OSMOMOBILE8 - Stabilisateur DJI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OSMOMOBILE8 DJI au format PDF.
| Type de produit | Stabilisateur pour smartphone |
| Caractéristiques techniques principales | Stabilisation à 3 axes, contrôle de la mise au point, suivi d'objet, modes de prise de vue avancés |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | 300 x 100 x 120 mm |
| Poids | 400 g |
| Compatibilités | Smartphones jusqu'à 3,5 pouces de largeur |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 7,7 V |
| Puissance | 3000 mAh |
| Fonctions principales | Modes panoramique, suivi, timelapse, hyperlapse, contrôle via application mobile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter le service après-vente pour réparations |
| Informations générales | Idéal pour les vidéastes et les créateurs de contenu, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - OSMOMOBILE8 DJI
Questions des utilisateurs sur OSMOMOBILE8 DJI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Stabilisateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OSMOMOBILE8 - DJI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OSMOMOBILE8 de la marque DJI.
MODE D'EMPLOI OSMOMOBILE8 DJI
La sécurité en un coup d'oeil
En utilisant ce produit, vous déclaré avoir lu, compris et accepté les conditions générales de cette directive et toutes les instructions figurant sur le site https://www.dji.com/osmo-mobiles-8/downloads.SAUF DISPOSITION EXPRESSÉ DANS LÉS POLITIQUES DE SERVICE APRès-VENTE DISPIRABLES À HTTPS /WWW.DJI.COM/SERVICE/POLICY, LE PRODUIT ET TOUS LES MÉTAUX ÉX TÉNCONUS DISPIRABLES VIALE PÉRODUIT SONT FOURNISS « EN L'ETAT » « Et » EN FONCTION DES DISPÔBLITIES « , SANS AUCUNE GARANTEI N CONDITION.
AVERTISSEMENT
- Ce produit content des aïmants. Conservez le produit à l'cart des cartes magnetiques, des dispositifs Médicaux implantables tels que les pacemakers, des disquésurs, des puce de RAM et autres apparèels afin d'évittre toute interference.
- Ce produit n'est pas étanché. Née lassez PAS le produit entre en contact avec un liquide, que qu'il soit. Si l'intérieur de la batterie entre en contact avec de l'eau, une décosmposition chimique peut se produire, ce qui peut entrainer un incendie, voirue une explosion.
- Les batteries doivent être utilisées à des températures comprises entre 0 et 40^ . Une température élevée peut provoquer une explosion ou un incendie. Une basse température réduira les performances de la batterie.
- Les composants complexes à l'intérieur du produit peuvent être endommagés en cas d'impact, ce qui peut entrainer un dys fonctionnement du produit. Ne faites PAS tomber le produit.
- NE laissez PAS le produit à proximite de sources de chaleur. NE laissez PAS le produit à l'intérieur d'un vehicule par temps chaud.
- NE stockez PAS le produit pendant une période prolongée si la batterie est complètement déchargée. Sinon, la batterie pourrait se décharger excessivement, entrainer des dommages irreparables.
MISE EN GARDE
- Assurez-vous que rien ne bloque le stabilisateur lorsqu'el produit est allumé.
- La bride de smartphone est fixée magnétique au stabilisateur. Assurez-vous d'aligner les marques de le stabilisateur avec celles de la bride de smartphone lors de la fixation. NE bougez PAS le stabilisseur trop vite ou ne faite pas de gestes brusques.
- Lors de l'utilisation d'un module multifonctionnel, assurez-vous d'éviter le cas d'une couverture de déverrouillage du module. Sinon, le module pourrait se détacher et tomber.
- Le stabilisateur est équité d'un trépied intégré en bas. Lorsque le trépied est dépiè, assurez-vous de la placer sur une surface Stable et plane dans un environnement sans vent. Faits attention à vos mains lorsque vous le repliqué et le remettez en place.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Stabilisateur | Modèle: DS308 |
| Protocole Bluetooth | Bluetooth 5.3 |
| Fréquence de fonctionnement Bluetooth | 2,4000 à 2,4835 GHz |
| Puisance de l'émetteur Bluetooth (EIRP) | <10 dBm |
| Module Multifonctionnel | Modèle: DA100 |
| Protocole Bluetooth | Bluetooth 5.3 |
| Fréquence de fonctionnement Bluetooth | 2,4000 à 2,4835 GHz |
| Puisance de l'émetteur Bluetooth (EIRP) | <16 dBm |
| GFSK | 2 Mbps |
| Fréquence de fonctionnement GFSK | 2,4000 à 2,4835 GHz |
| Puisance de l'émetteur GFSK (EIRP) | < 16 dBm |
Ukratko o sigurnosti
Upotrebom ovog proivzoda izajvlijete da se protciali, ramziji i prahvilat odrebe i ugovte ovih smjernica te sve upa na adres hi siu [dji.j.com/osmo-mobile-8/downloads. OSIM KAKO JE 21CROTIO NAVENO U PRAVILIMA O POST-PRODAGNJM USLUGAMA DOSTUPINAM NA HTTPS: http://dji.j.com/SERVICE/ POLICY, PROZVOI 1 SVI MATERJALI I SADRAJ ZOJSTUPNUTI PEME PROVZDA PRUZAU SE ONAKI KAKVI JESU'1 ONAKO, KAO STO JE DOSTUPNO, BEJ ZAMMTSA LI UJVETA BIGO KJE VRSE
A UPOZORENJE
- Ovai proizvod sadr3 magnetite. Kako bista izbjegl interconfluency, drize 2007. 1985. 1986. 1987. 1988. 1989. 1990. 1991. 1992. 1993. 1994. 1995. 1996. 1997. 1998. 1999. 2000. 2001. 2002. 2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009. 2010. 2011. 2012. 2013. 2014. 2015. 2016. 2017. 2018. 2019. 2020. 2021. 2022. 2023. 2024.
- Proizvod不好意思 vodootporan. NEMOJTE dopusti da proizvod oude ukontats bilo kojrom sterv tekučine. Ak unutrašnjost jbraterie odu ukontats vvod, moze doci do demiksjök raspada, sto moze reziratiri zapaljenem jbraterie iČažmo devosti do eksploje.
- Prozvod treba upotrebljavati slikučnu na tekaturama od 0 do 40^ (od 32 do 104 °F). Upotreba baterjie u okrużenjima s tekaturama izrad 40^ (104 °F) molež devosti do požara ili eksplozije. Niska tekaturama smanjće perfomance baterjie.
- Slozène componente unatar prosvizuoiggs ose stetiti pri udaru, sto mole prozrociţene jnejov kvar. NEMOJTE ispistuti proizvod.
- NEMOJE OSTavljati proprovod blizu izvora toplin. NEMOJE ostavljati proprovod u vozilu tjekom urvich dana.
- NE skladistite prozvod dulje vrijeme nakan sto ste u potpunosti izpraznili bateriju. U suprotmon, baterija se moze prekomjerno izprazniti i prouzrocit nepopravljnu stretu.
OPREZ
- Pobrinite se da niesta ne ometa gimbal kada je proizvod uključen.
- Dracz a Telefonemagnetik je prírvscen za glubil. Obazevo sprovnajte prážovské prážovce, znečné prážovce, znečné prážovce, znečné prážovce, NEMOJTE pomiciatig glumbr prežbo iii nǐtěn nagre pěkce.
- Ako se upotrebnija visefunkcnjionali modu, nemojle slujnaj prinitsnis tipu za upotranja na modu. Inache bi se modu mogao odovji i pasti.
- Gimbal ima ugradevi tronozac na dnu. Kada je tronozac rasklopijen, povbrite se da ga postavite na stabilni arnuv povrsinu u okruzenji be zyvetla. Pazite na ruke kada tijekom sklapanja i gurjanja prema narrag.
Specifikacja
| Gimbal | Model: DS308 |
| Bluetooth protocol | Bluetooth 5.3 |
| Bluetooth Radna frekvencija | 2.4000-2.4835 GHz |
| Snaga Bluetooth prijenosa (EIRP) | <10 dBm |
| Visefunckionalni Modul | Model: DA100 |
| Bluetooth protocol | Bluetooth 5.3 |
| Bluetooth Radna frekvencija | 2.4000-2.4835 GHz |
| Snaga Bluetooth prijenosa (EIRP) | <16 dBm |
| GFSK | 2 Mbps |
| GFSK Radna frekvencija | 2.4000-2.4835 GHz |
| Snaga GFSK prijenosa (EIRP) | <16 dBm |
Model Number: DS308/DA100
L'émettreur/récepteur exempt de licence contentu dans le present applarel est conforme aux CNR d'innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux applarels radio exemplés de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes (1) l'applarel ne doit pas produit de brouillage; (2) L'applarel doit accepter tout brouilage radiodielectrique低保, même si le brouillage est susceptible d'em comprometre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements CNR-102 établies par un environment non contrôle. L'utiliser final doit suivre les instructions spécifiées pour satisfaire les normes. C et émetteur ne doit pas être co-implante ou fonctionner en conjunction avec toute autre antennae ou transmetteur. Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radié stable par le développement énergétique DURABLE.
Declaration de conformite UE: Par la presente, SZ DJ Osmo Technology Co., Ltd. déclarée que cette appellé (Osmo Mobile 8(D5308)/DJ OM Multifunctional Modèle (DA100)) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinente de la directive européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance
Adresse de contact pour FUE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREL
Nutiliez pas l'appellé dans un hospital, un avion ou un équipement automobile en raison des radioférences qui peuvent produit des interférences
- Maintenze une distance minimale de 15cm entre votre appellé et un stimulator cardiaque pour évierter toute interfeference
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Mise au rebut ecologique
Les apparèts éclicées usages ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ills doivent être éliminés séparant. La mise au rebut au point de collecteur municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombue au propriétaire des apparèts usages de les appporter à ces points de collecte ou à la base de collecte similaires. Avec ce peu effort personnel, vous contribuire au recyclage de matières premières précises et au traitement des substances toxiques.
DJI s'engage à fournir un service de garantie pour ce produit à compter de sa date d'achat. La période de garantie du produit dépendé du type de composant spécifique. Pour plus d'informations sur la période de garantie et la politique de service après-vente, veillée consulter : https://www.dji.com/service/policy.
- Les politiques de garantie peuvent varier selon les lois et règlementations locales.
HR
Dji Jamré d'ça se as ou proviz próvoi zrastjuni jmstveno usluge poeve de统计数据 kupnje. Jamstveno rok provozdov ovi si specificijn vroi stroi komponente. Za vise informajci ojmstvenkom roku i pravilima pretroprodaje usluge, posjette https://www.dji.com/service/policy.
- Jamstvene politike mogu se razlikovati ovisno o lokalmn zakonim i propisima.