XCB4594DQSN - Moniteur LCD IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XCB4594DQSN IIYAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 45 pouces |
| Type de panneau | LCD |
| Résolution | 2560 x 1440 pixels |
| Fréquence de rafraîchissement | 144 Hz |
| Temps de réponse | 1 ms (MPRT) |
| Ports disponibles | HDMI, DisplayPort, USB |
| Angle de vue | 178° horizontal et vertical |
| Luminosité | 400 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Utilisation recommandée | Jeux vidéo, multimédia, bureautique |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser un support stable |
| Informations générales | Compatible avec VESA, consommation d'énergie : 50 W |
FOIRE AUX QUESTIONS - XCB4594DQSN IIYAMA
Questions des utilisateurs sur XCB4594DQSN IIYAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur LCD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XCB4594DQSN - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XCB4594DQSN de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI XCB4594DQSN IIYAMA
Merci d'avoir besoin le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation du moniteur. Prière de le dire attentivement avant d'allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute reférence ultérieure.
FRANCAIS
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE.
La sensibilité electromagnetique a étécision à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d'industrie légère et d'entreprises de petite taille, à l'intérieur aussi bien qu'à l'estérieur des immeubles. Tout lieu d'utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d'alimentation électriqueasse tension.
Nous recommendons le recyclage des produits usages. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com
■ Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
■ Numéro d'enregistrement Eprel XCB4594DQSN-B1:1774068
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE 1
CONSIGNES DE SECURITE 1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)...3
SERVICECLIENT 3
ENTRETIEN 3
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR 4
FONCTIONS 4
VERIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE 4
UTILISATION DU BRAS OU DU SUPPORT 5
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT 6
COMMANDES ET CONNECTEURS 9
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR 10
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR 12
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION ....12
UTILISATION DU MONITEUR 13
BOUTON DE NAVIGATION 13
MENUDESPARAMETRESDE RÉGLAGE. 15
SYSTÉME VEILLE 25
DEPANNAGE 26
INFORMATIONS DE RECYCLAGE 27
ANNEXE 28
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
ProLite XCB4594DQSN-B1 28
DIMENSIONS 29
FREQUENCES DE SYNCHRONISATION 30
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumee, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immidiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un chic électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d'incendie ou de chocs électriques.
NE PAS INTRODUIRE D'OBJECTS DANS LE MONITEUR
N'insérez pas d'objets solides ou liquides tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur. En cas d'accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L'utilisation du moniteur avec un objet logé à l'intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser ququ'un s'il tombe ou s'il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L'EAU
N'utilisez pas le moniteur à proximé d'un point d'eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l'eau a été répandue dessus - cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d'alimentation secteur spécifique. L'utilisation d'une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d'alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre object volumieux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseilé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répetées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre monateur à l'abri de variations brutes de températures et évitez les endroits humides, poussièreux ou enfumés. Vous dévrez également éviter d'exposer votre monateur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniter peut basculer et cause des blessures s'il n'est pas convenablement installé. Vous devez également vous assurez de ne pas placer d'objets lourds sur le moniter, et qu'aucun cable ne soient accessibles à des enfants qui pourrait les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvir les fentes ou placer un objet trop proche afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour assurer une circulation d'air suffisante, installer le moniteur à 10cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l'arrière du moniteur peuvent se bloquer. Ceci peut entraîner une surchauffe et provoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L'utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrière ou returné ou bien sur un tapis ou un matériel mou peut également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le cable video est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d'éviter les accidents, nous vous recommendons de débrancher votre moniteur s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Pour déconnecter l'adaptateur secteur, le cable secteur ou le cable video, tirez toujours par la prise.
Ne jamais tirer par le cable, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un chocoléctrique.
LORS DE L'INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l'ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.
FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
■ Attention la prudence est recommendée quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
■ Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts.
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ce produit n'est pas spécifique conçu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel environnement.
REMARQUE SPÉCIFIQUE À L'UTILISATION D'UN ORDINATEUR DE BUREAU
Ce produit est concu pour une utilisation sur bureau et non pour les applications d'affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.
AUTRES
RECOMMANDATIONS D'USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n'utilise pas le monitér à contre-jour ou dans une pièceASF. Pour un comfort et une vision optimum, positionnée l'écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60cm (16 à 24 pouces). En cas d'utilisation prolongée du moniteur, il est recommendé de respecter une pause de 10 minutes par heures car la lecture continue de l'écran peut entraîner une fatigue de l'oeil.
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptomes suivants n'indique pas qu'il y a un problème, c'est normal:
NOTEZ
- Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l'image peut être mal cadrée à l'écran suivant le type d'ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l'image correctement.
La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisée.
En raison de la nature de I'ecran LCD, une image rémanente de la précédente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la même image a eté affichée pendant des heures. Dans ce cas, l'affichage est rétabli lentement en changeant d'image ou en éteignant I'ecran pendant des heures.
SERVICECLIENT
NOTEZ
Si vous doivent returner toute matière et que vous ne possédez plus votre emballage d'origine, merci de contacter cette revendeur ou le service après vente d'iyama pour conseil ou pour remplaçer l'emballage.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Si vous renversez n'importe quel objet solide ou liquide tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le cable d'alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, eteindre et debrancher le moniteur avant de le nettoyer.
NOTEZ
- Ne pas gratter ou frottier l'écran à l'aide d'un objet dur afin de ne pas endommager le panneau LCD.
L'utilisation des solvants suivants est à proscire pour ne pas endommager le boîtier et l'écran LCD:
Diluant Nettoyants en atomiseur
Essence Cire
Nettoyants brasifs Solvants acides ou alcalins
Le contact du boftier avec un produit en caoutchou ou en plastique pendant longtemps peut degrader ou écailler sa peinture.
BOITIER
Eliminer les tâches à l'aide d'un chiffon légèrement humide et d'un détergent doux, puis essuyer le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et propre.
ECRAN LCD
Un nettoyage périodique est recommendé avec un chiffon sec et doux. N'utilise pas de papier tissé car cela endommagera l'écran LCD.
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR
FONCTIONS
Résolutions prises en charge jusqu'à 5120 × 1440
Contraste élevé 3000:1 (Typique), Fonction de contraste avancé disponible, Luminosité 450cd/m² (Typique)
Temps de réponse de l'image animée 0,8ms
Prend en charge HDR400
L'imagenscintillements
Reducteur de la lumière bleue
Lissage numérique des caractères
USB Type-C / RJ45 - Connecteurs
L'alimentation USB supporte jusqu'à 90W
2 haut-parleurs stéreo 3W
Fonction de Veille
Conforme au standard de montage VESA (100× 100 / 200× 100mm)
Troucle pourverrouillage de sécurité
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l'un ou l'autre manque ou est détiérié, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez-vous au bureau iiyama régional.
Cable d'alimentation*
Cable HDMI
Cable DisplayPort
Cable USB (C-C)
Cable USB (A-B)
Pied
Socle avec une vis
Guide de sécurité
Guide de démarriage rapide
ATTENTION
- Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un cable d'alimentation non fourni par iiyama.
Un cable secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm^2 doit être utilisé.
UTILISATION DU BRAS OU DU SUPPORT
ATTENTION
- Ce produit est concu pour une utilisation sur bureau et non pour les applications d'affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.
Avant l'installation, assurez-vous que le bras de l'écran ou le support du bras de bureau est suffisamment solide pour supporter le poids nécessaire de l'écran et du support.
Plage de réglage de l'angle du panneau : 20^ vers le haut et 3^ vers le bas - Ce produit ne peut pas être utilisé avec l'écran orienté vers le bass/vers le haut.

[BRAS D'ECRAN OU SUPPORT DE BRAS DE BUREAU]
ATTENTION
Lorsque vous utilisez le bras d'écran ou le support de bras de bureau, en tenant compte de l'épaissur de la platine de montage, serrez les vis M4 (4 pieces) dont la longueur « L » est de 12mm pour fixer le moniteur. L'utilisation d'une vis plus longue peut provoquer un chic électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les composants électriques à l'intérieur du moniteur.

[MODE PAYSAGE]
Ce monitér ne peut être utilisé qu'en position paysage. Ne le faîtes pas pivoter ni utiliser dans une orientation autre que paysage.
Paysage
![IIYAMA XCB4594DQSN - [MODE PAYSAGE] - 1](/content/2026/01/351418/images/6c277cadb7d89512a57efc9cbc80f698b6d1dc51247ae46e5b69aab71992a49f.jpg)
Bouton pour navigation / Voyant d'alimentation
![IIYAMA XCB4594DQSN - [MODE PAYSAGE] - 2](/content/2026/01/351418/images/1849c023b8bb595c76a011c2b6918e6622bd291317d7ecd82b97f16a3893978c.jpg)
Pas disponible
Portrait
![IIYAMA XCB4594DQSN - [MODE PAYSAGE] - 3](/content/2026/01/351418/images/4a4ebede8319641d03c0b40a2baa974c4c83700efaaa1e1bb53019dd20ec5f57.jpg)
![IIYAMA XCB4594DQSN - [MODE PAYSAGE] - 4](/content/2026/01/351418/images/4f762e90285c3d0422a143fe17b59d44910ccc5b276a3590b2a74ce1f4b60e76.jpg)
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT
ATTENTION
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut cause des blessures ou des dégats matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur,ILA peut rait I'endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Placez la boîte en carton sur une surface plane comme indiqué ci-dessous. Retirer le Pied et le Socle du coussin de protection supérieur à l'intérieur de la boîte en carton.

② Ouvrez le sac contenant le moniteur.

③ Installez le Pied sur le moniteur dans le coussin de protection inférieur.

④ Installez le Socle sur le Pied et serrez la vis à oreilles pour la fixer.

⑤ Sortez délicatement le moniteur assemblé du coussin de protection et mettez-lebout.

① Placez le coussin de protection du moniteur sur une surface plane et placez-y le moniteur face vers le bas.
② Appuyez sur le bouton de déverrouillage dans le sens de la flèche comme indiqué ci-dessous pour-retirer le support.

③ Desserrer la vis à oreilles pour démonter le support.



① Bouton de navigation *
② Voyant d'alimentation
NOTEZ
Bleu: Fonctionnement normal
Orange: Mode veille
③ Commutateur d'alimentation ( Ⓞ )
④ Haut-parleur
⑤ Troucle pour verrouillage de sécurité
NOTEZ
Vous pouvez CABler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
⑥ Prise Casque (∩)
⑦ Connecteur USB en aval (USB) [USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA]
⑧ Connecteur USB en aval (USB) [USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA]
⑨ Connecteur USB en aval (USB) [USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA]
10 Connecteur LAN(RJ45) ( )
11 Connecteur USB en amont (USB B)
12 Connecteur USB en amont (USB C) [USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 20V, 4,5A]
⑬ Connecteur de DisplayPort (DP)
14 Connecteur de HDMI (HDMI-2)
15 Connecteur de HDMI (HDMI-1)
16 Passage des câbles
⑪ Connecteur d'alimentation secteur () [Courant alternative]
- Voir BOUTON DE NAVIGATION à la page 13.
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR
① Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont étenteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le cable de signal.
③ Brancher I'ordinateur au moniteur a L'aide le cable USB (A-B).
④ Connectez l'ordinateur au moniteur avec le Cable USB (C-C) lorsque vous visualisez des images sur votre moniteur via le Connecteur USB Type-C ou lorsque vous utilisez la fonction hub USB du moniteur.*
⑤ Connectez d'abord le cable d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑥ Allumez votre écran et votre ordinateur.
- Lorsque vous chargez un apparéil connecté via un Connecteur USB Type-C, vérifie si l'apparéil est équipé d'un Connecteur USB Type-C qui prend en charge la fonction de chargement par USB PD (=Power Delivery).
- Activez la fonction «USB BC» pour permettre à l'appareil connecté d'être charge même lorsque le moniteur est en mode veille. Voir page 22 pour la fonction de charge de la batterie USB (USB BC).
- L'alimentation USB peut atteindre 90W. Si l'appareil connecté a besoin de plus de 90W pour fonctionner ou pour démarrer (lorsque la batterie est décharge), utilisez l'adaptateur d'alimentation d'origine fourni avec l'appareil.
- Si vous utilisez un Câble USB Type-C acheté séparément, assurez-vous que le cable est certifié par USB-IF et qu'il est doté de toutes les fonctions d'alimentation et de transfert video / audio / données.
-
Si le monitreur est en mode veille, il n'affichera pas automatiquement une image dans les situations suivantes:
-
premier démarrage du PC
-
lorsque le PC se remet d'un état de mode veille
Pour afficher une image, veuillez appuyer sur le Bouton de navigation ARRIÈRE.
Ce comportement est normal. Pour éviter ce comportement, veuillez acceder à l'OSD Menu et régler «USB BC» sur «Allumé».
- Le cable USB (A-C) n'est pas inclus avec le moniteur. Si vous utilisez un cable USB (A-C), veuillez noter que vous ne peuvent transférer que des données.
- La compatibilité avec tous les apparèils connectés n'est pas garantie en raison des différents environnementes d'utilisation.
NOTEZ
Assurez-vous que l'installation du bathtub dispose d'un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le cable de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le cable fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un cable spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regional iiyama.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximate de l'équipement avec une accessibilité facile.
- Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégats voir la perte de l'ouïe.
[Exampie de connexion]
![IIYAMA XCB4594DQSN - [Exampie de connexion] - 1](/content/2026/01/351418/images/5d21a00b2cd0647a32e999ecee25cfe7cd4b742d8dc60ddd74174143c97edb65.jpg)
[Rassemblez les cable]
Passez les câbles à travers le Passage des câbles pour les regrouper.
![IIYAMA XCB4594DQSN - [Rassemblez les cable] - 1](/content/2026/01/351418/images/91a9d6b52802e3198409bd9199f775dd809cc4ccb930e5e7c494eb9ff13a0451.jpg)
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR
Fréquences du signal
Passez aux fréquences souhaités détaillées à la page 30 FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION
Pour une vision optimale, il est recommandé de regarder de face l'écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l'angle de vision à votre convenance.
- Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l'angle.
- Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu'à 130mm et l'angle de vision jusqu'à 20^ vers le haut et 3^ vers le bas.
NOTEZ
Ne pas toucher l'écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision. Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l'écran LCD.
Attention la prudence est recommendée quand vous ajustez l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Manipuez avec précaution lorsqu'youajustez la hauteur de base pourne pas vous coincer les doigts.


Socle
UTILISATION DU MONITEUR
BOUTON DE NAVIGATION
Appuyez sur les 5 emplacements suivants du Bouton de navigation pour vous déplacer dans chaque direction ou effectuer des réglages directs dans le menu à l'écran.

| Bouton de Navigation | Menu à l'écran | |
| ● (CENTRE) | Menu principal / ExécutiOn | |
| DEVANT | Bas | Direct i-Style Color |
| ARRIÈRE | Haut | Direct Sélect. Entrée |
| DROITE | Droite | Direct Volume |
| GAUCHE | Gauche | Direct Mode ECO |
Le LCD iiyama est reglé à l'usine avec une FREQUENCES DE SYNCHRONISATION figurant à la page 30 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l'image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératione ci-dessous.
① Appuyez sur le Bouton de Navigation CENTRE pour démarrer la fonction d'affichage à l'écran (OSD). Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en appuyant le Bouton de Navigation GAUCHE / DROITE.

② Sélectionnez la page de menu où se trouve l'icone de l'ajustement désiré et appuyez sur CENTRE. Appuyez sur le Bouton de Navigation DEVANT / ARRIÈRE pourmettre en surbrillance l'icone du réglage souhaïte.
③ Appuyez sur CENTRE à nouveau. Appuyez sur GAUCHE/ DROITE pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés.
④ Appuyez sur CENTRE puis appuyez sur GAUCHE4 pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.
Par exemple, pour corriger la position verticale OSD, sélectionnez l'élement « Réglages OSD» du Menu, puis appuyez sur CENTRE. Puis, sélectionnez « Position V. OSD » en appuyant sur FDEVANT / ARRIÈRE et appuyez sur CENTRE. Appuyez sur GAUCHE/ DROITE pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l'image entière doit changer pendant que vous effectuez l'opération.

Appuyez sur CENTRE puis appuyez enfin sur GAUCHE pour fermer la fonction d'affichage à l'écran. Toutes les modifications sont enregistrées dans la mémoire.
NOTEZ
Lorsque l'utilisation du bouton est abandonnée pendant l'ajustement, l'affichage à l'écran disparait après le délié défini pour la «Délai affichage OSD». De plus, le Bouton de Navigation GAUCHE peut être utilisé pour revenir au menu précédent et désactiver l'affichage à l'écran.
■ Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque l'affichage à l'écran disparait. Évitez d'etreindre le monieur pendant l'utilisation du Menu.
| Image Picture | Ivyama ProLitex XCR45N003N | |
| Ajustement | Problème / Option | Bouton de Navigation |
| Luminosite *1,2 Brightness | Trop nombre Trop clair | Δ |
| Contraste *3 Contrast | Trop terne Trop intense | Δ |
| Black Tuner *2 Black Tuner | De -5 à +5 Vous pouvez ajuster les tons foncés. | Δ |
| Finesse *2 Sharpness | You pouvez changer la qualité de l'image de 0 à 100 (Lisse à Nette). Appuyez sur ▷ pour changer la qualité de l'image dans l'ordre croissant. Appuyez sur ▓ pour changer la qualité de l'image dans l'ordre décroissant. | Δ |
| Overdrive *2 Overdrive | Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Il améliorer a le temps de réponse de niveau gris du panneau d'affichage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. | Δ |
| Contr. avancé *2 Adv. Contrast | Allumé | Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste. |
| Eteint | Ratio de Contraste Typique | |
| Mode ECO *2 Direct ECO Mode | Eteint | Normal |
| 1 | La luminosité du rétroéclairage est réduite. | |
| 2 | La luminosité du rétroéclairage est réduite plus qu'en 1. | |
| 3 | La luminosité du rétroéclairage est réduite plus qu'en 2. | |
| Technologie X-Res *4 X-Res Technology | Eteint | Normal |
| Léger | Rehauser les contours de l'image. | |
| Moyen | Améliore le bord de l'image plus que l'options Léger. | |
| Poussé | Améliore le bord de l'image plus que l'options Moyen. | |
1 Ajustez la Luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pieceASF que vous sentez que I'ecran est trop lumineux.
2 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 16 Matrice de corrélation de fonctions 1 pour plus de détails.
3 Désactivé uniquement lorsque i-Style Color est activée.
4 Désactivement uniquement lorsque HDR est activé.
Direct
Vous peuvent éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par l'opération suivante.
Mode ECO: Appuyez sur le Bouton de Navigation GAUCHE1 lorsqu'le Menu n'est pas affchéé.
Matrice de corrélation de fonctions 1
| Élement électionné | Image | ||||||
| Élement actif | Luminosite | Black Tuner | Finesse | Overdrive | Contr. avancé | Mode ECO | |
| Image | Contr. avancé | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | |
| Mode ECO | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | ||
| Technologie X-Res | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Couleur | i-Style Color | - | - | - | - | - | - |
| Réduct. lumière bleue | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | |
| PbP | Mode PbP | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | ✓ |
| Configuration1 | MST | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | ✓ |
| Configuration2 | MBR | - | - | ✓ | ✓ | - | - |
| HDR | - | - | ✓ | - | - | - | |
: Disponible
- : Indispensible

1 Désactivement lorsqu i-Style Color est activé.
² Désactivement lorsquRéduct. lumière bleue est activement.
^3 Désactivé lorsqu HDR est activé.
4 Désactivement lorsque Contr. avancé, Mode ECO ou MBR est activé.
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par l'opération suivante.
- i-Style Color: Appuyez sur le Bouton de Navigation DEVANT lorsque le Menu n'est pas affchéé.

| Ajustement | Option | |
| Sélect. Entrée Input Select | HDMI 1 | Sélectionnez l'entrée HDMI 1. |
| HDMI 2 | Sélectionnez l'entrée HDMI 2. | |
| DISPLAYPORT | Sélectionnez l'entrée DisplayPort. | |
| USB-C | Sélectionnez l'entrée USB Typ-C. | |
| AUTO * | Rechercher une source d'entrée disponible et sélectionner automatiquement. | |
| NOTEZ La fonction «AUTO» permet la Sélection automatique des sources d'entrée disponibles. Vou ne poupez pas sélectionner une source d'entrée à partir d'un ordinateur en mode veille. Si vous sélectionnez manuellement l'une des sources d'entrée, l'autre source n'est pas automatiquement sélectionnée. | ||
- Désacté往来 que MST est activé.
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par l'opération suivante.
- Sélect. Entrée: Appuyez sur le Bouton de Navigation ARRIÈRE lorsque le Menu n'est pas affchéé.


^*1 PbP = Picture by Picture (Image par Image)
Désactivement lorsqu MST, DSC ou HDR est activé.
2 Avec cette fonction, affichage côte à côte de deux images sur l'écran.
3 Disponible uniquement lorsque le Mode PbP est activé.

Direct
Voussouspoucezpasserlesellementsdu menuetafficherdirectementla miseaI'echelledeI'écranpar l'opération suivante.
Volume: Appuyez sur le Bouton de Navigation DROITE> lorsque le Menu n'est pas affché.

| Réglages OSD OSD Settings | Iiyama ProLeH XCB49000N | |
| Image Coulur Anére plan OSD Décal affiche OSD 1s Son Informations | ||
| Ajustement | Problème / Option | Bouton de Navigation |
| Position H. OSD OSD H. Position | OSD trop à gauche | |
| OSD trop à droite | ||
| Position V. OSD OSD V. Position | OSD trop BASSE OSD trop haute | |
| Arrière plan OSD OSD Background | Le fond d'OSD est rendu transparent. Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 | |
| Délai affichage OSD OSD Time Out | Vouces pouvez ajuster la durée d'affichage du menu OSD. 5 / 10 / 30 / 60 secondes | |
| Informations Information | Affiche les informations sur le signal d'entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur. <Exemple> | |
| Iiyama ProLeH XCB49000N Coulur Coulur Anére plan OSD Décal affiche OSD 1s Son Informations | ||
| NoteZ Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour plus d'informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement. | ||

| Ajustement | Option | |
| MST *1,2,5MST | Allumé | Active la fonctionnalité PbP avec connexion à une entréeDisplayPort ou USB Type-C. |
| Eteint | Désactive la fonction MST. | |
| DSC *1,3,5DSC | Allumé | Permet un affichage couleur 8 bits avec une résolution de5120 × 1440 à 165Hz. |
| Eteint | Désactive la fonction DSC. | |
| HDMI *4HDMI | 2.0 | Définissez la version du HDMI. |
| 2.1 | ||
| KVMKVM | Auto | Lorsque deux ou trois ordinateurs sont connectés au moniteur,vous pouvez relier la source d'entrée au connecteur USB enamont. |
| USB B | ||
| USB C | ||
| USB-CUSB-C | 2.0 | Sélectionnez la vitesse de transfert des données lors de laconnexion via USB Type-C. |
| 3.0 | ||
| NOTEZ Lorsque 3.0 est sélectionné sur l'entrée USB Type-C, les résolutions jusqu'à 3840 × 1080à 85Hz peuvent être prises en charge. | ||
| USB BCUSB BC | Allumé | Les pérophériques USB peuvent être charges même lorsque lemoniteur est en mode veille. |
| Eteint | Les pérophériques USB ne peuvent pas être charges lorsquele moniteur est en mode veille. | |
| NOTEZ Lorsque le moniteur est étéint, les pérophériques USB ne peuvent pas être chargesmeme si la fonction USB BC est activée.Lorsque cette fonction est désactivée, les pérophériques USB ne fonctionnent pas,meme lorsque l'écran est en mode veille pour economiser l'électricité en veille. Lorsquevous utiliserez des appareils USB, activez cette fonction. | ||
1 Disponible uniquement pour l'entrée DisplayPort ou USB Type-C.
2 L'activation et la désactivation de la fonction MST ne dépendant pas de la commutation du signal d'entrée.
3 DSC = Display Stream Compression
4 Le passage à la version 2.1 vous permet de receivevoir des signaux jusqu'à 5120 × 1440 à 165Hz .
*5 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 24 Matrice de corrélation de fonctions 2 pour plus de détails.
| Ajustement | Option | Bouton de Navigation | |
| Réglage de mode Video *1,3 Video Mode Adjust | Plein écran | Affichage plein écran | |
| Format de l'image | Extension de proportion d'affichage | ||
| Point par point | Affichage de l'écran point par point. | ||
| 17 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 17 pouces (5:4) | ||
| 19 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 19 pouces (5:4) | ||
| 19.5 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 19,5 pouces (16:9) | ||
| 21.5 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 21,5 pouces (16:9) | ||
| 23 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 23 pouces (16:9) | ||
| 24 inch | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 24 pouces (16:9) | ||
| HDMI RGB Range *2 HDMI RGB Range | Full Range | Pour l'affichage de couleurs en pleine échelle | |
| Limited Range | Pour l'affichage de couleurs en échelle limitée | ||
| Affichage direct *3 Direct Drive | Allumé | Réduire le décalage d'affichage par rapport au signal d'entrée. | |
| Eteint | Typique | ||
| NOTEZ Modification de la résolution, du taux de rafraîchissement ou la mise sous tension / hors tension, peut désactiver la fonction Direct Drive. | |||
| Adaptive Sync *3 Adaptive Sync | Allumé | Activation des Adaptive Sync de fonction. | |
| Eteint | La Adaptive Sync fonction est arrêt. | ||
| MBR *3 MBR | Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 Réduit le flou de mouvement sur l'écran LCD. Dispponible uniquement lorsque le taux de rafraîchissement est de 165Hz. | ||
| HDR *3 HDR | Allumé | Pour le signal HDR (High Dynamic Range) | |
| Eteint | Pour signal normal | ||
| Logo d'accueil Opening Logo | Allumé | Le logo iiyama est affiché lorsque le monitor est allumé. | |
| Eteint | Le logo iiyama n'apparaît plus lorsque le moniteur est allumé. | ||
| LED LED | Allumé | La Voyant d'alimentation est allumée. | |
| Eteint | La Voyant d'alimentation est étente. | ||
| NOTEZ Eteignez le Voyant d'alimentation si la lumière vous dérange. | |||
| Rappel de mémoire Memory Recall | Oui | Les données préréglées à l'usine sont restaurées. | |
| Non | Retourne au Menu. | ||
1 Sélectionnable uniquement résolutions 3840 × 2160 ou moins.
2 Disponible uniquement pour l'entrée HDMI.
*3 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 24 Matrice de correlation de fonctions 2 pour plus de détails.
Matrice de corrlation de fonctions 2
| Élement électionné Élement actif | Configuration 1 | Configuration 2 | ||||||
| MST | DSC | Réglage de mode Video | Affichage direct | Adaptive Sync | MBR | HDR | ||
| Couleur | Réduct. lumière bleue | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ |
| PbP | Mode PbP | - | - | - | - | - | - | - |
| Configuration 1 | MST | ✓ | - | - | - | - | - | |
| DSC | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Configuration 2 | Réglage de mode Video | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | |
| Affichage direct | - | - | - | - | - | - | ||
| Adaptive Sync | - | ✓ | - | - | - | - | ||
| MBR | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | - | ||
| HDR | - | ✓ | ✓ | - | ✓ | - | ||
: Disponible
- : Indisponible
Mode Verrouillage
- Le verrouillage de l'OSD sera activé, lorsque vous appuyez sur le Bouton de Navigation DROITE pendant environ 5 secondes. Si vous tentez d'acceder à l'OSD en appuyant sur le Bouton de Navigation, le massage «OSD verrouillé» apparaitra sur l'écran.
- Le verrouillage de l'OSD sera désactivé, lorsque vous appuyez sur le Bouton de Navigation DROITE à nouveau pendant 5 secondes.
- Le verrouillage d'Commutateur d'alimentation sera activé, lorsque vous appuyez sur le Bouton de Navigation GAUCHE pendant 5 secondes. Le verrouillage de l'Commutateur d'alimentation signifie qu'il sera impossible d'éteindre le moniteur lorsque l'Commutateur d'alimentation est verrouillé. Si vous appuyez sur l'Commutateur d'alimentation, le massage «Vérr. Marche/Arrêt» apparaitra sur l'écran.
- Le verrouillage d'Commutateur d'alimentation sera désactivé, lorsque vous appuyez sur le Bouton de Navigation GAUCHE pendant environ 5 secondes.
SYSTEMEVEILLE
Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu'il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d'énergie du moniteur lorsque l'ordinateur ne fonctionne pas de manière active.
Il existe un mode veille disponible comme décrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d'exploitation. Consultez le manuel de votre système d'exploitation pour des informations sur cette configuration.
Modeville
Quand le signal video de l'ordinaire sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui reduit la consommation electrique à 0,5W ou moins*. L'écran devient noir, et le voyant d'alimentation devient orange. À partir du mode veille, l'image réapparait après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.

* Lorsque les périhériques USB ne sont pas connectés.
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement du moniteur, proceder dans l'ordre aux contrôles suivants.
- Effectuer les réglages décrites à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontres. Si le moniteur n'affiche pas d'image, allez à l'étape 2.
- Se reporter aux tableaux suivants si l'on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persisté.
- Si vous recontréz un problème qui n'est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrige en utilisant les tableaux, cessez d'utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d'assistance.
Problème
Contrôle
① L'image
n'apparait pas.
(Levoyant
d'alimentation ne s'allume pas)
(Levoyant
d'alimentation est bleu)
Le cable d'alimentation est-il correctement branché?
□ L'commutateur d'alimentation est-il sur ON ?
Vérifier à l'aide d'un autre apparéil que la prise secteur fonctionne.
Si I'économiseur d'écran est activé, toucher la souris ou l'écran.
Augmenter le Contraste et/ou la Luminosite.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement ranché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(Levoyant
d'alimentation est orange)
Si le moniteur est en mode veille, toucher la souris ou l'écran.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement branché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(2) L'écran n'est pas synchronisé.
Le cable de signal est-il correctement branché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
③ L'écran n'est pas centré.
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(4) L'écran est trop
Le niveau de sortie video de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du monitér ?
⑤ L'écran tremble.
La tension d'alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(6) Pas de son.
L'équipment audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Augmentez le volume.
Le Muet est Eteint.
Le niveau de sortie de l'équipement audio est dans les specifications du moniteur.
⑦ Le son est trop fort ou trop faible.
Le niveau de sortie de l'équipment audio est dans les specifications du moniteur.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre monitreur. Veuillez visitor notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de monitreur.
ANNEXE
Design et specifications techniques peuvent être sujets à modifications, sans préavis.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite XCB4594DQSN-B1
| Catégorie de taille | 45" | |
| Panneau LCD | La technologie des panneaux | VA |
| Taille | Diagonale: 44,5" (113cm) | |
| Courbure | 1500R | |
| Taille du point | 0,212mm H × 0,212mm V | |
| Luminosité | 450cd/m² (Typique), 150cd/m² (Par défaut / Économie d'énergie) | |
| Rapport de contraste | 3000 : 1 (Typique), Fonction de contraste avancé disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche: 89° chaque, Haut / Bas: 89° chaque (Typique) | |
| MPRT | 0,8ms | |
| Couleurs affichées | Env. 16,7 Millions | |
| Fréquence de synchronisation | HDMI: Horizontal: 30,0-260,0kHz, Verticale: 48-165Hz DisplayPort: Horizontal: 30,0-260,0kHz, Verticale: 48-165Hz USB Type-C: Horizontal: 30,0-260,0kHz, Verticale: 48-165Hz | |
| Résolution Native | 5120 × 1440, 7,4 Mégapixel | |
| Résolution Maximum Supportée | 5120 × 1440, 165Hz | |
| Connecteur d'entrée | HDMI × 2, DisplayPort, USB Type-B, USB Type-C (Mode Alt.) | |
| Signal contrôle en entrée | HDMI, DisplayPort, USB Type-C (Mode Alt.) | |
| USB Standard | USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA), USB Power Delivery (90W) | |
| Nombre de ports USB Taille du connecteur | 2 Montante - Type-B, Type-C 3 Descendante - Type-A | |
| Port LAN | RJ45 | |
| Prise Casque | Prise mini 3,5mm (Stéréo) | |
| Haut-parleurs | 3W × 2 (Haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximale | 1087,5mm L × 305,9mm H / 42,8" L × 12,0" H | |
| Alimentation | 100-240VAC, 50/60Hz, 2,5A | |
| Puisance absorbée * | 60W (Typique), 37W (Par défaut / Économie d'énergie) Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum | |
| Dimensions Poids net | 1090,0 × 409,0 - 539,0 × 275,0mm / 42,9 × 16,1 - 21,2 × 10,8" (L×H×P) 11,2kg / 24,7lbs | |
| Débattement du réglage en hauteur | 130mm | |
| Angle d'inclinaison | Haut: 20°, Bas: 3° | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation: Température 5 à 35°C / 41 à 95°F Humidité 10 à 80% (Sans condensation) Stockage: Température -20 à 60°C / -4 à 140°F Humidité 10 à 90% (Sans condensation) | |
| Homologation | CE, UKCA, TÜV-Bauart, VCCI, PSE | |
NOTEZ * Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.



( ) : Plage d'ajustement maximum
FREQUENCES DE SYNCHRONISATION
1 La sortie de la carte graphique doit prendre en charge HDMI version 2.1, et elle doit être sélectionnée dans le Menu «HDMI».
2 La sortie de la carte graphique doit prendre en charge la technologie DSC et la fonction «DSC» dans le Menu doit être activée.