

Etape 5 Mesurer la distance entre les deux marques. Le résultat correspond à la circonférence de la roule (= circonférence de roulement).

Etape 6 Saisir la circonférence ainsi mesurée dans votre compteur VDO.

ATTENTION : Si vous avez sélectionné l'affichage KMH, vous devez saisir la circonférence de la roue en mim (la circonférence doit être saisie en pouces pour l'affichage MPH)

Comment régler manuellement la taille de la roue?

VDO X3DW - Comment régler manuellement la taille de la roue? - 1

Touches pour accéder à REGLAGES / CHOIX Confirmer avec M. Vous vous trouverz alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Touches pour accéder à TAILLE ROUE / REGLAGE. Confirmer avec M. DIMENSION / KMH Confirmer avec M ou ▼ pour passer à MPH.

VDO X3DW - Comment régler manuellement la taille de la roue? - 2

TAILLE ROUE / VELO 1 (utiliser les touches pour passer au réglage du vélo 2) Confirmer avec

Touches pour accéder à TAILLE ROUE / REGLAGE MANU. Confirmer avec M.

VELO 1... REGLAGE ROUE / CONTINUER Définir la circonférence mesurée au moyen des touches ▲ Confirmer la saisie avec ▲.

VELO 1/ REGLAGE OK? Confirmer avec N

L'écran confirme : TAILLE ROUE / REGLAGE DK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

Attention : Les réglages d'usine s'élèvent à 2155 mm pour le Vélo 1 et à 2000 mm pour le Vélo 2. Si vous ne saisissez pas de circonférences pour les roues, le compteur utilise les réglages d'usine. Les valeurs mesurées pour la vitesse, la distance, etc. peuvent être nettement différentes des valeurs réelles.

DGB

1.2G68

5.3 Règler l'horloge / l'alarme

Comment régler l'heure ?

VDO X3DW - Comment régler l'heure ? - 1

text_image 5:09 81335 RED RED D45X HOR.25/ALR. RED ALR HOR.25/ALR. RED ALR. HOR. HOR.25/ALR. RED ALR. 25=- 15:26 RED. HEARS CONTINUER 15:26 RED. NINGES CONTINUER

Touches ▲ pour accéder à REGLAGES / CHOIX. Confirmer avec M. endant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Touches pour accéder à HORLOG / ALARM / REGLAGE. Confirmer avec M.

HORLOG/ALARM/ REGLAGE HORL Confirmeravec M

HORLOG / ALARM / AFFICHA 24 H (passer à l'affichage « 12 heures » au moyen des touches Confrimer avec M

HORLOGE REGL HEURES/ CONTINUER. Les touches ▲▼ permettent de déterminer les heures. Confirmer l'heure réglée avec M

HORLOGE ... REGL. MINUTES / CONTINUER. Les touches permettent de déterminer les minutes. Confirmer les minutes réglées avec M.

HORLOGE/REGLAGE OK? Confirmer avec M

L'écran confirme HORLOGE/REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES/CHOIX

Comment régler l'alarme ?

VDO X3DW - Comment régler l'alarme ? - 1

text_image IS03 8133. REG/REGS CNOXX HOR,OS/R,RR1: REG/REG HOR,OS/R,RR1: REG/REG.HOR. HOR,OS/R,RR1: REG/REG.RUN

Touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX. Confirmer avec M, vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Touches pour accéder à HORLOG / ALARM / REGLAGE Confirmer avec M

HORLOG / ALARM / REGLAGE HORL Les touches ▲ vous permettent d'accéder au réglage de l'alarme

HORLOG / ALARM / REGLAGE ALAR. Confirmer avec M

ALARME ARRET ou ALARME MARCHE apparaît à l'écran. ALLUMER ou ETEINDRE l'alarme au moyen des touches. Il est possible de procéder au réglage de l'alarme lorsque le compteur indique ALARME MARCHE. Confirmer avec

VDO X3DW - Comment régler l'alarme ? - 2

ALARME ... REGL. HEURES / CONTINUER. Les touches permettent de déterminer les heures Confirmer l'heure réglée avec

ALARME ... REGL. MINUTES / CONTINUER. Les touches ▲▼ permettent de déterminer les minutes. Confirmer les minutes réglées avec M

ALARME / REGLAGE OK? Confirmer avec M

L'écran confirme : ALARME / REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX Si vous avez défini l'alarme sur MARCHE, le apparaît en bas à gauche.

5.4 Régler le kilométrage total

Vous pouvez à tout moment programme le compteur de distance (par ex. à la fin d'une saison)

VDO X3DW - Régler le kilométrage total - 1

Touches pour accéder à REGLAGES / CHOIX Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche c secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Utiliser les touches pour accéder à DISTANCE KM / REGLAGE. Confirmer avec M

VDO X3DW - Régler le kilométrage total - 2

DISTANCE KM / KM VELO 1 (utiliser les touches ▲▼ pour passer au réglage pour VELO 2). Confirmer avec M KM VELO 1... REGL DISTANC / CONTINUER.

Le chiffre clignotant peut être réglé au moyen des touches. Confirmer avec pour appeler le chiffre suivant. Répéter les étapes jusqu'à ce que le dernier chiffre de droite clignote. Confirmer avec.

KM VELO 1/REGLAGE OK? Confirmer avec M.

L'écran confirme : KM VELO 1/ REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

X3DW VDO CYCLECOMPUTING72

www.vdocyclecomputing.com X3DW73

DGB

1.2G

5.5 Passage de Vélo 1 à Vélo 2 >>> P03

Votre compteur VDO peut être utilisé sur 2 vélos. Lorsque vous passez du vélo 1 au vélo 2, le compteur détecte l'émetteur du vélo 2. Le compteur passe alors automatiquement au vélo 2.

Toutes les données sont alors enregistrées pour le vélo 2. Lorsque vous utilisez à nouveau le compteur sur le vélo 1, l'émetteur 1 est détecté. Le compteur passe au vélo 1. Les données sont alors enregistrées pour le vélo 1.

VDO X3DW - Passage de Vélo 1 à Vélo 2 >>> P03 - 1

Le vélo sélection né 1 ou 2 s'affiche en bas de l'écran, à gauche

Attention : L'émetteur du vélo 2 doit être réglé sur le vélo 2 avant la mise en service. » POB

VDO X3DW - Passage de Vélo 1 à Vélo 2 >>> P03 - 2

REVISER VELO / VELO 1 (utiliser les touches ▲ passer au VELO 2) Confirmer avec M.

VELO 1 ... REGL DISTANCE. Le chiffre clignotant peut être réglé au moyen des touches Confirmer avec M.

Répéter les étapes jusqu'à ce que le dernier chiffre de droite clignote. Confirmer avec M

VELO 1/ REGLAGE OK? Confirmer avec N

L'ècran confirme : REVISER VELO / REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

5.6 Affichage des intervalles de service

L'affichage des intervalles de service VDO vous rappelle de faire réviser votre vélo dans un atelier. Vous pouvez ALLUMER OU ETEINDRE l'intervalle de service. Vous pouvez régler des intervalles de service individuels pour 2 vélos. Une fois la distance de l'intervalle de service réglée parcourue :

- le symbole clignote à l'écran.

- REVISER VELO / VELO 1 apparaît dans la ligne d'information

La révision du vélo recommandé doit alors être effectué, soit par vous, soit par votre revendeur. Enfoncer une touche au choix. Le texte « REVISER VELO » disparaît. Après 50 km, le symbole disparaît également à nouveau.

Le symbole clignotant peut également être désactivé. A cette fin, saisissez à nouveau l'intervalle de service.

Comment régler l'intervalle de service :

VDO X3DW - Comment régler l'intervalle de service : - 1

Touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX. Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement)

VDO X3DW - Comment régler l'intervalle de service : - 2

Touches pour accéder à REVISER VELO / REGLAGE Confirmer avec

VDO X3DW - Comment régler l'intervalle de service : - 3

5.7 Navigator

Le Navigator VDO vous permet de suivre des parcours définis dans des Roadbooks. Roadbooks = descriptions de tours reprenant des informations relatives au kilométrage pour certains points d'orientation.

Le navigateur VDO est un compteur de km indépendant et peuvent compter ou décompter. Le kilométrage peut être réglé pour chaque point au choix. Vous pouvez également le lancer au milieu d'une excursion ou procéder à une correction du kilométrage si vous vous perdez.

Réglage du Navigator :

VDO X3DW - Réglage du Navigator : - 1

Utiliser les touches pour accéder à NAVIGATOR / CHOIX. Confirmer avec M.

VDO X3DW - Réglage du Navigator : - 2

NAVIGATOR / REGLAGE Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche C pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Sélectionner NAVIGATOR/ COMPT AVANT ou COMPT ARRIER ay moyen des touches ▲▼ Confirmer avec △

NAVIGATOR...REGL DISTANC / CONTINUER. Le chiffre clignotant est près à être réglé. Régler le chiffre au moyen des touches ▲ Apoeler le chiffre suivant avec ▼ Répéter ces étapes jusqu'à ce que le dernier chiffre clignote. Confirmer avec △

X3DW VDO CYCLECOMPUTING74

www.vdocyclecomputing.com X3DW75

DGB

1.2G

NAVIGATOR/REGLAGE OK? Confirmer avec M.

NAVIGATOR / REGLAGE OK apparaît pour confirmer et votre compteur VDO revient automatique ment au menu NAVIGATEUR / CHOIX.

Attention : le Navigator démarre toujours automatiquement même lorsque vous n'avez pas programmé celui-ci.

Remettre le Navigator à zéro.

VDO X3DW - Remettre le Navigator à zéro. - 1

Utiliser les touches pour accéder à NAVIGATOR / CHOIX Confirmer avec M.

5.8 Mode « Veille »

Votre compteur VDO est équipé d'une fonction de veil le double. En mode « Veille », une grande partie de l'écran s'éteint afin d'économiser la pile. L'heure, l'affichage de l'intervalle de service et le symbole (si une fonction TIMER est enclenchée) restent affichés.

Le mode « Veille » 1 s'enclenche lorsqu'aucune impulsion de vitesse n'est traitée pendant 5 minutes et lorsqu'aucune touche n'est actionnée pendant cette période.

Le mode « Veille » 1 est désactivé lorsque des impulsions de vitesse sont à nouveau traitées (pendant le trajet) ou lorsqu'une touche est enfoncée

VDO X3DW - Mode « Veille » - 1

NAVIGATOR / REGLAGE Utiliser les touches pour passer à NAVIGATOR / MISE A ZERO. Confirmer avec M

Question de sécurité : NAVIGATOR / MISE A 0? Confirmer avec M.

NAVIGATOR / MISE A 0 OK apparaît brièvement et votre compteur VDO revient automatiquement au menu de départ NAVIGATEUR / CHOIX.

En mode « Veille » 2, le récepteur radio est également éteint (après 15 min.).

VDO X3DW - En mode « Veille » 2, le récepteur radio est également éteint (après 15 min.). - 1

MODE VEILLE / APPUYER apparaît à l'écran. Une touche doit être entfoncée avant de démarrer pour réactiver le récepteur. L'affichage de la vitosso et de la cadence clignote à l'écran. Le compteur attend alors que des signaux de vitesse et de cadence soient émis (dans la mesure où l'émetteur de cadence est installé). Démarrer simplement.

Le compteur définit les codages digitaux pour l'émeltur.

Le compteur attend alors que des signaux de vitesse et de cadence soient émis (dans la mesure où l'émetteur de cadence est installé).

Démarrer simplement. Le compteur définit les codages dig laux pour l'émetteur.

5.9 Fonction de mise à zéro

La fonction MISE A ZERO permet, au choix, de remettre les données suivantes à zéro :

DONNEES JOUR

TOTAL KM

- CHRONO TOTAL

- NAVIGATOR

DONNEE TOUR

Les informations suivantes sont effacées dans les différents modes de mise à zéro

- DONNEES JOUR : tour du jour, durée, vitesse moyenne, vitesse max, cadence (option)

- CHRONO TOTAL : durée totale, durée VELO 1, durée VELO 2

- NAVIGATOR : toutes les valeurs du second compteur de distance

- DONNEE TOUR : toutes les durées enregistrées pour les tours, distances, valeurs moyennes des tours

VDO X3DW - Fonction de mise à zéro - 1

Touches pour accéder à REGLAGES / CHOIX. Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche) pendant à secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

VDO X3DW - Fonction de mise à zéro - 2

Touches pour accéder à M.A.O DONNEE/CHOIX. Confirmer avec M.

Utiliser les touches pour accéder aux données que vous souhaitez remettre à zéro.

M.A.O DONNEE/

DONNEES JOUR

- CHRONO TOTAL

TOTAL KM

DONNEE TOUR

NAVIGATOR

Confirmer votre choix avec M

ATTENTION : Il est impossible d'annuler cette opération

Confirmer uniquement avec M, si vous souhaitez effacer les données sélectionnées. L'écran confirme : M.A.0 DONNEE / MISE A 0 OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

X3DW VDO CYCLECOMPUTING76

www.vdocyclecomputing.com X3DW77

DGB

  1. GAB

6. Fonctions de chronométrage 6.1 Sélection du chronomètre

Votre compteur VDO dispose de 7 fonctions de Timing différentes. Lorsqu'une fonction de Timing est dômarrec, le symbol clignote en principe en bas, à gauche de l'écran. Vous ne pouvez activer qu'une des 7 fonctions TIMING possibles à la fois. La plage de réglage / de mesure pour toutes les fonctions Timing va de 00:00 h à 24:00:00 h.

1. CHRONO MANU

Chronomètre manuelle permettant de mesurer la durée des différentes sections du parcours.

2. TIMER1

Vous pouvez programmer une durée, par ex. pour un entraînement à intervalles. Le TIMER1 compte en partant de zéro. Un bip simple retent à la fin du TIMER1. Le TIMER1 redémarre jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.

3. TIMER2

Vous pouvez programmer une durée, par ex. pour la phase de repos d'un entraînement à interval les Le TIMER2 compte en partant de zéro. Un bip double retent à la fin du TIMER2 Le TIMER2 redômarre jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.

4. TIMER1+2

Avec cette fonction, le TIMER1 et le TIMER2 fonctionnent tour à tour. Un bip simple retentit à la fin du TIMER1 et le TIMER2 se met automatiquement en marche. Un bip double retentit à la fin du TIMER2. TIMER1 + 2 fonctionne jusqu'à ce que vous arrêtiez cette fonction ou jusqu'à ce que le nombre de répétitions définis soit écoulé.

CPTE REBOURS

Vous pouvez programmer une durée qui sera alors décomptée. Un bip simple retentit à la fin du CPTE REBOURS.

6. CLM

Le chronomètre CLM permet de régler une distance (distance parcourue en fonction du temps). La durée probable, calculée sur base de la vitesse moyenne, et la distance restant à parcourir s'affiche en alternance à l'écran pendant le tour.

7. CHRONO TOUR

Le CHRONO TOUR permet d'enregistrer 30 tours. Pour chaque tour, le compteur enregistre

© LA DURÉE

© LA DISTANCE

© LA MOYENNE

Le tour suivant peut, au choix, être démarré manuelle ou automatiquement.

Une distance est préréglée pour les démarrages automatiques. Le tour suivant démarrer une fois que cette distance a été parcourue.

VDO X3DW - CHRONO TOUR - 1

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX Confirmer avec vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche) 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Utiliser les touches pour accéder à CHRONO /CHOIX Confirmer avec M.

Utiliser les touches pour sélectionner le chronomètre souhaité.

  • CHRONO MANU
    © CPTF REBOURS
    TIMERI
    TIMER2
  • TIMER1+2
    CLM
  • CHRONO TOUR

Attention : La dernière fonction TIMING sélectionnée apparaît lorsque vous confirmez le « CHOIX ». Confirmer avec 📄.

CHRONO/CHOIX OK? Confirmer avec N

CHRONO/CHOIX OK

apparaît brièvement et votre compteur VDO revient automatiquement au menu de départ REGLAGES / CHOIX. La fonction TIMING sélectionnée est alors disponible en mode de fonctionnement.

Attention : Lorsque vous sélectionnez les modes TIMER, CPTE REBOURS ou CLM, mais ne réglez aucune valeur de durée ou de distance, la remarque AUCUNE VALEU apparaît.

Vous devez alors saisir les durées ou distances pour le chronomètre sélectionné dans le menu CHRONO / REGLAGE.

6.2 Régler le chronomètre

Régler le chronomètre et le compte à rebours:

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 1

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX. Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche c pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 2

Utiliser les touches pour accéder à CHRONO / REGLAGE Confirmer avec

X3DW VDO CYCLECOMPUTING78

www.vdocyclecomputing.com X3DW79

DGB

1.0G

Utiliser les Touches pour sélectionner le chronomètre à régler

TIMERI

TIMER2

CPTE REBOURS

Confirmer avec M Les chiffres clignotant sont prêts à être réglés.

Régler les heures avec ▲ Confirmer avec

Régler les minutes avec ▲ Confirmer avec

Régler les secondes avec ▲ Confirmer avec

REGLAGE OK? Confirmer avec M.

TIMER1 ou TIMER2 ou CPTE REBOURS / REGLAGE OK apparaît brièvement et votre compteur VDO revient automatiquement à REGLAGES / CHIOIX

Régler TIMER1+2.
VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 3

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX Confirmer avec M. Vous vous trouverz alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche c pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Utiliser les Touches pour accéder à CHRONO / REGLAGE Confirmer avec M.

Utiliser les touches pour sélectionner le chronomètre à régler TIMER1+2 Confirmer avec M.

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 4

TIMERT+2 REGL REPETIT Saisir le nombre de répétitions souhaitées avec les touches Réchées (par ex. pour un entraînement à intervalles) Confirmer avec M

TIMER1+2/REGLAGE OK? Confirmer avec M

Demande de confirmation: TIMER112/REGLAGE OK Votre compteur VDO revient automatiquement au menu REGLAGES/CHOIX.

Régler le chronomètre CLM.
VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 5

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX. Confirmer avec Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement)

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 6

Utiliser les touches pour sélectionner le chronomètre à région: CHRONO/CLM Confirmer avec M

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 7

Utiliser les touches pour sélectionner le chronomètre à régler : CHRONO / CLM Confirmer avec M

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 8

CLM ... REGL DISTANC/ CONTINUER Saisir alors la distance pour la durée.

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 9

Les touches spermettent de régler le chiffre clignotant Utiliser pour passer au chiffre suivant. Répéter jusqu'au dernier chiffre. Confirmer avec

CLM / REGLAGE OK? Confirmer avec M

Demande de confirmation à l'écran CLM / REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

Régler le chronomètre des tours

Pour le chronomètre des tours, vous pouvez choisir entre un démarrage manuel ou automatique du tour suivant. Lorsque vous choisissez « automatique », vous devez indiquer une distance après laquelle le tour suivant démarrera automatiquement.

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 10

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES/CHOIX Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche c pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 11

Utiliser les touches pour accéder à CHRONO / REGLAGE Confirmer avec M.

Utiliser les touches pour sélectionner le chronomètre à régler : CHRONO / CHRONO TOUR Confirmer avec M.

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 12

CHRONO TOUR / START MANUEL (les touches □ vaus permet lent d'accéder à CHRONO TOUR / START AUTO) Confrimer avec M

Si vous choisissez START AUTO, vous devez saisir la distance après laquelle le tour suivant démarre automatiquement (par ex. 1 km).

VDO X3DW - Régler le chronomètre et le compte à rebours: - 13

CHRONO TOUR ... REGL DISTANC / CONTINUER. Le chiffre clignotant est près à être réglé. Les touches permettent de déterminer la valeur. Utiliser pour passer au chiffre suivant. Répéter jusqu'au dernier chiffre. Confrimer avec

CHRONO TOUR/REGLAGE OK? Confirmer avec M.

Réponse. CHRONO TOUR / REGLAGE OK Retour automatique à REGLAGES / CHOIX.

X3DW VDO CYCLECOMPUTING80

www.vdocyclecomputing.com X3DW81

DGB

  1. GAB

6.3 Utilisation des chronomètres

CHRONO MANU

Démarrer avec M. Arrêter avec M.

Remise à zéro avec pendant 3 secondes

TIMER1, TIMER2, TIMER1+2

Démarrer avec M. Arrêter avec M.

Remise à zéro avec c pendant 3 secondes.

CPTE REBOURS

Démarrer avec M. Arrêter avec M.

Remise à zéro avec c pendant 3 secondes.

CLM

Démarrer avec M. Arrêter avec M.

Remise à zéro avec c pendant 3 secondes

CHRONO TOUR

Démarrage du 1erTour avec M. Démarrage de tous les autres tours avec C. Arrêtor avec M. Remise à zéro avec C pendant 3 secondes ; le compteur de tours revient à 1. Les données relatives aux tours enregistrés sont effectées et remplacées lorsque le tour 1 est démarré ou lorsque le nombre de tours dépasse 30. Ou en cas de démarrage automa lique des tours : Le tour suivant demarre automatiquement une fois la distance saisie atteinte.

Les données enregistrées pour le tour peuvent être consultées sous REGLAGES / CHOIX.

Consulter les données des tours

VDO X3DW - Consulter les données des tours - 1

VDO X3DW - Consulter les données des tours - 2

VDO X3DW - Consulter les données des tours - 3

Utiliser les touches pour accéder à REGLAGES /CHOIX. Confirmer avec M. Vous vous trouvez alors dans le mode de réglage (enfoncer la touche C pendant 3 secondes pour revenir au mode de fonctionnement).

Utiliser les touches pour accéder à DONNEE TOUR/RAPPEL. Confirmer avec M.

DONNEE TOUR/TOUR 1 Sélectionner le tour souhaité au moyen des touches ▲ au confirmer le tour 1 avec ▲. Les touches ▲ donnent alors accès aux données suivantes pour le tour 1 :

TEMPS
DISTANCE
VITESSE MOY

Les touches ▲ vous permettent de consulter les valeurs correspondantes pour tous les autres tours. Appuyer 3 secondes sur C pour revenir au mode de fonctionnement

ATTENTION : Les données relatives aux tours enregistrés sont effacées et remplacées lorsque le tour 1 est démarré ou lorsque le nombre de tours dépasse 30.

7. Conditions de garantie

VDO Cycle Parts offre une garantie de 5 ans à compter de la date d'achat pour votre compteur VDO. La garantie porte sur les déflanccos du matériel ou les erreurs de traitement sur le compteur lui-même, sur le capteur l'émetteur ou sur le support pour guidon. Les câbles et batteries, ainsi que les matériaux de montage ne sont pas couverts par la garantie. La droit à garantie n'est valable que lorsque les pièces concernées n'ont pas été ouvertes (exceptions : compartiment à batterie du compteur), lorsqu'il n'a pas été fait usage de la force et lorsqu'aucun dégât intentionnel n'a été causé. Veuillez conserver soigneusement la preuve d'achat; celle-ci doit être présentée en cas de réclamation. En cas de réclamation fondée, vous recevrez un appareil de rechange comparable. Le remplacement par un modèle identique ne peut être exigé lorsque la production du modèle faisant l'objet de la réclamation a été stoppée par un changement de modèle.

Veuillez vous adresser à votre revendeur pour toute réclamation ou exercice du droit à la garantie. Ou envoyez votre réclamation directement à

Cycle Parts GmbH

Große Ahlmühle 33

Notre hotline est en permanence à votre disposition pour toute question technique

+49 (0) 63 49 - 96 35 - 10.

Vous trouverez de plus amples informations techniques à l'adresse : www.vdocyclecomputing.com

Sous réserve de modifications techniques occasionnées par l'amélioration du produit.

DGB

1.2GB

8. Elimination des défaillances

Vous trouverez ici une liste des erreurs possibles, de leurs causes et de leurs remèdes

Défaillance Cause possible Remède

Demi segments dans l'affichage (par ex. après un remplacement de la pile)Le logiciel du compteur ne fonctionne pas correctement après un changement de la pile.Retirer la batterie et en remettre une en place.
Aucun affichage de la vitesse La distance entre le capteur et l'aimant est trop grandeCorriger la position du capteur et de l'aimant.
Aucun affichage de la vitesse La tête du compteur n'est pas correctement enclenchée dans le support du guidon.Placer la tête du compteur dans le support et tourner jusqu'à la butée (clic).
Aucun affichage de la vitesse La circonférence de la roue n'est pas correcte ou est réglée sur zéro.Régler la circonférence de la roue.
Affichage faible La pile est déchargée. Contrôler la pile et, éventuelle-ment, la remplacer.
Affichage faible Les températures inférieures à 5°C rendent l'affichage lors:L'affichage est à nouveau normal lorsque les températures remontent.

9. Spécifications techniques

Compteur :

env. 45 x 52 x 16 mm, poids: env. 45 g

Support pour guidon :

Poids:env.15g

Emetteur:

Poids:env.20g

Pile du compteur :

3V, type 2032

Pile de l'émetteur :

3V, type 2032

Durée de vie de la pile du compteur :

600 heures de route, env. 12 000 km (7400 M)

Durée de vie de la pile de l'émetteur :

1000 heures de route (env. 20 000 km (12 000 M))

Température de travail de l'écran

-15°C a +60°C

Zone de vitesse : pour une roue de 2155 mm,

min.2,5 km/h, max.199,5 km/h

Plage de mesure de la durée de l'excursion :

jusqu'à 23:59:59 HH:MM:SS

Plage de mesure du chronomètre :

jusqu'à 23:59:59 HH:MM:SS

Plage de mesure du compteur du jour :

jusqu'à 999,99 km ou mi

Plage de mesure du NAVIGATOR :

jusqu'à 999,99 km ou mi

Plage de mesure des kilométrages totaux 1 et 2 :

jusqu'à 99 999 km ou mi

Plage de mesure du kilométrage total :

jusqu'à 199 999 km ou mi

Plage de réglage du diamètre de la roue :

de 100 mm à 3999 mm (3,9 à 157,4 pouces)

DGEF

GBD

Premessa

Complimenti!

Comment éliminer ce produit

(dèchets d'équipements électriques

et électroniques)

VDO X3DW - Comment éliminer ce produit - 1

(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être élimine en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrisée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se désbarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce pro

duit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux

VDO X3DW - Comment éliminer ce produit - 2

Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC

1

+49 (0) 63 49 · 96 35 · 10.

TIMER 1 ou TIMER 2 ou COUNTDOWN/SET DONE

+49 (0) 63 49 · 96 35 · 10.

Meer technische informatie vindt u op: www.vdocyclecomputing.com

- Gâ et niveau op fra en undermenu.

- Hold C inde i 3 sekunder nulstille timer.

F Comment éliminer ce produit

(déchets d'équipements électriques et électroniques)

VDO X3DW - F Comment éliminer ce produit - 1

(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce pro-

duit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

VDO X3DW - F Comment éliminer ce produit - 2

Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.

1

+49 (0) 63 49 · 96 35 · 10.

+49 (0) 63 49 · 96 35 · 10.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VDO

Modèle : X3DW

Catégorie : Compteur