MODE D'EMPLOI CNCQ2T618EW CANDY
AVERTISSEMENT : risque d'incendie/matière inflammable
FR
Le symbole indique qu'il y a un risque d'incendie, étant donné que des matieres inflammables sont utilisées. Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inflammables.
3 Informations sur la sécurité
8 Utilisation prévue
9 Description du produit
11 Panneau d'affichage
12 Utilisation
18 Matériel
20 Conseils d'économie d'énergie
21 Entretien et nettoyage
23 Dépannage
28 Installation
31 Données techniques
33 Service clientèle
Avant la première utilisation 4
Installation 4
Utilisation quotidienne 5
Régler la température du réfrigérateur 13
Régler la température du conge lateur 13
Fonction de réglage fin 13
Fonction Fresh 0^ C 13

Veuillez cliquer sur le contenu pour obtenir des informations détaillées.
Merci d'avoir acheté un produit Candy.
Veuillez dire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet apparéil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aidont à tirer le meilleur parti de l' apparéil et à assurer l'installation, l'utilisation et l'entretien sûrs et appropriés de celui-ci.
Conserve ce manuel dans un endroit facilement accessible afin que vous puissiez toujours vous y reférer pour une utilisation sure et appropriée de l'appareil.
Si vous vendez l'appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l'appareil et les consignes de sécurité.
Accessoires
Vérifiez les accessoires et la litterature conformément à cette liste :

Cache

Étiquette énergie

Cartedegarantie

Guide rapide

Charnières de porte

Couvre
charnière

AVERTISSEMENT : informations importantes sur la sécurité

REMARQUE: informations générales et conseils

Informations environnementales
Mise au rebut

Contribuez à protégger l'environnement et la santé humaine. Jetez l'emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Participez au recyclage des déchets d'appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparciels marqués de ce symbole avec les déchets menagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal.


AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou de suffocation!
Les frigorèges et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n'est pas endommagé avant d'être correctement éliminé. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez le cable d'alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d'éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l'appareil.
Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants :

AVERTISSEMENT!
Avant la première utilisation
Assurez-vous qu'il n'a pas ete endommagé pendant le transport.
Retirez tous les emballages et gardez-les hors de portée des enfants.
Attendez au moins deux heures avant d'instructor l'appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement.
Manipulez toujours l'appareil avec au moins deux personnes parce qu'il est lourd.
Installation
L'appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d'aux moins 5 cm au-dessus et autour de l'appareil.
Ne placez jamais l'appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait etre éclaboussé d'eau. Nettoyez et sechez les éclaboussures d'eau et les taches avec un chiffon doux et propre.
N'installez pas l'appareil en plein soleil ou a proximé de sources de chaleur (par ex. ciusinières, chauffages).
Installlez et mettez à niveau l'appareil dans une zone adaptée à sa taille et à sonutilisation.
Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l'appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction.
Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
L'appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l'arrêt de l'appareil ou endommager l'affichage de la température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs ou d'alimentations portatives à l'arrête de l'appareil.
Assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincide par le réfrigérateur. Ne marchez pas sur le cable d'alimentation.

AVERTISSEMENT!
Utilisez une prise de terre séparée pour l'alimentation électrique qui est facile d'accès. L'appareil doit être mis à la terre.
Uniquement pour le Royaume-Uni: le cable d'alimentation de l'appareil est équipé d'une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s'adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupe jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la fiche doit être accessible.
N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
Utilisation quotidienne
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l' apparéil en toute sécurité et s'ils comprendnent les risques courus.
Les enfants agés de 3 à 8 ans sont autorisés à replir et vider les apparciels de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à les nettoyer ni à les installer.
Gardez les enfants aigés de moins de 3 ans à l'écart de l'appareil à moins qu'ils ne soient constamment surveillés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Si du gaz réfrigérant ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l'appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvre les portes et les fenêtres et ne débranche pas le cable d'alimentation du réfrigerateur ou de tout autre apparéil.
Notez que l'appareil, par exemple CNCQ2T620E, CNCQ2T618E, ECN2CQTE186, ECN2CQTE206, (=colour code: B,X,W), est règèle pour fonctionner à une température ambiente spécifique comprise entre 10^ et 38 °C. L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée.
Notez que l'appareil, par exemple CNCQ2T620D, CNCQ2T620A, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, CNCQ2T618A, CNCQ2T618C*, est reglé pour fonctionner à une température ambiente spécifique comprise entre 10 °C et 43 °C. L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée.
Ne placez pas d'objects instables (objects lourds, recipients replis d'eau) sur le dessus du réfrigérateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l'eau.
Netirez pas sur les balconnets. La portepe peut etre tirée en biais, le portebouteilles,

AVERTISSEMENT!
Ne conservez pas et n'utilise pas de matieres corrosives, explosives ou inflammables dans l'appareil ou a proximé.
Ne conservez pas de médicaments, de bacteriés ou d'agents chimiques dans l'appareil. Cet apparéil est un apparéil électroménager. Il n'est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitant des températures strictes.
Ne conservez jamais des liquides dans des bouteilles ou des canettes (en dehors des spiritueux avec un degré d'alcool très élevé), en particulier les boissons gazeuses, dans le conGPLateur car ceux-ci pourraient explposer durant la conGLation.
Vérifiez l'etat des alimentés si l'intérieur du congealateur s'est rechauffé.
Ne réglez pas une température inutillement basse dans le compartment du réfrigérateur. Des températures inférieures peuvent se produit à des réglages élevés. Attention : les bouteilles peuvent éclater
Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants). Ne mangez rundout pas les glaces à l'eau juste après les avoir sorties du compartment congélateur. Vous risquez de vous blesser ou de vous brûler à cause du froid. Premiers secours : mettez immédiatement sous l'eau froide. Ne retirez pas!
Ne touchez pas la surface interieure du compartment Congélateur lorsqu'il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface.
Debranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer.
Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car des démarrages trop féquents risqueraient d'endommager le comprisseur.
N'utilise pas des appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant. Entretien/nettoyage
Veillez à superviseurs les enfants s'ils effectuent le nettoyage et l'entretien.
Debranchez l'appareil du secteur avant d'effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l'appareil, car des démarrages trop féquents risqueraient d'endommager le comprisseur.
Lors du positionnement de l'appareil, vérifie que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ou abimé.
Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs ou d'alimentations portatives à l'arrête de l'appareil.
N'utilise pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ilts correspondent aux modèles recommendés par le fabricant.
Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d'aerosol contenant un combustible inflammable dans cet apparéil.

AVERTISSEMENT!
Tenez la fiche, pas le cable, lorsque vous débranchez l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et de solutions organiques similaires, d'accides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d'éviter de l'endommager.
Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants. N'utilise pas de pulverisateurs ni de rechauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur, des sèche-cheveux ou d'autres sources de chaleur pour éviter d'endommager les pièces en plastique.
N'utilise pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis leurs recommends par le fabricant.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident.
N'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil vous-même. En cas de réparation, veuilles contacter notre service clientèle.
Éliminez la poussière à l'arrière de l'appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d'incendie, ainsi que l'augmentation de la consommation d'énergie.
Ne pulverisé pas et ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage.
N'utilisez pas de jet d'eau ou de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l'eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre.

AVERTISSEMENT!
L'appareil contient de l'ISOBUTANE, un réfrigerant inflammable (R600a). Assurez-vous que le circuit du réfrigerant n'est pas endommagé pendant le transport ou l'installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s'enflammer. Si un dommage s'est produit, gardez les sources de feu ouvert à l'écart, aérrez complètement la piece, ne branche pas ou ne débranche pas les cordons d'alimentation de l'appareil ou de tout autre apparéil. Informez le service clientèle.
En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau courante et appelez immédiatement un oculiste.
Utilisation prévue
Cet apparéil est destiné à réfrigerer et à congelez les alimentes. Il a été unconçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; les habitations rurales et par les clients dans les hotels, motel et autres environnements de type résidentiel, ainsi que dans les chambres d'hôtes ou B&B et activités de restauration. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Les changements ou modifications apportés à l' apparéil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie.
Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes et les normes du Royaume-Uni, qui prévoient le marquage CE ou UK.

REMARQUE
En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle.

CNCQ2T620AX
CNCQ2T620EX
CNCQ2T620EW
CNCQ2T620DX
CNCQ2T620DW
CNCQ2T620EB
CNCQ2T620CB
ECN2CQTEX206
ECN2CQTEW206
ECN2CQTEB206
A: Compartiment réfrigérateur
1- Panneau d'affichage
2- Clayette en verre
3- Clayette en verre
4- Clayette en verre
5-Couvercle du tiroir
6-Tiroir Humidity Area
7-Couvercle du tiroir
8- Fresh 0^ tiroir derangement
9-Balconnet de porte
B: Compartiment congélateur
10-Tiroir der rangement supérieur du congelateur
11- Tiroir de rangement central du congelateur
12- Tiroir de rangement inférieur du congélateur

REMARQUE
En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle.

CNCQ2T618EW
CNCQ2T618EB
CNCQ2T618EC
CNCQ2T618EX
ECN2CQTEX186
ECN2CQTEW186
ECN2CQTEB186
CNCQ2T618EXMA
CNCQ2T618EBMA
CNCQ2T618CW
CNCQ2T618CX
CNCQ2T618AW
CNCQ2T618AX
A: Compartiment réfrigérateur
1- Panneau d'affichage
2- Clayette en verre
3- Clayette en verre
4- Clayette en verre
5-Couvercle du tiroir
6-Tiroir Fresh 0^
7-Balconnet de porte
B: Compartiment congélateur
8-Tiroir derangement supérieur du congélateur
9- Tiroir de rangement central du congélateur
10-Tiroir de congélation inférieur
Panneau d'affichage

Boutons
K1 Touche Marche/Arrêt, utilisée pour allumer/éteindre l'appareil.
K2 Sélection de la température/Réglage fin
Touche Marche/Arrêt, utilisee pour activer/désactiver la fonction Fresh 0^
Indicateurs
A Fonction Fresh 0^ C
B Affichage de la tempéature du réfrigérateur
Avant la première utilisation
Retirez tous les emballages, gardez-les hors de la portée des enfants, puis jetez-les d'une manière respectue de l'environnement.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil ainsi que les accessoires avec de l'eau et un détergent doux, puis séchez-le bien avec un chiffon doux.
- Une fois l'appareil de niveau et nettoyé, attendez au moins 2 heures avant de le brancher à l'alimentation électrique. Voir la section INSTALLATION.
Pré-refrigéréz les compartments à des réglages élevés avant de les replir d'aliments.
Boutons mécaniques
Les boutons du panneau d'affichage sont des boutons mécaniques.
Allumer / éteindre l'appareil
L'appareil fonctionné dés qu'il est branché sur l'alimentation électrique.
Lorsque le réfrigerateur est mis sous tension pour la première fois, l'indicateur « 4° » de « B » (affichage de la température du réfrigerateur) et l'indicateur « 0° » du tiroir Fresh 0^ s'allument. La température du réfrigerateur et la température du congélateur sont automatiquement régliées à 4^ et -20^ respectivement. Le tiroir Fresh 0^ se met en marche.

REMARQUE
L'appareil est préréglé à la température recommendée de 4^ . Il s'agit des réglages recommendés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement.
Alarme d'ouverture de porte
Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 3 minutes, l'alarme d'ouverture de porte retentit.
L'alarme peut être interrompue en fermant la porte. Si la porte reste ouverte pendant plus de 7 minutes, la lumière à l'intérieur du réfrigérateur et l'éclairage du panneau d'affichage s'éteignent automatiquement.

Marche/Arrêt
Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez sur le bouton K1 pendant 3 secondes, l'appareil passe en mode veille, le compresseur s'arrête de fonctionner et le voyant s'eteint. Lorsque l'appareil est en mode veille, appuyez sur le bouton K1 pendant 3 secondes, l'appareil est sous tension, le compresseur fonctionne et le voyant s'allume.
Réglage de la température
Les températures interieures sont influencées par les facteurs suivants :
Température ambiente
Fréquence d'ouverture de la porte
Quantité d'aliments stockés
Installation de l'appareil
Régler la température du compartmenté réfrigérateur/congélateur
- Appuyez sur la touche « K2 » (Sélection de la température du réfrigérateur) pour sélectionner la température du réfrigérateur;
- L'indicateur « B » (affichage de la température du réfrigérateur) s'allume alternatively comme suit;
$$
2 ^ {\circ} \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ}
$$
- ÀpRES environ 3 secondes, le réglage est confirmé.
- Lorsque vous sélectionnez la température du réfrigérateur sur le panneau d'affichage, la température correspondante pour le congélateur est de 2^(-22^) 4^(-20^) 6^(-18^) 8^(-16^) .
Réglage fin
Le mode de selection du réglage fin offre sept possibités de réglage des températures, telles que 2^ , 3^(2^4^) , 4^ , 5^(4^6^) , 6^ , 7^(6^8^) , 8^ .
Comment utiliser la fonction de réglage fin :
- Appuyez sur la touche K2 pendant 8 secondes pour activer/désactiver le mode de sélection du réglage fin. Lorsque l'appareil passée dans ce mode, un signal sonore est émis et la LED du niveau de refroidissement actuellément sélectionné s'allume.
- En appuyant sur la touche K2, le réglage fin augmente et à chaque pression, l'indicateur « B » (affichage de la température du réfrigérateur) s'allume alternatively comme ci-dessous;
$$
2 ^ {\circ} \rightarrow 3 ^ {\circ} (2 ^ {\circ} 4 ^ {\circ}) \rightarrow 4 ^ {\circ} \rightarrow 5 ^ {\circ} (4 ^ {\circ} 6 ^ {\circ}) \rightarrow 6 ^ {\circ} \rightarrow 7 ^ {\circ} (6 ^ {\circ} 8 ^ {\circ}) ^ {\circ} \rightarrow 8 ^ {\circ}
$$
《Tiroir Fresh 0^ 》
Pour entrer dans le mode « Fresh 0^ », avec la porte du réfrigerateur ouverte, appuyez sur la touche K2 pendant 3 secondes. Un signal sonore se déclenché, l'indicateur « 00^ » s'allume, la température de Fresh 0^ sera proche de 0^ .
Pour sortir du mode « 0°», avec la porte du réfrigerateur ouverte, appuyez sur la touche K2 pendant 3 secondes et un signal sonore se déclenché, l'indicateur « 0° » s'éteint; la température du tiroir « 0° » change avec la température du réfrigerateur.

REMARQUE
- Lorsque l'appareil entre en mode de Réglage fin, l'indicateur « B » (affichage de la température du réfrigérateur), 2^ et 4^ s'allument simultanément, la température du réfrigérateur fonctionne à 3^ ; 4^ et 6^ s'allument simultanément, la température du réfrigérateur fonctionne à 5^ ; 6^ et 8^ s'allument simultanément, la température du réfrigérateur fonctionne à 7^ ;
- Lorsque la température ambiente est inférieure à 8^ , et que la réfrigération est en mode 2^ , que le mode « 0 » soit ouvert ou fermé, la température du tiroir Fresh 0^ est proche de 0^ .
Conseils pour conserver des alimentes frais
Conservation dans le compartment réfrigérateur
Conserve la température de votre réfrigérateur en dessous de 5^ .
Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiente avant d'être placés dans l'appareil.
Les alimentés conservés au réfrigérateur doivent être lavés et essuyés avant de les entrepriseser.
Les alimentés à conserver doivent être bien emballés hermétiquement pour éviter les odeurs ou l'alteration du goût.
Ne conservez pas des quantités excessives d'aliments. Laissez de la place entre les aliments pour permettre à l'air froid de circuler autour d'eux, pour un refroidissement meilleur et plus homogène.
Les alimentes consommés quotidiennement doivent être conservés à l'avant de la clayette.
Laissez un espace entre les alimentés et les parois interieures, pour permettre la circulation de l'air. Ne placez enaucun cas d'aliments contre la paroi arriere : les alimentés pouraient y geler. Evitez tout contact direct des alimentés (en particulier les alimentés gras ou acides) avec le revetuement interieur, car l'huile/l'acide peut eroder le revetuement interieur. Nettoyez les saletes grasses/acides chaque fois que vous en discovery.
Les alimentés congélés peuvent être légèrement décongelés dans le compartment du réfrigérateur. Cela permet d'économiser de l'énergie.
Le vieillissement des fruits et des légumes comme les courgettes, les melons, la papaye, la banane, l'ananas, etc. peut être accéléré au réfrigérateur. Il n'est donc pas recommandé de les conserver au réfrigerateur. Touteforeis, il est possible de favoriser la maturation des fruits trop verts pendant un certain temps. Les oignons, l'ail, le gingembre et les autres légumes-racines doivent également être conservés à température ambiente.
Les odeurs désagreables à l'intérieur du réfrigérateur sont un signe que quelque chose a été renversé et qu'il faut nettoyer. Voir Entretien et nettoyage.
Différents alimentés doivent être placés dans différents endroits en fonction de leurs propriétés.
Conservation dans le compartment Congélateur
-
Maintenez la température du congelateur à -18°C.
-
Les alimentés chauds doivent avoir refroidi à température ambiente avant d'être placés dans le compartment congélateur.
-
Les alimentés coupés en petites portions congéleront plus rapidement et seront plus facies à décongeler et à cuire. Le poids recommends pour chaque portion est inférieur à 2,5 kg
Il vaut moins emballer les alimentents avant de lesmettre dans le congelasteur. L'extérieur de l'emballage doit etre sec pour eviter que les sacs ne collent les uns aux autres. Les materiaux d'emballage doivent etre exempls d'odeurs,étanches a I'air et non toxiques.
- Afin d'éviter l'expiration des périodes de conservation, veuillez notes la date de condélation, la limite de temps et le nom des alimentés présents sur l'emballage en fonction des périodes de conservation des différents alimentés.

AVERTISSEMENT!
les acides, les alcalis et le sel, etc., pourraient éroder la surface interne du congélateur.
- Ne placez pas les alimentes contenant ces substances (par ex. poissons de mer) directement sur la surface interne. L'eau salée dans le congélateur doit être nettoyée immédiatement.
- Ne dépassez pas le temps de conservation des alimentés recommendé par les fabricants. Ne sortez que la quantité requise d'aliments du conGPLateur.
- Consommez rapidement les alimentés décongelés. Les alimentés décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins qu'ils ne soient d'abord cuits, sans quoi ils risqueraient devenir impropres à la consommation.
- Ne pasmettre de quantités excessives d'aliments frais dans le compartment congestionelateur. Reportez-vous à la capacité de congestion du congestionelateur - Voir les DONNÉES TECHNIQUES ou les données sur la plaque signalétique.
- Les alimentés peuvent être conservés au congélateur à une température d'au moins -18 °C pendant 2 à 12 mois, en fonction de leurs propriétés (par ex. viande : 3-12 mois, léquumes : 6-12 mois).
Lorsque you congelez des alimentes frais, evitez de lesmetre en contact avec des alimentes déjà congelés. Risque de déconnélation!
Lorsque vous conservez des alimentes surgelés achetés dans le commerce, veuillez suivre ces directives :
- Suivez toujours les directives du fabricant pour la durée de conservation des alimentés. Ne dépassez pas ces directives!
- Essayez de garder le temps entre l'achat et le stockage le plus court possible pour préserver la qualité des aliments.
- Achetez des alimentes surgelés, qui ont été conservés à une température de -18 °C ou moins.
- Évitez d'acheter des alimentés qui ont de la glace ou du givre sur l'emballage : cette indique que les produits ont pu être partiellement décongelés et recongelés à un certain moment et les hausSES de température affectent la qualité des alimentés.

REMARQUE
En raison des différences modèles, votre produit peut ne pas avoir toutes les fonctions suivantes. Reportez-vous au chapitre Description du produit.


Flux multi-air
Le réfrigérateur est équipé d'un système à flux multi-air, avec lequel des flux d'air froids se trouvent au niveau de chaque clayette. Cela permet de maintainir une température uniforme afin de garantir que vos alimentés conservent leur fraîcheur pendant plus longtemps.
Clayettes réglables
- La hauteur des clayettes peut être régée en fonction de vos besoin de rangement.
- Pour déplacer une clayette, retirez-la d'abord en levant son bord arrêté (1) et en la tirant (2).
- Pour la remetre en place, placez-la sur les ergots des deux côtés et poussez-la dans la position la plus reculée jusqu'à ce que l'arrêté de la clayette soit fixé à l'intérieur des fentes sur les côtés.
Balconnets de porte amovibles/Portebouteille
- Les balconnets de porte peuvent être retirés pour le nettoyage:
- Placez les mains de chaque côté du balconnet, soulevez-le ① et tirez-le ②.
- Pour insérer le balconnet de porte, vous devez suivre les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.

Tiroir de rangement du réfrigérateur
Pour l'utilisation et le réglage du compartment de rangement du réfrigérateur, veuillez consulter la section UTILISATION.

Tiroir du congélateur
Le tiroir du congealateur peut être sorti entierement en le gardant bien droit. Il sont montés sur un rail téléscopique à roulettes, afin que vous puissiez stocker et retirer les alimentents congelés comfortablement. Grace au mecanisme de fermeture automatique de la porte, la manipulation est facile et vous economisez de l'énergie.
Tiroir amovable
Pour prisoner le tiroir, sortiez-le au maximum ①, soulevez-le et retirez-le ②.
Pour introduire le tiroir, vous devez effectuer les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.


AVERTISSEMENT!
Ne surchargez pas les tiroirs : Charge maximale de chaque tiroir : 35 kg !
La lumière
La lumière LED à l'intérieur s'allume lorsque la porte est ouverte. Le fonctionnement des lampes n'est affecté paraucun des autres réglages de l'appareil.

Conseils d'économie d'énergie
Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION).
N'installez pas l'appareil en plein soleil ou a proximé de sources de chaleur (par ex. ciusinières, chauffages).
Évitez une température inutillementasse dans l'appareil. Plus vous reglez une températureasse dans l'appareil,plus la consommation d'énergieaugmente.
Laissez les alimentés chauds refroidir avant de lesmettre dans l'appareil.
Ouvrez la porte de l'appareil le moins souvent et le plus brièvement possible.
Ne replissez pas trop l'appareil pour éviter de bloquer la circulation de l'air.
Évitez l'air dans l'emballage des aliments.
Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement.
La configuration la plus économique en energia nécessite que le tiroir, le bac de rangement et les clayettes soient positionnés dans l'appareil dans les conditions d'usine, et que les alimentents soient placés sans bloquer la sortie d'air du conduit.

AVERTISSEMENT!
Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil lorsqu'il n'y a qu'un peu de nourriture ou qu'il n'y a pas de nourriture à l'intérieur.
L'appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des alimentés conservés à l'intérieur.

AVERTISSEMENT!
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et de solutions organiques similaires, d'accides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détengent spécial pour réfrigérateur afin d'éviter de l'endommager.
Ne pulverizez pas et ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage.
N'utilise pas de jet d'eau ou de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l'eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre.
Ne touchez pas la surface interieure du compartment de l'appareil, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface.

Gardez toujours le joint de la porte propre.
Nettoyez l'intérieur et le bati de l'appareil à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent neutre.
Veuillez frotter l'intérieur et l'estérieur dur réfrigerateur, y compris le joint de porte, le porte-bouteille, les clayettes en verre, les boîtes, etc., avec un torchon doux ou une éponge imbibée d'eau chaude (vous pouvez ajouter undetergent neutre dans l'eau chaude).
S'il y a du liquide renversé, retirez toutes les parties contaminées, rincez-les directement sous l'eau du robinet, séchez-les et remettez-les dans le réfrigerateur.
S'il y a de la crème (par exemple de la crème, de la crème glacée qui fond), retirez toutes les parties contaminées, placez-les dans de l'eau chaude à 40^ pendant un certain temps, puis rincez-les à l'eau courante, sechez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.
Si une petite pièce ou un élément resté coincé à l'intérieur du réfrigérateur (entre les clayéttes ou les tiroirs), utilisez une petite Brosseouple pour l'éliminer. Si vous ne pouvez pas atteindre la pièce, veuillez contacter le service clientèle Haier
Rincez et séchez avec un chiffon doux.
Ne nettoyez aucune des parties del'appareil au lave-vaisselle.
Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car un démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur.
Dégivrage
Le dégivrage des compartments réfrigérateur et congélateur se fait automatiquement; aucune opération manuelle n'est nécessaire.
Remplacement des lampes LED

AVENTISSEMENT!
Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l'agent de maintenance/agréé.
Les lampes utilisent des LED comme source lumineuse, avec une faible consommation d'énergie et une longue durée de vie. En cas d'anomalie, veuilles contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÉLE.
Paramètres des lampes :
Compartment réfrigérateur : 12 V max. 1,5 W
Non-utilisation pendant une période prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée :
Sortez les alimentes.
Débranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyez l'appareil selon les instructions ci-dessus.
Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur.

REMARQUE
N'eteignez l'appareil que si cela est strictement nécessaire.
Déplacement de l'appareil
- Retirez tous les alimentes et débranchez l'appareil.
- Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans le congélateur avec du ruban adhésif.
- N'inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45^ pour éviter d'endommager le système de réfrigération.

AVERTISSEMENT!
Ne soulevez pas l'appareil par ses poignées.
Ne placez jamais l'appareil à l'horizontale sur le sol.
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÉLE.

AVERTISSEMENT!
Avant l'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
L'équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts en électricité qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent cause des dommages consécutifs considérables.
- Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger.
| Problème | Cause possible | Solution possible |
| Le compresseur ne fonctionne pas. | La fiche secteur n'est pas branchée dans la prise secteur.L'appareil est en cours de dégivrage | Branchez la fiche secteur.C'est normal pour un dégivrage automatique |
| L'appareil fonctionne également ou fonctionne trop longtemps. | La température interieure ou extérieur est trop élevé.L'appareil a été hors tensionpendant un certain temps.Une portede l'appareil n'est pas bien fermée.La portea été ouverte trop liéquement ou trop longtemps.Le réglage de la température du compartmentengélateur est trop bas. | Dans ce cas, il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps.Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l'appareil refroidisse complètement.Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l'appareil est situé sur un sol à niveau et qu'il n'y a pas d'aliment ou de recipient bloquant la portecN'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.Réglez une température plus élevé jusqu'à l'obtention d'une température satisfaisante dans le réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur devienne stable. |
| Le joint de la porté est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.La circulation de l'air requise n'est pas garantie. | Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou faites-le replacer par le service clientèle.Assurez une ventilation adéquate. |
| L'intérieur du réfrigérateur est sale et/ou sent. | L'intérieur du réfrigérateur a besoin d'être nettoyé.Des alimentés à force odeursont conservés au réfrigérateur. | Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur.Enveloppez soignement les alimentés. |
| Il ne fait pas suffisamment froid à l'intérieur de l'appareil. | La température régée est trop élevé.Des produits trop chauds ont été stockés.Trop d'aliments ont été mis à l'intérieur en même temps.Les alimentés sont trop proches les uns des autres.Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquèment ou trop longtemps. | Réinitialisez la température.Laissez toujours refroidir les alimentés avant de lesmettre à l'intérieur.Conservez toujours de petites quantités d'aliments.Laissez de la place entre plusieurs alimentés pour permettre la circulation de l'air.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvre pas trop souvent la porte/le tiroir. |
| Il fait trop froid à l'intérieur de l'appareil. | La température régée est trop BASSE. | Réinitialisez la température. |
| Formation d'humidité à l'intérieur du compartment réfrigérateur. | Le climat est trop chaud et trop humide.Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquèment ou trop longtemps.Les recipiens contenant des alimentés ou des liquides sont laissés ouverts. | Augmentez la température.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvre pas trop souvent la porte/le tiroir.Laissez refroidir les alimentés chauds à température ambiente et couvrez les alimentés et les liquides. |
| L'humidité s'accumule sur le réfrigerateur à l'extérieur de la surface ou entre les portes / la porte et le tiroir. | Le climat est trop chaud et trop humide.La porte n'est pas fermée hermétiquement. L'air froid de l'appareil et l'air chaud à l'extérieur de celui-ci se condense. | C'est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l'humidité diminuera.Assurez-vous que la porte/le tiroir est bien fermé(e). |
| Glace dure et givre dans le compartment congélateur. | Les produits n'ont pas été correctement emballés.Unne porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.Qualque chose à l'intérieur empêche la porte / le tiroir de se fermer correctement. | Emballez toujours bien les produits.Fermez la porte/le tiroir.N'ouvre pas trop souvent la porte/le tiroir.Nettoyez le joint de la porte / du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs.Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipiens à l'intérieur pour permettre à la porte / au tiroir de se fermer. |
| Les côtés de l'appareil et de la bande de la porte se réchauffent. | - | Cela est normal. |
| L'appareil émet dessons anormaux. | L'appareil n'est pas situé sur un sol plan.L'appareil touche un object situé à proximité. | Réglez le pied pourmettre l'appareil à niveau.Retirez les objets autour de l'appareil. |
| Un léger son doit entendu comme celui de l'eau courante. | - | Cela est normal. |
| Un bip d'alarme retentit. | La porte du compartment de rangement du réfrigérateur est ouverte.Vous entendrez un petit hum. | Fermez la porte.Cela empêche la condensation et est normal. |
| Le système d'éclairage ou de refroidissement à | La fiche secteur n'est pas branchée dans la prise secteur. | Branchez la fiche secteur. |
| l'intérieur ne fonctionne pas. | • L'alimentation n'est pas intacte. | • Vérifiez l'alimentation électrique de la piece. Appeleez la société d'électricité locale! |
| • La lampe LED est hors service. | • Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe. |
Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/
Dans la rubrique « site web »,CHOISISEZ LA MARQUE DE VOITE produit et votre pays.
Vou serez redirige vers le site web spécifique où vous trouvrez le numero de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique.
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, les alimentés devraient rester froids en toute sécurité pendant 5 heures environ. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en été:
Ouivre la porte/le tiroir le moins possible.
- Ne mettez pas d'aliments supplémentaires dans l'appareil pendant une coupure de courant.
Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à 5 heures, préparez des glaçons et placez-les dans un recipient en haut du compartment réfrigérateur.
- Une inspection des produits est requise immédiatement après la coupure de courant.
Étant donné que la température du réfrigérateur augmentera lors d'une coupure de courant ou d'une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des aliments seront réduites. Tout alimenté décongelé doit être consommé ou cuit et recongelé (le cas échéant) peu de temps après afin de prévenir les risques pour la santé.
Fonction mémoire pendant la coupure de courant
Lorsque le courant revient, l'appareil continue à fonctionner avec les réglages régés avant la panne de courant.
Déballage

AVERTISSEMENT!
L'appareil est lourd. Manipuez-le toujours avec au moins deux personnes.
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d'une manière respectue de l'environnement
Sortez l'appareil de I'emballage.
Retirez tous les matérieliaux d'emballage.
Conditions environnementales
La température ambiente doit toujours être comprise entre 10^ et 38^ pour ce réfrigerateur, par exemple, CNCQ2T620E, CNCQ2T618E, ECN2CQTE186, ECN2CQTE206, (=colour code: B,X,W), ; ou bien la température ambiente doit toujours être comprise entre 10^ et 43^ pour ce réfrigerateur, par exemple, CNCQ2T620D, CNCQ2T618C, CNCQ2T620A, CNCQ2T618A*, CNCQ2T618EXMA, CNCQ2T618EBMA, car elle peut influencer la température à l'intérieur de l'appareil et sa consommation d'énergie. N'installez pas l'appareil à proximé d'autres apparèils générant de la chaleur (fours, réfrigerateurs) sans isolation.
Espace recommandé
Espace recommendé pour la porte

Coupe transversale de ventilation
Pour obtenir une ventilation suffisante de l'appareil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation.

Alignement de l'appareil
L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide.
- Inclinez le réfrigérateur légèrement vers l'arrière.
- Réglez les pieds au niveau souhaité.
Assurez-vous que la distance entre le mur et le côté de la charnière est d'au moins 100 mm pour que la porte s'ouvre correctement.



- La stabilité peut être vérifiée en alternant les diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l'arrière facilité la fermeture des portes.

REMARQUE
Pour un apparéil en pose libre : cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encasré.

Temps d'attente
L'huile de lubrication sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer par le système fermé de tuyauterie pendant le transport incliné. Avant de brancher l'appareil sur l'alimentation électrique, attendez au moins 2 heures afin que l'huile revienne dans la capsule.
Branchement électrique
Avant chaque branchement, vérifiez si :
l'alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique.
la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge.
la fiche d'alimentation et la prise sont adaptees l'une a l'autre.
Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée.

AVERTISSEMENT!
Pour éviter tout risque, un cable d'alimentation endommagé doit être remplaçé par le service à la clientèle (voir carte de garantie).
Réversibilité de la porte
Avant de brancher l'appareil sur l'alimentation électrique, vérifiez si le battant de porte doit passer de droite (tel qu'il est livré) à gauche, lorsque cela est requis par l'emplacement d'installation et l'utilisation.

AVERTISSEMENT!
L'appareil est lourd. Vous avez besoin de deux personnes pour changer la porte de côté.
Avant toute opération, débranchez tout d'abord l'appareil du secteur.
N'inclinez pas l'appareil à plus de 45^ pour éviter d'endommager le système de refroidissement.
Étapes du montage
- Munissez-vous de l'outil nécessaire.
- Debranchez l'appareil.
- Retirez le cache de la charnière supérieure 1 et dévissez la charnière supérieure (trois vis) sur le côté droit 2.
- Retirez la charnière supérieure.
- Soulevez soigneusement la porte du réfrigérateur défaite pour la retirer de la charnière centrale.
- Retirez la charnière centrale.
- Retirez le petit couvercle du panneau avant de gauche à droite.
- Retournez la porte et dévissez le couvercle (1). Retirez le nouveau couvercle (2) du sac fourni et vissez-le sur le côte opposé.
- Changez les positions des bouchons d'obturation et de la vis laterale.
- Vissez la charnière centrale sur le côté gauche de l'appareil. Inversez le pivot de la charnière centrale, en veillant à ce que le côté avec le joint soit orienté vers le haut.
- Soulevez avec précaution la porte supérieure sur la charnière centrale. Assurez-vous que le pivot s'insère dans le cylindre de charnière de la porte inférieure.
- Sortez la nouvelle charnière supérieure et le nouveau couvercle de charnière du sac d'accessoires. Faites passer le cable de connexion à travers la charnière supérieure et fixez la charnière supérieure avec les trois vis du côté gauche de l'appareil. Ensuite, placez le couvercle sur la charnière.
- Remettez le panneau avant en place et fixez-le avec cinq vis.
Après le changement de porte, vérifie si les joints de porte sont correctement placés sur le bâti et que toutes les vis sont bien serrées.



Temperatures ambientes
Tempéré étendu: « cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10^ à 32^ »;
Tempéré : « cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C » ;
Subtropical: « cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes allant de 16^ à 38^ »;
Tropical: « cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes allant de 16^ à 43^ »
D'après les résultats des tests standard pendant 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépendra des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil
| Modèle | CNCQ2T620EB
CNCQ2T620EW
CNCQ2T620EX
ECN2CQTEX206
ECN2CQTEB206
ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DW
CNCQ2T620DX | CNCQ2T618EW
CNCQ2T618EX
CNCQ2T618EB
CNCQ2T618EC
ECN2CQTEX186
ECN2CQTEB186
ECN2CQTEW186 | CNCQ2T620CB |
| Type d'appareil de réfrigération | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur |
| Classe d'efficacité énergétique | E | D | E | C |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 279 | 223 | 270 | 178 |
| Volume du compartment réfrigerateur (l) | 289 | 289 | 235 | 289 |
| Volume du compartment congélateur (l) | 120 | 120 | 120 | 120 |
| Classe de congélation | 4 étoiles | 4 étoiles | 4 étoiles | 4 étoiles |
| Type de dégivrage | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique |
| Temps de montée en température (h) | 11 | 11 | 11 | 13 |
| Capacité de congélation (kg/24h) | 6 | 6 | 6 | 6 |
| Classe climatique | SN.N.ST | SN.N.ST.T | SN.N.ST | SN.N.ST.T |
| Classe d'émission de bruit et émissions de bruit acoustique aérien (dB(A) re 1 pW) | C(38) | B(35) | C(38) | B(35) |
D'après les résultats des tests standard pendant 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépendra des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil
| Modèle | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618CX
CNCQ2T618CW | CNCQ2T618AX
CNCQ2T618AW | CNCQ2T618EXMA
CNCQ2T618EBMA |
| Type d'appareil de réfrigération | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur | Réfrigérateur-congélateur |
| Classe d'efficacité énergétique | A | C | A | A+ |
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 114 | 172 | 110 | 290 |
| Volume du compartment réfrigerateur (l) | 289 | 235 | 235 | 234 |
| Volume du compartment congélateur (l) | 120 | 120 | 120 | 96 |
| Classe de congestion | 4 étoiles | 4 étoiles | 4 étoiles | 4 étoiles |
| Type de dégivrage | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique | Dégivrage automatique |
| Temps de montée en température (h) | 16 | 13 | 16 | 13 |
| Capacité de congestion (kg/24h) | 7 | 6 | 7 | 6 |
| Classe climatique | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T | SN.N.ST.T |
| Note: Adopting standards | EN 62552-1:2020 EN 62552-3:2020 | EN 62552:2013 |
Explications:
Oui, fonction presente
(1) Sur la base des résultats de l'essay de conformité aux normes pendant plus de 24 heures. La consommation réelle dépend de l'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
(2) Classe climatique SN: cet apparéil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre +10 °C et +32 °C
Classe climatique N: cet apparéil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre +16°C et +32°C
Classe climatique ST : cet apparéil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre +16°C et +38°C
Classe climatique T: cet apparéil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre +16°C et +43°C
Données techniques supplémentaires
| Modèle | CNCQ2T620EB
CNCQ2T620EW
CNCQ2T620EX
ECN2CQTEX206
ECN2CQTEB206
ECN2CQTEW206 | CNCQ2T620DW
CNCQ2T620DX | CNCQ2T618CW
CNCQ2T618CX | CNCQ2T618EW
CNCQ2T618EX
CNCQ2T618EB
ECN2CQTEB186
ECN2CQTEX186
ECN2CQTEW186 |
| Volume total (L) | 409 | 409 | 355 | 330 |
| Tension/Fréquence | 220~240V/
50Hz | 220~240V/
50Hz | 220~240V/
50Hz | 220~240V/
50Hz |
| Intensité nominale
(A) | 0.9 | 1.4 | 1.4 | 0.9 |
| Fusible principal (A) | 15 | 15 | 16 | 15 |
| Note:
Adopting standards | EN 62552-1:2020 EN 62552-2:2020 EN 62552-3:2020 |
| Modèle | CNCQ2T620AX | CNCQ2T618AX
CNCQ2T618AW | CNCQ2T620CB | CNCQ2T618EXMA
CNCQ2T618EBMA |
| Volume total (L) | 409 | 355 | 409 | 330 |
| Tension/Fréquence | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz | 220~240V/50Hz |
| intensité nominale (A) | 1.4 | 1.4 | 1.4 | 0.9 |
| Fusible principal (A) | 16 | 16 | 16 | 16 |
| Note:
Adopting standards | EN 62552-1:2020; EN 62552-2:2020;
EN 62552-3:2020 | EN 62552:2013 |
Nous recommendons notre Service clientèle Haier et l'utilisation de pieces détachées d'origine.
Si vous rencontres un problème avec votre apparéil, veuilles d'abord consultier le paragraphe DÉPANNAGE.
Si vous ne trouvez pas de solution, veuilles contacter
ète revendeur local ou
notre centre de service d'appointe français (voir les numérios de téléphone cédessous) ou
l'espace Service & Assistance à l'adresse www.haier.com où vous pouvez activer la demande
de service et trouver également les FAQ.
Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
N° de série
Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie.
| Centre de service d'appointe français |
| Pays* | Numéro de téléphone | Coûts |
| Haier Italy (IT) | 199 100 912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) | 0180 5 39 39 99 | 14 centimes/min ligne fixe
max 42 centimes/min mobile |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | 14,53 centimes/min ligne fixe
max 20 centimes/min pour tous les autres |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
*Pour les autres pays, veuillez vous réfééré à www.haier.com
Haier Europe Trading S.r.l
Filiale Royaume-Uni
*Durée de la garantie de l'appareil de réfrigération :
La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie.
*La période des pieces détachées pour la réparation de l'appareil :
Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modele.
Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modele.
*Pour plus d'informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europe.eu/ ou scannez le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil.
11- Gaveta intermédia
do congelador
12- Gaveta inferior do
congelador

AVISO
V priadé problème se spotbrebièm si nejprve préctêtecast RESENI PROBLÉMÜ.
aLcJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJz
j0gJg
4.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2
② C 小
Ogill 1gbl 1e e, 1u 16 1J 0 .3
Gwke wjr oile
0
pIaowl pWg a>100>1.1gkwog a>111 100>0 pIaowl a>10

jg()
Jg 11111111111111111111111111111111111111111

山
p ① 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
12
1p > 35 : 2,2,JS , JS 与 JS = JS 一致 : 2,2,JS , JS 与 JS = JS
CHU