Impressa C50 - Machine à café JURA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Impressa C50 JURA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: JURA

Modèle: Impressa C50

Catégorie: Machine à café

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Impressa C50 - JURA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Impressa C50 de la marque JURA.

MODE D'EMPLOI

Impressa C50 JURA

Mise en place et activation du filtre 35

Remplacement du filtre 36

Nettoyage de la machine 37

Détartrage de la machine 38

Nettoyage du récipient à grains 41

Détartrage du réservoir d’eau 413

rer du café et à faire chauffer du lait et de l'eau.

Toute autre utilisation est considérée comme non

conforme. La société JURA Elektroapparate AG

mode d'emploi à proximité de la machine et remet-

tez-le aux utilisateurs suivants.

Lisez attentivement les importantes consignes de

sécurité suivantes et respectez-les scrupuleuse-

immédiatement la machine du secteur et

contactez le service après-vente JURA.

U Si le câble secteur de la machine est endom-

magé, il doit être réparé soit directement chez

JURA, soit dans un centre de service agréé

modification qui ne soit indiquée dans ce

mode d'emploi. La machine contient des

pièces sous tension. Si vous l'ouvrez, vous

vous exposez à un danger de mort. Toute

réparation doit exclusivement être effectuée

par un centre de service agréé JURA, avec des

pièces détachées et des accessoires d'origine.

U Pour couper complètement la machine du

secteur de manière sécurisée, éteignez d'abord

l'IMPRESSA avec la touche Marche/Arrêt, puis

au niveau de l'interrupteur d'alimentation.

Débranchez ensuite la fiche secteur de la prise

Les écoulements et la buse mousse fine présentent

des risques de brûlure:

U Installez la machine hors de portée des enfants.

ter les dommages et donc les risques de blessure

U Ne laissez jamais le câble secteur pendre de

d'autres caractéristiques techniques dans ce

mode d'emploi (voir Chapitre 9 «Caractéris-

vaux de nettoyage et de maintenance sans la

surveillance d'une personne responsable.

U Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.

U Maintenez les enfants en dessous de huit ans

à distance de la machine ou surveillez-les en

d'identifier et de comprendre les risques d'une

mauvaise utilisation.

capacités physiques, sensorielles ou cogni-

toute sécurité, ne sont autorisées à faire fonction-

ner cette dernière que sous la surveillance ou sur

l'ordre d'une personne responsable.

ressantes et actuelles sur votre IMPRESSA et tout ce qui concerne le

Lors de l'installation de votre IMPRESSA, respectez les consignes sui-

les fentes d'aération ne soient pas obstruées.

Le récipient à grains est doté d'un couvercle protecteur d’arôme. Il

préserve ainsi plus longtemps l'arôme de vos grains de café.

Les grains de café traités avec des additifs (par exemple du sucre), le

café moulu ou le café lyophilisé endommagent le broyeur.

T Remplissez le récipient à grains uniquement de grains de café

torréfiés non traités.

T Remplissez le récipient à grains de grains de café, fermez le

couvercle protecteur d’arôme et le couvercle du récipient à

ne connaissez pas la dureté de l'eau utilisée, vous pouvez d'abord la

déterminer (voir Chapitre 1 «Préparation et mise en service – Déter-

mination de la dureté de l'eau»).

Installation de la machine

Remplissage du récipient

ATTENTION Première mise en service12

1 Préparation et mise en service

Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un câble secteur défec-

T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant.

 Q T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer

s'affiche, par exemple

T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.

E L'efficacité du filtre s'épuise au bout de deux mois. Réglez sa

durée de vie à l'aide du disque dateur placé sur le porte-filtre,

dans le réservoir d'eau.

J AVERTISSEMENT Première mise en service

1 Préparation et mise en service tez-le en place.

TOURNER OUVRIR, le segment lumineux du sélecteur

E Vous pouvez interrompre le rinçage du filtre à tout moment.

Pour cela, fermez le sélecteur. Ouvrez le sélecteur pour pour-

suivre le rinçage du filtre.

E L'eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n'est pas

nocive pour la santé et n'affecte pas son goût.

Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement au bout d'en-

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

mise en service – Détermination de la dureté de l'eau»).

 g T Tournez le Rotary Switch pour modifier le réglage de la

dureté de l'eau, par exemple sur

 k T Appuyez sur le Rotary Switch.

1 Préparation et mise en service Vous pouvez déterminer la dureté de l'eau à l'aide de la languette de

test Aquadur® fournie.

T Tenez la languette de test brièvement (1seconde) sous l'eau

1 Préparation et mise en service

Vous pouvez adapter le broyeur en continu au degré de torréfaction

Si vous réglez la finesse de mouture avec le broyeur à l’arrêt, vous

risquez d’endommager le sélecteur de finesse de mouture.

T Réglez la finesse de mouture uniquement lorsque le broyeur

Vous reconnaîtrez le bon réglage de la finesse de mouture au fait

que le café coule de l'écoulement de café de manière régulière. En

outre, une délicieuse crème épaisse se forme.

Exemple :voici comment modifier la finesse de mouture pendant

la préparation d'un espresso.

T Placez une tasse sous l'écoulement de café.

T Ouvrez le couvercle du récipient à grains et retirez le cou-

vercle protecteur d’arôme.

souhaitée pendant que le broyeur fonctionne.

La quantité d’eau préréglée coule dans la tasse. La prépara-

tion s'arrête automatiquement.

L'entretien quotidien de la machine et l'hygiène avec le lait, le café

et l'eau sont essentiels pour garantir un résultat toujours parfait

dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidienne-

T Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau.

ATTENTION Remplissage du réservoir

Votre IMPRESSA prépare une mousse de lait fine et onctueuse à la

consistance parfaite. Pour faire mousser du lait, le critère le plus

important est que le lait soit à une température de 4 à 8°C. C'est

pourquoi nous vous recommandons d'utiliser un refroidisseur de

lait ou un récipient à lait isolant en inox.

T Retirez le capuchon protecteur de la buse mousse fine.

T Raccordez le tuyau de lait à la buse mousse fine. Pour ce

faire, insérez l'extrémité du tuyau de lait dans le raccord situé

sur le côté droit de la buse mousse fine. Utilisez le tuyau

court avec un récipient à lait et le tuyau long avec une brique

T Reliez l'autre extrémité du tuyau de lait à un récipient à lait

ou plongez-la dans une brique de lait (Illustration: récipient

à lait isolant en inox 0,4litre de JURA).

Raccordement du lait17

faire, appuyez sur le Rotary Switch (pour une spécialité de

café) ou fermez le sélecteur (pour de la vapeur ou de l'eau

E Le visuel affiche toujours la dernière spécialité de café pré-

parée, même si l'IMPRESSA a été éteinte entre-temps.

recommandons de préchauffer vos tasses. Tout l'arôme du café ne

peut se déployer que dans des tasses préchauffées. Vous pouvez

vous procurer un chauffe-tasses JURA chez votre revendeur agréé.

En mode de programmation, vous pouvez effectuer des réglages

durables pour tous les produits (voir Chapitre 4 «Réglages durables

en mode de programmation – Réglages produits»).

Exemple :voici comment préparer un café.

fichent. La quantité d'eau préréglée pour le café coule dans

La préparation s'arrête automatiquement.

La préparation de deux espressi et de deux cafés suit ce modèle.

Exemple :voici comment préparer deux espressi.

La préparation s'arrête automatiquement.

de la buse mousse fine. Préparez ensuite un espresso directement

dans la mousse de lait.

E Ce chapitre est valable pour la buse mousse fine Pro et la

T Placez une tasse sous la buse mousse fine.

E Si vous utilisez la buse mousse fine Pro, tournez le levier de

sélection sur la position Mousse de laité.

 n T Effleurez le symbole Vapeur.

VAPEUR, la préparation de la mousse de lait commence.

 j T Fermez le sélecteur en positiono lorsque la tasse est rem-

plie de mousse de lait environ aux deux tiers.

VAPEUR/ PRET Deux spécialités de café

spécialités de café.

T Déplacez la tasse sous l'écoulement de café.

 k T Appuyez sur le Rotary Switch.

La préparation du café commence. La quantité d'eau préré-

glée pour l'espresso coule dans la tasse.

La préparation s'arrête automatiquement.

devez obligatoirement la nettoyer quotidiennement si vous avez

préparé du lait (voir Chapitre 5 «Entretien – Nettoyage de la buse

mousse fine»). Votre IMPRESSA ne vous demande pas de nettoyer

la buse mousse fine.

E Ce chapitre est valable pour la buse mousse fine Pro et la

T Placez une tasse sous la buse mousse fine.

E Si vous utilisez la buse mousse fine Pro, tournez le levier de

sélection sur la position Mousse de laité.

 n T Effleurez le symbole Vapeur.

VAPEUR, la préparation de la mousse de lait commence.

préparé du lait (voir Chapitre 5 «Entretien – Nettoyage de la buse

mousse fine»). Votre IMPRESSA ne vous demande pas de nettoyer

la buse mousse fine.

Vous avez la possibilité d'utiliser une deuxième sorte de café, par

exemple un café décaféiné, grâce à l'entonnoir de remplissage pour

E Si vous n'avez pas versé suffisamment de café moulu,

TROP PEU PREMOULU s'affiche et l'IMPRESSA interrompt l'opé-

l'IMPRESSA interrompt l'opération et se remet en mode prêt à

Exemple :voici comment préparer un café à partir de café moulu.

glée pour le café coule dans la tasse.

La préparation s'arrête automatiquement.

d'eau de toutes les spécialités de café à la taille de la tasse. Comme

dans l'exemple suivant, vous réglez la quantité une fois. Cette quan-

tité coulera pour toutes les préparations qui suivront.

L'adaptation durable de la quantité d'eau à la taille de la tasse pour

toutes les spécialités de café suit ce modèle.

Exemple : voici comment régler durablement la quantité d'eau

ESPRESSO est affiché sur le visuel (par exemple).

La préparation s'arrête.

OK apparaît brièvement sur le visuel.

La quantité d'eau réglée pour un café est durablement

quantité d’eau à la taille

E Vous pouvez modifier ce réglage à tout moment en répétant

dans la tasse. C'est pourquoi vous devez changer l'eau quotidien-

Pour pouvoir profiter longtemps de votre IMPRESSA et garantir en

permanence une qualité de café optimale, vous devez l'entretenir

T Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire.

T Nettoyez la buse mousse fine (voir Chapitre 5 «Entretien –

E Pour des raisons d'hygiène, nous vous recommandons de

changer régulièrement (tous les 3mois environ) le tuyau de

lait. Des tuyaux de rechange sont disponibles chez votre

mation. Par simple rotation et pression du Rotary Switch, vous navi-

guez à travers les rubriques de programme et mémorisez durable-

ment les réglages souhaités. Le Rotary Switch vous permet

d'effectuer les réglages suivants:

Sous-rubrique Explication

à tout moment. Pour ce faire, effleurez le symbole P pendant

2secondes environ.26

tuer des réglages personnels pour l'espresso et le café. Vous pouvez

effectuer les réglages suivants de manière durable:

Produit Quantité Intensité du café Température

Les réglages durables en mode de programmation suivent toujours

Exemple :voici comment modifier l'intensité du café pour un café

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

cartouche filtrante CLARIS Blue et l'avez activée.

Exemple :voici comment modifier le réglage de la dureté de l'eau

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

activement de l'énergie:

Réglage de la dureté de

ENERGIEw à ENERGIE-.

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

Extinction automatique29

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

Vous pouvez sélectionner la langue de votre IMPRESSA dans la

rubrique de programme

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

E Effectuez le nettoyage, le remplacement du filtre ou le détar-

trage lorsque la machine vous le demande.

E Vous pouvez lancer le programme d'entretien à tout moment

en mode de programmation (rubrique de programme

nement la buse mousse fine si vous avez préparé du lait.

Vous pouvez lancer le cycle de rinçage manuellement à tout

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 k T Appuyez sur le Rotary Switch pour accéder à la rubrique de

préparé du lait. Votre IMPRESSA ne vous demande pas de nettoyer

la buse mousse fine.

L'utilisation de détergents inadéquats peut entraîner une détériora-

tion de la machine et la présence de résidus dans l’eau.

T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.

Nettoyage de la buse

T Plongez le tuyau de lait dans le récipient.

T Placez un récipient sous la buse mousse fine.

 n T Effleurez le symbole Vapeur.

VAPEUR, le nettoyage de la buse mousse fine et du tuyau

 j T Fermez le sélecteur en positiono lorsque le récipient conte-

nant la solution détergente est vide.

VAPEUR/ PRET T Rincez soigneusement le récipient, remplissez-le de 250ml

d'eau fraîche et plongez-y le tuyau de lait.

T Videz l'autre récipient et placez-le à nouveau sous la buse

des raisons d'hygiène, vous devez obligatoirement la démonter et la

rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. Votre IMPRESSA

ne vous demande pas de démonter et de rincer la buse mousse fine.

T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau

ter et la rincer quotidiennement si vous avez préparé du lait. Votre

IMPRESSA ne vous demande pas de démonter et de rincer la buse

T Retirez le tuyau de lait et rincez-le soigneusement sous l'eau

touche filtrante au cours de la première mise en service, vous pou-

vez le faire en suivant la procédure ci-dessous.

E Exécutez l’opération de «mise en place du filtre» sans inter-

ruption. Vous garantirez ainsi le fonctionnement optimal de

ENT.TIEN apparaisse sur le visuel.

 g T Tournez le Rotary Switch jusqu'à ce que

T Fermez le porte-filtre. Il s'enclenche avec un clic audible.

E L'efficacité du filtre s'épuise au bout de deux mois. Réglez sa

durée de vie à l'aide du disque dateur placé sur le porte-filtre,

dans le réservoir d'eau.

T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remet-

activation du filtre36

E Vous pouvez interrompre le rinçage du filtre à tout moment.

Pour cela, fermez le sélecteur. Ouvrez le sélecteur pour pour-

suivre le rinçage du filtre.

E L'eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n'est pas

nocive pour la santé et n'affecte pas son goût.

Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement au bout d'en-

E L'efficacité du filtre s'épuise après le passage de 50litres d’eau.

Votre IMPRESSA demande alors le remplacement du filtre.

E L'efficacité du filtre s'épuise au bout de deux mois. Réglez sa

durée de vie à l'aide du disque dateur placé sur le porte-filtre,

dans le réservoir d'eau.

E Si la cartouche filtrante CLARIS Blue n'est pas activée en mode

de programmation, aucune demande de remplacement du

T Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et remet-

T Placez un récipient (d'au moins 500ml) sous la buse mousse

E Vous pouvez interrompre le rinçage du filtre à tout moment.

Pour cela, fermez le sélecteur. Ouvrez le sélecteur pour pour-

suivre le rinçage du filtre.

E L'eau peut présenter une légère coloration. Celle-ci n'est pas

nocive pour la santé et n'affecte pas son goût.

Le rinçage du filtre s'arrête automatiquement au bout d'en-

tion de la machine et la présence de résidus dans l’eau.

T Utilisez exclusivement les produits d'entretien JURA d'origine.

E Le programme de nettoyage dure environ 20minutes.

remettez-les en place.

PRESSER ENT.TIEN T Placez un récipient sous l'écoulement de café.

Le détartrant peut provoquer des irritations en cas de contact avec

la peau et les yeux.

T Evitez le contact direct avec la peau et les yeux.

T Rincez le détartrant à l'eau claire. En cas de contact avec les

yeux, consultez un médecin.

Détartrage de la machine

L'interruption du programme de détartrage peut entraîner une

détérioration de la machine.

T Effectuez le détartrage jusqu'à la fin du programme.

Le contact avec le détartrant peut entraîner une détérioration des

surfaces fragiles (marbre par exemple).

T Eliminez immédiatement les projections.

remettez-les en place.

AJOUTER PRODUIT T Retirez le réservoir d’eau et videz-le.

TOURNER OUVRIR, le segment lumineux du sélecteur

ESPRESSO apparaît sur le visuel (par exemple). Le détar-

trage est terminé. Votre IMPRESSA est de nouveau prête à

altérer la qualité du café préparé. C'est pourquoi nous vous recom-

mandons de nettoyer le récipient à grains de temps en temps.

T Ouvrez le couvercle du récipient à grains et retirez le cou-

vercle protecteur d’arôme.

T Fermez le couvercle du récipient à grains.

Le réservoir d'eau peut s'entartrer. Pour garantir le bon fonctionne-

ment de votre machine, vous devez détartrer le réservoir d'eau à

intervalle régulier.

le commerce et en vous conformant aux instructions du

T Rincez soigneusement le réservoir d’eau.

Nettoyage du récipient à

Détartrage du réservoir

préparer aucune spécialité de

café; la préparation d'eau

chaude reste possible.

aucune spécialité de café; la

préparation d'eau chaude

pour confirmer le remplissage du

6 Messages sur le visuel

Message Cause/Conséquence Mesure

La buse mousse fine est

préparation de café.

Le café ou le café moulu est

moulu trop fin et bouche le

système. La même cartouche

filtrante a peut-être été

T Réglez le broyeur sur une mouture

plus grossière ou utilisez un café moulu

plus grossier (voir Chapitre 1 «Prépara-

Il est impossible de

La cartouche filtrante

Le flotteur du réservoir d'eau

T Détartrez le réservoir d'eau (voir

Chapitre 5 «Entretien – Détartrage du

T Contactez le service clients de votre

pays (voir Chapitre 11 «Contacts JURA/

période, le dispositif de

chauffage peut être bloqué

pour des raisons de sécurité.

T Réchauffez la machine à température

Pour protéger l’IMPRESSA du gel pendant le transport, le système

le système soit vide.

éliminer par le biais d'un système de collecte adapté.

Transport/ Vidange du

Longueur du câble 1,1m environ

Réglage de la dureté de l‘eau 27

Avec activation de la cartouche filtrante

Sans activation de la cartouche filtrante

Mode d‘emploi sommaire 11

Cette machine est conforme aux directives suivantes:

leurs originales de la machine. Votre IMPRESSA peut différer par cer-

Ce mode d'emploi contient des informations protégées par un copy-

right. Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode d'emploi

dans une langue étrangère sans l'accord écrit préalable de JURA Elektroapparate AG.