BMW X3 (2024) - Automobile

X3 (2024) - Automobile BMW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X3 (2024) BMW au format PDF.

📄 480 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BMW X3 (2024) - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Automobile de tourisme (SUV)
Marque BMW
Modèle X3 (2024)
Dimensions (L x l x H) Environ 4 708 mm x 1 891 mm x 1 676 mm
Empattement Environ 2 864 mm
Poids à vide Environ 1 800 kg (selon motorisation)
Capacité du réservoir de carburant Environ 65 litres
Motorisation Essence ou Diesel, avec technologie Mild Hybrid 48V
Transmission Boîte automatique Steptronic, 8 rapports ; option xDrive intégrale
Puissance maximale Variable selon motorisation (ex. 190 ch à 360 ch)
Type de carburant Super sans plomb / Diesel
Système de freinage Freins à disques ventilés avec ABS, DSC et assistance au freinage
Sécurité Airbags frontaux, latéraux et rideaux ; détection de somnolence ; avertisseur de collision
Systèmes d'aide à la conduite Régulateur de vitesse actif, alerte de franchissement de ligne, reconnaissance des panneaux, aide au stationnement
Infodivertissement BMW iDrive avec écran de contrôle, Navigation, Bluetooth, Apple CarPlay / Android Auto
Climatisation Automatique bizone ou trizone
Éclairage Phares LED, feux de route anti-éblouissement, éclairage adaptatif
Roues et pneus Pneus Runflat avec contrôle de pression
Entretien Système de maintenance conditionnelle ; intervalle de vidange flexible
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'origine BMW disponibles chez les Réparateurs Agréés ; réparations conformes aux directives BMW
Documents fournis Notice d'utilisation imprimée et intégrée, documentation complémentaire
Protection des données Conforme au règlement UE 2016/679 ; système eCall légal et intelligent

FOIRE AUX QUESTIONS - X3 (2024) BMW

Comment activer le système Start/Stop automatique ?
Le système Start/Stop automatique est activé par défaut. Pour le désactiver, appuyez sur le bouton Start/Stop situé sur la console centrale. Lorsque le moteur est arrêté automatiquement, l'inscription READY s'affiche au combiné d'instruments. Pour redémarrer, relâchez la pédale de frein ou, si Automatic Hold est activé, appuyez sur l'accélérateur.
Comment jumeler mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone. Sur l'écran de contrôle, sélectionnez le chemin suivant : Applications > Tous > Appareils mobiles > Connecter un nouvel appareil. Choisissez votre téléphone dans la liste, comparez le numéro de contrôle affiché et confirmez. Sélectionnez ensuite Continuer avec BMW iDrive pour finaliser le jumelage.
Que faire en cas de crevaison ?
Utilisez le kit de réparation des pneus fourni dans le véhicule. Suivez les instructions : 1) Garez-vous en sécurité. 2) Appliquez le produit d'étanchéité via le compresseur. 3) Gonflez le pneu à la pression recommandée (voir plaque sur le montant de la porte conducteur). 4) Roulez à vitesse modérée pour répartir le produit. Si le pneu ne tient pas, appelez BMW Assistance Dépannage via le menu Applications > Tous > BMW Assistance.
Comment régler les rétroviseurs extérieurs ?
Utilisez le sélecteur situé sur la porte conducteur : tournez-le sur la position L (gauche) ou R (droite), puis déplacez la commande dans la direction souhaitée. La position L permet également la commande automatique d'orientation vers la bordure du trottoir lors de la marche arrière. Pour replier les rétroviseurs, tournez le sélecteur sur la position de pliage.
Comment utiliser le BMW iDrive ?
Le BMW iDrive se commande via le sélecteur rotatif et les touches autour. Tournez pour naviguer, appuyez pour valider. Les touches MENU, MEDIA, TEL, NAV donnent accès direct aux fonctions. Vous pouvez aussi utiliser la commande vocale en appuyant sur le bouton microphone au volant et en prononçant une commande.
Comment programmer une destination dans le système de navigation ?
Appuyez sur la touche NAV au volant ou sur le sélecteur. Sélectionnez le champ de recherche, saisissez l'adresse ou le nom du lieu. Choisissez la destination dans la liste, puis appuyez sur Démarrer le guidage. Vous pouvez aussi utiliser la recherche rapide ou les destinations mémorisées.
Comment activer le régulateur de vitesse adaptatif ?
Appuyez sur la touche Mode au volant (côté gauche) pour sélectionner le régulateur de vitesse adaptatif. Roulez à la vitesse souhaitée, puis appuyez sur SET pour mémoriser la vitesse. Utilisez les touches + et - pour ajuster. Pour désactiver, appuyez sur la touche Cancel ou freinez. Le système maintient une distance de sécurité avec le véhicule qui précède.
Comment effectuer un appel d'urgence ?
En cas d'urgence, appuyez sur la touche SOS située au-dessus du rétroviseur intérieur (ciel de pavillon). Un appel est lancé automatiquement vers le centre d'urgence. Vous pouvez aussi passer un appel manuel via le menu Applications > Tous > BMW Assistance. Le système eCall intelligent transmet la position du véhicule et les données d'accident aux secours.
Comment vérifier la pression des pneus ?
La pression recommandée est indiquée sur la plaque située sur le montant de la porte conducteur. Si votre véhicule est équipé du contrôle de pression des pneus, la pression s'affiche à l'écran. Pour vérifier manuellement, utilisez un manomètre. Après correction, le système se réinitialise automatiquement. Assurez-vous de sélectionner le bon type de pneu dans les réglages.
Comment entretenir le véhicule ?
Respectez les intervalles d'entretien indiqués par le système de maintenance BMW. Confiez les révisions à un Réparateur Agréé BMW. Vérifiez régulièrement les niveaux d'huile, de liquide de refroidissement et de lave-glace. Pour le lavage, utilisez un nettoyant doux et évitez les produits abrasifs. Consultez la notice d'utilisation intégrée pour les procédures détaillées.

Questions des utilisateurs sur X3 (2024) BMW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Automobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X3 (2024) - BMW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X3 (2024) de la marque BMW.

MODE D'EMPLOI X3 (2024) BMW

Notice d'utilisation.

Nous vous félicitons d'avoir porté votrechoix sur une BMW.

Mieux vous la connaîtrez, plus vous serez à l'aise et sur de vous au volant.
C'est la raison pour laquelle nous vous invitons à suivre les commandations suivantes.

Lisez la notice d'utilisation avant de prendre la route avec votre nouvelle BMW. Utilisez également la notice d'utilisation intégrée dans votre vehicule. Elle vous fournit des informations importantes sur la commande du vehicule qui vous permettront d'exploiter pleinement les avantages techniques de votre BMW. Vous y trouvez également tout ce qu'il faut savoir pour garantir la sécurité d'utilisation et la fiabilité de votre BMW et préserver au maximum sa valeur.

Au cours de la production en usine, la notice d'utilisation imprimée constitue le support le plus recent. ÀpRES une mise à jour du vehicule, par exemple Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

D'autres brochures de la documentation embarquée contiennent des informations complémentaires.

Nous vous souhaitonsonneurolte en tout sécurité.

SOMMAIRE

Après une mise à jour du vehicule, par exemple Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

REMARQUES

Remarques 6

NOTICE SIMPLIFIÉE

Monter dans le vehicule 22

Réglage etutilisation 26

En cours de route 29

UTILISATION

Postede conduite 38

Capeurs du vehicule 43

État de marche du vehicule 48

BMW iDrive 53

Ouverture et fermeture 84

Sièges, rétroviseurs et volant 114

Transport d'enfants en toute sécurité 126

Conduite 136

Affichage 152

Lumière et visibilité 174

Sécurité 191

Systèmes de régulation de la stabilité de marche 235

Systèmes d'aide à la conduite 241

Stationnement 277

Confort de conduite 311

Climatisation 312

Equipement interieur 328

Vide-poches 339

Conseils pour la conduite 352

Remorque et portebagagesarriere 360

Economiser du carburant 371

BMW X3 (2024) - UTILISATION - 1

MOBILITÉ

Ravitallement 378

Roues et pneus 380

Compartmentmoteur 410

Consommables 413

Maintenance 426

Remplacement de pieces 429

Aide en cas de panne 434

Entretien 445

BMW X3 (2024) - MOBILITÉ - 1

RÉPERTOIRE

Caracteristiques techniques 452

Sièges adaptés aux systèmes de retenue pour infant 457

Annexe 459

Tout de A à Z 460

Remarques

Concernant cette notice d'utilisation

Orientation

Pour retrouver rapidement un thème particulier, nous vous conseillons de consulter l'index.

Pour un aperçu du vehicule, nous vous recom-mandons de consulter la brève introduction de la notice d'utilisation.

Validité de la notice d'utilisation

Production du vehicule

Au moment de la production en usine, la notice d'utilisation imprimée est le support le plus récent.

Selon la version de pays, il peut y avoir des différences entre la notice d'utilisation imprimée et la notice d'utilisation intégrée dans le vehicule en raison d'actualisations après la clôture de la réduction.

Des remarques concernant les mises à jour apportées figurent le cas échéant en annexe de la notice d'utilisation imprimée fournie avec le vehicule.

Après la mise à jour dans le vehicule

Selon la version de pays, après une mise à jour du vehicule, par exemple par une Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

Avant de commencer le trajet, s'assurer que la notice d'utilisation intégrée est disponible et à jour.

Notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication

La notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication est disponible sous forme de livre au+. près du service après-vente.

Selon la version de pays, les thèmes sont éga-lement abordés dans la notice d'utilisation intégrée dans le vehicule.

Aperçu des supports

Généralités

Les contenus de la notice d'utilisation sont disponibles sur différents supports. La notice d'utilisation est proposée sur les supports suivants :

Notice d'utilisation imprimée.

Selon la version de pays : notice d'utilisation intégrée dans le vehicule.

Notice d'utilisation imprimée

La notice d'utilisation imprimée presente tous les équipements de série, de pays et optionnels proposés actuellement ou le cas échéant dans un proche avenir en fonction du modele.

Notice d'utilisation intégrée dans le vehicule

Principe

La notice d'utilisation intégrée presente tous les équipements de série, de pays et optionnels proposés actuellement ou le cas échéant dans un proche avenir en fonction du modèle. La notice d'utilisation intégrée peut être affichaee sur I'ecran de contrôle.

Conditions de fonctionnement

La notice d'utilisation intégrée est disponible selon la version de pays.

Sélection de la notice d'utilisation

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Notice d'utilisation »
  2. Sélectionner le moyen d'accès souhaité aux contenus.

Défilament à l'intérieur de la notice d'utilisation

Pour faire défilier la notice d'utilisation, balayer vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que les contenus suivants ou précédents s'affichent.

Aide contextuelle

Généralités

Il est possible d'afficher la notice d'utilisation intégrée à partir de chaque menu. Selon la fonction sélectionnée, la description correspondante ou le menu principal de la notice d'utilisation intégrée s'affiche.

Sélection d'une aide contextuelle à partir d'un menu

  1. Maintenir la pression sur l'option de menu souhaitation.
  2. « Aide générale »

Selection d'une aide contextuelle à partir d'un message Check-Control

Directement à partir du message Check-Control sur l'écran de contrôle :

« Notice d'utilisation »

Après la mise à jour dans le vehicule

Selon la version de pays, après une mise à jour du vehicule, par exemple par une Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

Avant de commencer le trajet, s'assurer que la notice d'utilisation intégrée est disponible et à jour.

Documentation complémentaire

De la documentation complémentaire, p. ex. des notices d'utilisation complémentaires, des brochures ou des suppléments complètent les medias de la notice d'utilisation. Les notices d'utilisation complémentaires ou les brochures contiennent par exemple des informations sur les modèles spéciaux ou des informations devant être communiquées sous forme imprimée en raison de dispositions légales. Les suppléments peuvent diverger par rapport aux contents de certains ou de tous les medias de la notice d'utilisation. Ténir compte de tous les documents supplémentaires éventuelles jointes à la documentation de bord.

Sources d'informations supplémentaires

Réparateur Agréé

Un Réparateur Agréé, par exemple une succursale ou un Réparateur Agréé BMW, se tient à tout moment à votre disposition pour répondre à vos questions.

Internet

Des informations sur le vehicule ainsi que des renseignements généraux sur BMW, notamment en ce qui concerne la technique, sont disponibles sur Internet, sous www.bmw.com.

Appli BMW Driver's Guide

L'appli BMW Driver's Guide presente tous les équipements de série, de pays et optionnels proposés actuellement ou le cas échéant dans un proche avenir en fonction du modèle. Il est possible d'afficher l'appli sur des smartphones ou des tablettes.

BMW Driver's Guide Web

BMW Driver's Guide Web affiche tous les équipements de série, de pays et optionnels proposés actuellément ou le cas échéant dans un proche avenir en fonction du modele. BMW Driver's Guide Web s'affiche dans tout navigateur courant.

Symboles et représentations

Symboles utilisés dans la notice d'utilisation

SymboleSignification
AAvertissements à respecter. Pour sa propre sécurité, pour la sécurité d'autrui et pour éviter d'endommager le vehicule.
BMesures contribuant à la protection de l'environnement.
« ... »Textes affichés sur un écran dans le vehicule pour la sélection de fonctions.
>...<Commandes pour le système de commandes vocales.
>...<Réponses du système de commandes vocales.

Étapes

Les étapes à exécuter sont représentées sous forme de liste numérotée. Respecter la chronologie des étapes.

  1. Première étape.
  2. Deuxieme etape.

Énumérations

Les énumérations sans chronologie fixe ou les alternatives sont représentées sous forme de liste avec des points d'énumération.

Première possibilité.
Deuxieme possibilité.

Symbole apposé sur certaines pièces du vehicule

Renvoie a certaines pieces de la voiture dans la notice d'utilisation pour obtenir de plus amples informations.

Équipement du vehicule

Cette notice d'utilisation presente tous les équipements de série, de pays et optionnels proposés actuellement ou le cas échéant dans un proche avenir en fonction du modèle, c'est-à-dire dans la série de modèles. Par conséquent, cette notice d'utilisation décrit et illustré également les équipements, les systèmes et les fonctions qui ne font pas partie d'un vehicule, par exemple en raison des situations suivantes :

Équipement optionnel sélectionné.
Version de pays ou équipement spécifique à certains pays.

Possibilité de déblocage ultérieur et mise à jour.

Ceci s'applique également aux fonctions et systèmes de sécurité.

Avant de commencer le trajet, s'assurer que l'équipement ou la fonction décrit(e) est disponible dans le vehicule. Des informations individuant si une fonction se trouve actuellément dans le vehicule ou si et quand la fonction peut être installée dans le vehicule sont disponibles auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécifique.

Aucune réclamation relative à la disponibilité d'un équipement, d'un système ou d'une fonction dans le vehicule ne peut être acceptée en raison de la description figurant dans la notice d'utilisation.

L'utilisation des fonctions et systèmes correspondants implique le respect des lois et des règlements en vigueur.

Si certains équipements et modèles ne sont pas décrits dans la présente notice d'utilisation, consulter le cas échéant une documentation complémentaire fournie, comme des notices d'utilisation complémentaires ou des suppléments.

Sur les vehicules avec direction à droit, la disposition des éléments de commande diffère en partie des illustrations de cette notice d'utilisation.

Mise à jour de la notice d'utilisation

Notions fondamentales

Le niveau élevé de sécurité et de qualité des vehicules est garantie par un développement constant. Dans des cas exceptionnels, il peut y avoir des différences entre la description et le vehicule.

Validité de la notice d'utilisation

Production du vehicule

Au moment de la production en usine, la notice d'utilisation imprimée est le support le plus récent.

Selon la version de pays, il peut y avoir des différences entre la notice d'utilisation imprimée et la notice d'utilisation intégrée dans le vehicule en raison d'actualisations après la clôture de la réduction.

Des remarques concernant les mises à jour apportées figurent le cas échéant en annexe

de la notice d'utilisation imprimée fournie avec le vehicule.

Après la mise à jour dans le vehicule

Selon la version de pays, après une mise à jour du vehicule, par exemple par une Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

Avant de commencer le trajet, s'assurer que la notice d'utilisation intégrée est disponible et à jour.

Sécurité personnelle

Utilisation conforme

Respecter les points suivants lors de l'utilisation du vehicule :

Notice d'utilisation.

Informations dans le vehicule. Ne pas retier l'autocollant.
Caracteristiques techniques du vehicule.
La législation en vigueur et les normes de sécurité du pays dans lequel le vehicule est utilisé.
Les papiers du vehicule et autres documents légaux.
Données sur les batteries.

Conformément à la directive sur les batteries (UE) 2023/1542, les informations relatives à la puissance electrochimique et à la durée de vie de la batterie 48V et de la batterie haute tension sont documentées sur Internet: www.bmw.com.

Garantie constructeur

L'équipement technique du vehicule correspond aux conditions de service et d'immatriculation en vigueur dans le pays de la première livraison (homologation). Si le vehicule doit être utilisé dans un autre pays, il faudra, le cas échéant, l'adapter au préalable aux conditions de fonctionnement et d'immatriculation en vi

gueur dans le nouveau pays. Si le vehicule n'est pas conforme aux criteres d'homologation en vigueur, tout recours en garantie sera exclu dans le pays concerné. La demande de garantie peut également perdre sa validité si le réseau de bord a ete modifie, par exemple par des boitiers electroniques, du matériel ou des logiciels considere s comme inappropriés par le constructeur du vehicule. De plus amples informations peuvent etre obtenues aprres d'un Réparateur Agreeé.

Remarque : en plus de la garantie constructeur reglementaire, les concessionnaires BMW autorisés ou les succursales BMW AG en Allemagne offrent d'autres prestations à l'achat d'un vehicule neuf BMW dans le cadre de la dette de qualité BMW. Plus d'informations : www.bmw.de/qualitaetsbrief.

Maintenance et réparation

La technologie de pointe utilisée, telle que la mise en œuvre de matérielaux modernes et de systèmes électroniques performants, exige des méthodes de maintenance et de réparation adaptées.

Le constructeur du vehicule recommende dont de confier les travaux correspondants à un Réparateur Agréé, par exemple une succursale ou un Réparateur Agréé BMW. Si un autre atelier spécialisé doit être choisi, BMW recommends d'opter pour un atelier qui réalise les travaux conformément aux directives BMW, notamment la maintenance et les répories, et qui emploie du personnel spécifique formé. Un tel atelier est désigné dans la notice d'utilisation par « autre Réparateur Agréé qualifié » ou « atelier spécialisé »

Les interventions effectues de façon non conforme, tels que les travaux de maintenance et de réparation, peuvent entraîner des dommages et un risque pour la sécurité.

Des travaux de peinture effectuels de façon non conforme sur le vehicule peuvent entrainer une panne ou le défaut de composants, tels

que les capteurs radars, etposer par conséquent un problème de sécurité.

Pèces et accessoires

BMW recommende d'utiliser des pieces et des accessoires approuvés par BMW et considérés comme adaptations.

Le Réparateur Agréé BMW est l'interlocuteur et le conseiller idéal pour tout ce qui a trait aux pieces et accessoires BMW d'origine et aux divers produits autorisés par le constructeur de la BMW.

BMW a testé ces produits sur le plan de la sécurité et de la fiabilité, pour s'assurer qu'ils conviennent parfaitement aux vehicules BMW. BMW assume la responsabilité vis-à-vis du produit pour les pièces et accessoires d'origine BMW. En revanche, BMW décline toute responsabilité pour les pièces et accessoires non agrésés.

BMW ne peut pas garantir que tous les produits d'une autre marque que BMW puisent être montés sur des vehicules BMW sans risque pour la sécurité. Cette garantie n'este pas non plus lorsqu'une autorisation administrative nationale a ete accordee. Ces contrôles ne peuvent pas always tener compte de toutes les conditions d'application des vehicules BMW et sont donc partiellement insuffisants.

Données du vehicule et protection des données

Responsabilité et droits

Responsabilité quant aux données

Le constructeur du vehicule est, au sens des directives relatives à la protection des données, responsable du traitement des données à caractère personnel collectées dans le cadre de l'utilisation du vehicule, du service clients et de services en ligne associés.

Référence aux personnes

Chaque vehicule possède un numéro d'identifica-tion unique. Selon le pays, le numéro d'identificatior du vehicule, la plaque d'immatriculation et les autorités compétentes permettent de déterminer le propriétaire du vehicule. Par ailleurs, il existe d'autres moyens pour faire le lien entre les données recueillies dans le vehicule et le conducteur ou le propriétaire du vehicule, par exemple à l'aide du compte ConnectedDrive utilisé.

Droits relatifs à la protection des données

En vertu de la législation relative à la protection des données, les utilisateurs d'un vehicule peuvent faire valor certains droits vis-à-vis des sociétés quitrait des données à caractère personnel provenant du vehicule. Ces droits comprennent notamment un droit à l'information gratuite et complet.

Ces sociétés peuvent être :

Constructeur du vehicule.

Partenaires de service après-vente quali-fés.
Ateliers spécialisés.
Fournisseurs de services.

Les utilisateurs de vehicule peuvent notamment se renseigner sur la nature des données à caractère personnel traitées, l'usage qui en est fait et leur origine.

Le droit d'accès comprend également les informations relatives aux données transmises à des sociétés ou entités hierces. Une preuve de propriété ou d'utilisation est nécessaire pour demander ces informations.

La déclaration de confidentialité applicable figure sur le site Internet du constructeur du vehicule. Cette déclaration de confidentialité contient des informations sur le droit de suppression ou de correction des données. Le constructeur du vehicule publie également sur son site Internet ses données de contact et

celles des délégués à la protection des données.

Le propriétaire du vehicule peut demander à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé de dire les données mémorisées dans le vehicule, le cas échéant contre paiement.

La lecture des données du vehicule s'effectue via la prise de courant obligatoire du système de diagnostic embarqué du vehicule.

Traitément des données

Il peut s'avérer nécessaire de Traitser des données à caractère personnel afin que le constructeur du vehicule puisse répondre à ses obligations vis-à-vis du client et de la loi ou proposer des produits et des prestations de service de haute qualité.

C'est notamment le cas de :

L'exécution des obligations contractuelles dans le cadre de la vente, de la maintenance et de la réparation de vehicules, par exemple processus de vente et maintenance.

L'exécution des obligations contractuelles pour fournir des services numériques liés au vehicule, par exemple BMW ConnectedDrive.
La garantie de la qualite des produits, la recherche et le développement de nouveaux produits ainsi que l'optimisation de processus de service.
L'exécution des processus de distribution, de service et d'administration, y compris les succursales et les filiales nationales.
Service clients, par exemple lors de l'exécution des contrats.
L'exécution d'obligations légales, par exemple en ce qui concerne l'information dans le cadre de campagnes techniques.
Le traitement des recours en garantie.

Collecte de données

Type des données collectées

En fonction de la situation, les données à caractère personnel suivantes peuvent être collectées en lien avec le vehicule.

Données de contact

Nom, adresse, numero de téléphone.
Adresse e-mail.

Données du contrat

Numero de client, numero de contrat, services en ligne souscrits.

Informations de paiement enregistrées, telles que le numéro de carte de crédit.

Données de transactions et d'interactions

Informations sur l'achat de produits et de prestations de service ou les interactions avec le service clients.

Utilisation d'applis et de services du constructeur automobile

Informations sur l'utilisation d'applis sur des péripériques mobiles et de services en ligne ainsi que sur les fonctions et les réglages du vehicule.

Données de capteurs et données d'utilisation liées au vehicule

Données généres et traitées dans le vehicule.

Systèmes d'aide à la conduite :Traitement des données de capteurs avec lesquelles l'environnement du vehicule ou le comportement du conducteur est analysé.
Profils personnels: réglages mémorisés dans le profil du vehicule, par exemple le réglage des sièges.
Multimédia, navigation, par exemple destinations.

Moment de la collecte des données

La collecte des données à caractère personnel peut avoir lieu aux moments suivants :

En cas de prise de contact directe avec le constructeur du vehicule.
Dans le cas d'achats directs de prestations de service, par exemple des services en li-gne.
Lors de l'utilisation de vehicules, de produits, de services et d'offres numériques, par exemple avec des applis.
Lors de la transmission de données à caractère personnel par des partenaires qualifiés du constructeur du vehicule ou par des fournisseurs tiers dans la mesure où les conditions préalables en matière de protection des données sont remplies.
Lors de la lecture des données du vehicule, y compris le numero d'identification du vehicule, pendant les prestations de service, de maintenance et de réparation.

Données dans le vehicule

Généralités

Des boîtiers électroniques sont intégrés dans le vehicule. Les boîtiers électroniques/TRaient des données qu'ils reçoivent par exemple des capteurs du vehicule, qu'ils générent eux-mêmes ou qu'ils échangent. Un grand nombre de boîtiers électroniques sont nécessaires au fonctionnement sécurisé du vehicule ou fournissant une assistance à la conduite, par exemple les systèmes d'aide à la conduite. Les boîtiers électroniques permettent par ailleurs demettre en œuvre des fonctions comport ou d'infodivertissement.

Les données à caractère personnel mémoriées dans le vehicule peuvent être effacées à tout moment. Ces données sont transmises à des tiers sur demande personnelle, par exemple dans le cadre de l'utilisation de services en ligne ou en vertu d'une obligation légale du constructeur. La transmission dépend des

réglages sélectionnés lors de l'utilisation des services.

Plus d'informations :

Réinitialisation des données du vehicule, voir page 76.

Données de capteurs

Les systèmes d'aide à la conduite, tels que le régulateur de vitesse actif, l'avertisseur de collision ou le détecteur de somnolence,traitent les données des capteurs avec lesquelles l'environnement du vehicule et, le cas échéant, le comportement du conducteur sont évalués.

C'est notamment le cas de :

Messages d'etat du vehicule et de ses composants, tels que la vitesse des roues, la vitesse circonférentielle des roues, la décalération, l'accélération transversale, les ceintures de sécurité bouclées.
États ambiants, tels que température, signaux du détecteur de pluie.

Les données sont traitées dans le vehicule et sont en principe volatiles. Elles ne sont en principe traitées au-delà de la durée d'utilisation que si elles sont nécessaires à la fourniture des services convenus avec le client, si le client y a consenti ou si cela est nécessaire à l'exécution d'une obligation légale.

Composants électroniques

Les composants électroniques, tels que les boîtiers électroniques et la clé du vehicule, complrennet des pieces qui servent à mémoriser des informations techniques. Vous pouvez mémoriser provisoirement ou durablement des informations sur l'état du vehicule, la sollicitation des composants, les besoin d'entrée, les événements ou les erreurs.

Ces informations donnent des indications sur l'etat d'un composant, d'un module, d'un système ou de l'environnement du vehicule, par exemple :

États de marche des composants du système, tels que niveaux de replissage, pression de gonflage des pneus ou état de la batterie.
Défaillances et défauts dans d'importants composants du système, par exemple éclairage et freins.
Réactions du vehicule dans des situations de conduite spéciales, par exemple en cas de déclenchement d'un airbag ou d'intervention des systèmes de régulation de la stabilité de marche.

Informations sur les événements qui endommagent le vehicule.

Les données sont nécessaires à l'exécution des fonctions des boîtiers électroniques. Par ailleurs, elles permettent d'identifier et de ré-soudre les défaillances et d'optimiser les fonctions du vehicule.

La plupart de ces données sont volatiles et ne sont traitées que dans le vehicule. Seule une petite partie des données est mémorisée dans les mémoires des événements ou des défauts, selon la situation.

Réglages personnels

Des fonctions comport telles que les réglages des sièges, de la climatisation ou de l'éclairage assurent davantage de bien-être à chaque trajet. Les réglages personnels de ces fonctions peuvent être mémorisés dans un BMW ID ou un profil conducteur dans le vehicule et peuvent être appelés à tout moment, par exemple si les réglages ont entre-temps été modifiés par un autre conducteur. Selon l'équipment, ces profils peuvent être mémorisés dans des systèmes de données sécurisés du constructeur du vehicule. Lors d'un changement de vehicule, un BMW ID peut tout simplement être repris dans l'autre vehicule.

Il est possible de modifier ou d'effacer à tout moment les réglages vehicule enregistrés dans un BMW ID ou un profil conducteur.

Plus d'informations :

Réinitialisation des données du vehicule, voir page 76.

Multimédia et navigation

Des données peuvent également être importées dans le système de divertissement et de communication du vehicule, par exemple avec des smartphones. Les données importées peuvent être traitées dans le vehicule, par exemple pour dire des morceaux de musique préféres.

Selon l'équipement, il peut s'agir de :

Données multimédia comme la musique ou les photos à dire dans un système multimédia intégré.
Données du carnet d'adresses à utiliser avec un kit mains libres ou un système de navigation intégré.

Destinations : grâce aux destinations acquises par le système de navigation, le guidage peut, selon l'équipement, être dé-marré automatiquement.
Données sur l'utilisation des services Internet.

Ces données peuvent être mémorisées localement dans le vehicule ou se trouvent sur un apparéil relié au vehicule, par exemple un smartphone ou une clé USB.

Données dans le cadre du service

Généralités

Si des prestations de services (réparations, processus de service, cas de garantie ou mesures d'assurance qualite, par exemple) sont nécessaires, ces informations techniques peuvent etre lues en meme temps que le numero d'identification du vehicule dans le vehicule.

Données mémorisées

Le cas échéant, les composants électroniques contiennent une mémoire de données dans laquelle des informations techniques sur l'état

du vehicule, les événements et les défaut sont mémorisés. Les données requises pour les mesures à prendre sont traitées sur place localement et effacées automatiquement à la fin des travaux. Un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique peut procéder à la lecture des informations. Dans le cadre d'ordres de réparation et de maintenance, les données sont lues avec des systèmes de diagnostic spéciaux via la prise de diagnostic et transmises au constructeur du vehicule. Il est possible de s'opposer à la lecture et à la transmission des données.

Optimisation des processus de service

Le constructeur du vehicule gère une documentation pour chaque vehicule afin de garantir un service optimal. Dans le cadre des dispositions légales, cette documentation peut être mise à disposition de tiers agrés, par exemple à des ateliers spécialisés.

Les tiers autorisés peuvent utiliser ces données exclusivement dans le but de fournir le service ou l'ordre de réparation correspondant. Cela permet d'éviter que, par exemple, des travaux soient effectuels inutillement en double sur le vehicule.

Garantie de la qualité des produits

Les données soulignent les états techniques du vehicule, aident à localiser les défauts, à respecter les obligations de garantie et à améliorer la qualité.

Des données quant à la l'utilisation de certains composants et systèmes tels que l'éclairage, les freins, les lève-vitres ou les écrans, peuvent être lues afin de garantir la qualité des produits et le développement de nouveaux produits. Ces données aident le constructeur du vehicule à optimiser la conception des composants et des systèmes. L'analyse des données constitue également la base des campagnes techniques ou des rappels exigés par la loi.

Par ailleurs, le constructeur est soumis à une obligation d'observation découulant de la légis-

lation sur la responsabilité en matière de produits. Pour satisfaire à ces obligations, le constructeur du vehicule a besoin des données techniques du vehicule. Cela comprend également les versions logicielles dans le vehicule.

Cas de garantie et gestes commerciaux

Les données du vehicule peuvent également servir à examiner les demandes du client en matière de garantie constructeur et de garantie légale. Dans un cas de garantie ou dans le cadre d'un geste commercial, les données lues sont transmises au constructeur du vehicule pour répondre au plus vite à la réclamation.

Les mémoires de défauts et d'événements du vehicule peuvent être réinitialisées par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé dans le cadre des travaux de réparation ou d'opérations de maintenance.

Contrôle des données

Sur demande, il est possible de s'opposer à tout transfert de données au constructeur du vehicule ayant pour objectif de garantir la qualité des produits ou d'optimiser les processus de service.

Exigences légales relatives à la publication de données

Dans le cadre du droit en vigueur, le constructeur du vehicule a l'obligation de fournir aux autorités compétentes les données qu'il a mémorisées. La fourniture des données requises s'effectue au cas par cas, par exemple dans le cadre d'une enquête.

Dans certains cas, les autorités publiques sont autorisées à acceder elles-mêmes aux données du vehicule dans le cadre de la législation en vigueur. Il est possible notamment de dire les informations du boîtier électronique de l'airbag, par exemple pour en savoir plus sur un accident.

Dans le cadre de la législation de l'UE, certaines données relatives à la consommation des vehicules, dénommées données OBFCM, sont transmises à la Commission européen par le constructeur automobile, par exemple la consommation de carburant ou d'énergie et la distance parcourue. Le propriétaire du vehicule pourrait refuser de fournir ces données à cette fin.

Péripériques mobiles

Selon l'équipment, des péripériques mobiles tels que des smartphones, peuvent être connectés au vehicule afin de commander des fonctions de ce dernier, par exemple Apple CarPlay. Par exemple, le système multimédia peut restituer l'image et le son du péripérique mobile dans le vehicule.

Parallelement, des informations sélectionnées sont transférées au périphérique mobile. Selon le type d'intégration, il s'agit notamment des données de position et d'autres informations générales sur le vehicule. Cela permet d'optimiser l'utilisation de certaines applications, telles que la navigation ou la lecture de musique. Le type de traitement ultérieur des données est défini par le fournisseur de l'application utilisée.

Services

Généralités

Si le vehicule est équipé d'une connexion au réseau sans fil, il est possible d'échanger des données entre le vehicule et d'autres systèmes, par exemple avec BMW ConnectedDrive.

Services du constructeur du vehicule

En ce qui concerne les services en ligne du constructeur du vehicule, les fonctions sont décrites dans les publications correspondantes, telles que les conditions générales de vente ou le site Internet du constructeur. Elles contennent également les informations pertinentes sur la protection des données.

La fourniture des services en ligne peut impli- quer l'utilisation de données personnes. Les données sont échangées par le biais d'une connexion sécurisée, par exemple avec les systèmes de données du constructeur du vehicule prévus à cet effet.

Toute collecte, traitement et utilisation de données à caractère personnel dépassant le cadre de la mise à disposition de services s'effectue uniquement sur la base d'un cadre juridique adapté, par exemple d'un accord contractuel, d'une obligation légale ou d'un consentement explicite de l'utilisateur.

BMW ConnectedDrive

BMW ConnectedDrive assures l'interconnexion du vehicule avec de très nombreux services numériques. Lors de l'utilisation, les données mémorées dans le vehicule et requises pour fournir le service dont il a été convenu, sont transférées en ligne, par exemple des informations sur l'identification et la localisation du vehicule. En fonction du traitement spécifique des données, la base est un accord contractuel avec l'utilisateur ou un consentement exprès préalable de l'utilisateur.

Dans certains cas, le transfert des données est lancé dans le cadre d'évenements prédéfinis, par exemple lors d'un appel d'urgence intelligent. La connexion au réseau mobile est établie par l'émetteur et le récepteur du vehicule ou des péripériques mobiles personnels, tels que des smartphones. Sur demande, le transfert de données peut être désactivié. Àprous la désactivation du transfert de données, il se peut que toutes les fonctions ne soient plus disponibles.

La connexion au réseau sans fil permet d'utiliser des fonctions en ligne. Il peut s'agir de services en ligne ou d'applications proposés par le constructeur du vehicule ou d'autres fournisseurs.

Services de fournisseurs tiers

Si des services en ligne de fournisseurs tiers sont utilisés, ils sont soumis à la responsabilité et aux conditions de protection des données et d'utilisation du fournisseur concerné. En l'occurrence, le constructeur du vehicule n'a aucune influence sur les données échangées.

Les informations concernant la nature, l'étendue et le but de la collecte et de l'utilisation des données personnelles dans le cadre des services tiers sont disponibles auprès du fournisseur correspondant.

Choix personnel

Chaque utiliser decide lui-même s'il souhaite conclore un contrat pour un service ou un pack de services, par exemple pour BMW ConnectedDrive. L'information sur l'étendue et les contenus du traitement des données est remise avant l'achat du service.

L'utilisateur peut à tout moment faire désactiver les services et, par conséquent, annuler le traitement des données reçus pour ces services. Il est également possible d'activer ou de désactiver l'ensemble de la connexion de données. Les fonctions et les services obligatoires, tels que les systèmes d'applé de détresse, en sont exclus.

Transparence des données du vehicule

BMW CarData est un gage de transparence dans le traitement des données du vehicule lors de l'utilisation de BMW ConnectedDrive. BMW CarData permet de définir si les données du vehicule traitées dans le contexte de BMW ConnectedDrive peuvent être transmises à des tiers. Ceci permet, pour chaque offre de services, de decide d'accepter ou de refuser que des tiers soient autorisés à acceder aux données, par exemple des compagnies d'assurance.

En outre, il est possible de demander à tout moment une archive de BMW CarData. L'ar

chive fournit des informations sur les données transmises et mémorisées dans le cadre de BMW ConnectedDrive. Les fournisseurs tiers peuvent acceder à BMW CarData uniquement via le serveur du constructeur du vehicule. Un accès direct au vehicule et à ses données n'est pas autorisé.

De plus amples informations sur BMW CarData sont disponibles sur le portail BMW ConnectedDrive.

Système d'appeal d'urgence légal

Généralités

Le système d'appoint d'urgence obligatoire eCall permet d'émettre des appeals d'urgence manuels ou automatiques, par exemple en cas d'accident.

Les appels d'urgence sont pris en charge par les services de secours publics.

Le système d'appoint d'urgence légal eCall utilise l'infrastructure d'un nombre d'appoint d'urgence public, comme le 112 dans l'UE.

Des informations sur le système d'appoint d'ur-gence légal eCall, son fonctionnement et ses fonctions figurent au chapitre « Appel d'ur-gence ».

Le service eCall basé sur le numéro d'appoint d'urgence 112 dans l'UE p. ex. est un service public d'intérêt général gratuite.

En cas d'accident grave, le système d'appoint d'urgence légal est activé automatiquement par les capteurs embarqués. Il est par ailleurs déclenché automatiquement lorsque le vehicule est équipé d'un système d'appoint d'urgence intelligent, si celui-ci ne fonctionne pas en cas d'accident grave.

Le système d'appeil d'urgence légal peut également être déclenché manuellement en cas de besoin.

En cas de défaillance grave mettant le système d'appeil d'urgence légal hors service, les passagers du vehicule recoivent un averissement.

Plus d'informations :

Appel d'urgence, voir page 437.
Dysfonjectionnement, voir page 438.

Informations sur le traitement des données

Le traitement des données personnes parle système d'appeil d'urgence légal eCall estconformé aux prescriptions suivantes :

Protection des données à caractère personnel : règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil.
Protection des données à caractère personnel : directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil et des actes de transposition de votre État membre.

Le traitement des données personnelles sert uniquement à transmettre les appeals d'ur-gence eCall au numéro d'appoint d'urgence uniquee europeen 112.

Carte SIM

Le système d'appoint d'urgence légal fonctionne via le réseau de téléphonie mobile avec la carte SIM installée dans le vehicule. Cette carte SIM n'est pas connectée en permanence au réseau de téléphonie mobile, elle ne l'est que tant que l'appoint d'urgence est actif.

Types de données et leurs destinataires

Le système d'appeil d'urgence légal est autorisé à collector et à Traitser uniquement les données suivantes :

Le numero d'identification du vehicule pour identifier rapidement le vehicule, par exemple le modele.

Type de vehicule, par exemple vehicule de tourisme.
Type d'entraînement du vehicule, pour l'estimation des risques liés au sauvetage, par exemple risque d'incendie.

La position du vehicule au moment de l'accident, les trois derniers emplacements du vehicule et le sens de déplacement, par exemple pour localiser plus rapidement le vehicule sur les tronçons complexes.
Le fichier journal de l'activation automatique du système avec horodatage.

Des informations de contrôle qui indiquent par exemple aux secours si l'appeil d'ur-gence a eté lancé automatiquement ou manuellement.
Un horodatage afin de déterminer l'heure de l'accident pour que le planning d'intervention des équipés de secours puisse être optimisé.
Le sens de la marche, par exemple pour déterminer les informations relatives au côte de la chaussée sur les autoroutes.

Les autorités de l'État dans lequel est émis l'appel d'urgence du système eCall déterminant les centres d'appels d'urgence qui recoivent ettraitent les données de l'appel d'urgence légal.

Configuration du traitement des données

Le système d'appoint d'urgence légal veille à ce que les données de la mémoire du système ne soient pas accessibles hors du système avant le déclenchement d'un appoint d'urgence.

Les données recueillies pour le système d'appe. pel d'urgence légal sont mémorisées uniquement dans le vehicule, puis envoyées au centre de secours en cas de déclenchement d'un appel d'urgence.

Le système d'appeil d'urgence légal veille à empêcher toute traçabilité et tout suivi permanent pendant le fonctionnement normal.

Le système d'appeil d'urgence légal veille à la suppression automatique et continue des données dans la mémoire interne du système.

Les données de localisation du vehicule sont en permanence replacées dans la mémoire

interne du système afin que seules les trois dernières positions du vehicule soient disponibles pour le fonctionnement normal du système.

Les données d'activité du système d'appoint d'urgence légal eCall sont conservées tant que cela est nécessaire pour traiter l'appoint d'ur-gence eCall, mais enaucun cas plus de 13 heures après le déclenchement d'un appel d'ur-gence eCall.

Droits liés au traitement des données des personnes concernées

La personne concenée par le traitement des données, par exemple le propriétaire du vehicule, a le droit d'acceder aux données et peut le cas échéant exiger la correction, la suppression ou le blocage des données qui la concernent et dont le traitement n'est pas conforme aux dispositions légales. Pour autant que cela ne suppose pas un effort disparoitionné, toute correction, suppression ou blocage effectué conformément à ces dispositions doit être communiqué aux tiers qui ont reçu les données.

La personne concenée par le traitement des données à le droit de porter plainte auprès des autorités chargées de la protection des données si elle considère que le traitement de ses données personnelles a porté atteinte à ses droits.

Pour toute commande de droits d'accès, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Système d'appoint d'urgence intelligent

Généralités

Le propriétaire du vehicule a le droit d'utiliser le système d'appeal d'urgence intelligent ou le système d'appeal d'urgence légal.

Le système d'appoint d'urgence intelligenter met de lancer des appel d'urgence manuels

ou automatiques, par exemple en cas d'accident.

Les appel d'urgence sont pris en charge par une centrale d'applé d'urgence mandatée par le constructeur du vehicule.

Le système d'appoint d'urgence légal est tous jours opérationnel en plus du système d'appoint d'urgence intelligent. Le système d'appoint d'urgence légal prend en charge l'appoint d'urgence si le système d'appoint d'urgence intelligent ne fonctionne pas pour des raisons techniques, par exemple si la centrale d'appoint d'urgence mandatée par le constructeur du vehicule n'est pas joignable.

Il est possible de procéder à des réglages pour que les appels d'urgence passent toujours par le système d'appoint d'urgence légal, et non par le système d'appoint d'urgence intelligent. Le réglage peut être effectué par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Appel d'urgence, voir page 437.

Base légale

Le traitement des données personnelles par le système d'appeil d'urgence intelligent est conforme aux prescriptions suivantes :

Protection des données à caractère personnel : règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil.
Protection des données à caractère personnel : directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil et des actes de transposition de votre État membre.

La base légale relative à l'activation et au fonctionnement du système d'applé d'urgence intelligent est définie par le contrat ConnectedDrive conclus pour cette fonction.

Carte SIM

Le système d'appeil d'urgence intelligent fonctionne via le réseau de téléphonie mobile avec

la carte SIM installée dans le vehicule pour BMW ConnectedDrive. La carte SIM est enregistrée en permanence dans le réseau de téléphony mobile afin de pouvoir étabirrapidement une connexion. En cas d'urgence, lesdonnées sont transmises au constructeur duvehicule.

Amélioration de la qualité

Le constructeur du vehicule utilise également les données transmises lors d'un appel d'ur-gence à des fins d'amélioration de la qualité des produits et des services et le cas échéant dans le cadre de la recherche accidentologique.

Localisation

Seul l'opérateur du réseau de téléphonie mobile peut déterminer la position du vehicule sur la base des cellules correspondantes. L'opérateur du réseau ne peut pas étabir un lien entre le numéro d'identification du vehicule et le numéro de téléphone de la carte SIM installée. Seul le constructeur du vehicule peut étabir un lien entre le numéro d'identification du vehicule et le numéro de téléphone de la carte SIM installée.

Données de journal des appels d'urgence

Les données de journal des appels d'urgence sont stockées en mémoire dans le vehicule. Les données de journal les plus ancienne sont supprimées régulièrement. Les données de journal comprennet, par exemple, des informations sur l'heure et le lieu d'émission d'un appel d'urgence.

Dans des cas exceptionnels, les données de journal peuvent etre lues dans la mémoire du vehicule. En règle générale, la lecture des données de journal n'a lieu que sur décision de justice et n'est possible que si les apparciels correspondants sont directement raccordés au vehicule.

Appel d'urgence automatique

Le système est conçu pour déclencher automatiquement un appel d'urgence lorsque les capteurs du vehicule détectent un accident de gravité correspondante.

Informations transmises

Lors du passage d'un appel d'urgence par le système d'applé d'urgence intelligent, les informations transmises au centre d'applé d'ur-gence sont les mêmes que celles envoyées par le système d'applé d'urgence légal aux services de secours publics.

Par ailleurs, le système d'appoint d'urgence intelligent envoie les informations supplémentaires suivantes à une centrale d'appoint d'urgence mandatée par le constructeur et, le cas échéant, aux services de secours publics :

Données de l'accident, par exemple le sens de l'impact déetecté par les capteurs du vehicule, pour faciliter la préparation de l'intervention des services de secours.
Données de contact, par exemple le numéro de téléphone de la carte SIM intégrée et celui du conducteur, si disponible, afin de pouvoir rapidement prendre contact avec les personnes impliquées dans l'accident si nécessaire.

Stockage des données

Les données relatives à un appel d'urgence sont mémorées dans le vehicule. Les données contiennent des informations sur l'appeil d'urgence, par exemple le lieu et l'heure de l'appeil d'urgence.

Dans le cas d'un appel d'urgence intelligent, les enregistrements audio de la communication d'urgence sont enregistrés par la centrale d'appeal d'urgence du constructeur.

Les enregistrements audio sont mémorisés pendant 24 heures pour le cas où des détails de l'appeil d'urgence doivent être analysés. Les enregistrements audio sont ensuite supprimés.

Accès aux données à caractère personnel

Les données traitées dans le cadre d'un appel d'urgence intelligent sonttraitées uniquementafin d'executer l'appeled'urgence et lecas échéant dans le cadre de la recherche accidentologique.Dans le cadre d'une obligation légale,le constructeur du vehicule peut fournir des renseignements sur les données qu'il a traitées.

Enregistreur de données d'evénement EDR

Ce vehicule est équipé d'un enregistrure de données d'évenement EDR. La fonction principale de cet EDR est, à la suite de situations de collision ou de quasi-collision telles que le déclenchement d'un airbag ou la collision avec un obstacle sur la route, d'enregistrer les données qui permettront de comprendre comment se sont comportés les systèmes du vehicule. L'EDR sert à enregistrer, pendant une brève période de 30 secondes au maximum, généralement moins, les données qui concernent la dynamique de conduite et les systèmes de sécurité.

L'EDR installé dans ce vehicule sert à enregistrer par exemple les données suivantes :

Comportement de service de différents systèmes du vehicule.
Savoir si le conducteur et le passager étaient attachés.
Savoir àquel point,le cas échéant,le conducteur a enforcé la pédale d'accélérateur et/ou la pédale de frein.
La vitesse à laquelle roulait le vehicule.

Ces données peuvent aider a mieux comprendre les circonstances au cours desquelles des collisions et des blessures sont survenues.

Les données EDR ne sont enregistrées par vos -tre vehicule qu'en cas d'accident grave ; dans les conditions de conduite normales, aucune

donnée n'est enregistrree par l'EDR et aucune données personnes, telles que le nom, le sexes, I'age et le lieu de I'accident ne sont non plus enregistrées.

Toutefois, d'autres parties, telles que les autorités judiciaires, peuvent croiser les données EDR avec de telles données personnes d'identification collectées par routine lors de l'enquête sur un accident.

La lecture des données enregistrées par l'EDR nécessite des apparèils particuliers et l'accès au vehicule ou à l'EDR. Outre le constructeur, d'autres parties telles que les autorités judiciaires qui disposent d'appareils spéciaux peuvent dire les informations si elles ont accès au vehicule ou à l'EDR.

Numero d'identification du vehicule

Généralités

Selon l'équipement spécifique à certains pays, le numéro d'identification du vehicule se trouve à différents endroits dans le vehicule. Ce chapitre déscrit toutes les positions possibles sur cette série de modèles.

Compartment moteur

BMW X3 (2024) - Compartment moteur - 1

Le numero d'identification du vehicule est grave dans le compartmente moteur sur le cote croit du vehicule.

Plaque constructeur sur le côté droit

BMW X3 (2024) - Plaque constructeur sur le côté droit - 1

Le numero d'identification du vehicule est indi- qué sur la plaque constructeur sur le côté droit du vehicule.

Plaque constructeur sur le côté gauche

BMW X3 (2024) - Plaque constructeur sur le côté gauche - 1

Le numero d'identification du vehicule est indi- qué sur la plaque constructeur sur le côté gauche du vehicule.

Pare-brise

BMW X3 (2024) - Pare-brise - 1

Le numero d'identification du vehicule se trouve en outre derriere le pare-brise.

Monter dans le vehicule

Ouverture et fermeture

Clé du vehicule

BMW X3 (2024) - Ouverture et fermeture - 1

Touches de la clé du vehicule.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Déverrouiller.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Verrouiller.

Climatisationur auxiliaire.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 3

Ouvrir/fermer le compartment à bagages.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 4

Éclairage d'accompagnement.

Accès à l'intérieur du vehicule

Déverrouillage avec la clé du vehicule

BMW X3 (2024) - Déverrouillage avec la clé du vehicule - 1

Appuyer sur la touche de déverrouillage de la clé du vehicule.

Si, en raison des réglages, seules la porte conducteur et la trappe de réserve sont déverrouillées, appuyer à nouveau sur la touche de la clé du vehicule pour déverrouiller les autres accès au vehicule.

Verrouillage avec la clé du vehicule

  1. Fermer la porte conducteur.

BMW X3 (2024) - Verrouillage avec la clé du vehicule - 1

Appuyer sur la touche de verrouil-é la clé du vehicule.

Tous les accès au vehicule sont verrouillés.

Touches pour le verrouillage centralisé

Aperçu

BMW X3 (2024) - Touches pour le verrouillage centralisé - 1

Les touches de verrouillage centralisé se trouvent dans la porte avant.

BMW X3 (2024) - Touches pour le verrouillage centralisé - 2

La touche de verrouillage.

BMW X3 (2024) - Touches pour le verrouillage centralisé - 3

La touche de déverrouillage.

Verrouillage du vehicule

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule - 1

Portes avant fermées, appuyer sur la touche de verrouillage dans la porte avant.

La trappe du réservoir reste déverrouillée.

Déverrouillage du vehicule

BMW X3 (2024) - Déverrouillage du vehicule - 1

Appuyer sur la touche de déverrouillage dans la porte avant.

Accès au compartmenté à bagages

Ouverture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Ouverture du compartment à bagages - 1

Deverrouiller le vehicule puis appuyer sur la touche d'ouverture située à l'extérieur du compartment à bagages.
Appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartment à bagages sur la clé du vehicule pendant environ 1 seconde.

Le cas échéant, les portes sont déverrouillées.

Fermeture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Fermeture du compartment à bagages - 1

Appuyer sur la touche de fermeture du compartment à bagages sur la face interieure du hayon.
Appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartment à bagages sur la clé du vehicule jusqu'à ce que le compartment à bagages soit fermé.

Affichages, organes de commande

Autour du volant

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 1

1 Commutateur d'éclairage, clignotants, feu de route
2 Combiné d'instruments
3 Essuie-glace

Témoins et voyants

Les témoins et les voyants d'alerte peuvent s'allumer selon différentes combinaisons et en différentes couleurs.

Le bon fonctionnement de certains voyants est contrôle lors de l'activation de l'état de marche et ils s'allument brièvement.

Porte conducteur

BMW X3 (2024) - Porte conducteur - 1

1 Commutateur de sécurité
2 Lève-vitre
3 Rétroviseurs extérieurs
4 Compartiment a bagages

5 Verrouillage centralisé
6 Ventilation
7 Sièges, fonctions comport

Centrale de commande

BMW X3 (2024) - Centrale de commande - 1

1 Touche Start/Stop
2 Selecteur
3 My Modes
4 Systèmes d'assistance
5 Frein de stationnement, Automatic Hold
6 Levier sélecteur

BMW iDrive

Principe

BMW iDrive est le concept d'affichage et de commande du vehicule et comprend un grand nombre de fonctions.

Touches sur l'écran de contrôle

Les touches s'allument sur I'écran de contrôle lorsqu'il est utilisé.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Afficher le menu précédent.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Ouvrir le menu Fonctions multimédia.

Touche Fonction

TEL

Ouvrir le menu Communication.

NAV

Afficher le menu Navigation.

Touches sur le sélecteur

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Afficher le menu principal.

MEDIA

Ouvrir le menu Média.

TEL

Afficher le menu Telefone.

NAV

Afficher le menu Navigation.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Afficher le menu précédent.

Le BMW Intelligent Personal Assistant est un assistant personnel qui permet la commande vocale naturelle de diverses fonctions du vehicule.

Activation de la saisie vocale

BMW X3 (2024) - Activation de la saisie vocale - 1

Appuyer brievement sur le bouton rophone sur le volant.

  1. Prononcer la commande souhaitatione.

Annulation de la saisie vocale

BMW X3 (2024) - Annulation de la saisie vocale - 1

Appuyer à nouveau sur le bouton du hone sur le volant.

Prononcer la commande vocale suivante : >Annuler<

Réglage et utilisation

Sièges, rétroviseurs et volant

Sièges à réglage électrique

BMW X3 (2024) - Sièges à réglage électrique - 1

1 Largeur du dossier
2 Hauteur/sens longitudinal/inclinaison
3 Inclinaison du dossier
4 Soutien lombaire

Réglage de l'appuie-tête

Réglage en hauteur

BMW X3 (2024) - Réglage en hauteur - 1

Pour régler la hauteur vers le bas, appuyer sur la touche de déverrouillage, flèche 1, sur le dossier et pousser l'appuie-tête vers le bas.
Pour remonter l'appuie-tete, le pousser vers le haut.

Réglage de la distance

BMW X3 (2024) - Réglage de la distance - 1

Vers l'arrière: appuyer sur la touche et pousser l'appuie-tête vers l'arrière.

Vers l'avant : tirer l'appuie-tête vers l'avant.
Après le réglage de la distance, s'assurer que l'appuie-tête s'enclanche correctement.

Réglage des rétroviseurs extérieurs

BMW X3 (2024) - Réglage des rétroviseurs extérieurs - 1

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Plier et déplier les rétroviseurs extérieurs.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Régler les rétroviseurs extérieurs.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Selectionner le rétroviseur extérieur gauche, commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Selectionner le rétroviseur extérieur droit.

Réglagedu volant

BMW X3 (2024) - Réglagedu volant - 1

  1. Abaisser complètement le levier de déverrouillage sur la colonne de direction.
  2. Saisir le volant à deux mains et adapter son réglage longitudinal et en hauteur à la position du siècle.
  3. Rabatte le levier.

Fonction Memory

Principe

La fonction Memory permet de memoriser les réglages suivants et de les activer si nécessaire :

La position de siège.
Le réglage des rétroviseurs extérieurs.
La position du soutien lomboke.
La hauteur de l'affichage tete haute.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les touches Memory se trouvent dans les portes avant.

Mémorisation du réglage

Prologue de la manière suivante pour enregistrer les réglages dans la fonction Memory :

  1. Régler la position souhaitatione.

SET

  1. SET Appuyer sur la touche SET de la porte avant. La LED s'allume.
  2. Appuyer sur la touche Memory souhaitatione 1 ou 2 tant que la LED est allumée. Un signal sonore retentit et la mémorisation est terminée.

Affichage du réglage

Procedure de la manière suivante pour afficher les réglages dans la fonction Memory :

Appuyer sur la touche Memory souhaitatione 1 ou 2.

La position mémorisée est demandée.

Infodivertissement

Il est possible de lancer le guidage par la recherche rapide.

  1. Afficher le menu Navigation.
  2. Sélectionner le champ de recherche.

  3. Entrer la destination souhaitee.

  4. Demarrer le guidage.

Le cas échéant, d'autres informations sont affichées.

Divertissement

Selon l'équipment et la version de pays, les éléments de commande suivants sontopsis dans la console centrale.

Élement de commande

Fonction

BMW X3 (2024) - Fonction - 1

Tournier le bouton de réglage du volume: régler le volume sonore.

Appuyer sur le bouton de réglage du volume : activer/désactiver la sortie audio.

MEDIA

Changer de source de divertissement.

BMW X3 (2024) - Fonction - 2

Appuyer une fois : Change la station/le titre.

Maintenir enfoncée : avance/recul rapide du ti- tre.

Utilisation du téléphone portable

Généralités

Après avoir été jumelé une fois au vehicule, le téléphone portable peut être utilisé via iDrive et au moyen des touches du volant.

Activer le Bluetooth sur le téléphone portable.

Connexion par Bluetooth

Un téléphone portable peut être connecté au vehicule via le Bluetooth.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Appareils

mobiles » / « Connecter un nouvel apparéil »

Les téléphones portables à portée s'affi-chent sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le téléphone portable souhaité.
  2. Comparer le numero de contrôle affiché à l'écran de contrôle à celui affiché sur l'écran du téléphone portable et confirmer qu'ils sont identiques.
  3. Le cas échéant, Sélectionner le mode de connexion :

« Continuer avec BMW iDrive »

L'appareil est connecté et affiché dans la liste des apparêils.

Prise d'un appel

Selon l'équipement, les appels entrants peuvent arriver de diverses façon.

Par iDrive :

BMW X3 (2024) - Prise d'un appel - 1

« Répondre »

BMW X3 (2024) - Prise d'un appel - 2

Appuyer sur la touche de la fonction, une sur le volant.

Avec la molette située sur le volant, selec-tionner dans la liste sur le combiné d'instru-ments: « Répondre »

Composition d'un numero

Un numero d'appel peut être sélectionné via iDrive.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Téléphone » / « Composer ».
  2. Saisir les chiffres souhaités.
  3. Sélectionner le symbole de conversation téléphonique. La communication est établie via le téléphone portable auquel la fonction téléphone a été affectée.

En cours de route

Conduite

État de marche

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

Bouton Start/Stop.

Activation de l'etat de marche

  1. Appuyer sur la pédale de frein.
  2. Appuyez sur la touche Start/Stop.

L'inscription READY sur le combiné d'instruments indique que la fonction Start/Stop automatique est disponible pour le démarrage automatique du moteur.

Déactualisation de l'objet de marche

  1. Quand le vehicule est à l'arrêt, appuyer sur la pédale de frein.
  2. Serrer le frein de stationnement.
  3. Appuyez sur la touche Start/Stop. L'affichage READY s'éteint et un signal acoustique retentit.

L'etat de marche est automatiquement désac-tive si la ceinture conducteur n'est pas bouclée lors de l'ouverture de la porte conducteur.

Fonction Start/Stop automatique

À l'arrêt, la fonction Start/Stop automatique coupe automatiquement le moteur pour économiqueur du carburant. Au démarrage, le moteur est lancé automatiquement dans les conditions suivantes :

Enrelachant la pédale de frein.
Lorsque la fonction Automatic Hold est activée: appuyer sur la pédale d'accélérateur.

Boîte Steprtonic

Placement du levier selecteur en position D, N, R, S

BMW X3 (2024) - Placement du levier selecteur en position D, N, R, S - 1

Position D.
Nneutre.
Marche arrriere R.
Programme Sport S.

Appuyer sur le frein et le maintainir enforcé jusqu'au démarrage, car le vehicule se déplace des qu'une position ou la marche arrrière est engagée.

N'engager la position R que lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Programme sport : le passage des vitesses est concu pour un comportement du vehicule plus sportif.

Mettre le levier selecteur en position P

N'appuyer sur la touche de frein de stationnement P que lorsque le vehicule est à l'arrêt.

BMW X3 (2024) - Mettre le levier selecteur en position P - 1

BMW X3 (2024) - Mettre le levier selecteur en position P - 2

Appuyer sur la touche de frein de stationnement de la console centrale.

Le frein de stationnement est serré et

le blocage de boîte activé.

Frein de stationnement

Serrer le frein de stationnement

BMW X3 (2024) - Serrer le frein de stationnement - 1

Appuyer sur la touche du frein de stationnement de la console centrale pour serrer le frein de stationnement.

La LED de la touche et le témoin de contrôle du combiné d'instruments s'allument.

Le frein de stationnement est serré et le blocage de boîte activé.

Desserrage du frein de stationnement

BMW X3 (2024) - Desserrage du frein de stationnement - 1

Lorsque le levier sélecteur est en position P et que l'objet de marche est activé, appuyer sur la touche du frein de

stationnement de la console centrale.

La LED et le témoin de contrôle s'éteignent.

Le frein de stationnement est desserré.

Stationnement

S'assurer que le frein de stationnement est serré.

Lumière et visibilité

Clignotants, feu x de route, appel de phares

Clignotants

BMW X3 (2024) - Clignotants - 1

Pour clignoter, pousser la manette des cli-gnotants vers le haut ou vers le bas au-delà du point de résistance.
Actionner légèrement le contacteur des clignotants/des deux de route vers le haut ou vers le bas pour utiliser la commande impulsionnelle des clignotants.
Pour un clignotement bref, appuyer sur le contacteur des clignotants/des deux de route jusqu'au point de résistance et le maintainir dans cette position le temps du clignotement.

Feux de route, appel de phares

BMW X3 (2024) - Feux de route, appel de phares - 1

Pour allumer les frais de route, pousser le contacteur des clignotants/des frais de route vers l'avant, flèche 1.

Les feu des route s'allument si les feu de croissement sont actifs.

Pour eteindre les feux de route ou realiser un appel de phares, tirer le contacteur des clignotants/des yeux de route vers l'arriere, flche 2.

Éclairage

Touches sur la manette des clignotants

SymboleFonction
#Menu Éclairage extérieur.
#DFeux de croisement.
AUTOCommande automatique d'éclairage.
#REARFeux arrêté de brouillard.

Fonctions via iDrive

SymboleFonction
AUTOCommande automatique d'éclai-rage.
#DFeux de croisement.
OFFÉclairage extérieur étèint.
AFeux de route anti-éblouissement.
#Feux arrêté de brouillard.
Symbole Fonction
DOESFeux de position.
PFeux de stationnement, côte gauché.
P≤Feux de stationnement, côte croit.

Essuie-glace

Activation du système d'essuie-glace

BMW X3 (2024) - Activation du système d'essuie-glace - 1

Pour activer le système d'essuie-glace, pousser le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut jusqu'à la position souhaïée.

PositionFonction
Position 0.Position de repos des essuie-glaces.
Position 1.Détecteur de pluie.
Position 2.Vitesse normale des essuie-gla-ces.
Position 3.Vitesse rapide des essuie-gla-ces.

Arrêt du système d'essuie-glaces et balayage coup par coup

BMW X3 (2024) - Arrêt du système d'essuie-glaces et balayage coup par coup - 1

Procedure de la manière suivante pour arreter les essuie-glaces ou pour effectuer un balayage coup par coup :

Pour arrêté le système d'essuie-glace, pousser le commutateur d'essuie-glace/ lave-glace vers le bas, flèche 1, jusqu'à la position 0.
Pour le balayage coup par coup, pousser le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le bas à partir de la position 0, flèche 1, et pousser le commutateur d'essuie-glace/ lave-glace vers l'avant en position 0 ou en position 1, flèche 2.

Une fois relâchée, la manette d'essuie-glace revient dans sa position initiale.

Activation/désactivation du détecteur de pluie

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du détecteur de pluie - 1

Pour activer le détecteur de pluie, pousser une fois le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut à partir de la position 0, flèche 1.

Pour désactiver le détecteur de pluie, ramener le commutateur d'essuie-glace/lave-glace en position 0.

Réglage de la sensibilité du détecteur de pluie

BMW X3 (2024) - Réglage de la sensibilité du détecteur de pluie - 1

Pour régler la sensibilité du détecteur de pluie, tourner la molette du commutateur d'essuie-glace/lave-glace.

Nettoyerlepare-brise

BMW X3 (2024) - Nettoyerlepare-brise - 1

Pour nettoyer le pare-brise, tirer le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers l'arrière.

Essuie-glace de lunette arrête

Mise en marche de l'essuie-glace arrêté

BMW X3 (2024) - Mise en marche de l'essuie-glace arrêté - 1

Pour activer l'essuie-glace de lunette arrière, tourner le contacteur extérieur du commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut.

Position du commutateurFonction
Position 0.Position de repos de l'es-suie-glace.
Position 1.Mode intermittent.Si la marche arrêté est en-gagée, le balayage est con-tinu.

Nettoyage de la lunette arrête

Pour nettoyer la lunette arrriere, tournier le contacteur extérieur du commutateur d'essuie-glace/lave-glace comme suit :

En position de repos, tournier le commutateur vers le bas, flèche 3. ÀpRES avoir été relâché, le commutateur returne en position de repos.
En mode intermittent, continuer de tourner le commutateur, flèche 2. ÀpRES avoir été reliâché, le commutateur returne dans la position de balayage intermittent.

Climatisation

Fonctions de climatisation

Fonctions dans le menu climatisation

SymboleFonction
Activer/désactiver le système de climatisation.
AUTOProgramme automatique.
22.0°CTempérature.
Débit d'air.
Diffusion de l'air.
A/CFonction de refroidissement.
MAX A/CRefroidissement maximum.
Mode de recyclage d'air.
Contrôle automatique de recyclage de l'air.
Air frais.
SYNCProgramme SYNC.
Chauffage de siège.
Ventilation de siège active.
Volant chauffant.

Touches, climatisation automatique

BMW X3 (2024) - Touches, climatisation automatique - 1

SymboleFonction
MAXFonction de dégivrage.
REARChauffage de la lunette arrière.

Climatisation automatique arrêté

SymboleFonction
AUTOProgramme automatique.
22.0°CTempérature.
Diffusion de l'air.
Chauffage de siège.

Arrêt intermédiaire

Ravitallement

Bouchon de réservoir

  1. Pour ouvrir la trappe du réservoir, appuyer sur le bord arrêté, flèche. La trappe du réservoir s'ouvre.

BMW X3 (2024) - Bouchon de réservoir - 1

  1. Tourner le bouchon de réservoir dans le sens antihoraire.

BMW X3 (2024) - Bouchon de réservoir - 2

  1. Placer le bouchon de réservoir dans le support prévu sur la trappe du réservoir.

BMW X3 (2024) - Bouchon de réservoir - 3

Roues et pneus

Indications sur la pression de gonflage des pneus

BMW X3 (2024) - Indications sur la pression de gonflage des pneus - 1

Les données relatives à la pression de gonflage des pneus figurent sur la plaque de la pression de gonflage des pneus sur le montant de carrosserie de la porte conducteur.

Après la correction de la pression de gonflage

Si le vehicule est équipé du contrôle de pression des pneus, les pressions de gonflage corrigées sont reprises automatiquement. S'assurer que les réglages adéquats des pneus ont été effectuels. Si les pneus ne sont pas mentionnés dans les données relatives à la pression de gonflage des pneus indiquées sur l'unité d'interaction, réinitialiser le contrôle de pression des pneus.

Si le vehicule est équipé d'une mesure individuelle de pression des pneus, le réinitialiser.

Contrôle de la pression de gonflage des pneus

Contrôler régulierement la pression de gonflage des pneus et la rectifier si nécessaire :

Au moins deux fois par mois.
Avant un long trajet.

Mesure électronique du niveau d'huile

Conditions de fonctionnement

Une mesure à jour est disponible après un trajet normal d'environ 30 minutes lorsque le moteur à combustion interne tourne.

Affichage du niveau d'huile moteur

Pour afficher le niveau d'huile moteur sur l'écran de contrôle, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vécicule » / « Niveau d'huile moteur »

Le niveau d'huile moteur est affchéé.

Appoint d'huile moteur

Généralités

Couper le contact du vehicule et désactiver l'etat de marche avant de faire l'appoint d'huile moteur.

Appoint d'huile moteur

  1. Ouvrir le capot.
  2. Tourner le bouchon dans le sens antihoraire.

BMW X3 (2024) - Appoint d'huile moteur - 1

  1. Faire l'appoint d'huile moteur.
  2. Visser le bouchon.

Aider et se faire aider

Feux de détresse

BMW X3 (2024) - Feux de détresse - 1

BMW X3 (2024) - Feux de détresse - 2

La touche des feu de détresse se trouve dans la console centrale.

ConnectedDrive

BMW Assistance

BMW Assistance comprehend différents services ajustur du vehicule, par exemple le service clients.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « BMW Assistance »
  2. Le cas échéant, Sélectionner le service sahaité.

La communication téléphonique est établie avec le service sélectionné.

BMW Teleservices

Les Teleservices sont des services qui permettent de conserver la mobilité du vehicule.

Les Teleservices peuvent englober les services suivants :

BMW Assistance Dépannage.
BMW Assistance Accident.
Appel Teleservice.
Votre Reparateur Agree.

Poste de conduite

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en

fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Autour du volant

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 1

1 Commutateur de sécurité 110
2 Lève-vitres 107
3 Commande des rétroviseurs extérieurs 121
4 Ouverture et fermetre du compartiment à bagages 94
5 Touches pour le verrouillage centralisé 103

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 2

Déverrouillage

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 3

Verrouillage

6 Ventilation 321
7 Fonctions comport des sièges

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 4

Fonction Memory 124

8 Manette des clignotants et éclairage

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 5

Menu Éclairage extérieur 177

Feux de route anti-éblouissement 175

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 6

Feux de croissement 178

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 7

Éclairage automatique 178

Fonctions d'éclairage adaptatif 181

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 8

Feux arrêté de brouillard 182

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 9

Clignotants 174

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 10

Feux de route, appel de phares 175

9 Palette de commande, à droite et à gauche 142

Fonction Sport Boost 144

10 Touches au volant, côte gauche

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 11

Activation/désactivation des systèmes de régulation de la vitesse 245

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 12

Sélection du système de régulation de la vitesse 245

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 13

Enregistrement de la vitesse 245

Indicateur de limitation de vis-tesse:activer/desactiver l'advertissement 241

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 14

Régler la vitesse 245

11 Combiné d'instruments 54
12 Touches au volant, côte droit

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 15

Réglages du combiné d'instruments 54

Réglages de l'affichage tête haute 152

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 16

Volume sonore, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 17

Audio, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 18

Telephone, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 19

Sélection des menus de configuration pour le combiné d'instruments et l'affichage tête haute 54

Utilisation de listedes de selection 162

Affichage et réinitialisation des données de trajet 167

Réinitialisation des valeurs du gravimètre 169

13 Commutateur d'essuie-glace

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 20

Essue-glace 185

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 21

Detecteur de pluie 187

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 22

Nettoyer le pare-brise 188

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 23

Essuie-glace de lunette arriere 188

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 24

Nettoyage de la lunette arriere 188

14

BMW X3 (2024) - Autour du volant - 25

Avertisseur sonore, surface totale

15

Réglagedu volant 124

16

Déverrouillage du capot

Autour de la console centrale

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 1

1 Écran de contrôle 56
2 Feux de détresse 434

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 2

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 3

Fonction de dégivrage 319

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 4

Chauffage de lunette arrête 319

3 Ventilation 321
4 Selecteur avec touches 62
5 Éléments de commande du système de divertissement, voir Notice d'utilisation du

système de navigation, de divertissement et de communication 6

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 5

Réglage du volume sonore

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 6

Station/titre suivant(e)

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 7

Station/titre précédent(e)

6

My Modes 145

7

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 8

Systèmes d'aide au stationnement 277

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 9

Menu Reglages vehicule 63

8

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 10

Fonction Automatic Hold 149

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 11

Frein de stationnement 147

9

Levierselecteur 139

10

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 12

Activation/désactivation de l'état de marche 136

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 13
Autour du ciel de pavillon

1

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 14

Appel d'urgence, SOS 437

2 Caméra

Camera d'habitacle 334

3

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 15

Liseuses 184

4

Toit ouvrant en verre 111

5

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 16

Feux intérêurs 183

6

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 17

Selon la version de pays :
Témoin de contrôle d'airbag du passager avant 193

7

BMW X3 (2024) - Autour de la console centrale - 18

Menu Éclairage interieur 63

Capeurs du vehicule

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Aperçu

Selon l'équipment, les camères et capteurs suivants sont installés dans le vehicule :

Laameraavant.
Laamera derriere le pare-brise.
Les caméras des rétroviseurs extérieurs.
Laamera de recul.
Le capteur à radar avant.

Les capteurs radar latériaux, à l'avant.
Les capteurs radar latéraux, à l'arrière.
Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrêté
Les capteurs à ultrasons latéraux.

Caméras

Caméra avant

BMW X3 (2024) - Caméra avant - 1

Laameravantsetrouvendanscalandre.

Caméra derrière le pare-brise

BMW X3 (2024) - Caméra derrière le pare-brise - 1

Laamera derrierelepare-brisse se trouv danslazone duretroviseurinterieur.

Camères extérieures

BMW X3 (2024) - Camères extérieures - 1

Une camera de rétroviseur extérieur est installée dans la partie inférieure de chaque boîtier de rétroviseur extérieur.

Caméra de recul

BMW X3 (2024) - Caméra de recul - 1

Laamera de recul se trouve au-dessus du support de plaque d'immatriculation.

Condition de fonctionnement des caméras

Pour que les caméras fonctionnent correctement, les zones des caméras doivent être propres et dégagées.

Plus d'informations :

Lavage du vehicule, voir page 445.
Entretien du vehicule, voir page 447.

Limites du système des caméras

Le fonctionnement de laamera peut etre limite et,le cas echéant,laamera peut afficher des informations incorrectly,par exemple dans les cas suivants :

En cas de brouillard épais, de pluie ou de neige.
Au sommet ou en bas d'une cote raide.
Dans les virages serrés.
Si le champ de détction de laamera est couvert, par exemple par de la buée sur le pare-brise ou un autocollant.
Si I'objectif de laamera est encrassé ou endommagé.
Lorsque les rétroviseurs extérieurs sont rabattus.
Si les portes sont ouvertes ou le组成部分 à bagages est ouvert.
En cas de fort contre-jour ou de reflets importants, par exemple lorsque le soleil est bas.
Dans l'obscurité.
Laamera surchauffe en raison de températures elevées et s'est arrêtée provisoirement.

Pendant le calibrage de laamera immédiatement après la livraison du vehicule.

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche lorsque les limites du système sont atteints.

Captiveurs radar

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

En raison d'influences externes, telles que des interférences, les capteurs radar du vehicule et donc aussi les systèmes d'assistance à la conduite peuvent être perturbés. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Captive radar avant

BMW X3 (2024) - Captive radar avant - 1

Le capteur à radar avant se trouve dans la calandre.

Capeurs radars latéraux, avant

BMW X3 (2024) - Capeurs radars latéraux, avant - 1

Les capteurs radar se trouvent sur le côte du bouclier avant.

Capeurs radars latéraux, arrière

BMW X3 (2024) - Capeurs radars latéraux, arrière - 1

Les capteurs radar se trouvent sur le côté du bouclier arrêté.

Condition de fonctionnement des capteurs radars

Les zones des capteurs radar doivent etre propres et degagees pour un fonctionnement correct des capteurs radar.

Plus d'informations :

Lavage du vehicule, voir page 445.
Entretien du vehicule, voir page 447.

Limites du système des capteurs radars

Le fonctionnement des capteurs radars peut etre limite ou indisponible, par exemple dans les cas suivants :

Si les capteurs sont encrassés.
Si les capteurs sont gelés.
Si les capteurs sont couverts, par exemple par des autocollants, des films ou un support de plaque d'immaticulation.
Si les capteurs ne sont pas correctement orientés, par exemple en raison d'un accrochage lors d'une manqueevre de stationnement.
Si la zone de balayage des capteurs est re couverte, par exemple par des objets transportés qui dépassent.
Si la zone de détction des capteurs est ré couverte, par exemple par les murs du garage, des haies, des monticules de neige, des vehicules ou une remorque.
Avec des travaux non conformes effectués sur la peinture du vehicule dans la zone des capteurs.
Au sommet ou en bas d'une côte raide. Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche lorsque les limites du système sont atteintes.

Capeurs à ultrasons

Capeurs à ultrasons avant

BMW X3 (2024) - Capeurs à ultrasons avant - 1

Les capteurs à ultrasons des systèmes d'aide au stationnement se trouvent dans le bouclier avant.

Capeurs à ultrasons arrêté

BMW X3 (2024) - Capeurs à ultrasons arrêté - 1

Les capteurs à ultrasons arrirée des systèmes d'aide au stationnement se trouvent dans le bouclier arrêté.

Capeurs à ultrasons latéraux

BMW X3 (2024) - Capeurs à ultrasons latéraux - 1

Les capteurs à ultrasons arrirée des systèmes d'aide au stationnement se trouvent sur le côté et dans les boucliers avant et arrêté.

Conditions de fonctionnement des capteurs à ultrasons

Les zones des capteurs à ultrasons doivent être propres et dégagées pour un fonctionnement correct des capteurs à ultrasons.

Plus d'informations :

Lavage du vehicule, voir page 445.
Entretien du vehicule, voir page 447.

Limites du système des capteurs à ultrasons

La détction d'objets peut se heurter aux limites physiques de la mesure par ultrasons, par exemple dans les cas suivants :

Si les capteurs sont encrassés ou cachés, p.ex. par un autocollant.
Si les capteurs ne sont pas correctement orientés, par exemple en raison d'un accrochage lors d'une manoeuvre de stationnement.
Avec des travaux non conformes effectués sur la peinture du vehicule dans la zone des capteurs.
Pour les jeunes enfants ou les animaux.
Pour les personnes avec certaines tenues vestimentaires, par exemple un manteau.

Pour les obstacles et les personnes se trouvant en cordure de la voie de circulation.
En cas de défaut externe des ultrasons, par exemple par le passage de vehicules, des machines bruyantes ou d'autres sources d'ultrasons.
Dans certaines conditions météorologiques, par exemple une humidité de l'air élevée, de la pluie, des chutes de neige, une chaleur extrème, froid ou vent fort.
Si des timons et des dispositifs d'attelage d'autres vehicules sont déetectés.
Pour les objets minces ou pointus.
Pour les objets en mouvement.
Pour les objets saillants en hauteur, tels que des corniches.
Pour les objets représentant des angles, des arêtes vives et des surfaces lisses.
Si des objets prsentant des surfaces ou des structures fines, par exemple des clôtures, sont déteçés.
Pour les objets à surface poreuse.
Pour les objets de taille petite etasse,par exemple des caisses.

Des objets bas déjà affichés, comme les cordures de trottoir, peuvent apparaitre dans les zones non couvertes par les capteurs.
Pour les obstacles mous ou enrobés demousse.
Pour les plantes et les buissons.
Dans les stations de lavage.
En cas d'inégalités du sol, par exemple en presence de ralentisseurs.
En cas de gaz d'échéppement écais.
Les objets transportés qui dépassent du vehicule ne sont pas pris en compte par les capteur à ultrasons.
En cas de cache d'attelage de remorque incorrectly placé.

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche lorsque les limites du système sont atteintes.

État de marche du vehicule

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Selon la situation, le vehicule se trouve dans l'un des trois états de marche suivants :

État de repos.
État opérationnel.
État de marche.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les éléments de commande pour le réglage manuel de l'etat de marche se trouvent dans la partie inférieure de la console centrale.

Élement de com- Fonction mande

BMW X3 (2024) - Élement de com- Fonction mande - 1

Touche Start/Stop pour activer l'etat opérationnel ou l'etat de marche.

BMW X3 (2024) - Élement de com- Fonction mande - 2

Bouton de réglage du volume pour activer l'objet de repos ou l'objet opérationnel.

État de repos

Principe

Si le vehicule est au repos, il est désactivé.

Le vehicule est au repos avant l'ouverture de l'extérieur et après avoir quitté et verrouillé le vehicule.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Un vehicule non immobilise peut semettre en mouvement et commencer a rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour I'empêcher de semettre a rouler.

Pour être certain d'immobiliser correctement le vehicule, respecter ce qui suit :

Serrer le frein de stationnement.
Boîte de vitesses automatique : s'assurer que la position P du levier sélecteur est engagée.

En montée ou en descente, tourner les roues avant en direction de la cordure du trottoir.
En montée ou en descente, immobiliser en plus le vehicule avec une cale, par exemple.

A VERTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes:

Activation de l'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.
Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.
Enclenchement du levier selecteur en position N.
Utilisation d'equipements du vehicule.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

Restauration automatique de l'etat de repos

L'etat de repos du vehicule est restauré automatiquement, par exemple dans les cas suivants:

Au bout de quelques minutes, lorsque aucune commande n'est effectuée sur le vehicule.
Lorsque les batteries du vehicule present tent un faible niveau de charge.

Selon le réglage via iDrive, si une ou les deux portes avant sont ouvertes après la conduite en quittant le vehicule.

Dans la plupart des cas, l'etat de repos n'est pas automatiquement établi, par exemple pendant une conversation téléphonique ou lorsque les deux de croisement sont allumés.

Établissement de l'état de repos après l'ouverture des portes avant

Après un trajet, il est possible de restaurer l' état de repos en ouvrant les portes avant. Pour cela, tout le monde doit quitter le vehicule.

Pour activer ou désactiver la fonction, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu / Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouill-/déverrouillage » / « Mode veille après ouvert. portes »

Restauration manuelle de l'etat de repos

BMW X3 (2024) - Restauration manuelle de l'etat de repos - 1

Pour rétablit manuellement l'etat de repos, appuyer longuem-ment sur le bouton de réglage du volume de la console centrale jusqu'à ce que tous les affi-chages s'éteignent.

Mode sommeil profond

Principe

L'activation du mode veille prolongée peut permettre d'éviter la décharge de la batterie du vehicule en cas d'immobilisation pendant plusieurs semaines.

En mode sommeil profond, les fonctions du vehicule sont réduites au strict minimum.

Généralités

Prendre des mesures spéciales en cas de mise hors circulation du vehicule pendant plus de trois mois. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Répartarateur Agréé, d'un autre Répartarateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Activation/désactivation du mode veille prolongée

  1. Pour activer le mode veille prolongée, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Mode veille prolongée »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Lors de l'activation de I'etat de marche, le mode veille prolongee est automatiquement désactivé.

Accès au vehicule

BMW X3 (2024) - Accès au vehicule - 1

Pour acceder au vehicule en mode veille prolongee, appuyer sur la touche située sur le compartment à bagages. Dans ce cas, le mode veille prolongee reste activé.

État opérationnel

Principe

Lorsque I'etat opérationnel est activé, la plupart des fonctions peuvent être commandées à l'arrêt. Les réglages souhaités peuvent être effectués.

Après l'ouverture des portes avant de l'extérieur, le vehicule se trouve à l'état opérationnel.

Activation manuelle de l'etat opérationnel

Généralités

Il est possible d'activer à nouveau manuellement l'etat opérationnel après l'activation automatique de l'etat de repos.

Depuis le bouton de réglage du volume

BMW X3 (2024) - Depuis le bouton de réglage du volume - 1

Pour réactiver manuellement l'etat opérationnel à l'aide du bouton de réglage du volume dans la console centrale, appuyer sur le bouton de réglage du volume. L'écran de contrôle

et le combiné d'instruments s'allument.

Avec la touche Start/Stop

BMW X3 (2024) - Avec la touche Start/Stop - 1

Pour réactiver manuellement l'etat opérationnel à l'aide de la touche Start/ Stop de la console centrale, appuyer

sur la touche Start/Stop. L'écran de contrôle et le combiné d'instruments s'allument.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

L'affichage OFF du combiné d'instruments indique que l'etat opérationnel est activé et que l'etat de marche est désactivé.

État de marche

Principe

L'activation de l'état de marche correspond au démarrage du moteur.

Généralités

Certaines fonctions du vehicule peuvent etre executees uniquement lorsque I'etat de marche est activé.

Consignes de sécurité

DANGER

Lorsque le tuyau d'échéppement est bouché ou que la ventilation est insuffisante, des gaz d'échéppement nocifs peuvent pénétrer dans le vehicule. Les gaz d'échéppement contiennent des matières dangereuses incolores et inodores. Dans les locaux fermés, les gaz d'échéppement peuvent également s'accumuler à l'extérieur du vehicule. Il y a danger de mort. Maintenir libre le tuyau d'échéppement et assurer une ventilation suffisante.

AVENTISSEMENT

Un vehicule non immobilisé peut semettre en mouvement et commencer à rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour l'empêcher de semettre à rouler.

Pour être certain d'immobiliser correctement le vehicule, respecter ce qui suit :

Serrer le frein de stationnement.
Boîte de vitesses automatique : s'assurer que la position P du levier sélecteur est engagée.
En montée ou en descente, tourner les roues avant en direction de la cordure du trottoir.
En montée ou en descente, immobiliser en plus le vehicule avec une cale, par exemple.

REMARQUE

Lors des tentatives de démarrage répetées ou en cas de démarrages multiples consécu-tifs rapprochés, le démarreur peut surchauf-fer. Par ailleurs, le carburant n'est pas brûlé ou l'est insuffisamment, ce qui peut entraîner la surchauffe du catalyseur. Il y a un risque de dommages matériels. Éviter les démarrages multiples rapprochés.

Activation de l'etat de marche

Généralités

BMW X3 (2024) - Généralités - 1

La touche Start/Stop de la console centrale permet d'activer l'état de marche.

Activation de l'etat de marche

Proceder de la manière suivante pour activer l'etat de marche :

  1. Appuyer sur la pédale de frein.
  2. Appuyer sur la touche Start/Stop de la console centrale.

Le démarre entraine automatiquement le moteur pendant un court laps de temps et le processus est interrompuès que le moteur démarre.

La plupart des témoins de contrôle et des voyageants d'advertisement sur le combiné d'instruments s'allument, plus ou moins longtemps.

Moteur à essence

La pleine puissance d'entraînement n'est pasforcément disponible immédiatement après ledemarrage du moteur essence. Selon la motorisation, cela peut durer jusqu'à 30 secondes. Dans ce cas, le vehicule n'accélére pas comme d'habitude.

Plus d'informations :

Affichage de puissance, voir page 163.

Moteur Diesel

Sur moteur froid et a des températures inférieures à 0^ , le préchauffage automatique peut retarder quelque peu le démarrage.

Un message Check-Control s'affiche.

La pleine puissance d'entrainment n'est le cas échéant disponible qu'aupres le démarrage du moteur,des que le moteur est a température de service. Pour cela,tenir compte de l'affichage de la température du moteur et,le cas échéant,de l'affichage de puissance.Dans ce cas,le vehicule n'accélére pas comme d'habitude.

Plus d'informations :

Affichage de la température du moteur, voir page 165.
Affichage de puissance, voir page 163.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

L'inscription READY sur le combiné d'instruments indique que la fonction Start/Stop automatique est disponible pour le démarrage automatique du moteur.

Vous trouvrez des informations sur les autres affichages du combiné d'instruments au chapitre Affichages.

Plus d'informations :

Combé d'instruments, voir page 54.

Déactualisation de l'état de marche

  1. Quand le vehicule est à l'arrêt, appuyer sur la pédale de frein.
  2. Serrer le frein de stationnement.
  3. Appuyer sur la touche Start/Stop de la console centrale.

L'affichage READY s'éteint et un signal acoustique retentit.

L'etat de marche est automatiquement désac-tive si la ceinture conducteur n'est pas bouclée lors de l'ouverture de la porte conducteur.

BMW iDrive

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Concept d'affichage et de commande

Principe

BMW iDrive est le concept d'affichage et de commande du vehicule et comprend un grand nombre de fonctions. BMW iDrive permet par exemple de saisir des lettres et des caractères pour l'entrée de la destination ou d'activer ou désactiver des fonctions.

Selon l'équipment, les fonctions peuvent être commandées comme suit :

Avec l'écran de contrôle.
Avecle sélecteur.

Via BMW Intelligent Personal Assistant.
Avec les éléments de commande dans le vehicule.

Plus d'informations :

Combé d'instruments, voir page 54.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

La commande des systèmes d'information intégrés et des apparils de communication pendant le trajet risque de détourner l'attention du conducteur. Il est alors possible de

perdre le contrôle du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Utiliser ces systèmes ou ces apparils uniquement si les conditions de circulation le permettent. S'arrête si nécessaire et manipuler les systèmes ou apparciels lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Saisie et représentation

Entrée de lettres et de chiffres

Il est possible de saisir les lettres et les chiffres, par exemple lors de l'entrée de la destination.

Selon l'équipement, les lettres et les chiffres peuvent être saisis via le sélecteur, le pavé tactile, l'écran de contrôle ou la commande vocale.

SymboleFonction
abcAlterner entre majuscules et mi-nuscules.
ABC
Entrée d'une espace.
ENChanger de langue.
Utiliser la saisie vocale.
OKConfirmer la saisie.
×Toucher le symbole : effacer une lettuce ou un chiffre.
×Maintenir le symbole enforcé :effacer toutes les lettres ou tous les chiffres.

Comparaison des entrées

Lors de la saisie de données à partir d'une base de données, par exemple des contacts, la sélection peut être réduite et complétée petit à petit avec chaque caractère saisi.

Activation et désactivation des fonctions

Des symboles précédent certaines options de menu. Pour activer ou désactiver la fonction, selectionner l'option de menu.

SymboleSignification
La fonction est activée.
La fonction est désactivée.
Les fonctions peuvent être activées ou désactivées à l'aide de la touche sur l'écran de contrôle. Si la touche est mise en surbrillation en couleur, la fonction est activée.

BMW Curved Display

Principe

Le BMW Curved Display est l'écran d'un seul tenant, courbé vers le conducteur dans le tableau de bord. Le BMW Curved Display comprend le combiné d'instruments côte conduction et l'écran de contrôle.

Respecter les informations relatives au nettoyage du BMW Curved Display dans le chapitre Entretien.

Plus d'informations :

Entretien de pieces spéciales, voir page 448.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

1 Combiné d'instruments 54
2 Écran de contrôle 56

Combé d'instruments

Principe

Le combiné d'instruments comprend différents affichages numériques, tels que l'indicateur de vitesse, l'heure, l'autonomie, l'affichage de température ou les voyants de contrôle et d'advertisement.

Les touches du volant permettent de configurer la disposition du combiné d'instruments et les contenus dans la zone d'affichage centrale, par exemple des données de trajet. D'autres affichages peuvent être régés sur l'écran de contrôle, par exemple une deuxieme vitesse réelle.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

En cas de panne des affichages pour les informations de bord, par exemple l'indicateur de vitesse, le vehicule ne doit pas etre utilise. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Garer immediatement le vehicule dans un endroit sur. En deselectant puis en reactivant I'etat de marche, le dysfonctionnement peut, le cas échéant, etre résolu et la poursuite du voyage est possible. Si le dysfonctionnement ne peut

pas etre réparé, faire contrôler le système par un Répartateur Agréé, un autre Répartateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1
Aperçu

Combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 2
Zones d'affichage dans le combiné d'instruments

1 Indicateur de vitesse
2 Systèmes d'aide à la conduite 241
Systèmes d'aide au stationnement 277
3 Driver Attention Camera 234
4 Check-Control 154 Affichage de la position du levier selecteur 139

Affichage du point de changement de vitesse 163

Listes de selection 162

5 Affichage de puissance 163

Comptes-tours 164

6 Température du moteur 165
7 Température extérieure 165
8 Zone d'affichage centrale 166

Témoins lumineux de passage des vitesses 166

9 Mode de conduite My Modes 145
10 Speed Limit Info 241

Assistant de limitation de vitesse 271

11 Heure 169
12 Jauge à carburant 170

Autonomie 170

Les positions de certains affichages peuvent varier, par exemple l'affichage de la position du levier sélecteur.

Les affichages sur le combiné d'instruments peuvent diverger en partie des illustrations de la notice d'utilisation.

Plus d'informations :

Témoins de contrôle et voyants d'alerte, voir page 155.

Éléments de commande du volant

Élement Fonction de commande

BMW X3 (2024) - Élement Fonction de commande - 1

Affichage de la barre de menu dans le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Élement Fonction de commande - 2

Tournier la molette : faire defiler la selection vers le haut ou vers le bas.

Basculer la molette dans le sens correspondant : déplacer la sélection vers la gauche ou vers la droite.

Appuyer sur la molette : confirmer la selection.

Configuration de la presentation

La presentation du combiné d'instruments s'adapte au mode de conduite.

En mode de conduite Personal, la presentation peut être configurée et affichée individuellement sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Configuration de la presentation - 1

Appuyer sur la touche de réglages.
int.

Une barre de menu est affichée sur le combiné d'instruments.
2. « LAYOUT »

Le cas échéant, sélectionner le menu en basculant la molette au volant.
3. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide de la molette au volant.

Réglages

Les différencs affichages peuvent etre reglés individuellement, par exemple une deuxieme vitesse réelle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Écrans d'affichage » / « Combiné instruments »
  2. Sélectionner le réglage désiré.

Écran de contrôle

Principe

Les fonctions d'iDrive s'affichent sur l'écran de contrôle.

L'écran de contrôle s'allume automatiquement s'il doit être utilisé et lors du déverrouillage du vehicule.

L'écran de contrôle peut également être activé et désactiver manuellement.

Le menu principal de BMW iDrive est divisé en plusieurs sections, par exemple barre de menu, informations d'etat et widgets.

Différents réglages sont possibles, par exemple pour la luminosité de l'écran de contrôle.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les objets placés devant un écran peuvent glisser et endommager ce dernier. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas déposer d'objets devant un écran.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

L'écran de contrôle se trouve sur le tableau de bord, au-dessus de la console centrale.

Touches sur l'écran de contrôle

Les touches s'allument sur I'écran de contrôle lorsqu'il est utilisé.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Afficher le menu précédent.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Ouvrir le menu Fonctions multimédia.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 3

Ouvrir le menu Communication.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 4

Afficher le menu Navigation.

Activation/désactivation de l'écran de contrôle

L'écran de contrôle est activé automatiquement après le déverrouillage du vehicule ouès qu'il est requis pour une commande.

Dans certaines situations, l'écran de contrôle se désactive automatiquement, par exemple lorsqu'aucun élément du vehicule n'est actionné pendant quelques minutes.

L'écran de contrôle peut également être dés-activé manuellement.

  1. Sur l'écran de contrôle, essuyer de haut en bas.
  2. « Désactiver l'écran de contrôle »

Appuyer brièvement sur l'écran de contrôle pour le reactiver.

Généralités

Le menu principal sur l'écran de contrôle est divisé en plusieurs sections.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

1 Widgets
2 Informations sur l'etat actuel
3 Barre de configuration pour l'écran principal
4 Réglage de la température
5 Barredemenu

Barredemenu

Généralités

Dans les applications tierces, la barre de menu peut ne pas s'afficher. Pour afficher a nouveau la barre de menu, balayer l'écran de contrôle du bord inférieur vers le haut ou appuyer sur une touche.

Le menu principal est accessible depuis n'importequelmenu.

Le menu Climatisation permet d'acceder a toutes les fonctions de climatisation.

Le menu Applications permit d'acceder à toutes les applications et fonctions du vehicule. Pour trouver plus facilement une application donnée, il est possible de selectionner un filtré. Le dernier filtrage selectionné est méorisé. Pour afficher l'application souhaitée, replacer le filtré le cas échéant.

Apple CarPlay©

Le menu Apple CarPlay s'affiche dans le menu principal en fonction de la version de pays et de la fonction connectée. Apple CarPlay permet d'utiliser certaines fonctions d'un iPhone compatible en toute sécurité avec iDrive.

Android Auto©

Le menu Android Auto s'affiche dans le menu principal en fonction de la version de pays et de la fonction connectée. Android Auto permet d'utiliser certaines fonctions d'un smartphone Android compatible en toute sécurité avec iDrive.

Widgets

Les widgets affichent des informations en temps réel et du contenu dynamique, comme la carte de navigation. Les widgets seront également de touches et permettent d'acceder au menu correspondant ou aux fonctions les plus importantes.

Écran principal

L'écran principal affiche des informations en temps réel et du contenu dynamique, comme la carte de navigation. Cet affichage sert également de touche et permet d'acceder au menu correspondant.

Informations sur l'etat actuel

Généralités

Les informations d'etat sont affichées sous forme de symboles dans la partie supérieure de l'écran de contrôle. Selon l'équipement et la version de pays, différents symboles sont disponibles.

Informations d'etat du téléphone

SymboleSignification
Appel actif.
Transfert de donnéesées impossible.
...Puisance de réception.
□!Carte SIM absente.
(◇)Recharge sans fil active.

Informations d'etat de divertissement

SymboleSignification
ψAudio USB.
®Bluetooth Audio.
FAudio du smartphone.
©Connected Music avec Spotify.
SymboleSignification
WLAN.
Apple CarPlay.
Android Auto.

Messages d'etat

SymboleSignification
1Nombre de messages.
ΔMessage Check-Control.
Informations routières.
♀iMessage.

Plus d'informations :

Notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication, voir page 6.

Autres informations d'etat

SymboleSignification
Sortie audio active.
Sortie audio désactivée.
Mot d'activation actif.
BMW ID ou profil conducteur.
Guidage actif.
Accéder à l'accès rapide.
◇◇Radars de stationnement PDC : son désactivé.

Adaptation de l'affichage principal

L'affichage principal peut être adapté dans le menu principal.

  1. Toucher le symbole du menu principal.
  2. Balayer vers la gauche la barre de configuration située sur le bord droit de l'écran.
  3. Sélectionner la page d'accueil souhaïée.

Accès rapide

L'accès rapide permet d'acceder à certaines fonctions et à des raccourcis individuels.

FonctionUtilisation
Afficher l'accès rapide.Sur l'écran de contrôle, es-suyer de haut en bas.Pousser le sélecteur vers le haut.- Toucher le symbole en haut de l'écran.
Masquer l'accès ra-pide.Essuyer de bas en haut sur l'écran de contrôle.Pousser le sélecteur vers le bas.

Raccourcis

Principe

Les raccourcis permettent d'acceder rapidement aux fonctions, par exemple celles qui sont souvent utilisées. Les raccourcis sont accessibles via l'accès rapide et peuvent être définis individuellement. Les raccourcis peuvent par exemple être définis pour les fonctions suivantes :

Les stations de radio.
Les destinations de navigation.
Les numeros de téléphone.
Les sauts dans les menus.
Les fonctions.

Enregistrement de raccourcis

Il est possible de creer des raccourcis uniquement avec un profil conducteur ou un BMW ID actif.

  1. Appuyer sur la fonction souhaitation et maintainir la pression.
  2. « Ajouter aux raccourcis »

Les raccourcis peuvent également être enregistrés directement via l'accès rapide.

Sélection de raccourcis

  1. Pour selectionner les raccourcis sur I'ecran de contrôle, balayer du haut vers le bas.
  2. Sélectionner le raccourci souhaité.

La fonction est executée immidiatement.

Dans le cas d'un numéro de téléphone par exemple, cela signifie que la communication est également établie.

Tri des raccourcis

  1. Pour trier les raccourcis sur l'écran de contrôle, balayer du haut vers le bas.
  2. Maintenir la pression sur le raccourci souhaité et le déplacer vers la position souhai-tée.

Effacement des raccourcis

  1. Pour supprimer les raccours de l'écran de contrôle, balayer du haut vers le bas.
  2. Maintenir la pression sur le raccourci sou-haité.
  3. Toucher le symbole de suppression des raccourcis souhaités.

Réglages

Réglage de la luminosité

  1. Pour régler la luminosité de l'écran de contrôle, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » /

« Écrans d'affichage » / « Lumin. poste de conduite » / « Luminosité de nuit »

  1. Sélectionner le réglage souhaïte.

Selon l'éclairage ambient, le réglage de la luminosité peut ne pas être directement visible.

Activation/désactivation de la confirmation sonore

  1. Pour activer ou désactiver la confirmation sonore de l'écran de contrôle, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Son »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Limites du système

Lorsque l'écran de contrôle est soumis à des températures très élevées, dues par exemple à un rayonnement solaire intense, sa luminosité peut diminuer jusqu'à extinction totale. Les fonctions normales sont rétablies dés que la température baisse, par exemple à l'ombre ou sous l'action de la climatisation.

Commande via l'écran de contrôle

Principe

Selon l'équipement, l'écran de contrôle intégre un écran tactile.

Il est possible d'appuyer sur les options de menus et les widgets. Toucher l'écran de contrôle avec les doigs et n'utiliser aucun objet.

Adapter les widgets

Les widgets peuvent etre adaptés dans le menu principal. Les adaptations ne sont possibles qu'a I'arrêt.

  1. Le cas échéant, appuyer brievement sur le symbole.
  2. Maintainen enforcé le widget.
  3. Les adaptations suivantes peuvent être sélectionnées :

Toucher deux fois le symbole d'ajout.

Un nouveau widget peut être ajusté sous le widget sélectionné.

Toucher le symbole de suppression.
Le widget est effacé.
Toucher le symbole de tri.

Le widget peut être déplace vers l'emplacement souhaité.

Trier les applications

L'ordre des applications peut être adapté dans le menu Applications.

  1. Afficher le menu Applications.
  2. Maintainir la pression sur le symbole d'application souhaité et le placer dans la position souhaïée.

Affichage du menu contextuel

Selon l'option de menu, il est possible d'afficher un menu contextuel contenant des options supplémentaires.

Pour afficher le menu contextual, dévelopir la pression sur l'option de menu souhaïée.

Le menu comprend différentes zones, par exemple :

« Aide générale »: la notice d'utilisation intégrée est affichée.

« Ajouter aux raccourcis »: l'option de menu est définie comme raccourci.

Utiliser la carte

La carte de navigation peut être déplacée sur l'écran de contrôle.

FonctionUtilisation
Déplacer la carte.Pousser dans la direc- tion correspondante.
Agrandir/réduire la carte.Resserrer ou écarter les doigts.
Afficher le menu.Effleurer une fois.

Utilisation des listedes alphétiques

Les contacts sont classés par ordre alphabétique.

Pour naviguer jusqu'à la première lecture souhaitié dans une liste de plus de 30 entrées, sélectionner la lecture dans la barre de lettres et faire défiler vers le haut ou vers le bas.

Les favoris apparaissent en haut de la liste.

Les entrées avec des chiffres figurent à la fin de la liste.

Sélecteur

Principe

Le sélecteur permet de sélectionner des options de menu et de procéder à des réglages. Les touches permettent d'ouvir les menus directement.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Le sélecteur se trouve dans la console centrale.

Touches sur le sélecteur

ToucheFonction
Afficher le menu principal.
Ouvrir le menu Média.
Afficher le menu Téléphone.
Afficher le menu Navigation.
Afficher le menu précédent.

Utilisation

Tourner le sélecteur pour, p. ex., naviguer entre les différentes options de menu.

BMW X3 (2024) - Utilisation - 1

Appuyer sur le sélecteur pour, p. ex., selectionner une option de menu.

BMW X3 (2024) - Utilisation - 2

Pousser le sélecteur dans les quatre directions pour, p. ex., naviguer entre les menus.

BMW X3 (2024) - Utilisation - 3

Commande par l'intermédiaire du sélecteur

Ouverture du menu principal

BMW X3 (2024) - Ouverture du menu principal - 1

Appuyer sur la touche du menu principal.

Le menu principal s'affiche.

Selectionner les options de menu

  1. Tourner le selector jusqu'à ce que l'options de menu souhaitation soit selectionnée.
  2. Appuyer sur le sélecteur.

Adaptation de l'affichage principal

L'affichage principal peut etre adapté dans le menu principal.

BMW X3 (2024) - Adaptation de l'affichage principal - 1

Appuyer sur la touche de menu al.

  1. Si nécessaire, basculer le sélection pour sélectionner la page d'accueil.
  2. Basculer le selecteur vers la droite.
  3. Sélectionner la page d'accueil souhaitatione.

Selectionner les widgets

  1. Sélectionner les widgets à l'aide du sélecteur.
  2. Tourner le cas échéant le sélecteur jusqu'à ce que le widget souhaité soit sélectionné.
  3. Appuyer sur le sélecteur.

Affichage du menu contextuel

Selon l'option de menu, il est possible d'afficher un menu contextuel contenant des options supplémentaires.

  1. Sélectionner l'option de menu souhaïée à l'aide du sélecteur.
  2. Maintainir le selecteur enfoncé.

Le menu comprend différentes zones, par exemple :

« Aide générale »: la notice d'utilisation intégrée est affichée.

« Ajouter aux raccourcis »: l'option de menu est définie comme raccourci.

Entrée de lettres et de chiffres

Les lettres et les chiffres ne peuvent etre entrez qu'a I'arrêt.

Saisie

  1. Tourner le sélecteur : sélectionner une lettre ou un chiffre.
  2. OK : confirmer la saisie.

Plus d'informations :

Régler la langue système, voir page 66.

Effacement de l'entrée

SymboleFonction
×Appuyer sur le sélecteur : effacer une dette ou un chiffre.
×Maintenir le sélecteur,enforcé:ef- facer toutes les lettres ou tous les chiffres.

Utilisation des listedes alphétiques

Dans le cas des listes alphabetiques de plus de 30 entrées, il est possible d'afficher les lettres correspondant aux entrées disponibles dans une grille de lettres.

  1. Tourner rapidement le sélecteur vers la gauche ou vers la droite.
  2. Sélectionner la première lecture de l'entrée souhaïée.

La première entrée de la lecture selectionnée s'affiche dans la liste.

Touches d'entrée directe

Principe

Pour certaines fonctions du vehicule, des touches d'entrée directe permettent d'acceder directement au menu correspondant sur l'écran de contrôle. Poursuivre la commande via iDrive.

Aperçu

Les touches d'entrée directe se trouvent dans la console centrale, entre le volant et la portec conducteur et dans le ciel de pavillon.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Selectionner le menu Reglages vehicule dans la console centrale.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Selectionner le menu Éclairage extérieur entre le volant et la portec conducteur.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 3

Selectionner le menu Éclairage interieur dans le ciel de pavillon.

Le BMW Intelligent Personal Assistant est un assistant personnel qui permet la commande vocale naturelle de diverses fonctions du vehicule.

L'Assistant Personnel facilité l'utilisation du vehicule grâce à des propositions proactive. L'Assistant Personnel est disponible selon la version de pays. Les fonctionnalités et la détction peuvent varier selon la version de pays.

Il est possible d'utiliser les assistants vocaux tiers pris en charge avec un smartphone connecté dans le vehicule.

Différentes réglages peuvent être effectuels, par exemple pour les propositions de l'Assistant Personnel.

Le système comprend des microphones spéciaux cotoé conducteur et cotoé passager.

Entrée vocale des commandes

: dans la notice d'utilisation, ces symboles entourent les commandes qui peuvent etre prononcées.

Tenir compte des éléments suivants lorsque vous pronouncez des commandes :

Pronouncer les commandes à voix normale. Le fait de parler directement dans le mi

crophone n'améliore pas la reconnaissance vocale.
Prononcer les commandes à voix normale et à vitesse normale, sans hésitation ni accentuation exagérée.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'Assistant Personnel :

Une langue système prise en charge par l'Assistant Personnel doit être définie avec iDrive.
Avant la première utilisation de l'Assistant Personnel, le pack linguistique approprié doit être téléchargeé le cas échéant.
Les commandes doivent toujours être prononcées dans la langue système définie.

Pour profiter de toutes les fonctionnalités, les fonctions suivantes doivent être activées ou commandées :

La reconnaissance vocale en ligne est activée.
Tous les réglages sous Protection des données sont activés.
Le mot d'activation est activé.
Les propositions sont activées.
Un BMW ID ou profil conducteur est activé.
Les services ConnectedDrive correspondants sont réservés dans le Connected-Drive Store.
L'abonnement BMW Digital Premium est commandé.

Plus d'informations :

Régler la langue système, voir page 66.

Reconnaissance vocale en ligne, voir page 66.
Protection des données, voir page 75.
Mot d'activation, voir page 64.
Recevoir des suggestions,voir page 66.

Activation de la saisie vocale

Généralités

La saisie vocale peut etre activée de differentes manieres:

BMW X3 (2024) - Généralités - 1

Appuyer brievement sur le bouton trophone sur le volant.
Prononcer le mot d'activation.

Touche micro sur le volant

BMW X3 (2024) - Touche micro sur le volant - 1

Pour activer la saisie vocale avec on du microphone, appuyer brieveur la touche de saisie vocale sur le

Le microphone est actif côté conducteur.

  1. Prononcer la commande souhaitatione.

Mot d'activation

Principe

L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:
L'assistant:

Pronouncer ensuite la commande. Il est possible de pronouncer le mot d'activation et la commande dans la même phrase, sans pause.

Activation/désactivation du mot d'activation

Il est possible d'activer et de désactiver le mot d'activation.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Assistant Personnel » / « Réglages » / « Général » / « Activation via la commande vocale »

Mot d'activation de fournisseurs tiers

Certains fournisseurs tiers proposent des assistants vocaux numériques tels que Siri ou Tmall Genie en fonction de la version du pays.

Pour utiliser Siri, le smartphone doit être connecté via Apple CarPlay.

Les assistants vocaux pris en charge sont utilisables avec un smartphone connecté dans le vehicule.

Le mot d'activation de l'assistant vocal d'un fournisseur tiers connecté peut être utilisé par BMW en plus du mot d'activation prédéfini.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Commande vocale » / « Autres assistants »,
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Annulation de la saisie vocale

Il existe différentes manières d'interrompree la saisie vocale :

BMW X3 (2024) - Annulation de la saisie vocale - 1

de saisie vocale sur le volant.

Prononcer la commande vocale suivante : >Annuler<
Pousser le sélecteur vers la droite ou vers la gauche.
Appuyer sur le sélecteur.

Commandes vocales possibles

Principe

Les commandes vocales permettent de donner des instructions ou de poser des questions auxquelles répond l'Assistant Personnel.

Il est par exemple possible d'appeler des contacts, de naviguer jusqu'à une adresse, de procéder à des réglages ou de commander vocalement des fonctions du vehicule, telles que les fonctions de climatisation.

Les contenus les plus importants de l'écran de contrôle peuvent également être prononcés comme des commandes, par exemple une option de menu ou une entrée de liste.

Aide pour la commande vocale

Les commandes suivantes peuvent etre prononcées pour obtenir de l'aide sur la commande vocale :

Examples de commandes: des exemple de commandes sont prononcés.
Généralités sur la commande vocale<: des informations relatives au principe de fonctionnement de la commande vocale sont prononcées.
Aide< : des conseils et des exemples de commandes vocales sont prononcés.

Examples de commandes

Les commandes vocales suivantes sont presentées à titre d'exemple.

Appelle Jean Dupont »

Emmène-moi à l'airport de Marseille »
Augmenter le volume< ou >Diminuer le volume<
Active la climatisation »
Quelle est mon autonomie restante »
Mode Sport

D'autres exemples de commandes peuvent etre affichés sur I'ecran de contrôle.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Assistant Personnel » / « Exemples de commandes »

Des examples de commandes sont affichés dans le widget du BMW Intelligent Personal Assistant.

Options de menu

Les options de menu sont directement accessibles depuis l'Assistant Personnel. Prononcer les options de menu comme elles apparais-sent sur l'écran de contrôle. Lorsque vous pro-

noncez les options de menu, il n'est pas nécessaire de respecter l'ordre des menus.

  1. Activer la saisie vocale.
  2. Media »
  3. Stations méorises »

Les stations mémorisées s'affichent sur l'écran de contrôle.

Réglages

Réglage de la longue du système

Une langue système prise en charge par l'Assistant Personnel doit être définie. Le cas échéant, un pack linguistique est télécharge.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages du système » / « Langue (Language) »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Gestion des packs linguistiques

  1. Pour gérer les packs linguistiques, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Assistant Personnel » / « Réglages » / « Langue (Language) »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Suggestions

L'Assistant Personnel présente des proposations individuelles. Il est possible d'activer ou de désactiver les propositions. Les propositions peuvent être adaptées, par exemple les catégories pour lesquilles des propositions sont faites ou si un signal d'avertissement est émis.

  1. Pour effectuer des réglages, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Assistant Personnel » / « Réglages » / « Suggestions »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Reconnaissance vocale en ligne

La reconnaissance vocale en ligne améliore la qualité de la reconnaissance vocale et les résultats de recherche de points d'intérêt. Pour l'utilisation, les données sont transmises via une connexion cryptée à un prestataire de services et y sont stockées localement. La reconnaissance vocale en ligne n'est pas disponible dans toutes les langues. Selon la version de pays, la reconnaissance vocale en ligne peut être désactivée.

Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Assistant Personnel » / « Réglages » / « Général » / « Reconnaissance vocale en ligne »

Réglage de la visualisation

Il est possible de régler la visualisation de l'Assistant Personnel.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Assistant Personnel » / « Réglages » / « Général » / « Apparance »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Commande vocale de fournisseurs tiers

Selon l'équipement, la commande vocale de fournisseurs tiers peut être activée en appuyant sur la touche microphone du volant.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages du système » / « Commande vocale »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Adaptation du volume sonore

Tournier le bouton de réglage du volume sonorependant l'announce vocale jusqu'à obtenir le volume sonore souhaité.

Le volume sonore est conservé, même si le volume d'autres sources audio est modifié.

Utilisation de la commande vocale du smartphone

En fonction de l'appareil, un smartphone connecté au vehicule peut être utilisé via la saisie vocale.

L'appareil doit être connecté via Apple CarPlay ou Android Auto.

BMW X3 (2024) - Utilisation de la commande vocale du smartphone - 1

Maintenir une pression sur la touche

de saisie vocale sur le volant pendant 3 se-
condes environ.

La commande vocale du smartphone est activée.

Si la fonction a ete activee correctement, une confirmation s'affiche sur I'ecran de contrôle.

BMW X3 (2024) - Utilisation de la commande vocale du smartphone - 2

Appuyer sur la touche de saisie vo- r le volant pour interrompre la com-vocale du smartphone.

Amazon Alexa Car Integration est disponible selon la version de pays. Alexa est un assistant numérique d'Amazon. Alexa peut être utilisé dans le vehicule avec Amazon Alexa Car Integration. Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions d'Alexa dans le vehicule peuvent n'être disponibles que de manière limitee.

Conditions de fonctionnement

Un BMW ID ou profil conducteur est activé.
Un compte Amazon actif est present.

Activation d'Amazon Alexa Car Integration

L'activation d'Amazon Alexa Car Integration s'effectue dans le vehicule.

Pour l'installation, suivre les instructions dans l'application Amazon Alexa dans le vehicule.

  1. Pour activer Amazon Alexa Car Integration, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Alexa »
  2. Sélectionner le réglage désiré.

Une fois installé, Amazon Alexa peut être utilisé de la manière suivante dans le vehicule :

Prononcer le mot d'activation Alexa et la commande vocale souhaitation.

Les informations sur la fonction active s'affi-chent sur l'écran de contrôle.

Limites du système

L'Assistant Personnel fournit des informations sur des fonctions du vehicule qui ne sont peut-être pas installées dans le vehicule. Ceci s'applique également aux fonctions et systèmes de sécurité.

Certains bruits peuvent être détectés et éventuellesment entraîner des problèmes. Maintenir fermées les portes et les vitres.
Le système peut être perturbé par les bruits émis par le passager avant ou les autres passagers. Éviter les bruits parasites dans le vehicule pendant les saisies vocales.
Les dialectes très marqués peuvent entrairner des problèmes de reconnaissance vocale.
Une mauvaise connexion de données a une incidence sur le temps de réaction de l'Assistant Personnel et la recherche.

Connector les apparèils mobiles au vehicule

Principe

Plusieurs modes de connexion permettant l'utilisation d'appareils mobiles dans le vehicule sont disponibles. Le mode de connexion

à sélectionner dépend de l'appareil mobile et de la fonction souhaitation.

Généralités

Vous trouvrez des informations détaillées sur les fonctions et les modes de connexion dans les supports suivants de la notice d'utilisation sous le mot-clé spécifique :

Notice d'utilisation intégrée dans le vehicule.
Notice d'utilisation imprimée pour la navigation, la communication et le système de divertissement.

Les sources d'information suivantes peuvent également être utilisées :

Appli Driver's Guide.
Driver's Guide Web.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

La commande des systèmes d'information intégrés et des appareils de communication pendant le trajet risque de détourner l'attention du conducteur. Il est alors possible de

perdre le contrôle du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Utiliser ces systèmes ou ces apparils uniquement si les conditions de circulation le permettent. S'arrête si nécessaire et manipuler les systèmes ou apparils lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Aperçu

L'aperçu suivant présente les fonctions possibles et les modes de connexion adaptés. Les fonctionnalités dépendent de l'équipment du vehicule et de l'appareil mobile connecté.

FonctionMode de connexionSymbole
Téléphoner avec le kit mains libres.Bluetooth.
Commander les fonctions du télé- phone via iDrive.Mot-clé : connexion Bluetooth.
Mot-clé : téléphoner via le Bluetooth.
Lire la musique à partir d'un appareil mobile.Bluetooth Audio.
Mot-clé : audio.Mot-clé : connexion Bluetooth.
Lire la musique d'une clé USB.USB.
Mot-clé : audio.Mot-clé : connexion USB.
Prise USB, voir page 331.
Téléphoner sans téléphone portable.eSIM personne.#
Mot-clé : téléphoner avec l'eSIM personnelle.Mot-clé : eSIM personne.\
Échange de données entre l'appareil mobile et le vehicule.WLAN.#
Mot-clé : WiFi du vehicule.
Utiliser l'accès Internet via le hotspot personnel.WLAN via le hotspot personnel.#
Mot-clé : Hotspot personnel.
Utiliser Apple CarPlay via iDrive et en utilisant la commande vocale.Bluetooth et WLAN.#
Mot-clé : connexion Bluetooth et Wi-Fi du vehicule.
Utiliser Android Auto via iDrive et en utilisant la commande vocale.Bluetooth et WLAN.A
Mot-clé : connexion Bluetooth et Wi-Fi du vehicule.
Mot-clé : Android Auto.
Charger l'appareil USB.USB.#
Mot-clé : connexion USB.Mot-clé : connexion USB.#
Prise USB, voir page 331.Prise USB, voir page 331.

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

La Remote Software Upgrade permet de mettre a jour le calculiel complet du vehicule. De nouvelles fonctions, des extensions des fonctions et des améliorations sont installées.

Généralités

BMW commande d'effectuer le Remote Software Upgrade des qu'il est disponible.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes :

Activation de l'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.
Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.

Enclenchement du levier sélecteur en position N.
Utilisation d'equipements du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

Conditions de fonctionnement

Les conditions préalables suivantes s'appli- quent au Remote Software Upgrade :

Un contrat ConnectedDrive est actif.
La carte SIM intégrée dans le vehicule est activée.
Le vehicule est couvert par le réseau de téléphonie mobile.
L'autorisation de transfert des données correspondantes a ete accorded dans les parametes pour BMW Remote Software Upgrade.

Réglages

Pour acceder aux réglages de la Remote Software Update, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Réglages du système » / « Remote Software Upgrade » / « Réglages »

Plus d'informations :

Protection des données, voir page 75.

Recherche d'une mise à niveau

Conditions de fonctionnement

La recherche d'une Remote Software Upgrade est possible uniquement lorsqu'el'état de marché est activé.

Recherche automatique

Le vehicule recherche régulièrement les mises à jour en arrêté-plan pour le Remote Software Upgrade.

Recherche manuelle

  1. Pour rechercher manuellement un Remote Software Upgrade, sélectionner le chemin d'accès suivant : Menu Appli-cations / « Tous » / « Réglages du système » / « Remote Software Upgrade » / « Rechercher une mise à niveau »
  2. Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

Téléchargement d'une mise à niveau

Téléchargement automatique

Les données de la Remote Software Upgrade sont automatiquement chargées dans le vehicule des qu'elles sont disponibles. Il n'est pas nécessaire d'accepter le téléchargement.

Via l'application My BMW

Si une Remote Software Upgrade est disponible, des informations sur la nouvelle version du logiciel s'affichent dans l'application My BMW.

Il est possible de télécharger les données de la mise à niveau sur un apparéil mobile, par exemple via une connexion WLAN.

Par la suite, il est possible de transférer les données de l'appareil mobile au vehicule.

Ce mode de transfert accélère le télécharge-ment des données, par exemple dans les régions où la couverture réseau est limitée.

Il n'est pas nécessaire de se couver dans le vehicule pour télécharger les données sur un appareil mobile.

  1. Telecharger la mise à niveau dans l'application My BMW sur le smartphone.
  2. Suivre les instructions qui s'affichent dans l'application My BMW.
  3. Le smartphone est connecté au vehicule par Bluetooth Audio et le Wi-Fi.

Le transfert des données de la mise à niveau de l'appareil mobile vers le vehicule s'effectue aussi bien pendant la marche qu'à l'arrêt. Selon la quantité de données de la mise à niveau, il peut être nécessaire de rouler avec le vehicule pour terminer le transfert.

  1. Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Raccorder les apparèils mobiles au vehicule, voir la notice d'utilisation concernant la navigation, le divertissement et la communication.

Notes de version

Principe

Les mises à jour contenues dans Remote Software Upgrade sont décrites dans les notes de version. Pendant le téléchargement et une fois l'installation terminée, les notes de version peuvent être affichées à l'écran de contrôle.

Ces informations sont également disponibles sur le portail client ConnectedDrive.

Affichage des informations

VoutrouvezdesinformationsrelativesaRemote Software Upgrade dans le vehicule sur I'ecran de contrôle ou sur Internet sur le portail client ConnectedDrive.

  1. Pour afficher les informations dans le vehicule, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » /

« Réglages du système » / « Remote Software Upgrade »

  1. La version actuellement installee s'affiche.

    Afficher la nouvelle version disponible : « À propos de la version »

  2. Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

Pour afficher les informations sur le portail client ConnectedDrive, consulter le site Internet suivant :

Installation d'une mise à niveau

Tenir compte des points suivants avant d'installer une mise à niveau :

Le cas échéant, l'installation de Remote Software Upgrade risque de supprimer des modifications effectuées dans le logiciel, par exemple des augmentations de puissance non réalisées par le constructeur du vehicule.
Toute modification du réseau de bord du vehicule, par exemple sur des boîtiers électroniques, non effectuee par le constructeur du vehicule, peut entraîner un abandon de l'installation.

L'installation s'exécuté uniquement lorsqu' l'autorisation a été accordée.
L'installation peut durer entre 20 et 30 minutes.
Il est impossible d'interrorme l'installation.
Le vehicule est inutilisable pendant l'installation.
Il est possible de quitter le vehicule pendant l'installation.

Conditions préalables pour l'installation

L'etat de charge de la batterie du vehicule est suffisant.
La température extérieure dépasse -10 °C.
Le vehicule se trouve à l'horizontal.
Les yeux de détresse sont éteints.
Le levier sélecteur est en position P.
Le moteur est coupé et suffisamment froid.

Le cas échéant, suivre les remarques concernant les autres conditions préalables qui s'affichent sur l'écran de contrôle.

Certaines conditions peuvent etre remplies automatiquement par le vehicule. Tenir compte des remarques affichees sur I'ecran de controle.

Si les conditions, telles qu'un niveau de charge suffisant de la batterie du vehicule, ne sont pas remplies, l'installation de la mise a niveau n'est pas proposée.

Si toutes les conditions sont remplies, il est également possible de lancer l'installation de la mise à niveau via l'application My BMW. Ténir compte des remarques dans l'application My BMW.

Être attentif à une offre d'installation, par exemple après les longs trajets.

Préparer le vehicule

Pour Remote Software Upgrade, le vehicule doit être préparé comme suit :

Garer le vehicule en toute sécurité hors de la voie publique.
La couverture réseau doit être garantie afin de pouvoir par exemple envoyer un message d'erreur au constructeur du vehicule en cas d'interruption de l'installation.
Fermer les vitres.
Fermer le toit en verre.
Fermer le compartmente bagages.

Retirer les apparèils qui consommert de l'énergie, par exemple un téléphone portable.
Dételer la remorque ou le porte-charge.
La clé du vehicule doit se couver dans le vehicule pour autoriser l'installation.
Éteindre l'éclairage extérieur.
Retirer les apparèils branchés sur la prise de diagnostic.

Installation immediate de la mise a niveau

Une fois toutes les conditions préalables réunies, la mise à niveau peut être installée immédiatement.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Réglages du système » / « Remote Software Upgrade » / « C'est parti »
  2. Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

Installation de mise à niveau avec minuterie

À la fin du trajet, une minuterie permet d'installer automatiquement la mise à niveau à un moment précis, par exemple la nuit. Il peut être judicious d'effectuer l'installation plus tard pour replir les conditions de fonctionnement, telles qu'un refroidissement suffisant du moteur.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Réglages du système » / « Remote Software Upgrade »
  2. Sélectionner les réglages souhaités.

L'installation démarre automatique si :

Toutes les conditions d'installation sont réunies.
Toutes les conditions d'installation sont réunies au moment spécifique.

La minuterie est désactivée à l'activation de l'état de marche.

Installation via l'application My BMW

Lorsque tous les préparatifs sont terminés et que toutes les conditions sont remplies, l'installation de la mise à niveau peut également être lancée sur un vehicule garé via l'application My BMW. L'installation de la mise à niveau peut être lancée et effectue à distance. Il n'est pas nécessaire qu'une personne soit présente dans le vehicule.

Il peut également être judicieux d'effectuer l'installation ultérieurement pour replir les conditions de fonctionnement, telles qu'un moteur suffisamment refroidi.

Tenir compte des remarques dans l'application My BMW.

Restrictions de fonctionnement

Pendant la mise à niveau, la plupart des fonctions sont temporairement indisponibles, par exemple :

Les feu de détresse.
Le verrouillage centralisé et, le cas échéant, l'accès comport.
Les feuix de position.
L'avertisseur sonore.
Le système d'alarme antivol.
L'appeil d'urgence.
Le lève-vitre.
Le toit en verre.
Leverrouillage de la trappe de réservoir.
La commande du hayon ou du couvercle de coffre.
Au besoin, l'avertisseur de sortie.

Sur les vehicules équipés d'une porte sans cadre, il se peut que la fenêtre ne puisse plus être fermée complètement.

La clé intégrée permet de déverrouiller et de verrouiller la porte conducteur depuis l'extérieur.

Une fois la mise à niveau terminée

Le vehicule est immédiatement utilisable.

Les services réservés, par exemple l'Information Trafic en Temps Reel ou les Fonctions à distance sont automatiquement réactivés lors du trajet suivant.

Après une durée d'immobilisation prolongée, recharger le cas échéant la batterie du vehicule en effectuant un trajet plus long.

Dysfonctionnement

En cas de dysfonctionnement de la Remote Software Upgrade, suivre les instructions de l'écran de contrôle ou de l'application My BMW.

Si le dysfonctionnement ne peut pas etre ré-solu, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé

Validité de la notice d'utilisation

Production du vehicule

Au moment de la production en usine, la notice d'utilisation imprimée est le support le plus récent.

Après la mise à jour dans le vehicule

Selon la version de pays, après une mise à jour du vehicule, par exemple par une Remote Software Upgrade, la notice d'utilisation intégrée du vehicule comprend des informations à jour.

Avant de commencer le trajet, s'assurer que la notice d'utilisation intégrée est disponible et à jour.

Réglages personnels

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Protection des données

Transfert de données

Principe

Le vehicule propose differents services dont l'utilisation requiert un transfert de données a BMW ou a un prestataire de services.

Pour certaines services, le transfert de données peut etre désactivé. Le service correspondant ne peut pas etre utilisé lorsque le transfert de données est désactivé.

Réglages

Le transfert des données peut être personnalisé à différents niveaux ou pour certains services.

  1. Pour réaliser des réglages, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Protection des données »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Données personnelles enregistrées dans le vehicule

Principe

En fonction de l'utilisation, le vehicule enregistre des données personnes telles que les stations radio mémorées par exemple. Ces données personnes peuvent être supprimées définitivement via iDrive.

Généralités

Selon l'equipement, les données suivantes sont par exemple effacées :

BMW ID ou profils conducteur.
Stations radio mémorisées.
Raccourcis mémorises.

Navigation, par exemple les destinations mémorisées.
Répertoire téléphonique.
Données en ligne comme les+favoris et les cookies par exemple.
Données Office, par exemple des notes vocales.
Comptes utilisateurs.
Clé numérique.

La suppression des données peut prendre jusqu'à 15 minutes. De plus, le vehicule est supprimé de l'application My BMW et du portail client ConnectedDrive, de sorte que les fonctions à distance ne peuvent plus être utilisées.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'effacement des données personnes dans le vehicule :

Les données ne peuvent etre supprimées qu'a I'arret.
La clé du vehicule doit se trouver dans le vehicule.

Suppression des données personnelles enregistrées dans le vehicule

Les données personnelles sont effacées dans le vehicule si les réglages d'usine sont rétablis.

Plus d'informations :

Réinitialisation des données du vehicule, voir page 76.

Réinitialisation des données du vehicule

Tous les réglages personnalisés peuvent être réinitialisés sur les réglages d'usine si l'état de marche est désactivé. Les différents réglages ne peuvent être supprimés qu'à l'arrêt. La clé du vehicule doit se couver dans le vehicule.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Réinitialiser les données du vehicule » / « Réinitialiser »

Si la synchronisation des réglages a été activée pour un BMW ID dans le vehicule, les réglages personnels dans le cloud BMW sont conservés.

BMW ID

Principe

Dans les pays proposant BMW ConnectedDrive, le BMW ID permet de se connecterpour toutes les offres de la marque BMW. LeBMW ID est utilisable dans le vehicule pourmémoriser et activer les réglages personnelsdu vehicule dans un profil.

Le vehicule peut memoriser sept BMW ID. Si un vehicule est utilisé par plusieurs personnes, chaque personne peut utiliser son propre BMW ID dans le vehicule. D'autres profils sont disponibles pour utiliser le vehicule sans BMW ID, par exemple le profil Invité.

Le BMW ID doit être enregistré une fois. Il est possible d'enregistrer via l'application My BMW, le portail client ConnectedDrive ou par un Réparateur Agréé.

L'identification automatique du conducteur permet d'activer un BMW ID dés le déverrouillage. Une clé du vehicule ou une clé numérique doit pour cela être associée au BMW ID.

De nombreux réglages mémorisés peuvent être synchronisés avec le cloud BMW. Ces réglages sont alors disponibles dans chaque vehicule en cas d'authentication avec la même BMW ID.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au BMW ID :

Pour creer, changer, supprimer ou modifier un BMW ID, le vehicule doit etre a l'arrêt.
L'authentication dans le vehicule avec une BMW ID et la synchronisation avec le cloud BMW sont possibles uniquement en cas de couverture réseau dans le vehicule.

Fenêtred'accueil

La fenêtre d'accueil apparait après le déverrouillage du vehicule sur l'écran de contrôle. Le type d'accueil dépend des conditions suivantes:

Aucun BMW ID n'est mémorisé dans le vehicule :

L'accueil est neutre. Les profils pour utiliser le vehicule sans BMW ID sont proposés. Un nouveau BMW ID peut être ajouté.

Aucun BMW ID n'a été affecté à la clé du vehicule ou à la clé numérique :

L'accueil est neutre. Les profils enregistrés sont proposés. Un nouveau BMW ID peut être ajoute.

Un BMW ID a été affecté à la clé du vehicule ou à la clé numérique :

L'accueil est personnelisé, les réglages mémorisés sont activés. Les profils existants sont proposés. Un nouveau BMW ID peut être ajoute.

Ajout d'un BMW ID

  1. Pour ajouter un BMW ID, selectionner le symbole pour le BMW ID ou la photo de profil dans la barre d'etat.
  2. Le profil Invite est actif :

« Invité » / « Ajouter le profil »

Le profil Conducteur est actif :

« Se connecter avec un BMW ID »

  1. Scanner le code QR affiché avec le smartphone.
  2. Tenir compte des instructions sur le smartphone.

Le BMW ID est automatiquement transféré au vehicule si I'application My BMW est installée sur le smartphone et si le BMW ID est méorisé.

Il est possible d'enregistrer un nouveau

BMW ID si:aucun BMW ID n'est encore present.

  1. Le cas échéant, effectuer d'autres réglages, par exemple l'identification automatique du conducteur.

Le vehicule est ajouté à l'application My BMW de l'utilisateur.

Le BMW ID peut également être enregistré et ajoute au vehicule par le Répartateur Agréé.

Confirmation du BMW ID

Si le BMW ID a été enregistré et ajoute au vehicule par le Réparateur Agréé, il doit être confirmé dans le vehicule.

  1. Sélectionner le BMW ID.
  2. Scanner le code QR affché.
  3. Suivre les instructions affichées sur le smartphone.

Il peut arriver qu'il soit nécessaire de se reconnecter avec le BMW ID.

Le symbole s'affiche dans la barre d'etat, et indique une nouvelle connexion.

  1. Sélectionner le BMW ID.
  2. Scanner le code QR affché.

Une nouvelle connexion est établie. Une fois la connexion terminée, toutes les fonctions sont à nouveau disponibles.

Application My BMW

Lors de l'ajout d'un BMW ID à un vehicule, ce vehicule est automatiquement ajoute dans l'application My BMW. Dans l'application My BMW, il est possible de profiter de différentes fonctions et d'effectuer des réglages, telis que la gestion des utilisateurs.

Un Réparateur Agréé peut également ajouter un vehicule dans l'application My BMW. Dans ce cas, le BMW ID doit ensuite être confirmé sur l'écran de contrôle du vehicule correspondant.

Dans de rares cas, l'utilisation des fonctions de l'application My BMW peut être limitée pour ce vehicule. Une remarque supplémentaire s'affiche sur l'écran de contrôle.

Utilisateur principal

La personne qui ajoute d'abord son BMW ID au vehicule, puis le vehicule à l'application My BMW devient l'utilisateur principal. L'utilisateur principal peut également être définir par un Réparateur Agréé.

L'utilisateur principal dispose par exemple des possibillés de réglage suivantes :

La suppression des BMW ID enregistrés dans le vehicule.
Le transfert du role d'utilisateur principal a un autre BMW ID.
Le réglage des paramètres de protection des données personnes à l'échelle du vehicule.
La création de la clé principale numérique. Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Réglages personalisés

Identification automatique du conducteur

Principe

L'identification automatique du conducteur permet d'activer un BMW ID dés le déverrouillage du vehicule. Une clé du vehicule ou une clé numérique doit pour cela être affectée au BMW ID. Il est possible de changer le BMW ID après le déverrouillage.

Lorsqu'une identification du conducteur a etédéfinie, l'activation automatique du BMW IDest déclenchée par les activités suivantes :

En déverrouillant le vehicule à l'aide de la touche de la clé associée.
Déverrouillage du vehicule à l'aide d'une poignée de porte. La clé du vehicule affectée ou la Digital Key affectée doit être emportée.
Par le déverrouillage automatique à l'approche du vehicule. La clé du vehicule affectée ou la Digital Key affectée doit être emportée. La reconnaissance de la Digital Key peut ne pas être possible selon le pays.

Si plusieurs clés de vehicule ou clés numériques se trouvent à proximé du vehicule, l'activation du BMW ID se fait selon la priorité suivante :

La clé qui entraîne le déverrouillage du vehicule déclenché l'activation du BMW ID associe.
Si une clé du vehicule et une clé numérique sont déetectées simultanément, cette dernière déclenché l'activation du BMW ID associé.
Le BMW ID de la dernière clé détectée sur la porte conducteur est activé.

Si la reconnaissance du BMW ID n'a pas ete possible lors du déverrouillage du vehicule, le BMW ID est selectionné depuis la fenetre d'accueil.

Définition/modification de l'identification automatique du conducteur

  1. Pour définir ou modifier l'identification automatique du conducteur, selectionner le symbole du BMW ID ou la photo de profil dans la barre d'etat.
  2. « Régliages du profil »
  3. « Reconnaissance du conducteur »
  4. Sélectionner le réglage souhaité.

Remise de la clé du vehicule

Avec une clé de vehicule associée à un BMW ID, il est possible d'afficher et de modifier les réglages personalisés mémorisés.

Une éventuelle identification du conducteur doit être annulée avant de transmettre une clé du vehicule à une autre personne.

Pour permettre a un tiers d'utiliser son propre vehicule, BMW Digital Key permit d'attribuer une clé numérique.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Selectionner la photo de profil

Il est possible deCHOISIR L'Imagedu profil parmi les images de profil predefinies.

  1. Pour selectionner l'image de profil, selectionner le symbole pour le BMW ID ou l'imagede profil dans la barredétat.
  2. Sélectionner le BMW ID souhaité.
  3. «Réglages du profil »
  4. « Mon BMW ID »
  5. «Image »
  6. Sélectionner l'image de profil souhaïée.

Il est possible de reprendre l'image de profil de l'appli My BMW pour un BMW ID. Pour cela, il est nécessaire d'activer la synchronisation avec le cloud BMW dans les réglages. Avec avoir appliqué l'image de profil de l'application My BMW, la sélection des images prédéfinies est possible uniquement si l'image de profil a été effacée dans l'application My BMW ou si la synchronisation a été désactivée.

Synchronisation des réglages

Principe

Lorsque la synchronisation est activée, les réglages par exemple à partir des domaines suivants sont synchronisés :

Le BMW ID, par exemple image de profil.
La navigation, par exemple les dernières destinations, l'adresse de domicile ou les paramètres de la carte.
Fonctions multimédia, par exemple les favoris ou les stations de radio mémorisées.

iDrive, par exemple la configuration du menu principal, la langue ou les unités.
L'Assistant Personnel, par exemple les propositions ou le mot d'activation.
L'éclairage extérieur, par exemple la commande impulsionnelle des clignotants et l'éclairage d'accompagnement.

Les réglages des domaines suivants ne sont synchronisés que lors de la première connexion :

Les fonctions de comport d'assise et de climatisation, par exemple la position du siège conducteur ou le réglage de la température.
Le menu de confidentialité.

Activation/désactivation de la synchronisation

Pour activer ou désactiver la synchronisation des réglages, sélectionner le symbole du BMW ID ou la photo de profil dans la barre d'objet.
2. «Réglages du profil »
3. « Mon BMW ID »
4. « Synchroniser BMW ID »

Il est également possible de définir la photo de profil si elle n'a pas ete reprise depuis l'application My BMW.

Définition de la protection par code PIN

Les BMW ID enregistrés sont proposés à chaque utilisateur du vehicule. Il est possible de mettre en place une protection par code PIN si un BMW ID ne doit pas pouvoir être affiché ou si ses paramètres ne doivent pas pouvoir être modifiés.

  1. Sélectionner le symbole du BMW ID ou l'image de profil de la barre d'objet.
  2. Sélectionner le BMW ID souhaité.
  3. «Réglages du profil »
  4. « Verrouiller l'écran »
  5. Définir le code PIN souhaité.

Gestion des profils

Changement de profil

Un changement de profil est possible à tout moment.

  1. Sélectionner le symbole du BMW ID ou l'image de profil de la barre d'état.
  2. « Changer de profil »
  3. Sélectionner le BMW ID souhaité ou un profil souhaité.
  4. Le cas échéant, entre un code PIN.

Le BMW ID est activé, les réglages mémorisés sont charges.

Suppression du BMW ID

  1. Pour supprimer un BMW ID, selectionner le symbole pour le BMW ID ou la photo de profil dans la barre d'etat.
  2. «Réglages du profil »
  3. « Gérer les profils »
  4. Sélectionner le symbole de suppression du BMW ID souhaïte.

Tenir compte des points suivants lors de la suppression de BMW ID :

La suppression d'un BMW ID du vehicule entraine la suppression du vehicule de l'application My BMW. Si le BMW ID a eté synchronisé avec le cloud BMW, les données mémorisées dans le cloud BMW sont conservées après la suppression du BMW ID. Si le BMW ID actif est supprimé, un autre profil doit être sélectionné.
Les réglages d'usine du vehicule sont rétablis lors de la suppression du BMW ID de l'utilisateur principal. Le vehicule est supprimé des applications My BMW de tous les utilisateurs et tous les BMW ID sont supprimés du vehicule.
La suppression d'un vehicule de l'application My BMW entraine la suppression du BMW ID correspondant du vehicule. Si le BMW ID a ete synchronise avec le

cloud BMW, les données du BMW ID mémorisées dans le cloud BMW sont conservées.

Lorsque le vehicule est supprimé de l'application My BMW de l'utilisateur principal, il est également supprimé des applications My BMW des autres utilisateurs. Les BMW ID correspondants sont supprimés du vehicule.

Autres profils

Principe

D'autres profils sont disponibles pour utiliser le vehicule sans BMW ID.

Profil Conducteur

« Conducteur »: siaucun BMW ID n'est disponible,lesreglagesvehiculepeuventetre enregistrres dansce profil.

Ce profil est notamment soumis aux restrictions suivantes :

Aucune détction automatique du conducteur ne peut etre affectee.
Le nom et l'imag de profil ne peuvent pas etre modifiés.
La synchronisation avec le cloud BMW n'a pas lieu.

Certainly fonctions ne sont pas disponibles, par exemple les fonctions de navigation ou l'enregistrement de favorsis.

Il est possible de transférer vers un BMW ID le profil et les réglages qui y sont enregistrés. Ensuite, le BMW ID est affiché à la place du profil.

Profil Invité

« Invité »: pour utiliser le vehicule sans modifier les réglages enregistrés d'autres profils, il est possible d'utiliser ce profil.

Ce profil est notamment soumis aux restrictions suivantes :

Les réglages réalisés ne sont pas mémori-sés.
Aucune détction automatique du conducteur et chaque code PIN ne peuvent être affectés.
Le nom et l'imag de profil ne peuvent pas etre modifiés.
La synchronisation avec le cloud BMW n'a pas lieu.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles, par exemple les fonctions de navigation ou l'enregistrement de favorsis.

Limites du système

Une détction claire du conducteur via la clé du vehicule ou la clé numérique est parfois impossible, par exemple dans les cas suivants :

Si une autre personne prend le volant sans que le vehicule ait ete verrouillé et déverrouillé.
Si plusieurs clés de vehicule ou plusieurs clés numériques auxquelles un BMW ID a été attribué se trouvent dans la zone extérieure du côté conducteur.
Si le vehicule a ete deverrouillé par l'application My BMW.

L'utilisation des réglages personalisés mémorisés dans le BMW ID dans d'autres vehicules est soumise à des restrictions techniques. Par exemple, des réglages peuvent être enregistrés pour un système qui n'existe pas dans un autre vehicule ou seulement dans une version incompatible.

Profils de conducteur

Principe

Les profils conducteur peuvent être utilisés dans des pays où BMW ConnectedDrive n'est pas disponible pour mémoriser et activer les réglages personnels du vehicule.

Le vehicule peut memoriser sept profils conducteur. Si un vehicule est utilisé par plusieurs personnes, chaque personne peut utiliser son propre profil conducteur dans le vehicule. Le profil conducteur invite est disponible pour utiliser le vehicule sans profil conducteur.

L'identification automatique du conducteur permet d'activer un profil conducteur dès le déverrouillage. Une clé du vehicule doit pour cela être associée au profil conducteur.

Conditions de fonctionnement

Pour creer, changer, supprimer ou modifier un profil conducteur, le vehicule doit etre a I'arret.

Fenêtre d'accueil

Après le déverrouillage du vehicule, une fenêtre d'accueil s'affiche sur l'écran de contrôle. Le type d'accueil dépend des conditions suivantes :

Aucun profil conducteur n'est méorisé dans le vehicule :

L'accueil est neutre. Un nouveau profil conducteur peut'être ajoute.

Aucun profil conducteur n'a ete affecte a la clé du vehicule :

L'accueil est neutre. Les profils conducteur enregistrés sont proposés. Un nouveau profil conducteur peut être ajouté.

Un profil conducteur a ete affecteda la cledu vehicule ;

L'accueil est personnelisé, les réglages mémorisés sont activés. Les profils conducteur existants sont proposés. Un nouveau profil conducteur peut être ajouté.

Profil conducteur

« Conducteur »: ce profil conducteur permet d'enregistrer des réglages vehicule, de définir son propre nom et de sclectionner une photo de profil.

Profil conducteur invite

« Invité » : pour utiliser le vehicule sans modifier les réglages enregistrés d'autres profils conducteur, il est possible d'utiliser ce profil conducteur.

Ce profil est notamment soumis aux restrictions suivantes :

Les réglages réalisés ne sont pas mémori-SES.
Aucune détction automatique du conducteur et chaque code PIN ne peuvent être affectés.
Le nom et l'imag de profil ne peuvent pas etre modifiés.

Ajout d'un profil conducteur

  1. Sélectionner le symbole du profil conducteur ou l'image de profil de la barre d'état pour ajouter un profil conducteur.
  2. « Ajouter le profil »
  3. Le cas échéant, effectuer d'autres réglages, par exemple l'identification automatique du conducteur.

Réglages personalisés

Identification automatique du conducteur

Principe

L'identification automatique du conducteur permet d'activer un profil conducteur dès le déverrouillage du vehicule. Il faut pour cela affecter une nouvelle clé du vehicule au profil conducteur.

Lorsqu'une identification du conducteur a etédéfinie, l'activation automatique du BMW IDest déclenchée par les activités suivantes :

En déverrouillant le vehicule à l'aide de la touche de la clé associée.
Déverrouillage du vehicule à l'aide d'une poignée de porte. La clé du vehicule affec-

tée ou la Digital Key affectée doit être emportée.

Par le déverrouillage automatique à l'approche du vehicule. La clé du vehicule affectée ou la Digital Key affectée doit être emportée. La reconnaissance de la Digital Key peut ne pas être possible selon le pays.

Si plusieurs clés de vehicule ou clés numériques se trouvent à proximate du vehicule, l'activation du BMW ID se fait selon la priorité suivante :

La clé qui entraîne le déverrouillage du vehicule déclenché l'activation du BMW ID associé.
Si une clé du vehicule et une clé numérique sont détectées simultanément, cette dernière déclenché l'activation du BMW ID associé.
Le BMW ID de la dernière clé détectée sur la porte conducteur est activé.

Si la reconnaissance du BMW ID n'a pas ete possible lors du déverrouillage du vehicule, le BMW ID est selectionné depuis la fenetre d'accueil.

Définition/modification de l'identification automatique du conducteur

  1. Pour définir ou modifier l'identification automatique du conducteur, selectionner le symbole du BMW ID ou la photo de profil dans la barre d'etat.
  2. «Réglages du profil »
  3. « Reconnaissance du conducteur »
  4. Sélectionner le réglage souhaité.

Remise de la clé du vehicule

Avec une clé de vehicule associée à un profil conducteur, il est possible d'afficher et de modifier les réglages personalisés mémorisés.

Avant de remettre une clé de vehicule à un tiers, annuler d'abord la détction de conducteur évientuelles associée.

Il est possible de modifier la détction de conducteur dans les réglages du profil conducteur.

Définition de la protection par code PIN

Les profils conducteur enregistrés sont proposés à chaque utiliser du vehicule. Il est possible de mettre en place une protection par code PIN si un profil conducteur ne doit pas pouvoir être affiché ou si ses paramètres ne doivent pas pouvoir être modifiés.

  1. Sélectionner le symbole du profil conducteur ou l'imag de profil de la barre d'etat.
  2. Sélectionner le profil conducteur souhaité.
  3. «Réglages du profil »
  4. «Verrouiller l'écran »
  5. Saisir le code PIN souhaité.

Gestion des profils

Changement de profil conducteur

Il est possible de changer de profil conducteur à tout moment :

  1. Sélectionner le symbole du profil conducteur ou l'imag de profil de la barre d'etat.
  2. « Changer de profil »
  3. Sélectionner le profil conducteur souhaité.
  4. Le cas échéant, entrer un code PIN.

Le profil conducteur est activé, les réglages mémorisés sont charges.

Supprimer le profil conducteur

  1. Sélectionner le symbole du profil conducteur ou l'image de profil de la barre d'état pour supprimer un profil conducteur.
  2. « Régliages du profil »
  3. « Gérer les profils »
  4. Sélectionner le symbole de suppression du profil conducteur souhaité.

Limites du système

Il n'est pas toujours possible d'identifier le conducteur via la clé du vehicule, notamment dans les cas suivants :

Si une autre personne prend le volant sans que le vehicule ait ete verrouillé et déverrouillé.
Si plusieurs clés de vehicule auxquelles un profil conducteur a été attribué se trouvent dans la zone extérieure du côte conducteur.

Ouverture et fermeture

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Clé du vehicule

Principe

La livraison comprend deux clés de vehicule,
chacune compensant une clé intégrée.

Chaque clé de vehicule contient une pile remplaçable. La clé du vehicule n'est pas reconnue si la pile de la clé du vehicule est déchargée. Dans ce cas, la reconnaissance de secours de la clé du vehicule permet d'activer l'état de marche.

Selon l'équipment et la version de pays, les fonctions des touches peuvent avoir plusieurs réglages.

Il est possible d'attribuer un BMW ID ou un profil conducteur avec des réglages personnalisés à une clé de vehicule.

Afin de documenter le besoin d'entretien, les données d'entretien sont mémorisées dans la clé du vehicule.

Pour éviter de l'enfermer dans le vehicule, emporter la clé du vehicule avec soi en quittant le vehicule.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

La clé du vehicule contient une pile bouton. Les batteries ou les piles boutons risquent d'être avalées et cause peu de temps après des blessures graves, voire mortelles, par exemple par des brûlures internes ou chimiques. Il y a risque de blessures ou dangere mort. Tenir la clé du vehicule et les batteries hors de la portée des enfants. En cas de suspicion d'ingestion d'une batterie ou d'une pile bouton ou d'introduction dans une partie du corps, consulter immédiatement un médecin.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Touches de la clé du vehicule.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Déverrouiller.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Verrouiller.

Climatisation auxiliaire, voir page 325.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Ouvrir/fermer le compartment à bagages.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Éclairage jusqu'au pas de la porte, voir page 180.

Clés de vehicule supplémentaires

Des clés de vehicule supplémentaires peuvent être obtenues auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Perte des clés du vehicule

Si une clé du vehicule a été perdue, elle peut être bloquée et remplacee par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Si la clé du vehicule perdue est associée à un BMW ID ou un profil conducteur, effacer la connexion à cette clé de vehicule. Il sera ensuite possible d'assigner une nouvelle clé du vehicule au BMW ID ou au profil conducteur.

Remplacement de la pile

BMW X3 (2024) - Remplacement de la pile - 1

REMARQUE

Des piles inadaptées dans un apparéil fonctionnant sur batteries peuvent endommager l' apparéil. Il y a un risque de dommages matériels. Remplacer la batterie déchargee uniquement par une batterie de tension, de taille et de Specification identiques.

Procedure de la maniere suivant pour replacer la pile de la clé du vehicule :

  1. Maintenir la touche, flèche 1, enforcée et pousser le cache, flèche 2, vers l'avant et le retarder latéralement.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 1

  1. Retirer le boîtier de la batterie de la clé du vehicule par le côté.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 2

  1. Retirer la pile de son compartment.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 3

  1. Insérer une pile 3 V de type CR 2032 avec le pôle positif orienté vers le haut.

  2. Insérer le boîtier de la batterie dans la clé du vehicule.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 4

  1. Poser le cache dans la clé du vehicule.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 5

Faire éliminer les batteries usées par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spéciales remettre à un centre collecteur.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 6

Les piles contiennent des polluants. Il est interdir par la loi de les jeter avec les ordures menagères.

Clé intégrée

Principe

La clé intégrée est intégrée à la clé du vehicule. En cas de dysfonctionnement du système électrique, la clé intégrée permet de déverrouiller et de verrouiller manuellement le vehicule.

Selon la version de pays, la clé intégrée est adaptée à la boîte à gants.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Sur certaines versions de pays, le déverrouillage depuis l'intérieur exige des connaissances particulières.

Si des personnes ou des animaux restent pendant longtemps dans le vehicule et sont soumis à des températures extrêmes, il existe un risque de blessures ou un danger de mort. Ne pas verrouiller le vehicule de l'extérieur lorsque des personnes ou des animaux

se trouvent à bord. Ne pas laisser de bébés, de jeunes enants ni d'animaux seuls dans le vehicule.

Retrait de la clé intégrée

  1. Maintainir la touche, flèche 1, enforcée et pousser le cache, flèche 2, vers l'avant et le retarder latéralement.

BMW X3 (2024) - Retrait de la clé intégrée - 1

  1. Retirer la clé intégrée du côté ouvert de la clé du vehicule.

BMW X3 (2024) - Retrait de la clé intégrée - 2

  1. Retirer la clé intégrée de la clé du vehicule.

Déverrouillage manuel du vehicule

  1. Tirer la poignée de la porte conducteur vers l'extérieur d'une main et la maintainir.

BMW X3 (2024) - Déverrouillage manuel du vehicule - 1

  1. Déverrouiller la serrure de porte en tournant la clé intégrée dans le sens anti-ho-raire.

BMW X3 (2024) - Déverrouillage manuel du vehicule - 2

  1. Retirer la clé du vehicule et relâcher la poïgnée de porte.
  2. Ouvrir la portec conducteur.
  3. Appuyer sur la touche de verrouillage centralisé pour déverrouiller les autres portes. Véhicule hors tension : tirer les mécanismes d'ouverture de porte des autres portes de l'intérieur.

Verrouillage manuel du vehicule

Généralités

Pour éviter d'enfermer la clé dans le vehicule, ne pas la déposer dans le vehicule.

Verrouillage du vehicule

  1. Fermer toutes les portes.
  2. Monter dans le vehicule du coto passager et fermer la porte du passager avant.
  3. Appuyer sur la touche de verrouillage centralisé pour verrouiller toutes les portes.
  4. Sortir du vehicule par la porte du passager avant.
  5. Verrouiller et fermer la porte du passager avant avec la clé intégrée à l'aide de la serrure de porte latérale située sur le chant de la porte.

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule - 1

  1. Tirer les poignées des portes pour vérifier le verrouillage. Le cas échéant, repeter la procédure.
    Si le vehicule est hors tension :
  2. Verrouiller et fermer toutes les portes, à l'exception de la porte conducteur, avec la

clé intégrée à l'aide de la serrure de portelaterale située sur le chant de la porte.

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule - 2

  1. Tirer la poignée de la porte conducteur vers l'extérieur d'une main et la maintainir.

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule - 3

  1. Verrouiller la serrure de la porte conducteur en tournant la clé intégrée dans le sens houtaire.

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule - 4

  1. Retirer la clé du vehicule et relâcher la poignée de porte.
  2. Fermer la porte conducteur.
  3. Tirer les poignées des portes pour vérifier le verrouillage. Le cas échéant, repeter la procédure.

Alarme

Lorsque le vehicule est déverrouillé via la serrure de porte à l'aide de la clé intégrée, le système d'alarme antivol activé se déverrouille à l'ouverture de la porte.

Dans ce cas, utiliser la reconnaissance de secours de la clé du vehicule pour désactiver l'alarme.

Si les portes sont verrouillées manuellement de l'intérieur, le système d'alarme antivol n'est pas activé.

Reconnaissance de secours de la clé du vehicule

Principe

La clé du vehicule n'est pas reconnaue si la pile de la clé du vehicule est déchargée. Dans ce cas, la reconnaissance de secours de la clé du vehicule permet d'activer l'état de marche.

Activation de l'etat de marche

BMW X3 (2024) - Activation de l'etat de marche - 1

  1. Pour activer l'etat de marche par la reconnaissance de secours de la clé du vehicule, placer la face arrière de la clé du vehicule contre le repère de la colonne de direction. Tenir compte de l'affichage sur le combiné d'instruments.
  2. Si la clé du vehicule est détectée :

Activer l'etat de marche dans un déloi de 10 secondes.
Si la clé du vehicule n'est pas détectée : Modifier légèrement la position de la clé du vehicule et repêter la procédure.

Dysfonctionnement

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche.

La détction de la clé du vehicule par le vehicule peut être perturbée, notamment dans les cas suivants :

La pile de la clé du vehicule est déchargée.
Parasitage de la connexion radio par des relais émetteurs ou toute autre installation représentant une puissance d'émission élevée.

Blindage de la clé du vehicule par des objets métalliques.

Ne pas transporter la clé du vehicule avec des objets métalliques.

Perturbation de la connexion radio par des téléphones portables ou d'autres apparèils électroniques situés à proximité immédiate de la clé du vehicule.

Ne pas transporter la clé du vehicule avec des apparèils électroniques.

Perturbation de la transmission radio par la recharge d'un appareil mobile, par exemple d'un téléphone portable.
La clé du vehicule se trouve à proximé immediate de la base de recharge sans fil.

Déposer la clé du vehicule ailleurs.

En cas de dysfonctionnement, le vehicule peut etre verrouillé et déverrouillé de l'extérieur avec la clé intégrée. Utiliser la reconnaissance de secours de la clé du vehicule pour activer l'etat de marche.

Accès à l'intérieur du vehicule

Principe

Les possibités suivantes sont proposées pour déverrouiller/verrouiller le vehicule :

Avec la clé du vehicule.

Depuis la poignee de porte.
Avec la Key Card.
Avec la BMW Digital Key.
Déverrouillage/verrouillage sans contact.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Les personnes ou les animaux à bord du vehicule peuvent verrouiller les portes de l'intérieur et s'enfermer. Dans ce cas, le vehicule ne peut pas être ouvert de l'extérieur. Il y a risque de blessures. Emporter la clé du vehicule pour pouvoir ouvrir le vehicule de l'extérieur.

AVENTISSEMENT

Sur certaines versions de pays, le déverrouillage depuis l'intérieur exige des connaissances particulières.

Si des personnes ou des animaux restent pendant longtemps dans le vehicule et sont soumis à des températures extrêmes, il existe un risque de blessures ou un danger de mort. Ne pas verrouiller le vehicule de l'extérieur lorsque des personnes ou des animaux se trouvent à bord. Ne pas laisser de bébés, de jeunes enfants ni d'animaux theirs dans le vehicule.

AVENTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes :

Activation de l'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.

Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.
Enclenchement du levier sélecteur en position N.
Utilisation d'équipements du vehicule.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

Comportement au déverrouillage

Selon les réglages, les fonctions suivantes sont exécutées lors du déverrouillage du vehicule :

Seule la porte conducteur et la trappe de réservoir sont déverrouillées ou tous les accès du vehicule sont déverrouillés.
Le déverrouillage du vehicule peut être confirmé par un signal d'éclairage ou un signal acoustique.
Au déverrouillage, l'éclairage d'accueil peut être allumé.

En outre, les fonctions suivantes sont exécutées :

Si un BMW ID ou un profil conducteur a ete associé à la clé du vehicule, ce BMW ID ou ce profil conducteur est activé.
L'éclairage interieur est allumé, s'il n'a pas été coupé manuellement.

Selon l'équipement, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Si les rétroviseurs extérieurs ont été repliés avec la touche située à l'intérieur du vehicule, ils ne sont pas dépliés au déverrouillage.

L'alarme antivol est désactivée.
Le système d'alarme antivol est désactivement.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.
Éclairage d'accueil, voir page 179.
BMW ID, voir page 76.

Profils de conducteur, voir page 81.

Comportement au verrouillage

Selon les réglages, les fonctions suivantes sont exécutées lors du verrouillage du vehicule :

Le verrouillage du vehicule peut etre confirmé par un signal d'éclairage ou un signal acoustique.

Selon l'équipement, les rétroviseurs extérieurs peuvent se rabattre automatiquement lors du verrouillage du vehicule. Si les feu de détresse sont enclenchés, les rétroviseurs extérieurs ne peuvent pas se rabattre.

Les fonctions suivantes sont executées :

Toutes les portes, le compartmenté à bagages et la trappe de réservoir sont verrouillés.
L'alarme antivol est activée. Cela empêche que les portes puisent être déverrouillées à l'aide des boutons de condemnation ou des gâchettes d'ouverture.
Le système d'alarme antivol est activé.

Si, lors du verrouillage du vehicule, l'etat de marche est encore activé, deux coups d'avertisseur sonore retentissent. Dans ce cas, désactiver l'etat de marche à l'aide de la touche Start/Stop.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Avec la clé du vehicule

Déverrouillage du vehicule

BMW X3 (2024) - Déverrouillage du vehicule - 1

Pour déverrouiller le vehicule à l'aide de sa clé, appuyer sur la touche de déverrouillage de la clé du vehicule.

Si, en raison des réglages, seules la porte conducteur et la trappe de réserve sont déverrouillées, appuyer à nouveau sur la touche de la clé du vehicule pour déverrouiller les autres accès au vehicule.

Les fonctions d'éclairage dépendent, le cas échéant, des conditions de luminosité ambiente.

Verrouillage du vehicule

  1. Fermer la porte conducteur pour verrouiller le vehicule depuis la clé du vehicule.
  2. Appuyer sur la touche de verrouillage de la clé du vehicule.

Sur la poignée de porte

Principe

L'accès au vehicule depuis la poignée de porte est possible sans actionner la clé du vehicule.

La clé du vehicule est automatiquement détectée à proximé du vehicule.

Généralités

La fonction est disponible avec l'accès comport.

Selon le pays, le déverrouillage et le verrouillage du vehicule avec la poignée de portesont possibles également avec un smartphone compatible et une clé numérique.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'accès à l'intérieur du vehicule depuis la poignée de porte :

Porter la clé du vehicule sur soi, par exemple dans la poche de son pantalon.
Pour déverrouiller et verrouiller avec la Digital Key, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

Pour le verrouillage, la clé du vehicule doit se trouver à l'extérieur du vehicule à proximité des portes.
Àprouille, environ 2 secondes doit s'être écouées avant que le déverrouillage soit à nouveau possible.

Déverrouillage du vehicule depuis la poignée de porte

BMW X3 (2024) - Déverrouillage du vehicule depuis la poignée de porte - 1

Pour déverrouiller le vehicule depuis la poignée de porte, placer la main dans la poignée encastrée d'une porte avant.

Verrouillage du vehicule depuis la poignée de porte

  1. Fermer la porte conducteur pour verrouiller le vehicule depuis la poignée de porte.
  2. Emporter la clé du vehicule.

Effleurer du doigt pendant environ 1 se-
conde la surface nervurée de la poignée
d'une porte avant fermée sansmettre la
main dans la poignée encastrée.

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule depuis la poignée de porte - 1

Dysfonctionnement

Par temps de pluie ou de neige, il est possible que le système ne détecte pas correctement la demande de verrouillage au niveau des poignées de porte.

En cas de dysfonctionnement, déverrouiller ou verrouiller le vehicule avec les touches de la clé du vehicule ou avec la clé intégrée.

Déverrouillage/verrouillage sans contact du vehicule

Principe

Le vehicule est déverrouillé lorsqu'une clé de vehicule autorisée est détectée dans la zone de déverrouillage.

La zone de déverrouillage se situe dans un rayon d'env. 1,50 m ajust des parties latérales et arrêté du vehicule.

Le vehicule est verrouillé quand la clé du vehicule quitte la zone de verrouillage.

La zone de verrouillage se situe dans un rayon d'env. 3 m ajust des parties laterales et arriere du vehicule.

Le déverrouillage et le verrouillage automatiques doivent être activés dans les réglages.

Généralités

La fonction est disponible avec l'accès comforts.

Selon le pays, le déverrouillage et le verrouillage sans contact sont également possibles avec les smartphones compatibles avec une clé numérique. La fonctionnalité Bluetooth doit pour cela être activée sur le smartphone.

Si la clé du vehicule reste immobile pendant une durée prolongée dans la zone de déverrouillage, le vehicule est alors automatique-ment verrouillé.

Les restrictions suivantes s'appliquent si, lors du verrouillage, une personne est detectée sur un siège :

Le vehicule est verrouillé mais l'alarme antivol n'est pas activée.
La trappe du réservoir reste déverrouillée.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Comportement au déverrouillage

S'il a eté défi ni dans les réglages que seules la porte conducteur et la trappe de réservoir sont déverrouillées, tener compte des points suivants :

La portec conducteur et la trappe de reservoir se déverrouillent uniquement si le conducteur se trouve dans la zone de déverrouillage de la portec conducteur.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au déverrouillage et au verrouillage du vehicule sans contact :

Porter la clé du vehicule sur soi, par exemple dans la poche de son pantalon.
Pour le déverrouillage et le verrouillage sans contact avec la clé numérique, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.
Le déverrouillage et le verrouillage automatiques doivent être activés dans les réglages.
L'etat de marche doit être désactivé.
Si le vehicule est en mode repos pendant plusieurs jours, le déverrouillage et le verrouillage sans contact seront à nouveau possibles après que vous avez fait rouler le vehicule.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Avec la Key Card

Principe

La Key Card est une carte à puce sur laquelle est installée une clé numérique. La Key Card peut être utilisée pour déverrouiller et verrouiller le vehicule.

Plus d'informations :

Key Card, voir page 98.

Généralités

La Key Card est disponible avec l'accès comfort.

Déverrouillage/verrouillage du vehicule avec la Key Card

BMW X3 (2024) - Déverrouillage/verrouillage du vehicule avec la Key Card - 1

Maintenir la Key Card directement sur la poignée de porte conducteur en la centrant.

En verrouillant le vehicule avec la Key Card, s'assurer que toutes les portes et le compartment à bagages sont fermés.

Si la Key Card n'est pas reconnaue, modifier légèrement la position de la Key Card et répéter la procédure.

Avec la BMW Digital Key

Principe

Selon l'équipment et la version de pays, il est possible dinstaller une clé numérique sur un smartphone compatible afin de l'utiliser pour déverrouiller et verrouiller le vehicule.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Déverrouillage/verrouillage du vehicule avec la BMW Digital Key

BMW X3 (2024) - Déverrouillage/verrouillage du vehicule avec la BMW Digital Key - 1

Maintenir l'antenne CCP du smartphone directement sur la poignée de porte conducteur en la centrant. La position de l'antenne CCP dépend du modele du smartphone.

En verrouillant le vehicule avec le smartphone, s'assurer que toutes les portes et le组成部分 à bagages sont fermés.

Questions fréquentes

Quelles mesures peuvent etre prises pour ouvrir un vehicule dont la clé a ete accidentellement enfermée a l'intérieur ?

Les Remote Services de l'application My BMW permettent, entre autres, de verrouiller et de déverrouiller un vehicule.

Pour cela, il est nécessaire de disposeur d'un contrat BMW ConnectedDrive actif et l'application My BMW doit etre installee sur un smartphone.

Le déverrouillage du vehicule peut être démandé au centre d'appels BMW ConnectedDrive.

Pour cela, il est nécessaire de-disposer d'un contrat BMW ConnectedDrive actif.

Accès au组成部分 à bagages

Principe

Vous disposez des possibilités suivantes pour ouvrir/fermer le compartment à bagages :

Avec la clé du vehicule.

Sur le组成部分 à bagages.
A l'intérieur du vehicule.
Ouverture/fermeture sans contact.

Généralités

Le compartment à bagages s'ouvre jusqu'à la hauteur d'ouverture définie.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Des parties du corps peuvent être coincées lors de la commande du hayon. Il y a risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermeture, veiller à ce que la zone de déplacement du hayon soit libre.

AVENTISSEMENT

Lors de l'ouverture, le hayon se déplace vers l'arrière et vers le haut. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lors de l'ouverture et de la fermeture, veiller à ce que la zone de déplacement du hayon soit libre.

AVENTISSEMENT

Pendant le trajet, les objets pointus ou aux arêtes vives peuvent cogner contre les vitres et les fils chauffants. Il y a un risque de blessures ou de dommages matériels. Recouvrir

les arêtes et veiller à ce que les objets pointus ne cognent pas contre les vitres.

Avec la clé du vehicule

Généralités

Pour éviter de l'enfermer dans le vehicule, ne pas déposer la clé du vehicule dans le compar-timent à bagages.

Selon l'équipement et la version de pays, les réglages suivants sont possibles :

Lors du déverrouillage du compartment à bagages avec la clé du vehicule, les portes sont également déverrouillées.
Avant de déverrouiller le compartment à bagages avec la clé du vehicule, le vehicule doit être déverrouillé.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'accès au compartmenté à bagages avec la clé du vehicule :

Pour ouvrir le compartment à bagages avec la clé du vehicule, la prise de remorque ne doit pas être occupée.
Pour pouvoir ouvrir le compartment et bagages avec la clé du vehicule, désir la position P du levier sélecteur.
L'ouverture avec la clé du vehicule doit être activée dans les réglages.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Ouverture du compartment à bagages

Appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartment et bagages sur la clé du vehicule pendant environ

1 seconde.

Fermeture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Fermeture du compartment à bagages - 1

Appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartment à bagages sur la clé du vehicule jusqu'à ce que le timent à bagages soit fermé.

Le mouvement s'arrête lorsque la touche est relachée.

Si les portes ne sont pas déverrouillées, le compartment à bagages se verrouille à nouveau dés qu'il est fermé.

Sur le compartment à bagages

Généralités

Avec l'accès comport, l'accès au compartment à bagages est possible sans actionner la clé du vehicule.

La clé est automatiquement reconnue à proximite du vehicule.

Selon le pays, les smartphones compatibles avec clé numérique sont aussi reconnus automatiquement. Dans ce cas, l'ouverture du compartment à bagages est possible avec le smartphone.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'accès au compartmenté à bagages :

Porter la clé du vehicule sur soi, par exemple dans la poche de son pantalon.
Pour la reconnaissance de la Digital Key, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

Ouverture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Ouverture du compartment à bagages - 1

Vous disposez des possibités suivantes pour ouvrir le compartment à bagages :

Déverrouiller le vehicule, puis appuyer sur la touche située sur le compartment à bagages.
Avec accès comport : emporter avec soi la clé du vehicule et appuyer sur la touche du compartment à bagages.

Les portes verrouillées ne sont pas déverrouillées.

Fermer le compartmente bagages

BMW X3 (2024) - Fermer le compartmente bagages - 1

Vouys disposez des possibilités suivantes pour fermer le compartment à bagages :

Appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture dans le组成部分 à bagages.
Appuyer sur la touche de verrouillage dans le département à bagages.

Le vehicule est verrouillé une fois que le compartment à bagages est refermé. Pour cela, la porte conducteur doit être fermée et la clé du vehicule doit se couver hors

du vehicule à proximé du compartment à bagages.
Abaisser légèrement le hayon. Le hayon se ferme automatiquement.

À l'intérieur du vehicule

Conditions de fonctionnement

Pour ouvrir le compartment à bagages à l'aide de la touche dans l'intérieur du vehicule, la prise de remorque ne doit pas être occupée.

Pour pouvoir fermer le compartment à bagages avec la touche située dans l'habitacle, la clé du vehicule ou la clé numérique doit se couver dans l'habitacle.

Ouverture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Ouverture du compartment à bagages - 1

Pour ouvrir le compartmenté à bagages, appuyer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartmenté à bagages

Dans la porte conducteur.

Fermeture du compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Fermeture du compartment à bagages - 1

Pour fermer le compartment à bagages, tirer sur la touche d'ouverture/fermeture du compartment à bagages

Dans la portec conducteur sans la relacher.

Interrompre la procédure d'ouverture

Le cycle d'ouverture est interrompu dans les situations suivantes :

Lorsque le vehicule se met en mouvement.
En appuyant sur la touche sur le cote extérieur du compartment à bagages. Une nouvelle pression referte le compartment à bagages.
En appuyant sur la touche sur le côte interieur du compartment et bagages. Une nou

velle pression referme le compartment a bagages.

En appuyant sur la touche de la clé du vehicule.
Une nouvelle pression sur la touche permet de reprendre le cycle d'ouverture.
Une nouvelle pression maintainue sur la touche permet de refermer le compartment à bagages.

Par pression ou traction sur la touche dans la porte du conducteur. Une nouvelle pression permet de reprendre la procEDURE d'ouverture.

Interrompre la fermeture

La fermetre est interrompue dans les situations suivantes :

En cas de démarrage brusque.
En appuyant sur la touche sur le côte extérieur du compartment à bagages. Une nouvelle pression permet de rouvir le compartment à bagages.
En appuyant sur la touche sur le côte interieur du compartment à bagages. Une nouvelle pression permet de rouvir le compa-timent à bagages.
En relachant la touche de la clé du vehicule. Une nouvelle pression sur la touche permet de rouvir le compartment à bagages.

Une nouvelle pression maintainue permet de reprendre la procEDURE de fermeture.

Par relâchement de la touche dans la portedu conducteur. Une nouvelle traction maintainue permet de reprendre la procédure defermeture.

Ouverture et fermetre sans contact du compartment à bagages

Principe

Le compartment à bagages peut être ouvert et fermé sans contact avec la clé du vehicule portée sur soi.

Les capteurs détectent un mouvement du pied défini dans la zone centrale de la partie arrête et le compartment à bagages s'ouvre ou se ferme.

Généralités

La disponibilité de la fonction dépend de l'équipement et de la version de pays.

Lorsque la clé du vehicule se trouve dans la zone de détction, le compartment à bagages peut être accidentellement ouvert ou fermé par un mouvement du pied involontaire ou faussement détecté comme tel.

La zone de détention s'est enda environ 1,50 m derriere l'arrive du vehicule.

Si vous ouvrez le compartment à bagages sans contact, les portes verrouillées ne sont pas déverrouillées.

Selon le pays, l'ouverture sans contact du compartment et bagages est également possible pour les smartphones compatibles avec clé numérique.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

L'ouverture sans contact du compartment à bagages peut entraîner un contact avec des éléments du vehicule comme, par exemple le système d'échévement chaud. Il y a risque de blessures. Lors du mouvement, veiller à avoir une position stable et à ne pas toucher le vehicule.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantess' appliquent à l'ouverture et à la fermeturesans contact du compartmente à bagages :

Le levier selecteur doit etre en position P.
L'ouverture et la fermeture sans contact du compartment à bagages doivent être activées dans les réglages.
Pour ouvrir et fermer le compartment à bagages sans contact à l'aide de la Digital Key, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

En fonction de l'équipment :

La prise de remorque ne doit pas etre occupee.
Les dispositifs d'attelage extractibles électriquement ne doivent pas être sortis.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Ouverture sans contact du compartmenté à bagages

  1. Pour ouvrir le compartment à bagages sans contact, placer la clé du vehicule à l'arrière et au centre du vehicule, à environ une longueur de bras de l'arrière du vehicule.
  2. Déplacer un pied sous le vehicule dans le sens de la marche et le retarder immédiatement. Lors de ces mouvements, la jambre doit traverser la zone des capteurs.

BMW X3 (2024) - Ouverture sans contact du compartmenté à bagages - 1

Les feu de détresse clignotent avant l'ouverture du compartment à bagages.

Un nouveau mouvement du pied interrompt l'ouverture. Un autre mouvement du pied referme le compartment à bagages.

Fermeture sans contact du compartmenté à bagages

Pour fermer le compartment à bagages sans contact, effectuer le mouvement du pied pour ouvrir le compartment à bagages en portant sur soi la clé du vehicule.

Les feu des detresse clignotent et un signal acoustique retentit.

Un nouveau mouvement du pied interrupt la fermetre. Un autre mouvement du pied rouvre le compartment à bagages.

Limites du système

Les circonstances externes suivantes peuventlimiter la détéction des mouvements du pied :

Glace, neige ou neige fondante à l'arrête du vehicule.

Salissures ou Sel de voirie à l'arriere du vehicule.
Si les capteurs sont encrassés ou cachés, p. ex. par un autocollant.
Avec des travaux non conformes effectués sur la peinture du vehicule dans la zone des capteurs.

Un mouvement dans la zone des capteurs peut ouvrir ou fermer involontairement le compartment à bagages, par exemple en raison du soulèvement soudain d'objets dans la partie arrrière ou du déplacement des brosses d'une station de lavage. Pour éviter une ouverteure involontaire du compartment à bagages dans de tels cas, conserver la clé du vehicule suffisamment loin de l'arrête du vehicule.

Dysfonctionnement

AVENTISSEMENT

Lors de la commande manuelle d'un hayon bloqué, celui-ci peut se libérer de manière inattendue. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas commander manuellement un hayon bloqué. Faire contrôler par un Répartarateur Agréé, un autre Répartarateur Agréé qualifié ou par un atelier spécifique.

En cas de défaut électrique du hayon automatique, actionner manuellement le hayon déverrouillé lentement et sans à-coup

Pour la fermetre définitive du hayon, il suffit d'appuyer dessus légèrement. La fermetre s'effectue automatiquement.

Key Card

Principe

La Key Card permet de verrouiller, de déverrouiller et de démarrer le vehicule.

Une clé numérique déjà jujée dans le vehicule est installée sur la Key Card. La clé numérique doit être activée avec iDrive.

Généralités

La disponibilité de la Key Card dépend de l'équipement et de la version de pays.

Avant de quitter le vehicule, désactiver la Key Card ou l'emporter car si cette dernière est activée, le vehicule peut être démarré. Toutjours emporter la clé du vehicule avec soi lors d'un rendez-vous pour service après-vente.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

La carte-clé risque d'être endommagée si elle est rechargée en même temps qu'un autre apparéil mobile sur le support de charge-ment sans fil. Il y a un risque de dommages matériels. Ne placez pas la carte-clé sur le support de charge-ment sans fil en même temps qu'un autre apparéil mobile.

Activation/désactivation de la Key Card dans le vehicule

Généralités

Si la BMW Digital Key est activée pour le vehicule, il est possible d'utiliser une clé numérique à la place de la clé du vehicule.

Une Key Card désactivée continue d'apparaitre dans la liste des clés numériques jumelées.

Conditions de fonctionnement

Pour activer et désactiver la Key Card, une clé du vehicule doit se trouver dans le vehicule.

Activation de la Key Card

BMW X3 (2024) - Activation de la Key Card - 1

  1. Pour activer la Key Card, la placer au centre du rangement dans la console centrale.
  2. Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

Déactualisation de la Key Card

Pour désactiver la Key Card, sélectionner le chemin d'accès suivant: menu Applications / « Véhicule » / « Clé du vehicule » / « Key Card » / « Désactiver Key Card »

Une Key Card désactivée continue d'apparaitre dans la liste des clés numériques jumelées.

Déverrouiller et verrouiller le vehicule

Il est possible de déverrouiller et de verrouiller le vehicule avec la Key Card activée.

Plus d'informations :

Accès à l'intérieur du vehicule, voir page 89.

Activation de l'etat de marche avec la Key Card

BMW X3 (2024) - Activation de l'etat de marche avec la Key Card - 1

  1. Pour activer l'etat de marche avec la Key Card, placer la Key Card activée au centre du rangement.
  2. Appuyez sur la touche Start/Stop.

La Key Card peut être retiree du rangement apres l'activation de I'etat de marche du vehicule.

Dysfonctionnement

La détction de la Key Card par le vehicule peut être perturbée par des objets situés entre le rangement pour smartphone et la Key Card, par exemple un porte-monnaie ou un étui de smartphone.

BMW Digital Key

Principe

La BMW Digital Key permit de verrouiller, de déverrouiller et de démarrer le vehicule à l'aide de clés numériques.

La BMW Digital Key est utilisable avec un smartphone compatible ou d'autres périhériques mobiles compatibles.

Pour pouvoir déverrouiller et démarrer un vehicule avec un smartphone compatible, cette fonction doit être proposée par le fabricant du smartphone. Dans l'application My BMW, il est possible de vérifier si le smartphone et le vehicule sont compatibles et quelles fonctions sont prises en charge.

Une clé numérique principale peut être débloquée pour chaque vehicule. Il est possible de partager et de supprimer d'autres clés numériques.

Généralités

La disponibilité et les fonctionnalités de la BMW Digital Key dépendent de l'équipement et de la version de pays.

Un BMW ID ou un profil conducteur avec des réglages personnalisés peut être associé à une clé numérique.

En cas d'utilisation d'un smartphone comme clé numérique, il est utile d'avoir la Key Card désactivée dans le vehicule. Si le vehicule doit être remis à une autre personne, il est possible de lui remettre la Key Card plutôt que le smartphone. La Key Card doit pour cela être activée via iDrive.

Toujours emporter la clé du vehicule avec soi lors d'un rendez-vous pour service après-venture.

Plus d'informations :

BMW ID, voir page 76.

Profils de conducteur, voir page 81.
Key Card, voir page 98.

Vous trouverez des informations supplémentaires sur Internet :

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la BMW Digital Key :

Le smartphone est compatible avec BMW Digital Key.
Le vehicule est connecté au compte ConnectedDrive du propriete du vehicule.
La pile rechargeable du smartphone est suffisamment chargée. La charge minimale nécessaire de la pile rechargeable dépend du smartphone.
Pour le déverrouillage et le verrouillage sans contact avec la clé numérique, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

Déblocage de la clé principale numérique

Le smartphone du propriétaire du vehicule est débloqué comme clé principale numérique dans le vehicule. À cet effet, le propriétaire du vehicule doit provener son autorisation pour le vehicule.

La preuve d'autorisation peut etre obtenue via I'application My BMW ou le code d'activation dans la fonction correspondante du smartphone, par exemple dans I'appli Wallet.

Les deux clés du vehicule doivent se couver dans le vehicule pendant le déblocage.

Pour le déblocage, suivre les instructions du menu Digital Key de l'application My BMW ou sur l'écran de contrôle.

Partage de clés numériques

Généralités

Digital Key permit de partager des clés numériques avec d'autres personnes. C'est possible avec le smartphone qui a été débloqué en tant

que clé principale numérique. Cette fonction doit être prise en charge par le smartphone.

Transmission de droit d'accès

Pour partager la clé numérique, Sélectionner la fonction correspondante sur le smartphone, par exemple dans la Wallet App.

Dés qu'une clé numérique est partagée avec une personne, cette dernière recoit une invita-tion. Si l'invitation est acceptée, la clé numéri-que est activée sur le smartphone du destinat-taire.

Limitation des fonctionnalités

Des restrictions de fonctionnement sont possibles pour une clé numérique avant sa remise à un tiers. Par exemple, il est possible d'empecher les restrictions des systèmes de régulation de la stabilité de marche et de réduire la puissance du moteur avant de transmettre la clé numérique à un conducteur débutant. Acceder au portail clients ConnectedDrive et à l'application My BMW pour obtenir de plus amples informations.

Authentication

En fonction du modele du smartphone du destinataire, une authentification peut s'avérer nécessaire pour des raisons de sécurité.

Une clé du vehicule autorisée, la clé principale numérique ou une autre méthode peut être utilisée pour l'authentication. Tenir compte des remarques affichées sur le smartphone ou l'écran de contrôle.

Effacement de la clé numérique

Généralités

Les clés numériques effacées sont supprimées de la liste des clés numériques débloquées.

Les clés numériques qui ont été effacées ne peuvent pas être restaurées.

Effacement d'une clé principale numérique

L'effacement de la clé principale numérique est possible à l'aide du smartphone ou d'iDrive.

L'effacement de la clé principale numérique est immédiat.

Effacement d'une clé partagée

Les clés partagées peuvent être effacées via le smartphone avec la clé principale numérique, le smartphone avec une clé partagée ou via iDrive.

L'effacement via le smartphone avec la clé numérique principale se produit seulement si le vehicule est utilisé avec une autre clé que la clé à effacer.

La suppression via smartphone avec une clé partagée ou via iDrive s'effectue immédiatement.

Effacement par iDrive

Pour pouvoir effacer une clé numérique via iDrive, une clé de vehicule autorisée doit se couver dans le vehicule ou la clé principale numérique doit se couver dans la base pour smartphone.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Clé du vehicule » / « Digital Key »
  2. Le cas échéant, sélectionner la clé numérique.
  3. « Effacer la clé »

Réinitialisation de la fonction

Pour réinitialiser la fonction BMW Digital Key, une clé du vehicule autorisée doit se couver dans le vehicule.

La réinitialisation de la fonction BMW Digital Key entraine l'effacement de toutes les clés numériques, y compris de la clé principale. La clé numérique de la Key Card est conservée et désactivée.

Après la réinitialisation, le déverrouillage et le verrouillage ainsi que le démarrage du vehicule seront impossibly avec une clé numérique.

La clé principale numérique doit être à nouveau débloquée pour pouvoir réutiliser la BMW Digital Key.

Pour débloquer de nouveau la clé principale numérique, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Clé du vehicule » / « Digital Key » / « Réinitialiser la fonction »

Déverrouiller et verrouiller le vehicule

Il est possible de déverrouiller et de verrouiller le vehicule comme suit :

Par la poignée de porte.
Avec l'Accès Confort : selon le pays, il est possible de déverrouiller et de verrouiller le vehicule sans contact

La disponibilité et les fonctionnalités de la BMW Digital Key dépendent de l'équipment et de la version de pays.

Plus d'informations :

Accès à l'intérieur du vehicule, voir page 89.

Activation de l'etat de marche avec la BMW Digital Key

BMW X3 (2024) - Activation de l'etat de marche avec la BMW Digital Key - 1

  1. Pour activer l'etat de marche avec la BMW Digital Key, placer le smartphone au centre du rangement.

Veiller à ce que l'affichage soit orienté vers le haut.

  1. Appuyer sur la touche Start/Stop pour activer l'etat de marche.

Avec l'accès comport, il suffit, selon le pays, que le smartphone se trouve à l'intérieur du vehicule lorsque la fonction Bluetooth est activée. Appuyer sur la touche Start/Stop pour activer l'état de marche.

Vente du smartphone

Avant de vendre un smartphone, effacer toutes les clés numériques du smartphone. Ainsi, le smartphone ne peut plus être utilisé pour le vehicule.

Changement de smartphone

Pour pouvoir utiliser un nouveau smartphone comme clé principale numérique, le nouveau smartphone doit être activé conformément à la description de la clé principale numérique. L'activation du nouveau smartphone entraîne la suppression de la clé principale précédente.

Vente du vehicule

Avant de vendre un vehicule, réinitialiser la fonction Digital Key ou supprimer le vehicule du compte ConnectedDrive de l'ancien propre du vehicule.

Si le vehicule est supprimé du compte ConnectedDrive, toutes les clés numériques inherentes à ce vehicule sont effacées. La clé numérique de la Key Card est conservée et désactivée.

Limites du système

Avec une clé numérique, la protection volumé-trique et le capteur d'inclinaison du système d'alarme antivol ne peuvent être désactivés que depuis l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Système d'alarme antivol, voir page 105.

Dysfonctionnement

La détction de la clé numérique par le vehicule peut être perturbée, notamment dans les cas suivants :

Un étui de smartphone non approprié fait écran aux capteurs du vehicule sur le smartphone.

Des objets, tels qu'une carte à puce ou la Key Card, se trouvent entre le smartphone et l'étui.
La connexion est perturbée par des reliés émetteurs ou toute autre installation représentant une puissance d'émission élevé.
Des parties de bâtiment ou des objets métalliques font écran au smartphone.

Touches pour le verrouillage centralisé

Principe

Les touches de verrouillage centralisé à l'intérieur du vehicule permettent de verrouiller/déverrouiller le vehicule de l'intérieur.

Au démarrage, le vehicule se verrouille automatiquement.

En cas d'accident d'une certaine gravité, le vehicule se déverrouille automatiquement. Les feuux de détresse et l'éclairage interieur s'allument.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les touches de verrouillage centralisé se trouvent dans la porte avant.

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche de verrouillage.

BMW X3 (2024) - Aperçu - 3

La touche de déverrouillage.

Verrouillage du vehicule de l'intérieur

BMW X3 (2024) - Verrouillage du vehicule de l'intérieur - 1

Pour verrouiller le vehicule de l'intérieur, portes avant fermées, appuyer sur la touche de verrouillage dans lavant.

La trappe du réservoir reste déverrouillée.

Lors du verrouillage, l'alarme antivol n'est pas activée.

Déverrouillage du vehicule de l'intérieur

BMW X3 (2024) - Déverrouillage du vehicule de l'intérieur - 1

Pour déverrouiller le vehicule de l'intérieur, appuyer sur la touche de déverrouillage dans la porte avant.

Ouvrir la porte

Il existe différentes possibilités pour ouvrir une porte alors que le vehicule est verrouillé :

BMW X3 (2024) - Ouvrir la porte - 1

Appuyer sur la touche de déverrouillage dans la porte avant pour déverrouiller les portes ensemble.

Tirer le mécanisme d'ouverture de porte si-tué au-dessus de l'accoudoir.

Tirer le mecanisme d'ouverture de la porte à ouvrir. Les autres portes restent verrouillées.

Réglages

Généralités

Selon l'équipement et la version de pays, divers réglages pour l'ouverture et la fermeture sont possibles.

Verrouillage et déverrouillage

Portes

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouiller » / « Verrouill-/ déverrouillage » / « Déverrouiller »
  2. Sélectionner le réglage désiré :

«Seulement portec conducteur
Seules la porte conducteur et la trappe de réservoir sont déverrouillées. Une nouvelle pression déverrouille l'ensemble du vehicule.

« Toutes les portes »

Le vehicule est alors entiement déverrouillé.

Déverrouillage/verrouillage sans contact

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouiller » / « Verrouill-/ déverrouillage »
  2. Sélectionner le réglage désiré :

« Déverrouillage en cas d'approche »
« Verrouillage en cas d'éloignement »

L'activation de ce réglage entraine également l'activation du rabattement automatique des rétroviseurs. Le rabattement automatique des rétroviseurs peut être de nouveau désactivié dans le menu correspondant.

Déverrouillage automatique

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouiller » / « Verrouill-/ déverrouillage »
  2. Sélectionner le réglage désire :

« Déverrouillage à l'arrivée »
« Déverrouillage en rapport P »

Le vehicule verrouillé est automatiquement déverrouillé lorsque l'état de marche est désactivé ou en plaçant le levier sélecteur en position P.

Verrouillage automatique

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouiller » / « Verrouill-/ déverrouillage » / « Verrouillage après début »

Le vehicule se reverrouille automatiquement au bout de quelques instantsi aucune porten'a ete ouverte apres le déverrouillage.

Signaux de confirmation du vehicule

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres »/« Verrouiller »/« Verrouill-/ déverrouillage »
  2. Sélectionner le réglage désire :

« Clignotem. lors du déverrouillage » Le déverrouillage est confirmé par deux clignotements.
« Clignotement lors du verrouillage » Le verrouillage est confirmé par un seul clignotement.
Avec système d'alarme antivol : « Signal sonore au verr./déverr. » Le déverrouillage est confirmé par un signal sonore double, le verrouillage par un signal sonore simple.

Rabattement automatique des rétroviseurs

Il est possible de régler le rabattement automatique des rétroviseurs lateraux via iDrive.

Selectionner le chemin d'accès suivant: menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Verrouiller » / « Verrouill-/ déverrouillage » / « Rabat/dépl. rétroviseurs pdt. verr./déverr. »

Compartment à bagages

Touché du compartment à bagages sur la clé du vehicule

Il est possible de seLECTIONner l'affection de la touche du coffre à bagages sur la clé du vehicule.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Hayon » / « CLÉ DU VÉHICULE » / « Touche du hayon »
  2. Sélectionner le réglage désiré :

Hayon

Selon l'équipement, le compartment à bagages est déverrouillé ou ouvert.

» « Hayon et porte(s) »

Selon l'équipement, le compartment à bagages est déverrouillé ou ouvert et les portes sont déverrouillées.

« Le hayon s'ouvre uniquement sur un vehicule deja déverrouillé »

Pour actionner le couvercle de coffre avec la clé du vehicule, vous devez déverrouiller le vehicule.

» « Bloquer la touche du hayon »

L'utilisation du compartment à bagages avec la clé du vehicule est bloquée.

Réglage de la hauteur d'ouverture

Il est possible de régler la largeur d'ouverture du hayon.

Lors du réglage de la hauteur d'ouverture, veiller à laisser un espace libre d'au moins 10 cm au-dessus du hayon.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Hayon » / « Hauteur d'ouverture »
  2. Surveiller le hayon et régler la hauteur d'ouverture souhaitatione.

Ouverture/fermeture sans contact du compartment à bagages

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Hayon »
  2. Sélectionner le réglage désiré :

« Ouvrir par mouvement du pied »
«Fermer par mouvement du pied »

Vitres

Ouverture automatique des vitres

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres »
  2. Sélectionner le réglage désiré.

Lorsque ce réglage est activé, la vitre conduc-. teur s'ouvre automatiquement dés que le vehicule atteint la position mémorisée.

Alarme

Principe

Le système d'alarme antivol signale de maniere optique et sonore une tentative d'ouverture incorrecte du vehicule verrouillé.

Généralités

L'alarme réagit aux modifications suivantes lorsqu'elle vehicule est verrouillé :

Lors de l'ouverture d'une porte, du capot ou du compartmenté à bagages.
Lors de la détction de mouvements à l'intérieur du vehicule.
Si l'inclinaison du vehicule change, par exemple en cas de tentative de vol d'une roue ou de remorquage.
Lorsque la tension de batterie est coupée.
Si la prise du système de diagnostic embarqué n'est pas utilisé correctement.
Lorsque le vehicule est verrouillé alors qu'un appeareil est branché à la prise du système de diagnostic embarqué.

Le système d'alarme antivol signale ces modifications de manière optique et sonore :

Alarme sonore :

Il se peut que le signal acoustique soit dés-activé selon la réglementation du pays.

Alarme optique :

Par le clignotement des feuux de détresse et, le cas échéant, des phares.

Ne pas modifier le système afin de garantir le fonctionnement du système d'alarme antivol.

Activation/désactivation du système d'alarme antivol

Le système d'alarme antivol est activé ou dés-activéès que le vehicule est verrouillé ou déverrouillé.

Si le vehicule est verrouillé manuellement de l'intérieur, le système d'alarme n'est pas activé.

Ouverture des portes lorsque le système d'alarme antivol est activé

Le système d'alarme antivol se déclenché à l'ouverture d'une porte si celle-ci a été déverrouillée via la serrure au moyen de la clé intégrée.

Ouverture du compartment à bagages lorsque le système d'alarme antivol est activé

Il est également possible d'ouvrir le组成部分 à bagages lorsque le système d'alarme antivol est activé.

Après la fermeture du compartment à bagages, ce dernier est à nouveau verrouillé et surveillé. Les feuels de détresse clignotent une fois à la fermeture.

Témoin sur le rétroviseur interieur

Le témoin de contrôle sur le rétroviseur interieur indique l'état du système d'alarme antivol :

BMW X3 (2024) - Témoin sur le rétroviseur interieur - 1

Le témoin flashe toutes les 2 secondes :

Le système d'alarme antivol est activé.

Le témoin de contrôle clignote pendant environ 10 secondes avant de flasher toutes les 2 secondes :

La protection volumétrique et le capteur d'inclinaison ne sont pas activés car les portes, le capot ou le hayon ne sont pas correctement fermés. Les accès correctement fermés sont protégés.

Lorsque les accès encore ouverts sont fermés, la protection volumétrique et le captein d'inclinaison sont actifs.

Le témoin de contrôle clignote bien que tous les accès aient été fermés :

Erreur dans le système d'alarme antivol.

Le témoin s'éteint après le déverrouillage :

Le vehicule n'a subi aucune manipulation.

Le témoin clignote après le déverrouillage jusqu'à l'activation de l'état de marche, mais pendant environ 5 min. maximum :

L'alarme a ete de declenchee.

Capteur d'inclinaison

Le capteur d'inclinaison fait partie du système d'alarme antivol et surveille l'inclinaison du vehicule.

Le système d'alarme antivol réagit par exemple en cas de tentative de vol d'une roue ou de remorquage.

Protection volumétrique

La protection volumétrique fait partie intégrante du système d'alarme antivol et surveille l'intérieur du vehicule.

Le système d'alarme antivol réagit en cas de détction de mouvements à l'intérieur du vehicule.

Pour un fonctionnement irréprochable, les vitres doivent être fermées.

Éviter un déclenchement involontaire de l'alarme

Généralités

Le capteur d'inclinaison et la protection volumétrique peuvent déclencher l'alarme même sans action non autorisée.

Une alarmé intempéstive peut se déclencher dans les situations suivantes :

Dans les stations de lavage.
Dans des garages duplex.
Lors du transport sur train-autos, bateau ou remorque.
En presence d'animaux dans le vehicule.
Si le vehicule est verrouillé lorsque le ravi-taillement a déjà commencé.

Pour faire face à ce type de situations, le capteur d'inclinaison et la protection volumétrique peuvent être désactivés.

Désactivation du capteur d'inclinaison et de la protection volumétrique

Il existe différentes possibilités pour désactiver le capteur d'inclinaison et la protection volumétrique :

BMW X3 (2024) - Désactivation du capteur d'inclinaison et de la protection volumétrique - 1

Appuyer sur la touche de verrouillage de la clé du vehicule dans les 30 secondes qui suivent le verrouil-vehicule.

Le témoin s'allume pendant environ 2 se
condes, puis se met à flasher.

Avec la désactivation de l'etat opérationnel, il est possible de désactiver la protection volumétrique et le capteur d'inclinaison sur l'écran de contrôle.

Le capteur d'inclinaison et la protection volumétrique sont désactivés jusqu'au prochain verrouillage.

Arrêt de l'alarme

Pour arrêter l'alarme, déverrouiller le vehicule. Si le vehicule est déverrouillé avec la clé intégrée, il est nécessaire d'activer ensuite l'état de marche via la reconnaissance de secours de la clé du vehicule.

Vitres

Principe

Les vitres peuvent être commandées de différentes manières :

Avec la clé du vehicule.

Depuis la poignee de porte.
Depuis les commutateurs a l'intérieur du vehicule.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Des parties du corps ou des objets peuvent être coincés lors de la commande des vitres. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lors de l'ouverture et de la fermeture, veiller à ce que la zone de déplacement des vitres soit libre.

Avec la clé du vehicule

Ouverture des vitres avec la clé du vehicule

BMW X3 (2024) - Ouverture des vitres avec la clé du vehicule - 1

Pour ouvrir les vitres avec la clé du vehicule, après le déverrouillage, maintenir une pression sur la touche de dé

verrouillage de la clé du vehicule.

Les vitres s'ouvrent tant que la touche de la clé du vehicule est actionnée.

Fermeture des vitres avec la clé du vehicule

BMW X3 (2024) - Fermeture des vitres avec la clé du vehicule - 1

pour fermer les vitres avec la clé du vehicule, après le verrouillage, maintainir une pression sur la touche de verrouil-

lage de la clé du vehicule.

Les vitres se ferment tant que la touche de la clé du vehicule est actionné.

Selon l'équipement, les rétroviseurs extérieurs sont repliés s'ils n'ont pas été repliés lors du verrouillage. Si les feuels de détresse sont enclenchés, les rétroviseurs extérieurs ne peuvent pas se rabattre.

Sur la poignée de porte

Principe

La fermeture des vitres est déclenchée depuis la poignée de porte sans actionner la clé du vehicule.

La clé du vehicule est automatiquement détectée à proximé du vehicule.

Généralités

La disponibilité de cette fonction dépend de l'équipement.

Selon le pays, la fermetre des vitres avec la poignée de porte est possible également avec un smartphone compatible et une clé numérique.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la fermeture des vitres depuis la poignée de porte :

Porter la clé du vehicule sur soi, par exemple dans la poche de son pantalon.
Pour fermer la vente avec la clé numérique, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

Fermeture des vitres depuis la poignée de porte

BMW X3 (2024) - Fermeture des vitres depuis la poignée de porte - 1

Pour fermer les vitres depuis la poignée de porte, effleurer du doigt la surface nervurée de la poignée de porte avant fermée et maintainir le contact sansmettre la main dans la poignée encastrée.

Outre le verrouillage, les vitres et la protection solaire du toit en verre se ferment.

Selon l'équipement, les rétroviseurs extérieurs sont repliés s'ils n'ont pas été repliés lors du verrouillage. Si les feuels de détresse sont enclenchés, les rétroviseurs extérieurs ne peuvent pas se rabattre.

À l'intérieur du vehicule

BMW X3 (2024) - À l'intérieur du vehicule - 1
Aperçu

BMW X3 (2024) - À l'intérieur du vehicule - 2

Les contacteurs pour les lève-vitres se trouvent dans les portes.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la fermeture des vitres depuis l'intérieur du vehicule :

L'etat opérationnel est activé.
L'etat de marche est activé.

Pendant un certain temps après l'activation de l'état de repos.

La clé du vehicule ou une clé numérique doit se trouver à l'intérieur du vehicule.

Ouverture des vitres

Procedure de la manière suivante pour ourir la vitre :

BMW X3 (2024) - Ouverture des vitres - 1

Dans la porte, appuyer sur le contacteur du lève-vitre jusqu'au point de résistance.

La vitre s'ouvre tant que le commutateur est maintenu.

Dans la porte, appuyer sur le contacteur du lève-vitre au-delà du point de résistance.

La vitre s'ouvre automatiquement. Actionner de nouveau le commutateur pour interrompree le mouvement.

Fermer les vitres

Proceder de la manière suivante pour fermer la vitre :

Dans la porte, tirer sur le contacteur du lève-vitre jusqu'àu point de ré-sistance.

La vitre se ferme tant que le commutateur est maintainu.

Dans la porte, tirer sur le contacteur du lève-vitre au-delà du point de ré-sistance.

La vitre se ferme automatique. Une nouvelle traction interrompt le mouvement en cours.

La protection anti-pincement empêche le coincement d'objets ou de parties du corps entre le cadre de porte et la vitre pendant la fermeture d'une vitre.

Généralités

Si une résistance ou un blocage est detecté(e) à la fermeture d'une vitre, la fermeture s'interrrompt.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les accessoires fixés aux vitres, tels que des antennes, peuvent entraver le fonctionnement de la protection de pincement. Il y a risque de blessures. Ne pas fixer d'accessoires dans la zone de déplacement des vitres.

Fermetre sans protection anti-pincement

En cas de danger extérieur ou quand du gière empêche la fermeture normale, procédér comme suit :

1.

BMW X3 (2024) - Fermetre sans protection anti-pincement - 1

Dans la porte, tirer en continu sur le tueur du lève-vitre au-delà du point deonce.

La vitre se ferme avec une protection antipincement limitée. Si la force de fermeture dépasse une certaine valeur, la fermeture est interrompu.

2.

BMW X3 (2024) - Fermetre sans protection anti-pincement - 2

Dans la porte, tirer à nouveau en sur le contacteur du lève-vitre dans di d'environ 4 secondes au-delà du re résistance.

La vitre se ferme sans protection anti-pincement.

Ouverture automatique des vitres

L'ouverture de la vitre conducteur peut être automatisée si la vitre conducteur est souvent ouverte au même endroit. C'est utile par exemple lorsque le même parking aétages est souvent utilisé.

Pour que la vitre conducteur puisse etre ouverte automatiquement, la vitesse du vehicule doit etre inférieure a 10~km / h et la reception GPS doit etre suffisante.

Plus d'informations :

Réglages, voir page 104.

Commutateur de sécurité

Principe

Le commutateur de sécurité permet d'empêcher que par exemple des enfants puisent ouvoir et fermer les vitres arrêté par les commuteurs à l'arrière.

En cas d'accident d'une gravité donnée, la fonction de sécurité est automatiquement dés-activée.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

Le commutateur de sécurité se trouv dans la porte conducteur.

Activation/désactivation de la fonction de sécurité

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la fonction de sécurité - 1

Pour activer ou désactiver la fonction de sécurité, appuyer sur le commutateur de sécurité dans la porte conduc

teur.

La LED située dans la touche s'allume quand la fonction de sécurité est activée.

Toit ouvrant en verre

Généralités

La protection solaire du toit en verre peut etre ouverte et fermée.

Avec la clé du vehicule

Ouverture de la protection solaire

BMW X3 (2024) - Ouverture de la protection solaire - 1

Pour ouvrir la protection solaire, après le déverrouillage, maintainir une pression sur la touche de déverrouillage de

la clé du vehicule.

La protection solaire du toit en verre s'ouvre tant que la touche de la clé du vehicule est actionnée.

Fermetre de la protection solaire

BMW X3 (2024) - Fermetre de la protection solaire - 1

Pour fermer la protection solaire, après le verrouillage, dévelopir une pression sur la touche de verrouillage de la clé

du vehicule.

La protection solaire du toit en verre se ferme tant que la touche de la clé du vehicule est actionnée.

Selon l'équipement, les rétroviseurs extérieurs sont repliés s'ils n'ont pas été repliés lors du verrouillage. Si les feuels de détresse sont enclenchés, les rétroviseurs extérieurs ne peuvent pas se rabattre.

Sur la poignée de porte

Principe

La fermetre de la protection solaire est dé-clenchée depuis la poignée extérieure de portes sans actionner la clé du vehicule.

La clé du vehicule est automatiquement détectée à proximé du vehicule.

Généralités

La disponibilité de cette fonction dépend de l'équipement.

Selon le pays, la fermetre de la protection solaire avec la poignée extérieure de porte est également possible avec un smartphone compatible et une clé numérique.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la fermeture de la protection solaire depuis la poignée de porte :

Porter la clé du vehicule sur soi, par exemple dans la poche de son pantalon.
Pour fermer la protection solaire avec la Digital Key, la fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.

Fermeture de la protection solaire

BMW X3 (2024) - Fermeture de la protection solaire - 1

Effleurer du doigt la surface nervurée de la poignée extérieure d'une porte avant fermée et maintainir le contact sansmettre la main dans la poignée encastrée.

Outre le verrouillage, les vitres et la protection solaire se ferment.

Selon l'equipement, les rétroviseurs extérieurs sont repliés s'ilns n'ont pas eté repliés lors du verrouillage. Si les yeux de détresse sont enclenchés, les rétroviseurs extérieurs ne peuvent pas se rabattre.

À l'intérieur du vehicule

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

Le commutateur de la protection solaire se trouve dans le ciel de pavillon.

Conditions de fonctionnement

La protection solaire peut être utilisé dans les conditions suivantes :

L'etat opérationnel est activé.
L'etat de marche est activé.

Pendant un certain temps après l'activation de l'état de repos.

La clé du vehicule doit se trouver à l'intérieur du vehicule.

Utilisation

BMW X3 (2024) - Utilisation - 1

Pousser le commutateur vers l'arrête jusqu'au point de résistance et le maintainir. Le pare-soleil s'ouvre tant que le commutateur est maintenu.

Pousser le commutateur vers l'avant jusqu'au point de résistance et le maintainir. La protection solaire se ferme tant que le commutateur est maintenu.
Pousser le commutateur vers l'arrière audelà du point de résistance.

La protection solaire s'ouvre automatique.

Actionner de nouveau le commutateur pour interrompre le mouvement en cours.

Pousser le commutateur vers l'avant audelà du point de résistance.

La protection solaire se ferme automatiquement.

Actionner de nouveau le commutateur pour interrompree le mouvement en cours.

BMW X3 (2024) - Utilisation - 2

Pousser le commutateur vers le haut.

La protection solaire passé dans une position définie pour un ombrage partiel.

Un nouvel actionnement du commutateur permet de fermer la protection solaire.

Initialisation après une coupure de courant

Généralités

Après une coupure de courant pendant l'ouverture ou la fermeture, la protection solaire peut, le cas échéant, n'était commandée que de manière limitée. Dans ce cas, l'initialisation du système peut résoudre le problème.

Il est possible d'initialiser le système dans les conditions suivantes :

Le vehicule se trouve a l'horizontal.
Le vehicule ne se déplace pas tant que l'initialisation n'est pas terminée.
L'etat de marche est établi.

Lors de l'initialisation, la protection solaire se ferme sans protection anti-pincement.

Veiller à ce que la zone de fermeture soit dégagée.

Initialisation du système

BMW X3 (2024) - Initialisation du système - 1

Pour initiaiser le système, dans le ciel de pavillon, pousser le commutateur pour la protection solaire vers le haut et le maintainir dans cette position jusqu'à ce que l'initialisation soit termi-

née:

L'initialisation démarre en l'espace de 15 se-
condes.

Si la protection solaire est fermée, elle s'ouvre puis se referme.
Si la protection solaire est ouverte, elle commence par se fermer, puis s'ouvre et se ferme de nouveau.

L'initialisation est terminée lorsque la protection solaire est de nouveau fermée après avoir ete ouverte.

Sièges, rétroviseurs et volant

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Position assise sûre

Pour garantir un trajet decontracté, il est nécessaire que la position

En cas d'accident, la position correcte du siège et l'utilisation correcte des systèmes de protection jouent un role important. Observer les instructions contenues dans les chapitres suivants :

Plus d'informations :

Sièges, voir page 114.
Ceintures de sécurité, voir page 116.
Appuie-têtes, voir page 119.
Airbags, voir page 191.

Sièges avant

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

En cas de réglage des sièges pendant le trajet, ces derniers peuvent se déplacer de manière inattendue. Le vehicule peut échapper à tout contrôle. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne régler le siège conducteur qu'à l'arrêt.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Si le dossier est trop incliné vers l'arrière, la ceinture de sécurité ne peut plus apporter la protection prévue. En cas d'accident, le corps risque de passer sous la ceinture de sécurité. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Régler le siège avant de prendre la route. Régler le dossier le plus à la verticale possible et ne pas modifier sa position pendant le trajet.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Il existe un risque de coincement lors du déplacement des sièges. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Avant le réglage, s'assurer que la zone de déplacement du siège est libre.

Sièges à réglage électrique

Principe

Les commutateurs sur les sièges à réglage électrique permettent de les régler.

La position actuelle du siège peut être méorisée via la fonction Memory.

Plus d'informations :

Fonction mémoire, voir page 124.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les commutateurs de réglage des sièges se trouvent sur les sièges avant.

Réglage longitudinal

BMW X3 (2024) - Réglage longitudinal - 1

Pour régler le siège dans le sens longitudinal, pousser, sur le siège, le commutateur de réglage longitudinal vers l'avant ou vers l'arrière.

Réglage en hauteur

BMW X3 (2024) - Réglage en hauteur - 1

Pour régler la hauteur du siège, pousser sur ce dernier le commutateur de hauteur de siège vers le haut ou vers le bas.

Réglage de l'inclinaison du siège

BMW X3 (2024) - Réglage de l'inclinaison du siège - 1

Pour régler l'inclinaison du siège, pousser sur ce dernier le commutateur d'inclinaison du siège vers le haut ou vers le bas.

Réglage de l'inclinaison du dossier

BMW X3 (2024) - Réglage de l'inclinaison du dossier - 1

Pour régler l'inclinaison du dossier, pousser sur ce dernier le commutateur d'inclinaison du dossier vers l'avant ou vers l'arrière.

Réglage automatique de la position du siège

Principe

Le réglage du siège conducteur est ménorisé dans le BMW ID ou le profil conducteur actif. Si le BMW ID ou le profil conducteur est réactivé ultérieurement, la position ménorisée est automatiquement réglée.

Activation et désactivation de la fonction

Procedure de la maniere suivante pour activer ou désactiver la fonction de réglage automatique de la position du siège :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Confort d'assise » / « Conducteur » / « Amener autom. siège en position »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Réglage de la largeur de dossier

BMW X3 (2024) - Réglage de la largeur de dossier - 1

Pour réduire la largeur de dossier, appuyer sur la touche avant :
Pour augmenter la largeur de dossier, ap-puyer sur la touche arriere:

Longueur d'assise

BMW X3 (2024) - Longueur d'assise - 1

Pour régler le repose-cuisses, tirer le levier du repose-cuisses à l'avant du siège sport et pousser le repose-cuisses vers l'avant ou vers l'arrête.

Soutien lombaire

Principe

La courbure du dossier peut être modifiée de telle sorte que la colonne lomboke, la lordose, soit soutenue. Le soutien du haut du bassin et de la colonne vertébrale garantit une position assise verticalie.

Réglage du soutien lombaire

Procedure de la manière suivante pour régler le soutien lomboke :

BMW X3 (2024) - Réglage du soutien lombaire - 1

Pour renforcer ou réduire la courbure, appuyer sur la touche de soutien lombaire du siège vers l'avant ou vers l'arrête.

Pour déplacer la courbure vers le haut ou vers le bas, appuyer sur la touche de soutien lombaire du siège vers le haut ou vers le bas.

Limits de fonctionnement

À très haute ou très bassé température, il peut être impossibly de régler le soutien lombokie.

Ceintures de sécurité

Principe

Pour assurer la sécurité des passagers, le vehicule est équipé de cinq ceintures de sécurité. Toutefois, celles-ci ne peuvent apporter la protection prévue que si elles sont bouclées correctement.

Boucler les ceintures de sécurité sur tous les sièges occupés avant chaque départ. Les airbags doivent être considérés comme une protection supplémentaire, en plus des ceintures de sécurité. Les airbags ne remplacent pas les ceintures de sécurité.

Tous les points de fixation des ceintures sont concus afin d'offrir le meilleur effet protecteur possible des ceintures de sécurité lorsque cel-

les-ci sont correctement utilisées et les sièges sont correctement régés.

Les deux bouches de ceinture extérieures des sièges arrêtè sont destinées aux passagers assis à droite et à gauche.

La boucle de ceinture interieure des sièges arrière est destinée au passager assis au milieu.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Si une même ceinture de sécurité sert à attacher plus d'une personne, sa fonction de protection n'est plus garantie. Il y a risque de blessures ou danger de mort. N'attacher qu'une seule personne par ceinture de sécurité. Ne pas prendre les nourrissons ou les enfants sur les genoux, mais les transporter et les attacher dans des systèmes de retenue pour enfants prévus à cet effet.

AVENTISSEMENT

La protection offerte par les ceintures de sécurité peut être limitée, voire inexistante, si elles ne sont pas bouclées correctement. Une ceinture de sécurité mal positionnée peut provoquer des blessures supplémentaires, par exemple en cas d'accident, de freinage ou de manœuvre d'évitement. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Veiller à ce que tous les passagers du vehicule boucant correctement leur ceinture de sécurité.

AVENTISSEMENT

Lorsque le dossier de siège arrière n'est pas verrouillé, l'effet de protection de la ceinture de sécurité du milieu n'est pas assureé. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Verrouiller le dossier de siège arrière le plus large si la ceinture de sécurité du milieu est utilisée.

A VERTISSEMENT

La protection offerte par les ceintures de sécurité peut etre limite,voire inexistantedans les situations suivantes :

Les ceintures de sécurité ou les boucles sont endommagées, encrassées ou alterées d'une autre manière.
Les rétracteurs de ceinture ou le mecanisme d'enroulement ont été modifiés.

Lors d'un accident, les ceintures de sécurité peuvent etre endommagées de maniere invisible. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne pas modifier les ceintures de sécurité,les bouches,les enrouleurs,le mecanisme d'enroulement et les points d'ancrage, et les maintainir propres. Apre's un accident, faire contrcler les ceintures de sécurité par un Réparateur Agree du constructeur, un autre Réparateur Agree qualifie ou un atelier spécialise.

Utilisation correcte des ceintures de sécurité

Tenir compte des points suivants pour utilisercorrectement les ceintures de sécurité :

Faire passer la ceinture de sécurité sur le bassin et l'épaule sans la vriller, en veillant à ce qu'elle soit bien tendue et le plus pres possible du corps.
Faire passer la ceinture de sécurité le plus bas possible sur les hanches. La ceinture de sécurité ne doit pas appuyer sur le ventre.
Ne pas faire frottier la ceinture de sécurité sur des arêtes vives, ne pas la passer ni la coincer sur des objets durs ou fragiles.
Éviter les vêtements trop amples.
Retendre fréquement la ceinture de sécurité vers le haut au niveau du buste.

Bouclage de la ceinture de sécurité

  1. Pour boucler la ceinture de sécurité, la faire passer lentement sur l'épaule et le bassin.
  2. Insérer la languette dans la boucle de ceinture. La boucle de ceinture doit s'enclencher de façon audible.

BMW X3 (2024) - Bouclage de la ceinture de sécurité - 1

Débouclage de la ceinture de sécurité

  1. Maintenir la ceinture de sécurité pour la déboucler.
  2. Appuyer sur la touche rouge de la boucle de ceinture.
  3. Accompagner la ceinture de sécurité vers le mécanisme d'enroulement.

Alerte d'oubli de ceinture

Principe

L'alerte d'oubli de ceinture avertit le conducteur lorsque les ceintures de sécurité ne sont pas bouclées.

Généralités

L'alerte d'oubli de ceinture est activée dans les cas suivants :

Si la ceinture de sécurité n'est pas bouclée cotoé conducteur ou cotoé passager.
Avec certaines versions de pays, l'alerte d'oubli de ceinture est également activée si la ceinture de sécurité sur la banquette arrêté n'est pas bouclée.

Si la ceinture de sécurité est enlevée pendant la conduite.
Lorsque des objets se trouvent sur un siège.

Affichage sur le combiné d'instruments

Le témoin de contrôle du combiné d'instruments s'allume lorsque le vehicule a été dé-marré et l'alerte d'oubli de ceinture est activée.

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche. Contrôler si la ceinture de sécurité est bien attachée.

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

La ceinture de sécurité n'est pas bouclée.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

La ceinture de sécurité est bouclée sur le siège correspondant.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

La ceinture de sécurité n'est pas bouclée sur le siège correspondant.

BMW X3 (2024) - Signification - 4

Selon la version de pays : Le siege correspondant n'est pas occupé.

BMW X3 (2024) - Signification - 5

Selon la version de pays : L'alerte d'oubli de ceinture est désactivée sur le siège correspondant.

Activation/désactivation de l'alerte d'oubli de ceinture

Selon la version de pays, il est possible de désactiver l'alerte d'oubli de ceinture pour transporter des objets sur un siège de la deuxième rangée de sièges.

Un averissement est toujours émis si la ceinture de sécurité est enlevée pendant la conduite.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Confort d'assise » / « Alerte d'oubli de ceinture »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Fonction de sécurité

Selon l'équipment, lorsque la ceinture de sécurité est bouclée, la sangle des ceintures conducteur et passager avant est tendue automatique une fois après le démarrage.

En cas de besoin, dans les situations de conduite critiques avec risque d'accident, par exemple en cas de freinage total, une précontrainte automatique des ceintures de sécurité avant est réalisée.

Après une situation de conduite critique n'ayant entrainé aucun accident, les ceintures de sécurité à l'avant sont reliachées. Si la tension de la ceinture de sécurité ne se détend pas automatiquement, arrêté le vehicule et déboucler la ceinture de sécurité avec le bouton rouge de la boucle. Boucler de nouveau la ceinture de sécurité avant de reprendre le trajet.

Appuie-têtes avant

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le manque de protection dû à l'absence ou au réglage incorrect des appuie-tête peut entraîner des blessures à la tête ou à la nuque. Il y a risque de blessures.

Avant le départ, monter les appuie-tete manquants sur les sièges occupés.
Dans la mesure du possible, régler l'appuie-tête de manière à ce que le milieu de l'appuie-tête soutienne l'arrête de la tête à hauteur des yeux.
Régler la distance de façon à ce que l'appuie-tête soit le plus pres possible de l'arrête de la tête. Le cas échéant, régler la distance en inclinant le dossier.
Avec un appuiè-tête à réglage manuel : après le réglage, s'assurer que l'appuiè-tête est bien enclenché.

AVENTISSEMENT

Des parties du corps peuvent être coincées lors du déplacement de l'appuie-tête. Il y a risque de blessures. Veiller à ce que la zone de déplacement de l'appuie-tête soit libre lors de son déplacement.

AVENTISSEMENT

Des objets placés au niveau de l'appuie-tête réduisent la protection apportée à la tête et à la nuque. Il y a risqué de blessures.

Ne pas utiliser de housses de siège ou d'appuie-tête.

Ne pas suspendre d'objects, par exemple des cintres, directement aux appuiétête.
Utiliser uniquement des accessoires considérés comme surs pour être fixés aux appuie-tête.
Ne pas utiliser d'accessoires, tels que des coussins, pendant le trajet.

Réglage en hauteur

BMW X3 (2024) - Réglage en hauteur - 1

Pour régler la hauteur vers le bas, appuyer sur la touche de déverrouillage, flèche 1, sur le dossier et pousser l'appuie-tête vers le bas.
Pour remonter l'appuie-tête, le pousser vers le haut.

Réglage de la distance

BMW X3 (2024) - Réglage de la distance - 1

Pour régler la distance vers l'arrière, appuyer sur la touche sur le côté de l'appuêté et pousser l'appuïe-tête vers l'arrière.
Pour régler la distance vers l'avant, appuyer sur la touche sur le côté de l'appuiétête et tirer l'appuie-tête vers l'avant.

Démontage/montage des appuiétête

Démonter l'appuie-tête uniquement si personne ne prend place sur le siège correspondant.

BMW X3 (2024) - Démontage/montage des appuiétête - 1

  1. Remonter l'appuie-tête jusqu'à la résistance.
  2. Appuyer sur la touche de déverrouillage, flèche 1, du dossier et-retirer complètement l'appuie-tête.

Pour poser les appuie-têtes, préceder dans l'ordre inverse.

Appuie-têtes arrêté

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le manque de protection dû à l'absence ou au réglage incorrect des appuie-tête peut entraîner des blessures à la tête ou à la nuque. Il y a risque de blessures.

Avant le départ, monter les appuie-tete manquants sur les sièges occupés.
Dans la mesure du possible, régler l'appuie-tête de manière à ce que le milieu de l'appuie-tête soutienne l'arrière de la tête à hauteur des yeux.
Régler la distance de façon à ce que l'appuie-tête soit le plus pres possible de l'arrête de la tête. Le cas échéant, régler la distance en inclinant le dossier.
Avec un appuié-tête à réglage manuel : après le réglage, s'assurer que l'appuié-tête est bien enclenché.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Des parties du corps peuvent être coincées lors du déplacement de l'appuie-tête. Il y a risque de blessures. Veiller à ce que la zone de déplacement de l'appuie-tête soit libre lors de son déplacement.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Des objets placés au niveau de l'appuie-tête réduisent la protection apportée à la tête et à la nuque. Il y a risque de blessures.

Ne pas utiliser de housses de siège ou d'appuie-tête.
Ne pas suspendre d'objects, par exemple des cintres, directement aux appuiétête.
Utiliser uniquement des accessoires considérés comme surs pour être fixés aux appuie-tête.
Ne pas utiliser d'accessoires, tels que des coussins, pendant le trajet.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1
Réglage en hauteur

Pour régler l'appuie-tête vers le bas, ap-puyer sur la touche de déverrouillage, flè-che 1, sur le dossier et pousser l'appuie-tête vers le bas.
Pour remonter l'appuie-tete, le pousser vers le haut.

Démontage/montage des appuiétête

Démonter l'appuie-tête uniquement si personne ne prend place sur le siècle correspondant.

  1. Rabattre le dossier du siècle arrêté correspondant.
    Pour rabattre le dossier de siège arrrière, proceder de la même manière que pour agrandir le compartment à bagages.
  2. Remonter l'appuie-tête jusqu'à la résistance.
  3. Appuyer simultanément sur les deux touches de déverrouillage, flèches 1, du dossier etPTRer complètement l'appuie-tête.

BMW X3 (2024) - Démontage/montage des appuiétête - 1

Plus d'informations :

Agrandissement du组成部分 à bagages, voir page 345.

Pour poser les appuie-têtes, préceder dans l'ordre inverse.

Rétroviseurs extérieurs

Principe

Le réglage des rétroviseurs extérieurs est mé-morisé dans le BMW ID ou dans le profil conducteur actif. Si le BMW ID ou le profil conducteur est réactivé ultérieurement, la position mémorisée est automatiquement réglée.

Selon l'équipement, le rétroviseur extérieur du côté conducteur s'assombrit automatique.ment. La commutation est commandee par

des cellules photoélectriques logées dans le rétroviseur interieur.

Selon l'équipment, les deux rétroviseurs extérieurs sont automatiquement chauffés en cas de besoin etès que le vehicule est en état de marche.

Généralités

Le réglage actuel des rétroviseurs extérieurs peut être méorisé avec la fonction Memory.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le rétroviseur représenté les objets plus pres qu'ils ne le sont. Vous risquez de mal estimer la distance avec les usagers qui seront, par exemple lors des changements de voie. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Estimer la distance par rapport aux usagers qui se trouvent derrière en regardant par-dessus son épaulé.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Plier et déplier les rétroviseurs extérieurs.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Régler les rétroviseurs extérieurs.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Selectionner le rétroviseur extérieur gauche, commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Selectionner le rétroviseur extérieur droit.

Sélection/réglage des rétroviseurs extérieurs

Pour selectionner le rétroviseur extérieur gauche, appuyer sur la touche correspondante dans la portec conducteur. La LED s'allume.
Pour selectionner le retroviseur extérieur droit, appuyer sur la touche correspondante dans la portec conducteur. La LED s'allume.

BMW X3 (2024) - Sélection/réglage des rétroviseurs extérieurs - 1

Appuyer sur la touche de réglage des rétroviseurs extérieurs dans la porte conducteur.

Le rétroviseur extérieur sélectionné suit le mouvement de la touche.

Dysfonctionnement

En cas de défaut électrique, régler le rétroviseur extérieur en appuyant sur les bords du verre de rétroviseur.

Pliage/dépliage des rétroviseurs extérieurs

REMARQUE

En raison de sa largeur, le vehicule peut etre endommagé dans les stations de lavage. Il y a un risque de dommages matériels.Avant le lavage, rabattre les retroviseurs a la main ou avec la touche.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 1

Pour rabattre et déployer les rétroviseurs extérieurs, appuyer sur la touche de rabattement et de déploiation des

rétrouviseurs extérieurs dans la portec conduc-. teur.

Le pliage est possible jusqu'à une vitesse d'environ 20 km/h.

Le piage et le dépliage des rétroviseurs extérieurs est utile dans les cas suivants :

Dans les stations de lavage.
Dans les rues étroites.

Des rétroviseurs extérieurs pliers se dépliant automatiquement à une vitesse d'environ 40 km/h.

Chauffage automatique

Les deux rétroviseurs extérieurs sont automatiquement chauffés en cas de besoin et dés que le vehicule est en état de marche.

Position nuit automatique

Le rétroviseur extérieur côte conducteur s'assombrit automatiquement. La commutation est commandée par des cellules photoélectriques logées dans le rétroviseur interieur.

Commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir

Principe

Lorsque la marche arrrière est engagée, le rétroviseur extérieur côté passager avant est basculé vers le bas. Cela permet de很好地 voir la cordure du trottoir ou les autres obstacles situés au niveau du sol, notamment lors des manoeuvres de stationnement.

Activation de la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir

BMW X3 (2024) - Activation de la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir - 1

Pour activer la commande automa-orientation vers la cordure de trot-puyer dans la porte sur la touche ovisueur extérieur cote conducteur. La allume.

  1. Placer le levier selecteur en position R.

Si la prise de remorque est occupée, la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir est désactivée.

Désactivation de la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir

BMW X3 (2024) - Désactivation de la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir - 1

Pour désactiver la commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir, appuyer sur la touche du rétro

viseur extérieur côté passager dans la porte.

Le témoin LED s'allume et le témoin LED du rétroviseur extérieur côte conducteur s'éteint.

Rétroviseur interieur à commutation jour/nuit automatique

Principe

Le rétroviseur interieur s'assombrit automatiquement.

Il est commandé par des cellules photo-électriques situées dans le miroir et sur la face arrière du rétroviseur.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au rétroviseur interieur à commutation jour/nuit automatique :

Maintainir toujours propres les cellules photoelectriques.
Ne pas masquer la zone située entre le rétroviseur interieur et le pare-brise.

Volant

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

En cas de réglage du volant pendant le trajet, ce dernier peut se déplacer de manière inattendue. Le vehicule peut échapper à tout contrôle. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Régler le volant uniquement lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Réglage manuel du volant

La position du volant peut être régée manuellement en hauteur et dans le sens longitudinal.

BMW X3 (2024) - Réglage manuel du volant - 1

  1. Abaisser complètement le levier de déverrouillage sur la colonne de direction.
  2. Saisir le volant à deux mains et adapter son réglage longitudinal et en hauteur à la position du siècle.
  3. Rabattre le levier.

Fonction Memory

Principe

La fonction Memory permet de memoriser les réglages suivants et de les activer si nécessaire :

La position de siège.
Le réglage des rétroviseurs extérieurs.
La position du soutien lomboke.
La hauteur de l'affichage tete haute.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

L'utilisation de la fonction Memory pendant la conduite peut entraîner des mouvements de siège ou de volant inattendus. Le vehicule peut échapper à tout contrôle. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ouvrir la fonction Memory uniquement à l'arrêt.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Il existe un risque de coincement lors du déplacement des sièges. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Avant le réglage, s'assurer que la zone de déplacement du siège est libre.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les touches Memory se trouvent sur la porteduc conducteur.

Mémorisation du réglage

Procedure de la manière suivante pour memoriser les réglages dans la fonction Memory avec les touches :

  1. Régler la position souhaitée.

BMW X3 (2024) - Mémorisation du réglage - 1

Appuyer sur la touche SET sur la onducteur. La LED s'allume.

  1. Appuyer sur la touche Memory souhaitatione 1 ou 2 tant que la LED est allumée. Un signal sonore retentit et la mémorisation est terminée.

Procedure de la manière suivante pour enregistrer les réglages dans la fonction Memory via iDrive :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Confort d'assise »
  2. Sélectionner la position de siège souhaïée.
  3. Toucher le symbole de la touche SET.

Affichage du réglage

Procedure de la manière suivante pour afficher les réglages dans la fonction Memory avec les touches :

Appuyer sur la touche Memory souhaitatione 1 ou 2.

La position mémorisée est demandée.

Le processus s'interrompt quand vous actionnez un commutateur de réglage du siège ou une des touches de mémoire.

Le réglage de la position de siège côté conducteur est annulé peu après le départ.

Procedure de la manière suivante pour afficher les réglages dans la fonction Memory via iDrive :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Confort d'assise »
  2. Sélectionner le siège souhaité.
  3. Sélectionner la position de siège souhaïette.

Climatisation de sièges

Différentes fonctions de climatisation des sièges sont disponibles.

Plus d'informations :

Commande de la climatisation, voir page 312.

Transport d'enfants en toute sécurité

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Transport des enfants à la bonne place

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes :

Activation de l'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.
Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.
Enclenchement du levier sélecteur en position N.
Utilisation d'équipements du vehicule.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

AVENTISSEMENT

Un vehicule surchauffé peut s'avérer fatal pour les personnes, en particulier les enfants ou les animaux qui s'y trouvent. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne faisser personne sans surveillance dans le vehicule, notamment des enfants ou des animaux.

AVENTISSEMENT

Les systèmes de retenue pour enfants et leurs pièces peuvent fortementCHAuffer sous l'effet du rayonnement solaire. Des personnes risquent de se brûler sur les pièces chaudes. Il y a risque de blessures. Ne pas exposer le système de retenue pour enfant au rayonnement direct du soleil ou le couvrir si nécessaire. Si nécessaire, laisser refroidir le système de retenue pour enfant avant d'y installer un enfant. Ne pas laisser des enfants sans surveillance dans le vehicule.

Transport des enfants sur les sièges arrêté

Généralités

L' étude des accidents montre que la place la plus sure pour un enfant est à l'arrière.

Les enfants âgés de moins de 12 ans ou mesurent moins de 150 cm doivent, si possible, être transportés uniquement sur un siège arriere dans des systèmes de retenue pour enfant prévus pour leur âge, leur poids et leur taillie. Attacher les enfants de plus de 12 ans avec une ceinture de sécurité dès que le système de retenue pour enfant ne convient plus en raison de leur âge, de leur poids ou de leur taillie.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les enfants mesurant moins de 150 cmne peuvent pas fermer correctement la ceinture de sécurité sans système de retenue pour enfant supplémentaire. La protection offre par les ceintures de sécurité peut être limitée, voire inexistante, si elles ne sont pas bouclées correctement. Une ceinture de sécurité mal positionnée peut provoquer des blessures supplémentaires, par exemple en cas d'accident, de freinage ou de manœuvre d'évitement. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Sécurisez les enfants mesurant moins de 150 cm au moyen d'un système de retenue pour enfants approprié.

Transport d'un enfant sur le siège passager avant

Généralités

Lors de l'utilisation d'un système de retenue pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, s'assurer que l'airbag passager avant est désactivé.

S'il n'est pas possible de désactiver l'airbag passager avant, ne pas transporter d'enfant sur le siège passager avant dans des systèmes de retenue pour enfant dos à la route.

Plus d'informations :

Désactivation de l'airbag passager avant, voir page 193.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

DANGER

S'ils sont activés, les airbags du passager avant peuvent, lors de leur déclenchement, bleisser mortélément un enfant assis dos à la route dans un système de retenue pour enfant. Il y a danger de mort. S'assurer que

les airbags passagers avant sont désactivés et que le témoin de contrôle « PASSENGER AIRBAG OFF » est allumé.

Montage de systèmes de retenue pour enfants

Généralités

Lors de la sélection, du montage et de l'emploi de systèmes de retenue pour enfant, respecter les indications, ainsi que les consignes d'utilisation et de sécurité du fabricant du système.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

La protection offerte peut être limitée, voire inexistante, si les systèmes de retenue ou leurs systèmes de fixation sont endommagés ou ont été sollicités lors d'un accident. Un enfant ne pourrait pas être suffisamment retenu, par exemple en cas d'accident, de freinage ou de manœuvre d'évitement. Il y a risque de blessures ou dangere de mort.

Ne plus utiliser les systèmes de retenue pour enfants endommagés ou sollicités lors d'un accident.

Faire contrôle et remplaner les systèmes de fixation endommages ou sollicités lors d'un accident par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Si le siège du vehicule n'est pas régle correctement ou si le siège enfant est mal monté, la stabilité du système de retenue pour enfant est limitée, voire inexistante. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Veiller à ce que le système de retenue pour enfant repose

fermement contre le dossier du siège. Adaptier l'inclinaison du dossier de tous les sièges concernés et régler correctement les sièges. Veiller à ce que les sièges et leurs dossiers soient correctement enclenchés ou verrouillés. Si possible et si nécessaire, adapter la hauteur des appuie-tête ou les retiretir.

Sur le siège passager avant

Déactualisation de l'airbag

BMW X3 (2024) - Déactualisation de l'airbag - 1

DANGER

S'ils sont activés, les airbags du passager avant peuvent, lors de leur déclenchement, bleisser mortellement un enfant assist dos à la route dans un système de retenue pour infant. Il y a danger de mort. S'assurer que les airbags passagers avant sont désactivés et que le témoin de contrôle « PASSENGER AIRBAG OFF » est allumé.

Avant le montage d'un système de retenue pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, s'assurer que l'airbag passager avant est désactivé. Si l'airbag ne peut pas être désactivé, ne pas installer de système de retenue pour enfant dos à la route.

Plus d'informations :

Déactualisation de l'airbag passager avant, voir page 193.

Systèmes de retenue pour enfants dos à la route

BMW X3 (2024) - Systèmes de retenue pour enfants dos à la route - 1

DANGER

S'ils sont activés, les airbags du passager avant peuvent, lors de leur déclenchement, bleisser mortellement un enfant assis dos à la route dans un système de retenue pour infant. Il y a danger de mort. S'assurer que les airbags passagers avant sont désactivés

et que le témoin de contrôle « PASSENGER AIRBAG OFF » est allumé.

BMW X3 (2024) - DANGER - 1

Observer les indications qui figurent sur le pare-soleil cotoé passager.

Ne jamais utiliser de système de retenue pour enfant dos à la route sur un siège dont l'airbag frontal est activé. Cela pourrait provoquer de graves blessures chez l'enfant, voir la mort.

Position et hauteur d'assise

Après le montage d'un système universel de retenue pour enfant, reculer et relever au maximum le siège passager avant. Cette position et hauteur de siège assure la meilleure trajectorie possible de la ceinture de sécurité et une protection maximale en cas d'accident.

Après le montage d'un système universel de retenue pour enfant, adapter l'inclinaison du dossier de siège afin d'obtenir le meilleur passagé possible de la ceinture de sécurité.

Si le point de fixation supérieur de la ceinture de sécurité se trouve devant le guide-ceinture du siège enfant, avancer le siège du passager avant avec précaution jusqu'à atteir la(Meilleuretrajectoiredeceinturedesecuritepos-sible.

Largeur du dossier

Avec largeur de dossier régiable : avant de monter un système de retenue pour enfant sur le siège du passager avant, régler la largeur maximale du dossier. Ne plus modifier la largeur de dossier et ne plus activer la position de mémoire.

Ancrages pour ISOFIX ou i-Size

Principe

Les systèmes de retenue pour infant conformes à la norme ISOFIX permettent une fixation solide au vehicule à l'aide des ancrages ISO-FIX.

i-Size est une norme de sécurité européen actuelle pour les systèmes de retenue pour enfant et une évolution du système ISOFIX.

Généralités

Lors de la sélection, du montage et de l'emploi de systèmes de retenue pour enfant, respecter les indications, ainsi que les consignes d'utilisation et de sécurité du fabricant du système.

Fixations ISOFIX pour sièges enfants ou i-Size adaptations

Plus d'informations :

Sièges adaptés à l'installation de systèmes de retenue pour enfants, voir page 132.

Fixations ISOFIX pour systèmes de retenue pour enfants

Généralités

ISOFIX est une réglementation pour l'homologation des systèmes de retenue pour enfants.

Il est possible de monter des systèmes de retenue pour infant ISOFIX sur les prises avec le marquage ISOFIX.

Seuls certaines fixations ISOFIX pour sièges enfants peuvent être utilisées sur les sièges appropriés. La classe et la catégorie de taillée correspondantes sont indiquées par une dette ou un code ISO sur une plaque apposée sur le siège infant.

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

BMW X3 (2024) - Signification - 2
ISOFIX

Si ce symbole est present à bord du vehicule, cela signifie que ce dernier a été homologué conformément à la norme ISOFIX. Le symbole indique les points de fixation pour les ancrages inférieurs du système. Les ancrages inférieurs sont conformes aux exigences de la norme ISOFIX.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

BMW X3 (2024) - Signification - 4
TOP TETHER

Le symbole correspondant indique le point de fixation pour la sangle de retenue supérieure.

Systèmes de retenue pour enfants i-Size

Généralités

i-Size est une réglementation pour systèmes de retenue pour enfants permettant d'homologuer les systèmes de retenue.

Le système est un perfectionnement du système ISOFIX.

Des systèmes de retenue pour infant ISOFIX peuvent également être montés sur les prises avec marquage i-Size.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Si ce symbole est visible dans le vehicule,ILA signifie que le vehicule a ete homologue conformement a i-Size. Le symbole indique les points de fixation pour les ancrages inférieurs du système. Les ancrages inférieurs sont conformes aux normes européennes i-Size.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Le symbole correspondant indique le point de fixation pour la sangle de retenue supérieure.

Fixations pour ancrages inférieurs

Généralités

Si les systèmes de retenue pour enfant avec ceinture de sécurité intégrée sont fixés aux logements pour les ancrages inférieurs, tenir compte des points suivants :

Ne pas dépasser un poids total de 33 kg pour l'enfant et son système de retenue pour enfant.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

La protection offerte par le système de retenue pour enfant est limitée si les ancrages inférieurs ne sont pas enclenchés correctement. Il y a risquè de blessures ou dangere de mort. Veiller à ce que les ancrages inférieurs soient correctement enclenchés et à ce que le système de retenue pour enfant repose fermement contre le dossier du siège.

AVENTISSEMENT

Les supports des ancrages inférieurs et les points de fixation des systèmes de retenue pour enfant sont conçus uniquement pour fixer les systèmes de retenue pour enfant. Si d'autres objets sont fixés, les prises ou points de fixation peuvent être endommagés. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Fixer uniquement des systèmes de retenue pour enfants aux supports des ancrages inférieurs et aux points de fixation correspondants.

Position

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 3

Le symbole correspondant indique les supports pour les ancrages inférieurs ISOFIX ou i-Size.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 4

Les fixations pour les ancrages inférieurs se trouvent derrière les caches indiqués sur les sièges arrêté. Ouvrir les rabats vers le haut pour exposer les ancrages.

Rabattre les caches après avoir déposé le système de retenue pour infant.

Avant le montage des systèmes de retenue pour enfants

Avant le montage d'un système de retenue pour enfant, écarter la ceinture de sécurité de

la zone des ancrages inférieurs du système de retenue pour enfant.

Montage de systèmes de retenue pour enfants

Procedure de la manière suivante pour monter le système de retenue pour infant dans le vehicule :

  1. Monter le système de retenue pour enfant en respectant les instructions du fabricant du siège enfant.
  2. Veiller à ce que les ancrages du système de retenue pour infant soient correctement enclenchés des deux côtés dans les fixations inférieures des sièges.

Systèmes de retenue pour enfants avec sangle de retenue supérieure

Généralités

Si des systèmes de retenue pour enfant sont fixés aux points de fixation supérieurs, respecter les informations et les consignes d'utilisation et de sécurité du fabricant du système de retenue pour enfant.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte de la sangle de retenue supérieure du système de retenue pour enfant réduit la protection apportée par le système. Il y a risqué de blessures. Veiller à ce que la sangle à tendeur supérieure ne passse pas sur des arêtes vives et à ce qu'elle soit amenée sans torsion jusqu'àu point de fixation supérieur.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

La protection offerte par le système de retenue pour enfant peut etre limite,voire inexistante, si le dossier du siège arriere n'est pas verrouillé.Dans certaines situations,par exemple en cas de freinage ou d'accident,le dossier du siège arriere peut basculer vers l'avant. Il y a risque de blessures ou danger de mort.Veiller a ce que les dossiers de siège arriere soient verrouillés.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les supports des ancrages inférieurs et les points de fixation des systèmes de retenue pour enfant sont conçus uniquement pour fixer les systèmes de retenue pour enfant. Si d'autres objets sont fixés, les prise ou points de fixation peuvent être endommagés. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Fixer uniquement des systèmes de retenue pour enfants aux supports des ancrages inférieurs et aux points de fixation correspondants.

Points de fixation pour la sangle de retenue supérieure

Symbole

BMW X3 (2024) - Symbole - 1

BMW X3 (2024) - Symbole - 2
TOP TETHER

Signification

Le symbole correspondant indique le point de fixation pour la sangle de retenue supérieure.

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Selon l'équipment, deux ou trois points de fixation existent pour la sangle à tendeur supérieur des systèmes de retenue pour enfant sur les sièges arrêté.

Guidage de la sangle de retenue

Siège arrêté

BMW X3 (2024) - Siège arrêté - 1

1 Sens de la marche
2 Appuietete

3 Crochet de sangle de retenue supérieure
4 Point de fixation
5 Dossier du siècle
6 Sangle de retenue supérieure

Accrochage de la sangle de retenue supérieure au point de fixation

Siège arrêté

Proceder de la maniere suivante pour attacher la sangle à tendeur au point de fixation :

  1. Remonter l'appuie-tête le cas échéant.
  2. Faire passer la sangle à tendeur supérieur entre les fixations de l'appuie-tête, ou de part et d'autre de ces dernières, jusqu'au point de fixation.
  3. Le cas échéant, passer la sangle à tendeur entre le dossier et le cache du组成部分 à bagages.
  4. Accrocher le crochet de sangle à tendeur dans le point de fixation.
  5. Tendre la sangle à tendeur.

Sièges adaptés à l'installation de systèmes de retenue pour enfants

Généralités

Les dispositions légales qui déterminent les sièges enfants à utiliser en fonction de l'âge et de la taille peuvent varier d'un pays à l'autre. Respecter les dispositions légales nationales en vigueur.

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Sièges adaptés aux systèmes universels de retenue pour enfant, voir page 457.

Sièges et systèmes de retenue pour enfants

La section suivante fournit des informations sur les systèmes de retenue pour enfants ap-

propriés en fonction de l'emplacement dans le vehicule.

Véhicule à direction à gauche, disposition des sièges :

BMW X3 (2024) - Sièges et systèmes de retenue pour enfants - 1

SiègeAirbag, passagér avant - a)Fixation
1X
3ON système de retenue pour enfant face à la route uniquementU b)L b)
3OFF système de retenue pour enfant dos à la route uniquementU b)L b)
4, 6 - c)U LISOFIX f)
5 - d, e)U

a) La désactivation de l'airbag passager avant est possible selon l'équipement ou la version de pays.
d) Reculer et relever au maximum le siège passager avant. Adapter ensuite l'inclinaison du dossier de siège pour assurer la(Meilleuretrajectoirepossibledela ceinturede sécurité.
c) Si des systèmes de retenue pour enfant sont utilisés sur les sièges arrêté, adapter si possible et si nécessaire le réglage longitudinal du siège avant et ajuster ou-retirer l'appuie-tête du siège arrêté. Le cas échéant, adapter l'inclinaison du dossier de siège arrêté pour assurer laffectivetrajectoire possible de la ceinture de sécurité.
d) Utiliser les places assises extérieures uniquement si les boucles de ceinture sont accessibles.
e) La place assise ne convient pas aux systèmes de retenue pour enfant avec pied de soutien.
f) Selon l'équipement ou la version de pays.

SymboleSignificationSymboleSignification
XNe convient pas aux systèmes de retenue pour enfants.ISOFIXConvient aux fixations ISO-FIX pour sièges infant.
UConvient aux systèmesUni-versels de retenue pour enfants.Convient aux fixations ISO-FIX pour sièges infant et i-Size.
LConvient aux systèmes de retenue pour enfants de la catégorie « Semi-Univer-sel » si le vehicule et le siège figurent dans la liste des types de vehicules du fabricant du système.TOP TETHERConvient aux systèmes de retenue pour enfants ISO-FIX avec sangle de retenue supérieure.

Sièges enfants recommends

Lors de la sélection, du montage et de l'emploi de systèmes de retenue pour enfant, respecter les indications, ainsi que les consignes d'utilisation et de sécurité du fabricant du système.

Le constructeur du vehicule commande les systèmes de retenue pour enfants suivants :

Maxi-Cosi Pebble 360.

Maxi-Cosi FamilyFix 360 Base.
Avec i-Size: Römer TRIFIX 2.
Avec ISOFIX: Römer Duo Plus.
Römer série KIDFIX.
BeSafe iZi Flex Fix i-Size.

Condamnation des portes et des vitres à l'arrière

Principe

Un commutateur sur le cadre de porte arrêté ou un commutateur de sécurité dans l'accou-deir de la porte conducteur permet d'empêcher

l'ouverture des portes et vitres arrêté de l'intérieur.

Généralités

Dans certains cas, il peut etre utile de verrouiller les portes et les vitres arrriere, par exemple si des enfants font partie du voyage.

Portes

BMW X3 (2024) - Portes - 1

Pour condamner les portes arrêté, déverrouiller ou verrouiller le commutateur de sécurité sur la porte arrêté avec la clé intégrée.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Sécurité enfants.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Verrouiller la sécurité enfants.

La porte correspondante ne peut etre ouverte que de l'extérieur.

Après le verrouillage, s'assurer que la porte ne peut pas être ouverte de l'intérieur.

Commutateur de sécurité pour les places arrête

BMW X3 (2024) - Commutateur de sécurité pour les places arrête - 1

BMW X3 (2024) - Commutateur de sécurité pour les places arrête - 2

Le commutateur de sécurité pour l'arriere se trouve dans la porte conductor.

BMW X3 (2024) - Commutateur de sécurité pour les places arrête - 3

Appuyer sur le commutateur de sécurité dans la porte conducteur pour sécuriser les fonctions à l'arrière. La LED

s'allume lorsque la fonction de sécurité est activée.

Différentes fonctions sont verrouillées et ne peuvent pas été activées à l'arrière, par exemple les lève-vitres.

Conduite

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Touche Start/Stop

Principe

La touche Start/Stop permet d'activer ou de désactiver les états de marche du vehicule.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche Start/Stop se trouve dans la console centrale.

Activation de l'etat de marche

L'etat de marche est activé si la pédale de frein est enforcée lors de l'actionnement de la touche Start/Stop.

L'etat de marche est de nouveau désactivé et l'etat opérationnel est activé lors d'une nouvelle pression sur la touche Start/Stop.

Plus d'informations :

État de marche, voir page 50.
État opérationnel, voir page 50.

Démarrage

Pour démarrer avec le vehicule, procédér comme suit :

  1. Appuyer sur la pédale de frein.
  2. Appuyez sur la touche Start/Stop. L'etat de marche est activé.
  3. Engager la position du levier selecteur souhaitié, p. ex. D ou R.
  4. Desserrer le frein de stationnement.
  5. Pour démarrer, relâcher la pédale de frein et appuyer sur la pédale d'accéléateur.

Protection acoustique des piétons

Selon l'équipement et la version de pays, la protection acoustique des piétons produit un bruit de conduite continu sur les vehicules équipés de propulsions électriques ou à assistance électrique.

Lorsque le vehicule est à l'arrêt et l'état de marche activé, dés que le levier sélecteur quitte la position P.

Pendant la conduite jusqu'à environ 30 km/h.

Un système de haut-parleurs diffuse ce bruit autour du vehicule. Ainsi, les autres usagers de la route, par exemple les piétons ou les cyclistes, peuvent mistréux percevoir le vehicule.

Fonction Start/Stop automatique

Principe

La fonction Start/Stop automatique permet d'économiser du carburant. Pour cela, le sys-

tème coupe le moteur à l'arrêt, par exemple dans un embouteillage ou à un feu. L'état de marche resté activé malgré l'arrêt du moteur. Quand il faut repartir, le moteur redémarre automatiquement.

Après chaque démarrage du moteur avec la touche Start/Stop, la fonction Start/Stop automatique est en veille.

La fonction est activée à faible vitesse.

Arrêt du moteur

Conditions de fonctionnement

Le moteur se coupe automatiquement lors del'arrêt dans les conditions suivantes :

Le levier selecteur se trouve en position D.
Le conducteur laïsse le pied sur la pédale de frein pendant l'arrêt du vehicule ou bien le vehicule est immobilisé par la fonction Automatic Hold.
La ceinture conducteur est bouclée ou la portec conducteur est fermée.

Arrêt manuel du moteur

Si, à l'arrêt du vehicule, le moteur n'a pas été coupé automatiquement, il est possible de le faire manuellement de la manière suivante :

En enforcant rapidement la pédale de frein à partir de la position actuelle.
En engageant la position P du levier selec- teur.

Le moteur est coupé si toutes les conditions de fonctionnement sont réunies.

Climatisation automatique lorsque le moteur est à l'arrêt

Quand le moteur est arrêté, le débit d'air du climatiseur automatique est réduit.

Affichage sur le combiné d'instruments

READY

L'affichage READY sur le combiné d'instruments indique que la fonction Start/Stop automatique est prête pour le démarrage automatique du moteur.

Restrictions de fonctionnement

Le moteur ne se coupe pas automatiquement, par exemple dans les situations suivantes :

Dans les fortes pentes.
La pédale de frein n'est pas actionné assez vigoureusement.
Lorsque la température extérieure est élevée et que le climatiseur automatique est activé.
L'intérieur du vehicule n'est pas encore réchauffé ou refroidi comme désiré.
En cas de risque de buée sur les vitres et quand le climatiseur automatique est alumé.
Le moteur ou d'autres pieces n'ont pas encore atteint la température de service.
Le refroidissement du moteur est nécessaire.

Sans technologie Mild-Hybrid: braquage important des roues ou manœuvre de bra-quage.
La batterie du vehicule est fortement de-chargee.
En altitude.
Le capot est déverrouillé.
Le contrôle de motricité en descente est activé.
En cas de circulation en accordéon.
Le levier sélecteur est en position S ou R.
Avec une marche arrêté.

Démarrage du moteur

Conditions de fonctionnement

Au démarriage, le moteur est lancé automatiquement dans les conditions suivantes :

Enrelachant lapedale de frein.
Si yous appuyez sur la pedale d'accelerateur alors que la fonction Automatic Hold est activée.

Démarrage avec la fonction Start/Stop automatique

Après le démarrage du moteur, accélérer comme d'habitude pour démarrer.

Fonction de sécurité

Si l'une des conditions suivantes est remplie, le moteur ne démarre pas sans intervention après l'arrêt automatique :

La ceinture conducteur est debouclée et la portec conducteur est ouverte.
Le capot a ete deverrouillé.

Certains tímoins s'allument plus longtemps que d'autres.

Ce n'est qu'en appuyant sur la touche Start/ Stop que le moteur peut demarrer.

Limites du système

Meme si vous ne devez pas repartir, le moteur arrêté démarre automatiquement dans les situations suivantes :

Lorsque l'intérieur du vehicule est surchauffé et que la fonction climatisation est activée.
Lorsque l'intérieur du vehicule est fortement rafraîché et que le chauffage est activé.
En cas de risque de buée sur les vitres et quand le climatiseur automatique est allumé.
Sans technologie Mild Hybrid :

Pendant une manoeuvre de braquage.

Lors du passage de la position du levier sélecteur D ou P à la position R.
Lorsque la batterie du vehicule est fortement déchargée.
Au démarrage d'une mesure du niveau d'huile.

Désactivation manuelle du système

Principe

Dans certaines situations de conduite, par exemple dans les embouteillages, il peut etre utile de désactiver manuellement la fonction Start/Stop automatique. Le moteur n'est alors plus coupé automatiquement.

Si la fonction est désactivée pendant un arrêt automatique du moteur, le moteur démarre.

Par l'intermédiaire du iDrive

  1. Pour activer manuellement la fonction Start/Stop automatique, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Propulsion et chassis » / « Activer l'Auto Start Stop »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Par la position du levier sélecteur ou le mode de conduite

La fonction Start/Stop automatique est désactivée dans les conditions suivantes :

La position S du levier selecteur est engag- ge.
Si le mode de conduite SPORT ou SPORT PLUS est selectionné dans les My Modes.

Immobilisation du vehicule pendant un arrêt automatique du moteur

Lors d'un arrêt automatique du moteur, le vehicule peut être immobilisé en toute sécurité, par exemple pour le quitter.

  1. Appuyez sur la touche Start/Stop.

L'etat de marche est désacté.
L'etat opérationnel est activé.
La manette de selection se met automatiquement en position P.

  1. Serrer le frein de stationnement.

Désactivation automatique

Dans certaines situations, la fonction Start/ Stop automatique est automatiquement dés-activée pour garantir la sécurité, par exemple si le système détecte l'absence du conducteur.

Dysfonctionnement

Lors d'un dysfonctionnement, la fonction Start/ Stop automatique n'arrête plus le moteur automatiquement. Un message Check-Control apparait dans le combiné d'instruments. Il est possible de poursuivre le voyage. Confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Boîte Steptronic

Principe

La boîte Steptronic est la boîte de vitesses automatique du vehicule. Elle permet de passer manuellement les rapportés avec les palettes de commande en cas de besoin.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Un vehicule non immobilisé peut semettre en mouvement et commencer à rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour l'empêcher de rouler, par exemple, en serrant le frein de stationnement.

Positions du levier sélecteur

Position de commande D

Lorsque le levier sélecteur est en position D, tous les ragports de marche avant sont passés automatiquement.

Le vehicule démarre lentement lorsque la pédale de frein est reliachée.

Plus d'informations :

Fonction Automatic Hold, voir page 149.

Marche arrrière R

Pour rouler en marche arrêté, placer le levier sélecteur en position R. N'engager la marche arrêté que lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Le vehicule démarre lentement lorsque la pédale de frein est reliachée.

N neutrte

Placer le levier selecteur en position N pour pousser le vehicule ou le faire rouler sans entrainement, par exemple dans les stations de lavage.

Lorsque le levier sélecteur est en position P, l'entraînement est bloqué par la boîte de vittesses, par exemple pour garer le vehicule.

La position P s'enclenche automatiquement

Le levier sélecteur est automatiquement placé sur la position P, par exemple dans les situations suivantes :

Avec desactivation de I'etat de marche, lorsque le levier selecteur est en position R, D ou S.
Avec desactivation de I'etat de marche, lorsque le levier selecteur est en position N.
À l'arrêt, le levier sélecteur étant en position D, S ou R lorsque la ceinture conducteur est débouclée et que la porte conducteur est ouverte.

Le vehicule peut semettre a rouler si le levier selecteur n'est pas en position P et que le frein de stationnement n'est pas sere avant de quitter le vehicule.

Plus d'informations :

Frein de stationnement, voir page 147.

Réglage de la position du levier sélecteur

Généralités

Le vehicule se déplace lorsque le rapport de marche est engagé ou en marche arrêté, si vous n'appuyez pas sur la pédale de frein au démarrage.

Dans des cas exceptionnels, p. ex. pour déga- ger le vehicule sur la neige en effectuant un mouvement de va-et-vient, basculer entre la marche arrriere et la position D sans actionner le frein.

Conditions de fonctionnement

Le levier sélecteur passe de la position P sur une autre position uniquement lorsque l'objet de marche est activé et que la pédale de frein est actionné.

Il n'est possible de quitter la position P du levier sélecteur que lorsque toutes les conditions techniques sont remplies.

Réglage de la position de la manette de sélection

Procedure de la maniere suivante pour selectionner la position du levier selecteur :

  1. Mettre la ceinture du conducteur.
  2. Pousser ou tirer le levier sélecteur dans la direction souhaïée, le cas échéant au-delà d'un point de résistance. Une fois relichéé, le levier sélecteur revient en position mé-diane.

BMW X3 (2024) - Réglage de la position de la manette de sélection - 1

Mettre le levier selecteur en position P

BMW X3 (2024) - Mettre le levier selecteur en position P - 1

BMW X3 (2024) - Mettre le levier selecteur en position P - 2

Appuyer sur la touche du frein de stationnement de la console centrale pour enclencher la position P du levier sélec

teur.

Le frein de stationnement est serré et le blocage de boîte activé.

Déplacement du vehicule sans l'aide du moteur

Principe

Dans certains cas, le vehicule doit rouler sans l'aide du moteur sur une courte distance, par exemple dans une station de lavage ou s'il est nécessaire de le pousser.

Enclenchement de la position N

BMW X3 (2024) - Enclenchement de la position N - 1

REMARQUE

Le levier sélecteur passé automatiquement en position P lorsque l'etat opérationnel est désactivé. Les roues se bloquent. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas désactiver l'etat opérationnel lorsque le vehicule doit rouler, par exemple, dans les stations de lavage.

Pour engager la position N du levier sélecteur, procédér comme suit :

  1. Appuyer sur la pédale de frein.
  2. Activer l'etat de marche.
  3. Si nécessaire, desserrer la ceinture de sécurité.
  4. Si nécessaire, ouvrir la porte.
  5. Placer le levier selecteur en position N.
  6. Désactiver l'etat de marche.

De cette manière, l'etat opérationnel reste activé et un message Check-Control s'affiche.

Le vehicule peut rouler.

Le frein de stationnement est automatique-ment actionné après environ 35 minutes.

En cas de défaut, il se peut que la position du levier sélecteur ne puisse pas être modifiée.

Le cas échéant, déverrouiller électroniquement le blocage de boîte de vitesses.

Plus d'informations :

Déverrouillage électronique du frein de parking, voir page 142.

Kick-down

Le kick-down permet d'atteindre les performances maximales du vehicule.

Appuyer sur la pédale d'accélérateur au-delà du point de résistance kick-down.

Programme sport S

Principe

Dans le programme sport S, les points et les temps de passage des rapportons sont concus pour une conduite sportive. La boîte de vitesse monte plus tard les rapportons et les durées de passage de rapport sont plus courtes.

Activation du programme Sport

BMW X3 (2024) - Activation du programme Sport - 1

Pour activer le programme sport, déplacer le levier sélecteur de la position D à la position D/S.

Le rapport engagé s'affiche sur le combiné d'instruments, par exemple S1.

Le programme sport de la boîte de vitesses est activé.

Arrêter le programme Sport

Pour quitter le programme sport, tirer le levier sélecteur vers D/S.

D s'affiche sur le combiné d'instruments.

Affichages sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichages sur le combiné d'instruments - 1

La position du levier sélecteur, par exemple P, apparait sur le combiné d'instruments.

Déverrouillage électronique du blocage de boîte de vitesses

Généralités

Déverrouiller électroniquement le blocage de boîte de vitesses pour évacuer le vehicule d'une zone à risque.

Avant de déverrouiller la boîte de vitesses, immobiliser le vehicule pour l'empêcher de rouler, par exemple avec une cale.

Placer le levier sélecteur en position N

Pour engager la position N du levier sélecteur, procédér comme suit :

  1. Appuyer trois fois sur la touche Start/Stop rapidement sans appuyer sur la pédale de frein.
  2. Appuyer sur la pédale de frein.
  3. Dans les 30 secondes, pousser le levier sélecteur en position N jusqu'à ce que la position N apparaissée sur le levier sélecteur.

Un message Check-Control correspondant est affché.

  1. Manoeuvrer le vehicule hors de la zone a risque, puis l'immobiliser pour l'empêcher de semettre à rouler.

Palettes de commande

Principe

Les palettes de commande sur le volant permettent un changement manuel des rapports.

Généralités

Passage de rapport

Les rapportes ne sont passés que lorsque le régime moteur et la vitesse adaptés sont atteints.

Mème en mode manuel, la boîte de vitesses passée automatiquement les rapportés dans certaines situations, par exemple, lorsque les limites de régime sont atteintes.

Mode manuel temporaire

Lorsque le levier sélecteur se trouve sur la position D, le système passé brièvement en mode manuel si le conducteur tire sur une pa- lette de commande.

Le rapport engagé s'affiche également sur le combiné d'instruments, par exemple D1.

La boîte de vitesses revient en mode automatique si, en mode manuel, la conduite est modérée pendant un certain temps, sans accélération ni changement de rapport avec les palettes de commande.

Il est possible de passer en mode automatique:

Maintainir lapalette de commande droite tirée jusqu'à ce que D s'affiche sur le combiné d'instruments.
La palette de commande de croite ayant déjà eté tirée, tirer la palette de commande de gauche.

Mode manuel permanent

Dans le programme sport S, le système passé durablement en mode manuel M si le conduc-. teur tire sur une palette de commande.

Le rapport engagé s'affiche sur le combiné d'instruments, par exemple M1.

Il est possible de passer en mode automatique :

Tirer et maintainir tirée la palette de commande droite jusqu'à ce que S s'affiche sur le combiné d'instruments.
La palette de commande de croite ayant déjà ete tirée, tirer la palette de commande de gauche.
Tirer le levier selecteur vers D/S.

La boîte de vitesses ne rétrograde plus jusqu'à M1 si M2 est sélectionné manuellement alors que le vehicule est à l'arrêt.

BMW X3 (2024) - Mode manuel permanent - 1
Passage des vitesses

Pour passer au rapport supérieur, tirer la palette de commande de droite.
Pour passer au rapport inférieur, tirer la pa-lette de commande de gauche.

Le rapport sélectionné est affiché brièvement sur le combiné d'instruments, puis de nouveau le rapport actuel.

Mode avancé

Généralités

Selon l'équipement, la boîte Steptronic offre un mode avancé avec un comportement de passage des rapports adapté.

Le rétrogradage automatique au rapport le plus bas possible.

Pour faire rétrograder automatiquement la boîte Stepronic sur le rapport le plus bas possible, tirer sur la palette de commande gauche et la maintainir dans cette position.

Si le kick-down est activé, le rétrogradage n'est pas effectué.

Le passage automatique au rapport supérieur en mode manuel est évité.

En mode manuel, la boîte Stepronic ne passée pas automatiquement le rapport supérieur lorsquè les limites de régime sont atteintes.

Activation du mode avancé

Le mode avancé est par exemple actif dans les situations suivantes :

La boîte de vitesses est en mode manuel.

« SPORT PLUS »: le réglage dans Entrainnement, dans le Sport Mode des My Modes.

Boîte de vitesses automatique Sport : Launch Control

Principe

Dans des conditions ambiantes sèches, le Launch Control permet une accelération optimisée lors du démarrage sur chaussée non glissante.

Généralités

L'utilisation de Launch Control entraine une usure prematurée des composants, car cette fonction représentée une sollicitation très élevée pour le vehicule.

Ne pas braquer le volant lors du démarrage avec Launch Control.

Ne pas utiliser Launch Control pendant le ro-dage.

Plus d'informations :

Rodage, voir page 352.

Conditions de fonctionnement

Launch Control est disponible lorsque le moteur est à la température de service. Le moteur est à la température de service après un trajet sans interruption d'au moins 10 km.

Démarrage avec Launch Control

Pour démarrer avec le Launch Control, procédér comme suit :

  1. Activer l'etat de marche.
  2. Engager la position de marche avant.

MY MODES

  1. Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. Activer le réglage de la dynamique de conduite : « SPORT PLUS »
  3. Avec le pied gauche, appuyer énergétique sur le frein.
  4. Enconcer complètement la pédale d'accélérateur et la maintainir appuyée.

Les informations Launch Control apparais-. sent sur le combiné d'instruments.

  1. Le régime moteur de démarrage est régle. Attendre quelques instants jusqu'à ce que le régime soit constant. Maintenir la pédale d'accélérateur dans cette position.
  2. Desserrer le frein en l'espace de quelques secondes après l'illumage de l'information Launch Control.

Le vehicule accelere.

Le passage au rapport supérieur s'effectue automatiquement.

Le Launch Control est actif tant que l'information Launch Control est affichée et que la pédale d'accélérateur n'est pas relachée.

Plus d'informations :

Réglage de dynamique de conduite accrue, voir page 237.

Nouvelle utilisation pendant un trajet

Après l'utilisation de Launch Control, la boîte de vitesses doit refroidir brivement avant une nouvelle utilisation de Launch Control. Lors d'une nouvelle utilisation, Launch Control s'adapte aux conditions ambiantes.

Après utilisation de Launch Control

Réactiver le contrôle dynamique de stabilitéès que possible afin de renforcer la stabilitédynamique du vehicule.

Limites du système

Un conducteur experimenté peut obtenir, le cas échéant, de更好地 accélérations sans Launch Control en mode DSC OFF.

Fonction Sport Boost

Principe

La fonction Sport Boost peut par exemple être utilisée pour une accelération imminente.

La fonction est commandee a l'aide des palettes de commande sur le volant.

Le système prépare le vehicule.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les palettes de commande se trouvent sur le volant.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

Flèche 1 : la fonction SPORT BOOST est active.
Flèche 2 : compte à rebours, la fonction SPORT BOOST est active.
Flèche 3 : la fonction SPORT BOOST est utilisée pour une accelération maximale.

Utilisation de la fonction

  1. SPORT BOOST : tirer lapalette de commande de gauche et la maintainir jusqu'à ce que cet affichage s'affiche, flèche 1.

La fonction est active.
Un compte à rebours s'affiche sur le combiné d'instruments, flèche 2.

  1. Avant que le compte à rebours ne passé à 0, appuyer sur la pédale d'accélérateur.

Le vehicule accelere.

BOOST : cet affichage apparait dans le combiné d'instruments, flèche 3.

Le compte à rebours peut être redémarré, par exemple, si la fonction ne peut pas être utilisée immidiatement.

Pour redémarrer le compte à rebours, tirer à nouveau sur lapalette de commande gauche et la maintainir jusqu'à ce que le compte à rebours soit réinitialisé.

Interruption de la fonction

La fonction SPORT BOOST s'arrête automatiquement lorsque le compte a rebours arrive à

0 ou que la fonction a ete utilisee pendant la phase d'acceleration.

Désactivation de la fonction

SPORT BOOST : tirer lapalette de commande de droite et la maintainir jusqu'à ce que cet affichage s'éteigne.

My Modes

Principe

Les My Modes ont une incidence sur le comportement du vehicule et la mise en scene de l'expérience complète à l'intérieur du vehicule.

Les différencs My Modes permettent d'adapter le vehicule en fonction de la situation.

Généralités

Selon l'équipement, les systèmes suivants sont par exemple affectés :

Le système d'entraînement.
La direction.
Lechassis.
Le régulateur de vitesse.
Affichage sur le combiné d'instruments.
Les fonctions comport à l'intérieur du vehicule.
BMW IconicSounds.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche des My Modes se trouv dans la console centrale.

Affichages sur le combiné d'instruments

SPORT

Le mode de conduite selec-tionné s'affiche, le cas échéant, sur le combiné d'instruments.

My Modes en détaill

Généralités

Selon l'équipment, différents My Modes sont disponibles.

Certains My Modes influencent le comportement routier. C'est pourquoi ils sont également appelés mode de conduite.

Personal Mode

Le Personal Mode est le mode de conduite pour des réglages axés sur le comport.

Sport Mode

Le Sport Mode est le mode de conduite pour une agilité accrue du vehicule.

Des réglages personnalisés sont possibles, par exemple pour la dynamique de conduite, le châssis et l'entrainment.

« SPORT PLUS »: avec ce réglage sous Dynamique de conduite, le contrôle dynamique de stabilité est désactivé et donc la stabilité de marche est limitée.

Plus d'informations :

Contrôle dynamique de stabilité, voir page 235.
Réglage de dynamique de conduite accrue, voir page 237.

Efficient Mode

L'Efficient Mode est le mode de conduite permettant un réglage avec optimisation de la consommation et affichage prédictif.

Plus d'informations :

Efficient Mode, voir page 373.

Autres My Modes

Selon l'équipement, d'autres My Modes sont disponibles pour modifier l'ambiance à l'intérieur du vehicule :

L'Expressive Mode.
Le Digital Art Mode.
Le Relax Mode.
Le Silent Mode.

Sélection de My Modes

Procedure de la manière suivante pour selectionner les My Modes :

MY MODES

  1. Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. Sélectionner le mode souhaité.

Configuration de My Modes

Il est possible de personneliser le réglage de certains My Modes.

MY MODES

  1. Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. Sélectionner le mode souhaité.
  3. Sélectionner le symbole des réglages.
  4. Sélectionner les réglages souhaités.

Modification du mode de démarrage

Certains My Modes peuvent être définis comme mode de démarrage.

Le mode de démarrage régle est actif lorsque l'etat opérationnel est activé.

  1. Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. Sélectionner le mode souhaité.
  3. Sélectionner le symbole des réglages.
  4. « Mode de démarriage »
  5. Sélectionner le mode souhaité.

Assistant de démarrage

Principe

En pente, sur la position D, S ou R du levier sélecteur, le système permet d'éviter que le vehicule ne roule dans le sens inverse de la marche et assisté le conducteur au démarrage.

Démarrage

Pour démarrer, engager une position et appuyer sur la pédale d'accéléateur.

Le frein de stationnement est desserré automatiquement.

Le vehicule peut reculer légèrement selon le chargement et les situations de conduite ou en cas de traction d'une remorque.

Si nécessaire, activer Automatic Hold.

Pour de plus amples informations.

Fonction Automatic Hold, voir page 149.

Frein de stationnement

Principe

Le frein de stationnement sert à immobiliser le vehicule à l'arrêt pour l'empêcher de rouler.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Un vehicule non immobilise peut semettre en mouvement et commencer a rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour I'empêcher de semettre a rouler.

Pour être certain d'immobiliser correctement le vehicule, respecter ce qui suit :

Serrer le frein de stationnement.
Boîte de vitesses automatique : s'assurer que la position P du levier sélecteur est engagée.
En montée ou en descente, tourner les roues avant en direction de la cordure du trottoir.
En montée ou en descente, immobiliser en plus le vehicule avec une cale, par exemple.

AVENTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes :

Activation de I'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.
Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.
Enclenchement du levier selecteur en position N.
Utilisation d'équipements du vehicule.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule

avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1
Aperçu

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 2

La touche de frein de stationnement se trouve dans la console centrale.

Serrer le frein de stationnement

Véhicule à l'arrêt

BMW X3 (2024) - Véhicule à l'arrêt - 1

Appuyer sur la touche du frein de stationnement de la console centrale pour serrer le frein de stationnement.

La LED s'allume.

BMW X3 (2024) - Véhicule à l'arrêt - 2

Le témoin de contrôle du frein de stationnement s'allume en rouge.

Le frein de stationnement est serré et le blocage de boîte activé.

Pendant le trajet

L'utilisation du frein de stationnement pendant la conduite fait office de fonction de freinage d'urgence.

BMW X3 (2024) - Pendant le trajet - 1

Pour freiner le vehicule, appuyer sur la touche de frein de stationnement de la console centrale et la maintainir enfon-

cée. Le vehicule freine puissamment tant que la touche est enforcée.

BMW X3 (2024) - Pendant le trajet - 2

Le témoin de contrôle du frein de stationnement s'allume en rouge, un signal retentit et les deux stop s'allument.

Un message Check-Control s'affiche.

Lorsque le vehicule est immobile, le frein de stationnement est serré et le blocage de boîte activé.

Serrage automatique du frein de stationnement

Dans certaines situations, le frein de stationnement est automatiquement activé, par exemple par le système Automatic Hold.

Pour serrer automatiquement le frein de stationnement lorsque l'etat de marche est dés-activé, régler le système de la manière suivante :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Propulsion et châssis » / « Serrer le frein de stationnement »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Lorsque le levier sélecteur est en position N, le frein de stationnement ne se serre pas automatiquement.

Desserrage du frein de stationnement

Desserrage manuel du frein de stationnement

Procedure de la maniere suivante pour desserrer manuelles le frein de stationnement :

  1. Activer l'etat de marche.

BMW X3 (2024) - Desserrage manuel du frein de stationnement - 1

Appuyer sur la touche du frein de nement de la console centrale alors frein est actionné.

La LED et le témoin de contrôle s'éteignent.

Le frein de stationnement est desserré.

Le verrou de boîte reste en place jusqu'à la seLECTION d'une position.

Desserrage automatique du frein de stationnement

Le frein de stationnement est desserré automatiquement lors du démarrage.

La LED et le témoin de contrôle s'éteignent.

Utilisation du frein de stationnement via iDrive

Il est possible de serrer et de desserrer le frein de stationnement via iDrive. Par ailleurs, des informations complémentaires s'affichent.

  1. Pour commander le frein de stationnement via iDrive, sélectionner le chemin d'accès suivant. Menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Propulsion et chassis » / « Serrer le frein de stationnement »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Dysfonctionnement

Lors d'une panne ou d'un dysfonctionnement du frein de stationnement, immobiliser le vehicule avant de le quitter pour l'empêcher de semettre à rouler.

Un message check-control s'affiche.

Après être sorti du vehicule, l'immobiliser pour l'empêcher de semettre à rouler, par exemple avec une cale.

Après une coupure de courant

Pour restaurer la capacité de fonctionnement du frein de stationnement après une coupure du circuit électrique, une initialisation peut être nécessaire.

  1. Activer l'etat opérationnel.

BMW X3 (2024) - Après une coupure de courant - 1

  1. Appuyer sur la touche du frein de stationnement de la console centrale.

BMW X3 (2024) - Après une coupure de courant - 2

  1. Appuyer de nouveau sur la touche du frein de stationnement au bout de 2 se-
    condes.

Les messages Check-Control relatifs au frein de stationnement disparaisent.

Les évventuels bruits de bon fonctionnement sont normaux.

BMW X3 (2024) - Après une coupure de courant - 3

Le témoin de contrôle du frein de stationnement indique que le frein de stationnement est à nouveau opération-

Fonction Automatic Hold

Principe

Automatic Hold facile la conduite par le serrage et le desserrage automatiques du frein, par exemple dans la circulation en accordéon.

Lorsqu'une position est engagée, le vehicule est maintenu automatiquement à l'arrêt.

Généralités

Le frein de stationnement est serré automatiquement dans les conditions suivantes :

Lorsque l'etat de marche est désactivé.
Si la porte conducteur est ouverte pendant plus d'une seconde et qu'aucune pedale n'est actionnée pendant ce temps.
Si vous freinez jusqu'à l'arrêt pendant la marche avec le frein de stationnement.

Lorsque le levier sélecteur est en position N, la fonction Automatic Hold est désactivée provisoirement.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Un vehicule non immobilise peut semettre en mouvement et commencer a rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour I'empêcher de semettre a rouler.

Pour être certain d'immobiliser correctement le vehicule, respecter ce qui suit :

Serrer le frein de stationnement.
Boîte de vitesses automatique : s'assurer que la position P du levier sélecteur est engagée.
En montée ou en descente, tourner les roues avant en direction de la cordure du trottoir.
En montée ou en descente, immobiliser en plus le vehicule avec une cale, par exemple.

AVENTISSEMENT

Des enfants ou des animaux laissés sans surveillance peuventmettre le vehicule en mouvement,semettre en danger etmettre en danger les autres usagers,par exemple eneffectuant les actions suivantes :

Activation de l'etat opérationnel.
Desserrage du frein de stationnement.
Ouverture et fermeture des portes ou des vitres.
Enclenchement du levier selecteur en position N.
Utilisation d'équipements du vehicule.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas laisser des enfants ni des animaux sans surveillance dans le vehicule. Emporter la clé du vehicule

avec soi et verrouiller le vehicule en le quittant.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

AUTOH

La touche Automatic Hold se trouvesur la console centrale.

Activation de la fonction Automatic Hold

Procedure de la manière suivante pour activer Automatic Hold :

  1. Activer l'etat de marche.

AUTOH

  1. Appuyer sur la touche Automatic Hold de la console centrale.

La LED s'allume.

AUTOH

Le témoin de contrôle de la fonction Automatic Hold s'allume en vert. La fonction Automatic Hold est activée.

La fonction Automatic Hold retient le vehicule

Lorsque la fonction Automatic Hold est activée et que la porte conducteur est fermée, le vehicule est automatiquement immobilisé pour l'empêcher de semettre à rouler après l'arrêt.

BMW X3 (2024) - La fonction Automatic Hold retient le vehicule - 1

Dès que la fonction Automatic Hold empêche le vehicule de semettre à rouler, le témoin de contrôle du frein de

stationnement s'allume en vert.

Serrage automatique du frein de stationnement

Le frein de stationnement est automatiquement serré lorsque le vehicule est maintainu par la fonction Automatic Hold, lorsque l'état de marche est désactivé ou lorsque vous quittez le vehicule.

BMW X3 (2024) - Serrage automatique du frein de stationnement - 1

Le témoin de contrôle du frein de stationnement passé du vert au rouge.

Le frein de stationnement n'est pas serré lorsque l'etat de marche est désactivé alors que le vehicule décelère en roue libre. La fonction Automatic Hold est alors désactivée provisoirement.

Démarrage

Pour démarrer, appuyer sur la pédale d'accélérateur.

Le frein se desserre automatiquement et le t émoin du frein de stationnement s'éteint.

Le vehicule peut reculer légèrement au démarriage selon le chargement et les situations de conduite ou en cas de traction d'une remorque.

Si nécessaire, utiliser le frein de stationnement pour empêcher le vehicule de reculer au dé-marrage.

Désactiver la fonction Automatic Hold

Procedure de la manière suivante pour désactiver Automatic Hold :

BMW X3 (2024) - Désactiver la fonction Automatic Hold - 1

Appuyer sur la touche Automatic Hold de la console centrale.

La LED s'éteint.

BMW X3 (2024) - Désactiver la fonction Automatic Hold - 2

Le témoin de contrôle de la fonction Automatic Hold s'éteint.

La fonction Automatic Hold est désactivée.

Si le vehicule est retenu par la fonction Automatic Hold, appuyer également sur la pédale de frein lors de la désactivation.

Affichage

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Live Vehicle

Principe

Live Vehicle est une représentation virtuelle de son propre vehicule avec différentes informations, par exemple sur l'etat du vehicule ou sur l'etat de conduite actuel.

Généralités

En fonction de la situation de conduite, des contenus adaptés s'affichent sur l'écran de contrôle. Les défauts ne sont pas pris en compte. Il est possible de désirir entre un contenu adaptatif et différents contenus statiques.

Contenus pouvant être affichés

Les contenus suivants de Live Vehicle apparaissant en alternance ou de façon statique se-lon le réglage :

État du vehicule, voir page 171.
État actuel, voir page 171.

Affichages Sport, voir page 172.
Coach efficiency, voir page 374.
Données du trajet, voir page 167.
xView.

Les contenus affichés dépendent du mode de conduite sélectionné.

xView

En fonction de l'équipment, la vue xView permet p. ex. d'afficher les informations suivantes :

Indication de l'inclinaison longitudinale.
Indication de l'inclinaison transversale.
Indication de hauteur pour la position actuelle.
Sur les vehicules à transmission intégrale : répartition des couples moteur sur les roues.

Réglage de l'affichage

Le menu Live Vehicle permet de sélectionn dans la barre latérale de gauche un contenu adaptatif ou divers contenus statiques :

  1. Pour régler l'affichage, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Live Vehicle »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Affichage tête haute BMW

Principe

L'affichage tête haute projette des informations importantes dans le champ de vision du conducteur, par exemple la vitesse. Il est possible d'enregistrer des informations sans détourner le regard de la route.

Les touches au volant permettent de configurer différentes vues pour l'affichage tête haute. D'autres réglages sont possibles sur l'écran de contrôle, par exemple la luminosité ou la hauteur.

Généralités

Respecter les informations relatives au nettoyage de l'affichage tete haute du chapitre Entretien.

Plus d'informations :

Entretien de pieces spéciales, voir page 448.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les affichages de l'affichage tête haute sont projétés sur le pare-brise via un verre de protection. Ce verre de protection se trouve entre le volant et le pare-brise.

Informations pouvant etre affichees

L'affichage tete haute affiche les informations suivantes :

Vitesse.
Les indications de guidage.
Les messages Check-Control.
Les affichages Sport.
Témoins lumineux de passage des vitesse.
Lecoachefficiency.

Lists et messages.
Les systèmes d'aide à la conduite.

Certaines de ces informations ne sont affichées que brievement en cas de besoin.

Configuration de la vue

Les vues de l'affichage tête haute peuvent être réglées indépendamment de l'affichage sur le

combé d'instruments, par exemple, une vue réduite.

BMW X3 (2024) - Configuration de la vue - 1

Appuyer sur la touche de réglages.
int.

Une barre de menu est affichée sur le combiné d'instruments.

  1. « HEAD-UP »
    Le cas échéant, Sélectionner le menu en basculant la molette au volant.
  2. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide de la molette au volant.

Activation/désactivation de l'affichage tête haute

Pour activer ou désactiver l'affichage tête haute, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Écrans d'affichage » / « Affichage tête haute » / « Affichage tête haute »

Réglages

Différents réglages sont possibles pour l'affichage tête haute, p. ex. la hauteur, la luminosité ou la rotation. Par ailleurs, il est possible de personneliser certains affichages de l'affichage tête haute, par exemple les informations de l'aide à la conduite.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Écrans d'affichage » / « Affichage tête haute »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Selon l'équipement, la hauteur de l'affichage tête haute peut être également méorisée avec la fonction Memory.

Lisibilité des informations sur l'affichage

La lisibilité des informations sur l'affichage tête haute est influencée par les facteurs suivants :

La position de siège.
Les objets sur le verre de protection de l'affichage tete haute.
La poussière ou la saleté sur le verre de protection de l'affichage tête haute.
Intérieur ou extérieur du pare-brise encrassé.

Port de lunettes de soleil avec certains filtres polarisants.
Chaussée mouillée.
Conditions d'éclairage défavorables.

Si l'image est déformée, faire vérifier les réglages de base par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique.

Pare-brise spécial

Le pare-brise spécial fait partie du système d'affichage tête haute.

La forme et la couche de revêtement du pare-brise spécial permettent le fonctionnement du système.

Si le pare-brise spécial est endommagé, le faire replacer par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Check-Control

Principe

Check-Control surveille les fonctions du vehicule et signale tout défaut survenant dans les systèmes surveillés.

Un message Check-Control combine tímoins ou voyants et messages texte sur le combiné d'instruments et, le cas échéant, sur l'affichage tête haute. Le cas échéant, un signal acoustique peut être émis en plus et un message texte peut s'afficher sur l'écran de contrôle.

Certsains messages Check-Control sont masqués automatiquement après environ 20 se-

condes et restent mémorisés. Les messages Check-Control mémorisés peuvent être affichés sur l'écran de contrôle. Les messages Check-Control urgents sont affichés en permanence et peuvent le cas échéant être masqués brièvement.

Masquage des messages Check-Control

Les messages Check-Control affichés en permanence peuvent, le cas échéant, être brièvement masqués. ÀpRES environ 8 secondes, ces messages s'affichent à nouveau automatique-ment.

Un symbole de flèche à côté du message Check-Control indique si le message Check-Control peut être masqué.

BMW X3 (2024) - Masquage des messages Check-Control - 1

Pour masquer les messages Check-Control, basculer la molette du volant vers la gauche.

Affichage des messages Check-Control enregistrés

Les messages Check-Control enregistrés et des informations supplémentaires, par exemple sur la cause d'un début et sur les interventions nécessaires correspondantes, peuvent être consultés via Check-Control.

En fonction du message Check-Control, il est possible de selectionner des aides supplémentaires.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Check-Control »
  2. Sélectionner le message texte souhaïte.

Affichage

Un message Check-Control apparaît comme message texte avec un symbole dans le combiné d'instruments.

En cas de messages urgents, un avis complémentaire s'affiche automatiquement sur

l'écran de contrôle. Si plusieurs défauts survient en même temps, les messages s'affichent les uns après les autres.

Certsains messages affichés pendant le trajet, s'affichent de nouveau après la coupure de l'etat de marche.

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Les symboles sur le combiné d'instruments indiquent un message Check-Control actif ou enregistré.

BMW X3 (2024) - Affichage - 2

BMW X3 (2024) - Affichage - 3

BMW X3 (2024) - Affichage - 4

Témoins de contrôle et voyants d'alerte

Principe

Les témoins de contrôle et voyants d'advertisement indiquent l'état de certaines fonctions du vehicule ou signalent la présence d'un défaut dans les systèmes surveillés.

Les témoins de contrôle et voyants d'alerte peuvent s'allumer selon différentes combinaïsons et en différents couleurs.

Le bon fonctionnement de certains tímoins de contrôle est contrôle lors de l'activation de l'état de marche et ils s'allument brièvement.

Témoins et voyants rouges

Alerte d'oubli de ceinture

BMW X3 (2024) - Alerte d'oubli de ceinture - 1

La ceinture de sécurité n'est pas bou-clée.

Plus d'informations :

Alerte d'oubli de ceinture, voir page 118

Système d'airbag

BMW X3 (2024) - Système d'airbag - 1

Levoyant d'alerte s'allume brievement : indique, lorsqu'el'état de marchest acté, le bon fonctionnement du

système d'airbag et des rétracteurs de ceinture.

Levoyant d'advertissement ne s'allume pas ou reste allumé en permanence : le système d'airbag ou les retracteurs de ceintures ne fonctionnent peut-etre pas. Faire contrôle immediatement le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Airbags, voir page 191.

Frein de stationnement

BMW X3 (2024) - Frein de stationnement - 1

Le frein de stationnement est serré.
Plus d'informations :

Frein de stationnement, voir page 147.

Système de freinage

BMW X3 (2024) - Système de freinage - 1

Les garnitures de frein sont usées ou le système de freinage présente un défaut.

L'amplification de la force de freinage peut ne pas fonctionner. Une pression plus forte sur la pédale peut être nécessaire lors du freinage.

Faire contrôle immédiatement le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Assistant d'arrêt d'urgence

BMW X3 (2024) - Assistant d'arrêt d'urgence - 1

L'assistant d'arrêt d'urgence est dé-clenché.

Plus d'informations :

Assistant d'arrêt d'urgence, voir page 223.

Risque de collision

BMW X3 (2024) - Risque de collision - 1

Levoyant d'alerte s'allume ou clignote en combinaison avec un signal acoustique en cas de collision imminente.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Avertisseur de piétons

BMW X3 (2024) - Avertisseur de piétons - 1

Levoyant d'advertissement s'allume: risque de collision avec une personne, par exemple un piéton ou un cycliste.

Une plus grande vigilance est nécessaire.

Levoyant d'advertisement clignote et un signal retentit:un risque de collision avec une personne,par exemple un pieton ou un cycliste, a etedetected. Realiserimmediatement une action de freinage ou d'evitement.

Plus d'informations :

Fonction d'ajretissement en presence de personnes, voir page 204.

Avertissement de proximité

BMW X3 (2024) - Avertissement de proximité - 1

Levoyant d'avoitissement s'allume: risque de collision detecté, par exemple avec un vehicule. Une plus grande vigiste nécessaire.

Levoyant d'advertisement clignote et un signal retentit:un risque de collision un vehicule a ete detecte.Réaliser immediatement une action de freinage ou d'evitement.

Plus d'informations :

Fonction d'advertisement dans les situations de collision, voir page 201.

Avertisseur d'intersection : un vehicule venant de droite a eté détecté

BMW X3 (2024) - Avertisseur d'intersection : un vehicule venant de droite a eté détecté - 1

Levoyant d'ajvertissement s'allume :risque de collision detecté avec un vehicule traversant par la droite. Une plus

grande vigilance est nécessaire.

Levoyant d'advertisement clignote et un signal retentit:un risque de collision un vehicule traversant a ete detecte. Realiser immediatement une action de freinage ou d'evitement.

Plus d'informations :

Fonction d'ajretissement aux intersections, voir page 205.

Avertisseur d'intersection : un vehicule venant de gauche a ete detecte

BMW X3 (2024) - Avertisseur d'intersection : un vehicule venant de gauche a ete detecte - 1

Levoyant d'advertissement s'allume :risque de collision avec un vehiculetraversant par la gauche détecté. Une

plus grande vigilance est nécessaire.

Levoyant d'advertisement clignote et un signal retentit:un risque de collision un vehicule traversant a ete detecte. Realiser immediatement une action de freinage ou d'evitement.

Plus d'informations :

Fonction d'ajretissement aux intersections, voir page 205.

Régulateur de distance

BMW X3 (2024) - Régulateur de distance - 1

Levoyant d'alerte clignote et un signal retentit:freiner et,le cas échéant,procéderaune manœuvre d'evitetment.

Plus d'informations :

Régulateur de distance, voir page 252.

Levoyant d'alerte clignote et un signal retentit :

Le système est désactivé ou une interruption du système est imminente.

Levoyant d'alerte s'allume et un signal retentit:

Le regard du conducteur n'est pas dirigé vers la circulation. Une interruption du système est imminente. Le cas échéant, le système réduit la vitesse jusqu'à l'arrêt. Le cas échéant, le

système n'assiste pas la direction dans les mouvements du volant.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assisted Driving Mode : les mains ne sont pas sur le volant

BMW X3 (2024) - Assisted Driving Mode : les mains ne sont pas sur le volant - 1

Levoyant d'alerte s'allume et un signal retentit :

Les mains ne tiennent pas le volant ou, selon l'équipement et la version de pays, le regard du conducteur n'est pas dirigé vers la circulation. Une interruption du système est imminente.

Le cas échéant, le système réduit la vitesse jusqu'à l'arrêt.

Le cas échéant, le système n'assiste pas la direction dans les mouvements du volant.

Tenir immédiatement le volant avec les mains et tener compte de la circulation.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Témoins et voyants jaunes

Système d'antiblocage des roues

BMW X3 (2024) - Système d'antiblocage des roues - 1

Il y a un besoin de fonctionnement ou le système est défectueux. Le système d'antiblocage des roues n'est pas dis-

ponible.

La manoeuvrabilité peut être restreinte en cas de freinage total.

Faire contrôle immédiatement par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Système d'antiblocage des roues, voir page 235.

Système de freinage

BMW X3 (2024) - Système de freinage - 1

Les garnitures de frein sont usées ou le système de freinage présente un défaut.

Faire contrôle le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Levoyant d'alerte s'allume et un signal retentit: une interruption du système est imminente.

Levoyant d'alerte clignote:une délimitation de la voie de circulation a eté franchie.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assisted Driving Mode : les mains ne sont pas sur le volant

BMW X3 (2024) - Assisted Driving Mode : les mains ne sont pas sur le volant - 1

Le symbole de volant s'allume en jaune :

Les mains du conducteur ne tiennent pas le volant. Le système reste activé.

Tenir le volant avec les mains.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Défaillance ou limitation de l'advertissement collision frontale

BMW X3 (2024) - Défaillance ou limitation de l'advertissement collision frontale - 1

Selon l'équipement et la version de pays : restriction de fonctionnement détectee, par exemple en raison des

limites du système des cameras ou du système en panne. Il est possible de poursuivre le voyage. Le cas échéant, tener compte des remarques des messages Check-Control.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Contrôle dynamique de stabilité

BMW X3 (2024) - Contrôle dynamique de stabilité - 1

Levoyant d'alerte clignote:le contrôle dynamique de stabilité régule les forces d'entrainment et de freinage. Le

vécuule est stabilisé. Réduire la vitesse et adapter le style de conduite aux conditions routières.

Levoyant d'alerte s'allume:le contrrole dynamique de stabilité est defaillant ou est initiaisé. La stabilisation de la projectione est restreinte ou defaillante.

Si levoyant d'alerte reste allumé en permanence,faire contrôler immédiatement lesysteme par un Réparateur Agréé,un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Contrôle dynamique de stabilité, voir page 235.

Contrôle dynamique de stabilité désactivé ou dynamique de conduite accrue activée

BMW X3 (2024) - Contrôle dynamique de stabilité désactivé ou dynamique de conduite accrue activée - 1

Le contrôle dynamique de stabilité est désactivé ou la dynamique de conduite accrue est activée.

Plus d'informations :

Contrôle dynamique de stabilité, voir page 235.
Réglage de dynamique de conduite accrue, voir page 237.

Assistant de démarrage

BMW X3 (2024) - Assistant de démarrage - 1

L'assistant de démarrage est activé.

Plus d'informations :

Assistant de démarriage, voir page 238.

Mesure individuelle de pression des pneumatiques

BMW X3 (2024) - Mesure individuelle de pression des pneumatiques - 1

Levoyant d'ajretissement s'allume : une crevaison ou une perte de pression des pneus a ete constatée.

Réduire la vitesse et s'arrête prudèment.

Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.

Plus d'informations :

Mesure individuelle de pression des pneumatiques, voir page 401.

Contrôle de pression des pneus

BMW X3 (2024) - Contrôle de pression des pneus - 1

Levoyant d'avertissement s'allume :une crevaison ou une perte de pression des pneus a eté constatée. Tenir

compte des informations du message Check-Control.

Levoyant d'alerte clignote,puis reste allumé: les crevaisons et pertes de pression des pneus ne peuvent pas etre détectees.

Perturbation par des installations ou des apparèils avec la même fréquence radio : le système est automatiquement réactivé à la sortie du champ perturbateur.
Dans le cas de pneus avec homologation spéciale: le contrôle de pression des pneus n'a pas pu terminer la réinitialisation: répéter la réinitialisation du système.
Une roue sans système électronique de roue est montée : le cas échéant, confier le contrôle à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.
Dysfonctionnement: faire contrôler le système par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique.

Plus d'informations :

Contrôle de pression des pneus, voir page 393.

Système de direction

BMW X3 (2024) - Système de direction - 1

Le système de direction est peut-être défectueux.

Confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Émissions des gaz d'échéppement

BMW X3 (2024) - Émissions des gaz d'échéppement - 1

Levoyant clignote :

Défaut de fonctionnement du moteur qui peut conduire à l'endomagement du catalyseur.

Faire immédiatement vérifier le vehicule.

Levoyant est allumé :

La qualité des gaz d'échéppement se dégrade.

Faire contrôler le vehicule le plus tout possible.

Faire contrôle le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Avertisseur de franchissement de ligne

BMW X3 (2024) - Avertisseur de franchissement de ligne - 1

Selon l'équipement et la version de pays :

Levoyant d'ajretissement s'allume: restriction de fonctionnement detectee, par exemple en raison d'un soleil bas ou du systeme en panne. Il est possible de poursuivre le voyage.Le cas echéant, tener compte des remarques des messages Check-Control.

Levoyant d'avertissement clignote: un aver-tissement est émis activement. Le système n'effectue pas d'interventions de braquage.

Plus d'informations :

Avertisseur de franchissement de ligne, voir page 210.

Feux arrêté de brouillard

BMW X3 (2024) - Feux arrêté de brouillard - 1

L'éclairage antibrouillard arrêté est allumé.

Plus d'informations :

Feux arrêté de brouillard, voir page 182.

Protection acoustique des piétons

BMW X3 (2024) - Protection acoustique des piétons - 1

La protection acoustique des piétons est défaillante. Faire preuve d'une plus grande prudence lors des manoeuvres.

Si le système est à nouveau défaillant, confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Protection acoustique des piétons, voir page 136.

Témoins et voyants verts

Clignotants

BMW X3 (2024) - Clignotants - 1

Le clignotant est allumé.

Un clignotement anormalement rapidedu témoin indique qu'un clignotant estne.

Plus d'informations :

Clignotants, voir page 174.

Feux de position

BMW X3 (2024) - Feux de position - 1

Les feu despositionsontallumés.

Plus d'informations :

Feux de position, feu de croissement, voir page 178.

Feux de croisement

BMW X3 (2024) - Feux de croisement - 1

Les feu de croissement sont allumés.

Plus d'informations :

Feux de position, feu de croissement, voir page 178.

Feux de route anti-éblouissement

BMW X3 (2024) - Feux de route anti-éblouissement - 1

Les feu des croisements sont allumés et les feu des route anti-éblouissement sont activés.

Les feu des route s'allument et s'éteignent automatiquement en fonction des conditions de circulation.

Plus d'informations :

Feux de route anti-éblouissement, voir page 175.

Avertisseur de franchissement de ligne

BMW X3 (2024) - Avertisseur de franchissement de ligne - 1

Selon l'équipement et la version de pays :

Le témoin de contrôle clignote: le système émet activement un averissement. Le cas échéant, le système exécute une intervention de braquage.

Plus d'informations :

Avertisseur de franchissement de ligne, voir page 210.

Automatic Hold est activé

BMW X3 (2024) - Automatic Hold est activé - 1

Après l'arrêt, Automatic Hold bloque automatiquement le vehicule pour l'empecher de semettre à rouler.

Plus d'informations :

Fonction Automatic Hold, voir page 149.

La fonction Automatic Hold retient le vehicule

BMW X3 (2024) - La fonction Automatic Hold retient le vehicule - 1

Automatic Hold empêche le vehicule à l'arrêt de semettre à rouler, par exemple lors d'un arrêt à un feu rouge.

Plus d'informations :

Fonction Automatic Hold, voir page 149.

Limiteur de vitesse manuel

BMW X3 (2024) - Limiteur de vitesse manuel - 1

Le témoin de contrôle s'allume : le système est activé.

Le témoin de contrôle clignote : la limite de vitesse réglée a été dépassée.

Plus d'informations :

Liminateur de vitesse manuel, voir page 247.

Régulateur de vitesse

BMW X3 (2024) - Régulateur de vitesse - 1

Le système est activé.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.

Régulateur de distance

BMW X3 (2024) - Régulateur de distance - 1

Le témoin est allumé : le vehicule qui précède est détecté. Le symbole du vehicule s'eteint si aucun vehicule qui

précede n'est détecté.

Le témoin de contrôle clignote : le vehicule qui précède a démarré.

Plus d'informations :

Régulateur de distance, voir page 252.

Assistant de limitation de vitesse

BMW X3 (2024) - Assistant de limitation de vitesse - 1

La limitation de vitesse identifiée peut être appliquée avec la touche SET. Dés que la limitation de vitesse a été appli-

quée, une coche verte apparait.

Plus d'informations :

Assistant de limitation de vitesse, voir page 271.

En l'occurrence, le système aide le conducteur àMAINTER le vehicule sur sa voie de circulation.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assistant de changement de voie : le changement de voie est executé

BMW X3 (2024) - Assistant de changement de voie : le changement de voie est executé - 1

Symbole de flèche de changement de voie en gris : le système exécute un changement de voie.

Plus d'informations :

Assistant de changement de voie, voir page 265.

Assistant de changement de voie : changement de voie impossible

BMW X3 (2024) - Assistant de changement de voie : changement de voie impossible - 1

Ligne de délimitation de voie en gris sur le côté correspondant : le système a détecté que le conducteur souhaite

changer de voie. Il n'est actuèlement pas possibl de changer de voie.

Plus d'informations :

Assistant de changement de voie, voir page 265.

Le système est activé.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode Plus, voir page 268.

Témoins et voyants bleus

Feux de route

BMW X3 (2024) - Feux de route - 1

Les feu de route ont ete allumes.

Plus d'informations :

Feux de route, voir page 175.

Feux gris

Liminateur de vitesse manuel

BMW X3 (2024) - Liminateur de vitesse manuel - 1

Le système est interrompu.

Plus d'informations :

Liminateur de vitesse manuel, voir page 247.

Régulateur de distance

BMW X3 (2024) - Régulateur de distance - 1

Témoin clignote : les conditions nécessaires au fonctionnement du système ne sont plus remplies. Le système a

été désacté, mais freine jusqu'à votre intervention active par pression sur la pédale de frein ou la pédale d'accéléateur.

Plus d'informations :

Régulateur de distance, voir page 252.

Le système est opérationnel et n'intervient pas sur la direction.

Le système s'active automatique si toutes les conditions de fonctionnement sont réunies.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Avertissement collision frontale

BMW X3 (2024) - Avertissement collision frontale - 1

Selon l'équipment et la version de pays : le système est désactivé.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Avertisseur de franchissement de ligne

BMW X3 (2024) - Avertisseur de franchissement de ligne - 1

Selon l'équipement et la version de pays :

Levoyant d'ajretissement s'allume:le système est désacté ou déactivé automatiquement,par exemple parce que DSC OFF est activé.

Levoyant d'advertissement clignote:un aver-tissement est émis activement.Le système n'effectue pas d'interventions de braquage.

Plus d'informations :

Avertisseur de franchissement de ligne, voir page 210.

Feux blancs

Régulateur de vitesse avec régulateur de distance

BMW X3 (2024) - Régulateur de vitesse avec régulateur de distance - 1

Pas de régulateur de distance étant donné que la pedale d'accéléateur est actionnée.

Plus d'informations :

Régulateur de distance, voir page 252.

Le système peut être utilisé.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode Plus, voir page 268.

Listes de sélection

Principe

Pour certaines fonctions, il est possible d'afficher des listedes et de les utiliser dans le combiné d'instruments ou l'affichage tête haute.

La source de divertissement.
La source audio actuelle.
La listedesderniersappels.

Le cas échéant, le menu correspondant s'ouvre dans l'écran de contrôle.

Affichage et utilisation de la liste

Il est possible d'afficher et d'utiliser les listedes de seLECTION via les éléments de commande du volant.

Élé-

Fonction

ments de

com-

mande

BMW X3 (2024) - Affichage et utilisation de la liste - 1

Changer de source de divertissement.

Après avoir appuyé à nouveau sur la touche, la liste actuelles affichée se ferme.

BMW X3 (2024) - Affichage et utilisation de la liste - 2

Afficher la liste des derniers appels.

BMW X3 (2024) - Affichage et utilisation de la liste - 3

Tourner la molette : afficher la liste de la source de divertissement actuellement selectionnée ou faire defiler la liste vers le haut ou vers le bas.

Basculer la molette dans le sens correspondant : déplacer la sélection vers la gauche ou vers la droite.

Appuyer sur la molette : confirmer la selection.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Les listes déroulantes, par exemple les sources de divertissement, sont affichées sur le combiné d'instruments.

Exemple : selection d'une station radio

BMW X3 (2024) - Exemple : selection d'une station radio - 1

Pour selectionner une station, ap-. sur la touche de source de divertisseu du cote croit du volant.

BMW X3 (2024) - Exemple : selection d'une station radio - 2

Basculer la molette vers la droite asser à la liste des stations de radio.

  1. Faire tournier la molette pour selectionner une station de radio.
  2. Appuyer sur la molette pour confirmer la station de radio selectionnée.

Exemple : changement de source de divertissement

BMW X3 (2024) - Exemple : changement de source de divertissement - 1

BMW X3 (2024) - Exemple : changement de source de divertissement - 2

Appuyer sur la touche des sources rtissement.
Faire tournier la molette pour sélecune source de divertissement.
3. Appuyer sur la molette pour confirmer la source de divertissement sélectionnée.

Affichage point changement vitesse

Principe

L'indicateur de changement de vitesse recommendé le rapport qui convient le mieux à la situation de conduite actuelle. L'utilisation du rapport optimal favorise un style de conduite efficace.

Généralités

L'indicateur de changement de vitesse est actif en mode manuel M selon l'équipement et la version de pays.

Affichage

Les indications relatives au passage au rapport supérieur ou inférieur ou au rapport engagé sont affichées dans le combiné d'instruments.

Sur les vehicules sans affichage du point de changement de vitesse, le rapport engagé est affché.

Example Description

M3

En mode manuel permanent M : Le rapport optimal est engagé.

D3

Avec palettes de commande : mode manuel temporaire.

S3

Avec palettes de commande : programme sport.

2·3

Indication de la vitesse engagée.

Plus d'informations :

Palettes de commande, voir page 142.

Indicateur de puissance

Principe

L'indicateur de puissance affiche la puissance d'entrainement actuellément sollicitee en pourcentage de la puissance totale.

Activation/désactivation de l'indicateur de puissance

L'indicateur de puissance ou le compte-tours s'affiche en fonction du mode de conduite sélectionné ou de la presentation personnalisée.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Indicateur dans la zone inférieure, flèche 1 : récepération d'énergie, par exemple en cas de décelération, CHARGE.

Aiguille dans la zone supérieure, flèche 2 : puissance d'entrainment en pourcentage, POWER.

Puisance d'entrainement réduite

La puissance d'entrainmente disponible peut etre réduite en fonction de certains facteurs. L'indicateur de puissance s'adapte automatiquement en conséquence.

Par ailleurs, les symboles de l'indicateur depuissance et du compte-tours signalement reréduction de la puissance d'entrainment :

SymboleDescription
#Symbole bleu : système d'en-trainement froid.
Symbole blanc : tempéra-ture d'entrainment élevée, par exemple en raison d'un be-soin de puissance de longue durée ou élevé en cas de con-duite en montagne.
#Selon l'équipement et la version de pays :
Limitation de la puissance d'entrainment définie par la BMW Digital Key.
#Restriction de fonctionnement due au système.
Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche.

Compte-tours

Généralités

Éviter impératifement les régimes moteur situes dans le champ d'alerte rouge. Dans cette plage, l'alimentation en carburant est coupée afin de protégger le moteur.

Activation/désactivation du comptétours

Le compte-tours s'affiche en fonction du mode de conduite sélectionné ou de la presentation personalisée.

L'affichage du compte-tours est variable et dépend du mode de conduite sélectionné.

Plage de régime réduite

La plage de régime réduite peut être activée en raison de certains facteurs, par exemple un système d'entrainment froid. Selon les régien

mes disponibles, l'affichage du compte-tours est automatiquement adapté.

État opérationnel et état de marche

BMW X3 (2024) - État opérationnel et état de marche - 1

L'affichage OFF du combiné d'instruments indique que l'état de marche est désactivé et que l'état opérationnel est activé.

BMW X3 (2024) - État opérationnel et état de marche - 2

L'inscription READY sur le combiné d'instruments indique que la fonction Start/Stop automatique est disponible pour le démarrage automatique du moteur.

Plus d'informations :

État de fonctionnement du vehicule, voir page 48.

Fonction Start/Stop automatique, voir page 136.

Température du moteur

La température du moteur apparait sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Température du moteur - 1

Lorsque le moteur est froid, l'aiguille se trouve dans la plage de température bleue, pres de la butée de l'affichage de température et l'inscription WARM-UP apparait.

Rouler à une vitesse modérée en utilisant le moteur à des régimes moyens.

A la température de service normale, l'aiguille se trouve au milieu ou dans la moitié gauche de l'affichage de la température.
Lorsque le moteur est chaud, l'aiguille se trouve dans la plage de température rouge. Un message Check-Control s'affiche en plus.

Plus d'informations :

Niveau du liquide de refroidissement, voir page 422.

Température extérieure

Principe

Quand l'affichage de température extérieure baisse jusqu'à +3 °C ou plus bas, il existe un risque accru de verglas.

Un signal retentit et un message check-control apparait.

Lorsque le vehicule est à l'arrêt ou roule à faible vitesse, la température affichée peut légèrement différer de la température extérieure réelle en raison d'influences extérieures.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Un risque accru de verglas peut exister même pour des températures supérieures à +3 °C, par exemple sur des Ponts ou des portions de route ombragées. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions météorologiques lorsque les températures sont basses.

Témoins lumineux de passage des vitesses

Principe

Les indicateurs lumineux de régime moteur s'affichent temporairement dans le combiné d'instruments et indiquent le moment approprié pour passer le rapport supérieur afin d'obtenir des valeurs d'accelération élevées.

Les indicateurs lumineux de régime moteur sont actifs en mode manuel M et peuvent être affichés dans le combiné d'instruments ou sur l'affichage tête haute en combinaison avec le compte-tours.

Conditions de fonctionnement

Le mode manuel M doit être activé.
Le mode étendu doit être activé.

Plus d'informations :

Mode avancé, voir page 143.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Des champs qui s'allument successivement en jaune indiquent un point de passage de rapport imminent.

Changer de rapport au plus tard lorsque tous les champs sont rouges.
Lorsque le régime maximum est atteint, l'affichage complet clignote en rouge et l'alimentation en carburant est coupée pour protégéger le moteur.

Zone d'affichage centrale

Contenus pouvant être affichés

Dans la zone d'affichage centrale, les réglages suivants peuvent être sélectionnés :

Une vue simplifiée.

Les données de conduite, voir page 167.
Assisted View, voir page 168.
Avec système de navigation : prévisualisation de l'itinéraire.
Avec système de navigation : vue cartographique.
Gravimetre,voir page 169.
Le divertissement.
Augmented View.

Selon l'équipment, Augmented View sur le combiné d'instruments permet de visualiser les systèmes d'aide à la conduite dans l'environnement réel du vehicule.

Lorsque les systèmes de régulation de vitesse sont désactivés, des lignes grises indiquent la distance minimale recommendée par rapport au vehicule qui précède.

Android Auto©.

Selon l'équipement et la version de pays, certaines fonctions d'un smartphone compatible peuvent également être affichées, par exemple les vues cartographiques.

Certains contenus de la zone d'affichage centrale peuvent également être configurés comme une vue dans l'affichage tête haute.

Plus d'informations :

Affichage tete haute, voir page 152.

Notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication, voir page 6.

Configuration de la zone d'affichage centrale

Il est possible de personnaliser la configuration des contenus de la zone d'affichage centrale sur le combiné d'instruments, par exemple l'affichage des données du trajet.

BMW X3 (2024) - Configuration de la zone d'affichage centrale - 1

Appuyer sur la touche de réglages.
dont.

Une barre de menu est affichée sur le combiné d'instruments.

  1. «CONTENT»
    Le cas échéant, Sélectionner le menu en basculant la molette au volant.
  2. Sélectionner le réglage souhaité à l'aide de la molette au volant.

Données du trajet

Principe

L'affichage des données du trajet fournit diverses informations sur le trajet, par exemple la consommation moyenne ou le compteur journalier.

Les données du trajet peuvent être affichées sur l'écran de contrôle et sur le combiné d'instruments.

Selon le réglage du menu Live Vehicle, les données du trajet s'affichent sur l'écran de contrôle.

Les valeurs peuvent etre affichees et reinitialises en fonction de differentes periodicités.

Affichage sur l'écran de contrôle

Contenus pouvant être affichés

Les données de trajet suivantes s'affichent sur l'écran de contrôle :

L'intervalle défini pour l'affichage des données de conduite.
La consommation moyenne du carburant en fonction de la périodicité définie.
Le temps de conduite en fonction de la périodicité définie.
La distance parcourue en fonction de la périodicité définie.
La distance parcours dans la fonction « roue libre »

Affichage permanent des données du trajet

Pour afficher durablement les données de conduite, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Live Vehicle » / « Contenu adaptatif » / « Données de conduite »

Affichage sur le combiné d'instruments

Le combiné d'instruments permet d'afficher des informations sur la consommation et la distance parcourue.

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

Consommation actuelle, flèche 1.
Consommation moyenne, flèche 2.
Distance parcours en fonction de l'intervalle défini, flèche 3.

En mode roue libre, un symbole apparait.

Kilométrage total, flèche 4.

Consommation instantanée

L'affichage de la consommation instantanée permet de contrôler la consommation actuelle de carburant, par exemple pour une conduite économique et respectuese de l'environnement.

Technologie Mild-Hybrid : selon l'équipment, l'alimentation en carburant est interrompue à vitesse réduite ou lorsque le vehicule est à l'arret, et le moteur continue de tourner. Dans ce cas, le moteur à combustion interne fonctionné électriquement.

Consommation moyenne

La consommation moyenne de carburant est affichée en fonction du réglage de périodicité pour l'affichage des données de trajet dans le combiné d'instruments.

Réglage de l'affichage des données du trajet

L'intervalle d'affichage des données du trajet sur le combiné d'instruments et l'écran de contrôle est régliable.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » /

« Réglages du système » / « Période des données de conduite » / « Valeurs »

  1. Sélectionner le réglage souhaïte :

«Depuis le demarrage»:si le vehicule est a l'arrêt pendant env. quatre heures, les valeurs sont automatiquement reinitialisées.
«Depuis le ravitationlment»:apres un ravitationlment de carburant important, les valeurs sont automatiquement reinitialisées.

« Depuis l'usine » : les valeurs depuis la livraison départ usine s'affichent.
« Depuis Individual () »: les valeurs depuis la première réinitialisation manuelle s'affichent. Les valeurs peuvent être ré-initialisées à tout moment.

Réinitialiser manuellement les valeurs moyennes

Il est possible de réinitialiser manuellement les valeurs moyennes des données de conduite : « dep. Individual »

Avec la molette sur le volant :

  1. Afficher les données de conduite sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Réinitialiser manuellement les valeurs moyennes - 1

Maintenir la molette du volant enjusqu'à ce que les valeurs soient réées.

Pour réinitialiser les valeurs moyennes via iDrive, acceder au chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Période des données de conduite » / « Remise à zéro »

Les valeurs moyennes et les compteurs sont réinitialisés. Àprous la réinitialisation des valeurs moyennes et des compteurs, la périodicité suivante est automatiquement activée :

« dep. Individual »

Assisted View

Principe

Assisted View permit d'afficher dans le combiné d'instruments des informations sur les systèmes d'aide à la conduite dans une image animée du vehicule.

Les informations relatives aux manoeuvres et au stationnement sont toujours affichées dans Assisted View lorsque le système d'aide au stationnement est activé.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Généralités

L'affichage de l'Assisted View peut être configué dans la zone d'affichage centrale et affché.

Plus d'informations :

Zone d'affichage centrale, voir page 166.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Exemple en cas d'aide à la conduite active : les témoins de contrôle et les voyants d'avertissement pour le régulateur de distance et l'Assisted Driving Mode s'affichent. Simultanément, la régulation de distance est affichée dans Assisted View sous forme d'animation.

Limites du système

La capacité de détention du système Assisted View est limitée.

Seuls les objets reconnus par le système sont pris en compte.

Plus d'informations :

Cameras, voir page 43.
Capeurs radars, voir page 44.

Accéléromètre

Principe

L'accelerometre indique les forces exercées dans le sens longitudinal et le sens transversal sur les passagers pendant le trajet.

L'affichage peut être configuré dans la zone d'affichage centrale du combiné d'instruments.

Les valeurs sont automatiquement réinitialisées après chaque départ.

Plus d'informations :

Zone d'affichage centrale, voir page 166.

Réinitialisation manuelle des valeurs du gravimètre

  1. Afficher l'accéléromètre dans le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Réinitialisation manuelle des valeurs du gravimètre - 1

Maintenir la molette du volant en foncée jusqu'à ce que les valeurs soient réinitialisées.

Date et heures

Il est possible d'effectuer différents régles pour afficher l'heure.

Selon l'équipment et la version de pays, le fuseau hora peut être régle manuellement ou le réglage automatique du fuseau hora peut être activé. Le réglage automatique du fuseau

horaire met à jour automatiquement l'heure, la date et, le cas échéant, le fuseau horaire.

La date est reglee automatique en fonction du fuseau hora.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages du système » / « Heure »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Jauge à carburant

Principe

Le niveau actuel du réservoir de carburant s'affiche.

Généralités

L'inclinaison du vehicule peut conduire à des fluctuations sur l'affichage.

Plus d'informations :

Ravitallement, voir page 378.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

À côté de l'indicateur de niveau de carburant dans le combiné d'instruments, une flèche à côté du pictogramme de la pompe à essence indique de quel côté du vehicule se trouve la trappe de

réservoir.

L'autonomie actuelle est affichee sous forme chiffree.

Autonomie

Principe

Dans le combiné d'instruments, l'autonomie indique la distance qui peut encore être parcourue avec le niveau de carburant actuel dans le réservoir.

L'autonomie prévue est affichée avec la quantité de carburant restant dans le combiné d'instruments.

Consigne de sécurité

REMARQUE

Lorsque l'autonomie est inférieure à 50 km, le moteur pourrait ne plus être suffisamment alimenté en carburant. Les fonctions du moteur ne sont plus assurées. Il y a un risque de dommages matériels. Refaire le plein à temps.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

L'autonomie actuelle s'affiche dans le combiné d'instruments sous forme de valeur numérique à côté de l'indicateur de niveau de carburant.

Généralités

Un message Check-Control s'affiche brievement en cas d'autonomie résiduelleasse. Une faible autonomie restante entraine que les fonctions du moteur ne sont pas always assuredes avec un style de conduite sportive, par exemple dans les virages rapides.

En dessous d'une autonomie d'environ 50~km le message Check-Control reste affiché en permanence.

Réglage des unités de mesure

Selon la version de pays, il est possible de régler les unités de mesure pour différentes

valeurs, par exemple la consommation, les distances et la température.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages du système » / « Unités »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

État du vehicule

Principe

Il est possible d'afficher les états de certains systèmes ou d'executer des actions dans le menu État du vehicule, par exemple pour Check-Control.

Affichage de I'etat du vehicule

Pour afficher l'etat du vehicule, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Vehicule » / « Statut vehicule »

Aperçu

SymboleDescription
(1)« Mesure individuelle de pression des pneumatiques »: État de la mesure individuelle de pression des pneus, voir page 401.
(2)« Contrôle press. pneus »: État du contrôle de pression des pneus, voir page 393.
(3)« Niveau d'huile moteur »: Measure électronique du niveau d'huile, voir page 419.
(4)« AdBlue »: BMW Diesel avec BluePerformance, voir page 415.
SymboleDescription
A« Check-Control »: Affichage des messages check-control enregistrés, voir page 154.
« Maintenance »: Affichage du message de maintenance, voir page 172.

État actuel

Principe

L'etat actuel s'affiche dynamiquement sur l'écran de contrôle dans le menu Live Vehicle pendant la conduite.

Les états suivants peuvent être affichés :

Conduite.
État de la fonction « roue libre » : « Conduite roue libre éco »
« Recharge de la batterie »

Avec technologie Mild Hybrid :

Récupération adaptative.
Selon la situation, d'autres informations sur la récapération adaptative s'affichent, le cas échéant.
Conduite en roue libre efficente avec moteur à l'arrêt.

Plus d'informations :

Récupération adaptative, voir page 371.
Fonction « roue libre », voir page 372.

Conditions de fonctionnement

Le mode de conduite Personal ou Efficient doit être sélectionné.
Avec Live Vehicle,le réglage suivant peut être sélectionné: « Contenu adaptatif »

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Example :

La récapération adaptative est active, flèche 1. La batterie du vehicule se charge lorsque le vehicule décelère, flèche 2.

Affichages Sport

Principe

Les affichages Sport dans le menu Live Vehicle constituent une aide à la conduite sportive.

Conditions de fonctionnement

Le mode de conduite Sport doit être seLECTIONné.
Avec Live Vehicle,le réglage suivant peut être sélectionné: « Contenu adaptatif »

Affichage

Les affichages Sport apparaisent sur l'écran de contrôle dans le menu Live Vehicle.

Les informations affichées sont les suivantes :

Le couple.
La puissance.
La pression de suralimentation.
La température d'huile moteur.

Service

Message de maintenance

Principe

Les messages de maintenance indiquent les travaux de maintenance nécessaires.

Généralités

Après l'activation, le prochain rendez-vous de maintenance ou le kilométrage restant jusqu'à la prochaine maintenance s'affiche brièvement sur le combiné d'instruments si nécessaire.

Les travaux de maintenance peuvent être lus par un Conseiller Service sur la clé du vehicule.

Affichage

Des informations détaillées peuvent être affichées sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Maintenance »
    Les travaux de maintenance et, le cas échéant, les contrôles prescrits par la loi s'affichent.
  2. Sélectionner l'entrée souhaïée pour afficher des informations plus détaillées.

Entrée des échéances

Les échéances des contrôles obligatoires du vehicule peuvent être saisies.

Veiller à ce que la date et l'heure dans le vehicule soient régées correctement.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Maintenance » / « Contrôle technique »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Historique de maintenance

Principe

Les opérations de maintenance effectuées peuvent apparaitre sur l'écran de contrôle dans l'historique de maintenance.

Généralités

Faire réaliser les opérations de maintenance par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé. Les travaux de maintenance effectués sont inscrits dans les données du vehicule. L'histoire de maintenance est disponible dès qu'une maintenance a été inscrite dans les données du vehicule.

Affichage de l'historique de maintenance

  1. Pour afficher l'histoire de maintenance, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Maintenance »

Les opérations de maintenance requises et, le cas échéant, les contrôles prescrits par la loi s'affichent.

  1. « Historique de maintenance »
  2. Sélectionner l'entrée pour afficher des informations plus détaillées.
SymboleDescription
OKL'entretien a été effectué dans les déelais.
OKL'entretien a été effectué en retard.
!L'entretien n'a pas été effec-tué.

Lumière et visibilité

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Clignotants

Principe

Le clignotant indique un changement de direction. Les fonctions suivantes sont à votre disposition pour clignoter :

Clignotement.
Commande impulsionnelle des clignotants.
Clignotement bref.

Clignotants dans les rétroviseurs extérieurs

Ne pas rabattre les rétroviseurs extérieurs pendant la conduite et pendant le fonctionnement des clignotants ou des yeux de détresse afin que les clignotants des rétroviseurs extérieurs soient bien visibles.

Clignotement

BMW X3 (2024) - Clignotement - 1

Pour clignoter, pousser la manette des clignants vers le haut ou vers le bas au-delà du point de résistance.

Commande impulsionnelle des clignotants

Actionner légèrement le contacteur des clignotants/des deux de route vers le haut ou vers le bas pour utiliser la commande impulsionnelle des clignotants.

La durée de la commande impulsionnelle des clignotants peut être réglée.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / Le cas échéant « Réglages » / « Commande impuls. cligno. »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Clignotement bref

Pour un clignotement bref, appuyer sur le contacteur des clignotants/des feu des route jusqu'au point de résistance et le maintainir dans cette position le temps du clignotement.

Feux de route, appel de phares

Principe

Les feu des route éclairant la chaussée sur une grande distance. L'appeil de phares permet d'émettre un bref signal d'éclairage en actionnant les feu des route. Les feu des route peuvent à tout moment être allumés ou étenteints manuelles.

Activation/désactivation des feu des route, de l'essay de phares

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation des feu des route, de l'essay de phares - 1

Pour allumer les frais de route, pousser le contacteur des clignotants/des frais de route vers l'avant, flèche 1. Les frais de route s'allument si les frais de croissement sont activés.

Pour éteindre les feuels de route ou réaliser un appel de phares, tirer le contacteur des clignotants/des feuels de route vers l'arrière, flèche 2.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation des feu des route, de l'essay de phares - 2

Le témoin bleu sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les feu des route sont allumés ou lors d'un appel

de phares.

Feux de route antiéblouissement

Principe

Les feu de route anti-éblouissement détectent à temps les autres usagers et l'éclairage

ambient, par exemple en agglomération et activent ou désactiver automatiquement les yeux de route en fonction des conditions de circulation.

Les feu des route anti-éblouissement doivent le cas échéant être activés via iDrive. Le contacteur des clignotants/des yeux de route permet de désactiver ou d'activer temporairement les yeux de route anti-éblouissement, par exemple après avoir activé ou désactivé manuellement les yeux de route.

Si le vehicule est équipé de l'assistant de feu de route anti-éblouissement, les feu de route ne s'éteignent pas lorsque des vehicules arrivent en sens inverse ou le precedent. Seules les zones du faisceau lumineux qui pourrait éblouir les usagers qui arrivent en sens inverse ou qui precedent s'éteignent. Dans ce cas, le témoin bleu reste allumé.

Généralités

Les feu des route anti-éblouissement n'activent pas les feu des route à faible vitesse.

Selon l'equipement : en cas de modification du réglage des phares, leselseifes de route antiéblouissement sont disponibles uniquement de manière limite.

Plus d'informations :

Circulation à droite/à gauche, voir page 183.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent aux yeux de route anti-éblouissement :

L'éclairage automatique est activé.

Les feuixde croissement sont allumés.

Activation des feu des route antiéblouissement

Il est possible d'activer les yeux de route antiéblouissement via iDrive.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Feux de croissement »
  2. Tapoter la touche des feuels de route anti-éblouissement.

Le vehicule passe automatiquement des feux de croissement aux feux de route, ou inservement.

BMW X3 (2024) - Activation des feu des route antiéblouissement - 1

Le témoin de contrôle vert sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les deux de croisement sont allumés.

BMW X3 (2024) - Activation des feu des route antiéblouissement - 2

Le témoin bleu sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les feu des route sont allumés par le système.

Les feu des route anti-éblouissement restent activés si le trajet est interrompu puis repris.

Les feu des route anti-éblouissement sont déactivés lors de l'allumage et de l'extinction manuels des feu des route.

BMW X3 (2024) - Activation des feu des route antiéblouissement - 3

Pour réactiver les yeux de route anti-éblouissement, avancer le contacteur des clignotants/des yeux de route, flèche 1.

Désactivation des feuels de route anti-éblouissement

BMW X3 (2024) - Désactivation des feuels de route anti-éblouissement - 1

Pour désactiver les frais de route anti-éblouissement, pousser le contacteur des clignotants/des frais de route vers l'avant, flèche 1, ou lorsque les frais de route sont allumés, tirer le contacteur des clignotants/des frais de route vers l'arrière, flèche 2.

Si les feuels de route anti-éblouissement sont désactivés par iDrive, la commande est impossible avec le contacteur des clignotants/des feuels de route.

Limites du système

Les feu des route anti-éblouissement ne peuvent pas remplaner la décision personnelle du conducteur d'utiliser ou non les feu des route. Lorsque la situation l'excige, désactiver manuellement les feu des route.

Dans les situations suivantes, le système ne fonctionne pas ou seulement de manière limitée et une intervention du conducteur peut s'avérer nécessaire :

Par très mauvais temps, par exemple en cas de brouillard ou de très fortes précepita-tions.
Lors de la détction d'usagers mal éclairés, tels que piétons, cyclistes, cavaliers, charrettes, ou en cas de circulation ferroviaire ou fluviale à proximé de la route ou de passage d'animaux.
Dans des virages serrés, au sommet ou au pied de pentes raides, en cas de circulation transversale ou sur autoroute, lorsque les

usagers roulant en sens inverse sont partiellement masqués.

Dans les agglomérations mal éclairées ou face à des panneaux fortement refléchissants.
Quand le pare-brise est embué, sale ou occulté par des autocollants, des vignettes, etc. au niveau du rétroviseur interieur.

Éclairage extérieur

Principe

L'éclairage extérieur comprend tous les éléments d'éclairage à l'extérieur du vehicule.

L'éclairage extérieur ou certaines fonctions de celui-ci peuvent être commandés via les touches dans le vehicule, les touches de la clé du vehicule ou via iDrive.

L'éclairage extérieur s'esteint automatiquement après un certain temps lorsque la portecnducteur est ouverte alors que I'etat de marchestésésactivé.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1
Touches dans le vehicule

Les touches et le commutateur d'éclairage extérieur se trouvent sur la manette des clignotants à gauche du volant.

Symbole Fonction

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 1

Menu Éclairage extérieur.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 2

Feux de croissement.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 3

Commande automatique d'éclairage.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 4

Feux arrêté de brouillard.

Fonctions via iDrive

Symbole Fonction

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 1

Commande automatique d'éclairage.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 2

Feux de croisement.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 3

Éclairage extérieur éteint.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 4

Feux de route anti-éblouissement.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 5

Feux arrirée de brouillard.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 6

Feux de position.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 7

Feux de stationnement, côte gauche.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 8

Feux de stationnement, côte droit.

Touches de la clé du vehicule

Symbole Fonction

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 1

Éclairage interieur.

Parties de l'éclairage extérieur.

BMW X3 (2024) - Symbole Fonction - 2

Éclairaged'accompagnement.

Éclairage automatique

Principe

L'éclairage automatique active ou désactive automatiquement les frais de croissement en fonction de la luminosité ambiente, par exemple dans un tunnel, au crépuscule ou en cas de précepitations.

Généralités

Un soleil bas avec un ciel bleu peut déclencher l'allumage des feu.

L'éclairage automatique est désactivé lorsque les frais de croisement sont allumés manuellement.

Activation de l'éclairage automatique

AUTO

Pour activer l'éclairage automatique, tournier le commutateur extérieur sur la manette des clignotants vers le bas.

La LED sous le symbole de l'éclairage automatique s'allume.

BMW X3 (2024) - Activation de l'éclairage automatique - 1

Le témoin de contrôle vert sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les deux de croisement sont allumés.

Limites du système

L'éclairage automatique ne peut pas replacer l'appréciation personnelle des conditions de visibilité.

Les capteurs ne peuvent pas, par exemple, détector le brouillard ou un temps brumeux. Dans un tel cas, allumer l'éclairage manuellement.

Feux de croissement, feu des positions et feux de stationnement

Principe

Les feu des croisements seront à éclairer la chaussée sans éblouir les usagers circulant en sens inverse. Les feu des positions et les feu des stationnement seront à éclairer le vehicule à l'arrêt. Les touches dans le vehicule ou l'iDrive permettent de contrôler ces fonctions.

Feux de croissement

Allumage des yeux de croissement

BMW X3 (2024) - Allumage des yeux de croissement - 1

Pour allumer les frais de croisement, tournier le commutateur extérieur de la manette des clignotants vers le haut.

Les yeux de croissement sont allumés lorsqu'
I'état de marche est activé.

BMW X3 (2024) - Allumage des yeux de croissement - 2

Le témoin de contrôle vert sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les deux de croisement sont allumés.

Pour allumer les frais de croisement alors que l'etat opérationnel est déjà activé, tourner de nouveau le commutateur extérieur de la manette des clignotants vers le haut.

Extinction des frais de croissement

Selon la version de pays, les yeux de croisiement peuvent être éteints de la manière suivante dans la plage de vitesses inférieure :

Désactiver l'éclairage via iDrive.

Feux de position

Allumage des feuels de position

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Feux de stationnement »,
  2. Tapoter la touche des feu x de positio

BMW X3 (2024) - Allumage des feuels de position - 1

Le témoin de contrôle vert sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les deux de position sont allumés.

Tout le pourtour du vehicule est éclairé.

Éviter de laisser les yeux de position allumés de façon prolongée car cela décharge la batterie du vehicule et l'état de marche risque, le cas échéant, de ne plus pouvoir être activé.

Extinction des feuels de position

Les feu despositionspeuventetreenteints comme suit :

Désactiver l'éclairage via iDrive.

Activer l'etat de marche.

Après l'activation de l'état de marche, l'éclairage automatique est activé.

Feux de stationnement

Après avoir garé le vehicule, les feu des stationnement peuvent être allumés d'un côté du vehicule.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » /

« Éclairage extérieur » / « Feux de stationnement »,

  1. p ≤ Tapoter la touche des feu de stationnement du côte souhaité du vehicule.

Éclairage d'accueil

Principe

Lorsque l'éclairage d'accueil est activé, l'éclairage extérieur s'allume automatiquement pendant une durée limite à l'approche ou au déverrouillage du vehicule.

Selon l'équipement, l'éclairage extérieur du vehicule peut être configuré de manière individuelle.

Activation/désactivation de l'éclairage d'accueil

Il est possible d'activer ou désactiver l'éclairage d'accueil.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Régliages »
  2. Selon l'équipement, désir le réglage souhaité :

« Verrouillage et déverrouillage »
Certaines fonctions d'éclairage s'activent au déverrouillage du vehicule.
» « BMW Iconic Glow »

Les réglages de l'éclairage de la grille de calandre ne sont possibles qu'à l'arrêt lorsque l'état de marche est désactivé.

Activation de l'éclairage d'accueil

L'éclairage d'accueil peut être allumé de différentes manières :

Allumage automatique à l'approche du vehicule.
Allumage lors du déverrouillage du vehicule.

BMW X3 (2024) - Activation de l'éclairage d'accueil - 1

Le vehicule etant verrouillé, appuyer sur la touche de verrouillage de la clé du vehicule.

Selon les réglages, l'éclairage interieur et certains éclairages extérieurs s'activent. La fonction est indisponible dans les 10 premières secondes qui suivent le verrouillage.

Éclairage de bienvenue avec tapis de lumière

BMW X3 (2024) - Éclairage de bienvenue avec tapis de lumière - 1

La source de lumière se trouve à l'endroit indiqué.

Maintenir la source de lumière propre et déga-gee.

Éclairage d'accompagnement

Principe

Lorsque l'éclairage d'accompagnement est activé, l'éclairage extérieur s'active pendant un certain temps après la sortie du vehicule afin d'éclairer l'environnement du vehicule.

Allumage de l'éclairaged'accompagnement

Il existe différentes manières d'allumer l'éclairage d'accompagnement :

Avec la déactivation de l'état de marche, pousser la manette des clignotants brievement vers l'avant.

BMW X3 (2024) - Allumage de l'éclairaged'accompagnement - 1

Sur la clé du vehicule, maintainir en la touche de l'éclairage d'accompant pendant environ 1 seconde.

Pour la touche de la clé du vehicule, activer la fonction d'éclairage d'accompagnement de la manière suivante :

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Portes et vitres » / « Clé du vehicule » / « Éclairage d'accompagnement »

Réglage de la durée

La durée de l'éclairage d'accompagnement est régliable.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Régliages » / « Éclairage d'accompagnement »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Feux de croissement de jour

Principe

Les feu des jour permettent de mistroux voir le vehicule pendant la journee, par exemple dans des zones à forté variation de luminosité.

Les feu des croisements de jour sont allumés lorsqu'el'état de marche est activé.

Activation/désactivation des feuels de jour

Dans certains pays, les yeux de croissement de jour sont obligatoires. Il est par conséquent possible qu'ils ne puissant pas être désactivés.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Régliages »
  2. Selon l'équipement ou la version de pays, désir le réglage souhaïte :

« Feux de jour »
« Feux de jour arrêté »
BMW Iconic Glow

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation des feuels de jour - 1

Le témoin de contrôle vert sur le combiné d'instruments s'allume lorsque les yeux de jour arrière sont allumés.

Fonctions d'éclairage adaptatif

Principe

Les fonctions d'éclairage adaptatif permettent un éclairage dynamique de la chaussée.

Selon l'équipement, les fonctions d'éclairage adaptatif se compose n'd'un ou plusieurs systèmes :

Éclairage de virage adaptatif.
Répartition variable de la lumière.
Feux directionnels.
Éclairage dans les ronds-points.
Fonction d'éclairage ECO dynamique.

Activation des fonctions d'éclairage adaptatives

BMW X3 (2024) - Activation des fonctions d'éclairage adaptatives - 1

Pour activer les fonctions d'éclairage adaptatif, tourner le commutateur extérieur sur la manette des clignotants

vers le bas.

La LED située dans la manette des clignotants s'allume.

Les fonctions d'éclairage adaptatif sont actives dans que le vehicule est en état de marche.

Éclairage de virage adaptatif

Avec l'éclairage de virage adaptatif, les feu des route suivant le tracé de la route en fonction du braquage des roues et d'autres paramètres.

Les feu des route pivotent dans le sens de la marche avant même que le vehicule n'emprunte ou ne sorte d'un virage. Les feu des route sont maintainus le plus droit possible dans les virages en S.

Répartition variable de la lumière

La répartition variable de la lumière permet d'éclairer encore mistrs la chausse. La répartition de la luzere est adaptee automatique en fonction de la vitesse et, le cas échéant, des données de navigation.

La répartition variable de la lumière alterne automatiquement entre les yeux de ville et l'éclairage autoroute. Avec les yeux de ville, la zone éclairée par les yeux de croisement est élargie sur les cots. Avec l'éclairage d'autoroute, la portée d'éclairage des yeux de croisement est augmentée.

Éclairage d'intersection

Dans les virages serrés, par exemple suroutes sinueuses, ou en cas de changement de direction, l'éclairage d'intersection est également activé jusqu'à une certaine vitesse afin d'éclairer l'intérieur du virage.

L'éclairage d'intersection s'allume automatique en fonction de l'angle de braquage ou des clignotants. En marche arrêté, l'éclairage d'intersection s'allume automatique, indépendamment de l'angle de braquage.

L'éclairage d'intersection s'allume également avant d'emprunter un virage en épingle à cheveux.

Éclairage de ronds-points

Avec l'éclairage de rond-point, les feuels direc tionnels s'allument des deux côts juste avant l'entrée dans un rond-point. Cela permet de moins éclairer le bord de la chaussée. L'éclairage directionnel est désactivé des deux côts juste après la sortie du rond-point.

Fonction d'éclairage ECO dynamique

Principe

La fonction d'éclairage ECO dynamique est une fonction d'éclairage adaptative qui réduit la luminosité des yeux de croissement à faible vitesse.

Activation de la fonction d'éclairage ECO dynamique

Procedure de la manière suivante pour activer la fonction d'éclairage ECO dynamique :

  1. AUTO Si nécessaire, tourner le contacteur extérieur de la manette des clignotants vers le bas pour activer l'éclairage automatique. La LED de la touche s'allume.
  2. My MODES Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.

  3. «EFFICIENT»

  4. Si nécessaire, « Fonctions de visibilité efficentes »

Correcteur de portée des phares

Le correcteur de portée des phares compensate les accélérations et les freinages, ainsi que le chargement du vehicule, de manière à ne pas éblouir les usagers roulant en sens inverse.

Antibrouillard

Principe

L'éclairage antibrouillard améliore le champ de vision et la visibilité de votre propre vehicule dans de mauvaises conditions de visibilité, par exemple en cas de brouillard ou de pluie. Selon l'équipement, l'éclairage antibrouillard se compose de l'éclairage antibrouillard arrêté et des feuels d'intempéries.

Feux arrêté de brouillard

Conditions de fonctionnement

Les feu des croisements doivent etre allumés avant d'allumer l'éclairage antibrouillard arriere.

Activation/désactivation de l'éclairage antibrouillard arrête

Pour allumer ou eteindre l'éclairage antibrouillard arriere, appuyer sur le commutateur de l'éclairage antibrouillard arriere sur la manette des clignotants.

Le témoin de contrôle jaune sur le combiné d'instruments s'allume lors que l'éclairage antibrouillard arrêté est allumé.

Si I'éclairage automatique est activé, les feu
de croissement s'allument automatiquement à
l'activation de I'éclairage antibrouillard arrrière.

Feux d'intempéries

Les feuels d'intempéries assurent un éclairage optimal de la chaussée en cas de mauvaise visibilité, par exemple en raison du brouillard ou de la pluie. La lumière distribuée par les feuels de croissement est adaptée à la visibilité.

Les feu d'intempéries sont actifs lorsqu'éclairage automatique ou l'éclairage antibrouillard arrêté sont allumés.

Feux de croissement circulation à droite/à gauche

Principe

Les feu des croisement circulation a droite/à gauche permettent de regler les feu des croisement pour des trajets dans des pays avec une circulation de l'autre cote que dans le pays d'immatriculation. Cela permet d'eviter d'éblouir les usagers circulant en sens inverse.

Réglage des phares

Il est possible d'adapter les phares de la maniere suivante :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage extérieur » / « Réglages » / « Circulation à droite/à gauche »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Limites du système

Les feu des route anti-éblouissement sont, le cas échéant, disponibles que de manière restreinte.

Les fonctions d'éclairage adaptatif ne sont, le cas échéant, disponibles que de manière restreinte.

Éclairage des instruments

Principe

L'éclairage des instruments éclaire les commutateurs et les touches avec la luminosité réglée individuellement.

Le réglage de la luminosité de l'éclairage des instruments est possible uniquement dans l'obscurité et lorsque les deux de position ou de croissement sont allumés.

Réglage de la luminosité

La luminosité de l'éclairage des instruments est régliable.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Lumin. poste de conduite »,
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Éclairage interieur

Principe

L'éclairage interieur comprend tous les éléments d'éclairage à l'intérieur du vehicule. Selon l'équipement, l'éclairage interieur, l'éclairage de plancher, l'éclairage d'éclairage d'accès, l'éclairage d'ambiance et de haut-parleur sont commandés automatiquement.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche du menu de l'éclairage interieur se trouve dans le ciel de pavillon.

BMW X3 (2024) - Aperçu - 3

Les touches des liseuses se trouvent dans le ciel de pavillon.

BMW X3 (2024) - Aperçu - 4

La touche pour l'éclairage interieur se trouve dans le ciel de pavillon.

Activation/désactivation de l'éclairage interieur

La touche dans le ciel de pavillon permet d'allumer et d'eteindre les deux interieurs.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de l'éclairage interieur - 1

Appuyer sur la touche d'éclairage interieur dans le ciel de pavillon.

Appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes pour eteindre durablement les yeux intestereurs.

L'éclairage interieur arrête peut être allumé et être de manière indépendante. La touche se trouve dans le ciel de pavillon à l'arrière.

Il est également possible d'allumer et d'eteindre les deux interieurs via iDrive.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Lumière individuelle »
  2. Sélectionner le symbole des deux inter-
    ieurs.

Activation/désactivation des liseuses

Les touches dans le ciel de pavillon permettent d'allumer et d'etreindre les liseuses.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation des liseuses - 1

Appuyer sur la touche de la liseuse souhaitee sur le ciel de pavillon.

Selon l'équipment, les liseuses sont disposées à l'avant et à l'arrière à côté de l'éclairage interieur.

Il est également possible d'allumer et d'eteindre les liseuses via iDrive.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Lumière individuelle »
  2. Sélectionner le symbole correspondant à la liseuse de la place assise souhai-tée.

Si les liseuses sont activées, il est possible de régler la luminosité.

Réglages

Selon l'équipment, la luminosité peut être réglée individuellement pour chaque place assise.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Lumière individuelle »
  2. Tapoter la place assise souhaitatione.
  3. Sélectionner les réglages souhaités.

Éclairage d'ambiance

Principe

L'éclairage d'ambiance comprend plusieurs éléments lumineux à lumière diffuse à l'intérieur du vehicule. Selon l'équipement, il est possible de régler l'éclairage pour certaines lampes via iDrive.

Activation/désactivation de l'éclairage d'ambiance

Pour activer ou désactiver l'éclairage d'ambiance, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Éclairage d'ambiance » / « Éclairage d'ambiance »

Allumer/éteindre l'éclairaged'ambiance

L'éclairage d'ambiance s'allume lors du déverrouillage du vehicule et s'éteint lors du verrouillage.

Si I'éclairage d'ambiance a été désactivé via iDrive, il ne s'allume pas au déverrouillage du vehicule.

Sélection de la couleur

Il est possible de selectionner la couleur de l'éclairage d'ambiance dans Personal Mode.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Éclairage d'ambiance » / « Couleur »,
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Réglage de la luminosité

Il est possible de régler la luminosité de l'éclairage d'ambiance.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Éclairage d'ambiance »
  2. « Éclairage de fond » ou « Accent lumineux »
  3. Sélectionner le réglage souhaité.

Éclairage dynamique

Avec l'éclairage dynamique, certaines actions, par exemple les appels entrants ou les obstacles identifiés tels que des portes ouvertes, sont représentées par des effets de luminière. Si l'éclairage d'ambiance est désactivé, les effets lumineux restent affichés.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Éclairage

d'ambiance » / « Mise en scène lumineuse ».

  1. Sélectionner le réglage souhaité.

Éclairage réduit lors de la conduite de nuit

Pendant la conduite, l'intensité de l'éclairage à l'intérieur du vehicule peut être réduite dans l'obscurité.

Pour activer ou désactiver la fonction, selec-tionner le chemin d'accès suivant : menu / Applications / « Véhicule » / « Éclairage interieur » / « Éclairage d'ambiance » / « Réduit lors de la conduite de nuit »

Éclairage de haut-parleur

Principe

Certains haut-parleurs du vehicule disposent d'un éclairage.

Allumer/éteindre l'éclairage de haut-parleur

L'éclairage des hauts-parleurs est allumé lors du déverrouillage du vehicule et étant lors du verrouillage.

Essuie-glace

Principe

Le système d'essuie-glace garantit une bonne visibilité, par exemple en cas de pluie. Il peut être commandé avec le commutateur d'essuie-glace/lave-glace au volant.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Si les essuie-glaces se mettent en mouvement alors qu'ils sont relevés, ils peuvent co-incer des parties du corps ou endommager des pièces du vehicule. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Veiller à ce que le vehicule soit désactivé lorsque les essuie-glaces sont dépliés et à ce que ces derniers soient rabattus lorsqu'il est mis en marche.

REMARQUE

Si vous essuyez une vitre sèche de manière prolongée, les balais d'essuie-glace risquent de s'user prématurément ou d'être endommés. Le moteur d'essuie-glace peut surchauffer. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas utiliser les essuie-glaces lorsque la vitre est sèche.

REMARQUE

Si les essuie-glaces sont figés par le gel, les balais peuvent être arrachés et le moteur des essuie-glaces peut surchauffer s'ils sont mis en marche. Il y a un risque de dommages matériels. Dégivrer le pare-brise avant demettre en marche les essuie-glaces.

Activation du système d'essuie-glace

BMW X3 (2024) - Activation du système d'essuie-glace - 1

Pour activer le système d'essuie-glace, pousser le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut jusqu'à la position souhaïée.

Position Fonction

Position 0. Position de repos des essuie-glaces.

Position 1. Detector de pluie.

Position 2. Vitesse normale des essuie-glaces.

À l'arrêt, les essuie-glaces passent en mode intermittent.

Position 3. Vitesse rapide des essuie-glaces.

À l'arrêt, les essuie-glaces passent à la vitesse normale.

En cas d'arrêt avec le système d'essuie-glace activé, si le trajet est poursuivi, les essuie-glaces fonctionnent au niveau régle en dernier.

Arrêt du système d'essuie-glaces et balayage coup par coup

BMW X3 (2024) - Arrêt du système d'essuie-glaces et balayage coup par coup - 1

Procedure de la manière suivante pour arrêtier les essuie-glaces ou pour effectuer un balayage coup par coup :

Pour arrêté le système d'essuie-glace, pousser le commutateur d'essuie-glace/ lave-glace vers le bas, flèche 1, jusqu'à la position 0.
Pour le balayage coup par coup, pousser le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le bas à partir de la position 0, flèche 1, et pousser le commutateur d'essuie-glace/ lave-glace vers l'avant en position 0 ou en position 1, flèche 2.

Une fois relachée, la manette d'essuie-glace revient dans sa position initiale.

Detecteur de pluie

Principe

Le détector de pluie commande automatiquement le fonctionnement des essuie-glaces en fonction de l'intensité de la pluie. Le détector se trouve sur le pare-brise, juste devant le rétroviseur interieur.

Consigne de sécurité

REMARQUE

Dans les stations de lavage, les essuie-glaces peuvent semettre en mouvement accidentellement si le détecteur de pluie est activé. Il y a un risque de dommages matériels. Désactiver le détecteur de pluie dans les stations de lavage.

Activation du détecteur de pluie

BMW X3 (2024) - Activation du détecteur de pluie - 1

Pour activer le détecteur de pluie, pousser une fois le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut à partir de la position 0, flèche 1.

Un cycle de balayage démarre.

La LED située dans la manette d'essuie-glace s'allume.

Par temps de gel, il se peut qu'aucun cycle de balayage ne démarre.

Désactivation du détecteur de pluie

Pour désactiver le détecteur de pluie, ramener le commutateur d'essuie-glace/lave-glace en position 0.

Réglage de la sensibilité du détecteur de pluie

BMW X3 (2024) - Réglage de la sensibilité du détecteur de pluie - 1

Pour régler la sensibilité du détecteur de pluie, tourner la molette du commutateur d'essuie-glace/lave-glace comme suit :

Pour une sensibilité élevée du détecteur de pluie, tourner la molette vers le haut.
Pour une faible sensibilité du détecteur de pluie, tourner la molette vers le bas.

Lave-glace

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Par basses températures, le liquide de lave-glace peut geler sur le pare-brise et limiter la visibilité. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Utiliser le lave-glace uniquement lorsque le liquide de lave-glace ne peut pas geler. En cas de besoin, utiliser de l'antigel.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE

La pompe de lavage ne peut pas fonctionner comme prévu lorsque le réservoir de lave-glace est vide. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas utiliser le lave-glace lorsque le réservoir de lave-glace est vide.

Nettoyer le pare-brise

BMW X3 (2024) - Nettoyer le pare-brise - 1

Pour nettoyer le pare-brise, tirer le commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers l'arrière.

Lors du mouvement ascendant de l'essuie glace, le liquide de lave-glace est projeté sur le pare-brise directement devant le balai.

Essuie-glace de lunette arrête

Mise en marche de l'essuie-glace arrête

BMW X3 (2024) - Mise en marche de l'essuie-glace arrête - 1

Pour activer l'essuie-glace de lunette arrriere, tourner le contacteur extérieur du commutateur d'essuie-glace/lave-glace vers le haut.

Position du commutateurFonction
Position 0.Position de repos de l'es-suie-glace.
Position 1.Mode intermittent.Si la marche arrêté est en-gagée, le balayage est con-tinu.

Nettoyage de la lunette arrriere

Pour nettoyer la lunette arrriere, tourner le contacteur extérieur du commutateur d'essuie-glace/lave-glace comme suit :

En position de repos, tournier le commutateur vers le bas, flèche 3. Àpès avoir été relichéé, le commutateur returne en position de repos.
En mode intermittent, continuer de tourner le commutateur, flèche 2. ÀpRES avoir été reliâché, le commutateur returne dans la position de balayage intermittent.

Si le niveau du réservoir de lave-glace est bas, la fonction est désactivée.

Position relevée des essuie-glaces

Principe

En position relevée, il est possible d'éçarter les essuie-glaces du pare-brise, par exemple pour remplacer les balais ou les relever en cas de gel.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Si les essuie-glaces se mettent en mouvement alors qu'ils sont relevés, ils peuvent co-incer des parties du corps ou endommager des pieces du vehicule. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Veiller à ce que le vehicule soit désactivé lorsque les essuie-glaces sont dépliés et à ce que ces derniers soient rabattus lorsqu'il est mis en marche.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE

Si les essuie-glaces sont figés par le gel, les balais peuvent être arrachés et le moteur des essuie-glaces peut surchauffer s'ils sont mis en marche. Il y a un risque de domma-

ges matériels. Dégivrer le pare-brise avant de déttre en marche les essuie-glaces.

Écartement des essuie-glaces

Procedure de la maniere suivante pour écarter les essuie-glaces du pare-brise :

  1. Activer l'etat opérationnel.
  2. Maintenir la manette d'essuie-glace actionnée vers le bas ou vers l'avant jusqu'à ce que les essuie-glaces s'arrêtent dans une position à peu près verticale.

BMW X3 (2024) - Écartement des essuie-glaces - 1

  1. Écarter complètement les essuie-glaces du pare-brise.

BMW X3 (2024) - Écartement des essuie-glaces - 2

Rabattement des essuie-glaces

Procedure de la maniere suivante pour rabattre les essuie-glaces :

  1. Rabattre complètement les essuie-glaces sur le pare-brise.
  2. Activer l'etat opérationnel et maintainir a nouveau le commutateur d'essuie-glace/ lave-glace vers le bas ou vers l'avant.

Les essuie-glaces reviennent en position de repos et sont de nouveau opérationnels.

Sécurité

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Airbags

Principe

Le système d'airbag offre une protection supplémentaire en cas d'accident et compte ainsi la ceinture de sécurité correctement bou-clée.

BMW X3 (2024) - Principe - 1
Aperçu

1 Airbag frontal du conducteur
2 Airbag frontal passager avant
3 Airbag de tete

Airbag frontal

L'airbag frontal protège le conducteur et le passager avant en cas de chic frontal si la protection offerte par les ceintures de sécurité ne suffit pas.

4 Airbag lataléral
5 Airbag central

Airbag látéral

L'airbag latéral protège le côte du corps au niveau de la poitrine et du bassin en cas de collision latérale.

Airbag de tête

L'airbag de tête protège la tête en cas de collision latérale.

Airbag central

La disponibilité de l'airbag central dépend de la version de pays.

En cas de collision latérale, l'airbag central protège également la tête en cas d'interaction possible entre le conducteur et le passager.

Protection

Généralités

Les airbags ne se déclenchent pas dans toutes les situations de collision, par exemple pas en cas d'accident léger.

Consignes pour une protection maximale par les airbags

BMW X3 (2024) - Consignes pour une protection maximale par les airbags - 1

AVERTISSEMENT

Si le siège est mal positionné, si les ceintu-ures de sécurité ne sont pas initiaisées cor-rectement ou si la zone de déploiement des airbags est entravée, le système d'airbag ne peut pas apporter la protection prévue et risque d'entrainer des blessures supplémentaires en cas de déclenchement. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Observer les consignes pour une protection maximale par le système d'airbag.

Tenir compte des remarques suivantes pour une protection optime par le système d'airbag :

Se tener à distance des airbags.
Mettre correctement les ceintures de sécurité.
Toujours saisir le volant par la couronne. Placer les mains à 9 heures et à 3 heures afin de réduire le plus possible le risque de

blessures aux mains ou aux bras en cas de déclenchement de l'airbag.

Régler le siège et le volant en veillant à ce que la prise en diagonale du volant soit possible. Choisisr des réglages permettant que l'épaule repose contre le dossier du siège lorsque vous vous penchez et maintainant une distance maximale entre le buste et le volant.
Veiller à ce que le passager avant soit correctement assis, c'est-à-dire que ses pieds se trouvent sur le plancher et ne sont pas appuyés contre le tableau de bord.
Veiller à ce que les passagers tiennent leur tête loin des airbags latéraux.
Ne pas placer de personnes, d'animaux ou d'objets entre les airbags et les passagers.

Gardez le tableau de bord et le pare-brise du côté passager dégagés, c'est-à-dire ne les recouvre pas d'un film adhésif ou d'une housse et ne fixez pas de support pour des apparciels de navigation ou des téléphones portables, par exemple.
Ne rien coller sur les caches des airbags, ne pas les garnir d'un revêtement quelconque ni les modifier de quelque manière que ce soit.
Ne pas utiliser le cache de l'airbag frontal cotoé passager comme vide-poches.
Maintainir fermés les vide-poches au niveau des airbags, par exemple la boîte à gants ou l'accoudoir central.
Sur les sièges avant, ne pas installer de housses, de rembourrages ou d'autres objets qui n'ont pas été spécialement homologues pour les sièges équipés de variantes d'airbag intégrées.
Ne pas suspendre de vêtements, par exemple des vestes, sur les dossiers.
Ne pas modifier les composants ni le câblage électrique. Ceci s'applique aussi aux

caches du volant, au tableau de bord et aux sièges.

Ne pas démonter le système d'airbag.

Mème en observant toutes les consignes, des blessures résultat d'un contact avec les airbags ne sont pas totalement exclues en fonction de la situation.

Chez des passagers sensibles, les bruits du déclenchement et du gonflement peuvent provoquer momentanément des troubles de l'audition, généralement non persistants.

État de fonctionnement du système d'airbag

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Après le déclenchement du système d'airbag, certains composants peuvent être brûlants. Il y a risque de blessures. Ne pas toucher aux différents composants.

AVENTISSEMENT

Les interventions effectuees de façon non conforme peuvent entrainer une panne, un dysfonctionnement ou un déclenchement intempestif du système d'airbag. En cas de dysfonctionnement, le système d'airbag peut ne pas se déclencher comme prévu lors d'un accident de gravité suffisante. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Confier le contrôle, la réparation ou le démontage et la mise au rebut du système d'airbag à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

Levoyant d'advertissement pour lesysteme d'airbag s'allume brièvement surle combiné d'instruments à l'activation

de l'etat de marche, et indique ainsi l'etat de fonctionnement de l'ensemble du système d'airbag et des rétracteurs de ceinture.

Dysfonctionnement

BMW X3 (2024) - Dysfonctionnement - 1

Levoyant d'avertissement du système d'airbag dans le combiné d'instruments ne s'allume pas à l'activation de l'état de marche.

Levoyant d'ajretissement pour le système d'airbag dans le combiné d'instruments est allumé en permanence.

Le système d'airbag ou les rétracteurs de ceintures ne fonctionnement peut-être pas. Faire contrôler immédiatement le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Réglage de la position des sièges avant

Calibrez les sièges avant électriquesès qu'un message correspondant apparait sur l'écran de contrôle pour conserver la précision du réglage des sièges.

Plus d'informations :

Sièges, voir page 114.

Désactivation de l'airbag passager avant

Principe

Lorsqu'un système de retenue pour enfant est utilisé dos à la route sur le siège passagér avant, il est possible de désactiver l'airbag passager avant sur l'écran de contrôle via iDrive. L'airbag passager avant peut être désactivé et réactivé. Un témoin de contrôle dans le ciel de pavillon indique l'état de fonctionnement.

Les dispositions légales qui déterminent les sièges enfants à utiliser en fonction de l'âge et

de laaille peuvent varier d'un pays à l'autre. Respecter les dispositions légales nationales en vigueur.

La déactivation de l'airbag passager avant est possible selon l'équipement ou la version de pays.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'activation et à la désactivation de l'airbag passager avant :

L'etat de marche est désactivé.
L'etat opérationnel est activé.
La clé du vehicule se trouve dans le vehicule.

Désactivation de l'airbag passager avant

L'airbag passager avant peut être désacté de la manière suivante :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Airbag passager avant » / « PASSENGER AIR BAG OFF »
  2. Contrôler et confirmer l'état de fonctionnement de l'airbag passager avant à l'aide du témoin de contrôle dans le ciel de pavillon.

L'airbag passager avant est désacté. L'airbag conducteur reste activé.

Après avoir enlevé le système de retenue pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, activer de nouveau l'airbag passager avant pour qu'il se déclenché comme prévu en cas d'accident.

Activation de l'airbag passager avant

L'airbag passager avant peut être activé de la manière suivante :
1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Airbag

passager avant » / « PASSENGER AIR BAG ON »

  1. Contrôler et confirmer l'état de fonctionnement de l'airbag passager avant à l'aide du témoin de contrôle dans le ciel de pavillon.

L'airbag passager avant est de nouveau activé et se déclenché dans les situations qui l'exigent.

Témoin de contrôle d'airbag du passager avant

Le témoin de contrôle de l'airbag passager avant sur le pavillon indique l'état de fonctionnement de l'airbag passager avant.

Après l'activation de l'état opérationnel, le témoin de contrôle s'allume brièvement et indique ensuite si l'airbag est activé ou désactivé.

Affichage

Fonction

BMW X3 (2024) - Fonction - 1

PASSenger AIR BAG

Lorsque l'airbag passager avant est activé, le témoin s'allume pendant environ 1 minute puis s'éteint.

PASSenger

AIR BAG OFF

BMW X3 (2024) - Fonction - 2

Si l'airbag passager avant est désactivé, le tímoin de contrôle est allumé en permanence.

Contrôler l' état du témoin de contrôle dans le ciel de pavillon avant et pendant la conduite lorsque le siège passager avant est occupé.

Système de protection active des piétons

Principe

Grçáe au système de protection active des piétons, le capot est relevé en cas de collision de l'avant du vehicule avec un piéton. Le système de protection active des piétons déclenché met

à disposition un espace de déformation sous le capot pour amortir le choc avec la tête.

Généralités

Pour détecter les piétons, le système fait appel à des capteurs logés derrière le bouclier.

Les ressorts à gaz du système ne sont autorisés que pour une durée déterminée. Contrôler les ressorts à gaz dans le cadre de la maintenance et, le cas échéant, les replacer.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système peut se déclencher de manière involontaire lors du contact avec les différents composants des charnières et des serrures de capot. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas toucher les différents composants des charnières et des serrures de capot.

AVENTISSEMENT

Toute modification du système de protection des piétons peut entraîner une panne, un dysfonctionnement ou un déclenchement intempestif du système. Il y a risque de blessures ou dangere de mort. Ne pas modifier le système de protection des piétons ni ses composants ou son câblage électrique. Ne pas démonter le système.

AVENTISSEMENT

Toute intervention qui ne respecte pas les prescriptions peut entrainer une panne, un dysfonctionnement ou un déclenchement intempestif du système. En cas de dysfonctionnement, le système ne pourra pas se déclencher comme prévu, malgré la gravité de l'accident. Il y a risque de blessures ou dangere de mort. Le contrôle, la réparation

ou le démontage et la mise au rebut du système doit être effectuels par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé Qualified ou par un atelier spécialisé.

AVENTISSEMENT

Après déclenchement ou endommagement, le fonctionnement du système est limite ou inexistant. Il y a risque de blessures ou danger de mort.

Après déclenchement ou endommagement du système, le faire contrôler et replacer chez un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou dans un atelier spécifique.

REMARQUE

L'ouverture du capot lorsque le système de protection des piétons est déclenché peut entraîner des dommages au capot ou au système de protection des piétons. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas ouvrir le capot après l'affichage du message Check-Control. Faire contrôle par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Si la protection active des piétons s'est déclenchée, un symbole et un message Check-Control sont affichés.

Se rendre immédiatement à vitesse modérée chez un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou dans un atelier spécifique et y faire contrôle et réparer le système.

Limites du système

La protection active des piétons est activée sur une plage de vitesses définie jusqu'à environ 55 km/h.

Pour des raisons de sécurité, le système peut également se déclencher dans les rares cas où une collision avec un piéton ne peut pas être clairément exclue, p ex. dans les situations suivantes :

En cas de collision avec des objets, tels qu'une poubelle ou un poteau de délimitation.
En cas de collision avec des animaux.
En cas d'impact de gravillon.
En cas de collision avec une congère.

Dysfonctionnement

Différents messages apparaissent en cas de dysfonctionnement de la protection active des piétons.

BMW X3 (2024) - Dysfonctionnement - 1

Un symbole et un message Check-Control apparaissant.

Se rendre immédiatement à vitesse moderée chez un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou dans un atelier spécialisé et y faire contrôle et réparer le système.

Avertisseurs de collision

Principe

Les systèmes d'ajretissement de collision peuvent aider à éviter une collision imminente. Différentes capteurs surveillent pour cela la zone autour du vehicule.

Selon l'équipment, différents systèmes de sécurité et d'avertissement sont disponibles :

L'avertisseur de collision frontale avec frei-nage d'urgence, voir page 197.
L'avertisseur de sortie, voir page 208.
L'avertisseur de franchissement de ligne, voir page 210.
L'vertisseur de changement de voie, voir page 214.

L'avertisseur de collision latereale, voir page 217.
L'vertisseur de risque de collision arrêté, voir page 219.
L'advertisseur de priorité, voir page 220.
L'avertisseur de conduite en sens interdit, voir page 222.
L'assistant d'arrêt d'urgence, voir page 223.

Les systèmes d'ajretissement de collision sur l'écran de contrôle peuvent être actifs ou déactivés. Certaines fonctions, telles que les moments de l'ajretissement, sont réglibres.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les affichages et alertes ne dégagent pas le conducteur de sa responsabilité. En raison des limites du système, ce dernier peut ne pas émettre d'ajretissements ou ne pas réagir, ou seulement trop tard, à tort ou de manière inopinée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de

circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Capteurs

Selon l'équipment, les systèmes IntelligentSafety sont pilotés par les capteurs suivants :

Laamera derriere le pare-brise.
Le capteur à radar avant.

Les capteurs radar latéraux, à l'avant.
Les capteurs radar lateraux, à l'arrière.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Activation/désactivation/réglage des systèmes Intelligent Safety

  1. Pour activer, désactiver ou régler les systèmes Intelligent Safety, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Reglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements »
  2. Sélectionner les réglages souhaités.

Selon la version de pays, certains systèmes d'advertissement de collision sont automatique-ment actifs après chaque départ.

Réinitialiser les réglages

Les réglages des systèmes d'ajretissement de collision peuvent être réinitialisés à l'état de livraison du vehicule.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Réinitialiser aux réglages recommends »

Limites du système

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

En raison des limites du système, celui-ci peut réagir trop tard, pas du tout, de manière erronée ou sans raison. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Tenir compte des remarques concernant les limites du système et intervenir activivement le cas échéant.

Capacité de détention

La capacité de détention des systèmes de prévention des collisions est limitée.

Le système ne tient compte que des objets situés dans la zone de détction des capteurs installés et reconnus par le système.

Selon l'equipement, la zone est surveillée par des caméras ou des capteurs radar. C'est pourquoi le système peut ne pas réagir ou ne réagir que tardivement.

Limites du système des capteurs

Le système Intelligent Safety peut être limité par les limites du système des capteurs.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Avertisseur de collision avant avec freinagedurfluence

Principe

L'avertisseur de collision avant avec freinage d'urgence peut aider à éviter les accidents sur une certaine plage de vitesses. Différents capteurs surveillent pour cela la zone autour du vehicule.

Quand un accident est inévitable, le système aide, le cas échéant, à en réduire la gravité. Le système est capable d'émettre un averissement en cas de risque de collision et, le cas échéant, de freiner automatiquement. L'intervention de freinage automatique peut être interrompue manuelle, par exemple par des mouvements actifs sur le volant.

Selon l'équipment, l'advertissement collisionfrontale comprend les fonctions suivantes :

La fonction d'ajretissement dans les situations de collision, voir page 201.
La fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse, voir page 202.
La fonction d'ajretissement en cas de changement de direction avec circulation en sens inverse, voir page 203.
La fonction d'ajretissement en présence de personnes, voir page 204.
La fonction d'ajretissement aux intersections, voir page 205.
L'assistantant d'évitetment, voir page 206.

Il est possible d'activer ou de désactiver l'avertissement collision frontale sur l'écran de contrôle. Il est également possible de régler le moment de l'avertissement. En fonction du risque de collision détecté, différents témoins de contrôle et voyants d'avertissement apparaisent dans le combiné d'instruments.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer

à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

Les affichages et alertes ne dégagent pas le conducteur de sa responsabilité. En raison des limites du système, ce dernier peut ne pas émettre d'vertissements ou ne pas réagir, ou seulement trop tard, à tort ou de manière inopinée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Capteurs

Selon l'équipement, l'advertissement collision frontale est commandé par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.
Le capteur à radar avant.
Les capteurs radar latéraux, à l'avant.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Plage de vitesse

L'ajretissement collision frontale signale un risque de collision a partir d'environ 5 km/h. Le système est désactivé temporairement à une vitesse supérieure à environ 250 km/h. Certaines fonctions sont désactivées plus tôt. Dés que la vitesse redescend en dessous de cette valeur, le système est activé.

Activation/désactivation de l'advertissement collision frontale

Activation automatique du système

Selon la version de pays, l'advertissement collision frontale s'active automatiquement après chaque départ.

Activation manuelle du système

L'ajretissement collision frontale est activé en réglant le moment de l'ajretissement.

Plus d'informations :

Régler le moment de l'advertissement collision frontale, voir page 199.

Désactivation manuelle du système

Pour désactiver manuelle l'ajretissement collision frontale, selon la version de pays, réduire fortement la vitesse ou arrêté le vehicule. La désactivation de l'ajretissement collision frontale est effectué par iDrive.

Le cas échéant, la déactivation doit être confirmée successivement sur l'écran de contrôle.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Avertisseur collision frontale » / « Désactivé »

Réglage du moment de l'rapidissement collision frontale

Il est possible de régler à partir de quel moment l'advertissement collision frontale doit être émis.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur collision frontale »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Plus la sensibilité du moment de l'ajretissement est élevé, plus les averissements sont

nombres. Il est alors également possible que le nombre d'avertissements et de réactions prematurées ou inopinées du système augmente.

Le système vérifie si la visibilité est alterée. Selon l'équipment, la Driver Attention Camera du combiné d'instruments enregistre le comportement visuel du conducteur. Les conditions de visibilité et le comportement visuel influençent également le moment des activités.

Affichage sur le combiné d'instruments

Différentes témoins de contrôle et voyants d'advertisement signalement l'avertissement collision frontale sur le combiné d'instruments et, selon l'équipement, sur l'affichage tête haute :

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Selon l'équipment et la version de pays :

Restriction de fonctionnement dé-tection, par exemple en raison des limites du système des caméras ou d'une panne du système. Il est possible de poursuivre le voyage. Le cas échéant, tener compte des remarques des messages Check-Control.

Limites du système des cameras, voir page 43.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

Selon l'équipment et la version de pays :

Le système est désactivé.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

Risque de collision avec une personne, par exemple un piéton.

BMW X3 (2024) - Signification - 4

Risques de collision, par exemple avec un vehicule qui precede ou qui arrive en sens inverse.

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Risque de collision, par exemple avec un vehicule croissant la trajectoire par la droite.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

Risque de collision, par exemple avec un vehicule croissant la trajectoire par la gauche.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

Risque de collision général.

La représentation des témoins de contrôle et voyants d'alerte peut varier, car le système peut détecter plusieurs objets.

Fonction d'ajretissement

L'ajretissement collision frontale émet des avertissements à différents niveaux en fonction du danger.

En cas de pré-avertissement, un voyant d'avertissement rouge s'allume. En cas de signal d'urgence, un voyant d'avertissement clignote en rouge et un signal d'urgence retentit.

En cas d'advertissement du système, intervenir immédiatement et selon la situation.

Unvoyantd'alerterougesallume:

Une situation dangereuse a ete detectee. Une plus grande vigilance est necessaire.

Unvoyantd'alerterougeclignote:

Risque de collision. Intervenir soit imméme immédiatement.

Un signal d'ajvertissement retentit :

Risque de collision. Intervenir soi-même immédiatement.

Intervention de freinage automatique :

Selon l'équipment et la situation, si une collision est imminente, le système peut également intervenir avec un freinage automatique et, si nécessaire, freiner automatique le vehicule jusqu'à l'arrêt.

Lorsque la pédale de frein est enforcée rapidement et fortement, la force de freinage maximale du vehicule est utilisé.

Intervention de freinage automatique

En cas de risque de collision, l'advertissement collision frontale peut, le cas échéant, assister le conducteur par une intervention de freinage automatique.

À faible vitesse, le vehicule peut être freiné jusqu'à l'arrêt.

Une intervention de freinage peut etre annulée en appuyant suffisamment fort sur la pedale d'accéléateur, en relachant la pedale de frein ou par un mouvement actif du volant.

Selon l'équipement et la situation, l'intervention de freinage est possible jusqu'à environ 250 km/h.

Si la vitesse dépasse environ 210 km/h, l'intervention de freinage est brève.

Limites du système

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

En raison des limites du système, celui-ci peut réagir trop tard, pas du tout, de manière erronée ou sans raison. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Tenir compte des remarques concernant les limites du système et intervenir activivement le cas échéant.

Capacité de détction

La capacité de détention de l'advertissement collision frontale est limitée.

Le système ne tient compte que des objets situés dans la zone de détction des capteurs installés et reconnus par le système.

Selon l'equipement, la zone est surveillée par des caméras ou des capteurs radar. C'est pourquoi le système peut ne pas réagir ou ne réagir que tardivement.

Limites du système des capteurs

L'advertissement collision frontale peut être restreint par les limites du système des capteurs.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Restrictions de fonctionnement

L'advertissement collision frontale peut être limité, par exemple dans les cas suivants :

Dans les virages serrés.
En cas de limitation des systèmes de régulation de la stabilité de marche.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de l'état de marche via la touche Start/Stop.

En outre, ne pas utiliser l'avertisseur de collision frontale lors du remorquage.

Fonction d'advertissement dans les situations de collision

Principe

La fonction d'ajretissement dans les situations de collision affiche unvoyant d'ajretissement dans le combiné d'instruments pour avertir le conducteur d'un évientuel risque de collision et freine automatique, si nécessaire. L'intervention de freinage automatique peut être interrompue manuelle, par exemple par des mouvements actifs sur le volant.

Quand un accident est inévitable, le système aide à réduire la vitesse d'impact.

L'instant des avertissements peut varier en fonction de la situation de conduite actuelle.

Le comportement du vehicule propre est pris en compte dans les reactions du système.

Lorsque le style de conduite actif est reconnu, les avertissements et les interventions de freinage sont émis moins souvent.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détention.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Plage de vitesse

La fonction d'advertissement dans les situations de collision est active lorsque la vitesse du vehicule est supérieure à environ 5 km/h.

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un vehicule détecté, un voyant d'advertissement s'affiche dans le combiné d'instruments et, selon l'équipment, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Avertisseur de risque de collision en cas de détention de vehicule.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision général.

Fonction d'ajretissement

La fonction d'ajretissement dans les situations de collision émet des achritissements à différencents niveaux en fonction du danger. Le

système invite le conducteur à intervenir lui-même.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détction

Pour la fonction d'ajretissement dans les situations de collision, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas etre reconnus dans la zone de detection des capteurs, ou seulement avec du retard :

Un vehicule roulant devant a faible allure, duquel on se rapproche a grande vitesse.
Véhicules qui se rabattent ou freinent brusquement.
Véhicules dont l'arrière présente une appar- rence inhabituelle.

Fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse

Principe

La fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse affiche unvoyant d'ajretissement dans le combiné d'instruments pour avertir le conducteur d'un évientuel risque de collision avec des vehicules venant en sens inverse et freine automatiquement, si nécessaire. L'intervention de freinage automatique peut être interrompu manuellement, par exemple par des mouvements actifs sur le vo-lant.

Quand un accident est inévitable, le système aide à réduire la vitesse d'impact.

L'instant des avertissements peut varier en fonction de la situation de conduite actuelle.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détention.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Plage de vitesse

La fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse est active lorsque la vitesse du vehicule est supérieure à environ 5 km/h.

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un vehicule détecté, un voyant d'advertissement s'affiche dans le combiné d'instruments et, selon l'équipment, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Avertissement circulation en sens opposé en cas de détention de vehicule.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision général.

Fonction d'advertissement

La fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse émet des avertissements à différents niveaux en fonction du danger. Le

système invite le conducteur à intervenir lui-même.

Une intervention de freinage se produit en cas de risque de collision.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détction

Pour la fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas etre reconnus dans la zone de détention des capteurs :

Véhicules en sens inverse à très grande vitesse.
Véhicules avec vue de face inhabituelle.

Fonction d'ajretissement en cas de changement de direction avec circulation en sens inverse

Principe

La fonction d'ajretissement en cas de changement de direction avec circulation en sens inverse affiche unvoyant d'avertissement dans le combiné d'instruments pour avertir le conducteur d'un évientuel risque de collision avec des vehicules venant en sens inverse et freine automatique, si nécessaire. L'intervention de freinage automatique peut être interrompue manuellement, par exemple par des mouvements actifs sur le volant.

Quand un accident est inévitable, le système aide à réduire la vitesse d'impact.

L'instant des avertissements peut varier en fonction de la situation de conduite actuelle.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détention.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Plage de vitesse

La fonction d'ajretissement en cas de changement de direction est active lorsque la vitesse du vehicule est supérieure à environ 5 km/h.

Le système réagit lorsqu la vitesse du vehicule est inférieure à environ 25 km/h.

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un vehicule détecté, un voyant d'advertissement s'affiche dans le combiné d'instruments et, selon l'équipment, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Avertissement circulation en sens opposé en cas de détction de vehicule.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision général.

Fonction d'ajretissement

La fonction d'ajretissement en cas de changement de direction avec circulation en sens inverse émet des avertissements à différents niveaux en fonction du danger. Le système invite le conducteur à intervenir lui-même.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détction

Pour la fonction d'ajretissement en cas de changement de direction avec circulation en sens inverse, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas etre reconnus dans la zone de détction des capteurs :

Véhicules en sens inverse à très grande vitesse.
Véhicules masqués par d'autres vehicules.
Véhicules avec vue de face inhabituelle.

Fonction d'advertissement en présence de personnes

Principe

La fonction d'ajretissement en présence de personnes affiche unvoyant d'ajretissement dans le combiné d'instruments pour avertir le conducteur d'un évientuel risque de collision avec des piétons et des cyclistes et freine automatiquement, si nécessaire. L'intervention de freinage automatique peut être interrompue manuellement, par exemple par des mouvements actifs sur le volant.

Le système avertit, à des vitesses habituelles dans les localités ou les villes.

Quand un accident est inévitable, le système aide à réduire la vitesse d'impact.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détction sur un cours rectiligne.

BMW X3 (2024) - Principe - 2

De plus, les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détction lors des changements de direction.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Plage de vitesse

La fonction d'ajretissement en presence de personnes est active lorsque la vitesse du vehicule est supérieure a environ 5 km/h.

Selon l'équipement, le système réagit à une vitesse inférieure à environ 80 km/h.

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un piéton ou un cycliste détecté, un voyant d'advertisement

s'affiche sur le combiné d'instruments et, selon l'equipement, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Risque de collision avec une personne, par exemple un piéton.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision général.

Fonction d'advertissement

La fonction d'ajretissement en presence de personnes émet des avertissements à différents niveaux en fonction du danger. Le système invite le conducteur à intervenir lui-même.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détention

BMW X3 (2024) - Zone de détention - 1

Pour la fonction d'advertisement en présence de personnes, la zone de détction des capteurs comprend :

La zone située devant le vehicule, flèche 1.
Si le vehicule est équipé de capteurs radar lateraux avant, les zones laterales, flèches 2.

Par exemple, les situations suivantes peuvent ne pas etre reconnues avec certitude :

Pietons ou cyclistes partiellement couverts.
Pietons qui ne sont pas reconnus en raison de leur forme ou de leur posture.

Personnel trop petites pour être détectées par les capteurs.

Fonction d'advertisement aux intersections

Principe

La fonction d'ajretissement aux intersections affiche unvoyant d'ajretissement dans le combiné d'instruments pour averrir le conduc-. teur d'un éventuel risque de collision avec la circulation transversale et freine automatique. ment, si nécessaire.L'intervention de freinage automatique peut etre interrompu manuellement, par exemple par des mouvements actifs sur le volant.

Le système avertit aux intersections et aux carrefours, à des vitesses habituelles dans les localités ou les villes.

Quand un accident est inévitable, le système aide à réduire la vitesse d'impact.

L'instant des avertissements peut varier en fonction de la situation de conduite actuelle.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détention.

Les vehicules qui croisent la trajectory du vehicule peuvent être détectés par les capteurs

dès que ceux-ci entrent dans sa zone de détention.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Plage de vitesse

La fonction d'ajretissement aux intersections est active lorsque la vitesse du vehicule est supérieure à environ 5 km/h.

Le système réagit aux vehicules en circulation transversale lorsque la vitesse est inférieure à environ 80 km/h

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un vehicule détecté, un voyant d'advertissement s'affiche dans le combiné d'instruments et, selon l'équiplement, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Risque de collision avec un vehicule traversant par la droite.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision avec un vehicule traversant par la gauche.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 3

Risque de collision général.

Fonction d'ajretissement

La fonction d'ajretissement aux intersections émet des avertissements à différents niveaux en fonction du danger. Le système invite le conducteur à intervenir lui-même.

Plus d'informations :

Avertissement collision frontale, voir page 197.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détction

Pour la fonction d'ajretissement aux intersections, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas etre reconnus dans la zone de détec tion des capteurs :

Véhicules croissant la trojectoire, par exemple s'ils sont cachés par des immeubles.
Véhicules dont la vue latérale est inhabituelle.
Véhicules dans des situations de conduite très dynamiques.

Assistant d'évitetement

Principe

Dans certaines situations, l'Assistant d'évitement peut aider le conducteur à éviter une collision, par exemple si des obstacles ou des personnes surgissent. Le système assisté le conducteur s'il est possible d'éviter un obstacle sur le côte.

Un espace libre détecté est utilisé pour l'évitement en complément de l'action de braquage réalisée par le conducteur.

Le système avertit d'un risque de collision eventuel par l'affichage de différents voyants d'advertissement dans le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs surveillent et détectent s'il y a suffisamment d'espace devant le vehicule. Selon l'équipment, les côtés du vehicule sont également surveillés.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Avertissement collision frontale.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'assistant d'évitement :

L'avertisseur de collision frontale est actif.

Les capteurs détectent un espace libre suffisant autour du vehicule.

Plage de vitesse

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Affichage sur le combiné d'instruments

En cas de risque de collision avec un vehicule détecté ou avec un piéton détecté, un voyant d'advertissement s'affiche sur le combiné d'instruments et, selon l'équipement, sur l'affichage tête haute.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Avertissement en cas de détention de vehicule.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Risque de collision avec une personne.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 3

Risque de collision avec un obstacle inconnu.

Fonction d'advertissement avec assistance d'évitement

Lorsque le vehicule s'approche d'un autre object avec une différence de vitesse importante, un averissement s'affiche en cas de risque de collision immédiat.

Intervenir soi-même en cas d'advertissement.

En cas de risque de collision, le système assisté le conducteur dans son action d'evitement.

Un message sur le combiné d'instruments et, selon l'équipement, sur l'affichage tête haute, signale l'assistance d'évitement.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Avertissement collision frontale.

Zone de détention

Pour l'assistant d'évitement, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas être reconnus dans la zone de détention des capteurs :

Un vehicule roulant devant a faible allure, duquel on se rapproche a grande vitesse.
Véhicules qui se rabattent ou freinent brusquement.
Véhicules dont l'arrière présente une appearance inhabituelle.
Deux-roues qui precedent.

Pietons ou cyclistes partiellement couverts.
Pietons qui ne sont pas reconnus en raison de leur forme ou de leur posture.

Personnes trop petites pour etre detectees par les capteurs.

Limits de fonctionnement

Si la prise de remorque est occupée ou que le mode remorque est activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque ou d'un porte-vêlos arrêté, le système est désactivé.

Avertisseur de sortie

Principe

L'ajvertisseur de sortie aide à éviter les accidents.

Le système surveille l'environnement du vehicule pendant un temps limite apres la montee ou apres le stationnement. Le système peut ainsi averrir les occupants s'ils ouvre les portes alors qu'un risque de collision avec des objets en approche est detecté.

Un évientuel risque de collision est signalé par différents averissements, tels qu'un voyant d'ajvertissement dans le rétroviseur extérieur et un signal sonore.

Levoyant d'advertissement dans le rétroviseur extérieur émet des avertissements à différents niveaux.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs surveillent la zone derrière le vehicule.

Selon l'équipement, l'espace de circulation devant le vehicule est également surveilé.

L'ajvertisseur de sortie peut etre activé ou dés-activé sur I'écran de contrôle.

Selon la version de pays, il est possible de régler la fonction d'advertissement.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Capteurs

L'avertisseur de sortie est commandé par les capteurs suivants :

Les capteurs radar latéraux, à l'arrière.
Selon l'équipement des capteurs radars latéraux, avant.

Activation et désactivation de l'avertisseur de sortie

Activation automatique du système

L'advertisseur de sortie s'active automatiquement au début de chaque trajet si la fonction etait activée à la fin du dernier trajet.

Désactivation manuelle du système

  1. Pour désactiver l'avertisseur de sortie, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Avertisseur de sortie »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Selon la version de pays, le système est activé automatiquement après chaque départ.

Réglage la fonction d'ajretissement de sortie

  1. Pour régler la fonction d'ajretissement de l'avertisseur de sortie, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications /

« Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur de sortie »

  1. Sélectionner le réglage souhaité.

Selon la version de pays, il est possible de régler la fonction d'ajtestissement.

Activation/désactivation du signal d'advertissement

Pour activer ou désactiver le signal de l'advertisseur de sortie, sélectionner le chemin d'accésuivant : menu Applications / « Véhicule » / «Réglages de conduite » / « Aides à laconduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur de sortie » / « Avertissementsonore si danger »

Selon la version de pays, le signal d'ajretissement ne peut pas etre désactivé.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1
Voyant d'ajretissement dans le rétroviseur extérieur

Levoyant d'advertissement du rétroviseur extérieur signale un risque de collision avec unnévhicule détecté.

Éclairage d'ambiance

Selon l'équipement, les avertissements sont émis par l'éclairage d'ambiance à l'intérieur du vehicule.

Fonction d'advertissement

Pré-avertissement

En cas de pré-avertissement de sortie, le voyageant d'avertissement dans le rétroviseur extérieur s'allume. Selon l'équipment, l'éclairage d'ambiance clignote également.

Un objet a eté détecté dans le rayon d'ouverture des portes. Une plus grande vigilance est nécessaire.

Signal d'urgence

En cas de signal d'urgence de l'avertisseur de sortie, le voyant d'avertissement clignote dans le rétroviseur extérieur et, selon l'équipement, l'éclairage d'ambiance se met à clignoter. En plus, un signal d'avertissement retentit.

Il existe un risque de collision lors de l'ouverture des portes.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systemes de prévention des collisions

Zone de détention

Pour l'ajvertisseur de sortie, les cas suivants, par exemple, peuvent ne pas etre reconnus dans la zone de détction des capteurs :

Objects entièrement ou partiellement recouverts.
Objects immobiles ou très lents.
Pietons.

Restrictions de fonctionnement

L'ajretisseur de sortie peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes :

La vitesse d'un vehicule en approche est trop elevée ou trop faible.
Dans les virages.
Avec des objets entiement ou partiellement recouverts.

Avertisseur de franchissement de ligne avec retour actif

Principe

L'advertisseur de franchissement de ligne avec retard actif émet un avertissement lorsque le vehicule est sur le point de quitter sa voie de circulation ou la chaussede.

Le cas échéant, l'intervention de braquage automatique aide àmaintenir le vehicule dans la voie de circulation.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs détectent les conditions de circulation dans leur zone de détction.

L'ajvertisseur de franchissement de ligne peut etre activé, désactivé et régle sur l'écran de contrôle.

Différentes fonctions d'ajretissement du système aident le conducteur à maintainir le vehicule sur sa voie de circulation.

Aucun averissement n'est émis si le clignotant est activé dans la bonne direction avant un changement de voie de circulation.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa propre responsabilité d'interpréter correctement le trace de la route et les conditions de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activivement dans les situations correspondantes. Lors des averissements, ne pas donner inutillement de coup de volant brusque.

AVENTISSEMENT

Les affichages et alertes ne dégagent pas le conducteur de sa responsabilité. En raison des limites du système, ce dernier peut ne pas émettre d'ajretissements ou ne pas réagir, ou seulement trop tard, à tort ou de manière inopinée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Conditions de fonctionnement

Pour que l'advertisseur de franchissement de ligne soit actif, la délimitation de la voie de circulation doit être détectée par laamera.

Plage de vitesse

L'ajvertisseur de franchissement de ligne est actif à partir d'une vitesse minimale. La vitesse minimale est spécifique au pays et s'affiche sur l'écran de contrôle.

Capteurs

Selon l'équipment, l'advertisseur de franchissement de ligne est piloté par les capteurs suivants :

Laamera derriere le pare-brise.
Le capteur à radar avant.

Les capteurs radar latériaux, à l'avant.

Activation/désactivation de l'advertisseur de franchissement de ligne

Activation automatique du système

Selon la version de pays, l'ajretissement de franchissement de ligne s'active automatiquement après chaque départ.

Activation manuelle du système

L'ajvertisseur de franchissement de ligne est activé par la sélection d'un réglage de l'ajvertisseur.

Plus d'informations :

Régler l'ajvertisseur de franchissement de li-gne, voir page 211.

Désactivation manuelle du système

Selon l'équipement et la version de pays, la désactivation de l'advertisseur de franchissement de ligne doit être confirmée successivement sur l'écran de contrôle.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Avertisseur franch. ligne » / « Désactivé »

Réglage de l'avertisseur de franchissement de ligne

Le menu de l'ajvertisseur de franchissement de ligne permet de régler dans qu'elle situation de conduite un avertissement doit'être émis.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur franch. ligne »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Etendu

Un averissement est émis si le système déteche que le vehicule est sur le point de quitter sa voie de circulation ou de franchir un marquage sur la chaussée. Le système exécute une intervention de braquage.

» « Dans les situations de danger »

Un averissement est émis en cas d'interruption du marquage sur la chaussée si le franchissement de la voie de circulation est identifié comme étant involtaire ou si les capteurs détectent un vehicule circulant en sens inverse. Une intervention de braquage est réalisée.

Selon la version de pays, un averissement est émis si le système déetecte que le vehicule est sur le point de quitter sa voie de circulation ou de franchir un marquage sur la chaussée de manière involontaire. Une intervention de braquage est réalisée.

Réglage de la puissance des vibrations du volant

  1. Pour régler la force de la vibration du volant, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Informations au volant » / « Intensité des vibrations »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Le réglage s'applique à tous les systèmes de prévention des collisions.

Selon la version de pays : activation/désactivation de l'intervention de braquage

L'intervention de braquage de l'avertisseur de franchissement de ligne peut etre activée ou désactivée selon la version de pays.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur franch. ligne » / « Intervention de braquage »

Selon la version de pays, l'intervention de braquage s'active automatiquement après chaque départ.

Affichage sur le combiné d'instruments

Selon l'équipment et la version de pays, différents avertissements pour l'ajretisseur de franchissement de ligne apparaisent dans le combiné d'instruments.

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Le témoin de contrôle clignote en vert : le système émet activement un avertissement. Le cas échéant, le système exécute une intervention de braquage.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

Levoyant d'ajretissement s'allume en jaune:restriction de fonctionnement detectee,par exemple en raisson d'un soleil bas ou du système en panne. Il est possible de poursuivre le voyage.Le cas échéant, tener compte des remarques des messages Check-Control.

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Levoyant d'avertissement clignote en jaune : un avertissement est émis activement. Le système n'effectue pas d'interventions de braquage.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

Levoyant d'advertisement s'allume en gris:le systeme estdésactivé ou déactivé automatiquement,par exemple parce que DSC OFF est activé.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

Levoyant d'avertissement clignote en gris : un avertissement est émis activement. Le système n'effectue pas d'interventions de braquage.

Selon l'équipment et la version de pays, les informations du système s'affichent dans l'Assisted View du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Fonction d'ajretissement

Généralités

En fonction de la situation et de la vitesse, différentes fonctions d'ajretissement sont dé-clenchées par l'avertisseur de franchissement de voie :

Témoins de contrôle et voyants d'advertissement dans le combiné d'instruments.
Vibration du volant.
Intervention de braquage.

Signal d'ajvertissement.

Vibration du volant

Si vous quittez la voie de circulation et la délimitation de voie détectée, le volant vibre selon le réglage de la vibration du volant.

Par ailleurs, un voyant s'affiche sur le combiné d'instruments.

Si le clignotant est activé dans la bonne direction avant un changement de voie, aucun aver-tissement n'est émis.

Intervention de braquage

En fonction de l'équipement et de la version du pays, en cas de dépassement d'une délimitation de la voie de circulation sur une plage de vitesse allant jusqu'à 210 km/h, l'vertisseur de franchissement de ligne réagit par une intervention de braquage active en plus de la vibration. En l'occurrence, le système aide le conducteur àMAINTER le vehicule sur sa voie de circulation. L'intervention de braquage est perceptible au niveau du volant et peut être modifiée manuellement à tout moment.

En cas d'intervention de braquage active, un témoin s'allume dans le combiné d'instruments.

L'intervention de braquage est par exemple annulée dans les situations suivantes :

En cas de forte accélération ou de freinage à fond.
En cas d'activation des clignotants.
Si les feu des detresse sont allumés.
Dans les situations à forte dynamique de conduite.

Pendant que le contrôle dynamique de stabilité réquête la stabilité de marche.
Lorsque le contrôle dynamique de stabilité est limité.
Immediatement après une intervention de braquage par les systèmes du vehicule.

Interruption de l'ajretissement

Un averissement ou une intervention de braquage active de l'ajvertisseur de franchissement de ligne est interrompu, par exemple dans les situations suivantes :

Automatiquement après quelques secondes.
Au retour dans la propre voie de circulation.
En cas de forte accélération ou de freinage à fond.
Si les feu des detresse sont allumés.
En cas d'activation des clignotants.

Pendant que le contrôle dynamique de stabilité régule la stabilité de marche.
Immediatement après une intervention de braquage par les systèmes du vehicule.
En cas d'intervention de braquage manuelle.
Si nécessaire en cas d'activation d'un autre système d'aide à la conduite.
Lorsqu'aucune délimitation de voie n'est détectée.
Lorsque les limites du système sont attein-tes.

Signal d'advertisement

Un signal d'ajretissement retentit si le conducteur ne braque pas lui-même après que l'avertisseur de franchissement de voie a effectué plusieurs interventions de braquage actives en l'espace de trois minutes.

Un bref signal d'advertisement retentit lors de la deuxieme intervention de braquage.
Un signal d'avertissement prolongé retentit à partir de la troisième intervention de braquage.

Un message Check-Control s'affiche en plus.

Le signal d'ajretissement et le message Check-Control invitant le conducteur a moins se concentrer sur la voie de circulation.

Le signal d'alerte prolongé est interrompu lorsque le conducteur reprend lui-même la direction du vehicule.

En mode de traction de remorque

Si l'avertisseur de franchissement de ligne est activé et que la prise de remorque est occupée

ou le mode remorque activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque, aucune intervention de braquage n'est réalisée.

Si un porte-bagages arrêté, par exemple un porte-vélos arrêté, est utilisé sur le dispositif d'attelage, cette limitation ne s'applique pas lorsque le mode remorque est activé sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes de prévention des collisions

Restrictions de fonctionnement

L'ajvertisseur de franchissement de ligne peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes:

Si les déliminations de la voie de circulation sont absentes, usées, peu visibles, convergentes ou divergentes, ou équivoques, par exemple dans les zones de chantier.
Si les déliminations de la voie de circulation sont recouvertes de neige, de verglas, de saletés ou d'eau.
Dans les virages serrés ou sur chaussée étroite.
Si les déliminations de la voie de circulation ne sont pas blanches.
Si les déliminations de la voie de circulation sont recouvertes d'objects.
En cas de talonnage du vehicule qui precede.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de I'etat de marche via la touche Start/Stop.

Pendant que le contrôle dynamique de stabilité régule la stabilité de marche.
Lorsque le contrôle dynamique de stabilité est limité.

Un message Check-Control s'affiche dans le combiné d'instruments en cas de restriction du fonctionnement. Selon la version de pays, un voyant d'ajretissement jaune s'allume également dans le combiné d'instruments.

Avertisseur de changement de voie avec retard actif

Principe

L'avertisseur de changement de voie avec retour actif detecte les vehicules se trouvant dans l'angle mort ou les vehicules s'approchant par l'arriere sur la voie adjacente.

Le cas échéant, l'intervention de braquage automatique aide àmaintenir le vehicule dans la voie de circulation.

Un évientuel risque de collision est signalé par différents averissements, tels qu'un voyant d'ajretissement dans le rétroviseur extérieur.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les radars surveillent l'espace situé derrière et à côte du vehicule.

Le système avertit que des vehicules se trouvent dans l'angle mort, flèche 1, ou s'approchent par l'arrière sur la voieAdjacente, flèche 2. Levoyant d'avertissement dans le rétroviseur extérieur s'allume avec une intensité réduite.

Avant un changement de voie, le système émet un averissement dans les situations mentionnées précédemment. Le voyant d'ajvertissement dans le rétroviseur extérieur clignote et le volant vibre au niveau d'intensité régle.

Vous pouvez activer, désactiver et régler l'avertisseur de changement de voie depuis l'écran de contrôle.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Capteurs

L'advertisseur de changement de voie est commande par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.
Les capteurs radar lateraux, à l'arrière.

Selon l'équipment des capteurs radars latéraux, avant.

Plage de vitesse

L'ajvertisseur de changement de voie est actif à partir d'une vitesse minimale. La vitesse minimale est spécifique au pays et s'affiche dans le menu de l'ajvertisseur de changement de voie.

En cas de changement de direction jusqu'à environ 20 km/h, le volant ne vibre pas.

Le système est désactivé temporairement à une vitesse supérieure à environ 250 km/h.

Le système est réactivé à une vitesse inférieure à environ 250 km/h.

Activation/désactivation de l'avertisseur de changement de voie

  1. Pour activer ou désactiver l'avertisseur de changement de voie, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu / Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité

et averissements » / « Avertisseur changement voie »

  1. Sélectionner le réglage souhaité.

Selon l'équipment et la version de pays, l'avertisseur de changement de voie s'active automatiquement après chaque départ.

Réglage de l'avertisseur de changement de voie

  1. Pour régler l'avertisseur de changement de voie, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avantissements » / « Avertisseur changement voie »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Selon le réglageChoisi, un nombre d'avoitissements plus ou moins important peut s'afficher.C'estpourquoi,il se peut que les avaitissements anticipés sur des situations critiques se multiplient.

Réglage de la puissance des vibrations du volant

  1. Pour régler la force de la vibration du volant, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Informations au volant » / « Intensité des vibrations »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Le réglage s'applique à tous les systèmes de prévention des collisions.

Selon la version de pays : activation/désactivation de l'intervention de braquage

L'intervention de braquage de l'avertisseur de changement de voie peut etre activée ou desactivée selon la version de pays.

Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages

de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Avertisseur changement voie » / « Intervention de braquage »

Fonction d'ajretissement

Voyant d'advertissement dans le rétroviseur extérieur

BMW X3 (2024) - Voyant d'advertissement dans le rétroviseur extérieur - 1

Levoyant d'advertissement du rétroviseur extérieur signale un risque de collision avec unnéhicule détecté.

Pré-avertissement

En cas de pré-avertissement de changement de voie, le voyant d'avertissement à faible intensité monté dans le rétroviseur extérieur alerte lorsque des vehicules se trouvent dans l'angle mort ou se rapprochent par l'arrière.

Signal d'urgence

En cas de signal d'urgence de l'avertisseur de changement de voie, le volant vibre brièvement. Levoyant d'avertissement dans le rétroviseur extérieur clignote en clair.

Un signal d'urgence est émis lorsque les conditions suivantes sont remplies :

Un autre vehicule se trouve dans la zone critique.
Le propre vehicule s'approche de l'autre voie de circulation.

Selon le réglage du système, lorsque le clignotant est allumé.

L'advertissement prend fin-dess que l'autre vehicule a quitté la zone critique.

Intervention de braquage

Selon la version du pays, si à une vitesse de jusqu'à 210 km/h, aucune réaction ne fait suite à la vibration du volant et si la délimitation de voie est franchie, l'avertisseur de changement de voie réagit eventuèlement par une intervention de braquage active. L'intervention de braquage aide à ramener le vehicule dans la voie de circulation. L'intervention de braquage est perceptible au niveau du volant et peut être modifiée manuellement à tout moment.

L'intervention de braquage s'effectue à partir d'une vitesse minimale. Cette vitesse minimale s'affiche sur l'écran de contrôle.

En mode de traction de remorque

Aucune intervention de braquage n'est réalisée lorsque la prise de remorque est occupée ou que le mode remorque est activé. L'avertisseur de changement de voie n'a pas de pré-avertisseur.

Selon l'équipement et la version de pays, un signal d'urgence est émis en cas de risque de collision.

La fonction d'ajretissement est eventuellement limitée. Les achritssements peuvent etre affichés en retard ou pas du tout, par exemple quand la vitesse du vehicule en approche est beaucoup plus elevée que celle de votre propre vehicule. Les alarmes intempestives peuvent se multiplier. Un message Check-Control ap-. parait dans le combiné d'instruments.

Allumage bref du voyant d'avertissement

Pour un autotest de l'advertisseur de changement de voie, le voyant d'advertissement intégré au rétroviseur extérieur s'allume brievement au déverrouillage du vehicule.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes de prévention des collisions

Restrictions de fonctionnement

L'ajvertisseur de changement de voie peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes:

La vitesse du vehicule qui s'approche est nettement supérieure à la vitesse propre du vehicule.
Dans les virages serrés ou sur chaussée étroite.
Le bouclier est encrassé, givré ou recouvert, par exemple par un autocollant.

Selon la version de pays, l'intervention de braquage peut être limitée, par exemple dans les situations suivantes :

Si les déliminations de la voie de circulation sont absentes, usées, peu visibles, convergentes ou divergentes, ou équivoques, par exemple dans les zones de chantier.
Si les délimitations de la voie de circulation sont recouvertes de neige, de verglas, de saletés ou d'eau.
Si les déliminations de la voie de circulation ne sont pas blanches.
Si les déliminations de la voie de circulation sont recouvertes d'objects.
En cas de talonnage du vehicule qui precede.
En cas de dégradation de laamera.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de l'état de marche via la touche Start/Stop.

Un message Check-Control s'affiche dans le combiné d'instruments en cas de restriction du fonctionnement. Selon la version de pays, un voyant d'ajretissement jaune s'allume également dans le combiné d'instruments.

Si la prise de remorque est occupée ou si le mode remorque est activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque ou d'un porte-vélos arrêté, le système est limité ou inactif. Un message Check-Control apparaît dans le combiné d'instruments.

Alerte de collision latérale

Principe

L'avertisseur de collision latereale contribue a eviter les collisions laterales imminentes.

Si un autre vehicule pouvant entraîner un risque de collision latérale est détecté à côté du vehicule, le système aide le conducteur à évieter la collision. Pour cela, le système émet un avertissement par le biais d'un voyant d'avertissement qui clignote dans le rétroviseur extérieur, par un message Check-Control et par la vibration du volant.

Le cas échéant, le système exécute une intervention de braquage active.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs surveillent l'espace a coto du vehicule.

L'avertisseur de collision latereale peut etre activé ou désactivé sur l'écran de contrôle. L'intensité de la vibration du volant est régliable.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Conditions de fonctionnement

Laamera derriere le pare-brise déterminé la position des déliminations de la voie de circulation.

Pour que l'avertisseur de collision latereale avec intervention de braquage soit actif, la délimitation de la voie de circulation doit être identifiée par laamera.

Plage de vitesse

L'ajvertisseur de collision laterale est actif a partir d'une vitesse minimale. La vitesse minimale est specifique au pays et s'affiche sur I'écran de contrôle.

Le système réagit lorsqu la vitesse du vehicule est inférieure à environ 210 km/h.

Capteurs

L'avertisseur de collision latérale est commande par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.

Les capteurs radar latéraux, à l'avant.
Les capteurs radar latéraux, à l'arrière.

Activation/désactivation de l'avertisseur de collision latérale

  1. Pour activer ou désactiver l'avertisseur de collision latérale, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Avertisseur de collision latérale »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Réglage de la puissance des vibrations du volant

  1. Pour régler la force de la vibration du volant, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la

conduite » / « Informations au volant » / « Intensité des vibrations »

  1. Sélectionner le réglage souhaïte.

Le réglage s'applique à tous les systèmes de prévention des collisions.

Affichage sur le combiné d'instruments

Selon l'equipement et la version de pays, les informations de l'avertisseur de collision latérale s'affichent dans l'Assisted View du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Fonction d'advertissement

Voyant d'ajretissement dans le rétroviseur extérieur

BMW X3 (2024) - Voyant d'ajretissement dans le rétroviseur extérieur - 1

Levoyant d'advertissement du rétroviseur extérieur signale un risque de collision avec unnévhicule détecté.

Signal d'urgence

En cas de risque de collision, l'advertisseur de collision latereale émet un signal d'urgence : le voyant d'advertissement dans le rétroviseur extérieur clignote et le volant vibre.

Un message Check-Control apparait en même temps dans le combiné d'instruments.

Intervention de braquage

Selon la version de pays, une intervention de braquage active est exécutée, si nécessaire, pour éviter une collision et maintainir le vehicule en sécurité dans sa propre voie de circulation. L'intervention de braquage est perceptible au niveau du volant et peut être modifiée manuellement à tout moment.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes de prévention des collisions

Restrictions de fonctionnement

L'ajvertisseur de collision laterale peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes:

Dans les virages serrés ou sur chaussée étroite.
Si les déliminations de la voie de circulation sont absentes, usées, peu visibles, convergentes ou divergentes, ou équivoques, par exemple dans les zones de chantier.
Si les déliminations de la voie de circulation sont recouvertes de neige, de verglas, de saletés ou d'eau.
Si les déliminations de la voie de circulation ne sont pas blanches.
Si les déliminations de la voie de circulation sont recouvertes d'objects.
En cas de talonnage du vehicule qui precede.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de l'état de marche via la touche Start/Stop.

Un message Check-Control s'affiche dans le combiné d'instruments en cas de restriction du fonctionnement.

Si la prise de remorque est occupée ou le mode remorque est activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque ou d'un porte-félos arrêté, le système est inactif. Un message

Check-Control apparait dans le combiné d'instruments.

Avertisseur de risque de collision arrêté

Principe

Selon l'équipement et la version de pays,
l'avertisseur de risque de collision arrêté réagit
aux vehicules qui s'approchant par l'arrière.

Si un vehicule se rapprochant à une certaine vitesse est détecté, selon la version de pays, les feuux de détresse sont allumés et, le cas échéant, les fonctions PreCrash sont déclenchées.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs surveillent l'espace derrière le vehicule.

L'advertisseur de risque de collision arrêté est automatiquement activé après chaque démarriage et désactivé dans certaines situations.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Capteurs

L'avertisseur de risque de collision arrière est piloté par les capteurs radar latéraux arrière.

Activation/désactivation de l'avertisseur de risque de collision arrêté

L'advertisseur de risque de collision arrêté est automatiquement activé après chaque démarriage.

Le système est désactivé dans les situations suivantes :

En marche arrêté.
Si la prise de remorque est occupée ou le mode remorque activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque ou d'un portevélos arrêté.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre
Systèmes de prévention des collisions

Restrictions de fonctionnement

L'advertisseur de risque de collision arrêté peut être limité lorsqu'la vitesse du vehicule en approche est beaucoup plus élevé ou similaire à la vitesse de son propre vehicule.

Avertisseur de priorité

Principe

L'ajvertisseur de priorite intervient lorsque le conducteur doit laisser la priorite en raison des panneaux ou des yeux de circulation.

Avec des capteurs, le système analyse les panneaux de signalisation routière et les feuels de circulation. Le système de navigation transmet des informations au système sur le tracé de la route.

Pour avertir le conducteur, les conditions de circulation s'affichent par exemple sur le combiné d'instruments. Par ailleurs, un signal sonore retentit dans des situations d'advertissement sensibles.

Un averissement est émis si la priorité risque de ne pas été respectée, par exemple dans les situations suivantes :

Au niveau d'une intersection.
Au niveau d'un débouché.
Au niveau d'une bretelle d'accès.
Au niveau d'un rond-point.
Lorsqu'un feu de signalisation est rouge.

Il est possible d'activer ou désactiver l'avertisseur de priorite sur I'écran de contrôle. Il est également possible de régler le moment de l'avertissement.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Conditions de fonctionnement

Des panneaux de signalisation routière ou deux de circulation doivent indiquer clairément la situation de priorité.

L'ajretisseur de priorite prend en compte differents panneaux de signalisation :

Symbo- Signification les

BMW X3 (2024) - Symbo- Signification les - 1

Panneaux de priorité :
Un pré-avertissement est émis pour ces panneaux de signalisation routière.

BMW X3 (2024) - Symbo- Signification les - 2

Pannesaux de stop :
Un pré-avertissement et un signal d'urgence sont émis pour ces panneaux de signalisation routière.

BMW X3 (2024) - Symbo- Signification les - 3

Pré-advertisement et signal d'ur-gence dans le cas des feuels de signalisation rouges.

Plage de vitesse

L'advertisseur de priorite système émet un avertissement à partir d'une vitesse minimale variable et jusqu'à environ 80 km/h.

Capteurs

L'advertisseur de priorite est pilote par l'interneniaire de laamera derriere le pare-brise.

Activation/désactivation de l'ajretissement de priorité

  1. Pour activer ou désactiver l'avertisseur de priorité, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Avertisseur de priorité »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Réglage du moment de l'ajretissement de priorité

  1. Pour régler le moment de l'ajretissement de priorité, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et achatsements » / « Avertisseur de priorité »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Le réglage sélectionné est mémorisé et appliqué au trajet suivant.

Fonction d'ajretissement

Généralités

L'advertisseur de priorité émet un avertement en deux étapes.

En cas de pré-avertissement, le système averit le conducteur par un symbole dans le combiné d'instruments.

En cas de signal d'urgence, le système avertit le conducteur par un symbole dans le combiné d'instruments et par un signal acoustique.

Le système intervient lorsque le conducteur doit laisser la priorité en raison de panneaux ou de deux de circulation.

Pré-avertissement

Le pré-avertisseur de l'avertisseur de priorité affiche un symbole dans le combiné d'instruments si la priorité risque de ne pas être respectée :

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Céder la priorité.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Stop.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 3

Feu rouge.

En cas de pré-avertissement, intervenir en fonction de la situation, par exemple freiner.

Signal d'urgence

Le signal d'urgence de l'advertissement de priorite émet un signal acoustique et affiche un symbole dans le combiné d'instruments si la priorité risque fortement de ne pas être respectée :

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

Stop.

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 2

Feu rouge.

En cas de signal d'urgence, intervenir immédiatement en fonction de la situation, par exemple freiner.

Affichage sur l'affichage tete haute

Selon l'équipement, l'ajretissement de l'avertisseur de priorite s'affiche en meme temps sur I'affichage tete haute et sur le combiné d'instruments.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre
Systèmes de prévention des collisions

Aucun averissement

L'advertisseur de priorité n'émet:aucun avertissement dans les situations suivantes par exemple:

Si la priorité doit être respectée sans qu'il n'y ait de panneaux de priorité, de panneau de stop ou de deux de circulation rouges.
Aux carrefours avec des feu de circulation jaunes ou verts.

Restrictions de fonctionnement

L'advertisseur de priorité peut être limite, par exemple dans les situations suivantes :

Si la signalisation ou leselseif de circulation ne sont pas clairs.
Si les panneaux de signalisation ou les feu des circulation sont recouverts ou encrassés, partiellement ou entiement.
Si les panneaux de signalisation ou les yeux de circulation sont peu visibles ou déformés.
Si les panneaux de signalisation ou les deux de circulation sont trop petits ou trop grands.
Avec les panneaux de signalisation routière non conformes à la norme.
Lors de la détction de panneaux de signalisation qui s'appliquent à une intersection ou une route parallèle.

Dans le cas de panneaux et de tracés de route spécifique au pays.
Aux intersections avec des feuels de circulation qui clignotent.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de I'etat de marche via la touche Start/Stop.
Si les données du système de navigation sont anciennes, ne sont plus valables ou ne sont plus disponibles.
Dans certains pays, le système n'est, le cas échéant, pas disponible ou uniquement partiellement.

Avertisseur de conduite en sens interdit

Principe

L'advertisseur de conduite en sens interdit émet un avertissement si, par exemple, une autoroute, une rue à sens unique ou un rond-point est sur le point d'être emprunté dans le mauvais sens.

Le système contrôle les conditions de circulation au moyen de capteurs et, selon l'équipment, en fonction des données de navigation et des panneaux de signalisation routière.

Pour l'rapidissement, un panneau de signalisation routière correspondant s'affiche dans le combiné d'instruments et un signal acoustique retentit.

Consignes de sécurité

Respecter les consignes de sécurité du chapitre Systèmes de prévention des collisions.

Conditions de fonctionnement

Des panneaux de signalisation doivent indi- quer clairément le tracé de la route à partir.

L'ajvertisseur de conduite en sens interdit tient compte par exemple des panneaux de signalisation routière suivants :

Sens interfit.
Rond-point.
Flèches de direction pour le sens obligatoire.

Capteurs

L'avertisseur de conduite en sens interdit est piloté par l'intermédiaire de laamera derrière le pare-brise.

Activation/désactivation de l'avertisseur de conduite en sens interdit

Selon la version de pays, l'avertisseur de conduite en sens interdit est actif automatique-ment après chaque départ.

Fonction d'ajretissement

BMW X3 (2024) - Fonction d'ajretissement - 1

Un averissement de l'avertisseur de conduite en sens interdit s'affiche et un signal acoustique retentit dès que

vehicule s'engage à contre-sens, par exemple sur une autoroute, dans un rond-point ou dans une rue à sens unique.

Les avertissements s'affichent sur le combiné d'instruments et, selon l'équipement, sur l'affiche tête haute.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systemes de prévention des collisions

Aucun averissement

L'ajvertisseur de conduite en sens interdit n'émet pas d'ajvertissement par exemple sur les routes sans panneaux de signalisation routière.

Restrictions de fonctionnement

L'ajvertisseur de conduite en sens interdit peut etre limite dans les situations suivantes et risque d'emettre une alerte de conduite en sens inverse incorrecte ou de ne pas emettred'alerte du tout :

Si les panneaux ne sont pas clairs.
Si les panneaux de signalisation sont masqués ou encrassés en partie ou intégralement.
Si les panneaux de signalisation ne sont pas clairément visibles ou sont inversés.
Si les panneaux de signalisation sont trop grands ou trop petits.
Avec les panneaux de signalisation routière non conformes à la norme.
Lors de la détction de panneaux de signalisation qui s'appliquent à une intersection ou une route parallèle.
Dans le cas de panneaux et de tracés de route spécifique au pays.
Jusqu'à 10 secondes après l'activation de I'etat de marche via la touche Start/Stop.
Si les données du système de navigation sont anciennes, ne sont plus valables ou ne sont plus disponibles.
Il se peut que le système ne puisse pas etre utilisé dans tous les pays.

Assistant d'arrêt d'urgence

Principe

L'assistant: L'assistant est dé-clenché, il immobilise le vehicule sur sa propre voie grâce au guidage sur voie.

Le déclenchement de l'assistant d'arrêt d'urgence peut être activé ou désactivé sur l'écran de contrôle.

Le conducteur peut à tout moment annuler manuellement l'assistant d'arrêt d'urgence.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement sa condition physique. Il est possible qu'un manque de vigilance croissant ou des signes de fatigue ne soient pas détectés ou pas à temps. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Veiller à ce que le conducteur soit reposé et attentif. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'assistant d'arrêt d'urgence :

L'assistant: L'assistant d'arrêt d'urgence est activé via iDrive.
Le système est activé à partir d'une vitesse d'environ 70 km/h.
La Driver Attention Camera détecte l'activité du conducteur.

Activation/désactivation de l'assistant d'arrêt d'urgence

Pour activer ou désactiver le déclenchement de l'assistant d'arrêt d'urgence, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Arrêt d'urgence »

Déclenchement de l'assistant d'arrêt d'urgence

Si l'assistant d'arrêt d'urgence détecte que le conducteur ne conduit plus le vehicule en toute sécurité ou ignore les averissements, le système se déclenché automatiquement. Le sys

tème déclenché s'affiche sur le combiné d'instruments.

Un appel d'urgence immédiat peut être dé-clenché sur l'écran de contrôle.

Si l'assistant d'arrêt d'urgence s'est déclenché, les actions suivantes sont exécutées automatiquement :

Un affichage s'affiche sur le combiné d'instruments.
Le système prend en charge le guidage du vehicule jusqu'à l'arrêt du vehicule.

Les feu des detresse sont allumés.
Selon l'équipement, un appel d'urgence est déclenché à l'arrêt.

L'assistant d'arrêt d'urgence peut également être déclenché via la saisie vocale.

Plus d'informations :

BMW Intelligent Personal Assistant, voir page 63.

Annulation de l'assistant d'arrêt d'urgence

Le conducteur peut interrompre l'assistant d'arrêt d'urgence pendant toute la procédure en représentant activement la tâche de conduite.

Le système est par exemple interrompu par les actions suivantes :

Forte pression sur la pédale d'accélérateur.
Interruption du système sur I'écran de contrôle.
Actionnement du clignotant.
Désactivation des feu de détresse.

Contre-braquage important.
Changement de position du levier sélecteur alors que le vehicule était déjà à l'arrêt.

A l'arret

Dès que le vehicule est immobile, l'assistant d'arrêt d'urgence règle les éléments suivants :

Le vehicule est sécurisé pour qu'il ne se mette pas à rouler.
L'éclairage interieur est allumé.
Leverrouillage centralisé se déverrouille.

Affichage sur le combiné d'instruments

L'assistant: L'assistant est d'arrêt d'urgence déclenché s'affiché dans le combiné d'instruments.

Symbole Signification

BMW X3 (2024) - Symbole Signification - 1

L'assistant d'arrêt d'urgence s'est déclenché.

Limites du système

L'assistant L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Le système peut être limité, par exemple dans les situations suivantes :

Si la Driver Attention Camera est couverte par le volant.

Port de lunettes de soleil à haute protection contre la lumière infrarouge.

Avertisseur de circulation transversale avec intervention de freinage

Principe

L'advertisseur de circulation transversale avec intervention de freinage aide le conducteur par des averisations optiques et acoustiques dans les sorties sans visibilité ou pour sortir d'une place de stationnement en bataille.

Le système détecte les usagers qui se rapprochent sur le côte plus tout que le conducteur.

En cas de risque de collision en marche arriere, le système procèle à une intervention de frei-nage automatique.

BMW X3 (2024) - Principe - 1

Les capteurs surveillent la zone derrière le vehicule.

Selon l'équipement, l'espace de circulation devant le vehicule est également surveilé.

Le système indique si d'autres usagers se rapprochent, par au moyen duvoyant d'avoirtissement dans le rétroviseur extérieur.

Il est possible d'activer ou désactiver l'avertisseur de circulation transversale sur I'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Capteurs

L'avertisseur de circulation transversale estcommandé par les capteurs suivants :

Les capteurs radar lateraux, à l'arrière.

Selon l'équipment des capteurs radars latéraux, avant.

Activation/désactivation de l'avertisseur de circulation transversale

Le système doit être activé sur l'écran de contrôle pour que l'avertisseur de circulation transversale et l'intervention de freinage s'activent automatiquement.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement »,
  2. Selon l'équipement, désir re réglage souhaité :

« Avertissement arrêté »
« Avertissement avant et arrêté »

« Intervention des freins à l'arrière »

Activation automatique de l'avertisseur de circulation transversale

L'ajretisseur de circulation transversale doit etre activé sur l'écran de contrôle.Des qu'une vue deamera ou que les radars de stationnement PDC sont actifs et qu'une position est engagée,le système est activé automatique. ment.

Lorsque la marche arrêté est engagée, le système est activé à l'arrière.

Selon l'équipment, le système est activé à l'avant lorsqu'une position est engagée.

Selon la version de pays, le système est automatiquement activé au démarrage du vehicule.

Désactivation automatique de l'avertisseur de circulation transversale

L'avertisseur de circulation transversale se coupe automatiquement, par exemple dans les cas suivants :

En cas de dépassement de la vitesse au pas.
En cas de dépassement d'une distance parcourue définie.

Fonction d'ajretissement

Généralités

Pour l'avertisseur de circulation transversale, l'affichage correspondant est ouvert sur I'écran de contrôle, un signal sonore retentit selon le cas et levoyant d'avertissement dans le rétroviseur extérieur clignote.

En cas d'intervention de freinage, un message s'affiche sur l'écran de contrôle avant de disparaître peu après.

Alerte optique

Voyant d'ajretissement dans le rétroviseur extérieur

BMW X3 (2024) - Alerte optique - 1

Levoyant d'advertissement dans le rétroviseur extérieur clignote lorsque les capteurs arriré déetectent un vehicule et que votre vehicule roule en marche arrière.

Affichage sur l'écran des radars de stationnement PDC

BMW X3 (2024) - Affichage sur l'écran des radars de stationnement PDC - 1

La cordure correspondante de l'écran des radars de stationnement PDC clignote en rouge lorsque les capteurs détectent des vehicules.

Affichage sur l'image de laamera

BMW X3 (2024) - Affichage sur l'image de laamera - 1

Selon le sens de la marche, l'image de la caméra affiche la vue vers l'avant ou vers l'arrière.

La cordure correspondante, flèche 1, de l'image deamera clignote en rouge lorsque les capteurs détectent un vehicule.

Les lignes jaunes, flèche 2, indiquent le bouclier du propre vehicule.

Avertissement acoustique

Oltre l'alerte visuelle de l'avertisseur de circulation transversale, un signal acoustique retentit lorsque votre propre vehicule se déplace dans la direction correspondante.

Selon la version de pays, un signal acoustique retentit dès que la position est engagée.

Limites du système

Limites du système des capteurs

L'avertisseur de circulation transversale peut etre restreint par les limites du système des capteurs.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Restrictions de fonctionnement

L'ajvertisseur de circulation transversale peut etre limité, par exemple dans les situations suivantes:

Dans les virages serrés.
En cas d'objects circulant transversalement et se déplaçant très lentement ou très rapi-dement.
Si d'autres objets, qui masquent la circulation transversale, sont présents dans le champ de vision des capteurs.
Si la prise de remorque est occupée ou le mode remorque activé, l'avertisseur de circulation transversale est indisponible pour la zone située derrière le vehicule.

Feux stop dynamiques

Les feuistopdynamiques signaletaux usagersde la route suivants un freinage d'urgencerparleclignotementdesfeudefstop.

Les feu des stop s'allument en cas de freinage normal. Les feu des stop clignotent en cas de freinage brutal. Les feu des détresse sont actifs peu avant l'immobilisation du vehicule.

Pour eteindre les feux de detresse, accelerer ou appuyer sur la touche des feux de detresse.

BMW Drive Recorder

Principe

BMW Drive Recorder enregistre de courtes videos de l'environnement du vehicule, par exemple pour archiver la circulation. Le système doit pour cela être activé sur l'écran de contrôle avant la première utilisation.

Pour les enregistements video, il est possible de régler le type et la durée d'enregistrement sur l'écran de contrôle.

Les enregistements video peuvent être enregistrés de différentes manières :

Un enregistrement automatique de la video permet de documenter le vol du vehicule ou l'accident avec le type d'enregistrement au niveau régle.
Un enregistrement manuel de la video permet de documenter les conditions de circulation avec le type d'enregistrement au niveau régle.

Selon la version d'équipement, il est possible d'enregistrer les vidés directement sur un appareil mobile, comme un smartphone ou une clé USB.

Les caméras des systèmes d'aide à la conduite sont utilisées pour la prise de vue, par exemple les caméras de la vue panoramaque.

En outre, les paramètres suivants sont enregistrés :

Date.
Heure.
Vitesse.

Coordinées GPS.

Équipement du vehicule

Ce système peut ne pas etre presenter dans le vehicule, par exemple en raison de I'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise a jour. Ceci s'applique également à certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Protection des données

L'admissibilité de l'enregistrement et l'exploitation des videoés du BMW Drive Recorder dépendant de la législation du pays d'utilisation du système. L'utilisateur est responsable de l'utilisation du système et du respect des dispositions légales en vigueur.

Avant la première utilisation, le constructeur du vehicule recommande de vérifier si l'utilisation du système n'est soumise à aucune restriction légale ou réglementaire dans le pays concerné. Par ailleurs, vérifier régulièrement la légalité de l'utilisation du système, notamment en cas de franchissement fréquent des frontières.

Informer les autres conducteurs du vehicule sur le système. Informer également en cas de cession du vehicule.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantess'appliquent au BMW Drive Recorder :

L'etat opérationnel ou l'etat de marche est activé.
Le BMW Drive Recorder est activé.

Les clauses relatives à la protection des données ont été acceptées.
Le type d'enregistrement a ete selectionné.
La durée d'enregistrement a ete selectionnee.

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'utilisation de la notification de vol :

La notification de vol a ete activee dans le menu Protection des données ou dans le menu Drive Recorder.
La transmission des données est activée.
L'application My BMW est installée sur l'appareil mobile.

L'application My BMW est reliée au compte ConnectedDrive.
Les clauses relatives à la protection des données ont été acceptées.

Activation/désactivation de BMW Drive Recorder

Avant d'utiliser pour la première fois la fonction d'enregistrement, il est nécessaire d'activer BMW Drive Recorder sur l'écran de contrôle.

  1. Afficher le menu Applications.
  2. «Tous »
  3. « Drive Recorder »
  4. Accepter les clauses relatives à la protection des données.
  5. «Réglages »
  6. « Autoriser enreg. »
  7. Sélectionner le réglage souhaité.

Fonctions d'enregistrement

Démarrage/arrêt automatique de l'enregistrement

L'enregistrement automatique de la prise de vue du BMW Drive Recorder commence automatiquement lorsque les capteurs du vehicule détectent un accident ou un vol.

Lors d'un accident, le BMW Drive Record-der sauvegarde les enregistements réalisés jusqu'à 30 secondes avant et après le déclenchement de la的记忆.
En cas de vol, le BMW Drive Recorder en registre la prise de vue après le déclenchement. L'enregistrement est réalisé en fonction du réglage sélectionné pour la durée d'enregistrement.

En cas de déclenchement du système d'alarme antivol, un message est envoyé à l'application My BMW.

Après l'enregistrement, la video peut être téléchargeée avec une qualité réduite sur un apparéil mobile.

Un enregistrement automatique peut etre réalise en cas de forte acceleration du vehicule.

Démarrage/arrêt manuel de l'enregistrement

BMW X3 (2024) - Démarrage/arrêt manuel de l'enregistrement - 1
Par la touche

BMW X3 (2024) - Démarrage/arrêt manuel de l'enregistrement - 2

Pour démarrer l'enregistrement manuel du BMW Drive Recorder, maintain enforcée la touche Park Assist de la ce centrale.

L'enregistrement s'effectue en fonction de la durée d'enregistrement régée ou peut être validé manuellement sur l'écran de contrôle.

Par l'intermédiaire du iDrive

Pour démarrer l'enregistrement du BMW Drive Recorder dans le vehicule, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Demarrer enreg. » / « Véhicule »

L'enregistrement s'effectue en fonction de la durée d'enregistrement régée ou peut être validé manuellement par une nouvelle sélection de l'option de menu sur l'écran de contrôle.

Le système sauvegarde les enregistrements réalisés jusqu'à 30 secondes avant et après le déclenchement de la mémorisation.

Lecture et gestion des enregistrements

Les videos enregistrées par le BMW Drive Recorder peuvent être lues, exportées et supprimées.

Pour votre sécurité, les videos ne s'affichent que jusqu'à environ 3 km/h. Selon la version de pays, les videos s'affichent uniquement lorsque le frein de stationnement est serré ou le levier sélecteur sur P.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Enreg. »
  2. Sélectionner les enregistrements souhaités.
  3. Le cas échéant, Sélectionner laamera.

Réglages

Type d'enregistrement

  1. Pour sélectionner le type d'enregistrement du BMW Drive Recorder, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Réglages »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Durée de l'enregistrement

  1. Pour régler la durée d'enregistrement du BMW Driver Recorder, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Réglages »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Enregistrement sur un appareil mobile

Généralités

Selon la version de pays, la durée mémorisable de la vente dépend de la mémoire disponible sur l'appareil mobile.

Conditions de fonctionnement

Pour l'enregistrement sur un apparéil mobile, les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au BMW Drive Recorder :

Les clauses relatives à la protection des données ont été acceptées.
Le BMW Drive Recorder est activé.

Pour transférer des enregistrements sur un apparéil mobile, les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au BMW Drive Recorder :

Selon la version d'équipment, un apparéil mobile est connecté au vehicule par Wi-Fi et Bluetooth Audio ou par une clé USB.
L'application My BMW est installée sur l'appareil mobile.
L'application My BMW est reliée au compte ConnectedDrive.
L'application My BMW permet d'acceder à la bibliothèque de photos.

Démarriage/arrêt de l'enregistrement

Pour démarrer l'enregistrement du BMW Drive Recorder sur un apparéil mobile, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Demarrer enreg. » / « USB/appli My BMW »

L'enregistrement peut être validé manuelle-ment en selectionnant de nouveau l'option de menu sur I'écran de contrôle.

Cameras

Différentes camères du BMW Drive Recorder peuvent être sélectionnées.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Drive Recorder » / « Réglages » / « Sélectionamera ».
  2. Sélectionner laamera souhaïée.

Limites du système

L'enregistrement par BMW Drive Recorder risque d'être impossible en cas d'accident grave, si les dommages du vehicule sont trop importantes ou si l'alimentation electrique a ete coupee.

L'exportation d'enregistrements peut être perturbée si la clé USB a été écrasée à plusieurs reprises.

Le système de fichiers préfééré pour la mémoire USB est NTFS. Les autres systèmes de fichiers peuvent partager des limitations.

La mémorisation automatique de l'enregistrement en cas de vol s'effectue uniquement si le système d'alarme antivol s'est déclenché.

La notification de vol et le téléchargement de la videoe peuvent être limités ou indisponibles si la connexion Internet est faible ou absence.

Les enregistrements sur smartphone dépendent de la qualité de la connexion Wi-Fi. Cette fonction peut être limitée ou indisponible en cas de connexion faible.

Protection active des occupants

Principe

La protection active des occupants prépare les passagers et le vehicule à un évientuel accident dans les situations critiques.

Selon l'équipement et la version de pays, la protection active des occupants comprend différentes fonctions PreCrash.

La protection active des occupants permet de détecter certaines situations de conduite critiques qui peuvent entrainer un accident. Ces situations de conduite critiques sont les suivantes :

Freinages totaux.
Sous-virage important.
Survirage important.

Généralités

Des fonctions de certains systèmes du vehicule peuvent entraîner le déclenchement de la protection active des occupants, dans les limites du système :

En cas d'intervention de freinage automatique de l'ajtestissement collision frontale.

Une assistance du servofrein par l'ajretissement collision frontale.
La détction d'un risque de collision arrêté par l'ajvertisseur de risque de collision arrêté.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa propre responsabilité. En raison des limites inherentes au système, des situations de conduite critiques peuvent ne pas être détectées de manière fiable ou à temps. Il y a risque d'accident. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Fonctions PreCrash

Selon l'équipment et les besoin, les fonctions individuelles suivantes sont activées par la protection active des occupants dans des situations critiques pouvant conduire à un accident :

Fermeture automatique des vitres.
Les fenêtres restent encore ouvertes.
Fermeture automatique de la protection solaire.
Positionnement automatique du dossier du siège du passager avant.

Après une situation de conduite critique sans accident, il est possible de restaurer le réglage souhaïte des systèmes.

PostCrash-iBrake

Principe

Dans certaines situations d'accident, le Post-Crash-iBrake peut immobiliser automatiquement le vehicule sans intervention du conducteur. Cela permet de réduire le risque d'une collision supplémentaire.

Le frein est automatiquement désengage lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Le conducteur peut intervenir pour freiner plus fortement le vehicule ou interrompre le freinage automatique du PostCrash-iBrake.

Renforcement du freinage du vehicule

Dans certaines situations, il peut etre nécessaire d'arreter le vehicule plus rapidement qu'veac le freinage automatique du Post-Crash-iBrake.

Pour cela, freiner rapidement et énergétique. La pression de freinage dépasse alors cette obtenue avec le freinage automatique. Le freinage automatique de PostCrash-iBrake est interrompu.

Interruption du freinage automatique

Dans certaines situations, il peut etre nécessaire d'interrompre le freinage automatique de PostCrash-iBrake, par exemple pour effectuer une action d'evitement.

Le freinage automatique peut etre interrompu par les mesures suivantes :

Par un actionnement un peu plus long de la pédale de frein.
Par un actionnement un peu plus long de la pédale d'accéléateur.

Assistant de détction desomnolence

Principe

Différents critères permettent à l'assistant de détction de somnolence de détecter une baisse de vigilance du conducteur.

La fonction Recommardation de pause de l'assistant de détction de somnolence peut déctector la fatigue du conducteur pendant les trajets longs et monotones. La fonction recommende une pause si nécessaire. Une recommendation s'affiche pour cela sur l'écran de contrôle.

Il est possible de régler cette commande de pause sur l'écran de contrôle.

Selon l'équipement, l'assistant de détction de somnolence inclut la fonction d'avertissement de distraction. La fonction détecte également la somnolence du conducteur dans la circulation. En cas de détction d'une distraction, différents avertissements apparaissent dans le combiné d'instruments.

L'advertissement de distraction de l'assistant de détction de somnolence est activé lors de chaque activation de l'état de marche. Il est possible de désactiver cette fonction sur l'écran de contrôle.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement sa condition physique. Il est possible qu'un manque de vigilance croissant ou des signes de fatigue ne soient pas détectés ou pas à temps. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Veiller à ce que le conducteur soit reposé et attentif. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation.

Recommendation de pause

Fonction

Après le démarrage, la fonction de recommendation de pause s'adapte au conducteur de manière à pouvoir détecter un relâchement de son attention ou des signes de fatigue.

Ce processus prend en compte par exemple les critères suivants :

Le style de conduite personnel, par exemple le comportement directionnel.

Les conditions de conduite, par exemple l'heure ou la durée du trajet.
Selon l'équipment, l'information de la Driver Attention Camera.

Cette fonction est active à partir d'environ 65 km/h et peut afficher une commande de pause.

Définir la recommmandation de pause

Il est possible d'activer, de désactiver et de régler la recommendation de pause de l'assistant de détction de somnolence.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Détecteur de somnolence »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Malgré la désactivation de la fonction, certains systèmes d'aide à la conduite peuvent émettre des recommendations de pause.

Affichage

En cas de relâchement de l'attention ou de fatigue du conducteur, l'assistant de détention de somnolence affiche sur l'écran de contrôle un message recommendant de faire une pause.

Pendant l'affichage, plusieurs réglages peuvent être sélectionnés.

Le système est réinitialisé environ 45 minutes après l'arrêt du vehicule. Une nouvelle recommandation de pause ne peut être affichée qu'après ce délié.

Avertissement de distraction

Fonction

Si la Driver Attention Camera détecte un regard détourné du conducteur ou si le conducteur est distrusté de la circulation, des avertissements apparaissent dans le combiné d'instruments en fonction de la distraction détectée.

Cette fonction est active à partir d'environ 20 km/h.

Lorsque les systèmes d'aide à la conduite sont enclenchés, cette fonction peut déjà être active à faible vitesse.

L'advertissement s'éteint lorsque le conducteur est de nouveau attentif à la circulation.

Activation/désactivation de l'advertissement de distraction

Activation automatique de la fonction

L'ajretissement de distraction de l'assistant de détction de somnolence est activé automatiquement à chaque activation de l'état de marche.

Déactualisation manuelle de la fonction

Pour désactiver l'advertissement de distraction, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et averissements » / « Détecteur de somnolence » / « Désactivé »

Malgré la désactivation de la fonction, certains systèmes d'aide à la conduite peuvent émettre des avertissements de distraction.

Limites du système

L'assistant: L'assistant est limité, aucun averissement ou alarme intempériste n'est émis.

La fonction de commande de pause peut etre limite dans les situations suivantes :

Si l'heure est mal reglee.
Lorsque la vitesse est le plus souvent inférieure à environ 65~km / h
En cas de conduite sportive, par exemple en cas de fortes accélérations ou de vitesse elevée dans les virages.
Dans des situations de conduite active, par exemple lors de changements de voie périques.
Quand la chausse est en mauvais etat.
Par fort vent lateral.

La fonction d'advertisement de distraction peut être limitée dans les situations suivantes :

Si la Driver Attention Camera est couverte par le volant.

Port de lunettes de soleil à haute protection contre la lumière infrarouge.

La Driver Attention Camera est une caméra dans le combiné d'instruments. La caméra surveille l'activité du conducteur et, selon l'équipement, la direction de son regard.

Pour aider les systèmes d'assistance, l'attention du conducteur est analysée en évaluant la position de la tête et l'ouverture des yeux du conducteur.

Conditions de fonctionnement

Pour garantir une pleine capacité de fonctionnement, s'assurer que le champ de détention de la Driver Attention Camera est libre.

Le volant et la hauteur de siège du conducteur doit être régles de sorte que celui-ci puisse voir l'ensemble du combiné d'instruments. La Driver Attention Camera peut ainsi capturer tout le visage du conducteur.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Selon l'équipement, il existe quelques sources de lumière infrarouge dans le combiné d'instruments. Selon les conditions de luminosité, ces sources déclairage peuvent être visibles à partir de l'etat opérationnel du vehicule.

Limites du système

La fonction de la Driver Attention Camera peut être limitée, notamment dans les situations suivantes :

Si la Driver Attention Camera est couverte par le volant.

Port de lunettes de soleil à haute protection contre la lumière infrarouge.

Systèmes de régulation de la stabilité de marche

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuelsment ou le cas échéant dans un awaken proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Système d'antiblocage des roues

Principe

Le système d'antiblocage des roues empêche le blocage des roues lors du freinage.

La dirigeabilité du vehicule est conservée même lors d'un freinage total, ce qui renforce la sécurité active.

Le système d'antiblocage des roues est automatiquement opérationnel après chaque activation de l'état de marche.

Dysfonctionnement

BMW X3 (2024) - Dysfonctionnement - 1

Levoyant d'ajretissement du systemed'antiblocage des roues s'allume enpermanence dans le combiné d'instru-

ments en cas de dysfonctionnement.

Un message Check-Control s'affiche.

Le système d'antiblocage des roues n'est pas disponible.
La manoeuvrabilité est limitée en cas de freinage total.

Faire contrôle immédiatement le vehicule par un Réparateur Agré, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Pour pouvoir utiliser pleinement l'amplification de la force de freinage, ne pas relâcher la pression sur la pédale de frein pendant le freinage total.

Contrôle dynamique de stabilité

Principe

Le contrôle dynamique de stabilité aide à maintenir le vehicule en toute sécurité sur la chaussée dans les situations de conduite critiques. La puissance d'entrainment est réduite pour cela en fonction de la situation et certaines roues peuvent être freinées. Le système peut être activé ou désactivé via My Modes.

Le contrôle dynamique de stabilité détecte par exemple les états instables suivants :

Dérapage de l'arrière du vehicule, susceptible d'entraîner un survirage.
Perte d'adherence des roues avant, susceptible d'entraîner un sous-virage.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche pour My Modes se trouvédans la console centrale.

Activation/désactivation du contrôle dynamique de stabilité

Si le contrôle dynamique de stabilité est dés-activé, la stabilité de marche est limitée à l'ac-célération et en virage.

Réactiver le contrôle dynamique de stabilitéès que possible afin de renforcer la stabilitédynamique du vehicule.

MY MODES

  1. Appuyer sur la touche des My Modes de la console centrale.
  2. «SPORT »

Le dernier réglage effectué dans ce mode pour le contrôle dynamique de stabilité est activé.

  1. Sélectionner le symbole des réglages si nécessaire.
  2. « Dynamique de conduite »
  3. « DSC OFF »

Le contrôle dynamique de stabilité est dés-activated.

Le contrôle dynamique de stabilité est automatiquement activé lors du passage dans un autre mode de conduite.

Affichages sur le combiné d'instruments

DSC OFF

Si le contrôle dynamique de stabilité est désactivé, DSC OFF s'affiche sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Affichages sur le combiné d'instruments - 1

Si le témoin de contrôle OFF du contrôle dynamique de stabilité est allumé, le système est désactivé.

BMW X3 (2024) - Affichages sur le combiné d'instruments - 2

Si levoyant d'avertissement du contrôle dynamique de stabilité clignote, le système régule les forces d'entraîne

ment et de freinage. Le vehicule est stabilisé. Réduire la vitesse et adapter le style de conduite aux conditions routières.

BMW X3 (2024) - Affichages sur le combiné d'instruments - 3

Si levoyant d'avertissement du contrôle dynamique de stabilité est allumé, le système est en panne ou en cours

d'initialisation. La stabilisation de la projectione est restreinte ou defaillante.

Si levoyant d'alerte reste allumé en permanence,faire contrôler immediatement le vehicule par un Réparateur Agréé,un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Réglage pour une dynamique de conduite accrue

Principe

Il est possible de régler une dynamique de conduite accrue via My Modes pour une dynamique de conduite supérieure.

Le contrôle dynamique de stabilité et donc la stabilité de marche sont limités en cas d'accelération et dans les virages.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche My Modes permettant d'activer ou de désactiver la dynamique de conduite accrue se trouve dans la con

sole centrale.

Conditions de fonctionnement

Pour améliorer la dynamique de conduite, sélectionner le mode de conduite suivant via My Modes : « SPORT »

Activation/désactivation de la dynamique de conduite accrue

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la dynamique de conduite accrue - 1

  1. Appuyer sur la touche des My Modes de la console centrale pour activer ou désactiver la dynamique de conduite accrue.
  2. «SPORT »

Le dernier réglage effectué dans ce mode pour le contrôle dynamique de stabilité est activé.

  1. Sélectionner le symbole des réglages.
  2. « Dynamique de conduite »
  3. « SPORT PLUS »

La dynamique de conduite accrue est activée.

Le contrôle dynamique de stabilité est de nouveau activé automatiquement lors du passage dans un autre mode de conduite.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

Le témoin de contrôle du contrôle dynamique de stabilité dans le combiné d'instruments s'allume lorsque la dyna-

mique de conduite est activée.

Changement automatique de programme

La dynamique de conduite accrue est automatiquement désactivée, par exemple dans les cas suivants :

En cas d'activation du régulateur de distance.
En cas d'intervention de freinage de l'avertisseur de collision frontale. Si nécessaire, désactiver l'avertissement collision frontale.
Si le système de contrôle du chassis est en panne.
En cas de crevaison.

Plus d'informations :

Avertisseur de collision avant avec freinage d'urgence, voir page 197.

Assistant de démarrage

Principe

L'assistance au démarrage offre la(Meilleure) traction possible dans certaines situations sur sol instable, comme dans la neige ou le sable.

Cette fonction assure une propulsion maxi-male dans la plage de vitesses basse en cas d'adaptation de la stabilité de marche.

Activation/désactivation de l'assistant de démarrage

Pour activer ou désactiver l'assistant de démarriage, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Propulsion et chassis » / « Activer une seule fois l'assistant de démarriage »

L'assistant de démarrage est actif jusqu'à la désactivation dans le menu ou au changement de mode de conduite.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

Lorsque l'assistant de démarrage est activé, le témoin de contrôle de l'assistant de démarrage s'allume sur le com

binéd'instruments.

BMW xDrive

BMW xDrive est le système de transmission intégrale du vehicule. L'interaction de BMW xDrive et des autres systèmes de contrôle de chassis, comme le contrôle dynamique de stabilité, optimise encore plus la traction et la dynamique de conduite.

Selon la situation de conduite et l'etat de la chaussée, BMW xDrive répartit les forces d'entrainment de manière variable entre l'essieu avant et l'essieu arrêté.

Système d'assistance en descente

Principe

Le contrôle de motricité en descente est un système d'assistance en descente pour les véhicules à transmission intégrale qui règule la vitesse en pente raide, par exemple sur des trajets en dehors des routes goudronnées.

Lorsque le contrôle de motricité en descente est activé, le vehicule se déplace à la vitesse réglée par le conducteur sans que celui-ci n'ait à appuyer sur la pédale de frein.

Pendant que le contrôle de motricité en descente régule la vitesse, le système répartit automatiquement la force de freinage entre les différentes roues. La stabilité de marche et la manœuvrabilité sont améliorées. En cas de besoin, le système d'antiblocage des roues empêche que les roues ne se bloquent.

Le contrôle de motricité en descente peut être activé en dessous d'environ 40 km/h.

Il est possible de régler la vitesse entre environ 3km / h et environ 30~km / h . En descente en montagne, le système, dans le cadre des limites physiques, réduit la vitesse sur la valeur régée.

Le contrôle de motricité en descente aide le conducteur lors de la conduite sur les positions D, N et R du levier sélecteur.

Activation/désactivation du contrôle de motricité en descente

Pour activer ou désactiver le contrôle demotricité en descente, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » /

« Aides à la conduite » / « Contrôle de vitesse en descente »

Le contrôle de motricité en descente est dés-activé automatiquement lorsque la vitesse est supérieure à environ 40 km/h.

Pendant que le contrôle de motricité en descente régule la vitesse, les fonctions suivantes sont désactivées :

L'avertissement collision frontale.
La fonction de freinage d'urgence du contrôle actif de stationnement.

Plus d'informations :

Avertisseur de collision avant avec freinage d'urgence, voir page 197.
Radar de stationnement PDC actifs, voir page 294.

Affichage sur le combiné d'instruments

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

La vitesse de consigne selec tionné apparaît dans le combiné d'instruments avec le té-moin de contrôle du contrôle de motricité en descente.

L'affichage est vert lorsque le système est actif. Le contrôle de motricité en descente freine le vehicule.
L'affichage est gris lorsque le système est opérationnel.

Affichage sur l'affichage tête haute

L'etat du contrôle de motricité en descente peut également être affché sur l'affichage tête haute.

Diminution ou augmentation de la vitesse

Avec la touche basculante à回头 du régulateur de vitesse

BMW X3 (2024) - Avec la touche basculante à回头 du régulateur de vitesse - 1

La touche basculante à retard à gauche du volant permet de régler la vitesse de consigne du contrôle de mo

tricité en descente.

Appuyer sur la touche basculante à retard vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer progressivement la vitesse de consigne.
Maintainir la touche basculante à retard en foncée vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la vitesse de consigne soit atteinte.

Avec la pédale de frein

Lorsque le contrôle de motricité en descente régule la vitesse, il est possible de réduire la vitesse de consigne en appuyant sur la pédale de frein.

Dysfonctionnement

En cas de dysfonctionnement du contrôle de motricité en descente, un message Check-Control apparait dans le combiné d'instruments.

Servotronic

Le système Servotronic est une assistance de direction en fonction de la vitesse.

L'assistance de direction est plus grande à faible vitesse qu'à vitesse élevée. Ainsi, les manœuvres de stationnement, par exemple, sont facilietées et la direction devient plus ferme avec la vitesse.

L'effort de braquage est adapté en fonction du mode de conduite pour bénéficier d'un comportement directionnel sportif ferme ou comfortable.

Direction sport variable

La direction sport variable permet une conduite directe et agile tout en exigeant peu d'efforts de braquage. La direction sport variable réagit à l'angle de braquage par différentes démultiplications de la direction indépendamment de la vitesse actuelle :

Dans des situations nécessitant des mouvements importants du volant, par exemple lors des manoeuvres, des changements de direction ou des demi-tours, le braquage des roues est plus important même en cas de légers mouvements du volant. La direction sport variable accroit améliore le comfort de braquage en raison de l'effort de braquage réduit.
Dans les situations nécessitant des corrections faibles ou rapides du sens de la marche sur la plage de vitesse supérieure, par exemple en cas d'évitement rapide ou de corrections du vent l'éral, le braquage des roues est réduit. Dans ces cas, la direction sport variable augmente la stabilité de marche lors des mouvements du volant.

Systèmes d'aide à la conduite

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Alerte de dépassement de vitesse

Principe

L'alerte de dépassement de vitesse permet de régler une limite de vitesse et d'émettre un avertissement en cas de dépassement de cette limite.

Généralités

L'alerte de dépassement de vitesse indique si le vehicule dépasse à nouveau la vitesse limite réglée après avoir roulé 5 km/h en dessous.

Activation/désactivation de l'alerte de dépassement de vitesse

Pour activer ou désactiver l'alerte de dépassement de vitesse, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Vehicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Alerte de dépassement de vitesse »

Régler la vitesse

  1. Pour régler la vitesse, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et

avertissements » / « Alerte de dépass. vitesse »

  1. Sélectionner le réglage désiré.

Mémorisation de la vitesse actuelle en tant que vitesse limite

Pour reprendre la vitesse actuelle comme alerte de dépassement de vitesse, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Sécurité et avertissements » / « Alerte de dépass. vitesse » / « Appliquer la vitesse actuelle »

Indicateur de limitation de vitesse avec interdiction de dépassement

Indicateur de limitation de vitesse

Principe

Laamera de l'indicateur de limitation de visées, située au niveau du rétroviseur interieur,这部电影 les panneaux de signalisation situés sur le bord de la route, ainsi que les affichages des portiques à signaux.

L'indicateur de limitation de vitesse affiche sur le combiné d'instruments et, le cas échéant, sur l'affichage tête haute, la limitation de vitesse actuellément applicable et, dans certains cas, des panneaux de signalisation supplémentaires.

L'indicateur de limitation de vitesse affiche également les limitations de vitesse qui s'appliquent aux trajets dépourvus de panneaux de signalisation si des données cartographiques actuelles sont disponibles dans le système de navigation.

Généralités

Selon la version de pays, les panneaux de signalisation routière avec panneaux de signalisation supplémentaires, par exemple par temps humide, sont pris en compte et comparés aux données internes du vehicule, par exemple celles du signal de l'essuie-glace. Le panneau de signalisation et les panonceaux correspondants s'affichent sur le combiné d'instruments et, le cas échéant, sur l'affichage tête haute ou sont ignorés, selon la situation. Lors de l'analyse de la limitation de vitesse, il est tenu compte de certains panonceaux qui cependant ne s'affichent pas dans le combiné d'instruments.

Pour que Speed Limit Info fonctionne correctement, les données cartographiques actuelles doivent etre installées pour le pays dans lequel le vehicule est utilisé.

Pour obtenir des informations sur la version actuelle des cartes et sur la carte d'aide à la conduite, voir Carte d'aide à la conduite dans le chapitre Système de navigation.

Sans données cartographiques, le système est soumis pour des raisons techniques a certaines restrictions. Seuls les panneaux de circulation portant les limites de vitesse sont detectés et affichés. Aucun affichage de limitation de vitesse sur la base par exemple de pan-neaux d'entrée d'agglomération, de panneaux d'autoroute, etc. Les limitations de vitesse précises par des caractères textuels supplémentaires sont en原則 toutes affichées.

Les limitations de vitesse pour le mode remorque s'affichent si la prise de remorque est occu-pée ou si le mode remorque a eté activé avec iDrive.

Selon l'équipement, il est possible de régler une vitesse maximale autorisée pour le mode remorque qui est prise en compte lors de l'affchage des limitations de vitesse.

Plus d'informations :

Notice d'utilisation concernant le systeme de navigation, de divertissement et de communication, voir page 6.
Traction d'une remorque, voir page 360.

Indicateur d'interdiction de dépassement

Principe

L'indicateur d'interdiction de dépassement déteche les interdictions de dépasser et les fins d'interdiction signalées par des panneaux.

Les interdictions de dépasser et les fins d'interdiction détectées par laamera s'affichent sur le combiné d'instruments et, le cas échéant, sur l'affichage tête de haute avec les symboles correspondants.

Généralités

Aucun affichage n'est effectué dans les situations suivantes :

Dans les pays ou les interdictions de dépassement sont principalement signalées par des marquages sur la chaussée.
Sur les routes dépourvues de panneaux de signalisation.
Aux passages à niveau, en cas de marquages sur la chaussée ou dans tout autre situation indiquant une interdiction de dépas-. sement non signalée.

Selon l'equipement, un symbole supplémentaire indiquant la distance signale la fin de l'affichage de l'interdiction de dépasser.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de

circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Capteurs

Le système est pilote par l'intermédiaire de la camera derrière le pare-brise.

Affichage

Généralités

Selon la version de pays, les panneaux de signalisation supplémentaires et les interdictions de dépasser s'affichent en même temps que l'indicateur de limitation de vitesse.

Indicateur de limitation de vitesse

SymboleDescription
60Limitation de vitesse applica- ble.
LIMITAucuneoffsée disponible pour la limitation de vitesse ac- tuelle.
LIMITIndicateur de limitation de vi- tesse non disponible.

Indicateur d'interdiction de dépassement

SymboleDescription
Interdiction de dépasser.
Fin d'interdiction de dépasser.

Panonceaux supplémentaires

SymboleDescription
1Limitation de vitesse limitée dans le temps.
3Le bridage de la vitesse s'applique uniquement en cas d'humidité.
*Le bridage de la vitesse s'applique uniquement en cas de neige.
=Le bridage de la vitesse s'applique uniquement en cas de brouillard.
Le bridage de la vitesse s'applique pour la sortie à gauche.
Le bridage de la vitesse s'applique pour la sortie à droite.
=Le bridage de la vitesse s'applique uniquement si une remorque est utilisé.

Indicateur de limitation de vitesse avec consels d'anticipation

Selon l'équipment et la version de pays, un symbole supplémentaire indiquant la distance signale la prochaine modification de limitation de vitesse. Les conseils d'anticipation doivent être activés avec l'assistant de limitation de vitesse.

Le cas échéant, des limitations de vitesse temporaires sont également affichées, par exemple sur les chantiers. Les limitations de vitesse temporaires ne peuvent s'afficher que si le service suivant est sélectionné pour le système de navigation dans le menu de protection des données :

» « Carte à apprenticeprogressif »

Plus d'informations :

Assistant de limitation de vitesse, voir page 271.
Protection des données, voir page 75.

Signaux d'avertissement

Selon le réglage, un signal acoustique retentit lorsque la limite de vitesse détectée est dépassee ou que la limitation de vitesse change. De plus, l'affichage clignote lorsque la limitation de vitesse détectée est dépassée.

SET

Selon la version de pays, les averissements optique et acoustique peuvent être activés ou désactivés via la touche

SET au volant.

Maintenir la touche SET enforcée jusqu'à ce qu'un message Check-Control apparaisse.

Selon la version de pays, l'ajretissement est activé automatiquement à chaque démarrage du vehicule pour des raisons juridiques.

Réglages

Pour l'indicateur de limitation de vitesse, il est possible d'effectuer des réglages individuels, par exemple des avertissements en cas de dépassement de la vitesse ou si la vitesse maxi-male autorisée change.

  1. Pour régler l'indicateur de limitation de vitesse, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Assistant de limitation de vitesse »
  2. Sélectionner le réglage désiré.

Limites du système

Limites du système des capteurs

Plus d'informations :

Caméra, voir page 43.

Restrictions de fonctionnement

L'indicateur de limitation de vitesse peut etre limite et,le cas echeant,afficher une information erronee,par exemple dans les situations suivantes:

Les panneaux signalisation routière sont partiellement ou entiement recouverts par des objets, des autocollants ou de la peinture.

Les panneaux de signalisation routière ne sont pas conformes à la norme.
Dans les zones non prises en compte dans les données cartographiques du système de navigation.
Si les données cartographiques du système de navigation sont anciennes, ne sont plus valables ou ne sont plus disponibles.
En cas de différences par rapport à la navigation, par exemple en raison de modifications du tracé de la route.
En cas de talonnage du vehicule qui precede.
Lors du dépassement d'autocars ou de poids lourds portant un panneau de limitation de vitesse.
Avec des panneaux de signalisation electroniques.
En cas de détction de panneaux de signa- lisation s'appliquant à une route parallèle.
Dans le cas de panneaux et de tracés de route spécifique au pays.

Systèmes de régulation de la vitesse

Principe

Les systèmes de régulation de la vitesse offrent une assistance pendant la conduite, par exemple en limitant la vitesse, en régulant la distance ou en maintainant le vehicule dans la voie.

Les systèmes sont commandés à l'aide des touches au volant.

Les informations relatives aux systèmes de régulateur de vitesse apparaissent sur le combiné d'instruments.

Généralités

Selon l'équipement, les systèmes de régulation de la vitesse comprendn les systèmes suivants :

Limiteur de vitesse manuel, voir page 247.
Le régulateur de vitesse, voir page 249.
Le régulateur de distance, voir page 252.
Assisted Driving Mode, voir page 259.
Assisted Driving Mode Plus, voir page 268.

Selon l'équipement et la version de pays, les systèmes sont complétés par des fonctions additionnelles.

Certaines fonctions peuvent être commandées à l'aide de la saisie vocale.

Plus d'informations :

BMW Intelligent Personal Assistant, voir page 63.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut

pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Activer/désactiver le dernier système de régulation de la vitesse actif.

Interrompre et poursuivre les systèmes de régulation de la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Selectionner le système de régulation de la vitesse souhaité.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 3

Enregistrer la vitesse actuelle.

Assistant de limitation de vitesse : appliquer manuellement la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 4

Régler la vitesse.

Activation/désactivation des systèmes de régulation de la vitesse

  1. Pour activer le régulateur de vitesse, appuyer sur la touche d'activation et de désactivation sur la gauche du volant.
  2. Lorsque le système est actif, pour selectionner un autre système de regulation de la vitesse, appuyer sur la touche MODE à gauche du volant jusqu'à ce que

le système souhaite s'affiche dans la barre d'outils du combiné d'instruments.

Le système est représenté en blanc si le système peut être activé.

Le système est représenté en vert si le système est activé.

Le système est représenté en gris si le système présente une défaillance ou si les conditions de fonctionnement ne sont pas réunies.

Symbole Système de régulation de la vitesse

BMW X3 (2024) - Symbole Système de régulation de la vitesse - 1

Limiteur de vitesse manuel.

BMW X3 (2024) - Symbole Système de régulation de la vitesse - 2

Régulateur de vitesse.

BMW X3 (2024) - Symbole Système de régulation de la vitesse - 3

Régulateur de distance.

BMW X3 (2024) - Symbole Système de régulation de la vitesse - 4

Assisted Driving Mode: régulateur de vitesse avec régulateur de distance, assistant directionnel avec guidage sur voie.

Interruption automatique des systèmes de régulation de la vitesse

Selon le système, les systèmes de régulation de la vitesse sont automatiquement interrompus, par exemple dans les cas suivants :

Lorsque le levier selectioner quitte la position D vers P, N ou R.

Pendant que le contrôle dynamique de stabilité régule la stabilité de marche.
Lorsque le contrôle dynamique de stabilité est désactivé.
» « SPORT PLUS » : lors de l'activation du réglage pour une dynamique de conduite accrue.
En cas de freinage manuel.

Interruption manuelle des systèmes de régulation de la vitesse

Les systèmes de régulation de la vitesse peuvent être interrompus manuellement.

BMW X3 (2024) - Interruption manuelle des systèmes de régulation de la vitesse - 1

Appuyer sur la touche d'activation ésactivation sur la gauche du volant.

BMW X3 (2024) - Interruption manuelle des systèmes de régulation de la vitesse - 2

Appuyer sur la touche MODE sur la du volant.

Le système de régulation de la vitesse est interrompu.

Poursuite des systèmes de régulation de la vitesse

BMW X3 (2024) - Poursuite des systèmes de régulation de la vitesse - 1

Pour réactiver le système de régulation de la vitesse, appuyer sur la touche d'activation et de désactivation sur la

gauche du volant.

Le système de régulation de la vitesse est réactivement.

Désactivation des systèmes de régulation de la vitesse

Les systèmes de régulation de la vitesse peuvent être désactivés manuellement.

BMW X3 (2024) - Désactivation des systèmes de régulation de la vitesse - 1

Pour désactiver le système de régulation de la vitesse, appuyer sur la touche d'activation et de désactivation sur la

gauche du volant jusqu'à ce que les affichages s'éteignent.

Les systèmes de régulation de la vitesse sont désactivés.

Les systèmes de régulateur de vitesse sont automatiquement désactivés lorsque l'état de marche est désactivié.

Réglage des valeurs de vitesse

Les valeurs de vitesse des systèmes de régulateur de la vitesse peuvent être régliées au volant.

BMW X3 (2024) - Réglage des valeurs de vitesse - 1

Appuyer sur la touche basculante à retardu du côté gauche du volant vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la

valeur souhaitee soit fixe.

  • Chaque action sur la touche basculante à回头 jusqu'au point de résistance augmente ou réduit la vitesse de consigne de 1km/h .

    Chaque pression sur la touche basculante à retard au-delà du point de résistance modifie la vitesse de consigne jusqu'à la dizaine de km/h suivante de l'affichage en km/h de l'indicateur de vitesse.

Affichage sur le combiné d'instruments

Repère sur l'indicateur de vitesse

BMW X3 (2024) - Repère sur l'indicateur de vitesse - 1

Un repère apparait sur l'indicateur de vitesse pour la vitesse définie dans le système de régulation de la vitesse.
Le symbole est vert lorsqu'un système de régulationde la vitesse est actif.

Le symbole est gris lorsqu'le système est interrompu.
Aucun symbole n'apparait lorsque le système est éteint.

Notifications

En plus des voyageants de contrôle correspondants des systèmes de régulation de la vitesse, des notifications sont affichées dans le combiné d'instruments pour certaines fonctions.

  1. Pour régler l'étendue des notifications, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Notifications »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Liminéur de vitesse manuel

Principe

Le limiteur de vitesse manuel permet de régler une limite de vitesse, par exemple pour ne pas dépasser les limitations de vitesse.

Le limiteur de vitesse manuel est commandé à l'aide des touches du côte gauche du volant.

Si la vitesse actuelle dépasse la limite de vitesse, le système émet un averissement.

Les informations du système apparaissent sur le combiné d'instruments.

Il est possible de définir des vitesses à partir de 30 km/h.

En dessous de la limite de vitesse enregistrée, le conducteur peut rouler sans restriction.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Activer/désactiver le dernier système de régulation de la vitesse actif.

Interrompre et poursuivre les systèmes de régulation de la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Selectionner le système de régulation de la vitesse souhaité.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Enregistrer la vitesse actuelle.

Assistant de limitation de vitesse : appliquer manuellement la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Régler la vitesse.

Utilisation

Activation du limiteur de vitesse

Activer le limiteur de vitesse à l'aide des touches du volant.

BMW X3 (2024) - Activation du limiteur de vitesse - 1

1.

1/0

Pour activer le limiteur de vitesse, der sur la touche d'activation et deivation sur la gauche du volant.

MODE

Pour activer le limiteur de vitesse, derle cas échéant sur la touche sur la gauche du volant,autant de il est nécessaire pour selectionner leur de vitesse.

La vitesse actuelle ou une vitesse supérieure déjà mémorisée est définie comme limite de vitesse.

Le repère dans l'indicateur de vitesse est placé sur la vitesse correspondante.

En cas d'activation à l'arrêt ou à vitesse lente, la limite de vitesse régée est de 30 km/h.

Lors de l'activation de la limitation de vitesse, le mode de conduite change ou le contrôle dynamique de stabilité est activé le cas échéant.

Activation/interruption du système de régulation de la vitesse

Il est possible d'activer ou d'interr compromise automatiquement au manuellement le système de regulation de la vitesse.

Plus d'informations :

Systèmes de régulation de la vitesse, voir page 245.

Modification de la limite de vitesse

Les touches au volant permettent de modifier la limite de vitesse pour le limiteur de vitesse.

BMW X3 (2024) - Modification de la limite de vitesse - 1

Appuyer sur la touche basculante à retard vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la limite de vitesse souhaitée

soit fixe.

Lorsque la limite de vitesse régée est atteinte ou dépassée involontairement, par exemple en descente en montagne, le système ne Freine pas de manière active.

Si l'assistant de limitation de vitesse n'est pas actif, il est possible de memoriser la vitesse actuelle par une pression sur la touche :

SET

Appuyer sur la touche SET sur la gauche du volant.

Dépassement de la limite de vitesse

Si la vitesse actuelle dépasse la limite de vitesse, le système émet un averissement.

Il est possible de dépasser volontairement la limite de vitesse.

Pour dépasser volontairement la limite de vitesse réglée, appuyer à fond sur la pedale d'accéléateur.

La vitesse est de nouveau limitée automatiquement des que le vehicule roule à une vitesse inférieure à la limite réglée.

Avertissement en cas de dépassement de la limite de vitesse

Alerte optique

BMW X3 (2024) - Alerte optique - 1

Le témoin de contrôle du combiné d'instruments clignote tant que le vehicule dépasse la limite de vitesse fixée.

Avertissement acoustique

Lorsque la limite de vitesse régée est dé-passée de manière involontaire, un signal retentit.
Si,pendant la marche,la limite de vitesse est réduite sous la vitesse actuelle,le signal sonore retentit passé un certain décai.
Si le conducteur dépasse volontairement la limite de vitesse en appuyant à fond sur la pédale d'accéléateur, aucun signal sonore ne retentit.

Affichages sur le combiné d'instruments

Repère sur l'indicateur de vitesse

Le repère sur l'indicateur de vitesse indique l'état du limiteur de vitesse.

BMW X3 (2024) - Repère sur l'indicateur de vitesse - 1

Le symbole est vert lorsque le système est actif.
Le symbole est gris lorsque le système est interrompu.
Aucun symbole n'apparait lorsque le systeme est eteint.

Témoin

Symbole Description

BMW X3 (2024) - Symbole Description - 1

Le témoin de contrôle s'allume : le système est activé.

Le témoin de contrôle clignote : la limite de vitesse régée a été dé-passée.

BMW X3 (2024) - Symbole Description - 2

Témoin de contrôle gris : le système est interrompu.

Affichages sur l'affichage tete haute

Selon l'équipement, certaines informations du système de régulation de la vitesse peuvent s'afficher également sur l'affichage tête haute.

Régulateur de vitesse

Principe

Le régulateur de vitesse permet de définir une vitesse de consigne à l'aide des touches à gauche du volant. Le système maintain le vehicule à la vitesse de consigne. Pour cela, le système accélère et, le cas échéant, freine automatiquement.

Les informations relatives au régulateur de vitesse apparaissent dans le combiné d'instruments.

Généralités

Le régulateur de vitesse peut être activé à partir de 30 km/h.

Selon le réglage du vehicule, la caractéristique du régulateur de vitesse peut être modifiée dans certains domaines, par exemple l'accélération peut être différente selon le mode de conduite.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

L'utilisation du système peut entraîner un risque accru d'accident dans les situations suivantes :

Route sinuseuse.
Circulation dense.
Chaussée glissante, brouillard, neige, pluie ou sol meuble.

Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Utiliser le système uniquement lorsqu'il est possible de rouler à vitesse constante.

A VERTISSEMENT

La vitesse de consigne peut être involontairément régée ou appelée de manière incorrecte. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Activer/désactiver le dernier système de régulation de la vitesse actif.

Interrompre et poursuivre les systèmes de régulation de la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Selectionner le système de régulation de la vitesse souhaïte.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Enregistrer la vitesse actuelle.

Assistant de limitation de vitesse : appliquer manuellement la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Régler la vitesse.

Activation du régulateur de vitesse

Le régulateur de vitesse peut être activé de la manière suivante :

Sur les vehicules équipés d'un régulateur de distance : basculer le mode du régulateur de vitesse vers le régulateur de vitesse sans régulateur de distance.

Sur les vehicules sans régulateur de distance : activer le régulateur de vitesse avec les touches situées sur le volant.

BMW X3 (2024) - Activation du régulateur de vitesse - 1

Pour activer le régulateur de vitesse, derle cas échéant sur la touche d'acti-et de désactivation sur la gauche du

BMW X3 (2024) - Activation du régulateur de vitesse - 2

Pour activer le régulateur de viappuyer le cas échéant sur la touche sur la gauche du volant, autant de il est nécessaire pour sélectionner leeur de vitesse.

Le régulateur de vitesse est actif. La vitesse actuelle est maintainue et memorisée en tant que vitesse de consigne.

Les témoins de contrôle du combiné d'instruments s'allument et le repère de l'indicateur de vitesse est placé sur la vitesse actuelle.

Lors de l'activation du régulateur de vitesse, le mode de conduite change ou le contrôle dynamique de stabilité est activé le cas échéant.

Plus d'informations :

Régulateur de distance, voir page 252.

Activation/interruption du système de régulation de la vitesse

Il est possible d'activer ou d'interr compromise automatiquement au manuellement le système de regulation de la vitesse.

Plus d'informations :

Systèmes de régulation de la vitesse, voir page 245.

Régler la vitesse

Maintien/enregistrement de la vitesse

Les touches du volant permettent de maintainir la vitesse et de la mémoriser.

BMW X3 (2024) - Maintien/enregistrement de la vitesse - 1

Lorsque le système est interrompu, appuyer une fois vers le haut ou vers le bas sur la touche basculante à retard

du côte gauche du volant.

Quand le régulateur de vitesse est activé, la vitesse actuelle est maintainue et enregistrée comme vitesse de consigne.

La vitesse enregistrée apparait sur l'indicateur de vitesse.

Si l'assistant de limitation de vitesse n'est pas actif, il est également possible de mémoriser la vitesse actuelle par une pression sur la touche :

BMW X3 (2024) - Maintien/enregistrement de la vitesse - 2

Appuyer sur la touche SET sur la gauche du volant.

Modification de la vitesse

Les touches du volant permettent de modifier la vitesse.

BMW X3 (2024) - Modification de la vitesse - 1

Appuyer sur la touche basculante à retardu côté gauche du volant vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la

limite de vitesse souhaitée soit réglée.

Lorsque le système est activé, la vitesse affichée est enregistrée et atteinte si la voie est dégagée.

La vitesse maximale réglable est fonction du vehicule.

Appuyer sur la touche basculante à return jusqu'au point de résistance et la maintainir enforcée : le vehicule accélère ou decélère sans actionnement de la pédale d'accéléateur.

Après le relâchement de la touche basculante à退还, la vitesse atteinte est maintainue. Un actionnement au-delà du point de résistance fait accélérer le vehicule plus fortement.

Poursuite de la régulation de vitesse

Avec la vitesse mémorisée

AVENTISSEMENT

La vitesse de consigne peut être involontairément régée ou appelée de manière incorrecte. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Il est possible de poursuivre une régulation de vitesse interrompue en appliquant la vitesse enregistrée. La différence entre la vitesse actuelle et la vitesse mémorisée doit être aussi faible que possible.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1

Lorsque le régulateur de vitesse a été interrompu, appuyer sur la touche d'activation et de désaction sur la gau

che du volant pour le réactiver.

La régulation de vitesse est poursuivie avec les valeurs méorisées.

Dans les cas suivants, la valeur enregistrée de la vitesse est effacée et ne peut plus être rappelée :

Quand you coupez le système.
Lors de la désactivation de l'etat de marche.

Avec la vitesse actuelle

BMW X3 (2024) - Avec la vitesse actuelle - 1

Pour reprendre la régulation avec la vitesse actuelle du vehicule, appuyer sur la touche basculante à retard à gauche vers le haut ou vers le bas.

Assistant de limitation de vitesse : avec la vitesse proposée

BMW X3 (2024) - Assistant de limitation de vitesse : avec la vitesse proposée - 1

Pour reprendre le régulateur de vitesse à la vitesse proposée par l'assistant de limitation de vitesse, appuyer sur la SET à gauche du volant.

Affichages sur le combiné d'instruments

Repère sur l'indicateur de vitesse

Le repère sur l'indicateur de vitesse indique l'état du régulateur de vitesse.

BMW X3 (2024) - Repère sur l'indicateur de vitesse - 1

Le symbole est vert lorsque le système est actif.
Le symbole est gris lorsque le système est interrompu.
Aucun symbole n'apparait lorsque le système est eteint.

Témoin

BMW X3 (2024) - Témoin - 1

L'etat du régulateur de vitesse est également affchéé avec le témoin de contrôle dans le combiné d'instruments. Le

témoin de contrôle est vert lorsque le système est actif.

Affichages sur l'affichage tete haute

Selon l'équipment, certaines informations du système de régulation de la vitesse peuvent s'afficher également sur l'affichage tête haute.

Limites du système

Selon le mode de conduite ou la puissance d'entrainment, il est possible dans la plupart des situations que la vitesse de consigne définie soit dépassée ou ne soit pas atteinte, par exemple dans les descentes ou les montées.

Ne pas utiliser le régulateur de vitesse lors du remorquage.

Régulateur de distance

Principe

Avec le régulateur de distance, il est possible de régler une distance par rapport au vehicule qui précède en plus du régulateur de vitesse.

La distance peut être régée avec plusieurs paliers et, pour des raisons de sécurité, dépend de la vitesse.

Lorsque la route est libre, le système maintainant constante la vitesse de consigne. Le vehicule accélère ou freine automatiquement.

Si un autre vehicule vous precede, le système adapte votre vitesse afin de conserver la distance régée par rapport au vehicule qui precede. L'adaptation de la vitesse s'effectue dans les limites des possibités offertes.

Le régulateur de distance est commandé à l'aide des touches à gauche du volant. La distance est réglée via iDrive.

Les informations relatives au régulateur de distance apparaissent dans le combiné d'instruments.

Généralités

Si le vehicule qui precede freine jusqu'à l'arrêt et report presque tout de suite après, le régulator de distance peut le comprendre dans ce cadre précis.

Sinon, démarrez vous-même en actionnant la pédale d'accéléateur ou la touche de réglage de la vitesse du volant, par exemple.

Selon l'équipement et la version du pays, le régulateur de distance contribue à éviter les dépassements involontaires sur l'autoroute.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

A VERTISSEMENT

Un vehicule non immobilisé peut semettre en mouvement et commencer à rouler. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Avant de quitter le vehicule, l'immobiliser pour l'empêcher de semettre à rouler.

Pour être certain d'immobiliser correctement le vehicule, respecter ce qui suit :

Serrer le frein de stationnement.
Boîte de vitesses automatique : s'assurer que la position P du levier sélecteur est engagée.
En montée ou en descente, tourner les roues avant en direction de la cordure du trottoir.
En montée ou en descente, immobiliser en plus le vehicule avec une cale, par exemple.

AVENTISSEMENT

La vitesse de consigne peut être involontairément réglée ou appelée de manière incor-recte. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

Risque d'accident en raison de différences trop importantes de vitesse par rapport à d'autres vehicules, par exemple dans les situations suivantes :

En cas d'approche rapide d'un autre vehicule plus lent.
Quand un vehicule surgit soudainement sur votre voie de circulation.
En cas d'approche rapide d'autres vehicules immobilisés.

Il y a risque de blessures ou danger de mort.
Prêter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Activer/désactiver le dernier système de régulation de la vitesse actif.

Interrompre et poursuivre les systèmes de régulation de la vitesse.

MODE

Selectionner le système de régulation de la vitesse souhaité.

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Enregistrer la vitesse actuelle.

Assistant de limitation de vitesse : appliquer manuellement la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Régler la vitesse.

Capteurs

Le régulateur de distance est commandé par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.
Le capteur à radar avant.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Plage de fonctionnement

Le régulateur de distance fonctionne de manière optime sur les routes bien aménagées.

La vitesse maximale régblable est limitée et dépend, par exemple, du vehicule et de son équipement.

Selon l'équipement, il est également possible de seLECTIONner des vitesses souhaitées plus élevées après le passage au régulateur de vitesses sans régulateur de distance.

Le système peut aussi être activé à l'arrêt.

Ne pas utiliser le régulateur de vitesse ni le régulateur de distance lors du remorquage.

Activation du régulateur de vitesse avec régulateur de distance

Activier le régulateur de vitesse avec régulateur de distance à l'aide des touches au volant.

BMW X3 (2024) - Activation du régulateur de vitesse avec régulateur de distance - 1

Pour activer le régulateur de vitesse régulateur de distance, appuyer le cas

échéant sur la touche d'activation et de désaction sur la gauche du volant.

BMW X3 (2024) - Activation du régulateur de vitesse avec régulateur de distance - 2

Appuyer le cas échéant sur la tou-dDE sur la gauche du volant, autant qu'il est nécessaire pour sélection-égulateur de distance.

Le régulateur de vitesse avec régulateur de distance est actif. La vitesse actuelle est maintainue et mémorisée en tant que vitesse de consigne.

La distance définie par rapport à un vehicule qui précède est respectée.

Les témoins de contrôle du combiné d'instruments s'allument et le repère de l'indicateur de vitesse est placé sur la vitesse actuelle.

Lors de l'activation du régulateur de distance, le mode de conduite change ou le contrôle dynamique de stabilité est activé le cas échéant.

Régler la vitesse

La vitesse peut être régée avec les touches du volant.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.

Interruption automatique du régulateur de vitesse avec régulateur de distance

Le régulateur de vitesse avec régulateur de distance est interrompu automatiquement, par exemple dans les cas suivants :

En cas de freinage manuel.
Quand la manette de selection quitte la position D.
Lorsque le contrôle dynamique de stabilité est désactisé.
« SPORT PLUS »: si le réglage pour une dynamique de conduite accrue est activé.

Pendant que le contrôle dynamique de stabilité régule la stabilité de marche.

Si la ceinture conducteur est detachée et la portec conducteur ouverte.
Si le système ne reconnait aucun objet pendant une période prolongée, par exemple sur les trajets peu fréquentés sans délimitation de la chaussée.
Quand la zone de détction du radar est perturbée, par exemple par encrassement ou fortes précipitations.
Après une longue période d'immobilisation, quand le vehicule a eté freiné jusqu'à l'im-mobilisation par le système.

Activation/interruption du système de régulation de la vitesse

Il est possible d'activer ou d'interr compromise automatique au manuellement le système de regulation de la vitesse.

Plus d'informations :

Systèmes de régulation de la vitesse, voir page 245.

Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule pendant la marche

BMW X3 (2024) - Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule pendant la marche - 1

AVERTISSEMENT

La vitesse de consigne peut être involontairément réglée ou appelée de manière incor-recte. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circulation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Il est possible de poursuivre une régulation de vitesse interrompue en appliquant la vitesse enregistrée. La différence entre la vitesse actuelle et la vitesse mémorisée doit être aussi faible que possible.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.

Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule, vehicule à l'arrêt

L'interruption de la régulation de la vitesse du vehicule nécessite dans certaines situations une confirmation du démarrage par le conducteur.

Les affichages indiquent les éléments suivants :

BMW X3 (2024) - Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule, vehicule à l'arrêt - 1

Le repère sur l'indicateur de vitesse s'allume en gris.

BMW X3 (2024) - Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule, vehicule à l'arrêt - 2

Le témoin s'allume en vert.

La régulation de la vitesse du vehicule peut être poursuivie par les actions suivantes :

Actionnement de la pédale d'accélérateur.

BMW X3 (2024) - Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule, vehicule à l'arrêt - 3

Appuyer sur la touche basculante à sur la gauche du volant.

BMW X3 (2024) - Poursuite de la régulation de la vitesse du vehicule, vehicule à l'arrêt - 4

Appuyer sur la touche SET sur la du volant.

Distance

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa propre responsabilité. Les limites inherentes au système peuvent entrainer un freinage retardé. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels. Observer attentivement en permanence les conditions de circulation. Adapter les distances aux conditions de circulation et de météo et respecter la dis

tance de sécurité prescrite en freinant le cas échéant.

Réglage de la distance

  1. Pour régler la distance, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulateur de distance » / « Distance »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Adaptation automatique de la distance

Selon l'équipement et la version de pays, le régulateur de distance peut être régle de telle sorte que la distance avec le vehicule qui precede s'adapte automatiquement en fonction de la valeur définie. Le système tient compte des conditions de circulation et des conditions ambiantes, par exemple une mauvaise visibilité.

Pour adapter automatiquement la distance, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulateur de distance » / « Régulateur de distance adaptatif »

Passage entre les modes régulateur de vitesse avec et sans régulateur de distance

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne réagit pas en fonction des vehicules qui précèdent, mais maintainé seulement la vitesse mémorisée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circulation et freiner le cas échéant.

Changer le mode du régulateur de vitesse

Pour commuter entre le régulateur de vitesse avec et sans régulateur de distance, selec-tionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulateur de distance » / « Changement de régulateur de vitesse ». Le réglage est réinitialisé à l'arrêt du vehicule.

Affichages sur le combiné d'instruments

Généralités

Les affichages du régulateur de distance dans le combiné d'instruments peuvent varier en fonction de l'opération.

Repère sur l'indicateur de vitesse

Le repère sur l'indicateur de vitesse indique l'état du régulateur de vitesse.

BMW X3 (2024) - Repère sur l'indicateur de vitesse - 1

Le symbole est vert lorsque le système est actif.
Le symbole est gris lorsqu'le système est interrompu.
Aucun symbole n'apparait lorsque le système est eteint.

Témoins de contrôle et voyants d'alerte

SymboleDescription
Le témoin de contrôle s'allume en blanc: Pas de régulateur de distance étant donné que la pédale d'accéléateur est actionné.
Le témoin de contrôle s'allume en vert: Véhicule qui précède détecté. Le symbole du vehicule s'éteint si aucun vehicule qui précède n'est détecté. Le témoin de contrôle clignote en vert: Le vehicule qui précède a démarré.
Le témoin de contrôle clignote en gris: Les conditions nécessaires au fon-cTionnement du système ne sont plus remplies. Le système a été désactivié, mais freine jusqu'à votre intervention ac-tive par pression sur la pédale de frein ou la pédale d'accéléateur.
Le voyant d'alerte clignote en rouge et un signal retentit: Freiner et, si nécessaire, éviter l'obstacle.

Assisted View

Selon l'équipement ou la version de pays, les informations du régulateur de distance s'affi-chent dans Assisted View dans la zone d'affi-chage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Affichages sur l'affichage tete haute

Vitesse de consigne

Selon l'équipment, certaines informations du système de régulation de la vitesse peuvent s'afficher également sur l'affichage tête haute.

Informations de distance

Le symbole d'information de distance s'affiche quand la distance par rapport au vehicule qui precede est trop faible.

L'information de distance est active dans les situations suivantes :

Le régulateur de vitesse avec régulateur de distance est désactivé.
L'affichage tête haute est sélectionné.
La distance par rapport au vehicule qui precede est trop faible.
La vitesse est supérieure a environ 70 km/h.

Plus d'informations :

Affichage tete haute, voir page 152.

Éviter de dépasser

Selon l'équipement et la version du pays, le régulateur de distance contribue à éviter les dépassements involontaires sur l'autoroute.

Le système peut être régle de manière à éviter le dépassement sur une voie de circulation plus lente.

Le réglage s'applique aux vitesses supérieures à 80 km/h.

Si la vitesse régée est nettement supérieure à la vitesse des vehicules sur la voie d'à côté, il se peut que le vehicule passé ou dépasse même si la fonction est activée.

À une vitesse inférieure à 80 km/h, sur l'autoroute, les vehicules sont dépassés uniquement avec une vitesse différentielle adaptée.

Le conducteur peut dépasser ou accélérer à tout moment en appuyant sur la pédale d'accélérateur.

  1. Pour activer ou désactiver la fonction d'évitement des dépassements, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régles de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulateur de distance »
  2. Selon la version de pays, Sélectionner le réglage correspondant :

« Éviter dépassements par gauche »
« Éviter dépassements par droite »

Limites du système

Limites du système des capteurs

Les limites du système des capteurs s'appliquent au régulateur de distance.

Plus d'informations :

Cameras, voir page 43.
Captiveurs radars, voir page 44.

Zone de détction

BMW X3 (2024) - Zone de détction - 1

Les capteurs du vehicule détectent les conditions de circulation dans leur zone de détec-tion.

La capacité de détention des capteurs et la capacité de freinage automatique du vehicule sont limitées.

Par exemple, les deux-roues peuvent ne pas etre détectés.

Décelération

Le régulateur de distance ne décelèrpe pas le vehicule dans les situations suivantes :

En cas de piétons ou d'usagers de la route d'une lenteur similaire.

Selon l'équipement, à un feu rouge.
Pour la circulation transversale.
En cas d'usagers roulant en sens inverse.

Véhicules qui se rabattent

BMW X3 (2024) - Véhicules qui se rabattent - 1

Le régulateur de distance peut, le cas échéant, ne pas rétablit automatiquement la distance sélectionnée si un vehicule qui précède se rabat brusquement sur sa propre voie. Parfois, il se peut que la distance sélectionnée ne soit pas restaurée même en cas de différences de vitesse importante par rapport aux vehicules qui précèdent, par exemple à l'approche rapide d'un camion. Lorsqu'il a bien reconnu un vehicule devant lui, le système demande au conducteur d'intervenir en freinant ou en exécutant une manœuvre d'évitement.

Virage

BMW X3 (2024) - Virage - 1

Lorsque le régulateur de distance est activé, si la vitesse de consigne est trop élevé pour un virage, elle est légèrement réduite dans le virage. comme les virages ne peuvent être anticipés, entre dans un virage à vitesse modérée.

Le régulateur de distance a une zone de détction restreinte. Dans les virages serrés, il peut arriver qu'un vehicule quiprecede ne soit pas détecté ou seulement tardivement.

BMW X3 (2024) - Virage - 2

En s'approchant d'un virage, compte tenu de la courbe, le système peut brievement réagir en fonction de vehicules roulant sur la voie parallele voisine. Un évientuel ralentissement commandé par le système peut être compensé en accélérant brievement. Dès que vous relâchez la pédale d'accéléateur, le système est reactifé et reprend la régulation de vitesse automatique.

Démarrage

Le vehicule ne peut pas démarrer automatiquement avec le régulateur de distance dans les situations suivantes, par exemple :

Sur des montées raides.
Devant les relèvements de la chaussée.
Avec une remorque lourde.

Dans ces cas, actionner la pédale d'accéléateur.

Intempéries

Avec le régulateur de distance, les limitations suivantes peuvent survenir en cas de conditions météorologiques ou d'éclairage défavorables :

Detection aléatoire de vehicules.

Brèves interruptions pour des vehicules déjà reconnus.

Conduire avec attention et réagir soi-même aux conditions actuelles de circulation. Le cas échéant, intervenir de manière proactive, par exemple par freinage, changement de direction ou évitetement.

Puisance d'entraînement

Selon le mode de conduite ou la puissance d'entrainment, il est possible dans la plupart des situations que la vitesse de consigne définie soit dépassée ou ne soit pas atteinte, par exemple dans les descentes ou les montées.

Assisted Driving Mode ajoute un assistant directionnel à guidage sur voie au régulateur de distance. Le système assisté le conducteur pour maintainir le vehicule sur sa voie de circulation. Pour cela, le système exécute des mouvements du volant, par exemple dans les virages.

L'Assisted Driving Mode est commandé à l'aide des touches au volant.

Selon la vitesse, l'Assisted Driving Modes'oriente en fonction des déliminations de voie ou en fonction des vehicules qui precedent.

Les capteurs du volant détectent tout contact du volant.

Selon l'équipement et la version de pays, la Driver Attention Camera du combiné d'instruments surveille la vigilance du conducteur.

Les affichages sur le combiné d'instruments et les LED sur le volant affichent des informations du système.

En cas de franchissement d'une délimitation de la voie de circulation, le système avertit le conducteur par une vibration du volant. L'intensité de la vibration du volant est régliable.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Les instructions du régulateur de vitesse et du régulateur de distance s'appliquent également.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Activer/désactiver le dernier système de régulation de la vitesse actif.

Interrompre et poursuivre les systèmes de régulation de la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Selectionner le système de régulation de la vitesse souhaïte.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 3

Enregistrer la vitesse actuelle. Assistant de limitation de vitesse : appliquer manuellement la vitesse.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 4

Régler la vitesse.

Capteurs

L'Assisted Driving Mode est commandé par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.
Le capteur à radar avant.

Selon l'équipement avec les capteurs radars lateraux, à l'avant.
Selon l'équipement avec les capteurs radars lateraux, à l'arrière.
Les capteurs dans le volant.
Selon l'équipment et la version de pays, la Driver Attention Camera sur le combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Capeurs du vehicule, voir page 43.
Driver Attention Camera, voir page 234

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'Assisted Driving Mode :

Selon l'équipement, la vitesse doit être inférieure à 210 km/h ou 180 km/h.
La voie de circulation est suffisamment large.
Les mains se trouvent sur la couronne de volant.
Le rayon du virage est suffisamment large.
Le vehicule roule au milieu de la voie de circulation.
Le calibrage du dispositif de détction est terminé.
Le régulateur de distance est actif.
La ceinture de sécurité cote conducteur est bouclée.
L'avertisseur de collision frontale est actif.
Selon l'équipement, l'avertisseur de collision latérale doit être actif.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réalisée sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

  1. Pour activer l'Assisted Driving Mode, appuyer sur la touche d'activation et de désaction sur la gauche du volant.

BMW X3 (2024) - Conditions de fonctionnement - 1

  1. Le cas échéant, appuyer sur la touche MODE sur la gauche du volant, jusqu'à ce que l'Assisted Driving MODE soit sélectionné dans la barre d'outils du combiné d'instruments.

Le système s'active automatiquement si toutes les conditions de fonctionnement sont réunies.

L'etat de l'Assisted Driving MODE est affché dans le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Conditions de fonctionnement - 2

Le témoin de contrôle est gris lorsqu'le système est opérationnel et n'effectueaucun mouvement du volant.

BMW X3 (2024) - Conditions de fonctionnement - 3

Le témoin de contrôle est vert lorsque le système est actif.

L'ajretissement collision frontale et, selon l'équipement, l'ajretissement collision latérale sont actifs lorsque le système est activé.

Interruption automatique d'Assisted Driving Mode

L'Assisted Driving Mode interrupt les mouvements assistés du volant, par exemple dans les cas suivants :

Selon l'équipement, à une vitesse supérieure à 210 km/h ou 180 km/h.
Avecoirrelachélevolant.
Lors d'une intervention marquee sur la direction.
Lors de la sortie de la voie de circulation.
Lorsqu'un clignotant est allumé ou, selon l'équipement, si le conducteur tourne le volant avec un clignotant allumé.
Lorsque la voie de circulation est trop etroite.
Aucune délimitation de la voie de circulation n'est détectée et aucun vehicule ne précède.
Le régulateur de vitesse avec régulateur de distance est interrompu.
La ceinture de sécurité est ouverte côte conducteur.

BMW X3 (2024) - Interruption automatique d'Assisted Driving Mode - 1

Le témoin de contrôle est gris lorsqu'le système est opérationnel et n'effectueaucun mouvement du volant.

Le système s'active automatiquement si toutes les conditions de fonctionnement sont réunies.

Affichages sur le combiné d'instruments

Symbole

Description

BMW X3 (2024) - Description - 1

Le témoin de contrôle s'allume en gris :

Le système est opérationnel.

BMW X3 (2024) - Description - 2

Le témoin de contrôle s'allume en vert :

Le système est activé.

En l'occurrence, le système aide le conducteur àMAINTER le vehicule sur sa voie de circulation.

BMW X3 (2024) - Description - 3

Levoyant d'alerte clignote en jaune et le volant vibre :

Une délimitation de la voie de circulation a été franchie.

BMW X3 (2024) - Description - 4

Levoyant d'alertesallume enjaune et un signal retentit :

Une interruption du système est imminente.

BMW X3 (2024) - Description - 5

Levoyant d'alerte clignote enrouge et un signal retentit :

Le système est désacté ou une interruption du système est imminente.

Symbole

Description

BMW X3 (2024) - Description - 1

Levoyant d'alertesallume en jaune:

Les mains du conducteur ne tiennent pas le volant. Le système reste activé.

Tenir le volant avec les mains.

BMW X3 (2024) - Description - 2

Levoyant d'alertesallume en rouge, un signal retentit :

BMW X3 (2024) - Description - 3

Les mains ne tiennent pas le volant ou, selon l'équipement et la version de pays, le regard du conducteur n'est pas dirigé vers la circulation.

Une interruption du système est imminente.

Le cas échéant, le système réduit la vitesse jusqu'à l'arrêt.

Le cas échéant, le système n'assiste pas la direction dans les mouvements du volant.

Tenir immédiatement le volant avec les mains et tener compte de la circulation.

Selon l'équipment et la version de pays, un message Check-Control apparaît si la Driver Attention Camera détecte un manque de vigilance du conducteur.

Selon l'équipement ou la version de pays, les informations de l'Assisted Driving Mode s'affi-chent dans l'Assisted View dans la zone d'affi-chage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Affichages sur le volant

BMW X3 (2024) - Affichages sur le volant - 1

Les deux LED situées au-dessus des blocs de touches au volant s'allument comme les affichages de l'Assisted Driving Mode sur le combiné d'instruments.

  1. Pour activer ou désactiver les affichages sur le volant, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Informations au volant » / « Témoins lumineux »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Affichages sur l'affichage tete haute

Selon l'equipement, les informations de l'Assisted Driving Mode peuvent s'afficher également sur l'affichage tête haute.

Réglage de la puissance des vibrations du volant

  1. Pour régler la force de la vibration du volant, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Informations au volant » / « Intensité des vibrations »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Le réglage s'applique aussi à tous les systèmes de prévention des collisions.

Limites du système

Généralités

Dans certaines situations, l'Assisted Driving Mode peut ne pas etre activé ou utilise de maniere judicieuse, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

En raison des limites du système, celui-ci peut réagir trop tard, pas du tout, de manière erronée ou sans raison. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Tener compte des remarques concernant les limites du système et intervenir activivement le cas échéant.

Les instructions du régulateur de vitesse et du régulateur de distance s'appliquent également. Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.

Limites du système des capteurs

Les limites du système des capteurs s'appli- quent à l'Assisted Driving Mode.

Plus d'informations :

Cameras,voir page 43.
Captiveurs radars, voir page 44.
Driver Attention Camera, voir page 234

Mains sur le volant

Dans les situations suivantes, le contact des mains sur le volant n'est pas détecté par les capteurs :

Conduite avec des gants.
Housses de protection sur le volant.

Intempéries

Les limitations suivantes peuvent survenir avec l'Assisted Driving Mode en cas de conditions météorologiques ou d'éclairage défavorables :

Mauvaise détction de vehicules et de déliminations de voie.

Brèves interruptions avec des vehicules et des déliminations de la voie de circulation déjà reconnus.

Conduire avec attention et réagir soi-même aux conditions actuelles de circulation. Le cas échéant, intervenir de manière proactive, par exemple par freinage, changement de direction ou évitetement.

Formation automatique de couloir de secours

Principe

La formation automatique de couloir de sé-cours peut être utile dans les situations d'em-bouteillage sur autoroute ou voie rapide. Selon la situation, le vehicule est devié vers la gauche ou vers la droite hors de la voie de circulation actuelle afin d'assurer la formation d'un couloir de sécours.

Généralités

Dès que la formation automatique de couloir de secours a détesté une situation d'embouteillage, un message Check-Control s'affiche sur l'écran de contrôle.

Le système utilise les capteurs d'Assisted Driving Mode.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Les remarques d'Assisted Driving Mode s'appliquent également.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la formation automatique de couloir de secours :

Assisted Driving Mode est activé.

Une situation d'embouteillage est detectée.
Le vehicule roule sur une autoroute ou sur une voie rapide.
Une délimitation de voie est reconnue.
Cette fonction doit etre disponible dans le pays dans lequel le vehicule roule.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réalisée sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.
Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Activation/désactivation de la formation automatique de couloir des secours

Selon l'équipement et la version de pays, la formation automatique de couloir de secours peut être activée ou désactivée depuis iDrive.

Pour activer ou désactiver la formation automatique de couloir de secours, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications /

« Véhicule » / « Réglages de conduite » /
« Aides à la conduite » / « Conduite » /
« Formation auto. couloir secours » /
« Formation auto. couloir secours »

Affichages sur le combiné d'instruments

Selon l'équipement ou la version de pays, les informations de la formation automatique de couloir de secours s'affichent dans l'Assisted View dans la zone d'affichage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Limites du système

Les limites du système Assisted Driving Modes'applicant.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assistant de changement de voie

Principe

L'assistant: L'assistant est un excellent agent de changeur.

L'assistant: L'assistant est activé ou désactivé via iDrive et commande à l'aide de la manette des clignotants.

Les informations du système apparaissent sur le combiné d'instruments.

Généralités

L'assistant de changement de voie utilise les capteurs d'Assisted Driving Mode.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Les remarques d'Assisted Driving Mode s'appliquent également.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'assistant de changement de voie :

Les conditions de fonctionnement de l'Assisted Driving Mode sont remplies.
Le vehicule roule sur une route pour automobiles sans pieton ni cycliste present sur la chaussée. La route est en outre séparée de la circulation en sens inverse, par exemple par des glissières de sécurité.
Depuis le début du trajet, un vehicule a etedetecte a une distance suffisante derriere son propre vehicule.

Les déliminations franchissables de la voie de circulation sont détectées.
La vitesse est au maximum de 180~km / h
La vitesse minimale dépend des pays.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réglée sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.
Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Activation/désactivation de l'assistant de changement de voie

Pour activer ou désactiver l'assistant de changement de voie, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Assistant de changement de voie » / « Assistant de changement de voie »

Changer de voie

  1. S'assurer que la circulation permet de changer de voie.
  2. Déclencher le changement de voie.

Pour changer de voie avec l'assistant de changement de voie, pousser la manette des clignotants dans le sens sau-haité jusqu'au point de résistance.

Selon l'équipement, il est possible de pousser le contacteur des clignotants/des feuels de route au-delà du point de résistance.

Après un court instant, les mouvements assistés du volant sont perceptibles dans la direction souhaïée.

Après le changement de voie, le système assisté le conducteur pourmaintenir le vehicule dans la nouvelle voie.

Il est possible d'annuler le changement de voie par un mouvement du volant dans le sens inverse ou par l'actionnement du clignotant dans la direction opposée.

Affichages sur le combiné d'instruments

Symbole

Description

BMW X3 (2024) - Description - 1

Selon la version de pays : symbolede volant vert et symboles de flèchede changement de voie gris :

Les conditions de fonctionnement sont remplies. Le système est opérationnel, et peut être utilisé pour un changement de voie.

BMW X3 (2024) - Description - 2

Symbole de volant et symbole deflèche de changement de voie envert :

Le système réalise un changement de voir dans le sens de la flèche.

BMW X3 (2024) - Description - 3

Symbole de volant vert et ligne de délimitation de la voie de circulation grise sur le côté concenné :

Le système a détecté que le conducteur souhaite changer de voie. Il n'est actuellément pas possible de changer de voie.

Selon l'équipement ou la version de pays, les informations de l'assistant de changement de voie s'affichent dans l'Assisted View dans la zone d'affichage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Limites du système

Les limites du système Assisted Driving Modes'appiquent.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Changement de voie avec guidage actif

Principe

La fonction de changement de voie avec guidage actif assiste le conducteur lorsqu'il est nécessaire de changer de voie pour atteindre une destination. Une information apparait sur le combiné d'instruments. De plus, un léger a-coup est perceptible sur le volant.

Cette fonction est activée ou désactivée via iDrive.

Généralités

La fonction de changement de voie lorsque le guidage est activé utilise les capteurs de l'Assisted Driving Mode.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Les remarques du régulateur de vitesse, du régulateur de distance et d'Assisted Driving Mode s'appliquent également.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.
Assisted Driving Mode, voir page 259.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au changement de voie lorsque le guidage est activé :

Le régulateur de vitesse et le régulateur de distance sont actifs.
Le vehicule roule sur autoroute ou sur voie rapide.

Une vitesse minimale adaptee a la situation estatteinte.
Le système détecte un espace suffisant sur la voie de circulation adjacente.
Unedelimitationde la voie de circulation franchissable estdetectedu cote du changement de voie souhaite.
Un guidage est actif dans le système de navigation.

En cas d'utilisation d'un logiciel de navigation via Apple CarPlay ou Android Auto, la fonction n'est pas disponible.

Cette fonction doit etre disponible dans le pays dans lequel le vehicule roule.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réalisée sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Activation et désactivation du changement de voie lorsque le guidage est activé

Pour activer ou désactiver la fonction de changement de voie lorsque le guidage est activé, sélectionner le chemin d'accès suivant :menu Applications / « Véhicule » / « Régliagesde conduite » / « Aides à la conduite » /

« Conduite »/ « Suivi actif de l'itinétaire »/
« Suivi actif de l'itinétaire »

Activation et désactivation des à-coups sur le volant

Pour activer ou désactiver l'assistance au changement de voie par à-coup au volant, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Suivi actif de l'itinéraire » / « Impulsion sur le volant »

Changer de voie

S'il est nécessaire de changer de voie pour atteindre une destination, un message correspondant apparait sur le combiné d'instruments. De plus, un léger à-coup est perceptible sur le volant.

Pour changer de voie, respecter les indications sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Changer de voie - 1

Le système indique un espace sulfons la circulation sur la voie adja-Un symbole avec une coche verte s'hit sur le combiné d'instruments. Le ne prépare le changement de voie.

  1. Si un espace adapté est détecté, la vitesse est adaptée de sorte que le vehicule soit au niveau de cet espace.
  2. Une proposition de changement de voies s'affiche via un message Check-Control.
  3. Si les conditions de circulation permettent un changement de voie, le conducteur peut guider le vehicule sur la voie parallèle.

Sur la version d'équipement avec assistant de changement de voie, après l'affichage du message Check-Contro, il est par exemple possible de démarrer l'assistant de changement de voie en actionnant le cli-gnotant.

Affichage sur le combiné d'instruments

Symbole

Fonction

BMW X3 (2024) - Fonction - 1

Indication de changement de voie nécessaire. Le symbole varie en fonction des conditions de circulation.

BMW X3 (2024) - Fonction - 2

Une coche verte sur le symbole indique que la fonction est active.

Une croix rouge sur le symbole indique que le système ne peut pas assister le changement de voie.

Selon l'equipement et la version de pays, les conditions de circulation s'affichent dans l'Assisted View, dans la zone d'affichage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Limites du système

Les limites des systèmes de régulateur de vis-tesse, de régulateur de distance et Assisted Driving Mode sont applicables à la fonction changement de voie lorsque le guidage est activé.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.
Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assisted Driving Mode Plus assiste le conduc-. teur dans les situations d'embouteillage lors de la conduite sur autoroute.

Le système augmente le comport au volant dans les situations de conduite appropriées.

Les capteurs du volant détectent tout contact du volant.

L'Assisted Driving Mode Plus est activé ou désactivé via iDrive.

Les affichages sur le combiné d'instruments et les LED sur le volant affichtent des informations du système.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Le système n'est prévu que pour les routes avec séparation structurelle avec les usagers roulant en sens inverse, telles que des voies rapides. En raison des limites du système, il peut rester actif même sur les routes sans séparation structurelle avec les usagers roulant en sens inverse et réagir de manière inattendue. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Désactiver le système s'il est activé sur les routes sans séparation structurelle avec les usagers roulant en sens inverse.

Les remarques d'Assisted Driving Mode s'appliquent également.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Aperçu

Capteurs

Assisted Driving Mode Plus est commandé par les capteurs suivants :

Laamera derrierelepare-brise.
Le capteur à radar avant.
Les capteurs radar latéraux, à l'avant.
Les capteurs radar lateraux, à l'arrière.
Les capteurs dans le volant.
La Driver Attention Camera.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'Assisted Driving Mode Plus :

Assisted Driving Mode Plus doit être disponible dans le pays dans lequel le vehicule roule.
Les conditions de fonctionnement de l'Assisted Driving Mode sont remplies.

Assisted Driving Mode est actif et les affichages par LED au volant sont allumés.

Le vehicule roule sur une route pour automobiles sans piéton ni cycliste present sur la chaussée. La route est en outre séparée de la circulation en sens inverse, par exemple par des glissières de sécurité.

Des déliminations de la voie de circulation sont détectées.
La voie de circulation est suffisamment large.
Le rayon du virage est suffisamment large.
La route et la position du vehicule doivent etre clairement reconnues par le système de navigation.

Cette fonction doit etre disponible sur la route empruntee par le vehicule.
Les antennes dans le toit ne doivent pas etre couvertes, par exemple par des charges sur le toit ou de la neige.
La Driver Attention Camera du combiné d'instruments reconnaît que le conducteur est tourné vers la circulation.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réalisée sur l'écran de contrôle.
Un vehicule qui precede est détecté.
La vitesse doit être inférieure à environ 60~km / h

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.
Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Pour activer ou désactiver Assisted Driving Mode Plus, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Assisted Driving Plus » / « Assisted Driving Plus »

Assisted Driving Mode Plus est proposé automatiquement si Assisted Driving Mode est actif et toutes les conditions de fonctionnement sont réunies pour Assisted Driving Mode Plus.

Sur le volant, deux LED vertes s'allument.

ASSIST PLUS

Le témoin sur le combiné d'instruments apparait en vert.

Le système commence à aider le conducteur dans le guidage du vehicule.

Lorsque le système est activé, les fonctions suivantes sont actives :

Avertissement collision frontale.
Alerte de collision latereale.

Affichages sur le combiné d'instruments

Symbole Description

ASSIST PLUS

Témoin de contrôle vert : le système est activé.

BMW X3 (2024) - ASSIST PLUS - 1

Témoin de contrôle blanc: le système peut être utilisé.

Affichages sur le volant

BMW X3 (2024) - Affichages sur le volant - 1

Selon la situation, les deux LED au-dessus des blocs de touches au volant s'allument.

Les LED au volant s'allument en vert lorsque l'Assisted Driving Mode Plus est actif.
Les LED au volant s'allument en jaune lors que le système est interrompu.

Tenir le volant avec les mains.

Les LED au volant s'allument en rouge lorsque le système est désactisé.

Tenir immédiatement le volant avec les mains.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.

Affichages sur l'affichage tete haute

Selon l'équipement, les informations de l'Assisted Driving Mode Plus peuvent également apparaitre sur l'affichage têté haute.

Limites du système

Les limites des systèmes suivants s'applique :

Assisted Driving Mode.
Driver Attention Camera.
Capeurs du vehicule.

Plus d'informations :

Assisted Driving Mode, voir page 259.
Driver Attention Camera, voir page 234

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Assistant de limitation devitesse

Principe

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

L'entrée de tolérances permet d'adapter les vitesses proposées.

Les informations du système apparaissent sur le combiné d'instruments.

Généralités

Si les systèmes installés dans le vehicule tels que l'indicateur de limitation de vitesse, détectent une modification de la limitation de vitesse, il est possible d'appliquer cette nouvelle valeur de vitesse aux systèmes suivants :

Le limiter de vitesse manuel.
Le régulateur de vitesse.
Le régulateur de distance.
Assisted Driving Mode.
Assisted Driving Mode Plus.

La vitesse est proposée pour être utilisée en tant que nouvelle vitesse de consigne. Le système correspondant doit être actif pour appliquer la vitesse.

Selon l'équipment, le système cible et la version de pays, la valeur peut être appliquée automatiquement.

Consignes de sécurité

A VERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

La vitesse de consigne peut être involontairément réglée ou appelée de manière incorre ctre. Il y a un risque d'accidents, de bles-sures ou de dommages matériels. Adapter la vitesse de consigne aux conditions de circu lation. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touches au volant

Touche Fonction

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 1

Appliqueur manuellement la vitesse proposée.

BMW X3 (2024) - Touche Fonction - 2

Réglage de la vitesse, voir page 245.

Activation/désactivation de l'assistant de limitation de vitesse

  1. Pour régler l'assistant de limitation de vitesse, sélectionner le chemin suivant : menu Applications / « Véhicule » /

« Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Assistant de limitation de vitesse »

  1. Sélectionner le réglage souhaïte :

» « Appliquer automatique » : selon l'équipment, les limitations de vitesse détectées sont automatiquement appliquées.
» « Appliquer manuellement » : les limitations de vitesse détectées peuvent être appliquées manuellement.
« Afficher les conseils d'anticipation » : les limitations de vitesse actuelles et avenir s'affichent sur le combiné d'instruments sans être appliquées.
« Afficher la limite actuelle »: les limitations de vitesse actuelles s'affichent sur le combiné d'instruments sans être appliquées.
«Désactiver»: selon la version de pays, l'indicateur de limitation de vitesse et l'assistant de limitation de vitesse sont désactivés.

Le cas échéant, d'autres fonctions confort prédictives sont désactivées.

Plus d'informations :

Indicateur de limitation de vitesse, voir page 241

Affichages sur le combiné d'instruments

Un message s'affiche sur le combiné d'instruments lorsque l'assistant de limitation de vitesse et un système de régulation de la vitesse sont actifs.

Sym- Fonction bole

BMW X3 (2024) - Sym- Fonction bole - 1

Modification detected d'une limitation de vitesse avec effet immédiat.

La distance indiquée derrière le symbole signale, le cas échéant, la prochaine modification de limitation de vitesse.

BMW X3 (2024) - Sym- Fonction bole - 2

Le témoin de contrôle s'allume en vert : la limitation de vitesse identifiée peut être appliquée avec la touche SET.

Après la reprise, une coche verte s'affiche.

Reprise automatique

« Appliquer automatique » : avec le réglage sélectionné, une limitation de vitesse détectée est automatique appliquée au régulateur de distance ou au limiteur de vitesse manuel.

APrès une application automatique, SET appuyer sur la touche SET sur la gauche du volant pour revenir à la dernière valeur définie de la vitesse de consigne.

Reprise manuelle

Une limitation de vitesse détectée peut être appliquée manuellement pour le système de régulation de vitesse actif.

SET

En cas d'affichage du symbole SET, appuyer sur la touche SET sur la gauche du volant.

Adaptation de la vitesse

Généralités

Pour l'assistant de limitation de vitesse, il est possible d'indiquer si la limitation de vitesse doit etre reprise telle qu'elle ou bien avec une tolereance.

Il est possible de régler une adaptation de vitesse pour toutes les limitations de vitesse et une adaptation de vitesse supplémentaire pour les limitations de vitesse jusqu'à 60 km/h.

Il est possible d'activer ou de désactiver l'adaptation de vitesse supplémentaire pour les limitations de vitesse jusqu'à 60 km/h.

Régler l'adaptation à la vitesse

  1. Pour régler une adaptation de la vitesse pour l'assistant de limitation de vitesse, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Assistant de limitation de vitesse »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte :

« Adapter les limitations de vitesse »: régler une tolérance pour une adaptation de la vitesse qui s'applique à toutes les limitations de vitesse.
« 2e adaptation jusqu'à »: activer ou désactiver l'adaptation de la vitesse supplémentaire.
« Adapter les limitations de vitesse »: si l'adaptation de vitesse supplémentaire est activée, régler la tolérance pour les limitations de vitesse jusqu'à 60 km/h.

Limites du système

L'assistant: L'assistant, la détermination de vitesse reposé sur l'indicateur de limitation de vitesse.

Tenir compte des limites de l'indicateur de limitation de vitesse.

Selon la version de pays, les limitations de vitesse à partir peuvent ne pas être ou n'était qu'en partie applicables, par exemple avec les informations issues des données cartographiques du système de navigation.

Pour la régulation de vitesse sans régulation de distance, les limitations de vitesse ne sont pas reprises automatiquement.

Les limitations de vitesse existantes peuvent être appliquées uniquement pour le régulateur de vitesse avec régulateur de distance.

Si le vehicule est équipé d'un dispositif d'atte-lage, les valeurs de vitesse à reprendre sont li-mités à la valeur régée sur l'écran de contrôle pour le mode remorque.

Plus d'informations :

Limites de l'indicateur de limitation de vitesse, voir page 244.
Limites du système des capteurs, voir page 43.
Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Adaptation de la vitesse à l'itinéraire

Principe

Le régulateur de vitesse peut être régé de telle sorte que le vehicule adapte automatiquement la vitesse à l'itinétaire lorsque le régulateur de distance est activé.

Par exemple, la vitesse est éventuelles réduite dans les situations suivantes :

Avant de tourner.
Avant un rond-point.
Avant un virage.
Avant une sortie sur autoroutes ou voies rapides.

Cette fonction est commandée via iDrive.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Par ailleurs, les indications du régulateur de vitesse, du régulateur de distance, d'Assisted Driving Mode et de l'assistant de limitation de vitesse s'appliquent.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.
Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assistant de limitation de vitesse, voir page 271.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'adaptation de la vitesse à l'iti-nétaire :

Le régulateur de vitesse et le régulateur de distance sont actifs.
Le vehicule roule sur autoroute ou sur voie rapide.
Le guidage est activé dans le système de navigation.

En cas d'utilisation du logiciel de navigation via Apple CarPlay ou Android Auto, des

restrictions de fonctionnement sont possibles, par exemple des différences dans les instructions de guidage.

Cette fonction doit etre disponible dans le pays dans lequel le vehicule roule.
Avec un attelage de remorque, selon l'utilisation, l'utilisation avec une remorque ou avec un porte-bagages arrêté doit être réalisée sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Adaptation automatique de la vitesse à l'itinéraire

Pour activer ou désactiver l'adaptation automatique de la vitesse, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulation de la vitesse en fonction du trajet » / « Adapter automatiquement la vitesse »

Réglage de la vitesse en virage

Selon la version de pays, il est possible de régler la vitesse en virage.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Régulation de la vitesse en fonction du trajet » / « Vitesse en virage »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Affichages sur le combiné d'instruments

Selon l'équipment ou la version de pays, les informations du système d'adaptation de la vissette au tracé s'affichent dans l'Assisted View dans la zone d'affichage centrale du combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Assisted View, voir page 168.

Limites du système

Selon la version de pays ou le pays d'utilisation actuel du vehicule, la fonction du système d'adaptation de la vitesse au tracé peut ne pas etre disponible.

Le système ne réagit pas ou seulement de manière limitée à l'itinéraire, par exemple, dans les situations suivantes :

Si la position du vehicule n'est pas clairement identifiée par le système de navigation.

Sur chaussées hivernales.

Par ailleurs, les limites du régulateur de vitesse, du régulateur de distance, d'Assisted Driving Mode et de l'assistant de limitation de vitesse s'appliquent.

Plus d'informations :

Régulateur de vitesse, voir page 249.
Régulateur de distance, voir page 252.
Assisted Driving Mode, voir page 259.

Assistant de limitation de vitesse, voir page 271.

Reconnaisance des feu de circulation

Principe

La reconnaissance des feuels de circulation aide à s'arrêté aux feuels de circulation rouges et attire l'attention sur la possibilité de poursuivre le trajet.

Les feuroidsédetés s'affichent sur le combiné d'instruments et, selon le réglage, il est possible d'en tener compte manuellement ou, le cas échéant, automatiquement pendant la conduite.

Cette fonction est commandeé via iDrive et la touche SET au volant.

Généralités

Laamerautilisée pourladetctiondefeuress rougesestcelselqui setrouveau niveau durétroviseurinterieur.

Le cas échéant, le système utilise également la Driver Attention Camera et les informations méorisées dans le système de navigation.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touche au volant

Touche Fonction

SET

Applique manuellement les feu de circulation détectés.

Capteurs

La reconnaissance des yeux de circulation est pilotée par l'intermédiaire de laamera derrière le pare-brise.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent pour l'assistant de limitation de

vitesse avec reconnaissance des feuels de circulation :

Le régulateur de vitesse et le régulateur de distance sont activés.
La vitesse est inférieure à environ 80 km/h.
Cette fonction doit etre disponible dans le pays dans lequel le vehicule roule.

Réglage de reconnaissance des yeux de circulation

  1. Pour régler la reconnaissance des yeux de circulation, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Conduite » / « Arrêt aux yeux de circulation »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Activation/désactivation du rappel de démarrage

Si le rappel de démarriage de la reconnaissance des yeux de circulation est activé, un signal visuel et, le cas échéant, un signal sonore est émisès qu'il est possible de poursuivre le voyage quand le feu est passé au vert.

Pour activer ou désactiver le rappel de démar
rage, sélectionner le chemin d'accès suivant:
menu Applications / « Véhicule » / « Réglages
de conduite » / « Aides à la conduite » /
« Conduite » / « Arrêt aux yeux de circulation » /
« Rappel de démarriage »

Affichages sur le combiné d'instruments

SymboleSignification
Un feu rouge a été détecté. Dès qu'une coche verte s'affiche après la reprise, le vehicule freine jusqu'à l'arrêt.
Un feu vert a été détecté. En cas de rappel de démarrage, le symbole clignote.
Témoin gris : le système est inter-rompu. Si le feu gris s'affiche avec une croix rouge, il ne peut pas être proposé pour être repris.
SETLe feu de circulation reconnu peut être appliqué avec la touche SET. Après la reprise, une coche verte s'affiche.

Limites du système

La reconnaissance des yeux de circulation peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes :

Si les feu des circulation sont masqués, par exemple par d'autres vehicules.
Au niveau d'une intersection à plusieurs voies comptant plusieurs我喜欢 de circulation.

Plus d'informations :

Limites du système des capteurs, voir page 43.

Stationnement

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Systèmes d'aide au stationnement

Principe

Les systèmes d'aide au stationnement facilitent le stationnement, les manoeuvres et les marches arrêté par l'affichage de l'aide au stationnement et de différentes vues de caméras. Les systèmes d'aide au stationnement sont commandés avec la touche Park Assist ou via le menu Stationnement.

Les systèmes individuels suivants assistent activivement une procédure de stationnement ou une marche arrêté avec des fonctions d'assistance et des capteurs :

Les radars de stationnement PDC, voir page 290.
Le contrôle actif de stationnement, voir page 294.
La surveillance de l'environnement au démarriage, voir page 295.
L'assistant de stationnement, voir page 297.
L'assistant de manoeuvre, voir page 303.
Le stationnement télécommandé, voir page 307.

L'assistant de marche arrêté, voir page 308.
L'assistant de marche arrête avec remorque, voir page 365.

Différentes vues et perspectives de laamera offrent une bonne vision périphérique pendant le stationnement et les manœuvres. Selon l'équipment, différentes vues deamera sont disponibles.

Les vues deamera suivantes peuvent êtreutilisées dans la version de base :

Laamera de recul,voir page 282.
La vue crochet d'attelage, voir page 286.
La vue panoramaique, arrriere, voir page 287.

Selon l'équipment, des vues deamera supplémentaires peuvent être utilisées avec la vue stationnement :

La perspective deamera semi-automatique, voir page 283.
La perspective deamera automatique, voir page 284.
La vue latérale, voir page 285.
La vue 3D, voir page 285.
La vue station de lavage, voir page 286.
La vue panoramaique, avant, voir page 287.
L'activation de la vue panoramicique par les points d'activation, voir page 288.

L'angle d'ouverture de porte, voir page 289.
La Remote 3D View, voir page 289.

Les systèmes individuels assistés paramera sont commandés à l'aide des barres d'outils sur l'écran de contrôle. Il est possible d'activer et de désactiver les vues de laamera en seLECTIONnant le symbole correspondant. Des affichages supplémentaires avec des lignes d'aide au stationnement ou des signalements d'obstacles peuvent être affichés.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Aperçu

Touchedanslevehicule

BMW X3 (2024) - Touchedanslevehicule - 1

BMW X3 (2024) - Touchedanslevehicule - 2

La touche Park Assist se trouve dans la console centrale.

Capteurs

Les systèmes d'aide au stationnement sont commandés par les capteurs suivants :

Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrêté

Les capteurs à ultrasons latéraux.
Laameravant.
Les caméras des rétroviseurs extérieurs.
Laamera de recul.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Affichage du menu Parking

Certain systèmes d'aide au stationnement peuvent être régés individuellement dans le menu Parking.

  1. Pour acceder au menu Stationnement, seLECTIONNER le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement »
  2. Sélectionner les réglages souhaités.

Affichage

Allumer/éteindre l'écran

Généralités

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement s'éteint automatiquement en marche avant si une distance parcourue ou une vitesse du vehicule définie sont dépassees.

Avec la marche arrêté

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement est automatiquement activé lorsque le levier sélecteur est place sur R alors que l'état de marche est activé.

Avec la touche Park Assist

BMW X3 (2024) - Avec la touche Park Assist - 1

Pour activer l'affichage des systèmes d'aide au stationnement, appuyer sur la touche Park Assist de la console

centrale.

Par l'intermédiaire du iDrive

Pour activer l'affichage des systèmes d'aide au stationnement, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Stationnement »

Affichage sur le combiné d'instruments

Le combiné d'instruments affiche les écrans de certains systèmes d'aide au stationnement, tels que l'affichage de l'aide au stationnement ou de l'assistant de stationnement.

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

1 Statut syst. d'aide stationnement
2 Assisted View
3 Menu de seLECTION

Affichage sur l'écran de contrôle

Généralités

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement sur l'écran de contrôle dépend de l'équipment et du système d'aide au stationnement activé.

Vue assistance

BMW X3 (2024) - Vue assistance - 1

1 Barre d'outils, côte gauche
2 Image de camera
3Vue de dessus du vehicule
4 Barre d'outils, cote droit

Vue stationnement

BMW X3 (2024) - Vue stationnement - 1

1 Barre d'outils, cotoe gauche
2 Image de camera
3 Fenêtre de sélection
4 Perspective automatique
5 Perspective semi-automatique
6Vuelaterale
7 Barre d'outils, cote droit

Image de camera

Selon l'équipement, une ou plusieurs caméras saississant la zone sous différentes perspectives sélectionnables.

Selon la perspective, l'environnement du vehicule ou une zone partielle seulement sont affichés.

Selon la version de pays, la perspective de camera automatique ou semi-automatique s'affiche.

Barredoutils,cotégauche

Selon l'équipment, la barre d'outils de gauche permet de sélectionner plusieurs vues et réglages.

Vue stationnement
Selon l'équipment, les vues de laamera ou la vue des radars de stationnement s'affichent.
P «Vue assistance »
Un affichage stylisé du vehicule en vue de dessus s'affiche.
Vue panoramaque

La circulation transversale est affichée.

«Plus»

Vue 3D

Une vue du vehicule en trois dimensions apparait.

Vue attelage de remorque

Le zoom sur le dispositif d'attelage apparaît.

Vue station de lavage

Il est possible d'afficher la voie de circulation de son propre vehicule pour faciliter l'entrée dans le centre de lavage.

«Nettoyageamera »

Si nécessaire, il est possible d'activer le nettoyage de laamera avant et de laamera de recul.

«Réglages »

Il est possible d'effectuer des réglages dans le menu Parking.

Barredoutils,cotédroit

Des fonctions d'aide au stationnement s'affi-chent dans la barre d'outils de droite :

État des systèmes d'aide au stationnement.
Méthodes de stationnement proposées par l'assistant de stationnement.

Fonctions de l'assistant de marche arrêté.
Fonctions de l'assistant de manoeuvre.
Fonctions de l'assistant de marche arrêté avec remorque.
Informations supplémentaires en cas de défaillances.

État des systèmes d'aide au stationnement

L'etat des systèmes d'aide au stationnement est indiqué par des symboles sur l'écran de contrôle dans la barre d'outils de croite, sur le combiné d'instruments dans la zone d'état et, selon l'équipement, sur l'affichage tête haute.

L'écran de contrôle affiche des messages texte pour compléter le symbole.

Les systèmes d'aide au stationnement suivants s'affichent :

Assistant de stationnement.
Assistant de manoeuvre.
Assistant de marche arrêté.
Assistant de marche arrêté avec remorque.

SymboleSignification
(«P»)Pas de recherche d'offres de systèmes d'aide au stationnement.Aucun autre système d'aide au stationnement n'est disponible.Les systèmes d'aide au stationnement ne fonctionnent pas.
(«P»)La recherche d'offres de systèmes d'aide au stationnement est active.
PBlanc: une manoeuvre disponible est sélectionnée mais n'est pas effectué. Les conditions de fonctionnement ne sont pas remplies ou la prise en charge de la fonction est terminée.Vert: un système d'aide au stationnement est actif. Selon le système activé, les fonctions sont prises en charge.
HECL'assistant de manoeuvre enregis-tre la manoeuvre à mémoriser.

Affichages supplémentaires

Généralités

Des affichages supplémentaires, tels que des lignes d'aide au stationnement, peuvent etre superposés à l'image de laamera des systèmes d'aide au stationnement. Cela facilitite les procedures de stationnement et les manoeuvres.

Plusieurs affichages supplémentaires peuvent etre actifs en meme temps.

Activer/désactiver les affichages supplémentaires

  1. Pour activer ou désactiver les affichages supplémentaires sur l'image de la caméra, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.

Lignes d'aide au stationnement

Lignes de trajectorie

BMW X3 (2024) - Lignes de trajectorie - 1

Les lignes de trajectorie sont des lignes d'aide au stationnement qui aident à estimer l'espace requis lors de la manoeuvre de stationnement sur une chaussée plane.

En fonction de la position engagée, les lignes de trajectorie devant ou derrière le vehicule sont affichées sur l'image de laamera sur l'écran de contrôle.

Selon le braquage du volant, les lignes de projection s'adaptent en continu en cas de mouvements du volant.

Lignes des cercles de braquage

BMW X3 (2024) - Lignes des cercles de braquage - 1

Les lignes du cercle de braquage sont des li-gnes d'aide au stationnement qui indiquent le trace du diamètre de braquage minimum sur chaussée plane sur l'image de laamera sur l'écran de contrôle.

À partir d'un certain angle de braquage, une seule ligne de cercle de braquage est représentée.

Les lignes du cercle de braquage ne peuvent s'afficher qu'en même temps que les lignes de projetaire sur l'image de laamera.

Utiliser les lignes d'aide au stationnement

  1. Positionner le vehicule de maniere à ce que la ligne de cercle de braquage rouge conduise dans la zone délimitee de l'emplacement de stationnement.
  2. Braquer le volant de manière à ce que la ligne de projeté verte recouvre la ligne de cercle de braquage correspondante.

Signalement d'obstacle

BMW X3 (2024) - Signalement d'obstacle - 1

Les obstacles à la manoeuvre de stationnement sont déetectés par les capteurs.

Les obstacles détectés par les radars de stationnement PDC sont signalés par des repères sur l'image de laamera sur l'écran de contrôle.

Les différentes couleurs de signalement des obstacles en vert, jaune et rouge correspondant aux distances.

Restrictions de fonctionnement

Dans les situations suivantes, les systèmes d'aide au stationnement ne peuvent etre utilisés que de maniere limite :

Quand la porte est ouverte.
Si le compartmenté à bagages est ouvert.
Lorsque les rétroviseurs extérieurs sont rabattus.

Les zones grisees comportant un symbole sur l'écran de laamera indiquent les zones qui ne sont pas actuellement affichées, par exemple une porte ouverte.

Limites du système

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

En raison des limites du système, celui-ci peut réagir trop tard, pas du tout, de manière erronée ou sans raison. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Tenir compte des remarques concernant les limites du système et intervenir activivement le cas échéant.

Limites du système des capteurs

Les systèmes d'aide au stationnement peuvent être limités par les limites du système des capteurs.

Plus d'informations :

Capteurs du vehicule, voir page 43.

Champ de vision

En raison de l'angle de vue, la surface située en dessous du vehicule ne peut pas etre balayee par les cameras.

Détection d'objets

Des obstacles très bas ainsi que des objets saillants disposés en hauteur, par exemple des corniches, ne peuvent pas etre détectés par les capteurs.

Les objets visibles sur l'écran de contrôle sont eventuellesment plus proches que ce qui est affiche. Ne pas estimer la distance par rapport aux objets sur l'écran de contrôle.

Les objets transportés, le porte-bagages arrière ou les remorques qui dépassent peuvent limiter la zone de détention de laamera.

Dysfonctionnement

La panne d'uneamera est affichée sur l'écran de contrôle.

La zone de détction de laamera défaillante est hachurée sur l'écran de contrôle.

Caméra de recul

Principe

Laamera de recul facile le stationnement et les manoeuvres en marche arriere. La zone derrière le vehicule est représentée sur l'image de laamera sur I'écran de contrôle. Laamera de recul est activée en marche arriere et peut être commandée via iDrive ou via la touche Park Assist.

Des affichages supplémentaires peuvent éga-lement être affichés sur l'image de laamera, par exemple les lignes d'aide au stationnement et les signalements d'obstacle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à laamera de recul :

Le compartment à bagages est complètement fermé.
La zone de laamera est propre et déga- gée.

Activation/désactivation de la camera de recul

Activation automatique de la vue de la camera

Laamera de recul est automatiquement activée lorsque le levier sélecteur est placé sur R alors que l'état de marche est activé.

Désactivation automatique de la vue de laamera

Laamera de recul se désactive automatiquement en marche avant ou en cas de dépas-. sement d'une certaine distance parcourue ou d'une certaine vitesse.

Activation/désactivation manuelle de la vue de laamera

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation manuelle de la vue de laamera - 1

  1. Pour activer manuellement laamera de recul, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Placer le levier sélecteur en position R. La vue de laamera de recul est activée.

Selon l'équipement, le symbole de perspective deamera automatique est sélectionné automatiquement dans la fenêtre de seclusion.

Pour quitter la vue de laamera de recul, sélectionner une autre vue deamera dans la fenêtre de selection ou appuyer de nouveau sur la touche Park Assist.

Caméra de recul désactivée

Si laamera de recul est désactivée, par exemple lorsque le compartment et bagages est ouvert, l'image de laamera est hachurée en gris.

Perspective semiautomatique

Principe

Selon le sens de stationnement et la position du levier sélecteur, la perspective deamera semi-automatique affiche une perspective deamera fixe de l'avant et de l'arrière du vehicule.

La perspective deamera peut être activée ou désactivée sur l'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la perspective semi-automatique de laamera

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la perspective semi-automatique de laamera - 1

  1. Pour activer la perspective de caméra semi-automatique, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale. L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.
  2. Sélectionner le symbole de la perspective deamera semi-automatique dans la fenêtre de sélection.

Pour quitter la vue fixe de laamera, selectionner une autre vue de laamera dans la fenetre de selection.

Perspective automatique

Principe

La perspective automatique affiche une vue dépendant de l'angle de braquage dans le sens de la marche correspondant. Cette perspective s'adapte à la situation de conduite.

Dès que des obstacles sont dédictés, la vue passée à une représentation fixe de la zone située devant ou derrière le bouclier ou commute, en cas de besoin, sur l'aide au stationnement latéral.

Les radars de stationnement PDC latéraux s'affichent automatiquement lorsque la perspective automatique de laamera est activée. La fonction montre des obstacles qui se situent à côté du vehicule.

La perspective deamera peut etre activée ou désactivée sur I'ecran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la perspective automatique de laamera

Activation/désactivation automatique de la vueamera

Lors de l'activation de l'affichage des systèmes d'aide au stationnement, la perspective automatique de laamera est automatiquement sélectionnée.

Le symbole de perspective deamera automatique est selectionné automatiquement dans la fenêtre de selection.

Pour quitter la vue de laamera assverie à la direction, selectionner une autre vue de laamera dans la fenetre de selection.

Lorsque la marche arrêté est engagée, la perspective automatique ne s'affiche peut-être

plus et le système regle une perspective semi-automatique vers l'arrière. Si nécessaire, seLECTIONNER la perspective automatique lorsque la marche arrêté est engagée. La perspective deamera automatique est alors conservée pendant toute la procédure de stationnement en cours.

Activation/désactivation manuelle de la vue de laamera

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation manuelle de la vue de laamera - 1

Pour activer la perspective de cautomatique, appuyer manuellement ouche Park Assist de la console cen

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Le symbole de perspective deamera automatique est selectionné automatique-ment dans la fenêtre de selection.

Pour quitter la vue de laamera assvievé à la direction, Sélectionner une autre vue de laamera dans la fenêtre de selection ou appuyer de nouveau sur la touche Park Assist.

Affichage de l'aide au stationnement latéral

BMW X3 (2024) - Affichage de l'aide au stationnement latéral - 1

Pour protégér les flancs du vehicule, des signalements d'obstacles sont affichés sur le côté du vehicule.

Des signalements d'obstacles de couleur aver-tissent en cas de la presence d'obstacles dé-tectés.

Si,aucun signalement d'obstacle n'apparait,
aucun obstacle n'a ete détecte.

Limites de l'aide au stationnement lateral

L'aide au stationnement l'etat n'indique que les obstacles immobiles qui ont ete detectes aparavant par les capteurs lorsque le vehicule est passé devant.

Le système ne reconnait pas si un obstacle se déplace après sa détction. C'est pour cela que, à l'arrêt, les repères disparaisent de l'affchage au bout d'un certain temps. La zone a côté du vehicule doit être de nouveau détectée par le système.

Vuelatérale

Principe

La vue latérale aide à positionner le vehicule le long d'un trottoir ou à visualiser tout autre obstacle létalégracéàla représentation des côtés du vehicule.

La vue de laamera balaye de l'arrière vers l'avant et se concentre automatiquement sur les obstacles possibles en cas de danger.

La vue latérale peut être activée ou désactivée sur l'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la vue latérale

La vue latérale peut être可以选择 pour le côté croit ou gauche du vehicule dans la fenêtre de selection.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la vue latérale - 1

  1. Pour activer la vue latérale, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le symbole deamera du côte souhaite du vehicule dans la fenêtre de selection.

Pour quitter la vue latérale, Sélectionner une autre vue deamera dans la fenêtre de sélection.

Vue 3D

Principe

Dans la vue 3D, la fenêtre de selection affiche un cercle autour de la vue de dessus du vehicule.

Vous peuvent selectionner les perspectives définies sur le cercle de la fenetre de selection ou en balayant le vehicule au centre de l'image de laamera.

La perspective actuelle est identifiée par un symbole deamera sur le cercle.

La vue 3D peut être activée ou désactivée sur l'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la vue 3D

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la vue 3D - 1

Pour activer la vue 3D, appuyer

sur la touche Park Assist de la console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : « Plus » / « Vue 3D »

Pour quitter la vue 3D, selectionner une autre vue deamera dans la barre d'outils de gauche.

Vue du dispositif d'attelage

Principe

Pour facilitier l'attelage d'une remorque, il est possible d'agrandir la partie de l'image montrant la zone du dispositif d'attelage.

La vue crochet d'attelage peut être activée ou désactivée sur l'écran de contrôle.

Généralités

Après l'agrandissement d'une zone d'image, noter que certains obstacles ne seront évientuèlement plus visibles dans la zone de l'image.

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la vue sur l'attelage de remorque

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la vue sur l'attelage de remorque - 1

Pour activer la vue crochet d'atteppuyer sur la touche Park Assist deole centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : « Plus » / « Vue attelage de remorque »

Pour quitter la vue du dispositif d'attelage, seLECTIONner une autre vue deamera dans la barre d'outils de gauche.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Deux segments circulaires statiques apparais- sent sur l'image de laamera. Les segments circulaires aident à évaluer la distance de la remorque par rapport au dispositif d'attelage.

Une ligne d'approche déterminée en fonction de l'angle de braquage vous aide à viser la remorque avec le dispositif d'attelage.

Affichage des stations de lavage

Principe

La vue station de lavage facilité l'accès aux centres de lavage.

La fonction peut être activée ou désactivée sur l'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Activation/désactivation de la vue station de lavage

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la vue station de lavage - 1

Pour activer la vue station de lappuyer sur la touche Park Assist deole centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : « Plus » / « Vue station de lavage »

Pour quitter la vue station de lavage, seLECTIONner une autre vue deamera dans la barre d'outils de gauche.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Pour acceder plus facilement à un centre de lavage, la voie de circulation du vehicule s'affiche.

L'affichage peut être utilisé pour positionner correctement le vehicule dans les rails de guidage du centre de lavage.

Dans un centre de lavage, il est nécessaire que le vehicule puisse avancer libre.

Plus d'informations :

Déplacer ou pousser le vehicule, voir page 141.

Vue panoramaique

Principe

Aux sorties et intersections où la visibilité est réduite, la vue panoramicque permet de voir suffisamment tout la circulation transversale.

Des usagers de la route dissimulés par des obstacles latéraux ne sont reconnus depuis le siège du conducteur que très tard. Pour améliorer la visibilité, laamera de recul et, selon l'équipement, laamera avant surveillance la circulation sur les côtés.

Selon l'équipment, la fonction est utilisable en marche avant ou en marche arrière.

La vue panoramaque peut être activée ou dés-activée sur l'écran de contrôle.

Selon l'équipement, la fonction peut être activée automatiquement par l'enregistrement de points d'activation.

Généralités

L' image de laamera est fortement déformée dans certaines zones et ne convient de ce fait pas pour l'estimation des distances.

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Capteurs

La vue panoramaique est commandee par les capteurs suivants :

Laamera de recul.

Selon l'équipement deamera avant.

Activation/désactivation de la vue panoramicique

  1. Pour activer la vue panoramicque, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.
2. Sélectionner le menu suivant via iDrive : « Vue panoramicique »

Pour quitter la vue panoramicique, sélectionner une autre vue deamera dans la barre d'outils de gauche.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la vue panoramicique - 1
Affichage

Les lignes jaunes affichées à l'écran correspondant aux boucliers du vehicule.

Lorsque la marche arrêté est engagée, la vue de laamera de recul apparait. Selon l'équipment, la vue de laamera avant apparait lors du passage de la marche avant.

Activation automatique de la vue panoramicque

Principe

Les positions auxquelles la vue panoramicque doit s'activer automatiquement peuvent etremémorisées comme points d'activation.

Il est possible de mémoriser et de Traitser jusqu'à dix points d'activation.

Les points d'activation peuvent être utilisés pour la marche avant et, selon la version de pays, pour la marche arrêté.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Vue panoramicque.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'activation automatique de la vue panoramicque :

Un signal GPS doit être reçu.

Selon la version de pays, un BMW ID ou un profil conducteur doit être activé.
Laamera de recul et laamera avant doit'êtreinstallées.
Le sens de la marche, la position du levier sélecteur et l'angle du vehicule doivent correspond à un point d'activation méorisé.

Mémorisation des points d'activation

Il est possible de mémoriser les points d'activation souhaités.

  1. Conduire le vehicule à l'endetroit où la vue panoramicique doit s'activer automatiquement, puis s'arrête.

BMW X3 (2024) - Mémorisation des points d'activation - 1

  1. Appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : « Vue panoramicique » / « Point d'activation » / « Enregistrer point d'activation »

Les points d'activation sont enregistrés, par exemple avec les informations suivantes :

Ville
Ville et rue
Avec un nom par défaut.

Voussupportenzernommerlesinformationsgenereesautomatiquement surlalocaliteet surlarue.

Utilisation des points d'activation

Pour activer ou désactiver l'utilisation des points d'activation, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Basée sur GPS »

Modification des points d'activation

Il est possible de supprimer ou, le cas échéant, de renomer certains ou tous les points d'activation.

BMW X3 (2024) - Modification des points d'activation - 1

Appuyer sur la touche Park Assist console centrale.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : « Vue panoramicique » / « Gérer les points ». Une liste de tous les points d'activation enregistrés s'affiche.

Pour agir sur un point d'activation, maintainir enforcé le point d'activation souhaité.
Pour supprimer un point d'activation, balayer au-dessus du point d'activation souhaïte.

Angle d'ouverture des portes

Principe

Selon l'équipment, les angles d'ouverture des portes s'affichent automatiquement à l'arrêt.

L'affichage aide à estimer la largeur d'ouverture possible des portes dans une situation de stationnement.

Lorsque le signalement d'obstacle est activé, la vue stationnement affiche, le cas échéant,

les obstacles fixes qui limitent l'angle d'ouverture des portes.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Lorsque le levier sélecteur est sur la position P, l'angle maximum d'ouverture des portes est affché.

Limites du système

L'affichage de l'angle d'ouverture de la porte n'avertit pas des usagers de la route qui s'approchent.

Pour des raisons techniques, l'environnement du vehicule s'affiche en étant déformé.

Même si l'affichage des angles d'ouverture des portes ne recouvre aucun autre objet sur l'écran de contrôle, redoubler de prudence pour garer le vehicule à côté d'autres objets.

En raison de la perspective, les objets en hauteur ou qui dépassent peuvent parfois être plusproches dans la réalité qu'ils ne sont affichés sur l'écran de contrôle.

Remote 3D View

Principe

L'application My BMW et les vues de camera de la vue stationnement, par exemple la per

spective automatique, permettent d'afficher l'environnement du vehicule sur un périhérique mobile.

La fonction Remote 3D View affiche un instantané de la situation.

Généralités

Pour des raisons de protection des données, il n'est possible d'exéçuter la fonction Remote 3D View que 3 fois en l'espace de 2 heures.

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Capteurs

La Remote 3D View est commandee par les capteurs suivants :

Laameraavant.
Les caméras des rétroviseurs extérieurs.
Laamera de recul.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantess'appliquent à Remote 3D View :

Le transfert de données doit être activé.
L'application My BMW doit avoir eté instal-.lee sur le périhérique mobile.
Dans les pays proposant ConnectedDrive, un BMW ID avec un compte Connected-Drive doit être activé.

Plus d'informations :

Protection des données, voir page 75.
BMW ID, voir page 76.

La fonction Remote 3D View peut être activée ou désactivée individuelle ou avec d'autres fonctions.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Protection des données »
  2. Sélectionner le réglage souhaïte.
    Après l'activation, Remote 3D View est accessible dans l'application My BMW.

Limites du système

Dans les situations suivantes, par exemple, la fonction Remote 3D View ne peut etre pas utilisée ou seulement de façon limitée :

Si une porte ou le compartment à bagages est ouvert(e). Des surfaces seront sur l'affichage indiquent les zones qui ne sont pas balayées par le système.
Avec des rétroviseurs extérieurs rabattus manuellement.
En cas d'utilisation avec d'autres fonctions de camera dans le vehicule.
Le vehicule se déplace plus vite que la vitesse au pas.
En l'absence de connexion Internet ou si la connexion Internet est faible.

Radar de stationnement PDC

Principe

Les radars de stationnement PDC sont une aide lors des manoeuvres de stationnement. Les obstacles situés devant ou derrière le vehicule sont signalés par des averisations acoustiques et visuels.

Les obstacles déteçés par les capteurs à ultrasons latéraux peuvent être signalés.

La portée des radars de stationnement PDC est d'environ 2 m en fonction de l'obstacle et des conditions ambiantes.

Les radars de stationnement PDC sont automatiquement activés et désactivés dans certaines situations. La mise en marche automatique peut être activée ou désactivée depuis l'écran de contrôle.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

Si le vehicule roule à vitesse élevée lorsque les radars de stationnement PDC sont actifs, l'advertissement peut être émis tardivement pour des raisons physiques. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Éviter de s'approcher d'un objet à grande vitesse. Éviter de démarrer trop vite lorsque les radars de stationnement PDC ne sont pas encore actifs.

Capteurs

Les radars de stationnement PDC sont commandés par les capteurs suivants :

Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrière

Les capteurs à ultrasons latéraux.

Activé/désactiver les radars de stationnement PDC

Activation automatique du système

Les radars de stationnement PDC sont automatiquement activés dans les situations suivantes :

Lorsque I'etat de marche du vehicule est activé, si la position du levier sélecteur R est engagée.
À l'approche d'obstacles déetectés, si la vitesse est inférieure à 4 km/h environ. La distance d'activation dépend de la situation concernée.

Pour activer ou désactiver l'activation automatique lors de la détction d'obstacles, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Activation automatique du PDC »

Désactivation automatique du système

Les radars de stationnement PDC sont automatiquement désactivés en marche avant si une distance parcourue ou une vitesse du vehicule définie sont dépassées.

Activation/désactivation manuelle du système

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation manuelle du système - 1

Pour activer manuellement les radars de stationnement PDC, appuyer sur la touche Park Assist de la console cen-

trale.

Lorsque la LED est allumée, le système est en marche.

Lorsque la LED est eteinte, le système est eteint.

Lorsque le système est activé manuellement alors que la marche arrête est engagée, l'image de laamera de recul s'affiche.

Selon la version de pays, le système ne peut pas etre désactiver manuellement lorsque la marche arriere est engagée.

Avertissement acoustique

Généralités

L'advertissement acoustique des radars de stationnement PDC signale l'approche d'un objet par un signal sonore intermittent. Si, par exemple, un objet est detecté à gauche derrière le vehicule, le bip est émis par le haut-parleur arrêté gauche.

Plus le vehicule se rapproche d'un object, plus le signal sonore intermittent est fréquent.

En cas de risque de collision, un averissement sonore est émis à une distance d'environ 70 cm par rapport à l'objet.

Dans le cas d'objets se trouvant derrière le vehicule, un averissement sonore est déjà émis à une distance d'environ 1,50 m.

Lorsque la distance par rapport à un objet dé- tecté est inférieure à environ 20 cm, un signal sonore permanent retentit.

Si des objets se trouvent simultanément devant et derrière le vehicule à une distance inférieure à environ 20 cm, un signal sonore alternatif retentit depuis les haut-parleurs avant et arrière.

Les signaux sonores intermittents et le signal sonore permanent sont désactivés lorsque le levier sélecteur est placé en position P.

Suivant la version de pays, les signaux sonores intermittents sont coupés après un court instant lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Si un objet s'approche lorsque le vehicule est à l'arrêt, le signal acoustique est réactivé.

Réglage du volume sonore

  1. Pour régler le volume sonore des aver- tissements acoustiques, selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Volume sonore du son PDC »
  2. Régler la valeur souhaïée.

Selon la version de pays : désactiver l'advertissement acoustique

Selon la version de pays, il est possible de désactiver provisoirement l'advertissement acoustique pendant la procédure de stationnement en cours.

4 P. Sélectionner le symbole d'advertissement acoustique dans la zone d'été en haut de l'écran de contrôle.

L'ajretissement sonore est automatiquement réactivé lors de la réactivation des radars de stationnement PDC.

Alerte optique

Généralités

Le rapprochement d'un objet s'affiche sur l'écran de contrôle et le combiné d'instruments dés que les radars de stationnement PDC sont activés.

Les objets plus éloignés sont déjà affichés avant qu'un signal ne retentisse.

Les lignes de trajectorie, les lignes du cercle de braquage et les signalements d'obstacle apparaissant, selon la vue, pour mistréx estimer l'espace requis.

Selon l'équipment, la zone de détction des capteurs est représentée par des surfaces circulaires hachurées. Les marquages verts, jau

nes et rouges indiquent la presence d'obstacles dans la zone de détention.

Si le vehicule est équipé de l'avertisseur de circulation transversale : l'affichage averit également le conducteur lorsque des vehicules se rapprochant par le côte, à l'avant ou à l'arrière.

Pour protégér les flancs du vehicule, des signalements d'obstacles sont affichés sur le côté du vehicule.

Affichage

Selon l'equipement, des avertissements peuvent s'afficher devant, à côté et derrière le vehicule.

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Exemple d'affichage d'ajretissements derriere le vehicule.

BMW X3 (2024) - Affichage - 2

Exemple d'affichage d'avertissements à côté du vehicule.

Les surfaces hachurées grises indiquent la zone de détction des capteurs. Aucun obstacle n'est détecté dans la zone de détction.

Des repérages de couleur dans la surface ha-churée indiquent que des obstacles ont été dé-tectés dans la zone de détention.

En présence de surfaces hachurées interrompues, la zone située à côté du vehicule n'a pas encore été balayée.

Limites du système

Généralités

La fonction de protection des flancs du vehicule n'indique que les obstacles fixes aappavant détectés par les capteurs lorsque le vehicule roule.

Les radars de stationnement PDC ne reconnaissant pas si un obstacle se déplace après sa détction. Les surfaces hachurées de couleur grise sur les côts sont masquées après un certain temps à l'arrêt. Il est nécessaire de balayer à nouveau la zone située à côté du vehicule.

Respecter par ailleurs les limites du système décrites au chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Mode remorque

Avec une remorque ou si la prise de remorque est occupée, les fonctions arrêtées des radars de stationnement PDC sont désactivées.

Selon l'équipement, la zone de détention des capteurs s'affiche en nombre sur l'écran de contrôle.

Aucun obstacle à côté du vehicule n'est indiqué.

Selon la version de pays, les fonctions arriredes radars de stationnement PDC restent activées lorsque le mode remorque est activé.

BMW X3 (2024) - Mode remorque - 1

Le symbole du mode remorque s'affiche sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Des alarmes interpestives des radars de stationnement PDC sont possibles lorsque les li-mites du système sont atteintes.

Pour limiter les alarmes intempêtes, dés-activer, le cas échéant, l'activation automatique des radars de stationnement PDC en cas d'obstacles déteçés, par exemple dans les stations de lavage.

Dysfonctionnement

BMW X3 (2024) - Dysfonctionnement - 1

Le symbole Attention apparait sur l'écran de contrôle en cas de dysfonctionnement des radars de stationne

ment PDC.

Selon l'équipment, la zone de détction des capteurs n'apparait pas sur l'écran de contrôle.

Un message Check-Control s'affiche.

Les radars de stationnement PDC sont défaillents. Confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Radar de stationnement PDC actifs

Principe

Le contrôle actif de stationnement est la fonction de freinage des radars de stationnement PDC, et déclenché un freinage d'urgence en cas de risque de collision élevé.

Le système est disponible lorsque le vehicule roule au pas en marche arrière.

En raison deslimites du système, une collision ne peut toutefois pas etre évitee dans toutes les circonstances.

Selon la version de pays, l'actionnement de la pédale d'accéléateur interrompt l'intervention des freins. Aucun freinage d'urgence n'est effectué.

Le contrôle actif de stationnement peut être désactivé temporairement sur l'écran de contrôle afin de réaliser des réglages pour le système.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

En cas d'utilisation du dispositif d'attelage, le système d'aide à la conduite ne peut pas réagir correctement, car les capteurs sont recouverts. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser le système d'aide à la conduite lors de la traction d'une remorque ou lors de l'utilisation du dispositif d'attelage, par exemple par un porte-vélos arrêté.

Capteurs

Le contrôle actif de stationnement est commandé par les capteurs suivants :

Les capteurs à ultrasons dans le bouclier arrêté.
Les capteurs à ultrasons latéraux.
Laamera de recul.

Démarrage après un freinaged'urgence

Entre le freinage d'urgence et l'arrêt, l'approche ultérieure prudente d'un obstacle restepossible. Pour l'approche, actionner légèrement la pedale d'accéléateur et la relâcher de nouveau.

Un actionnement plus long de la pédale d'accéléateur fait démarrer le vehicule. Un freinage manuel est possible à tout moment.

Désactiver temporairement les radars de stationnement PDC

Le contrôle actif de stationnement peut être désactivé temporairement sur l'écran de contrôle après un freinage d'urgence. Un message correspondant s'affiche.

Selectionner le chemin d'accès suivant : « Configurer » / « Désactivation-temporaire »

Aucun freinage d'urgence supplémentaire n'est exécuté pendant la poursuite du voyage dans cet environnement.

La fonction est automatiquement reactivée lors de la réactivation des radars de stationnement PDC.

Réglages

Il est possible de définir pour le contrôle actif de stationnement quelles zones du vehicule sont protégées par le système.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Fonction freinage d'urgence PDC actif »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Dès que le système intervient, un symbole s'affiche avec un message correspondant.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Restrictions de fonctionnement

Il n'est pas possible d'utiliser le contrôle actif de stationnement, par exemple dans les situations suivantes :

Pendant que le contrôle de motricité en descente régule la vitesse, la fonction de freinage d'urgence est désactivée.
Si le vehicule circule avec une remorque. Si nécessaire, désactiver temporairement le système.

Plus d'informations :

Contrôle de motricité en descente, voir page 238.

Surveillance de l'environnement au démarrage

Principe

La surveillance de l'environnement au démarrage réduit la propulsion en cas de risque de collision au démarrage.

Si des obstacles sont déetectés juste devant le vehicule, l'accelération est réduite. Ceci permet de freiner manuellement à temps, le cas échéant.

Le système freine si des obstacles sont detectés derrière le vehicule.

Il est possible d'activer ou désactiver la surveillance de l'environnement au démarrage sur l'écran de contrôle.

Il est possible d'annuler la réduction de l'accélération, par exemple en,enfantant deux fois la pédale d'accélérateur.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activivement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

En cas d'utilisation du dispositif d'attelage, le système d'aide à la conduite ne peut pas réagir correctement, car les capteurs sont recouverts. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser le système d'aide à la conduite lors de la traction d'une remorque ou lors de l'utilisation du dispositif d'attelage, par exemple par un porte-vélos arrêté.

Capteurs

La surveillance de l'environnement au démarriage est commandée par les capteurs suivants :

Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrêté
Les capteurs à ultrasons latéaux.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la surveillance de l'environnement au démarrage :

Lorsque le vehicule est a l'arrêt, le levier sélecteur est placé en position D ou R.

Les obstacles sont déetectés juste devant ou derrière le vehicule.
La pedale d'accelerateur a eté trop enoncee, quasiment jusqu'en fin de course.
La pédale d'accélérateur est actionnéimmédiatement dés que le levier sélection a été engageé et la détction d'obstacles.

Activation/désactivation de la surveillance de l'environnement au démarrage

Pour activer ou désactiver la surveillance de l'environnement au démarrage, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Surveillance de démarrage »

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche.

Selon la version de pays, le système se réactive automatiquement lors du trajet suivant.

Annulation de la puissance d'entrainment réduite

La réduction de la puissance d'entrainment est annulée dans les cas suivants :

La pédale d'accélérateur est relachée.
Avec avoir appuyé deux fois à fond sur la pédale d'accélérateur.

Une certaine distance a ete parcourue.

Si la réduction de la puissance d'entrainment est levée en parcourant une certaine distance, la puissance d'entrainment est libérée progrèsvement.

Affichage

BMW X3 (2024) - Affichage - 1

Dés que le système intervient, un symbole s'affiche avec un message correspondant.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systemes d'aide au stationnement.

Limits de fonctionnement

Si la prise de remorque est occupée ou le mode remorque est activé, par exemple en cas d'utilisation d'une remorque ou d'un porte-vélos arrêté, la surveillance de l'environnement au démarrage est désactivée.

Assistant de stationnement

Principe

L'assistant: L'assistant est le conducteur à se garer parallètement et perpendiculairement à la route.

De plus, ce systèmefacilitéla sortie desplaces de stationnement en créneau,en épi et en bataille.

Les capteurs à ultrasons mesurent l'environnement des deux côts du vehicule lorsqu'elles-ci roule lentement en ligne droite, en marche avant. Les places de stationnement appropriées sont détectées en fonction des

objets identifiés, par exemple les vehicules en stationnement. L'état du système est affchéé.

Le système calcule la ligne d'entrée et de sortie de stationnement optimale et prend en charge le guidage du vehicule pendant la procédure de stationnement.

Le mode de fonctionnement et la commande de l'assistant de stationnement comprend les étapes suivantes :

La recherche de place de stationnement.
L'activation.
La procédure de stationnement.
La sortie de stationnement.

La procédure de stationnement est effectué de manière automatique.

Pour sorter d'une place de stationnement en créneau, le vehicule manqueevre automatiquement jusqu'à ce qu'il se trouve dans une position permettant au conducteur de sorter de la place de stationnement sans effectuer aucun mouvement du volant.

Pour sorting des places de stationnement en bataille, le vehicule manœuvre jusqu'à ce qu'il soit de la place de stationnement et que le conducteur puisse ensuite poursuivre le trajet dans la direction souhaïée.

Une procédure de stationnement peut être interrompue et poursuivie manuellement.

Des réglages individuels sont possibles, par exemple, l'affichage de la méthode de stationnement ou un son pour les places de stationnement appropriées.

L'assistant de stationnement professionnel améliore le comport et l'utilisation de l'assistant de stationnement. En plus des méthodes de stationnement de l'assistant de stationnement, il est possible de se garer sur les places délimées par des lignes. Il est par ailleurs possible de commander la procédure de stationnement avec la fonction de stationnement télécommandé à l'aide d'un smartphone.

Équipement du vehicule

Ce système peut ne pas etre presenter dans le vehicule, par exemple en raison de l'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise à jour. Ceci s'applique également à certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

En cas d'utilisation du dispositif d'attelage, le système d'aide à la conduite ne peut pas réagir correctement, car les capteurs sont recouverts. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser le système d'aide à la conduite lors de la traction d'une remorque ou lors de l'utilisation du dispositif d'attelage, par exemple par un porte-vélos arrêté.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Le système peut faire passer le vehicule sur des cordures de trottoir. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Méthodes de stationnement

L'assistant de stationnement aide le conducteur avec les fonctions suivantes :

BMW X3 (2024) - Méthodes de stationnement - 1

En cas de stationnement en créneau, le stationnement en marche arrêté parallè et la chaussée.

BMW X3 (2024) - Méthodes de stationnement - 2

En cas de stationnement en bataille, le stationnement en marche arrêté ou en marche avant transversalement à la chaussée.

BMW X3 (2024) - Méthodes de stationnement - 3
Pour quitter un stationnement en créneau.

BMW X3 (2024) - Méthodes de stationnement - 4
Lors de la sortie de places de stationnement en bataille.

BMW X3 (2024) - Méthodes de stationnement - 5
Avec l'assistant de stationnement Professiona! nal, le stationnement sur des places de sta! tionnement avec lignes de délimitation.

Capteurs

L'assistant de stationnement est piloté par les capteurs suivants :

Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrêté
Les capteurs à ultrasons latéraux.

L'assistant de stationnement professionnel est également pilote par les caméras suivantes :

Laameravant.

Les caméras des rétroviseurs extérieurs.
Laamera de recul.

Conditions de fonctionnement

Contrôle de géométrie des places de stationnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la mesure des places de stationnement :

Conduite en ligne droite en marche avant jusqu'à environ 35 km/h.
Distance maximale par rapport à la rangée de vehicules garés d'environ 1,5 m.

Place de stationnement appropriée

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent aux places de stationnement appropriées :

Stationnement en créneau :

Longueur minimale d'un object identifié, par exemple un vehicule stationné, est d'environ 1 m.
La longueur minimum de l'emplacement libre entre deux objets correspond à la longueur du vehicule plus environ 0,8 m.
La profondeur minimale est d'environ 1,5 m. Stationnement en bataille:
Longueur minimale d'un object identifié, par exemple un vehicule stationné, est d'environ 1 m.
La largeur minimum de l'emplacement libre correspond à la largeur du vehicule plus environ 0,7 m.
La profondeur minimale correspond à la longueur du vehicule.

Il est nécessaire d'évaluer soi-même la profondeur des places de stationnement en bataille. Pour des raisons techniques, le système ne peut mesurer qu'approximati-

vement la profondeur des emplacements libres perpendicularaires à la chaussée.

Lignes de stationnement pour l'assistant de stationnement Professional :

La place de stationnement doit être clairément définie par des lignes.
Le calibrage unique de laamera après la livraison du vehicule doit être terminé. Pour cela, rouler quelques kilomètres à la lumière du jour.

Procedure d'entrée dans une place de stationnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la procédure de stationnement :

Les portes et le compartment à bagages sont fermés.
La ceinture conducteur est bouclée.

Procedure de sortie de place de stationnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la manèuvre de sortie de stationnement :

Le vehicule a ete garé à l'aide de l'assistant de stationnement et un objet est detecté a proximé du vehicule.
Le vehicule a ete gare manuellement en marche arriere et des objets situés sont detectés à proximé immediate du vehicule. La distance par rapport au trottoir détecté est d'au moins 15 cm.
La longueur de la place de stationnement est supérieure d'au moins 0,8 m par rapport à celle du vehicule.

Affichage

Généralités

L'etat actuel de l'assistant de stationnement s'affiche dans la barre d'outils de croite, sur le combiné d'instruments et, selon l'équipement, sur l'affichage tête haute.

Différents symboles sont affichés sur l'écran de contrôle pour sélectionner la méthode de stationnement.

L'ordre des symboles affichés correspond aux options de stationnement par ordre de priorité.

Le sens de la flèche des symboles des méthodes de stationnement s'inverse pour sortir d'une place.

SymboleSignification
Manç昼夜 de stationnement en créneau en marche arrière, droite.
Manç昼夜 de stationnement en créneau en marche arrière, gauche.
Manç昼夜 de stationnement en bataille en marche arrière.
Manç昼夜 de stationnement en bataille en marche avant.

Allumer/éteindre l'affichage de la procédure de stationnement

La procédure de stationnement s'affiche sur l'écran de contrôle lorsque l'assistant de stationnement est actif.

Pour activer ou désactiver l'affichage de la procédure de stationnement, sélectionner le chemin d'accès suivant: menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Afficher les informations d'assistance »

Activation/désactivation du signal acoustique

Pour activer ou désactiver le signal acoustique pour les places de stationnement appropriées, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Son en cas de disponibilité »

Manéuvre de stationnement avec l'assistant de stationnement

Pour la manoeuvre de stationnement avec l'assistant de stationnement, une méthode de stationnement doit être selectionnée en fonction des places de stationnement disponibles.

  1. Pour la recherche de place de stationnement, rouler en marche avant à une vitesse maximale d'environ 35 km/h et à une distance maximale de 1,5 m des vehicules stationnés.

( P) La recherche de place de stationnement est activée et apparait sur le combiné d'instruments.

  1. Appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale ou engager la marche arrriere.

L'écran des systèmes d'aide au stationnement s'affiche.

L'etat de la recherche de places de stationnement et les places de stationnement libres s'affichent sur l'écran de contrôle et le combiné d'instruments.

  1. Sélectionner une méthode de stationnement proposée sur l'écran de contrôle. Le cas échéant, il est ensuite possible de passer à une autre méthode de stationnement. Sélectionner la méthode de stationnement proposée sur le combiné d'instruments avec la molette au volant.

P Le symbole d'etat de l'assistant de stationnement s'allume en vert. Le système se charge de la procEDURE de stationnement.

  1. Suivre les instructions affichées sur l'écran de contrôle ou sur le combiné d'instruments.

Il est possible de réduire la vitesse en appuyant sur le frein. Les autres interventions entrainent l'annulation du système.

Selon la version de pays, les radars de stationnement PDC émettent un signal sonore intermittent ou continu.

Placer le levier sélecteur sur la position P à l'issue de la manœuvre de stationnement.

La fin de la méthode de stationnement s'affiche sur l'écran de contrôle et sur le combiné d'instruments.

  1. Si nécessaire, adapter la position de stationnement.

Sortir d'une place de stationnement avec l'assistant de stationnement

  1. Activer l'etat de marche pour sortir d'une place de stationnement avec l'assistant de stationnement.

BMW X3 (2024) - Sortir d'une place de stationnement avec l'assistant de stationnement - 1

  1. Le vehicule étant à l'arrêt, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale ou engager la marche arrière.

L'écran des systèmes d'aide au stationnement s'affiche.

  1. Sélectionner la méthode de stationnement souhaïtée sur l'écran de contrôle.

Selectionner la méthode de stationnement proposée sur le combiné d'instruments avec la molette au volant.

  1. Suivre les instructions affichées sur l'écran de contrôle ou sur le combiné d'instruments.

Le symbole d'etat de l'assistant de stationnement s'allume en vert. Le système se charge de la manœuvre de stationnement. Il est possible de réduire la vitesse en ap-puyant sur le frein. Les autres interventions entrainent l'annulation du système.

Un message s'affiche à la fin de la manœuvre de stationnement.

  1. S'assurer que les conditions de circulation permettent de sortir de la place de stationnement et de démarrer comme d'habitude.

L'assistant de stationnement s'est automatiquement.

Annuler manuellement l'assistant de stationnement

L'assistant de stationnement peut etre annulé manuellement a tout moment, par exemple :

Appuyer légèrement sur la pédale d'accélérateur, deux fois de suite.
Appuyer légèrement sur la pédale d'accélérateur tout en déplaçant légèrement le volant.
Appuyer sur la pédale de frein tout en actionnant le levier sélecteur.

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Annulation automatique de l'assistant de stationnement

L'assistant de stationnement s'arrête automatique, par exemple dans les cas suivants :

Lors du maintainen du volant ou en dirigeant soi-même le vehicule.
En cas d'actionnement de la pédale d'accélérateur ou du levier sélecteur.
Lors du serrage du frein de stationnement.
Lors du détachement de la ceinture de sécurité du conducteur.
Si le compartmenté à bagages est ouvert.
Lorsque le capot est ouvert.
En cas de portes ouvertes.
En cas d'activation ou d'intervention des systèmes d'aide à la conduite.
Lors de la commutation d'autres fonctions sur l'écran de contrôle.
En cas de superposition de messages sur l'écran de contrôle.
Lorsque la chaussée est enneigée ou glissante.

En cas de forte pente.
Le cas échéant, en présence d'obstacles difficiles à franchir, par exemple des bords de trottoir.
En cas d'obstacles survenant soudaient.

Lorsque les distances affichées par les radars de stationnement PDC sont trop faibles.
En cas de dépassement d'un nombre maximum de manœuvres de stationnement ou de la durée de manœuvre.

Si le système s'interrompt automatiquement, le levier selecteur passe position P.

Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche.

Poursuite de la procédure de stationnement

Le cas échéant, il est possible de poursuivre une procédure d'entrée ou de sortie de stationnement interrompue.

Pour cela, réactiver l'assistant de stationnement et suivre les instructions de l'écran de contrôle ou du combiné d'instruments.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Pas d'assistant de stationnement

L'assistant:

Dans les virages serrés.
En cas d'emplacements de stationnement obliques.
Lors de la traction d'une remorque.
Assistant de stationnement : pour les places de stationnement déliminées unique-

ment par des marquages au sol. Le système s'oriente en fonction des objets.
Pour les parkings spéciaux, par exemple les parkings payants avec des dispositifs de blocage automatiques ou avec les systèmes de stationnement mécaniques.

Restrictions de fonctionnement

L'assistant de stationnement peut etre limite, par exemple dans les situations suivantes :

Sur terrain accidenté, par exemple sur routes caillouteuses.
Sur sol glissant.

Sur des montées ou descentes raides.
En cas d'amas de feuilles mortes ou de tasse neige dans le créneau.
En cas de modifications d'un emplacement de stationnement déjà mesuré.
Dans le cas de fossés ou de parois abruptes, par exemple la cordure d'un port.
Le cas échéant, le système détecte des places de stationnement qui ne conven nent pas ou bien des places de stationnement qui conven nent ne sont pas déteées.

Dysfonctionnement

Un message Check-Control s'affiche.

L'assistant: L'assistant est un fonctionner. Confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Assistant de manoeuvre

Principe

L'assistant L'assistant de manoeuvre aide le conducteur dans les situations de stationnement et de manoeuvres récurrentes.

Pour cela, il est possible de memoriser les manoeuvres de stationnement afin que le système les exécute automatiquement.

Une manoeuvre récurrente est réalisée manuellement et mémorisée.

Si le vehicule atteint la zone d'activation sur le trajet de la manqueevre mémorisée, il est possible d'activer la manqueevre sur l'écran de contrôle ou le combiné d'instruments.

Après l'activation, le système se charge du guidage du vehicule et exécute automatiquement la manœuvre.

La manèuvre peut par ailleurs être effectue via un smartphone à l'aide de la fonction de stationnement télécommandé.

Équipement du vehicule

Ce système peut ne pas etre present dans le vehicule, par exemple en raison de l'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise à jour. Ceci s'applique également à certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer

à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

AVENTISSEMENT

En cas d'utilisation du dispositif d'attelage, le système d'aide à la conduite ne peut pas réagir correctement, car les capteurs sont récoverts. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser le système d'aide à la conduite lors de la traction d'une remorque ou lors de l'utilisation du dispositif d'attelage, par exemple par un porte-vélos arrêté.

AVENTISSEMENT

Le système peut faire passer le vehicule sur des cordures de trottoir. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Zone de détention

BMW X3 (2024) - Zone de détention - 1

La zone de détction pour une manœuvre comprend les zones suivantes :

Zone d'approche, flèche 1 : dans un rayon d'environ 8 m ajust de la distance parcourue d'une manœuvre mémorisée, le

système démarre la localisation à l'arrière-plan.

Zone proche, flèche 2 : dans un rayon d'environ 2 m ajust de la distance parcourue, il est possible d'afficher la manœuvre mémorisée sur l'écran de contrôle.
Zone d'activation, flèche 3 : dans un rayon d'environ 1 m, il est possible d'activer la manoeuvre sur l'écran de contrôle. ÀpRES l'activation, le système se charge du guidage du vehicule et exécute automatique-ment la manoeuvre.

Capteurs

L'assistant de manoeuvre est piloté par les capteurs suivants :

Capteurs à ultrasons dans les boucliers avant et arrêté
Les capteurs à ultrasons latéaux.
Laameravant.

Les caméras des rétroviseurs extérieurs.
Laamera de recul.

Conditions de fonctionnement

Le calibrage unique de laamera doit être terminé après la livraison du vehicule pour pouvoir utiliser l'assistant de manœuvre. Pour cela, rouler quelques kilomètres à la lumière du jour.

Mémorisation de la manoeuvre

Généralités

Il est possible de mémoriser jusqu'à dix manoeuvres à différentes positions.

Il est possible de mémoriser jusqu'à quatre manœuvres qui se recoupent.

Il est possible de mémoriser des manoeuvres identiques avec des conditions ambiantes différentes, par exemple la luminosité.

Pour chaque manoeuvre, une distance parcourue maximale de 200 m est possible.

En tout, il est possible de mémoriser une distance parcourue de 600 m répartie entre dix manoeuvres possibles.

Les manoeuvres avec une distance parcourue inférieure à 6 m ne peuvent pas etre méorises.

Mémorisation de la manoeuvre

  1. Pour enregistrer une manoeuvre, amener le vehicule au point de départ souhaite et l'arreter.

BMW X3 (2024) - Mémorisation de la manoeuvre - 1

Appuyer sur la touche Park Assist console centrale.

L'écran des systèmes d'aide au stationnement s'affiche.

  1. Sélectionner la fonction suivante via iDrive: _^+ « Enregistrer nouvel. trajet »
  2. Déplacer le vehicule jusqu'à la position finale souhaïée.

BMW X3 (2024) - Mémorisation de la manoeuvre - 2

« Enreg. actif... »: la manoeuvre est registree.

Pendant la mémorisation de la distance parcourue, ne pas dépasser une vitesse d'env. 15 km/h.

La distance parcourue s'affiche pendant la mémorisation.

Lorsque la vitesse ou la distance parcourue maximale est atteinte, un message s'affiche et un signal sonore retentit.

  1. Véhicule à l'arrêt, sélectionner la fonction suivante via iDrive : « Mémoriser enregistrement »
    La manoeuvre peut être enregistrée avec un nom général automatique, renommée ou rejetée.
  2. Sélectionner l'action souhaïée.

Exécution de la manoeuvre mémorisée

  1. Pour effectuer la manoeuvre mémorisée, conduire le vehicule dans la zone d'acti

vation et l'arrête. L'écran de contrôle et le combiné d'instruments indiquent qu'une manoeuvre mémorisée peut être activée.

  1. Sélectionner le symbole d'activation de la manoeuvre mémorisée.

Le symbole d'etat de l'assistant de manoeuvre s'allume en vert. Avres I'activation, le systeme se charge du guidage du vehicule et execute automatiquement la manoeuvre. Le cas échéant, suivre les instructions sur l'écran de contrôle ou le combiné d'instruments.

Il est possible de réduire la vitesse en appuyant sur le frein. Les autres interventions entrainent l'annulation du système.

Placer le levier selecteur sur la position P à l'issue de la manoeuvre de stationnement.

Annulation manuelle de l'assistant de manoeuvre

Pendant une manoeuvre, il est possible de reprendre manuellement le guidage du vehicule par les actions suivantes :

Appuyer légèrement sur la pédale d'accélérateur, deux fois de suite.
Appuyer légèrement sur la pédale d'accélérateur tout en déplaçant légèrement le volant.
Appuyer sur la pédale de frein tout en actionnant le levier sélecteur.

L'assistant L'assistant L'assistant La poursuite du trajet est possible immédiatement.

Annulation automatique de l'assistant de manoeuvre

L'assistant, par exemple dans les cas suivants :

Lors du maintainen du volant ou en dirigeant soi-même le vehicule.
En cas d'actionnement de la pédale d'accélérateur ou du levier sélecteur.
Si la ceinture conducteur n'est pas bouclée.
Si le compartment à bagages est ouvert.
Lorsque le capot est ouvert.
En cas de portes ouvertes.
En cas d'activation ou d'intervention des systèmes d'aide à la conduite.
Lorsque les limites du système des capteurs à ultrasons et des cameras sont atteintes.
Lors de la commutation d'autres fonctions sur l'écran de contrôle.
En cas de superposition de messages sur l'écran de contrôle.
En presence d'obstacles.
Lorsque la chaussée est enneigée ou glissante.
Lorsque la voie de circulation est trop etroite.
En cas de forte pente ou descente.
En mode de traction de remorque.

En cas d'annulation automatique du système, le vehicule est freiné jusqu'à l'arrêt et le levier sélecteur est place en position P.

Le cas échéant, il est possible de poursuivre une manœuvre annulée. Pour cela, réactiver l'assistant de manœuvre et suivre les instructions qui s'affichent sur l'écran de contrôle ou le combiné d'instruments.

Modification de la manoeuvre mémorisée

iDrive permet de modifier certaines ou toutes les manoeuvres méorisées.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la

conduite » / « Stationnement » / « Trajets enregistrés »

  1. Sélectionner la manoeuvre à modifier.
  2. Sélectionner l'action souhaïée.

Limites du système

Généralités

Respecter les limites du système du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Restrictions de fonctionnement

L'assistant de manoeuvre n'apporte aucune aide en cas d'utilisation d'une remorque.

Des restrictions de fonctionnement sont possibles en raison des limites du système, par exemple dans les cas suivants :

Si la réception GPS est insuffisante.
En cas de forte pente ou descente.
Avec les manoeuvres mémorisées pour lesquelles la distance minimale du système par rapport aux objets ne peut être respectée.
Conditions forment variables lors de la mémorisation et du parcours de la distance, par exemple autres pneus ou conditions ambiantes différentes, comme lumi-nosité ou intempéries.
Affichage temporisé des manœuvres mémorisées qui se recoupent lors de la conduite dans la zone d'activation.
Dans les parkings à étages, si les enregistements sont effectuels à différents niveaux de parking ou sur plusieurs niveaux de parking.

Si le calibrage de laamera après la livraison du vehicule n'est pas encore terminé, un symbole apparait sur l'affiche des systèmes d'aide au stationnement lorsque la marche arrête est engagée.

Selectionner le symbole et suivre les indications sur l'écran de contrôle.

Stationnement télécommandé

Principe

La fonction de stationnement télécommandé permet de piloter le vehicule à distance dans les situations de stationnement et de manoeuvre à l'aide de l'assistant de manoeuvre et de l'assistant de stationnement Professional.

Le conducteur effectue lui-même la manœuvre à l'aide d'un smartphone et de l'application My BMW depuis l'extérieur du vehicule. De cette manière, il est possible de monter et de descendre comfortsblement.

Dans les places de stationnement appropriées, p. ex. un garage, la position de stationnement peut être corrigée par une manœuvre manuelle dans l'application My BMW.

Une manoeuvre déjà commencée peut être poursuivie à tout moment à l'aide du stationnement télécommandé.

Équipment du vehicule

Ce système peut ne pas etre presenter dans le vehicule, par exemple en raison de I'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise a jour. Ceci s'applique également a certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Assistant de stationnement et Assistant de manoeuvre.

Protégé le smartphone contre toute utilisation non autorisée.

Les feu des croisements s'allument pendant la durée de la manoeuvre.

Une manœuvre de stationnement proposée par l'assistant de stationnement Professionnel n'est disponible pour le stationnement télé-

commandé que pendant une durée limite apres la descent du vehicule.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au stationnement télécommandé :

Tous les passagers ont quitté le vehicule.

Les portes et le compartment à bagages sont fermés.
Personne ne doit se couver sur la trajec-toire de la manoeuvre.
Les personnes ne doivent pas pénétre dans les espaces étroits situés entre le vehicule et des objets fixes, p. ex. entre le vehicule et la paroi du garage.
Pour pouvoir corriger manuellement la position du vehicule dans l'application My BMW, la largeur minimale de la place de stationnement doit etre égale à la largeur du vehicule plus 0,6 m
Le smartphone est compatible avec le stationnement télécommandé.
L'application My BMW doit être installée sur un smartphone compatible.
L'application My BMW doit être connectée à un compte ConnectedDrive.
La fonction Bluetooth doit être activée sur le smartphone.
La distance entre le vehicule et le smartphone ne doit pas etre supérieure a environ6 m.
Une clé numérique valide doit être installée dans le vehicule et être détectée sans problème.

Plus d'informations :

BMW Digital Key, voir page 100.

Exécution de la procédure de stationnement avec stationnement télécommandé

  1. Pour effectuer la procédure de stationnement avec la fonction de stationnement télécommandé, sélectionner la position P du levier sélecteur.
  2. Quitter le vehicule et fermer les portes et le compartmente a bagages.
  3. Ouvrir la fonction de stationnement télécommandé dans l'application My BMW et seLECTIONner une manqueevre vers l'avant ou vers l'arrière ou la méthode de stationnement souhaïée.
  4. Suivre les instructions sur le smartphone.

Arrêter le vehicule manuellement immediatement en cas d'obstacle.

Selon la sélection effectuee dans l'application My BMW, le vehicule est garé à la fin de la procédure de stationnement ou le guidage du vehicule peut être repris.

Limites du système

Le cas échéant, l'exécution des fonctions de stationnement télécommandé peut être interrompue en raison des conditions ambantes, par exemple une connexion Bluetooth ALTERée par des perturbations externes.

Si l'alimentation en énergie de la batterie du vehicule n'est pas suffisamment assurée, par exemple en raison d'une décharge trop force, le stationnement télécommandé n'est pas plusieurs disponibles. Tener compte des remarques dans l'application My BMW.

Il est possible qu'une manoeuvre facile dans une place de stationnement ne soit pas disponible. Cette fonction est proposée dans l'application My BMW, mais ne peut pas etre exécutée en raison des conditions ambiantes.

Assistant de recul

Principe

L'assistant de marche arrête facile la marche arrête, par exemple pour sortir des places de stationnement étroites, sans visibilité ou en bord de route.

Le vehicule enregistre les mouvements de conduite du dernier trajet. La distance mémori-see peut être parcourue avec la direction automatique.

L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Avec l'assistant de marche arrêté, la mémorsation de la distance parcourue est de 50 m au maximum.

Avec l'assistant de marche arrêté Professionnel, la mémorisation de la distance parcourue est de 200 m au maximum.

Équipement du vehicule

Ce système peut ne pas etre present dans le vehicule, par exemple en raison de l'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise à jour. Ceci s'applique également à certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut

pas toujours réagir automatiquement de manière dééquate dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et intervenir activement dans les situations correspondantes.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

En cas d'utilisation du dispositif d'attelage, le système d'aide à la conduite ne peut pas réagir correctement, car les capteurs sont recouverts. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser le système d'aide à la conduite lors de la traction d'une remorque ou lors de l'utilisation du dispositif d'attelage, par exemple par un porte-vélos arrêté.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Le système peut faire passer le vehicule sur des cordures de trottoir. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'assistant de marche arrêté :

Pour enregistrer le trajet, avancer sans interruption.
Pour mémoriser la distance parcourue, ne pas dépasser 35 km/h.
Pas de mode remorque.

Assistant de marche arrêté Professionnel : luminosité suffisante sur l'itinétaire mémoirese.

Assistant de marche arrêté Professional : les camères du vehicule doivent être propres et dégagées.
Assistant de marche arrêté Professional : le calibrage unique de laamera après la livraison du vehicule doit être terminé. Pour cela, rouler quelques kilomètres à la lumière du jour.

Parcourir le trajet en sens inverse avec la direction automatique

  1. Activer l'etat de marche pour reculer avec la direction automatique.

BMW X3 (2024) - Parcourir le trajet en sens inverse avec la direction automatique - 1

  1. Le vehicule étant à l'arrêt, appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale ou engager la marche arrière.

L'écran des systèmes d'aide au stationnement s'affiche.

  1. Sélectionner le menu suivant via iDrive : « Démarrer assistant de marche arrêté »

La longueur de la distance parcourue mémorisée s'affiche sur l'écran de contrôle ou le combiné d'instruments.

Le cas échéant, suivre les instructions sur l'écran de contrôle ou le combiné d'instruments.

  1. Retirer les mains du volant et reculer prudiment en utilisant la pédale d'accéléateur et le frein.

P Le symbole d'etat de l'assistant de marche arrriere s'allume en vert. Le système dirige le vehicule.

Pendant la marche arrêté, observer l'environnement du vehicule.

En cas d'obstacles, s'arrête immédiatement et reprene de le contrôle du vehicule.

Tenir compte des informations des radars de stationnement PDC.

  1. Juste avant d'atteindre la distance parcourue mémorisée, un signal acoustique reten-tit et un message s'affiche.

S'arrête au plus tard en entrant dans le traffic routier normal et prendre en main le vehicule, par exemple en passant la marche avant.

Annulation manuelle de l'assistant de marche arrête

Il est possible d'annuler manuellement la marche arrêté assistée :

Sélectionner le menu suivant via iDrive :

BMW X3 (2024) - Annulation manuelle de l'assistant de marche arrête - 1

« Annuler »

BMW X3 (2024) - Annulation manuelle de l'assistant de marche arrête - 2

Appuyer sur la touche Park Assist de la console centrale.

Annulation automatique de l'assistant de marche arrête

L'assistant: de marche arrête s'arrête automatique, par exemple dans les cas suivants :

Lors du maintainen du volant ou en dirigeant soi-même le vehicule.
En cas de passage de la marche arrriere a une autre position du levier selecteur.
En cas d'activation ou d'intervention des systèmes d'aide à la conduite.
En quittant la voie de circulation mémorisée en marche arrêté, par exemple avec le braquage du volant maximum.
En cas de superposition de messages sur l'écran de contrôle.
Lorsque le sol est glissant.
Lorsque le vehicule avance en roue libre, par exemple dans une pente.
Lorsque les conditions ambiantes varient.
Si la prise de remorque est occupée ou si le mode remorque est activé.

Aune vitesse supérieure a 10~km / h environ.

Assistant de marche arrêté Professional : en cas de restrictions de fonctionnement des capteurs à partir d'env. 50 m.

Limites du système

Seuil de vitesse

La vitesse maximale pour rouler en marche arrrière est limite a environ 10 km/h.

Un averissement est émis à une vitesse d'environ 7 km/h.

Le fonctionnement est interrompu en cas de dépassement de la vitesse maximale.

Restrictions de fonctionnement

Divers facteurs peuvent impliquer des écarts sur le côté lorsque la distance mémorisée est parcourue en sens inverse. Les facteurs suivants en font par exemple partie :

Mouvements du volant lorsque le vehicule est l'arrêtpendant que la distance parcourue est mémorisée.
Vitesse non adaptée à la distance parcourue.

Certainly caractéristiques de la chaussée, par exemple déclivités de route, pentes ou sols glissants.
Conditions fortement variables lors de la mémorisation et du parcours de la distance, par exemple autres pneus ou conditions ambiantes différentes, comme les intempéries.
Conditions d'éclairage modifiées avec l'assistant de marche arrêté Professional.

Respecter par ailleurs les limites du système décrites au chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Confort de conduite

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Chàssis adaptoratif

La suspension adaptative est un chassis sport variable à régulation mécanique. Il réduit les mouvements de la carrosserie en cas de conduite sportive ou de chaussée accidentée.

La dynamique de conduite et le comport de conduite sont renforcés par la régulation du chàssis.

Chàssis adaptatif M

La suspension adaptative M est un chassis sport variable à régulation mécanique. Elle réduit les mouvements de la carrosserie en cas de conduite sportive ou de chaussée accidentée. Elle est résolument orientée sport.

La dynamique de conduite et le comport de conduite sont renforcés par la régulation du chàssis.

BMW IconicSounds

Selon l'équipement et la version de pays, le son du moteur du vehicule peut être régle avec BMW IconicSounds.

  1. Pour régler les BMW IconicSounds, selec-tionner le chemin d'accès suivant : menu

Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Propulsion et châtissis » / « IconicSounds ».

  1. Sélectionner le réglage souhaïte.

Climatisation

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Commande de la climatisation

Aperçu

Fonctions dans le menu climatisation

Certaines fonctions de climatisation peuvent être réglées sur l'écran de contrôle dans le menu de climatisation, par exemple le chauffage de siège ou le débit d'air.

Symbole

Fonction

BMW X3 (2024) - Fonction - 1

Activer/désactiver le système de climatisation.

BMW X3 (2024) - Fonction - 2

Programme automatique.

BMW X3 (2024) - Fonction - 3

Température.

BMW X3 (2024) - Fonction - 4

Débit d'air.

BMW X3 (2024) - Fonction - 5

Diffusion de l'air.

Symbole

Fonction

A/C

Fonction de refroidissement.

MAX A/C

Refroidissement maximum.

BMW X3 (2024) - Fonction - 1

Mode de recyclage d'air.

BMW X3 (2024) - Fonction - 2

Contrôle automatique de recyclage de l'air.

BMW X3 (2024) - Fonction - 3

Air frais.

BMW X3 (2024) - Fonction - 4

Programme SYNC.

BMW X3 (2024) - Fonction - 5

Chauffage de siege.

BMW X3 (2024) - Fonction - 6

Ventilation de siège active.

BMW X3 (2024) - Fonction - 7

Volant chauffant.

Touches, climatisation automatique

BMW X3 (2024) - Touches, climatisation automatique - 1

La fonction de dégivrage et le chauffage de lunette arrête peuvent être activés et désactivés depuis le tableau de bord.

SymboleFonction
MAXFonction de dégivrage.
REARChauffage de la lunette arrête.

Climatisation automatique arrêté

SymboleFonction
AUTOProgramme automatique.
22.0°CTempérature.
Diffusion de l'air.
Chauffage de siège.

Afficher les fonctions climatisation

Acceder au menu Climatisation via iDrive :

BMW X3 (2024) - Afficher les fonctions climatisation - 1

Selectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.

Ou:

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Confort de climatisation ».

Pour afficher la barre de menu avec les réglages de la température en mode plein écran, par exemple dans des applications tierces, balayer l'écran de contrôle vers le haut à partir du bord inférieur.

Activation/désactivation du système de climatisation

Le système de climatisation peut être activé ou désactivé via iDrive.

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter sur la touche d'activation et de désactivation.

Le système de climatisation complet est activé ou désacté avec les derniers régles définis. Il est possible de désactiver certaines fonctions climatisation lorsque le système de climatisation est activé.

Réglages

iDrive permet de réaliser des réglages individuels pour les fonctions de climatisation, par exemple :

L'intensité du chauffage de siège.
La ventilation auxiliaire.

  1. Pour régler individuellement les fonctions de climatisation, Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.

  2. Tapoter la touche des réglages.

  3. Sélectionner le réglage souhaité.

Activation/désactivation du climatiseur automatique arrête

Conditions de fonctionnement

Le climatiseur automatique est activé.
La fonction de dégivrage est désactivée.

Par l'intermédiaire du iDrive

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter la touche des réglages.
  3. « Climatisation arrière »
  4. Sélectionner le réglage désiré.

Le climatiseur automatique arrêté peut être activé avec le réglage standard pour la période et le programme automatique :

« Réinitialiser les réglages après la fin du trajet »

Verrouillage du climatiseur automatique arrête

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter la touche des réglages.
  3. « Climatisation arrière »
  4. « Bloquer réglages climatisation arr. »

Programme automatique

Principe

Le programme automatique garantit une température agréable, qui peut être influencé par la température de consigne et les réglages individuels.

Le programme automatique refroidit, aere ou chauffe automatiquement l'intérieur du vehicule.

Selon l'équipement, le programme automatique règle automatiquement et de manière optime les fonctions climatisation suivantes en fonction de la température extérieure, de la température interieure, des rayons du soleil, de

l'occupation de siège et de la température de consigne définie :

Le débit d'air.
La répartition d'air.
La température.
Lechauffage desiège.
La ventilation active de siège.
Le volant chauffant.

Généralités

Le programme automatique tient compte de l'occupation des places assises afin de garantir un réglage efficient sur le plan énergétique et adapté aux occupants.

Un capteur de buée commande simultané-ment le programme automatique de manière à éviter autant que possible la formation de buée sur les vitres.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

1 Intensité du débit d'air
2 Barre des fonctions de climatisation
3 Réglages
4 Température
5 Chauffage de siège

Volant chauffant

Ventilation de siège active

Activation/désactivation du programme automatique

Le programme automatique peut être activé ou désactifié via iDrive.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du programme automatique - 1

Selectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
AUTO
2. Autotape Taper la touche du programme automatique.

Activation/désactivation du programme automatique de climatiseur automatique arrière

Par l'intermédiaire du iDrive

BMW X3 (2024) - Par l'intermédiaire du iDrive - 1

Selectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Par l'intermédiaire du iDrive - 2

  1. Tapoter la touche des réglages.
  2. « Climatisation arrière »
  3. « Programme automatique » Sélectionner le réglage désiré.

Depuis I'ecran du climatiseur arrriere

BMW X3 (2024) - Depuis I'ecran du climatiseur arrriere - 1

Tapoter la touche.

Réglage de l'intensité

Lorsque le programme automatique est activé, il est possible d'adapter individuellement l'in-

tensité des fonctions climatisation, par exemple le chauffage de siège.

BMW X3 (2024) - Réglage de l'intensité - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Réglage de l'intensité - 2

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Régles individuels »
  2. « Conducteur » ou « Passager avant »
  3. Sélectionner le réglage souhaité.

Une plage de régulation spécifique de l'intensité est définie pour chaque niveau.

Sur la base de modèles de données enregistrés, les intensités s'adaptent dynamiquement tout au long du trajet. Il n'est pas nécessaire de modifier manuellement l'intensité à des niveaux supérieurs ou inférieurs pendant le trajet

Les réglages sélectionnés des fonctions climatisation sont mémorisés et par exemple automatiquement restaurés au redémarrage du vehicule.

Température

Principe

Le climatiseur automatique rafraîchit ou chauffe à la température définie et maintain la température constante.

Réglage de la température

BMW X3 (2024) - Réglage de la température - 1

Il est possible de régler la température souhai-tée individuellement pour le conducteur et le passager avant avec la barre de menu.

Augmenter la température.
RÉduire la température.

Éviter de changer plusieurs fois de suite le réglage de la température. Le climatiseur automatique n'a sinon pas suffisamment de temps pour régler la température définie.

Réglage de la température avec le climatiseur automatique arrêté

Par l'intermédiaire du iDrive

BMW X3 (2024) - Par l'intermédiaire du iDrive - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Par l'intermédiaire du iDrive - 2

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Climatisation arrière »
  2. Régler la température souhaïée.

Depuis I'ecran du climatiseur arrriere

Régler la température de consigne :

Augmenter la température.
RÉduire la température.

Débit d'air

Principe

Le débit d'air produit par la soufflante est réglaible en fonction des besoin.

Le cas échéant, le débit d'air est réduit pour menager la batterie du vehicule.

Réglage du débit d'air

Le débit d'air peut être régle via iDrive :

BMW X3 (2024) - Réglage du débit d'air - 1

Tapoter le symbole du menu Clima dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Réglage du débit d'air - 2

Sélectionner le réglage souhaïte.

Programme automatique :

Sélectionner le grand symbole de débit d'air pour augmenter le débit d'air.
Sélectionner le petit symbole de début d'air pour réduire le début d'air.

Fonctionnement manuel :

Tapoter la flèche vers le haut : augmenter le débit d'air.
Tapoter la flèche vers le bas : réduire le débit d'air.

Répartition de l'air

Principe

En mode manuel, la répartition d'air peut être réglée en fonction des besoin.

Réglage de la répartition d'air

La répartition d'air peut être régée via iDrive :

BMW X3 (2024) - Réglage de la répartition d'air - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

  1. Sélectionner le réglage souhaïte :

Orienter le courant d'air vers le plancher, flèche 1.
Orienter le courant d'air vers le haut du corps, flèche 2.
Orienter le courant d'air vers le pare-brise, flèche 3.

La répartition d'air sélectionnée s'affiche.

BMW X3 (2024) - Réglage de la répartition d'air - 2

Réglage de la répartition d'air du climatiseur automatique arrêté

BMW X3 (2024) - Réglage de la répartition d'air du climatiseur automatique arrêté - 1

Tapoter le symbole sur l'écran du climatiseur arrêté pour régler la répartition d'air souhaitiée.

Fonction de refroidissement

Principe

Avec la fonction climatisation, l'air de l'intérieur du vehicule est refroidi, asseché puis rechauffé selon la température可以选择.

Conditions de fonctionnement

La fonction de refroidissement est disponible à l'etat opérationnel ou à l'état de marche.

Activation/désactivation de la fonction de refroidissement

La fonction de refroidissement peut être activée ou désactivée via iDrive :

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la fonction de refroidissement - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la fonction de refroidissement - 2

Tapoter sur la touche de la fonction bidissement.

En mode de recyclage de l'air, la fonction de refroidissement est automatiquement activée pour secher l'air et éviter l'embuage des vitres.

Selon la situation météorologique, le pare-brise et les vitres laterales peuvent s'embuer brievement après l'activation de l'état de marche.

De l'eau de condensation se forme en mode réfrigération et est évacuée sous le vehicule.

Refroidissement maximal

Principe

Le refroidissement maximum permet de raforest chir rapidement et efficacement l'intérieur du vehicule.

La température la plus BASSE et le débit d'air maximal sont automatiquement régles.

Conditions de fonctionnement

Le refroidissement maximum est disponible au-delà d'une température extérieure d'env. 0^ et lorsque l'état de marche est activé.

Activation/désactivation du refroidissement maximum

Le refroidissement maximum peut être activé ou désactiver via iDrive :

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
    MAX A/C Tapoter sur la touche de refroidissement maximum.

L'air sort par les buses de ventilation en direction du buste. Ouvrir les buses de ventilation.

Mode recyclage de l'air

Principe

En mode recyclage de l'air, en cas d'odeurs ou de polluants dans l'air extérieur, il est possible de couper l'aviee d'air. L'air interieur est alors recyclé.

Avec le contrôle automatique de recyclage de l'air, l'air extérieur est admis dans l'habitatcle ou l'air interieur recyclé selon la qualite de l'air extérieur.

Lorsque le mode recyclage de l'air est désacté, l'intérieur du vehicule est alimenté en air extérieur.

Le filtré d'habitacle effectue l'épuration de l'air frais entrant ou de l'air interieur recyclé en mode recyclage de l'air.

Généralités

Si les vitres sont embuées, désactiver le mode recyclage de l'air.

Activation/désactivation du mode recyclage de l'air

Le mode recyclage de l'air peut être activé ou désactivé via iDrive :

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du mode recyclage de l'air - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

  1. La barre des fonctions de climatisation affiche le mode de fonctionnement actuel. Tapoter sur la touche jusqu'à ce que le mode de fonctionnement souhaïte soit réglé.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du mode recyclage de l'air - 2

Mode recyclage de l'air.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du mode recyclage de l'air - 3

Air frais.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du mode recyclage de l'air - 4

Contrôle automatique de recyè l'air.

Selon l'équipement, le mode recyclage de l'air s'arrête automatique au bout d'un certain temps en fonction des conditions ambiantes pour éviter l'embuage.

Programme SYNC

Principe

Lorsque le programme SYNC est activé, les réglages du côté conducteur sont appliqués au côté passager et à l'arrière.

Pour plus de comport, lorsque le programme SYNC est désactivé, les réglages suivants sont effectuels automatiquement dans le programme automatique en fonction de l'occupation des sièges :

Lorsque le siège passager avant n'est pas occupé, les réglages du côte conducteur sont repris pour le côte passager.
Si les places assises à l'arrière ne sont pas occupées, les réglages standards sont utilisés à l'arrière.

Les derniers réglages réalisés sont rétablis en cas de nouvelle occupation des sièges.

Généralités

Les réglages suivants peuvent être repris :

Température.
Débit d'air.
Diffusion de l'air.
Programme automatique.

Activation/désactivation du programme SYNC

Le programme SYNC peut être activé ou dés-activé via iDrive :

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du programme SYNC - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

SYNC

Tapoter sur la touche du pro-e SYNC.

Si les réglages de la température côte passager avant ou à l'arrière sont modifiés, le programme SYNC est automatiquement dés-activé.

Fonction de dégivrage

Principe

La fonction de dégivrage permet d'éliminerrapidement le givre et la buée Presents surlepare-brise et les vitres laterales avant.

Le débit et la température de l'air sont automatiquement optimisés pour éliminer la glace et la buee.

La répartition d'air est orientée vers le pare-brise et les vitres laterales avant.

Si les vitres sont embuées, activer le programme automatique pour profiter des avantages du capteur de buée.

Lorsque la fonction de dégivrage est activée, le climatiseur automatique arrêté est désactivé afin de pouvoir proposer une puissance maxi-male.

Activation/désactivation de la fonction de dégivrage

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation de la fonction de dégivrage - 1

Pour activer ou désactiver la fonction de dégivrage, appuyer sur la touche de la fonction de dégivrage du tableau de

bord.

La LED de la touche s'allume lorsque le système est activé.

S'assurer que de l'air peut circuler vers le pare-brise et les vitres laterales avant.

Dégivrage de la lunette arrête

Principe

Le chauffage de lunette arrête permet d'éliminerrapidement le givre et la buée de la lunettearrière.

Conditions de fonctionnement

Le chauffage de lunette arrête est disponible lorsque l'etat opérationnel ou l'etat de marche est activé.

Activation/désactivation du chauffage de lunette arrête

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du chauffage de lunette arrête - 1

Pour activer ou désactiver le chauffage de lunette arrêté, appuyer sur la touche de chauffage de lunette arrêté sur au de bord.

La LED s'allume lorsque le chauffage de lunnette arrête est activé.

Lechauffage de la lunette arrière s'eteint automatiquement au bout d'un certain temps.

Chauffage de siège

Principe

Le chauffage de siège chauffe les sièges en fonction de la température extérieure et de la température interieure.

Il est possible de memoriser l'intensité de la fonction dans le programme automatique. Si nécessaire, la fonction peut être adaptée.

Généralités

Si, après une pause, vous repreneze votre trajet dans un-delai d'environ 15 minutes, les fonctions s'activent automatiquement avec la dernière température régée.

Réglage du chauffage de siège

Programme automatique

Lorsque le programme automatique est activé, il est possible de régler l'intensité du chauffage de siège. Pendant le trajet, la puissance du chauffage est automatiquement adaptée en fonction de l'intensité régée.

Réglage manuel du chauffage de siège

Il est possible d'adapter manuellement le niveau de puissance du chauffage :

BMW X3 (2024) - Réglage manuel du chauffage de siège - 1

  1. Dans la barre de menu, Sélectionner le symbole de la climatisation sièges, flèche 1.

BMW X3 (2024) - Réglage manuel du chauffage de siège - 2

Tapoter plusieurs fois sur la touche uffage de siège jusqu'à ce que le souhaité soit selectionné, flèche 2.

Si un mode de conduite pour l'optimisation de la consommation est selectionné, la puissance de chauffage est réduite.

Activation/désactivation du chauffage de siège du climatiseur automatique arrête

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation du chauffage de siège du climatiseur automatique arrête - 1

Tapoter le symbole sur l'écran du climatiseur arrêté pour régler le niveau de puissance de chauffage souhaïte.

Ventilation de siège active

Principe

En cas de besoin, le système refroidit les surfaces d'assise et de dossier et assure une climatisation agreable des sièges.

Réglage de la ventilation active de siège

Programme automatique

Lorsque le programme automatique est activé, il est possible de régler l'intensité de la ventilation de siège. Pendant le trajet, la ventilation est automatiquement adaptée en fonction de l'intensité réglée.

Réglage manuel de la ventilation active de siège

Il est possible d'adapter manuellement le niveau de la ventilation :

BMW X3 (2024) - Réglage manuel de la ventilation active de siège - 1

  1. Appuyer sur le symbole de climatisation sièges de la barre de menu, flèche 1.

BMW X3 (2024) - Réglage manuel de la ventilation active de siège - 2

Appuyer plusieurs fois sur la touche-tilation de siège jusqu'à ce que le souhaïte soit sélectionné, flèche 2.

Volant chauffant

Principe

Le volant chauffant chauffe le volant en fonction de la température extérieure et de la température interieure.

Il est possible de mémoriser l'intensité de la fonction dans le programme automatique. Si nécessaire, la fonction peut être adaptée.

Réglage du volant chauffant

Programme automatique

Lorsque le programme automatique est activé, il est possible de régler l'intensité du volant chauffant. Pendant le trajet, la puissance du chauffage est automatiquement adaptée en fonction de l'intensité régée.

Réglage manuel du volant chauffant

Il est possible d'adapter manuellement le niveau de puissance du chauffage :

BMW X3 (2024) - Réglage manuel du volant chauffant - 1

  1. Dans la barre de menu, Sélectionner le symbole de la climatisation sièges, flèche 1.

BMW X3 (2024) - Réglage manuel du volant chauffant - 2

  1. Tapoter plusieurs fois sur la touche de volant chauffant jusqu'à ce que le niveau souhaïte soit sélectionné, flèche 2.

Si un mode de conduite pour l'optimisation de la consommation est selectionné, la puissance de chauffage est réduite.

Ventilation

Principe

Le système de ventilation offre des possibili-tés de réglage individuelles de la ventilation directe ou indirecte afin d'optimiser la circulation de l'air dans le vehicule.

Le courant d'air chauffe ou rafraîchit de manière perceptible, en fonction de la température de consigne régée.

Ventilation à l'avant

BMW X3 (2024) - Ventilation à l'avant - 1

Adaptation du début d'air au niveau du diffuseur, flèches 1.

Modification de l'orientation du flux d'air, flèches 2.

Ventilation à l'arrête

BMW X3 (2024) - Ventilation à l'arrête - 1

Modification de l'orientation du flux d'air, flèches 1.
Molette pour l'ouverture et la fermetre progressive des diffuseurs, flèche 2.

Réglage de la ventilation

Selon la ventilation souhaïée, orienter le courant d'air directement ou indirectement vers les occupants du vehicule.

Ouvrir les diffuseurs et les orienter correctement pour garantir une climatisation efficace.

Qualité de l'air

Généralités

La qualité de l'air à l'intérieur du vehicule est améliorée par les composants suivants :

L'intérieur du vehicule à émissions contrô-lées.
Le filtré d'habitatcle.
Le système de climatisation pour la régulation de la température, du début d'air et du mode de recyclage d'air.
La ventilation auxiliaire.

Filtred'habitacle

Le filtré d'habitacle effectue l'épuration de l'air frais entrant ou de l'air interieur recyclé en mode recyclage de l'air.

Selon l'équipement :

La poussière et le pollen sont filtrés de l'air extérieur entrant.
Les particules de poussière ultra-fines sont réduites.

Les polluants gazeux sont filtrés.
Les particules microbiennes, les virus et les allergènes sont filtrés.

Le fabricant du vehicule recommende de faire replacer le filtrd'habitatcle lors de la maintenance du vehicule.

Ventilation auxiliaire/ Chauffage auxiliaire

Principe

Le système se compose des fonctions de ventilation auxiliaire et de chauffage auxiliaire. Il permet la climatisation de l'habitacle avant même le début du trajet. En fonction de la température régée et de la température ambiente, l'intérieur du vehicule est ventilé ou chauffé. Pour cela, le système utilise, le cas

échéant, la chaleur résiduelle du moteur ou le carburant du vehicule pour produit de la chaleur.

Le système peut être activé et désactiver directement ou par l'intermédiaire d'une heures de départ prédéfinie.

Le moment de mise en marche est déterminé automatiquement sur la base de la température extérieure. Le système s'allume en temps utile avant l'heure de départ préselectionnée.

Le système s'arrête automatiquement au bout d'un certain temps. Àpès l'arrêt, le système tourne encorependant un certain temps.

À des températures extérieures inférieures à 0^, de la vapeur d'eau se forme et s'évacue sous le vehicule.

Consignes de sécurité

DANGER

Lorsque le tuyau d'échéppement est bouché ou que la ventilation est insuffisante, des gaz d'échéppement nocifs peuvent pénétrer dans le vehicule. Les gaz d'échéppement contiennent des matières dangereuses incolores et inodores. Dans les locaux fermés, les gaz d'échéppement peuvent également s'accumuler à l'extérieur du vehicule. Il y a danger de mort. Maintenir libre le tuyau d'échéppement et assurer une ventilation suffisante. Ne pas allumer le chauffage auxiliaire dans des espaces fermés tels qu'un garage fermé.

AVENTISSEMENT

Le fonctionnement du chauffage auxiliaire peut entrainer des températures élevées sous la carrosserie, par exemple par le système d'échévement. Si des matières inflammables entrent en contact avec des pièces brûlantes du système d'échévement, elles risquent de prendre feu. Il existe un risque d'incendie, de blessures ou de dommages matériels. Lorsque le chauffage auxi

liaire fonctionne, veiller à ce qu'aucune matière inflammable comme les feuilles mortes, l'herbe, le gaz, l'essence, l'huile ou tout autre objectinflammable, n'entre en contact avec les composants du vehicule. Eteindre lechauffage auxiliaire avant de prendre du carburant.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la ventilation auxiliaire/auchauffage auxiliaire :

Le vehicule est à l'etat de repos ou à l'ariat opérationnel.
La batterie du vehicule est suffisamment chargée.

La batterie du vehicule est déchargeée lorsque la ventilation auxiliaire/le chauffage auxiliaire est activé. C'est pourquoit la durée de la mise en marche est limitée afin de préserver la batterie du vehicule. Le système sera à nouveau disponible lorsque le moteur aura démarré ou après un court trajet.

Avecchauffageauxiliaire:levolume du réservoirestsuffisant.

La fonction du chauffage auxiliaire peut etre limitee en cas de niveau faible de carburant dans le réservoir lorsque le vehicule sera stationne en pente.

L'heure et la date sont correctement réglées.
Les buses de ventilation sont ouvertes.

Activation/désactivation de la ventilation auxiliaire/du chauffage auxiliaire

La ventilation auxiliaire/le chauffage auxiliairepeuvent etre activés ou désactivés via iDrive :

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter la touche des réglages.
  3. « Ventilation/chauffage auxiliaire »
  4. Sélectionner le réglage souhaïte.

Heure de départ

Principe

Afin d'assurer une température agréable dans le vehicule au moment du départ, différentes heures de départ peuvent être régées :

Heure de départ unique: il est possible de régler l'heure de départ.
Le système est activé une fois.
Heure de départ avec jour de la semaine : il est possible de régler l'heure et le jour de la semaine.

Le système s'active avant l'heure de départ définie aux jours de semaine souhaités.

La préselection des heures de départ s'effectue en deux étapes :

Définir l'heure de départ.

Activer une heures de départ.

Il doit s'écouler au moins 10 minutes entre le réglage et l'activation de l'heure de départ, et l'heure de départ prévue, afin que la climatisation ait suffisamment de temps.

Réglage de l'heure de départ

L'heure de départ peut être régée via iDrive :

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter la touche des réglages.
  3. « Ventilation/chauffage auxiliaire »

  4. « Planification de départ »

  5. Sélectionner l'heure de départ souhaitée.
  6. Régler l'heure de départ souhaitée.
  7. Le cas échéant, sélectionner le jour de laSEMaine.

Activation de l'heure de départ

L'heure de départ peut être activée par iDrive :

BMW X3 (2024) - Activation de l'heure de départ - 1

Tapoter le symbole du menu Clima-n dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Activation de l'heure de départ - 2

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Ventilation/chauffage auxiliaire »
  2. « Planification de départ »
  3. Activer l'heure de départ souhaitatione.

Affichage sur le tableau de bord

SymboleDescription
fffLe symbole s'allume : le chauffage auxiliaire est activé.
gSymbole allumé : une heures de départ est activée.
lLe symbole clignote : la ventilation auxiliaire/le chauffage au-xiliaire est activé.

Activation avec l'application My BMW

Selon l'équipement, il est possible d'activer le chauffage/la ventilation auxiliaire, directement ou avec une heures de départ préprogrammée, avec l'application My BMW avec fonction à distance.

Climatisation auxiliaire via un démarrage du moteur à distance

Principe

La climatisation auxiliaire refroidit ou rechauffe l'intérieur du vehicule à une température de comport avant le démarriage. Pour cela, le système refroidit, ventile ou chauffe automatiquement en fonction de la température interieure, de la température extérieure et de la température souhaitation réglée. Le cas échéant, la neige et la glace peuvent être éliminées plus facilement.

Le système démarre automatiquement le moteur et le laisse tourner pendant une durée limitée.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

DANGER

Lorsque le tuyau d'échéppement est bouche ou que la ventilation est insuffisante, des gaz d'échéppement nocifs risquent de polluer l'environnement à proximé du vehicule ou de pénétrer dans le vehicule. Les gaz d'échéppement contiennent des matières dangereuses incolores et inodores. Dans des locaux fermés ou mal ventilés, les gaz d'échéppement peuvent également s'accumuler à l'extérieur du vehicule. Il y a danger de mort. Maintenir libre le tuyau d'échéppement et assurer une ventilation suffisante. Ne pas allumer la climatisation auxiliaire dans des espaces fermés ou mal aérés tels qu'un garage fermé.

BMW X3 (2024) - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Le fonctionnement de la climatisation auxiliaire peut entraîner des températures élevées sous la carrosserie, par exemple par le système d'échéppement. Si des matières inflammbes entrent en contact avec des pièces brûlantes du système d'échéppement, elles risquent de prendre feu. Il existe un risque d'incendie, de blessures ou de dommages matériels. Lorsque la climatisation auxiliaire fonctionne, veiller à ce qu'aucune matière inflammable comme les feuilles mortes, l'herbe, le gaz, l'essence, l'huile ou tout autre objectif inflammable, n'entre en contact avec les composants du vehicule.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la climatisation auxiliaire :

Le vehicule est à l'etat de repos ou à l'etat opérationnel.
La batterie est suffisamment chargée.
Le volume du réservoir est suffisant.
Le capot est fermé.
L'heure et la date sont correctement réglées.
Les buses de ventilation sont ouvertes.

Validation du démarrage automatique du moteur

Pour pouvoir utiliser le système, le démarrage automatique du moteur doit être validé. Ce n'est qu'après que le moteur pourra se mettre en route automatiquement pourmettre à température l'intérieur du vehicule.

Le démarrage automatique du moteur peut être autorisé via iDrive :

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Validation du démarrage automatique du moteur - 1

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Climatisation auxiliaire »
  2. « Démarrage du moteur à distance »
  3. « Démarrage moteur pour clim. »
  4. Confirmer la clause de non-responsabilité.

Activation/désactivation de la climatisation auxiliaire

Généralités

Pour des raisons de sécurité, la climatisation auxiliaire s'arrête automatiquement après 15 minutes au maximum.

La climatisation auxiliaire peut etre activee deux fois de suite au maximum.

La climatisation auxiliaire est à nouveau disponible depuis que l'état de marche a été activé puis désactivé.

Activation avec iDrive

La climatisation auxiliaire peut etre activée oudésactivée via iDrive :

  1. Sélectionner le symbole du menu Climatisation dans la barre de menu.
  2. Tapoter la touche des réglages.
  3. « Climatisation auxiliaire »
  4. «Démarrer maintainant »

Activation/désactivation avec la clé du vehicule

La climatisation auxiliaire peut etre activée et désactivée avec la clé du vehicule.

BMW X3 (2024) - Activation/désactivation avec la clé du vehicule - 1

Appuyer trois fois sur la touche de la clé du vehicule en l'espace de 1 se-conde.

Après l'actionnement de la clé du vehicule, environ 3 secondes s'écoulient jusqu'à la mise en route du moteur.

Pour désactiver la climatisation auxiliaire, appuyer à nouveau trois fois sur la touche dans un début d'1 seconde.

Arrêt avec la touche Start/Stop

Il est également possible de désactiver directement la climatisation auxiliaire en appuyant sur la touche Start/Stop sans actionner la pédale de frein.

Climatisation à l'heure de départ

Principe

Afin d'assurer une température agréable dans le vehicule au moment du départ, il est possible de définir différentes heures de départ dans le système :

Heure de départ unique: il est possible de régler l'heure de départ prévue.
La climatisation auxiliaire est activée une fois.
Heure de départ avec jour de la semaine : il est possible de régler l'heure et le jour de la semaine du départ prévu.

La préselection des heures de départ s'effectue en deux étapes :

Définir l'heure de départ.

Activer une heures de départ.

La climatisation auxiliaire est activée automatiquement quelques minutes avant l'heure de départ définie. La climatisation auxiliaire reste

activée peu de temps après l'heure de départ définie.

Pour des raisons de sécurité, une climatisation à l'heure de départ n'est possible qu'une seule fois.

La climatisation auxiliaire est à nouveau disponible depuis que l'état de marche a été activé puis désactivé.

Respecter les informations sur l'utilisation conforme du vehicule.

Plus d'informations :

Sécurité personnelle, voir page 9.

Réglage de l'heure de départ

L'heure de départ peut être régée via iDrive :

BMW X3 (2024) - Réglage de l'heure de départ - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Réglage de l'heure de départ - 2

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Climatisation auxiliaire »
  2. « Planification de départ »
  3. Définir l'heure de départ.
  4. Le cas échéant, Sélectionner le jour de laSEMaine.

Activation de l'heure de départ

L'heure de départ peut être activée par iDrive :

BMW X3 (2024) - Activation de l'heure de départ - 1

Selectionner le symbole du menu sation dans la barre de menu.

BMW X3 (2024) - Activation de l'heure de départ - 2

Tapoter la touche des réglages.

  1. « Climatisation auxiliaire »
  2. « Planification de départ »
  3. Activer l'heure de départ souhaitatione.

Affichage

READY

La climatisation auxiliaire activée apparait sur le combiné d'instruments.

Le moteur tourne pour le fonctionnement de la climatisation

auxiliaire. Le vehicule n'est pas pret a démarrer.

Symbole Description

BMW X3 (2024) - Symbole Description - 1

Symbole sur le tableau de bord.

Symbole allumé : une heures de départ est activée.

Le symbole clignote : la climatisation auxiliaire est activée.

Signaux de confirmation du vehicule

L'activation de la climatisation auxiliaire est confirmée par un clignotement double.

Les feu despositionsontalluméstantquela climatisationauxiliaireestactivée.

Équipement interieur

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Télécommande universelle intégrée

Principe

Avec la télécommande universelle intégrée dans le rétroviseur interieur, il est possible de commander des dispositifs à télécommande par radio, par exemple une télécommande de porte de garage, des systèmes d'alarme anti-vol ou des systèmes de fermeture.

Généralités

La télécommande universelle intégrée remplace jusqu'à trois émetteurs portatifs. Pour pouvoir utiliser ce dispositif, il faut programmer les touches du rétroviseur interieur avec les fonctions souhaitées.

Pour des raisons de sécurité, effacer les fonctions enregistrées en cas de vente du vehicule.

Si possible, ne pas poser l'antenne du dispositif a telecommande par radio pres d'objects metalliques afin de garantir un fonctionnement optimal.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Avec les installations radiocommandées comprenant une télécommande de porte de garage universelle intégrée, par exemple une porte de garage, risque de coincement de parties du corps. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lors de la programmation et de la commande, veiller à ce que la zone de déplacement de l'installation soit libre. Respecter aussi les consignes de sécurité jointes à l'émetteur portatif.

Compatibilité

La télécommande universelle intégrée ne prend pas en charge la plage de fréquences de 27 MHz à 40 MHz.

Si le symbole affiché figure sur l'emballage ou dans la notice d'utilisation du dispositif à télécommande par radio, cela signifie que ce dernier est en principe compatible avec la télécommande universelle intégrée.

Une liste des émetteurs portatifs compatibles est disponible sur Internet: www.homelink.com

HomeLink est une marque déposée de Gentex Corporation.

Pour toute question supplémentaire, veuillez contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Organes commande sur rétroviseur interieur

Les éléments de commande sur rétroviseur interieur sont les suivants :

BMW X3 (2024) - Organes commande sur rétroviseur interieur - 1

Les touches, flèche 1.
La LED, flèche 2.
L'émetteur portatif du dispositif à télécommande par radio, flèche 3.

Programmation de la télécommande universelle intégrée

Conditions de fonctionnement

La batterie de I'émetteur portatif doit être pleinement chargée au moment de la programmation pour garantir la portée maximale de la télécommande universelle intégrée.

Programmation de touches

  1. Pour programmer certaines touches, arrêtier le vehicule à portée du dispositif à télécommande par radio.
  2. Activer l'etat opérationnel.
  3. Sélectionner la touche souhaïée sur le rétroviseur interieur :

Programmer une touche libre : Appuyer sur la touche.
Programmer une touche déjà occupée : Maintenir la touche enforcée pendant environ 20 secondes.

La LED sur le rétroviseur interieur clignote d'abord lentement en orange.

  1. Tenir l'émetteur portatif du dispositif à télécommande par radio à une distance d'environ 2,5 à 30 cm des touches du rétroviseur interieur.

La distance nécessaire dépend de l'émetteur portatif.

  1. Maintenir enfoncée la touche de l'émetteur portatif.
  2. La LED peut s'allumer de diverses façon:

La LED s'allume en vert lorsque la programmation est terminée.

Relacher la touche.

La LED clignote rapidement en vert lorsque l'émetteur portatif a été détecté mais que la programmation n'est pas terminée.

Maintenir la touche enforcée sur le rétroviseur interieur pendant 2 secondes. Effectuer cette action trois fois.

Si la télécommande universelle intégrée n'est toujours pas opérationnelle, poursuivre avec les particularités des systèmes sans fil à code variable.

La LED ne s'allume pas en vert après 60 secondes si la programmation n'a pas pu etre terminée.

Répéter les étapes 3 à 5.

Particularité des systèmes radiocommandés à code variable

Pour les dispositifs équipés d'un système radiocommandé à code variable, la télécommande universelle intégrée et le dispositif doit être en outre synchronisés.

Consulter la notice d'utilisation du dispositif à télécommande par radio pour en savoir plus sur la synchronisation.

  1. Programme la touche souhaitatione sur le rétroviseur interieur.
  2. Localiser et appuyer sur la touche de synchronisation du dispositif à télécommande par radio, par exemple sur la porte de garage.

Il reste environ 30 secondes pour l'étape suivante.

Une seconde personne facilitite la synchronisation.

  1. Maintenir enfoncée la touche programmée sur le rétroviseur interieur pendant environ 3 secondes.

Répéter cette étape de travail jusqu'à trois fois si nécessaire pour arrêter la synchronisation. Quand la synchronisation est terminée, la fonction programmée s'enclenche.

Utilisation

Il est possible d'utiliser le dispositif à télécommande par radio à l'aide de la touche du rétroviseur interieur après la programmation.

Maintenir enfoncée la touche souhaïée du dispositif à télécommande par radio à portée jusqu'au déclenchement de la fonction.

La LED du rétroviseur interieur reste vertependant la transmission du signal radio.

Effacement de l'affection des touches

Il est impossible d'effacer individuellement l'af-. fectation des touches.

Appuyer simultanément sur les deux touches extérieures du rétroviseur interieur pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que la LED clignote rapidement en vert.

Toutes les affectations des touches mémori-SES sont effacées.

Pare-soleil

Protection anti-éblouissement

Rabattre le pare-soleil vers le bas ou vers le haut pour éviter l'éblouissement.

Protection anti-éblouissement de côté

Ouvrir le pare-soleil

Procedure de la manière suivante pour éviter l'éblouissement par la vitre laterale :

  1. Abaisser le pare-soileil.
  2. Decrocher le pare-soleil de la fixation et le faire pivoter laterralement sur la fenetre latereale.

Rabattre le pare-soleil

Pour rabattre le pare-soleil, proceder dans l'ordre inverse.

Miroir de courtoisie

Un miroir de courtoisie se trouve dans le paresoleil, derrière un cache.

Prises de courant

Principe

Il est possible d'utiliser la prise pour les appar- reils électriques lorsque I'etat opérationnel ou I'etat de marche est activé.

Généralités

La charge totale de toutes les prises de courant ne doit pas dépasser 140 watts en 12 V.

Ne pas endommager la prise en y insérer une fiche inadaptée.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les appareils et câbles placés dans la zone de déploiement des airbags, par exemple les appareils de navigation mobiles, peuvent gèner le déploiement des airbags ou être projétés dans l'habitacle lors du déploiement. Il y a un risque de blessures et de dommages ma-

teriens. Veiller à ce qu'aucun apparéil ou cable ne se trouve dans la zone de déploiement des airbags.

AVENTISSEMENT

Les chargeurs de batterie qui rechargent la batterie du vehicule via les prises ou l'allumecigare du vehicule peuvent surcharger ou endommager le réseau de bord 12 V. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Brancher les chargeurs de batterie automobile uniquement sur les bornes d'alimentation de dépannage dans le compartment moteur.

A VERTISSEMENT

Si des objets métalliques tombent ou sont placés dans les interfaces électroniques, par exemple des prises électriques ou des prises USB, ils peuvent provoquer un court-circuit et déterminer l'interface. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Veiller à ce qu'aucun object métallique ne tombe ou ne soit place dans les interfaces électroniques. Àpres'utilisation de la prise de courant, remettre en place l'allume-cigare ou le couvercle de la prise.

Accoudoir central avant

BMW X3 (2024) - Accoudoir central avant - 1

Une prise électrique se trouve dans l'accouvoir central, à l'avant, sous un cache. Retirer le cache avant d'utiliser la prise électrique.

Dans le compartment à bagages

BMW X3 (2024) - Dans le compartment à bagages - 1

Une prise de courant se trouve sur le côté droit du compartment à bagages sous un cache. Ouvrir le cache avant d'utiliser la prise électrique.

Prise USB

Principe

La prise USB est une interface permettant de raccorder des appareils mobiles au vehicule par un cable USB. Cela permet de transférer des données ou de charger l'appareil mobile.

Généralités

Tenir compte des instructions concernant le raccordement d'appareils mobiles à la prise USB qui figurent dans le chapitre Connexion USB.

Plus d'informations :

Connexion USB, voir la notice d'utilisation concernant la navigation, le divertissement et la communication.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Si des objets métalliques tombent ou sont placés dans les interfaces électroniques, par exemple des prises électriques ou des prises USB, ils peuvent provoquer un court-circuit et déterminer l'interface. Il y a un risque de bles

sures et de dommages matériels. Veiller à ce qu'aucun object métallique ne tombe ou ne soit place dans les interfaces électroniques. Àpres'utilisation de la prise de courant, remettre en place l'allume-cigare ou le couvercle de la prise.

Console centrale avant

BMW X3 (2024) - Console centrale avant - 1

Deux prises USB se trouvent dans la console centrale avant.

Les prises USBprésentent les caractéristiques suivantes :

Prise USB de type C.
Pour recharger les appareils mobiles et transférer les données.
Pour la recharge des appareils mobiles.
Courant de charge : maximum 3 A par connexion.

Deux prises USB se trouvent dans la console centrale arrêté.

Les prises USBprésentent les caractéristiques suivantes :

Prise USB de type C.
Pour la recharge des appareils mobiles.
Courant de charge : maximum 3 A par connexion.

Système voyage et comport BMW

Principe

Le système de voyage multifonction BMW propose des supports de fixation d'accessoires spéciaux, tels que des supports universels pour tablettes ou cintres. La système de voyage multifonction BMW se trouve sur les dossiers des sièges avant.

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les fixations se trouvent sur les dossiers des sièges avant derrière les caches marqués.

Montage des accessoires optionnels

  1. Pour monter des accessoires spéciaux, pousser complètement le cache sur le dos-sier du siècle avant sur le côté.

BMW X3 (2024) - Montage des accessoires optionnels - 1

  1. Monter les accessoires spéciaux, voir les instructions de montage.

Compartment de recharges sans fil

Principe

Le compartment de recharge sans fil permet de recharger sans fil les smartphones conformes au standard Qi.

Généralités

En fonction du smartphone, les fonctions de recharge rapide sont prises en charge.

Le ventilateur intégré permet de refroidir le smartphone à recharger.

Lors de la mise en place du smartphone à charger, s'assurer qu'aucun objet ne se trouve avec le smartphone à charger dans le组成部分 de recharge sans fil.

(4) La charge est indiquée par le symbole de charge sur l'écran de contrôle.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Lors de la recharge d'un apparéil compatible Qi dans le compartment de recharge sans fil, les objets métalliques situés dans la base avec l' apparéil peuvent fortement surchauffer. La fonction des cartes peut être perturbee par la présence dans la base, avec l' apparéil, de supports de stockage ou de cartes électroniques, telles que des cartes à puce, des cartes à bande magnétique ou des cartes pour la transmission des signaux. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lors de la recharge des apparéils mobiles, s'assurer qu'aucun objet ne se trouve dans la base avec l' apparéil.

Aperçu

Compartment dans la console centrale :

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

1 Surface derangement
2 Ventilateur

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au compartment de recharge sans fil :

Le smartphone à recharger doit être certifié conforme au standard Qi.
L'etat opérationnel est activé.
La fonction de charge est activée.

Le smartphone ne doit pas dépasser les dimensions maximales d'environ 170 × 85 × 18 mm.

Les housses de protection et les caches doivent être adaptés à la recharge sans fil.
Le smartphone à recharger se trouve debout et au centre du rangement côté conducteur. L'écran du smartphone est orienté vers le haut.

Activation/désactivation de la fonction de charge

Pour activer ou désactiver la fonction de charge, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Compartiment de recharge sans fil » / « Recharge sans fil »

Insertion du smartphone

Insérer le smartphoneABOUT au milieu du logement cote conducteur et avec I'ecran oriente vers le haut.

Avertissement en cas d'oubli

Généralités

Un averissement peut être émis si un smartphone certifié Qi a été oublé dans le组成部分 de recharge sans fil lorsque le conducteur quitte le vehicule.

L'ajretissement en cas d'oubli s'affiche sur le combiné d'instruments.

Activation/désactivation de l'ajretissement d'oubli

Pour activer ou désactiver l'advertissement d'oubli, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages du système » / « Compartiment de recharge sans fil » / « Rappel de téléphone portable ».

Limites du système

La réduction ou l'interruption momentanée de la charge peut survenir dans le compartmentement de recharge sans fil dans les situations suivantes :

En raison de températures trop élevées du compartment et du smartphone.

Si des objets se trouvent entre le smartphone et le département de recharge sans fil.
Si des supports de stockage ou des cartes électroniques, telles que des cartes à puce, des cartes à bande magnétique ou des cartes pour la transmission de signaux se trouvent entre le smartphone et le compartment de recharge sans fil.
Avec des housses de protection et caches d'une épaissur supérieure à 2 mm.
Avec des housses de protection et caches en matériel non approprié, par exemple avec des parties magnétiques.
Avec des accessoires sur le smartphone, par exemple des supports.
Par des réglages sur le smartphone, par exemple relatifs à la recharge. Respecter les remarques correspondantes sur l'écran de contrôle et, le cas échéant, de la notice du smartphone.

Caméra d'habitatcle

Principe

Laamera d'habitatcpepermet derealiser des enregistementsde l'intérieur du vehicule.

Avant d'utiliser laamera d'habitacle pour la première fois, la fonction d'enregistrement et, si nécessaire, le transfert de données doivent être activés. Pour cela, confirmer la requête sur l'écran de contrôle. Pour certaines fonctions du système, une activation supplémentaire peut être nécessaire.

Lorsque laamera d'habitacle est active, deux sources de lumière infrarouge à côté de l'objet de laamera s'allument. En fonction des conditions de luminosité, les sources de lumière infrarouge peuvent être visibles.

Laamera d'habitaclepermetles fonctions suivantes:

Caméra d'habitatcle.

Il est possible d'enregistrer, de mémoriser et d'afficher les Médias.

Remote Inside View.

L'application My BMW peut filmer l'intérieur du vehicule.

Enregistrement antivol.

Si le système d'alarme antivol se dé-clenché, une prise de vue de l'habitatcle est automatiquement enregistrée. L'enregistrement peut être affiché via l'application My BMW.

Lors de l'utilisation du système, respecter les dispositions légales en vigueur.

Protection des données

Généralités

L'admissibilité de l'enregistrement et l'exploitation des enregistrements de laamera d'habitatcle dépendant de la législation du pays ou le système est utilisé. L'utilisteur est responsable de l'utilisation du système et du respect des dispositions légales.

Avant la première utilisation, le constructeur du vehicule recommende de vérifier si l'utilisation du système n'est soumise à aucune restriction légale ou réglementaire dans le pays concerné. Par ailleurs, vérifier régulièrement la légalité de l'utilisation du système, notamment en cas de franchissement fréquent des frontières.

Informer les autres conducteurs et occupants du vehicule de la presence du système. Informer également en cas de cession du vehicule.

Transfert etémémorisation des données

La transmission et la sauvegarde des données des enregistements dépendent de la fonction d'enregistrement.

Tenir compte des points suivants pour la fonctionamera d'habitatacle :

Le transfert des données s'effectue sur un apparéil mobile. Une connexion Wi-Fi avec le vehicule est nécessaire.
L'enregistrement des données s'effectue dans le vehicule et est affecté au BMW ID ou à un profil conducteur.

Tenir compte des points suivants pour la fonction Remote Inside View :

Le transfert de données s'effectue avec l'application My BMW sur un apparéil mobile. Une connexion au compte ConnectedDrive est nécessaire.
Les données sont enregistrées dans l'application My BMW et, après le transfert de données, sur l'appareil mobile.

Tenir compte des points suivants pour la fonction d'enregistrement antivol :

Le transfert de données s'effectue avec l'application My BMW sur un apparéil mobile. Une connexion au compte ConnectedDrive est nécessaire.
La mémorisation des données s'effectue dans le vehicule et après le transfert de données sur l'appareil mobile.

De plus amples informations sur l'étendue et le contenu du traitement des données sont disponibles sur Internet dans les avis de confidentialité/description de service ConnectedDrive.

Occupation des places assises

Laamera d'habitacle permet egressement de détecter les places assises occupées.

Laamera d'habitatclesallume automatiquementa intervallesregulierslorsque toutes lesportes sontfermées.Pour détecterlesplaces

assises occupées, le système analyse l'intérieur du vehicule. Aucun enregistrement de priSES de vue n'est méorisé.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Laamera d'habitacle se trouve dans le ciel de pavillon.

Plus d'informations :

Autour du ciel de pavillon, voir page 41.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à la fonction deamera d'habitacle :

Les clauses relatives à la protection des données sont acceptées.
Laameraestactivée.

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au transfert d'enregistements vers des apparèils mobiles :

La transmission des données est activée.
Un apparéil mobile est connecté au vehicule en Wi-Fi.

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent aux fonctions Remote Inside View et enregistrement antivol :

Les clauses relatives à la protection des données sont acceptées.
L'application My BMW est installée sur l'appareil mobile.
L'application My BMW est connectée au compte ConnectedDrive.

Le vehicule est garé et verrouillé.

L'enregistrement antivol n'est disponible que si le vehicule est équipé d'un système d'alarme antivol.

Veiller à ce que les visages des passagers soient reconnaissables et ne soient pas recouverts partiellement ou complètement, par exemple par des masques.

Plus d'informations :

Protection des données, voir page 75.

Activation/désactivation de la camera d'habitacle

La fonction d'enregistrement et le transfert de données de laamera d'habitacle peuvent être désactivés ou activés.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Caméra habitacle » / « Réglages »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Caméra d'habitatcle

Mode d'enregistrement

Mode d'enregistrementFonction
« Enreg. unique »Une photo est prise juste après le déclenchement.
« Sourire »Une photo est prise quand le système dé- tecte un sourire.
« Retardateur (3 sec.) »Une photo est prise après écoulement de la minutesie.
« Photo en série »Une série de photos est prise juste après le dé- clenchement.

Prise de photo

Il est possible de prendre une photo de la maniere suivante :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Caméra habitacle » / « Caméra » .
  2. Sélectionner le mode d'enregistrement souhaïte.
  3. Déclencher l'enregistrement photo.

Selon le mode d'enregistrement selectionné, la prise de vue a lieu juste après le déclenchement, lorsqu'un sourire est détecté ou après l'écoulement de la minuterie.

La série de photos s'affiche sous forme de diaporama en cas de prise en rafale.

Enregistrement d'une dette

Il est possible d'enregistrer une catégorie de la manière suivante :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Caméra habitacle » / « Caméra » .
  2. Sélectionner le mode d'enregistrement des vidés.
  3. Lancer l'enregistrement video.
    Un enregistrement video est limité dans le temps.

Affichage et gestion des enregistements média

Il est possible d'afficher, de transférer et d'effacer les enregistrements mémorisés dans le vehicule.

Sur certaines versions de pays, les enregistrements ne s'affichent sur l'écran de contrôle

que jusqu'à une vitesse d'environ 3 km/h pour des raisons de sécurité.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Caméra habitacle » / « Galerie »,
  2. Sélectionner l'enregistrement souhaité.
  3. Sélectionner le réglage souhaité.

Pour transférer les enregistements vers un apparéil mobile, scanner le code QR affché sur l'écran de contrôle. L'enregistrement est transféré à l'ouverture du pop-up sur l' apparéil mobile. L' apparéil mobile doit être connecté au vehicule par WLAN.

Réglages

  1. Pour réaliser des réglages pour laamera d'habitacle, sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « Caméra habitacle » / « Réglages »
  2. Sélectionner le réglage souhaité.

Remote Inside View

Remote Inside View permit d'afficher les enregistrements de l'intérieur du vehicule sur un appeareil mobile avec l'application My BMW. Il est par exemple possible de vérifier si des objets ont ete oublies a l'intérieur du vehicule.

Cette fonction ne convient pas à la surveillance de personnes ou d'animaux restés dans la voiture.

Enregistrement antivol

L'enregistrement antivol procèle automatiquement à un enregistrement à l'intérieur du vehicule lorsque le système d'alarme antivol est déclenché. L'application My BMW vous informe de l'enregistrement des prises de vue. L'enregistrement des prises de vue peut être affiché sur l'appareil mobile.

Jusqu'à trois enregistements de prises de vue sont enregistrés dans le vehicule et synchronisés avec l'application My BMW. Si le vehicule est réinitialisé aux réglages d'usine, les enre

gistements réalisés dans le vehicule sont effacés.

Vide-poches

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Possibilities de rangement

Principe

Le vehicule presente differentsrangements pour déposer ou ranger des objets, par exemple dans la boîte à gants ou dans les vide-poches des portes.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les apparèils reliés au vehicule par un câble, par exemple des téléphones portables ou des objets non fixés peuvent être projetés à l'intérieur du vehicule pendant la conduite, par exemple lors d'un accident, d'une action de freinage ou d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Sécuriser les objets non fixés ou les apparèils reliés au vehicule par un câble.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les volets de vide-poches ouverts, par exemple de la boite à gants ou de l'accoudoir central, empiètent à l'intérieur du vehicule et peuvent géné r le déclenchement d'un airbag. Pair ailleurs, les objets placés dans le vide

poches ouvert peuvent être projetés dans l'intérieur du vehicule pendant la conduite, par exemple lors d'un accident ou d'une action de freinage ou d'évitement. Il y a risque de blessures. Refermer immédiatement les vide-poches après utilisation.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les supports antidérapants, par exemple les tapis antidérapants, peuvent endommager le tableau de bord. Les objets fixés peuvent se détacher. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas utiliser de supports antidérapants.

Boîte à gants

Aperçu

La boîte à gants se trouve dans la zone inférieure du tableau de bord, côté passager.

Ouverture de la boîte à gants

BMW X3 (2024) - Ouverture de la boîte à gants - 1

Appuyer sur la touche de la boîte à gants.

Fermeture de la boîte à gants

Pour fermer la boîte à gants, rabattre le couvercle de la boîte à gants jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Compartiments de rangement dans les portes

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les objets fragiles, tels que les bouteilles en verre ou les verres, risquent de se briser, par exemple lors d'un accident, d'une manoeuvre de freinage ou d'évitement. Les éclats de verre peuvent être projétés dans l'intérieur du vehicule. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas utiliser d'objets fragiles pendant la conduite. Toutours ranger les objets fragiles dans des compartments fermés.

Aperçu

Les vide-poches se trouvent dans les portes.

Vide-poches dans la console centrale

Les vide-poches se trouvent dans la console centrale.

Plus d'informations :

Compartment de recharge sans fil, voir page 333.

Accoudoir central avant

Aperçu

Un vide-poches se trouve dans l'accouvoir central entre les sièges.

Ouvrir l'accoudoir central

Procedure de la manière suivante pour ouvrir l'accoudoir central :

  1. Appuyer sur la touche de l'accouvoir central, flèche.

BMW X3 (2024) - Ouvrir l'accoudoir central - 1

  1. Ouvrir le couvercle de l'accoudoir central.

Fermetre de l'accouvoir central

Pour fermer l'accouoir central, rabattre le couvercle de l'accouoir central jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Porte-gobelet avant

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les récipients inadaptés au porte-boissons peuvent endommager ce dernier ou être projétés dans l'habitacle, par exemple en cas d'accident, de freinage ou d'action d'évitet. La dispersion de liquide peut détourner l'attention du conducteur, causeur un accident et endommager des composants du vehicule. Les boissons chaudes peuvent endommager le porte-boissons et causeur des brûlures. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas enforcer des objets avec violence dans le porte-boissons. S'assurer que les conténants sont bien en place dans le porte-boissons. Utiliser des récipients légers, incassables et obturables. Nettoyez im

mediatement toute dispersion de liquide. Ne pas transporter de boissons brulantes.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1
Aperçu

Deux porte-boissons se trouvent à l'avant dans la console centrale.

Porte-gobelet arrête

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les récipients inadaptés au porte-boissons peuvent endommager ce dernier ou être projétés dans l'habitacle, par exemple en cas d'accident, de freinage ou d'action d'évite-ment. La dispersion de liquide peut detourner l'attention du conducteur, causeur un accident et endommager des composants du vehicule. Les boissons chaudes peuvent endommager le porte-boissons et causeur des brûlures. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas enforcer des objets avec violence dans le porte-boissons. S'assurer que les conténants sont bien en place dans le porte-boissons. Utiliser des récipients légers, incassables et obturables. Nettoyez immédiatement toute dispersion de liquide. Ne pas transporter de boissons brûlantes.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1
Aperçu

Deux porte-boissons se trouvent dans l'accou-doir central arrêté.

Patères

Consignes de sécurité

A VERTISSEMENT

Les vêtements suspendus aux patères peuvent limiter la visibilité lors de la conduite. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Suspendre les vêtements aux patères de manière à ce qu'ils ne génent pas la visibilité pour conduire.

A VERTISSEMENT

Une utilisation non conforme des patères peut entraîner un danger en raison des objets projétés, par exemple lors des manoeuvres de freinage et d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne suspendre que des objets légers, par exemple des vêtements aux patères.

Aperçu

Les patères se trouvent sur le ciel de pavillon, dans les poignées de maintainier arrêté.

Compartment à bagages

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Chargement

Principe

Lors du chargement du vehicule, charger et arrimer correctement les objets et les chargements. Ne pas dépasser les poids et charges autorisés.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Un poids total élevé peut faire surchauffer les pneus, les endommager à l'intérieur et entraîner une chute de la pression de remplissage. Cela peut avoir des conséquences sur les caractéristiques de conduite comme, par exemple, une stabilité dynamique réduite au freinage, une distance de freinage plus longue et comportement au volant différent. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Respecter la capacité de portance admissible du pneu et ne pas dépasser le poids total autorisé.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

La sécurité d'utilisation du vehicule n'est plus garantie en cas de dépassement du poids total autorisé et des charges maximum à l'essieu admissibles. Il y a risqué d'accident. Ne pas dépasser le poids total autorisé ni les charges à l'essieu admissibles.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les apparêils reliés au vehicule par un cable, par exemple des téléphones portables ou des objets non fixés peuvent être projetés à l'intérieur du vehicule pendant la conduite, par exemple lors d'un accident, d'une action de freinage ou d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Sécuriser les objets non fixés ou les apparêils reliés au vehicule par un cable.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les objets mal fixés peuvent glisser ou être projétés dans l'habitacle, par exemple en cas d'accident ou lors de manoeuvres de freinage et d'évitement. Ils peuvent ainsi heurter et blesser les passagers du vehicule. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Charger et arrimer correctement les objets et les chargements.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE

Les liquides placés dans le compartment à bagages peuvent entraîner des dommages. Il y a un risque de dommages matériels. Veiller à ce qu'aucun liquide ne se répande dans le compartment à bagages.

Rangement et arrimage des objets transportés

Tenir compte des points suivants pour ranger et arrimer les objets transportés :

Recouvrir les arêtes et les angles vifs des objets transportés.
Ne pas empiler les objets transportés au-delà du bord supérieur des dossiers.
Rabattre complètement les dossiers des sièges arrêté si vous devez transporter de gros objets.
Fixer les dispositifs d'arrimage des objets transportés aux anneaux d'arrimage dans le compartmenté à bagages.
Pour protégér les passagers, utiliser un filet de séparation du compartment à bagages en fonction de l'équipment. Veiller à ce qu'aucun object ne puisse traverser le filt de séparation du compartment à bagages.

Objects transportés légers et de petite taille : fixer avec des sangles de fixation ou avec un filet à bagages.
Objects transportés lourds et de grande taille: fixer avec des moyens d'arrimage.
Objects transportés très lourds : les ranger le plus loin possible vers l'avant, juste derrière les dossiers des sièges arrêté et en bas. Quand la banquette arrêté n'est pas occupée, insérer chacune des ceintures de sécurité extérieures dans la boucle de la ceinture opposée.

Anneaux d'arrimage dans le compartmenté à bagages

Principe

Les anneaux d'arrimage sont des dispositifs d'arrimage du chargement. Selon l'équipment, les anneaux d'arrimage se trouvent dans le compartment à bagages.

Généralités

Fixer les dispositifs de sécurisation des objets transportés, par exemple colliers tendeurs, tendeurs ou filets à bagages, aux anneaux d'arrimage.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Les anneaux d'arrimage sont situés dans le compartment à bagages sur les panneaux latéraux et sur le panneau arrêté.

Crochets multifonction

Principe

Des objets légers peuvent être suspendus aux crochets multifonction situés dans le组成部分 à bagages.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Une utilisation non conforme des crochets multifonction peut entrainer un danger en raison des objets projétés, par exemple lors des actions de freinage et d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne suspendre que des objets légers aux crochets multifonction. Transporter des bagages lourds avec une fixation appropriée dans le compartment à bagages.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Un crochet multifonction se trouve sur le côte droit du compartmente a bagages.

Ouvrir le crochet multifonction jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière perceptible en positon inférieure.

Filet

Selon l'équipement, un filt se trouve dans le compartment à bagages, côté.gauche ou droit.

Le filet permet de ranger de petits objets.
Pousser le fillet vers le bas pour transporter les objets de plus grande taille.

Plancher du compartment à bagages

Principe

Un vide-poches se trouve sous le plancher du compartment à bagages pour ranger des objets transportés. Il est possible d'ouvrir le plancher de compartment à bagages.

Généralités

Le cache-bagages et le filet de séparation du compartment à bagages peuvent êtrerangés.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Une utilisation non conforme du plancher de compartment à bagages peut être dangereuse en raison des objets projétés, par exemple lors des actions de freinage et d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels.

Ne pas utiliser le plancher de compartment à bagages pour séparer le compartment à bagages et l'intérieur du vehicule comme le ferais un filet de séparation.
N'utiliser le plancher de compartment à bagages en position relevante que si les dossiers de siège arrêtè sont relevantés et verrouillés.
Rabattre le plancher de compartment à bagages avant de démarrer.

Immobiliser toujours le chargement afin qu'il ne glisse pas en utilisant par exemple des sangles et des œillets de fixation.

REMARQUE

Le compartment de rangement situé sous le plancher du compartment à bagages est conçu uniquement pour les objets mous. Si des objets durs y sont déposés, le système électrique du vehicule risque d'être endommagé en cas d'accident. Il y a un risque de dommages matériels. Ranger uniquement des objets mous sous le plancher du compartment à bagages.

Ouverture du vide-poches

BMW X3 (2024) - Ouverture du vide-poches - 1

Pour ouvrir le vide-poches, rabattre le plancher de compartmentement à bagages vers l'avant en tirant la poignée vers le haut.

Fermetre du vide-poches

Rabattre le plancher de compartmente a bagages et le pousse vers le bas.

Relever le plancher du compartmenté à bagages

Le plancher de compartment à bagages peut être relevé comme suit :

  1. Rabattre vers l'avant la partie arrriere du plancher du compartmente a bagages.
  2. Relever le plancher de compartment à bagages qui avait été déplié vers l'avant.

BMW X3 (2024) - Relever le plancher du compartmenté à bagages - 1

  1. Rabattre la fixation du plancher de compartmente bagages pour maintainir le plan

cher de compartment à bagages en position relevée.

BMW X3 (2024) - Relever le plancher du compartmenté à bagages - 2

Ne pas appliquer de charge sur le plancher de compartmentement à bagages en position relevée. Avant de rabattre le plancher de compartmentement à bagages vers le bas, rabattre la fixation.

Agrandissement du组成部分 à bagages

Principe

Il est possible d'agrandir le compartment à bagages en rabattant les dossiers des sièges arrrière.

Généralités

Le dossier de siège arrêté est divisé selon le rapport 40-20-40. Le dossier du siège arrêté croit et la partie centrale peuvent être rabattus séparément. Le dossier du siège arrêté gauche peut être rabattu avec la partie centrale.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Des pièces du vehicule peuvent être endomagées ou des parties du corps peuvent être coincées lors du rabattement des dossiers de sièges arrêté. Il y a un risque de blessures ou de dommages matériels. Lors du basclement, s'assurer que la zone de déplacement

du dossier de siège arrêté, y compris les appuie-tête, soit libre.

AVENTISSEMENT

Si un dossier de siège n'est pas verrouillé, les objets non arrimés peuvent être projétés dans l'habitacle, par exemple en cas d'accident, de freinage ou d'action d'évitement. Il y a risque de blessures. S'assurer que le dossier de siège arrêté est verrouillé après avoir été rabattu.

AVENTISSEMENT

Si le siège du vehicule n'est pas régle correctement ou si le siège enfant est mal monté, la stabilité du système de retenue pour enfant est limitée, voire inexistante. Il y a risque de blessures ou dangere de mort. Veiller à ce que le système de retenue pour enfant repose fermement contre le dossier du siège. Adapter l'inclinaison du dossier de tous les sièges concernés et régler correctement les sièges. Veiller à ce que les sièges et leurs dossiers soient correctement enclenchés ou verrouillés. Si possible et si nécessaire, adapter la hauteur des appuie-tête ou les retarder.

Rabattement du dossier de siège arrière

Proceder de la maniere suivante pour rabattre les dossiers de siege arriere :

BMW X3 (2024) - Rabattement du dossier de siège arrière - 1

Tirer le levier dans le creux et rabattre le dos-sier du siège vers l'avant.

Rabattre le dossier du siècle arrêtédans sa position d'origine

Rabattre le dossier du siège arrêté en position assise, puis l'enclencher.

Rabattement de la partie centrale

Proceder de la maniere suivante pour rabattre la pierce centrale :

BMW X3 (2024) - Rabattement de la partie centrale - 1

Tirer la touche coulissant à droit de l'appuêté vers le bas, et rabattre la piece centrale vers l'avant.

Cache du组成部分 à bagages

Principe

Le cache du département à bagages sépare le département à bagages des rangées de sièges pour l'arrimage du chargement. Le ca

che du compartment à bagages peut être ré-tiré.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Les apparèils reliés au vehicule par un câble, par exemple des téléphones portables ou des objets non fixés peuvent être projetés à l'intérieur du vehicule pendant la conduite, par exemple lors d'un accident, d'une action de freinage ou d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Sécuriser les objets non fixés ou les apparèils reliés au vehicule par un câble.

AVENTISSEMENT

Un cache du compartment à bagages incor-rectement posé risque d'être projeté dans l'habitatcé pendant la conduite, par exemple en cas d'accident, de freinage ou de manœuvre d'évitement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. S'assurer que le cache du compartment à bagages est cor-rectement enclenché dans les fixations.

AVENTISSEMENT

Des parties du corps peuvent être coincées lors de la commande du cache du组成部分 à bagages. Il y a risquè de blessures. Veiller à ce que la zone de déplacement du cache du组成部分 à bagages soit libre lors de la commande du cache du组成部分 à bagages.

AVENTISSEMENT

Un cache-bagages rappelé en arrêtre peut coincer des parties du corps ou provoquer des dommages. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas laisser le

cache-bagages revenir en arrêt de manière incontrolée.

Ouvrir le cache-bagages

Pour ouvrir le cache du compartment à bagages, le tirer vers l'arrière par la poignée et le décrocher des fixations des deux côtés.

Tenir le cache du compartment à bagages par la poignée, et le guider lentement vers l'avant. Le cache du compartment à bagages est rétracté.

Fermer le cache-bagages

BMW X3 (2024) - Fermer le cache-bagages - 1

Pour fermer le cache du compartment à bagages, tirer dessus lentement et en ligne droite, flèche 1, et l'accrocher des deux côtés dans les fixations, flèches 2.

Retrait du cache rabatable du compartment à bagages

Le cache peut être retiree pour ranger des bagages encombrants.

BMW X3 (2024) - Retrait du cache rabatable du compartment à bagages - 1

Pour-retirer le cache du compartment à bagages, appuyer sur le bouton de déverrouillage,

flèche 1, et tirer le cache-bagages vers l'arrière, flèche 2.

Le cache-bagages peut être stocké dans le rangement sous le plancher du compartment à bagages.

Mise en place du cache rabattable du compartmenté à bagages

Proceder de la manière suivante pourmettre en place le cache du compartment à bagages:

  1. Déposer le cache du compartment à bagages d'un côté de la garniture latérale.
  2. Insérer l'autre côté vers l'avant dans les logements de la garniture latérale.

La cache du département à bagages doit s'enclencher de manière audible. Le cache du département à bagages est enclenché correctement lorsque le repère rouge n'est plus visible sur la touche de déverrouillage.

  1. Répéter l'opération pour l'autre côté du cache du département à bagages.

Rangement du cache-bagages

Le cache-bagages peut être rangé sous le plancher du compartment à bagages.

  1. Rabattre le plancher de compartmente bagages vers l'avant.
  2. Pousser le cache du compartment à bagages sous la garniture latérale de croite et le déposer dans le vide-poches.

BMW X3 (2024) - Rangement du cache-bagages - 1

  1. Rabattre le plancher de compartment à bagages et le pousser vers le bas.

Filet de séparation du compartment à bagages

Principe

Le filt de séparation sépare le compartment à bagages des rangiées de sièges, par exemple pour arrimer le chargement.

Le filt de séparation du compartment à bagages peut se trouver à deux endroits dans le vehicule.

Lorsque les dossiers des sièges arrêtè sont rabattus

Le filet de séparation peut être installé derrière les sièges avant lorsque le dossier de siège arrêté est rabattu.

  1. Rabattre les dossiers de siège arrêté.

Pour rabattre les dossiers des sièges arrêté, procédé de la même manière que pour agrandir le compartment à bagages.
2. Ouvrir les caches des logements avant en haut du cadre de toit.

BMW X3 (2024) - Lorsque les dossiers des sièges arrêtè sont rabattus - 1

  1. Inséorer les deux goupilles de fixation supérieures du filet de séparation dans les logements correspondants, flèches 1, et pousser vers l'avant jusqu'en butée.

BMW X3 (2024) - Lorsque les dossiers des sièges arrêtè sont rabattus - 2

  1. Accrocher le filet de séparation du compa-timent à bagages avec les deux crochets inférieurs dans les deux anneaux avant sur le dossier de siège arrêté rabattu, flèches 2.

Veiller à ce que les crochets inférieurs soient orientés avec l'ouverture vers l'avant et à ce que les sangles de fixation ne soient pasvrillées.

Plus d'informations :

Agrandissement du组成部分 à bagages, voir page 345.

Lorsque le dossier de siège arrêté est redressé

Le filt de séparation peut être installé derrière la 2e rangée de sièges lorsque le dossier du siège arrêté est relevé.

  1. Retirer le cache du compartmente a bagages.
  2. Ouvrir les caches des logements arrêté en haut du cadre de toit.

BMW X3 (2024) - Lorsque le dossier de siège arrêté est redressé - 1

  1. Insérer les deux goupilles de fixation superférieures du filet de séparation dans les logements correspondants, flèches 1, et pousser vers l'avant jusqu'en butée.

BMW X3 (2024) - Lorsque le dossier de siège arrêté est redressé - 2

  1. Rabattre la partie inférieure du filet de séparation vers le haut, et accrocher les deux crochets inférieurs dans les languettes de fixation, flèches 2, sur le filet de séparation.
  2. Accrocher le filet de séparation du comprément à bagages avec les deux crochets supérieurs dans les deux anneaux supérieur du dossier de siège arrêté, flèches 3. Veiller à ce que les crochets soient orientés avec l'ouverture vers l'avant et à ce que les sangles de fixation ne soient pasvrillées.

Rangement du filet de séparation du compartment à bagages

Le filet de séparation du compartment à bagages peut être rangié sous le plancher du compartment à bagages.

  1. Déposer le filet de séparation du组成部分 à bagages.
  2. Replier les caches supérieurs au niveau du cadre de toit jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
  3. Faire tourner la barre inférieure du filet de séparation vers le haut, flèches 1, jusqu'à ce que les crochets inférieurs reposent sur le filt de séparation.

BMW X3 (2024) - Rangement du filet de séparation du compartment à bagages - 1

  1. Déposer la barre supérieure du filet de séparation sur la barre inférieure, flèches 2.
  2. Replier le filet de séparation, flèche 1, et fer-mer les boutons-poussoir, flèches 2.

BMW X3 (2024) - Rangement du filet de séparation du compartment à bagages - 2

  1. Rabattre le plancher de compartmente a bagages vers l'avant.
  2. Relever le plancher de compartment à bagages qui avait été déplié vers l'avant.
  3. Rabattre la fixation du plancher de compartmente bagages pour maintainir le plan

cher de compartment à bagages en position relevée.

  1. Déposer le filet de séparation dans le videoproches sous le plancher de compartment à bagages. Veiller à ce que les goupilles de fixation de la barre supérieure soient orientées vers l'avant.

BMW X3 (2024) - Rangement du filet de séparation du compartment à bagages - 3

  1. Fermer le plancher de compartment à bagages et le pousser vers le bas.

Conseils pour la conduite

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Indications de rodage

Généralités

Les pieces mobiles doivent être rodedes lesunes par rapport aux autres.

Les indications de rodage suivantes aident à obtenir une durée de vie optimale et une rentabilité maximale du vehicule.

Ne pas utiliser le Launch Control pendant le rorage.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Des pièces ou des composants neufs peuvent entrainer une réaction différée des systèmes de sécurité et d'aide à la conduite. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. ÀpRES le montage de pièces neuves ou sur un vehicule neuf, conduire de manière moderée et, le cas échéant, intervenir à temps. Ténir compte des indicateurs de rodage pour les pièces et composants concernés.

Moteur, boîte de vitesses et pont

Jusqu'à 2000 km

Jusqu'à 2000 km, ne pas dépasser la vitesse ni le régime maximal :

Avec les moteurs à essence, 4500 tr/min et 160 km/h.
Avec les moteurs Diesel, 3500 tr/min et 150~km / h

Éviter systématique la pleine charge et le kick-down.

À partir de 2000 km

À partir de 2 000 km, il est possible d'augmenter progressivement le régime et la vitesse.

Pneus

Les particularités de la fabrication font que l'adherence au sol des pneumatiques neufs n'est pas encore optimale.

Conduire prudemment pendant les premiers 300km

Système de freinage

Afin d'éviter les effets pouvant entraîner des bruits de freinage, les disques de frein et les plaquettes de frein doivent être rodfs. Conduire prudemment pendant les premiers 500 km environ.

Après le remplacement d'une pièce

Observer de nouveau les indications de rodage si les composants mentionnés plus haut ont eté replacés.

Remarques générales sur la conduite

Fermetre du hayon

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Un hayon ouvert dépasse du vehicule et, lors d'un accident, d'une manoeuvre de freinage ou d'évitement, peut menace les passagers et d'autres usagers ou endommager le vehicule. En outre, les gaz d'échéppement ou de l'eau peuvent pénétrer dans l'habitacle. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ne pas rouler avec un hayon ouvert.

Conduite avec le hayon ouvert

Si le vehicule doit neanmoins rouler avec le hayon ouvert :

Fermer toutes les vitres.

Augmenter fortement le début de la soufflante.
Conduire avec retenue.
Immobiliser le hayon, par exemple à l'aide d'une sangle de fixation.

Garde au sol

REMARQUE

Si la garde au sol est insuffisante, par exemple aux entrées des garages souterrains, sur des ralentisseurs ou pres des cordures de trottoir, il existe un risque de contact avec certaines parties du vehicule, par exemple le spoilers et le soubassement. Il y a un risque de dommages matériels. Veiller à une garde au sol suffisante. Adapter le style de conduite à la situation.

Conduite à des vitesses élevées

AVENTISSEMENT

À vitesses élevées, des dommages sur des pieces du vehicule peuvent influencer son comportement de conduite de manière négative. Les éléments concernés sont, entre autres, les pneus, le dessous de caisse et les pieces permettant d'améliorer les qualités aérodynamiques. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Faire réparer les dommages par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé Qualified ou un atelier spécialisé. Ne pas rouler à haute vitesse jusqu'à la réparation des dommages.

Système d'échéppement chaud

AVENTISSEMENT

Des températures très élevées peuvent apparaître sous la carrosserie pendant le trajet, par exemple à cause du système d'échévement. Le contact avec le système d'échévement peut cause des brûlures. Il y a risque de blessures. Ne pas toucher le système d'échévement brûlant ni le tuyau d'échévement.

AVENTISSEMENT

Lorsque des matériaux inflammables, par exemple feuillage ou herbe, entrent en contact avec des éléments brûlants du système d'échévement, ils peuvent s'enflammer. Il y a risque d'incendie et de blessures. Ne pas-retirer les écrans calorifuges montés et ne pas les enduire de produit de protection de dessous de caisse. Lors de la conduite, au point mort ou lors du stationnement, veiller à ce qu'aucun matériel inflammable n'entre

en contact avec des pieces brûlantes du vehîcule.

Filtre à particules de gaz d'échéppement

Principe

Les particules de suie sont retenues par le filtre à particules de gaz d'échéppement. Le filtre à particules de gaz d'échéppement est nettoyé selon les besoin par la combustion des particules de suie à très haute températures.

Généralités

Pendant la durée d'épuration de quelques minutes, les situations suivantes peuvent seprésenter :

Le comportement du moteur à combustion interne est provisoirement un peu plus rugueux.
Un régime un peu plus élevé est nécessaire pour développer toute la puissance habituelle.
La consommation de carburant peut etre accrue.L'augmentation de la consommation de carburant est prise en compte en tant que moyenne dans l'affichage de la consommation actuelle.
Un léger dégagement de fumée du système d'échévement, y compris après l'arret du moteur à combustion interne.

Bruits même plusieurs minutes après l'arrêt du moteur à combustion interne, par exemple le fonctionnement du ventilateur de refroidissement.

Le postfonctionnement du ventilateur de refroidissement pendant plusieurs minutes, même après un court trajet, est normal.

Avec moteur diesel : nettoyer le filtre à particules de gaz d'échéppement pendant la conduite

L'auto-nettoyage du filtré à particules diesel s'effectue automatiquement. Il n'existe pas d'autres mesures, telles qu'une adaptation du style de conduite.

Formation d'eau de condensation dans le système d'entrainment

Les différents profils de conduite garantissant le bon fonctionnement du système d'entrainment. Un style de conduite prolongé à faisible charge peut nuire au bon fonctionnement, par exemple en entrainant la formation d'eau de condensation dans le système d'entrainment. Il est possible de contrecarrer ce phénomène en faisant parfois tourné le moteur avec des charges plus élevées pendant un certain temps.

Avec un moteur à essence :

Si de l'eau de condensation s'est formée dans le système d'entrainment, un message Check-Control correspondant apparait. Dans ce cas, lors du prochain trajet hors agglomération, proceder de la façon suivante pendant 30 minutes environ :

Désactiver le système de régulation de la vitesse.

Activer le mode SPORT depuis les My Modes.
Si possible, conduire à différentes vitesses. Plus d'informations :
My Modes, voir page 145.

Plus d'informations :

My Modes, voir page 145.

Téléphonie mobile dans le vehicule

BMW X3 (2024) - Téléphonie mobile dans le vehicule - 1

AVERTISSEMENT

L'électronique du vehicule et les apparciels de téléphonie mobile peuvent s'influencer mutuelles. Le mode d'émission des apparciels de téléphonie mobiles génére un rayonnement. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Dans la mesure du possible, utiliser à l'intérieur du vehicule uniquement des apparciels de téléphonie mobile, comme les téléphones portables, directement reliés à une antenné extérieure ou à l'eSIMwomanne, afin d'exclure tout parasitage mutuel et de détourner les ondes hors du vehicule.

Aquaplaning

Sur chaussées mouillées ou boueuses, il peut se former un coin d'eau entre le pneu et la chaussée.

Ce phénomène, appelé aquaplanage, est susceptible de faire perdre partiellement ou totalement le contact avec la route et, de ce fait, le contrôle du vehicule en même temps que toute possibilité de freinage.

Traversée d'une route inondée

Généralités

Respecter ce qui suit lors de la traversée d'une route inondée :

Ne rouler qu'vec le moteur a combustion interne en marche.
Pour empêcher l'arrêt du moteur à combustion interne par la fonction Start/Stop automatique, placer le levier sélecteur sur la position S.
Le moteur à combustion interne ne s'arrête pas non plus sur la position R du levier sélecteur.

Rouler uniquely dans de I'eau calme.
Traverser des plans d'eau au pas, à une vitesse max de 5 km/h.

Avecchauffageauxilaire:

Ne traverser des nappes d'eau que jusqu'à une profondeur max de 25 cm.
Sanschauffageauxilaire:
Ne traverser des nappes d'eau que jusqu'à une profondeur max de 45 cm.

Plus d'informations :

Fonction Start/Stop automatique, voir page 136.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

Lors du franchissement trop rapide de nappe s'eau trop haute, l'eau peut pénétrer dans le compartmentement moteur, le système électrique ou la transmission. Il y a un risque de dommages matériels. Lors de la traversée d'une route inondée, ne pas dépasser la hauteur d'eau maximum indiquée ni la vitesse maximale prévue pour la traversée de route inondée.

Freinage en sécurité

Généralités

Le vehicule est équipé de série d'un système d'antiblocage des roues ABS. Si la situation l'exige, effectuer un freinage total. Pour obtenir une amplification optimale de la force de freinage, ne pas relâcher la pression sur la pédale de frein pendant le freinage total.

Le vehicule reste dirigeable. Vous pouvez contourer des obstacles éventuels avec des mouvements au volant aussi pondérés que possible.

Les bruits hydrauliques de régulation indiquent que l'ABS est en train de réguler.

Objets dans la zone de déplacement des pédales

AVENTISSEMENT

Les objets se trouvant sur le plancher côté conducteur peuvent limiter la course des pédales ou bloquer une pédale enforcée à fond. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ranger les objets dans le vehicule de manière à ce qu'il socrient sécurisés et ne puissant pas parvenir dans la zone des pieds du conducteur. Utiliser des tapis de sol adaptés au vehicule et qui peuvent être fixés au plancher. Ne pas utiliser de tapis de sol non fixés et ne pas superposer plusieurs tapis de sol. Veiller à laisser un espace libre suffisant pour les pédales. Veiller à ce que les tapis de sol soient de nouveau fixés de façon sure après avoir été enlevés, par exemple pour les nettoyer.

Réaction de la pédale au démarrage

Si l'état de marche est activé en mode repos, il se peut que la réaction de la pédale soit inhabituelle, par exemple une course faible ou plus longue de la pédale. Àpès avoir reliché entièrement la pédale de frein, celle-ci réagit comme d'habitude.

Humidité

Par temps humide, à la suite du salage de la route ou par force pluie, freiner légèrement à quelques kilomètres d'intervalle. Ceci ne doit pas gérer les autres usagers de la route.

Grçá à la chaleur généraee par le freinage, les disques et les plaquettes de frein sèchent et sont protégés de la corrosion.

En cas de besoin, la force de freinage est tout de suite pleinement disponible.

Pentes

Généralités

Parcourir les descentes longues ou raides dans le rapport dans lequel il faut freiner le moins souvent. Sinon, le système de freinage peut surchauffer et l'efficacité des freins peut être réduite.

Il est possible de renforcer davantage l'efficacité du freinage du moteur en rétrogradant manuellement, si nécessaire jusqu'au premier rapport.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Une pression légère mais prolongée sur la pédale de frein peut entraîner des températures élevées, l'usure des freins et, évient-ilment, la panne du système de freins. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Éviter toute sollicitation excessive des freins.

AVERTISSEMENT

Au point mort ou lorsque l'etat de marche est coupé, les fonctions importantes en matière de sécurité sont limitées ou indisponibles: par exemple le frein moteur ou l'assistance de freinage et de direction. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas rouler au point mort ou avec l'etat de marche désactivé.

Corrosion sur le disque de frein

La corrosion des disques de frein et l'encas-. sement des plaquettes de frein sont favorisés par les circonstances suivantes :

Unfaiblekilométrage.

Longues durées d'immobilisation.

Une faible sollicitation.
Detergents corrosifs, acides ou alcalins.

Des disques de frein corrodés produit au freinage un broutement qui ne peut généralement plus être éliminé.

Eau de condensation à l'arrêt du vehicule

De l'eau de condensation se forme dans le climatiseur automatique et est evacuée sous le vehicule.

Conduite sur mauvais chemins

Principe

Grçá à une garde au sol surélevée, le vehicule peut rouler sur divers types de voies de différentes structures.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

Les objets rencontres sur les terrains non stabilisés, par exemple cailloux ou branches, peuvent endommager le vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas rouler sur des terrains non stabilisés.

En cas de conduite sur de mauvais chemins

Pour votre propre sécurité ainsi que celle des passagers et du vehicule sur des chaussées en mauvais état, tener compte des indications suivantes :

Se familiariser avec le vehicule avant la conduite.
Ne prendre aucun risque pendant la conduite.

Adapter la vitesse aux conditions de la chaussée. Plus la pente est raide et la chaussée inégale, plus il faut rouler lentement.
Pour les trajets comportant des montées ou des descentes très pentues, replir d'huile moteur jusqu'à proximé du repère Max.
Dans les descentes en montagne, utiliser le contrôle de motricité en descente.
Éviter tout contact de la carrosserie ou du soubassage avec le sol.
Le cas échéant, activer l'assistant de dé-marrage pour une motricité optimale au dé-marrage.
Quand des roues patinent, appuyer suffisamment sur la pédale d'accéléateur pour que les systèmes de régulation de la stabilité de marche puissant répartir la force d'entrainment entre les roues.

Plus d'informations :

Contrôle de motricité en descente, voir page 238.

Assistant de démarrage, voir page 238.

Après une conduite sur mauvais chemins

Contrôler l' état des roues et des pneus après un trajet sur mauvaise route afin de garantir la sécurité de roulage. Éliminer les salissures grossières prsentes sur la carrosserie.

Après un contact de la carrosserie ou du sous-bassement du vehicule avec le sol, faire contrôler le vehicule par un Réparateur Agréé, par un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Conduite sur circuit

AVENTISSEMENT

Le vehicule n'est pas conscience pour des courses automobiles ou des compétitions comparables au sport automobile. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Le vehicule n'est pas conscience pour la course automobile ou des compétitions similaires.

Les contraintes mécaniques et thermiques supérieures survenant lors de la conduite en compétition entraînent une usure accélérée. Ce type d'usure n'est pas couvert par la garantie constructeur.

Le constructeur du vehicule recommende l'utilisation de pneus sport spéciaux, tels que pneus High Performance. Les pneus sport sont adaptés aux exigences particulières d'une conduite sportive. Pour des informations sur les pneus sport, s'adresser à un Répartarateur Agréé, à un autre Répartarateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Avant et après la conduite sur circuit, faire contröler le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Barres de toit

Principe

Les barres de toit sont des dispositifs montés sur le vehicule pour faciliter le transport de bagages.

Respecter les consignes applicables à la conduite avec des barres de toit, par exemple concernant le chargement.

Généralités

Les barres de toit approuvées par le constructeur du vehicule sont disponibles en accessoires spéciaux.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

En cas de conduite avec une charge sur le toit, par exemple des barres de toit, la sécurité de roulage peut ne plus être garantie dans les situations critiques en raison de l'élevation du centre de gravité. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Conduire avec une charge sur le toit uniquement lorsque le contrôle dynamique de stabilité est activé.

Montage

Le montage des barres de toit n'est possible qu'avc des barres de toit longitudinales.

Respecter les instructions de montage des barres de toit.

Chargement

Lorsque les barres de toit sont chargées, la tenue de route et le comportement du vehicule sont modifiés en raison du déplacement du centre de gravité.

Tenir compte du point suivant lors du charge-ment et de la conduite :

Ne pas dépasser la charge sur le toit, la charge sur l'essieu, ni le poids total autorisés.
Répartir uniformément la charge sur le toit.
La charge sur le toit ne doit pas etre d'une trop grande surface.
Placer les bagages lourds en bas.
Fixer les bagages de manière sécurisée, les arrimer par exemple à l'aide de sangles de serrage.

Ne pas laisser d'objets dépasser dans la zone de basculement du hayon.
Conduire prudemment. Éviter les à-coups au démarrage et au freinage et une conduite trop rapiède dans les virages.

Remorque et porte-bagages arrêté

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Utilisation d'une remorque et d'un porte-bagages arrêté

Principe

Il est possible d'installer une remorque et un porte-bagages arrêté, par exemple un portevélos arrêté, sur le vehicule. Pour rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, respecter certaines valeurs et les directives relatives à la charge sur timon, au chargement, à la pression de gonflage des pneus, aux rétroviseurs extérieurs et à la consommation électrique.

Généralités

Les charges admissibles de remorquage, sur l'essieu, sur timon et le PTAC sont indiqués dans les caractéristiques techniques du vehicule.

Les possibilités d'augmentation des charges peuvent être demandées auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé Qualified ou d'un atelier spécialisé.

Charge sur timon

Ne pas descendre en dessous de la charge sur timon minimale de 25 kg et exploiter le plus possible la charge sur timon maximale.

La charge utile maximale du vehicule est réduite par le poids du dispositif d'attelage et par la charge sur timon. La charge sur timon augmente le poids du vehicule. Ne pas dépasser le poids total autorisé du vehicule tracteur.

Chargement

Pour charger la remorque, répartir les objets transportés de la manière la plus homogène possible sur le plateau.

Placer les objets transportés le plus bas possible et à proximé de l'essieu de la remorque. La sécurité de roulage de la remorque est d'autant plus grande que son centre de gravité est bas.

Ne pas dépasser le poids total admissible de la remorque et la charge tractée admissible du vehicule. La valeur la plus BASSE est cette dont il faut tener compte.

Pression de gonflage des pneus

Pour rouler avec une remorque, tener compte de la pression de gonflage des pneus du vehicule et de la remorque.

Sur le vehicule, appliquer la pression de gonflage des pneus prescrite pour les chargements supérieurs.

Pour les pneus de la remorque, se conformer aux indications de leur fabricant.

Réinitialiser la mesure individuelle de pression des pneus ou le système de contrôle de la pression des pneus après avoir corrigé la pression de gonflage des pneus ou après avoir attaché ou détaché une remorque.

Plus d'informations :

Indications sur la pression de gonflage des pneus, voir page 380.
Mesure individuelle de pression des pneumatiques, voir page 401.
Contrôle de pression des pneus, voir page 393.

Rétroviseurs extérieurs

Pour conduire avec une remorque, le législateur prescrit le montage de deux rétroviseurs extérieurs permettant au conducteur d'observer les deux coins arrêté de la remorque. De tels rétroviseurs sont disponibles comme accessoires spéciaux auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Consommation de courant

Généralités

Pour préserver la batterie du vehicule et réduire la consommation électrique, les durées d'activation des consommateurs électriques doivent être courtes en caravaning.

Éclairage de remorque

Avant le démarrage, contrôle le bon fonctionnement de l'éclairage de remorque.

La puissance de l'éclairage de remorque ne doit pas dépasser les valeurs suivantes :

Clignotants : 42 W de chaque côte.
Feux arrêté : 50 W de chaque côte.
Feux stop: 84 W au total.
Feux arrêté de brouillard : 42 W au total.
Feux de recul: 42 W au total.

Entretien du dispositif d'attelage

Avant d'utiliser un jet de vapeur ou un nettoyeur haute pression sur le vehicule, faire pivoter la rotule vers l'intérieur.

Ne pas nettoyer la rotule avec un jet de vapeur ou un nettoyeur à haute pression.

Attelage de remorque avec rotule pivotante électrique

Principe

Le dispositif d'attelage est le dispositif permettant d'accrocher une remorque ou un portebagages arrêté au vehicule. Une touche dans le compartment à bagages permet de déployer et de rabattre la rotule du dispositif d'attelage.

La rotule pivotante électric se trouve sur la face inférieure à l'arrête du vehicule.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Une rotule non verrouillée peut entraîner une tenue de route instable ou des accidents. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels. Contrôler si la rotule est correctement verrouillée avant de rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté.

REMARQUE

Le dispositif d'attelage est conçu pour une utilisation avec une remorque. Une rotule de dispositif d'attelage sortie peut se déformer pendant la conduite sans remorque ni portebagages arrière. Il y a un risque de dommages matériels. Rentrer la rotule lors des trajets sans remorque ni portebagages arrière.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

La touche de pivotement de la rotule se trouve dans le compartment à bagages, côté droit.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes sont applicables au pivotement de la rotule :

Le vehicule se trouve a l'horizontale.
Le compartmente bagages est ouvert.
La prise de remorque n'est pas occupée.
Le mode remorque n'est pas activé.
L'etat de charge de la batterie du vehicule est suffisant.

Lorsque le système est prét à fonctionner, la LED de la touche s'allume en vert.

Basculer la rotule à l'extérieur

Proceder de la manière suivante pour déployer la rotule du dispositif d'attelage :

  1. Ouvrir le compartmente bagages.
  2. S'écarter de la zone de basculement de la rotule derrière le vehicule.

BMW X3 (2024) - Basculer la rotule à l'extérieur - 1

Dans le compartment à bagages,
er sur la touche de basculement de la
vers l'extérieur et vers l'intérieur.

La rotule bascule à l'extérieur. La LED clignote en vert.

  1. Attendre que la rotuleatteigne la position finale et se verrouille de maniere audible.

Si la rotule n'est pas correctement verrouillée, la LED de la touche s'allume en rouge.

Basculer la rotule à l'intérieur

Proceder de la maniere suivante pour rabattre la rotule du dispositif d'attelage :

  1. Retirer de la prise de remorque la fiche de l'alimentation électrique de la remorque ainsi que l'adaptateur, le cas échéant.
  2. Le cas échéant,sterol les éléments rapportés des dispositifs de stabilisation de latrajectoire et detacher le cable de sécurité de la remorque.

BMW X3 (2024) - Basculer la rotule à l'intérieur - 1

  1. Deteler la remorque ou le porte-bagages arrêté.
    Dans le compartment à bagages,
    er sur la touche de basculement de la
    vers l'extérieur et vers l'intérieur.
    La rotule bascule à l'intérieur. La LED clignote en vert.
  2. Attendre que la rotule ait atteint sa position finale.

Interruption du mouvement de pivotement

Le mouvement de pivotement est interrompu automatiquement, inversé ou n'a pas lieu, lorsque des valeurs limites d'intensité de courant sont dépassées, par exemple à de très basses températures ou en cas de résistances mécaniques. La LED dans la touche s'allume en rouge.

Procedure de la manière suivante pour déployer ou rabattre complètement la rotule :

  1. Activer l'etat de marche.
  2. S'écarter de la zone de basculement de la rotule derrière le vehicule.

BMW X3 (2024) - Interruption du mouvement de pivotement - 1

Dans le compartment à bagages, nir enforcée la touche de pivotee la rotule vers l'extérieur et vers ur jusqu'à ce que la rotule soit entiere rentree ou sortie.

Le cas échéant, renouveler le mouvement de pivotement en appuyant sur la touche lorsque le moteur tourne.

Lorsque la rotule a atteint sa position finale, la LED de la touche s'allume en vert.

En cas d'interruption repétée du mouvement de pivotement, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Prise de remorque occupée

BMW X3 (2024) - Prise de remorque occupée - 1

La prise de remorque se trouve sur le dispositif d'attelage.

  1. Pour raccorder electriquement la remorque au vehicule, rabattre le cache de la prise de remorque.
  2. Brancher la prise de remorque.

Pour brancher la prise de remorque, insérer la fiche et la faire tournier. Faire attention à ce que la fiche soit bien connectée.

Anneau pour cable de sécurité de la remorque

Généralités

BMW X3 (2024) - Généralités - 1

Un anneau est monté sur le dispositif d'atte-lage pour fixer le cable de sécurité de la remorque.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

La remorque risque de se détacher accidentellement en cas de mauvaise fixation du cable de sécurité ou de la chaîne de sécurité de la remorque. Il y a risque d'accident. Avant de conduire avec une remorque, fixer correctement le cable de sécurité ou la chaîne de sécurité de la remorque à l'anneau du dispositif d'attelage.

AVENTISSEMENT

Le cable de sécurité ou la chaîne de sécurité de la remorque, s'ilns ne sont pas fixés correctement, peuvent s'accrocher et endomager le vehicule ou la remorque. Il y a risque d'accident. Avant de conduire avec une remorque, fixer correctement le cable de sécurité ou la chaîne de sécurité de la remorque à l'anneau du dispositif d'attelage. Veiller à ce que le cable de sécurité ou la chaîne de sécurité ne soit pas bloqué et ne pende pas au sol.

Conduite avec une remorque ou un portebagages arrière

Principe

Avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, respecter certaines conditions sur le vehicule, par exemple l'activation du mode remorque. Dans certaines situations de conduite, veiller à manipuler correctement la remorque ou le porte-bagages arrêté, par exemple en côte ou en descente.

Lors de la conduite avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, certains systèmes d'aide à la conduite ne sont pas disponibles

ou ne le sont que de manière limite. Le cas échéant, un message Check-Control s'affiche. Les systèmes de régulation de la stabilité de marche, par exemple le système d'antiblocage des roues, sont encore disponibles.

Plus d'informations :

Systèmes d'aide à la conduite, voir page 241.
Systèmes de régulation de la stabilité de marche, voir page 235.

Consignes de sécurité

A VERTISSEMENT

Une remorque ne peut pas etre suffisamment sécurisée si l'attelage de remorque estdéfectueux. Il y a un risque d'accidents,de blessures ou de dommages matériels. Ne pas poursuivre le trajet avec un attelage de remorque défectueux.

A VERTISSEMENT

Selon leur type de construction et leur chargement, les remarques peuvent partager des mouvements pendulaires à partir d'environ 80 km/h. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels.

En roulant avec une remorque, adapter la vitesse. En cas de mouvement pendulaire, freiner immédiatement et procédéer aux corrections de projetéaire avec la plus grande prudence possible.

AVENTISSEMENT

La pression de gonflage des pneus doit etre adaptee à la charge sur l'essieu accrue survenant lors de la traction d'une remorque. Rouler avec des pneusPRESENTANT une pression trop bajo peut endommager les pneumatiques.Iy a un risque d'accident et de dommages matériels.Ne pas dépasser une

vitesse de 100~km / h Augmenter la pression de gonflage des pneus du vehicule tracteur de 0,2 bar. Veiller ici a respecter la pression de gonflage des pneus Tmaxale indiquée.

Utilisation avec remorque ou portebagages arrêté

Généralités

Lorsque la prise de remorque est occupée, un menu de sélection apparait sur l'écran de contrôle. Il est possible de définir dans le menu de sélection si le vehicule roule avec une remorque ou un porte-bagages arrêté.

Si le vehicule roule avec une remorque ou un porte-bagages arrirée, tel qu'un porte-velos arrirée, et que la prise de remorque n'est pas affectee, il se peut que les fonctions de certains systèmes d'aide à la conduite soient limitées ou que ceux-ciprésentent des dysfonctionnements. Pour éviter des dysfonctionnements, activer manuellement l'utilisation de la remorque ou du porte-bagages arrirée.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Si l'écran de contrôle n'est pas régle correctement, il se peut que les fonctions de certains systèmes d'aide à la conduite soient limitées ou que ceux-ci doivent des dysfonctionnements. Il y a risque d'accident. Veiller à ce que le réglage approprié soit activé lors de l'utilisation avec une remorque ou un porte-bagages arrêté.

Activation/désactivation manuelle du mode remorque

Il est possible d'activer ou désactiver manuellement le mode/remorque.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » /

« Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Mode remorque » / « Type »
2. Définir si le vehicule doit rouler avec une remorque/un porte-bagages arrêté.

Réglage de la vitesse maximale

Il est possible de définir la vitesse maximale autorisée pour l'attelage en mode remorque. Selon l'équipement, ce réglage est pris en compte dans les systèmes de limitation de vitesse.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Mode remorque » / « Vitesse max. »
  2. Sélectionner la vitesse souhaitée.

Plus d'informations :

Indicateur de limitation de vitesse, voir page 241

Assistant de limitation de vitesse, voir page 271.

Montées

Pentes admissibles

Le mode remorque est autorisé jusqu'à des pentes de 12% .

Si des charges tractées supérieures sont agréées ultérieurement, la limite de pente autorisée baisse jusqu'à 8 %.

Démarrage en côte

Utiliser le frein de stationnement pour empêcher le vehicule de reculer en cas de démarriage en côte avec un attelage.

BMW X3 (2024) - Démarrage en côte - 1

Appuyer sur la touche du frein de nement de la console centrale juste e demarrage, puis la relâcher.

Le frein de stationnement est serré.

  1. Pour démarrer, appuyer suffisamment sur la pédale d'accélérateur.

Le frein de stationnement est desserré automatiquement lorsque la pedale d'accélérateur est actionné.

Pentes

Dans les descentes, un attelage tend à pré-senter des mouvements pendulaires plus tôt. Avant la descente, rétrograder manuellement vers le rapport immédiatement inférieur et descendre la côte lentement.

Fortes charges et haute stempératures extérieures

REMARQUE

De longs trajets avec charges remorquées, une température extérieure elevée et un faïble niveau de carburant dans le réservoir peuvent entraîner une surchauffe du système de carburant, ce qui entraîne une réduction de la puissance du moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Refaire le plein à temps. Veiller à ce que le réservoir de carburant soit rempli à plus du quart de sa contention lors des longs trajets avec charges remorquées et températures extérieures élevées.

Assistant de marche arrriere avec remorque

Principe

L'assistant L'assistant.

Avec l'assistant de marche arrêté avec remorque, l'attelage n'est pas dirigé via le volant en marche arrêté. L'attelage est guidé par l'en

trée et la correction continues de l'angle d'articulation sur l'écran de contrôle ou avec les touches de réglage des rétroviseurs extérieurs. L'angle d'articulation détermine l'angle entre le vehicule et la remorque et donc le sens de marche souhaité de l'attelage en marche arrière.

En marche arrêté, la direction des roues avant est assurée par le système. Le conducteur doit contrôler la vitesse avec la pédale d'accéléateur et le frein.

Équipement du vehicule

Ce système peut ne pas etre present dans le vehicule, par exemple en raison de l'equipe-ment optionnel selectionné, de la version de pays ou de la possibilité de déblocage ultérieur et de mise à jour. Ceci s'applique également à certaines fonctions du système.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Respecter les contenus du chapitre Systèmes d'aide au stationnement.

Plus d'informations :

Systèmes d'aide au stationnement, voir page 277.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Le système ne dégage pas le conducteur de sa responsabilité d'évaluer correctement les conditions de circulation. En raison des limites inherentes au système, celui-ci ne peut pas toujours réagir automatiquement de manière ajustée dans toutes les situations de circulation. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Adapté le style de conduite aux conditions de circulation. Observer la circulation, se préparer à freiner ou à braquer à tout moment et inter

venir activement dans les situations correspondantes.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Le système peut faire passer le vehicule sur des cordures de trottoir. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Préter attention aux conditions de circulation et intervenir activement dans les situations correspondantes.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'assistant de marche arrêté avec remorque :

Une remorque est attelée et raccordée.
Le système est initialisé avec la remorque utilisée.
Selon l'équipement et la version de pays, le mode remorque est activé.
Laamera de recul doit etrepropere et dégagée.

Initialisation de l'assistant de marche arrête avec remorque

L'assistant L'assistant de marche arrête avec remorque doit être initiaisé lors de chaque attelage d'une remorque.

Un message sur l'écran de contrôle invite le conducteur à rouler en marche avant à basse vitesse et à tournier le volant.

Activer/désactiver l'aide

L'aide pour l'assistant de marche arrriere avec remorque fournit des informations détaillées

pour la commande du système. L'aide peut etre activée ou désactivée.

  1. Sélectionner un BMW ID ou un profil conducteur sur l'écran de contrôle.
  2. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Régliages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Aide assist. marche arr. remorque »

Reculer avec l'assistant de marche arrête avec remorque

Une marche arrêté avec une remorque peut être effectuee avec l'assistant de marche arrêté avec remorque.

  1. Atteler une remorque au vehicule et la rac-corder.
  2. Initialise r'assistant de marche arrêté avec remorque.
  3. Selon l'équipement et la version de pays, activer le mode remorque sur l'écran de contrôle.

BMW X3 (2024) - Reculer avec l'assistant de marche arrête avec remorque - 1

Le vehicule étant à l'arrêt, appuyer ouche Park Assist de la console cenu engage la marche arriere.

L'affichage des systèmes d'aide au stationnement apparait sur l'écran de contrôle.

  1. Acceder au menu suivant via iDrive :

« Démarrer l'assist. marche arr. avec remorque »

L'écran de contrôle affiche l'image de la caméra de recul avec vue sur le timon et un affichage stylisé du vehicule avec la remorque.

  1. Le cas échéant, confirmer ou désactiver les aides sur l'écran de contrôle.
  2. Engager la marche arriere le cas échéant.
  3. Régler l'angle d'articulation souhaïte.

Suivre les instructions sur l'écran de contrôle.

  1. Retirer les mains du volant et reculer avec prudence en utilisant la pédale d'accéléateur et la pédale de frein.

P Le symbole d'etat de l'assistant de marche arrriere avec remorque s'allume en vert. Le système dirige le vehicule.

Pendant la marche arrière, observer l'environnement du vehicule.

En cas d'obstacles, s'arrêté immédiatement et reprenevre le contrôle de la direction.

  1. Si nécessaire, régler l'angle d'articulation pendant la conduite pour corriger la direction.
  2. À la fin de la manoeuvre de stationnement, placer le levier sélecteur en position P.

Annuler manuellesl l'assistant de marche arrriere avec remorque

Les manoeuvres de l'attelage peuvent être interrompues manuellement :

Selectionner le menu suivant via iDrive : « Annuler »

Annuler automatiquement l'assistant de marche arrêté avec remorque

L'assistant: de marche arrêté avec remorque s'arrête automatiquement, par exemple dans les cas suivants :

Lors du maintainen du volant ou en dirigeant soi-même le vehicule.
Lors du passage de la marche arrriere à la position D du levier sélecteur. L'assistant de marche arr. avec remorque passé en mode "stand-by".

Si la marche arrirée est à nouveau engagée après un court trajet, la fonction est de nouveau active.

En cas d'activation ou d'intervention des systèmes d'aide à la conduite.

En cas de superposition de messages sur l'écran de contrôle.
Lorsque le sol est glissant.
Lorsque le vehicule avance en roue libre, par exemple dans une pente.
Lorsque les conditions ambiantes varient.
Aune vitesse supérieure a 10km / h environ.

Activation/désactivation du freinage de protection de la remorque

Le freinage de protection de la remorque aide à empêcher l'attelage de continuer à rouler de manière incontrélée. Àpres chaque annulation de l'assistant de marche arrêté avec remorque, le freinage de la remorque est effectué et le vehicule est sécurisé à l'arrêt. Le freinage de protection de la remorque peut être activé ou désactivé.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Réglages de conduite » / « Aides à la conduite » / « Stationnement » / « Freinage sécurité de la remorque ».

Limites du système

Seuil de vitesse

La vitesse maximale est limitée à environ 10 km/h.

En cas de dépassement de la vitesse maxi-male, la fonction s'interrompt.

Un averissement est émis à une vitesse d'environ 7 km/h.

Restrictions de fonctionnement

L'assistant: L'assistant est à l'origine de la nature, et ne peut être restant sur la nature.

Les remorques avec direction à axe de rotation ne sont pas prises en charge.

Accessoires sur le timon, par exemple porte-vélos arrêté.

Formes particulieres de timon et de remorque.
Laamera de recul est encrassée ou mas-quée.

Plus d'informations :

Cameras, voir page 43.

Contrôle de stabilité de la remorque

Principe

Le contrôle de stabilité de la remorque aide à amortir les mouvements pendulaires de la remorque.

Le système détecte les mouvements pendulaires et freine le vehicule rapidement et automatiquement pour quitter la plage de vitesses critique et stabiliser la remorque.

Généralités

Si la prise de courant de remorque est occu-pée, sans qu'une remorque ne soit attelée, par exemple si vous utilisez un porte-vélos avec éclairage, le système peut aussi intervenir dans des situations de conduite extrêmes.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent au contrôle de stabilité de la remorque :

Unereormqueestattelee.
La prise de remorque est occupée.
La vitesse est supérieure a environ 65~km / h

Limites du système

Le système ne peut pas intervenir ou intervient trop tard dans les situations suivantes :

Lorsque la remorque se renverse immédiatement, par exemple sur route glissante ou sur chaussée non stabilisée.
Lorsqu'une remorque dont le centre de gravité haut se renverse avant qu'un mouvement pendulaire ne soit détecté.
Lorsque le contrôle dynamique de stabilité est désacté ou défailleant.
Si la consommation électrique d'une remorque est trop faible pour etre détectee par le systeme, par exemple en raison de deux arrriere a LED.

Porte-bagages arrêté

Principe

Les porte-bagages arrêté, tels que des portevélos arrêté, sont des dispositifs montés sur le vehicule pour faciliter le transport de bagages.

Respecter les consignes applicables à la conduite avec des porte-bagages arrêté, par exemple concernant le chargement.

Généralités

Les porte-bagages arrêtè approvés par le constructeur du vehicule sont disponibles en tant qu'accessoires optionnels.

Il est possible d'utiliser des porte-vélos arrêté pour trois vélos au maximum.

Montage

Respecter les instructions de montage du porte-bagages arrêté.

Chargement

BMW X3 (2024) - Chargement - 1

Le poids total autorisé du porte-bagages arrière charge dépend de la distance entre son centre de gravité et la rotule.

Pour une distance entre le centre de gravité et la rotule de 30 cm, le poids total du porte-bagages arrêté ne doit pas dépasser 75 kg.
Pour une distance entre le centre de gravité et la rotule de 60 cm, le poids total du porte-bagages arrêté ne doit pas dépasser 35 kg.
Transporter les objets lourds le plus pres possible de la rotule.
Fixer correctement les objets transportés au porte-bagages arrêté et les empêcher de glisser.

Avant de prendre la route

Vérifier le fonctionnement des faux arrêtés du porte-bagages arrêté avant de démarrer.

La puissance maximale des yeux arrêté du porte-bagages arrêté ne doit pas dépasser les valeurs spécifiées pour l'éclairage de remorque.

Pour éviter des restrictions de fonctionnement et des dysfonctionsements des systèmes d'aide à la conduite, activer le mode remorque.

Plus d'informations :

Consommation électrique, voir page 361.
Rouler avec une remorque ou un porte-bagages arrêté, voir page 363.

Conduite avec un porte-bagages arrêté

Lorsque le porte-bagages arrrière est chargé, le comportement du vehicule et le comportement directionnel sont modifiés en raison du déplacement du centre de gravité.

Lors du chargement et de la conduite, observer pour cela les instructions suivantes :

Ne pas dépasser la charge sur l'essieu et le poids total autorisés.
Conduisez de manière à éviter les démarrages et freinages brusques ou les virages rapides.

Économiser du carburant

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Réduire la consommation de carburant

Principe

Votre vehicule contient des technologies sophistiquées permettant la réduction des valeurs de consommation et d'émission.

Certaines mesures peuvent influencer la consommation de carburant et les répercussions sur l'environnement :

Retirer les charges inutiles du vehicule.
Retirer les éléments rapportésès qu'ils ne sont plus nécessaires, par exemple un portebagages arrêté.
Fermer les vitres pendant la conduite.
Contrôler régulièrement la pression de gonflage des pneus et la corriger le cas échéant.
Arrêter le moteur à combustion interne en cas d'arrêt prolongé.

Sélectionner les modes de conduite Effcient Mode ou Personal Mode.
Conduire avec anticipation et laisser par exemple le vehicule avancer en roue libre plus souvent.

Désactiver les fonctions inutiles, par exemple le chauffage de lunette arrête.
Faire entretenir le vehicule régulierement.

Récupération adaptative

Principe

La récapération adaptative favorise un style de conduite prédictif et axé sur le comport.

En fonction de la situation, le système decide entre la récapération de l'énergie et la déceleration du vehicule.

Sur les vehicules équipés de la technologie Mild Hybrid, la puissance de la récapuration est adaptative, ce qui entraine une décalération plus ou moins forte du vehicule jusqu'à l'arrêt.

Généralités

Les données cartographiques et divers capteurs analysent la situation de conduite actuelle, par exemple la distance par rapport au vehicule qui precede.

Selon l'équipement et la version de pays, la récapération adaptative est disponible.

Conditions de fonctionnement

Le système est actif dans les conditions suivantes :

La position D du levier sélecteur est engagée.
Le frein n'est pas actionné.
La pédale d'accélérateur n'est pas actionné.
Le mode de conduite SPORT n'est pas activé.

Selon la version de pays : le mode de conduite PERSONAL n'est pas activé.
Le contrôle dynamique de stabilité est actifé.

Désactivation/activation de la récapucération adaptative

La récapération adaptative est active lorsqu toutes les conditions de fonctionnement sont remplies.

Affichage

Affichage sur le combiné d'instruments

Il est possible d'afficher la récapération adaptative dans le combiné d'instruments.

Plus d'informations :

Affichage de puissance, voir page 163.

Affichage sur l'écran de contrôle

Il est possible d'afficher la récapération adaptative à l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

État actuel, voir page 171.

Limites du système

La récapération adaptative est par exemple inaccessible ou seulement de manière limite dans les situations suivantes :

Si les données du système de navigation sont anciennes, ne sont plus valables ou ne sont plus disponibles.
En cas de restrictions nationales sur les tronçons basés sur la carte.
Dans les zones de limites de vitesse temporaires et variables, par exemple dans les zones de travaux.

Lorsque le régulateur de vitesse est actif.
Si les capteurs des systèmes d'aide à la conduite sont endommagés, encrassés ou couverts.

Fonction « roue libre »

Principe

Le système d'entrainmente permect de rouler efficacement avec une deceleration minimale avec la position D du levier selecteur. Cet etat est appelé fonction « roue libre », La consommation de carburant est ainsi réduite.

Pour les vehicules équipés de la technologie Mild-Hybrid, il n'y a pas de consommation de carburant pendant la fonction « roue libre», le cas échéant.

Généralités

Le fait de conduire par anticipation permet d'utiliser la fonction « roue libre » fréquement et de favoriser les économies de carburant engendrées par la fonction « roue libre »

L'etat de conduite en roue libre est adapté automatiquement à la situation de conduite.

Selon l'équipment, l'utilisation de la fonction « roule libre » est affichée dans le menu Live Vehicle comme une conduite en roule libre efficiente.

Plus d'informations :

État actuel, voir page 171.

Exemples de situations de conduite

Lorsqu'il n'est a priori pas nécessaire de freiner sur une certaine distance, il est utile d'avancer en roue libre.

Les situations de conduite suivantes, par exemple, peuvent se préter à la fonction « roue libre » :

Roulage en roue libre sur une descente en ligne droite sans obstacles.
Décélération par inertie sur un parcours sans obstacles.

Éviter de freiner trop tard ou trop fort.

Conditions de fonctionnement

Pour la fonction « roue libre », tener compte des conditions de fonctionnement suivantes :

La position du levier sélecteur D est engagée.
Le frein n'est pas actionné.
La pédale d'accélérateur n'est pas actionnée.
Le mode de conduite SPORT n'est pas activé.

Selon la version de pays : le mode de conduite PERSONAL n'est pas activé.
Le contrôle dynamique de stabilité est activé.
Le système détecte un style de conduite modéré et régulier.
Le système detecte la distance aux vehicules qui precedent.
Le système ne détecte aucune situation routière ni trace s de route génants.

La fonction est disponible à une vitesse d'env. 25 km/h à 160 km/h.

Commande par l'intermédiaire des palettes de commande

Principe

Selon le niveau d'équipement, l'état de conduite en roue libre peut être influencé par l'intermédiaire des palettes de commande.

Activer/désactiver la conduite en roue libre avec les palettes de commande

Actionner de manière prolongée la palette de commande de croite pour activer l'objet « roue libre ».

Pour désactiver le mode, actionner la palette de commande de gauche.

Limites du système

La fonction « roue libre » est par exemple inaccessible ou seulement de manière limitée dans les situations suivantes :

Lorsque le régulateur de vitesse est actif.
Si les capteurs des systèmes d'aide à la conduite sont endommagés, encrassés ou couverts.

Efficient Mode

Principe

L'Efficient Mode favorise un style de conduite efficient.

Par ailleurs, le coach effciencie affiche des remarques en fonction de la situation qui aident à conduire avec une consommation optimisée.

L'augmentation de l'autonomie ainsi obtenue peut etre affichee comme supplément d'autonomie sur le combiné d'instruments.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1
Touchedanslevehicule

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche pour My Modes se trouvédans la console centrale.

Sélection du mode de conduite

Procede de la manière suivante pour quitter l'Efficient Mode :

  1. My Modes Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. « EFFICIENT »

Configuration de l'Efficient Mode

Proceder de la manière suivante pour configurer l'Efficient Mode :

  1. My MODES Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. « EFFICIENT »

  3. Sélectionner le symbole des régla-ges.

  4. Sélectionner le réglage souhaïte.

Réinitialiser les réglages

Procedure de la manière suivante pour réinitialiser les réglages:

  1. My Modes Appuyer sur la touche My Modes de la console centrale.
  2. «EFFICIENT»

  3. Sélectionner le symbole des régles.

  4. « Réinitialiser les réglages »

Coach efficiency

Principe

Lecoachefficiencefavoriseunstylede conduite prédictifetaxé surle comfort.Lesinformationscartographiques etlesdonnéesdu

capteur sont exploitées pour analyser la situation de conduite actuelle, par exemple les limitations de vitesse à partir et les vehicules qui précédent. À l'aide de ces informations, le conducteur obtient des informations à temps pour un style de conduite efficient. L'efficiency du style de conduite est évaluée sur l'écran de contrôle et représentée dans trois catégories.

Généralités

Le système dispose de plusieurs affichages qui aident le conducteur à adopter un style de conduite efficient.

Conditions de fonctionnement

Tenir compte des conditions de fonctionnement suivantes pour utiliser le coach efficie :

La position du levier sélecteur D est engagée.
L'Efficient Mode est activé.

Affichage

Affichage de puissance

Un affichage spécial apparait sur le combiné d'instruments à la place de l'indicateur de puissance lors de l'activation de l'Efficient Mode.

Selon l'équipment, certaines informations du système peuvent s'afficher également sur l'affichage têté haute.

BMW X3 (2024) - Affichage de puissance - 1

La zone efficente de l'indicateur de puissance est bleue. Par ailleurs, le supplément d'autonomie s'affiche.

La zone efficiente s'adapte en fonction de la situation de conduite.

Si l'indicateur de puissance se déplace dans la zone bleue, le style de conduite actuel est effcient. L'affichage devient gris si le style de conduite est inefficient.

Supplément d'autonomie

BMW X3 (2024) - Supplément d'autonomie - 1

Grêce à un style de conduite adapté, une augmentation de l'autonomie peut être obtenue. L'augmentation de l'autonomie apparait sous forme de supplé

ment d'autonomie sur le combiné d'instruments.

Si le supplément d'autonomie apparait grisé ou n'apparait pas, le style de conduite actuel est inefficace.

L'affichage devient bleuès que sont réunies toutes les conditions favorables à une conduite optimisant la consommation.

Les intervalles de réinitialisation de la portée supplémentaire dépendant des paramètres des données du trajet.

Affichage d'un style de conduite inefficient

BMW X3 (2024) - Affichage d'un style de conduite inefficient - 1

Une flèche apparait sur le combiné d'instruments en cas de conduite audela de la plage efficente.

L'affichage apparait par exemple dans les cas suivants :

Accélération tropforte.
Vitesse tropélevée.
Un tronçon spécial par exemple un rondpoint à partir.

Le motif de la décelération peut également être affiqué.

Limites du système

La fonction n'est pas disponible, par exemple dans les cas suivants :

Lorsque le régulateur de vitesse est actif.
En mode remorque.
Lorsque le programme sport de la boite de vitesses est activé.

Style de conduite prédictif

Principe

Un affichage sur le combiné d'instruments informé le conducteur de ralentissements à voir, même s'ils ne sont pas encore visibles. Ces ralentissements peuvent par exemple être des ronds-points ou des abaisements des limitations de vitesse. Les informations spécifiques à la situation et la distance par rapport au tronçon en amont s'affichent au-dessus de la limitation de vitesse actuelle, sur le combiné d'instruments. Lorsqu'un message s'affiche, il est possible de réduire la vitesse en positionnant la pédale d'accéléateur de manière appropriée et de rouler en roule libre jusqu'à la section de route concernée pour économiser du carburant.

Le système recommende au conducteur de décelérer à temps, en réduisant la plage efficiente dans l'indicateur de puissance du combiné d'instruments. La plage efficente réduite de l'indicateur de puissance s'affiche jusqu'à ce que la plage efficente soit atteinte.

Affichage sur le combiné d'instruments

Les conseils d'anticipation apparaissent sur le combiné d'instruments.

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 1

BMW X3 (2024) - Affichage sur le combiné d'instruments - 2

L'information d'un tronçon de trajet à venir est émise en guise de conseil de laisser rouler le vehicule en décelération.

Un symbole, tel qu'un changement de direction, indique le tronçon détecté :

Symbole Portion de trajet à partir

BMW X3 (2024) - Symbole Portion de trajet à partir - 1

Bifurcation.

BMW X3 (2024) - Symbole Portion de trajet à partir - 2

Limitation de vitesse ou entree d'agglomération.

BMW X3 (2024) - Symbole Portion de trajet à partir - 3

Rond-point.

BMW X3 (2024) - Symbole Portion de trajet à partir - 4

Départ.

BMW X3 (2024) - Symbole Portion de trajet à partir - 5

Virage.

Limites du système

L'affichage de tronçons de route à partir est indisponible, par exemple dans les cas suivants :

En cas de limitation de vitesse-temporaire et variable, par exemple dans une zone de chantier.
Si les données du système de navigation sont anciennes, ne sont plus valables ou ne sont plus disponibles.
En cas de restrictions nationales sur les tronçons basés sur la carte.

Évaluation de l'efficience

Principe

L'efficience du style de conduite est évaluée sur l'écran de contrôle et représentée dans trois catégories, par exemple accélération. La conduite actuelle est évaluée.

Conditions de fonctionnement

La fonction d'évaluation de l'efficience est disponible en Efficient Mode.

Affichage de l'évaluation de l'efficiency

Pour réaliser l'évaluation de l'efficience, selec-tionner le chemin d'accès suivant : menu Ap-plicactions / « Véhicule » / « Live Vehicle »

Plus d'informations :

Live Vehicle, voir page 152.

Affichage sur l'écran de contrôle

L'affichage de l'évaluation de l'efficience sur l'écran de contrôle représenté l'éfficience du style de conduite.

Plus le style de conduite est efficient, plus la zone colorée est grande et plus le supplément d'autonomie augmente rapidement.

En revanche, si le style de conduite est inefficient, la zone affichée est réduite.

Ravitallement

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Conseils à suivre lors du ravitallement

Généralités

Avant de faire l'appoint de carburant, tener compte des indications sur la qualité du carburant.

Sur les vehicules équipés d'un moteur Diesel, l'orifice de replissage est concu pour le ravi-taillement sur des pompes à diesel.

Pour le replissage du réservoir, accrocher le pistonet du tuyau de ravitationnement dans le goulot du réservoir. Le soulevement du pistonet pendant le ravitationnement entraine une coupure prematurée et une réduction du recyclage des vapeurs d'essence.

Le réservoir de carburant est plein lorsque le pistonot foupe le début pour la première fois.

Respecter les régles de sécurité affichées dans les stations-service.

Plus d'informations :

Qualité de carburant, voir page 413.

Consignes de sécurité

REMARQUE

Lorsque l'autonomie est inférieure à 50 km, le moteur pourrait ne plus être suffisamment alimenté en carburant. Les fonctions du moteur ne sont plus assurées. Il y a un risque de dommages matériels. Refaire le plein à temps.

REMARQUE

Les carburants sont toxiques et agressifs. Un trop-plein du réservoir de carburant peut endommager l'installation de carburant. En cas de contact avec des surfaces peintes, celles ci peuvent être endommagées. L'environnement est pollué. Il y a un risque de dommages matériels. Éviter le trop-plein.

Bouchon de réservoir

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

La sangle de fixation du bouchon de réservoir peut être coincée et écrasée lors de la fermeture. Le bouchon de réservoir peut alors ne pas pouvoir se fermer correctement. Du carburant ou des vapeurs de carburant peuvent s'échapper. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Veiller lors de la fermeture du bouchon de réservoir à ce que la sangle de fixation ne soit pas coincée ni écrasée.

Ouverture

  1. Pour ouvrir la trappe du réservoir, appuyer sur le bord arrête, flèche. La trappe du réservoir s'ouvre.

BMW X3 (2024) - Ouverture - 1

  1. Tourner le bouchon de réservoir dans le sens antihoraire.

BMW X3 (2024) - Ouverture - 2

  1. Placer le bouchon de réservoir dans le support prévu sur la trappe de réservoir.

BMW X3 (2024) - Ouverture - 3

Fermeture

Proceder de la manière suivante pour fermer le bouchon de réservoir :

  1. Mettre en place le bouchon de réserve et le tourner dans le sens hora jusqu'à entendre un cig.
  2. Appuyer sur la trappe de réservoir jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Déverrouillage d'urgence

Dans certains cas, il peut être nécessaire de déverrouiller manuellement la trappe du réservoir, par exemple en cas de défaut électrique.

Dans ce cas, confier le déverrouillage de la trappe de réserve à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Roues et pneus

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Pression de gonflage des pneus

Généralités

L'etat des pneus et la pression de gonflage des pneus ont une influence sur :

La durée de vie des pneus.
La sécurité de roulage.
Leconfort de conduite.
La consommation de carburant.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Un pneu dont la pression de gonflage est trop faible ou sans pression risque de forcement chauffer et d'être endommagé. Cela limite le comportement routier, par exemple le comportement de direction et de freinage. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Contrôle régulière-ment la pression de gonflage des pneus et la rectifier si nécessaire, par exemple deux fois par mois et avant d'entreprenevre un long trajet.

Indications sur la pression de gonflage des pneus

Sur le montant de porte

BMW X3 (2024) - Sur le montant de porte - 1

Les données relatives à la pression de gonflage des pneus figurent sur la plaque de la pression de gonflage des pneus sur le montant de carrosserie de la porte conducteur.

Les pressions de gonflage des pneus s'appliquent à toutes les dimensions et marques de pneus recommandées par le constructeur du vehicule pour le modele en question. Il se peut que des dimensions de pneu adaptées uniquement à certains équipements spéciaux soient répertoriées.

Pour plus d'informations sur les roues et pneus homologues pour le vehicule, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Les pressions de gonflage des pneus spécifiées pour la charge s'appliquent selon la charge du vehicule. Par exemple, pour un vehicule partiellement chargé, la pression de gonflage spécifiée pour ce cas est la pression de gonflage optimale du pneu.

Sur l'écran de contrôle

Il est possible d'afficher sur l'écran de contrôle la pression actuelle de gonflage et celle de consigne des pneus montés.

Pour un affichage correct, la taille des pneus doit avoir ete enregistrree dans le systeme et avoir ete reglee en fonction des pneus montes.

La pression actuelle de gonflage des pneus est indiquée sur chacun des pneus.

La valeur de consigne de pression de gonflage figure dans la partie inférieure de l'écran de contrôle.

Contrôle de la pression de gonflage des pneus

Généralités

Les pneus chauffent pendant la conduite. La pression de gonflage des pneus augmente avec la température.

Contrôler régulierrement la pression de gonflage des pneus et la corriger si nécessaire.

Les pneusprésentant une perte de pression naturelle et homogène. Les dispositifs de remplissage peuvent afficher des valeurs inférieures de 0,1 bar maximum.

Conditions de fonctionnement

Toujours contrôle les pressions de gonflage des pneus à froid :

Ne pas rouler plus de 2 km.
Si le vehicule n'a pas ete deplacé pendant au moins deux heures après un voyage.

Contrôle au moyen des informations sur la pression de gonflage des pneus indiquées sur le montant de la porte

Procedure de la manière suivante pour controller la pression de gonflage des pneus selon les données relatives à la pression de gonflage des pneus sur le montant de porte :

  1. Détérminer les pressions de gonflage de consigne des pneus à l'aide des indications

sur le montant de la porte conducteur pour les pneus montés.

  1. Vérifier la pression de gonflage des quatre pneus, par exemple avec un dispositif de remplissage.
  2. Corriger la pression de gonflage d'un pneu si la valeur actuelle differe de la valeur de consigne.
  3. Contrôler si tous les capuchons de valves sont vissés sur les valves des pneus.

Les informations sur la pression de gonflage des pneus figurant sur la plaquette prévue à cet effet et située sur le montant de la porte, se référent uniquement aux pneus froids ou aux pneus dont la température est égale à la température ambiente.

Si le vehicule est équipé d'une roue de secours, vérifier régulièrement la pression de gonflage de la roue de secours dans le compartment à bagages et la corriger si nécessaire.

Contrôle au moyen des informations sur la pression de gonflage des pneus indiquées sur l'écran de contrôle

Procedure de la manière suivante pour contrôler la pression de gonflage des pneus selon les données relatives à la pression de gonflage des pneus sur l'écran de contrôle :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Contrôle press, pneus »
  2. Vérifier si les pressions de gonflage actuelles des pneus ne diffèrent pas de la valeur de consigne.
  3. Corriger la pression de gonflage d'un pneu si la valeur actuelle differe de la valeur de consigne.

L'affichage de la pression de gonflage actuelle sur l'écran de contrôle peut être limité à l'arrêt. Àpres un court trajet, la pression de gonflage des pneus est mise à jour.

Après la correction de la pression de gonflage

Si le vehicule est équipé du contrôle de pression des pneus, les pressions de gonflage corrigées sont reprises automatiquement. S'assurer que les réglages des pneus sont corrects. Si les pneus ne sont pas mentionnés dans les données relatives à la pression de gonflage des pneus indiquées sur l'écran de contrôle, réinitialiser le contrôle de pression des pneus.

Si le vehicule est équipé d'une mesure individuelle de pression des pneumatiques, la réinitialiser.

Profondeur de sculpture des pneus

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Profondeur de sculpture des pneus - 1

AVERTISSEMENT

Si la profondeur de sculpture des pneus est trop faible, il est possible, dans des situations critiques, par exemple l'aquaplaning ou la neige fondante, que la sécurité de rouage soit limitée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Respecter une profondeur de sculpture des pneus minimale de 3 mm pour les pneus et de 4 mm pour les pneus hiver et toutes saisons ou les dispositions légales relatives à la profondeur de sculpture minimale.

Profondeur de sculpture minimale

La profondeur de sculpture minimale des pneus peut etre controlee sur les pneus avec les indicateurs d'usure.

BMW X3 (2024) - Profondeur de sculpture minimale - 1

Des indicateurs d'usure d'une hauteur d'au moins 1,6 mm sont fournis par le fabricant du pneu sur toute la circonférence et servent d'indicateur d'usure du profil des sculptures de pneus.

Les positions des témoins d'usage sont signées par TWI, Tread Wear Indicator, sur le flanc des pneus.

Dommages des pneus

Généralités

Contrôr régulièrement l'objet des pneus : absence de dommage, présence de corps étrangers et usure.

Les anomalies suivantes peuvent indiquer un endommagement du pneu ou un dysfonctionnement du vehicule :

Vibrations inhabituelles.

Bruits de roulement ou de fonctionnement inhabituels.
Comportement de conduite inhabituel comme le vehicule tire fortement à gauche ou à droite.
Caracteristiques d'usure irrégulière, par exemple usure accrue au niveau de l'épaulement des pneus.

Les endommagements des pneus peuvent être causés par les situations suivantes :

Passage sur des cordures de trottoir.

Chaussée endommagée.

Pression de gonflage des pneus insuffisante.
Surcharge du vehicule.

Stockage non conforme des pneus.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Lorsque le pneu est endommagé, sa pression peut diminuer, ce qui peut entraîner une perte de contrôle du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. En cas d'indice d'endommagement du pneu pendant la conduite, réduire immidiatement la vitesse et s'arrête. Faire contrôle les roues et les pneus. Pour cela, se rendre en roulant avec précaution auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé. Si nécessaire, remorquer ou transporter le vehicule. Ne pas réparer les pneus endommages, mais les replacer.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les cordures de trottoirs, les dommages sur la route ou d'autres obstacles peuvent endommager les roues, les pneus et les pièces de châssis. Les grandes roues possèdent une section de pneumatique plus faible. Si la section de pneumatique est plus faible, le risque d'endommagement des pneus augmente. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Si possible, éviter les cordures de trottoirs, les dommages sur la route et les autres obstacles ou les franchir lentement et prudemment.

Âge des pneus

Remplacer les pneus au plus tard au bout de 6 ans, independament de la profondeur des sculptures.

La date de production du pneu est indiquée sur le flanc du pneu.

Désignation

Date de production

DOT...1924

19e semaine 2024

Changement de roues et depneus

Montage et équilibrage

Confier le montage et l'équilibrage de la roue à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Roues et pneus adaptés

Généralités

Selon le vehicule et I'équipement, seules certaines combinaisons jantes/pneus sont adaptees. Les combinaisons jantes/pneus sont déterminées par le constructeur du vehicule en fonction des critères suivants:

Dimension de pneu, par exemple largeur et rapport de section.
Dimension de roue, par exemple diamètre de la jante et deport de jante.

Pour de plus amples informations sur les combinaisons jantes / pneus et sur les équipements spéciaux, s'adresser à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Les roues et pneus qui ne sont pas adaptés au vehicule peuvent endommager des pièces du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Le constructeur du vehicule recommende de n'utiliser que des roues et des pneus adaptés au type de vehicule considéré.

AVENTISSEMENT

Les jantes acier peuvent entrainer des problèmes techniques, par exemple le desserage autonome des vis de roue et l'endommagement des disques de frein. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas monter de jantes acier.

AVENTISSEMENT

Les combinaisons jantes/pneus qui ne sont pas adaptées au vehicule nuisent au comportement routier du vehicule et au bon fonctionnement des différents systèmes, comme le système d'antiblocage des roues ou le contrôle dynamique de stabilité. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Le constructeur du vehicule recommande d'utiliser des roues et des pneus homologues pour le type de vehicule considéré. ÀpRES une crevaison, rétablir la combinaison roue/pneumatique d'origine.

Marques et types de pneus recommendés

BMW X3 (2024) - Marques et types de pneus recommendés - 1

Des types de pneus optimisés spécifique en fonction des exigences individuelles du vehicule sont développés pour chaque vehicule, par exemple :

Le comportement routier.
Le comfort.
Le niveau sonore.

Les pneus spécialement concus sont marqués d'une étoile sur le flanc. ÀpRES un remplacement des roues et des pneus, le constructeur du vehicule recommende d'utiliser à nouveau des pneus marqués d'une étoile. Le constructeur du vehicule recommende d'utiliser des pneus de même marque et avec le même dessin de sculptures.

Pneus neufs

Les particularités de la fabrication font que l'adherence au sol des pneumatiques neufs n'est pas encore optimale.

Conduire prudemment pendant les premiers 300km

Pneus rechapés

AVENTISSEMENT

Les pneus rechapés peuvent partager des carcasses différentes. Plus leur vieillissement est avancé, plus leur longévité peut être réduite. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Le cons-

tructeur du vehicule recommande de ne pas utiliser de pneus rechapés.

Vitesse maximale

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les pneus peuvent être endommagés en cas de dépassement de la vitesse maximale autorisée pour les pneus montés. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas dépasser la vitesse maximale autorisée pour les pneus.

Indice de vitesse

La vitesse maximale autorisée pour les pneus est indiquée par l'indice de vitesse.

L'indice de vitesse se trouve dans la désignation de referencia officielle sur le flanc du pneu.

DésignationVitesse maximale
Qjusqu'à 160 km/h
Rjusqu'à 170 km/h
Sjusqu'à 180 km/h
Tjusqu'à 190 km/h
Hjusqu'à 210 km/h
Vjusqu'à 240 km/h
Wjusqu'à 270 km/h
Yjusqu'à 300 km/h
(Y)supérieure à 300 km/h

Vitesse maximale avec pneus d'hiver

Si la vitesse maximale du vehicule est supérieure à la vitesse autorisée pour les pneus hiver, apposer une indication de la vitesse maxi-male autorisée dans le champ de vision. La plaque informative est disponible auprès d'un

Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Pneus d'hiver

BMW X3 (2024) - Pneus d'hiver - 1

Les pneus d'hiver sont recommends pour rouler dans des conditions hivernales.

Les pneus hiver sont identifiés sur le flanc du pneu par un symbole représentant de montagne et de flocon de neige ainsi que par l'inscription M+S.

Les pneus toutes saisons avec mention M+S mais sans symbole de montagne et de flocon de neigeprésenté deicieures caractéristiques hiver que les pneus ete. Les pneus toutes saisons n'atteignent généralement pas les performances des pneus hiver.

Remplacement des pneus permettant de rouler à plat

Si des pneus permettant le roulage à plat sont remplacés par des pneus de série, veiller à ce qu'une roue de secours ou un kit de réparation pneu soit disponible dans le vehicule. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécifique.

Permutation des roues entre les essieux

AVENTISSEMENT

Un changement de roue entre les essieux sur les vehicules dont les dimensions des pneumatiques et des jantes sont différentes sur l'essieu avant et l'essieu arrêté peut endomager les pneumatiques et le vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Sur les vehicules dont les dimensions des pneumatiques et des jantes sont différentes entre l'essieu avant et l'essieu arrêté, ne pas changer les roues entre les essieux.

Des usures différentes apparaissent sur les essieux avant et arrêtre en fonction des conditions individuelles d'utilisation. Pour que l'usure soit régulière, il est possible de permutter les paires de roue entre les essieux. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Répartarateur Agréé, d'un autre Répartarateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé. Àpres un changement de roue, vérifier la pression et la corriger si nécessaire.

Stockage des pneus

Meme lors du stockage des pneus, ne pas dépasser la pression de gonflage maximale indiquée sur le flanc des pneus.

Lors du stockage des pneus, tener compte des points suivants :

Conserver les roues démonétées ou les pneus dans un endroit frais, sec et nombre.
Protégér les pneus de l'huile, de laGRAisse et des solvants.
Ne pas conserver les pneus dans des sacs en plastique.
Éliminer les salissures représentes sur les roues ou les pneus.

Pneus permutant le roulage à plat

Principe

Avec des pneus permettant de rouler à plat, il est possible de continuer à rouler de manière limitée lorsque ceux-ci sont complètement à plat.

Généralités

Les roues se composent de pneus à capacité autoporteuse limitée et, le cas échéant, de jantes spéciales.

Le renforcement du flanc du pneu lui permet de rouler encore de manière limite malgre une chute de pression.

Respecter les instructions concernant la conduite en cas de crevaison.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Des pneus permettant de rouler à plat qui puisent une pression de gonflage insufisante ou nulle modifié le comportement routier du vehicule. Entre autres, la stabilité directionnelle au freinage est réduite, la distance de freinage allongée et le comportement directeur intrinsèque différent. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Rouler avec retenue et ne pas dépasser une vitesse de 80 km/h.

AVENTISSEMENT

En cas de poursuite du voyage avec une crevaison, les remarques particulièrement lourdes peuvent semettre à Osciller. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels. Lors de la conduite avec remorque et crevaison, ne pas dépasser la vitesse de 60 km/h. En cas de mouvement pendulaire, freiner im

médiatement et procéder aux corrections de
trajectoire nécessaires avec la plus grande
prudence possible.

Identification

BMW X3 (2024) - Identification - 1

Les pneus permettant de rouler à plat portent un symbole circulaire avec les initiales RSC sur le flanc du pneu.

Dépannage en cas de crevaison

En cas de crevaison, prendre les mesures de sécurité suivantes :

Garer le vehicule en lieu sur, à l'ecart de la circulation, sur un sol ferme et non glissant.
Allumer les feuels de détresse.
Serrer le frein de stationnement.
Bloquer le verrouillage du volant dans la position des roues en ligne droite.
Dès que la fluidité du traffic le permet, faire descendre tous les passagers et les amener hors de la zone à risque, par exemple derrière la glissière de sécurité.
Placer eventuelflement le triangle de présignalisation ou le feu de détresse clignotant à une distance appropriée.

Réparer la crevaison, par exemple avec un kit de réparation des pneus ou en changeant la roue.

Kit de réparation des pneus

Principe

Le kit de réparation des pneus permet d'étanchéifier rapidement des endommagements mineurs du pneu afin de poursuivre le voyage.

La pâte d'étanchéité ajoutée obture l'endommagement par l'intérieur en durcissant.

Le comprésseur peut être utilisé pour le contrôle de la pression de gonflage.

L'utilisation du kit de réparation des pneus peut s'avérer inefficace en cas d'endommagement du pneu supérieur à environ 4 mm

Généralités

Observer les consignes d'utilisation du kit de réparation des pneus fournies sur le compresseur et le spray de produit d'étanchéité.
Laisser les corps étrangers à l'intérieur du pneu. Retirer les corps étrangers uniquement s'ils dépassent nettement du pneu.

Aperçu

Rangement

Selon l'équipement, les kits de réparation des pneus sont ranges comme suit :

Dans le compartment à bagages, sous le plancher de compartment à bagages.
Dans le compartment à bagages, côte gauche ou côte droit.
Dans le compartment à bagages, derrière une garniture latérale.

Spray prod.étanch.etflexible repliss.

BMW X3 (2024) - Spray prod.étanch.etflexible repliss. - 1

1 Spray de produit d'étanchéité
2 Sortie de spray de produit d'etanchéité
3 Flexible de replissage
4 Connexion spray produit d'étanchéité
5 Connexion de la valve de roue

Compresseur

BMW X3 (2024) - Compresseur - 1

1 Compresseur
2 Affichage pression de gonflage des pneus
3 Support du spray de produit d'étanchéité
4 Touche de soupape réductrice de pression
5 Fiche pour prise
6 Interrupteur marche/arrêt

Mesures de sécurité

Respecter les mesures de sécurité suivantes lorsque vous utilisez le kit de réparation des pneus :

Garer vehicule le plus loin possible de la circulation et sur un sol stabilisé.
Allumer les feuels de détresse.
Serrer le frein de stationnement.

Bloquer le verrouillage du volant dans la position des roues en ligne droite.
Dès que la fluidité du traffic le permet, faire descendre tous les passagers et les amener hors de la zone à risque, par exemple derrière la glissière de sécurité.
Placer eventuelflement le triangle de présignalisation ou le feu de détresse clignotant à une distance appropriée.
Retirer l'autocollant d'advertissement de la vitesse maximale autorisée situé sur le réci-pient du produit d'étanchéité et le coller à l'intérieur du vehicule dans une zone bien visible.

Préparation du kit de réparation des pneus

  1. Pour préparer le kit de réparation des pneus, insérer le spray de produit d'étan-

chéité dans le support sur le boîtier du compresseur.

BMW X3 (2024) - Préparation du kit de réparation des pneus - 1

  1. Tourner le flacon de produit d'étanchéité à 90^ dans le sens horsaire jusqu'en butée.

BMW X3 (2024) - Préparation du kit de réparation des pneus - 2

  1. Raccorder le flexible de replissage à la sortie du flacon de produit d'étanchéité et tourner à 90^ dans le sens horsaire jusqu'en butée.

BMW X3 (2024) - Préparation du kit de réparation des pneus - 3

  1. Dévisser le capuchon de valve de pneu sur la roue et visser la piece de raccordement du flexible de replissage sur la valve.

BMW X3 (2024) - Préparation du kit de réparation des pneus - 4

  1. Tandis que le compresseur est encore eteint, brancher la fiche dans la prise de courant dans l'intérieur du vehicule.

Injection du produit d'étanchéité

Consignes de sécurité

DANGER

Lorsque le tuyau d'échéppement est bouché ou que la ventilation est insuffisante, des gaz d'échéppement nocifs peuvent pénétrer dans le vehicule. Les gaz d'échéppement contiennent des matières dangereuses incolores et inodores. Dans les locaux fermés, les gaz d'échéppement peuvent également s'accumuler à l'extérieur du vehicule. Il y a danger de mort. Maintenir libre le tuyau d'échéppement et assurer une ventilation suffisante.

REMARQUE

Le compréseur peut surchauffer en cas de fonctionnement prolongé. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas faire tournier le compréseur plus de 10 minutes.

Injection du produit d'étanchéité

Laisser tourner le compresseur pendant 10 minutes maximum pour injector le produit d'étan

chéité et atteindre une pression de gonflage des pneus d'environ 2,5 bar.

  1. L'etat opérationnel ou l'état de marche étant activés, allumer le compresseur.
    Pendant le replissage du produit d'étanchéité, l'affichage de la pression de gonflage des pneus peut brièvement atteindre jusqu'à env. 6 bar avant de revenir à la pression de gonflage réelle. Ne pas étéindre le compréseur au cours de cette phase.
  2. Arrête le compresseur lorsque la pression de gonflage des pneus de 2,5 bar est atteinte.

Contrôle de la pression de gonflage des pneus

Lire la pression de gonflage des pneus sur l'affichage de la pression de gonflage des pneus du compresseur afin de la contrôle. La pression de gonflage des pneus doit atteindre au moins 2,5 bar.

La pression de gonflage des pneus est trop élevé

Lorsque la pression de gonflage des pneus est trop élevé, la réduire à l'aide de la soupape réductrice de pression sur le compresseur.

La pression de gonflage minimale des pneus n'est pas atteinte

Si la pression de gonflage des pneus minimum de 2,5 bar n'est pas atteinte, interrompree le trajet. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique.

La pression de gonflage minimale des pneus est atteinte

Procedure de la manière suivante si la pression de gonflage des pneus atteint au moins 2,5 bar :

  1. Débrancher la fiche de la prise située à l'intérieur du vehicule.
  2. Detacher le flexible du flacon de produit d'étanchéité de pneu et de la valve sur la roue.
  3. Visser le capuchon de valve de pneu sur la valve.
  4. Ranger le kit de réparation des pneus dans le compartment à bagages.
  5. Rouler immédiatement sur 10 km afin que le produit d'étanchéité se répartisseUniformément dans le pneu.

Ne pas dépasser la limitation de vitesse de 80 km/h.

Si possible, ne pas descendre en dessous de 20~km / h

Pendant les premiers tours de roue, la pâté d'étanchéité risque de s'écouler de la zone endommagée.

Adaptation de la pression de gonflage des pneus

Procedure de la maniere suivante pour adapter la pression de gonflage des pneus après avoir utilisé le kit de réparation des pneus :

  1. S'arrête à un endroit approprié.
  2. Raccorder le flexible directement au comprésseur et le tourner à 90^ dans le sens horaire jusqu'à l'entendre s'enclencher.

  3. Dévisser le capuchon de valve de pneu sur la roue et visser la piece de raccordement du flexible sur la valve.

BMW X3 (2024) - Adaptation de la pression de gonflage des pneus - 1

  1. Brancher la fiche à la prise située à l'intérieur du vehicule.
  2. Lire la pression de gonflage des pneus sur l'affichage de la pression de gonflage des pneus du compresseur.

Si la pression de gonflage des pneus n'atteint pas au moins 1,3 bar, interrompre le trajet. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

  1. Corriger la pression de gonflage des pneus à 2,5 bar.

Pour augmenter la pression de gonflage des pneus : l'etat opérationnel ou l'etat de marche étant activé, allumer le comprésseur et le laisser fonctionner pendant 10 minutes au maximum.
Pour réduire la pression de gonflage des pneus, appuyer sur la touche de la soupape réductrice de pression du comprisseur.

Démontage et rangement du kit de réparation des pneus

Procedure de la maniere suivante pour démonter et ranger le kit de réparation des pneus :

  1. Éteindre le compresseur.
  2. Débrancher la fiche de la prise située à l'intérieur du vehicule.

  3. Detacher le flexible du compresseur et de la valve sur la roue.

  4. Visser le capuchon de valve de pneu sur la valve.
  5. Ranger le kit de réparation des pneus avec le flexible dans le compartment à bagages.

Poursuite du trajet

Reprendre immédiatement la route après avoir utilisé le kit de réparation des pneus.

Réinitialiser la mesure individuelle de pression des pneumatiques ou le contrôle de pression des pneus.

Ne pas dépasser la limitation de vitesse de 80 km/h.

Ne pas dépasser le kilométrage maximum de 200 km.

Réinitialiser la mesure individuelle de pression des pneumatiques ou le contrôle de pression des pneus.

Faire replacer le pau défectueux et le spray de produit d'étanchéité du kit de réparation de pau dés que possible.

Plus d'informations :

Mesure individuelle de pression des pneumatiques, voir page 401.
Contrôle de pression des pneus, voir page 393.

Limites du système

Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé si le pneu ne peut pas être réparé.

Si le système est équipé du système de contrôle de la pression des pneus, tener compte des points suivants : l'utilisation de produit d'étanchéité peut endommager le capteur de pression des pneus. Dans ce cas, faire replacer le capteur de pression des pneus dés que possible.

Chaines neige

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le montage de chaînes neige sur des pneus inadaptés peut entraîner le contact des chaînes avec des parties du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Monter les chaînes neige uniquement sur des pneus qui ont été classés par le constructeur du vehicule comme étant adaptés à l'utilisation de chaînes neige.

AVENTISSEMENT

Des chaînes neige pas suffisamment tendues risquent d'endommager les pneus et des pièces du vehicule. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Veiller à ce que les chaînes neige soient jusqu'à siffisamment tendues. Si nécessaire, retendra les chaînes en suivant les indications du fabricant des chaînes.

Châînes neige à maillons fins

Le constructeur du vehicule recommende l'utilisation de chaînes neige à maillons fins. Certaines chaînes neige à maillons fins ont été testées par le constructeur du vehicule et ont été jugées aptes à la circulation et appropriées.

De plus amples informations concernant les chaînes neige adaptées sont disponibles auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Utilisation

L'utilisation de chaînes neige est autorisé uniquement par paire sur les roues arrêté avec les dimensions de roue/pneu suivantes :

Dimensions des pneusDimension des rouesProfondeur d'emboutis-sage (déport de jante)
225/60 R188.0J x 1815
245/50 R198.5J x 1926

Les indications sur les dimensions des roues et la profondeur d'emboutissage se trouvent à l'intérieur de la roue.

Il se peut que des dimensions de roue/pneu adaptées uniquement à certains modèles soient répertoriées.

Pour plus d'informations sur les roues et pneus homologues pour le vehicule, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Respecter les indications du fabricant des chaînes.

Tenir compte des points suivants si le vehicule est équipé du contrôle de pression des pneus : avec des chaînes neige, ne pas le réinitialiser pour éviter des affichages erreés.

Tenir compte des points suivants si le vehicule est équipé de la mesure individuelle de pression des pneumatiques : avec des chaînes neige, ne pas l'initialiser pour éviter des affichages erreés.

En cas de conduite avec des chaînes neige, activer si nécessaire l'assistant de démarrage pour optimiser la propulsion.

Vitesse maximale avec des chaînes neige

Avec des chaînes neige, ne pas dépasser la vitesse maximale de 50 km/h.

Contrôle de pression des pneus

Principe

Le contrôle de pression des pneus surveille la pression de gonflage des pneus et signale la chute de la pression de gonflage des pneus.

Des capteurs situés dans les valves des pneus mesurent la pression de gonflage et la tempé-rature des pneus.

En fonction des pneus déteçés ou enregistrés, le système affiche les pressions de consigne sur l'écran de contrôle et les compare aux pressions de gonflage actuelles.

Généralités

Si les pneus ne sont pas mentionnés dans les informations sur la pression de gonflage du vehicule, comme cela peut etre le cas des pneus soumis à une homologation spéciale, réinitialiser le contrôle de pression des pneus. Ainsi, les pressions de gonflage actuelles sont enregistrées comme pressions de consigne.

Pour la commande du système, observer aussi les informations et les instructions au chapitre Pression de gonflage des pneus.

Plus d'informations :

Pression de gonflage des pneus, voir page 380.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

L'affichage des pressions de consigne ne remplace pas les données relatives à la pression de gonflage des pneus indiquées dans le vehicule. Si les données indiquées dans les paramètres des pneus sont erronées, les pressions de consigne ne seront pas correctes. Dans ce cas, le système ne pourrait pas émettre de message fiable en cas de chute de la pression de gonflage des pneus.

Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. S'assurer que les dimensions des pneus montés s'affichent correctement et qu'elles concordent avec les indications et les informations sur la pression de gonflage du vehicule.

Conditions de fonctionnement

Pour le contrôle de pression des pneus, les conditions suivantes doivent être remplies afin de garantir un message fiable de perte de pression des pneus :

Avec chaque changement de pneu ou de roue, les pneus montés ont eté reconnus par le système,actualisés et affichés sur l'écran de contrôle après un court trajet.
Entrer les informations sur les pneus montés dans les réglages des pneumatiques si le système ne reconnaît pas automatique-ment les pneus.
Le contrôle de pression des pneus s'active uniquement après un trajet de quelques minutes :

Après un changement de roues ou depneus.
Avec des pneus a homologation spéciale.
Àprous une modification du réglage des pneus.
Pour les pneus avec homologation spéciale, tener compte des points suivants:
Àprous un changement de roues ou de pneus, le système a été réinitialisé à une pression de gonflage correcte.
Avec une adaptation de la pression de gonflage des pneus à une nouvelle valeur, le système a été réinitialisé.
Des roues avec un capteur de pression des pneus sont montées.

Paramètres des pneus

Généralités

Dans les réglages des pneus, les données relatives aux pneus montés peuvent être saisies si le système ne reconnaît pas automatique-ment les pneus.

Les dimensions des pneus montés sont fournies dans les indications sur la pression de gonflage figurant sur le vehicule ou directement sur le pneu.

Il n'est pas nécessaire d'entrée à nouveau les données relatives aux pneus en cas de correction de la pression de gonflage.

Les données entrees en dernier pour les pneus d'été et les pneus d'hiver ont eté mémorisées par le système. Cela permet de seLECTIONner les derniers réglages d'un jeu de pneus après un changement de roues ou de pneus.

Entrée des paramètres des pneus

Procedure de la manière suivante pour entrer les données relatives aux pneus montés dans les réglages des pneus :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statutvehicule » / « Contrôle press. pneus » / « Réglages des pneus » / « Sélectionpneus » / « Manuel » / « Type de pneu »
  2. Sélectionner la dimension du pneu qui est monté sur l'essieu arrêté.

Dans le cas des pneus avec homologation spéciale:

«Autres pneus»

Respecter les instructions de la section Réinitialisation du système.

  1. Sélectionner l'objet de charge du vehicule après sélection de la dimension des pneus.
  2. « Enregistrer les réglages des pneus »

La mesure de la pression de gonflage des pneus démarre. Il indique l'objet d'avancement de la mesure.

Affichage d'etat

État actuel

Il est possible d'afficher l'etat du contrôle de pression des pneus sur l'écran de contrôle, par exemple pour savoir si le système est activé.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Contrôle press. pneus »

L'etat actuel s'affiche.

Pression de gonflage actuelle

L'écran affiche la pression de gonflage actuelle de chaque pneu.

Les pressions de gonflage peuvent varier en conduite ou en raison de la température extérieure.

Température actuelle des pneus

Selon le modele, la température actuelle des pneus s'affiche.

Il est possible que la température actuelle des pneus varie en conduite ou en raison de la température extérieure.

Pression de consigne

L'écran affiche la pression de consigne des pneus sur l'essieu avant et sur l'essieu arrêté.

La pression de consigne spécifiée prend en compte les influences de la température dues au fonctionnement de la conduite ou à la température extérieure. Le système indique toutes une pression de consigne appropriée, inédpendamment des conditions climatiques, de la température des pneus ou du temps de conduite.

La pression de consigne affichée peut varier et différer des données relatives à la pression de gonflage indiquées sur le montant de la porte

conducteur. Cela permet de corriger la pression de gonflage sur la valeur des pressions de consigne affichées.

La pression de consigne est adaptée dans les paramètres des pneus.

État des pneus

Généralités

L'etat des pneus et du système est indiquedans le contrôle de pression des pneus surI'ecran de contrôle par la couleur des roues etpar un texte.

Les évventuels messages peuvent persistier si la pression de consigne n'est pas atteinte pendant la correction de la pression de gonflage des pneus.

Toutes les roues vertes

Toutes les roues s'allument en vert sur dans le contrôle de la pression des pneus l'écran de contrôle lorsque le système est actif.

Le système se refère aux pressions de consigne pour les averissements.
Pour les pneus avec une homologation spéciale, le système est activé et se refère aux dernières pressions de gonflage enregistrées lors de la réinitialisation pour les avertissements.

Entre une et quatre roues jaunes

Une a quatre roues s'allument en jaune dans le contrôle de la pression des pneus l'écran de contrôle en cas de crevaison ou de perte de pression importante au niveau des pneus.

Roues grises

Les roues s'allument en gris sur l'écran de contrôle dans le système de contrôle de pression des pneus si une perte de pression des pneus ne peut pas été détectée.

Causes possibles :

Un dysfonctionnement est present.
Àpres confirmation des réglages des pneus, une mesure automatique de la pression de gonflage est réalisée.
Dans le cas des pneus avec une homologation spéciale: la réinitialisation du système est en cours.

Dans le cas des pneus avec homologation spéciale : réinitialisation du système

Pour des pneus avec homologation spéciale, procéder de la manière suivante pour effectuer une réinitialisation :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Contrôle press, pneus »
  2. S'assurer que les réglages des pneus sont corrects.
  3. Activer l'etat de marche et ne pas demarrer.
  4. « Réinitialiser »
  5. Demarrer.

Les roues sont représentées en gris et la pression de gonflage des pneus est réinitialisée.

Après un trajet de plusieurs minutes, les pressions de gonflage des pneus régles s'appliquent en tant que pressions de gonflage des pneus prédéfinies. La réinitialisation se termine automatiquement pendant le trajet.

Une fois la réinitialisation terminée, les roues s'affichent en vert sur l'écran de contrôle, et un message apparait.

Il est possible d'interrompre la conduite à tout moment. La réinitialisation se poursuit automatiquement lors de la reprise du voyage.

Plus d'informations :

Paramètres des pneus, voir page 394.

Messages : dans le cas des pneus sans homologation spéciale

Généralités

Le système de contrôle de pression des pneus peut afficher un message pour des pneus sans homologation spéciale.

En cas de message indiquant une pression de gonflage des pneus basse, le contrôle de stabilité dynamique est activé si nécessaire.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Un pneu normal endommagé représentant une pression de gonflage insuffisante ou nulle compromet le comportement routier du vehicule, notamment son comportement directionnel et son comportement au freinage. Les pneus permettant de rouler à plat peuvent maintainir une stabilité limitée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas continuer à rouler si le vehicule est équipé de pneus normaux. Ténir compte des remarques concernant les pneus permettant de rouler à plat et la poursuite du voyage avec de tels pneus.

Si un contrôle de la pression de gonflage des pneus est nécessaire

Message

Sur les pneus sans homologation spéciale, le système de contrôle de pression des pneus affiche un message lorsqu'un contrôle de la pression de gonflage des pneus est nécessaire.

Un symbole avec un message Check-Control s'affiche sur l'écran de contrôle.

Sym- Cause possible bole

BMW X3 (2024) - Sym- Cause possible bole - 1

Fuite détectée sur le pneu.
Le gonflage n'a pas eté effectué dans les règles de l'art, par exemple si le gonflage est insuffisant ou en cas de perte de pression de gonflage des pneus homogène et naturelle.

Mesure

Contrôler régulierement la pression de gonflage des pneus et la rectifier si nécessaire.

Si la pression de gonflage des pneus est trop faible

Message

Le système de contrôle de pression des pneus affiche un message sur les pneus sans homologation spéciale si la pression de gonflage des pneus est trop faible.

BMW X3 (2024) - Message - 1

Unvoyantjaune s'allume sur le combiné d'instruments.

Par ailleurs, un symbole avec un message Check-Control s'affiche sur I'ecran de contrôle.

Symbole Cause possible

BMW X3 (2024) - Symbole Cause possible - 1

Une perte de pression des pneus a ete detectee.

Mesure

  1. Réduire la vitesse. Ne plus dépasser une vitesse de 130~km / h
  2. Contrôler et, le cas échéant, corriger la pression de gonflage des quatre pneus à la prochaine occasion, par exemple dans une station-service.

Si la pression de gonflage des pneus diminuè fortement

Message

Sur les pneus sans homologation spéciale, le système de contrôle de pression des pneus affiche un message si le pneu perd beaucoup de pression.

BMW X3 (2024) - Message - 1

Unvoyantjaune s'allume sur le combiné d'instruments.

Par ailleurs, un symbole indiquant le pneu concerné s'affiche avec un message Check-Control sur l'écran de contrôle.

Symbole Cause possible

BMW X3 (2024) - Symbole Cause possible - 1

Une crevaison ou une perte importante de pression a ete detectee.

Mesure

  1. Réduire la vitesse et s'arrête prudemment. Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.
  2. Vérifier si le vehicule est équipé de pneus normaux ou de pneus permettant de rouler à plat.

Les pneus permettant de rouler à plat portent un symbole circulaire avec les initiales RSC sur le flanc du pneu.
3. Respecter les consignes concernant la conduite à tener en cas de crevaison.

Plus d'informations :

Conduite à tener en cas de crevaison, voir page 399.

Messages : dans le cas des pneus avec homologation spéciale

Généralités

Le système de contrôle de pression des pneus peut afficher un message pour des pneus avec homologation spéciale.

En cas de message indiquant une pression de gonflage des pneus basse, le contrôle de stabilité dynamique est activé si nécessaire.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Un pneu normal endommagé représentant une pression de gonflage insuffisante ou nulle compromet le comportement routier du vehicule, notamment son comportement directionnel et son comportement au freinage. Les pneus permettant de rouler à plat peuvent maintainir une stabilité limitée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas continuer à rouler si le vehicule est équipé de pneus normaux. Tenir compte des remarques concernant les pneus permettant de rouler à plat et la poursuite du voyage avec de tels pneus.

Si un contrôle de la pression de gonflage des pneus est nécessaire

Message

Sur les pneus avec homologation spéciale, le système de contrôle de pression des pneus affiche un message lorsqu'un contrôle de la pression de gonflage des pneus est nécessaire.

Un symbole avec un message Check-Control s'affiche sur l'écran de contrôle.

Symbole

BMW X3 (2024) - Symbole - 1

Cause possible

Les pneus n'ont pas ete gonflés conformement aux instructions. Iles ne sont, par exemple, pas assez gonflés.

Le système a reconnu un changement de roue, mais n'a pas eté réinitialisé.

La pression des pneus a baisse depuis la dernière réinitialisation.

Pour le système, la remise à zéro n'a pas été effectue. Le système se refère, pour les averissements, aux dernières pressions de gonflage enregistrées lors de la réinitialisation.

Mesure

  1. Contrôler régulierrement la pression de gonflage des pneus et la rectifier si nécessaire.
  2. Réinitialiser le système.

Si la pression de gonflage des pneus est trop faible

Message

Le système de contrôle de pression des pneus affiche un message sur les pneus avec homologation spéciale si la pression de gonflage des pneus est trop faible.

BMW X3 (2024) - Message - 1

Unvoyantjaune s'allume sur le combiné d'instruments.

Par ailleurs, un symbole avec un message Check-Control s'affiche sur I'ecran de contrôle.

Symbole

Cause possible

BMW X3 (2024) - Cause possible - 1

Une perte de pression des pneus a ete detectee.

Pour le système, la remise à zéro n'a pas été effectue. Le système se refère, pour les averissements, aux dernières pressions de gonflage enregistrées lors de la réinitialisation.

Mesure

  1. Réduire la vitesse. Ne plus dépasser une vitesse de 130~km / h
  2. Contrôler et, le cas échéant, corriger la pression de gonflage des quatre pneus à la prochaine occasion, par exemple dans une station-service.
  3. Réinitialiser le système.

Si la pression de gonflage des pneus diminuè fortement

Message

Sur les pneus avec homologation spéciale, le système de contrôle de pression des pneus affiche un message si le pneu perd beaucoup de pression.

BMW X3 (2024) - Message - 1

Unvoyantjaune s'allume sur le combiné d'instruments.

Par ailleurs, un symbole indiquant le pneu concerné s'affiche avec un message Check-Control sur l'écran de contrôle.

Symbole

Cause possible

BMW X3 (2024) - Cause possible - 1

Une crevaison ou une perte importante de pression a ete detectee.

Pour le système, la remise à zéro n'a pas été effectué. Le système se refère, pour les avertissements, aux dernières pressions de gonflage enregistrées lors de la réinitialisation.

Mesure

  1. Réduire la vitesse et s'arrête prudemment. Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.
  2. Vérifier si le vehicule est équipé de pneus normaux ou de pneus permettant de rouler à plat.

Les pneus permettant de rouler à plat portent un symbole circulaire avec les initiales RSC sur le flanc du pneu.
3. Respecter les consignes concernant la conduite à tener en cas de crevaison.

Plus d'informations :

Conduite à tener en cas de crevaison, voir page 399.

Conduite à tener en cas de crevaison

Pneus normaux

  1. En cas de crevaison, identifier le pneu endommagé.
  2. Contrôler la pression de gonflage des quatre pneus, par exemple avec l'affichage de la pression de gonflage des pneus d'un kit anticrévaison.

Dans le cas de pneus avec homologation spéciale : si la pression de gonflage des quatre pneus est correcte, il est possible que l'initialisation n'ait pas ete realization pour le contrôle de pression des pneus. Effectuer ensuite la reinitialisation.

Si aucun dommage n'a pu etre détecte au niveau des pneus, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

  1. Réparer la crevaison, par exemple avec un kit de réparation des pneus ou en changeant la roue.

L'utilisation d'un produit d'étanchéité, tel qu'un kit de réparation des pneus, peut endommager le système électronique de roue. Faire replacer l'électronique à la prochaine occasion.

Pneus perpettant le roulage à plat

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Des pneus permettant de rouler à plat qui désentant une pression de gonflage insufisante ou nulle modifié le comportement routier du vehicule. Entre autres, la stabilité directionnelle au freinage est réduite, la distance de freinage allongée et le comportement directeur intrinsèque différent. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Rouler avec retenue et ne pas dépasser une vitesse de 80 km/h.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

En cas de poursuite du voyage avec une crevaison, les remarques particulièrement lourdes peuvent semettre à Osciller. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels. Lors de la conduite avec remorque et crevaison, ne pas dépasser la vitesse de 60 km/h. En cas de mouvement pendulaire, freiner immediatement et procéder aux corrections detrajectoire nécessaires avec la plus grande prudence possible.

Vitesse maximale

Il est possible de poursuivre un trajet avec un pneu endommagé en roulant à 80 km/h maximum.

Poursuite du voyage avec une crevaison

Veuillez noter les informations suivantes en cas de poursuite du voyage avec un pneu endommagé :

  1. Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.
  2. Ne plus dépasser la vitesse de 80~km / h
  3. Contrôler la pression de gonflage des quatre pneus à la prochaine occasion.

Kilométrage possible en cas de crevaison

La distance qui peut etre parcourue varie en fonction du chargement et de la sollicitation du vehicule, par exemple de la vitesse, de I'etat de la chaussée ou de la temperture extérieure. La distance peut diminuer ou au contraire aug
menter avec un style de conduite moderé.

Avec un chargement moyen et en cas de faible sollicitation, il est possible de parcourir jusqu'à 80 km.

Comportement routier avec un pneu endommagé

Le fait de rouler avec un pneu endommagé modifie le comportement routier du vehicule, ce qui peut avoir, par exemple, les conséquences suivantes :

Le vehicule derape plus rapidement.
La distance de freinage est plus longue.
Le comportement directeur intrinsique est différent.

Adapter le style de conduite. Éviter tout braquage brusque ou passage sur des obstacles, tels que des troitoirs ou des nids de poule.

Défaillance totale du pneu

Des vibrations ou des bruits forts pendant le trajet peuvent announcer la défaillance totale du pneu.

Réduire la vitesse et s'arrête prudemment.
Des fragments de pneu peuvent se détacher, ce qui peut entraîner un accident.

Ne pas reprendre la route. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé Qualified ou un atelier spécialisé.

Limites du système

Température

La pression de gonflage dépend de la tempé-rature du pneu.

Avec l'accroissement de la température du pneu, par exemple pendant la conduite ou du fait du rayonnement solaire, la pression de gonflage augmente.

La pression de gonflage diminue lorsque la température du pneu basse.

En raison des seuils d'avertissementdéfinis, le système peut par conséquent émettre un avertissement en cas de chute brutale de la température.

Après un averissement en raison de la tempé rature, les pressions de consigne s'affichent de nouveau sur l'écran de contrôle après un court trajet.

Baisse soudaine de la pression de gonflage

Le système n'est pas en mesure de signaler les dommages de pneu graves et soudains causés par une influence extérieure et qui entraînant une perte de pression.

Non-execution de la réinitialisation

Dans le cas de pneus avec homologation spéciale, le système ne fonctionne pas correctement tant que la réinitialisation n'a pas été effectuee. Par exemple, il signale une crevaison

alors que les pressions de gonflage sont cor-rectes.

Dysfonctionnement

Message

Le contrôle de pression des pneus affiche un message en cas de dysfonctionnement.

BMW X3 (2024) - Message - 1

Levoyant jaune clignote,puis reste allumé.Un message Check-Control s'affiche.Les chutes de pression des

pneus ne sont eventuellement pas détectées.

Mesure

Procedure de la maniere suivante en cas de dysfonctionnement du contrôle de pression des pneus :

Le cas échéant, faire contrôler les roues si une roue sans capteur de pression des pneus est montée.
En cas d'interfERENCE causée par des installations ou apparèils ayant la même fréquence d'émission, le système s'active automatiquement après avoir quitté le champ d'interfERENCE.
Dans le cas des pneus avec homologation spéciale, le système n'a pas pu terminer sa réinitialisation. Réinitialiser à nouveau le système.
Si le contrôle de pression des pneus est à nouveau défaillant, confier le contrôle du système à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Mesure individuelle de pression des pneumatiques

Principe

L'indicateur de crevaison détecte une perte de pression des pneus pendant la conduite et sig-

nale quand la pression de gonflage des pneus a chuté.

Le système ne mesure pas la pression de gonflage réelle des pneus.

Le système détecte une perte de pression dans un pneu en comparant les vitesses de rotation des différentes roues pendant la conduite.

En cas de perte de pression des pneus, le diamètre de la roue correspondante est modifié, ainsi, sa vitesse de rotation. La différence est détectée et signalée comme une crevaison.

Conditions de fonctionnement

Pour la mesure individuelle de pression des pneumatiques, les conditions suivantes doivent remplies afin de garantir un message fiable de perte de pression des pneus :

Uneinitialisationa etéeffectueeavec une pressiondegonflagecorrectepresun changementdepneuoudroue.
Avec une adaptation de la pression de gonflage des pneus à une nouvelle valeur, le système a été initiaisé.

Affichage d'etat

Il est possible d'afficher l'etat de la mesure individuelle de pression des pneumatiques sur I'écran de contrôle, par exemple pour savoir si elle est activée.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Mesure individuelle de pression des pneumatiques »

L'etat s'affiche.

Initialisation requise

Une initialisation de la mesure individuelle de pression des pneumatiques est nécessaire dans les situations suivantes :

Avec une adaptation de la pression de gonflage des pneus.
Apre's un changement de roues ou de pneus.

Initialisation du système

L'initialisation de la mesure individuelle de pression des pneumatiques permet de définir les pressions de gonflage des pneus régles comme reference pour la détction d'une prévaision. L'initialisation démarre à la confirmation des pressions de gonflage des pneus.

Ne pas initiaiser le système lorsque le vehicule roule avec des chaînes neige.

Procedure de la manière suivante pour initiaiser la mesure individuelle de pression des pneumatiques :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Mesure individuelle de pression des pneumatiques »
  2. Activer l'etat de marche et ne pas demarrer.
  3. « Réinitialiser »
  4. Demarrer.

L'initialisation se termine pendant la conduite, qui peut être interrompue à tout moment.

L'initialisation se poursuit automatiquement lors de la reprise de la conduite.

Messages

Généralités

Le système de contrôle de pression des pneus affiche un message en cas de crevaison.

En cas de message signalant une creaison, le contrôle de stabilité dynamique est activé le cas échéant.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Un pneu normal endommagé représentant une pression de gonflage insuffisante ou nulle compromet le comportement routier du vehicule, notamment son comportement directionnel et son comportement au freinage. Les pneus permettant de rouler à plat peuvent maintainir une stabilité limitée. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas continuer à rouler si le vehicule est équipé de pneus normaux. Ténir compte des remarques concernant les pneus permettant de rouler à plat et la poursuite du voyage avec de tels pneus.

Signalisation d'une crevaison

Le système de mesure individuelle de pression des pneumatiques affiche un message en cas de crevaison.

BMW X3 (2024) - Signalisation d'une crevaison - 1

Unvoyantjaune s'allume sur le combiné d'instruments.

Par ailleurs, un symbole avec un message Check-Control s'affiche sur I'ecran de contrôle.

Symbole

Cause possible

BMW X3 (2024) - Cause possible - 1

Une crevaison ou une perte importante de pression a ete detectee.

Mesure

  1. Réduire la vitesse et s'arrête prudemment. Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.
  2. Vérifier si le vehicule est équipé de pneus normaux ou de pneus permettant de rouler à plat.

Les pneus permettant de rouler à plat portent un symbole circulaire avec les initiales RSC sur le flanc du pneu.
3. Respecter les consignes concernant la conduite à tener en cas de crevaison.

Conduite à tener en cas de crevaison

Pneus normaux

  1. En cas de crevaison, identifier le pneu endommagé.
  2. Pour cela, vérifier la pression de gonflage des quatre pneus, par exemple à l'aide de l'affichage de la pression de gonflage d'un kit anticrevaison.

Si la pression de gonflage est correcte dans les quatre pneus, il est possible que l'avertisseur de crevaison n'ait pas eté initiaisé. Initialiseer alors le système.

Si aucun dommage n'a pu etre détecte au niveau des pneus, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

  1. Réparer la crevaison, par exemple avec un kit de réparation des pneus ou en changeant la roue.

Pneus perpettant le roulage à plat

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Des pneus permettant de rouler à plat qui désentant une pression de gonflage insuffisante ou nulle modifié le comportement routier du vehicule. Entre autres, la stabilité directionnelle au freinage est réduite, la distance de freinage allongée et le comportement directeur intrinsèque différent. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Rouler avec retenue et ne pas dépasser une vitesse de 80 km/h.

AVENTISSEMENT

En cas de poursuite du voyage avec une crevaison, les remarques particulièrement lour des peuvent semettre à Osciller. Il y a un risque d'accident et de dommages matériels. Lors de la conduite avec remorque et crevaison, ne pas dépasser la vitesse de 60~km / h . En cas de mouvement pendulaire, freiner immediatement et procéder aux corrections de projectione nécessaires avec la plus grande prudence possible.

Vitesse maximale

Il est possible de poursuivre un trajet avec un pneu endommagé en roulant à 80 km/h maximum.

Poursuite du voyage avec une crevaison

Veuillez noter les informations suivantes en cas de poursuite du voyage avec un pneu endommagé :

  1. Éviter les coups de frein ou les actions de braquage brusques.
  2. Ne plus dépasser une vitesse de 80 km/h.
  3. Contraler la pression de gonflage des quatre pneus à la prochaine occasion.

Si la pression de gonflage est correcte dans les quatre pneus, il est possible que l'avertisseur de crevaison n'ait pas eté initiaisé. Initialiseer alors le système.

Kilométrage possible en cas de crevaison

La distance qui peut etre parcourue varie en fonction du chargement et de la sollicitation du vehicule, par exemple de la vitesse, de I'etat de la chaussée ou de la temperture extérieure. La distance peut diminuer ou au contraire aug
menter avec un style de conduite moderé.

Avec un chargement moyen et en cas de faible sollicitation, il est possible de parcourir jusqu'à 80 km.

Comportement routier avec un pneu endommagé

Le fait de rouler avec un pneu endommagé modifie le comportement routier du vehicule, ce qui peut avoir, par exemple, les conséquences suivantes :

Le vehicule dérape plus rapidement.
La distance de freinage est plus longue.
Le comportement directeur intrinsique est différent.

Adapter le style de conduite. Éviter tout braquage brusque ou passage sur des obstacles, tels que des troitoirs ou des nids de poule.

Défaillance totale du pneu

Des vibrations ou des bruits forts pendant le trajet peuvent announcer la défaillance totale du pneu.

Réduire la vitesse et s'arrête prudemment.
Des fragments de pneu peuvent se détacher, ce qui peut entraîner un accident.

Ne pas reprendre la route. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé Qualified ou un atelier spécialisé.

Limites du système

La mesure individuelle de pression des pneumatiques peut réagir tardivement ou ne pas fonctionner correctement dans les situations suivantes :

Le système n'est pas en mesure de détecter une perte de pression naturelle et uniforme dans les quatre pneus. En conséquence, vérifier régulièrement la pression de gonflage des pneus.

Des dommages graves et soudains aux pneus dus à des influences extérieures ne peuvent pas été signalés.
Le système n'a pas été initiaisé.
Le vehicule roule sur chaussée enneigée ou glissante.

En cas de conduite sportive, par exemple avec un patinage des roues motrices ou une forte accélération transversale.
Le vehicule roule avec des chaînes neige.

Changement de roue

Généralités

Si un kit anticrevaison est utilisé, le remplacement immédiat de la roue en cas de perte de la pression de gonflage des pneus n'est pas toujours nécessaire en cas de crevaison.

Si nécessaire, l'outillage adapté pour le changement de roue est disponible comme accessoire, par exemple le cric du constructeur automobile, auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Le cric est prévu pour soulever brièvement le vehicule pendant le changement de roue. Mème en observant les mesures de sécurité, il est possible que le vehicule soulevé chute en cas de basclement du cric. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Lorsque le vehicule est soulevé avec un cric, ne pas se coucher sous le vehicule et ne pas activer l'état de marche.

AVENTISSEMENT

Si des cales, telles que des blocs de bois ou autres, sont posées sous le cric, sa capacité de charge ne peut pas etre atteinte etant donné que la hauteur est limitee. La capacité de charge des blocs de bois risque d'être dé-passée et le vehicule risque de basculer. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne poser aucune cale sous le cric.

AVENTISSEMENT

Le cric du constructeur du vehicule est unconc pour changer de roue en cas de crevaison. Le cric n'est pas concu pour une utilisation fréquence, par exemple pour le remplacement des pneus été par des pneus hiver. Le cric risque de se coincer ou d'être endommagé en cas d'utilisation fréquence. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Utiliser le cric uniquement pour monter une roue de secours ou d'appoint en cas de crevaison.

AVENTISSEMENT

Sur un sol mou, non plan ou glissant, par exemple neige, glace, carrelage ou autre, le cric peut déraper. Il y a risque de blessures. Proceder au changement de roue sur une surface plane, dure et non glissante.

AVENTISSEMENT

Le cric est concu uniquement pour soulever le vehicule et est optimé pour les ancrages de cric sur le vehicule. Il y a risque de blessures. Ne pas soulever d'autre vehicule ni tout autre charge avec le cric.

AVENTISSEMENT

Si le cric n'est pas inséré dans l'ancrage prévu à cet effet, il peut endommager le vehicule lorsqu'il se lève ou déraper. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lors du levage, s'assurer que le cric est correctement inséré dans le logement prévu à cet effet à côté du passage de roue.

AVENTISSEMENT

Si le vehicule est soumis à des forces latérales après avoir été soulevé sur cric, il risque de tomber du cric. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Lorsque le vehicule est soulevé, n'exercer aucune force sur le côte et ne tirer pas brusquement dessus. Faire retireur une roue bloquée par un Réparateur Agréé, par un Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

REMARQUE

L'utilisation d'une visseuse à chocs pour desserrer ou serrer la vis de blocage de roue peut endommager cette dernière. Il y a un risque de dommages matériels. Utiliser uniquement une clé pour vis de roue pour desserrer et serrer la vis de blocage de roue.

Caler le vehicule pour qu'il ne risque pas de rouler

Généralités

Lors du changement de roue, le constructeur du vehicule recommande de sécuriser en plus le vehicule contre tout déplacement.

Sur surface plane

BMW X3 (2024) - Sur surface plane - 1

Placer une cale ou tout autre objet adapté devant et derrière la roue se trouvant en diago

nale du côte opposé à celle qui doit être rem-placée.

En cas de pente légère

BMW X3 (2024) - En cas de pente légère - 1

En cas de changement de roue dans une légère pente, placer des cales ou d'autres objets adaptés, par exemple des pierres, sous les roues des essieux avant et arrêté, dans le sens de la pente.

Antivol de roue

Principe

L'antivol de roue offre une protection efficace contre le vol de roue.

Les vis de fixation de roue sont dotées d'un codage spécial. Seul l'adaptateur adapté au codage permet d'ouvir les écrous antivol.

Aperçu

Selon l'équipement, l'adaptateur pour antivol de roue est rangé comme suit, évientuellement dans un sac :

Dans le compartment à bagages, sous le plancher de compartment à bagages.
Dans le compartment à bagages, côté gauche ou côté droit.
Dans le compartment à bagages, derrière une garniture latérale.

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

Antivol de roue, flèche 1.
Adaptateur, flèche 2.

Dévissage

  1. Pour dévisser l'antivol de roue, placer l'adaptateur sur l'antivol de roue.
  2. Dévisser l'antivol de roue.
  3. ÀpRES le dévissage, retirer l'adaptateur.

Vissage

  1. Pour visser l'antivol de roue, placer l'adaptateur sur l'antivol de roue. Tourner l'adaptateur jusqu'à ce qu'il s'enclanche sur l'écrou antivol de la roue.
  2. Visser l'antivol de roue. Le couple de serrage est de 140 Nm.
  3. Retirer l'adaptateur après le vissage.

Mesures de sécurité

Pour le changement de roue, les mesures de sécurité suivantes doivent être respectées :

Garer le vehicule en lieu sur, à l'ecart de la circulation, sur un sol ferme et non glissant.
Allumer les yeux de détresse.
Serrer le frein de stationnement.

Bloquer le verrouillage du volant dans la position des roues en ligne droite.
Engager un rapport ou placer le levier sélecteur en position P.
Dès que la fluidité du traffic le permet, faire descendre tous les passagers et les ame-

ner hors de la zone à risque, par exemple derrière la glissière de sécurité.

Placer eventuelflement le triangle de présignalisation ou le feu de détresse clignotant à une distance appropriée.

Selon l'équipement,steroler le kit de changement de roue et,le cas échéant,la roue de secours du vehicule.
Immobiliser également le vehicule pour qu'il ne se mette pas à rouler.
Desserer les vis de roue d'un demi-tour.

Ancrages de cric

BMW X3 (2024) - Ancrages de cric - 1

Les ancrages de cric se trouvent aux endroits indiqués.

Levage du vehicule

BMW X3 (2024) - Levage du vehicule - 1

AVERTISSEMENT

Les mains ou les doigts peuvent être coincés lors de l'utilisation du cric. Il y a risque de blessures. Lors de l'utilisation du cric, conserve- ver la position décrite des mains et ne pas en changer.

Procedure de la maniere suivante pour soulever le vehicule afin de changer une roue :

  1. Maintenir le cric d'une main, flèche 1, et saïrir la manivelle de cric ou le levier de l'autre, flèche 2.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

  1. Introduire le cric dans l'ancrage de cric le plus proche de la roue à changer.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 2

  1. Sortir le cric en tournant la manivelle de cric ou le levier dans le sens horaire.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 3

  1. Retirer la main du cric des qu'il est soumis à la charge et continuer de tourner la mani-velle de cric ou le levier d'une main.

  2. Veiller que à ce que le pied de cric soit à la verticale et soit à angle droit par rapport au logement prévu à cet effet.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 4

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 5

  1. Tourner la manivelle jusqu'à ce que le cric s'appuie de toute sa surface sur le sol et que la roue concernée soit soulevée du sol de 3 cm.

Montage de la roue

Si nécessaire, ne monter qu'une roue de se-cours à la fois.

Procedure de la manière suivante pour changer une roue :

  1. Dévisser les vis de roue.
  2. Retirer la roue.
  3. Installer la nouvelle roue ou la roue de secours et visser manuellement au moins deux vis de roue en croix.

Si des jantes en alliage léger non originales du constructeur sont montées, utiliser, le cas échéant, les vis de roue qui correspondent aux roues.

  1. Serrer les vis de roue restantes à la main et serrer toutes les vis de roue en croix.
  2. Tourner la manivelle du cric dans le sens antihoraire pour replier le cric et faire redescendre le vehicule.
  3. Retirer le cric et le ranger en lieu sûr.

Après le changement de roue

Après le changement de roue, réaliser les opérations suivantes :

  1. Serrer les vis de roue en croix. Le couple de serrage est de 140 Nm.
  2. Si nécessaire, ranger la roue défectueuse dans le compartment à bagages.
  3. Contrôler la pression de gonflage des pneus à la prochaine occasion et la corriger le cas échéant.
  4. Réinitialiser la mesure individuelle de pression des pneumatiques ou le contrôle de pression des pneus.
  5. Faire contrôle la fixation solide des vis de roue avec une clé dynamométrique calibrée.
  6. Rouler jusqu'que chez un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou jusqu'à un atelier spécialisé pour faire replacer le pneu endommagé.

Roue de secours

Principe

En cas de crevaison, une roue de secours au maximum peut etre utiliser pour replacer un pneu defectueux. La roue de secours est conque uniquement pour une utilisation temporaire jusqu'à ce que la roue defectueuse soit replacee.

Généralités

Contrôr également régulierement la pression de gonflage de la roue de secours dans le compartment à bagages et la corriger le cas échéant.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

La roue de secours présente une taille spéciale. La conduite avec une roue de secours peut entraîner la modification des caractéristiques de conduite, comme une stabilité directionnelle réduite lors du freinage, une distance de freinage allongée et un comportement au volant différent dans les zones limites de braquage. Il y a risque d'accident. Rouler avec retenue et ne pas dépasser une vitesse de 80 km/h.

Aperçu

La roue de secours et le kit de changement de roue se trouvent sous le plancher du组成部分 à bagages.

Retirer la roue de secours

Procedure de la manière suivante pour retarder la roue de secours :

  1. Déplier le plancher de compartment à bagages.
  2. Rabattre la fixation du plancher de compartment à bagages pour maintainir le plancher de compartment à bagages en position relevée.
  3. Desserrer la vis à ailette.
  4. Retirer le support ou le cache.
  5. Le cas échéant,steroler le support avec l'atelage de remorque.
  6. Sortez les supports de cric et d'outils situés à gauche à côté de la roue de secours.
  7. Repousser la roue de secours vers la gauche et la retiretir.

Insérer la roue de secours

Procedure de la manière suivante pour installer la roue de secours :

  1. Insérer la roue de secours à gauche et la pousser vers la droite.
  2. Insérer et arrimer le logement de cric et d'outils situé à gauche à côté de la roue de secours.
  3. Le cas échéant,mettre en place le support avec le dispositif d'attelage.
  4. Mètre en place le support ou le cache.
  5. Visser et serrer la vis à ailette.
  6. Rabattre le plancher de compartmente a bagages vers le bas.

Compartment moteur

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en

fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

1 Aide au démarrage, pôle positif batterie
2 Orifice de replissage d'huile
3 Selon la motorisation : vase d'expansion de liquide de refroidissement du radiateur auxiliaire
4 Réservoir de liquide de refroidissement moteur

5 Numéro d'identification du vehicule
6 Aide au démarrage, pôle négatif batterie
7 Goulotte de remplissage pour liquide de lave-glace

Capot

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Les interventions effectuees de façon non conforme dans le compartment ment moteur peut vent endommager des composants et entraîner un risque pour la sécurité. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Le constructeur du vehicule recommende de confier les interventions dans le compartmentment moteur à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

AVENTISSEMENT

Le compartment moteur abrite des pièces en mouvement. Certaines pièces peuvent se couver en mouvement même lorsque le véchicule est coupé, par exemple le ventilateur du radiateur. Il y a risqué de blessures. Ne pas introduire la main dans la zone de déplacement de pièces en mouvement. S'assurer que les vêtements et les cheveux sont éloiignés des pièces mobiles.

AVENTISSEMENT

Côté interieur, le capot présente des pièces en saillie, par exemple un crochet de verrouillage. Il y a risque de blessures. Lorsque le capot est ouvert, tener compte des pièces en saillie et se tener écarté de ces zones.

A VERTISSEMENT

Un capot non correctement verrouillé peut s'ouvrir pendant la conduite et limiter la visibilité. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. S'arrête

immédiatement et refermer correctement le capot.

A VERTISSEMENT

Des parties du corps peuvent être coincéées lors de l'ouverture et la fermeture du capot. Il y a risque de blessures. Lors de l'ouverture et de la fermeture, veiller à ce que la zone de déplacement du capot soit libre.

REMARQUE

Les essuie-glace dépliés peuvent être coincés lors de l'ouverture du capot moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Avant l'ouverture du capot moteur, veiller à ce que les essuie-glace avec balais montés reposent bien sur le pare-brise.

REMARQUE

Lors de la fermeture, le capot doit s'enclencher des deux côtés. Une pression supplémentaire risque d'endommager le capot. Il y a un risque de dommages matériels. Ouvrir de nouveau le capot et le laisser retomber. Éviter d'appuyer encore une fois sur le capot moteur une fois fermé.

Ouvrir le capot

Le levier de déverrouillage du capot se trouve derrière le revêtement de sol.

  1. Tirer sur le levier d'ouverture du capot au plancher, flèche 1.

Le capot est déverrouillé.

BMW X3 (2024) - Ouvrir le capot - 1

  1. Relâcher le levier et le tirer de nouveau, flèche 2.

Il est possible d'ouvrir le capot.

  1. Tenir compte des pieces en saillie sur le capot.

Fermetre du capot

BMW X3 (2024) - Fermetre du capot - 1

Laisser retomber le capot d'une hauteur d'environ 50 cm.

Le capot doit s'enclencher des deux côtés.

Consommables

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Qualité du carburant

Généralités

Selon les régions, beaucoup de stations-service proposent des carburants qui sont adap-tés aux conditions hivernales ou estivales. Le carburant proposé en hiver facile par exemple le démarrage à froid.

Essence

Généralités

Pour une consommation de carburant opti
male, l'essence doit etre sans soufre ou a faib
ble teneur en soufre.

Les carburants identifiés sur la pompe à essence comme contenant des métaux ne doivent pas été utilisés.

Il est possible de prendre des carburants avec une teneur maximale en éthanol de 25% , E10 ou E25 par exemple.

Les données de puissance et de consommation correspondant à une utilisation avec du carburant RON 98 E10.

BMW X3 (2024) - Généralités - 1

Le moteur est équipé d'une régulation anti-cliqueutis. En conséquence, il est possible d'utiliser des essences de différentes qualités.

Des bruits de cognement et des anomalies de conduite et acoustiques sont possibles lors de l'utilisation d'un carburant de qualité minimale RON 91 ou d'un carburant avec une teneur en ethanol comprise entre 10% et 25% . Ceux-ci n' affectent pas la durée de vie du moteur.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

De petites quantités de carburant ou d'additives incorrectes suffisent déjà à endommager l'installation de carburant et le moteur. En outre, le pot catalytique peut être durablement endommagé. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Pour les moteurs essence, ne pas replir ou mélanger les produits suivants :

D'essence au plomb.
D'additifs métalliques, par exemple manganèse ou fer.

Après une erreur de carburant, ne pas placer le vehicule à l'etat opérationnel. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

REMARQUE

Le carburant présente une qualité minimum inférieure à cette indiquée peut exercer une influence négative sur le fonctionnement du moteur ou endommager ce dernier. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas utiliser de carburant dont la qualité est inférieure à la qualité minimum indiquée.

REMARQUE

Des carburants incorrectly peuvent endom-mager l'installation de carburant et le moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas utiliser de carburant dont la teneur en éthanol est supérieure à la valeur recommandée. Ne pas utiliser de carburant contenant du methanol, par exemple M5 à M100.

Qualité d'essence

Le moteur est concu pour etre alimenté en essence conformément a la norme DIN EN 228.

Super avec RON 95.

Modèle M Performance :

Super Plus avec RON 98.

Qualité minimale

Essence sans plomb avec RON 91.

Diesel

Généralités

Les gazoles suivants peuvent être utilisés :

Gazole avec une teneur maximale en biodiesel de 10% , par exemple B7 ou B10.
Gazoles paraffiniques, par exemple XTL.

B7

B10

XTL

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

De petites quantités de carburant ou d'additives incorrectes suffisent déjà à endommager l'installation de carburant et le moteur. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels.

Pour les moteurs Diesel, respecter ce qui suit :

Ne pas utiliser d'essence.
Respecter la qualite minimale.
Faire le plein de carburant avec des carburants sans soufre ou avec une teneur en soufre la plus faible possible.
Le constructeur du vehicule recomm
mande d'utiliser uniquement des additifs
et additifs diesel homologues.

Après une erreur de carburant, ne pas placer le vehicule à l'etat opérationnel. Contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Qualité de diesel

Le moteur est concu pour etre alimentete en diesel conformement aux normes DIN EN 590 et ASTM D975.

Gazole avec taux de biodiesel jusqu'à 7% (B7).

Qualité minimale

Gazole avec taux de biodiesel jusqu'à 10% (B10).

Gazole paraffinique conformément à la norme EN 15940.

BMW commande les carburants de qualité Shell

BMW Diesel avec BluePerformance

Principe

Le système BMW Diesel avec BluePerformance réduit la teneur des gaz d'échémpement de moteurs Diesel en oxydes d'azote eninjectant l'agent réducteur AdBlue dans le circuit d'échéppement. Dans le catalyseur, il se produit une réaction chimique qui minimise les oxydes d'azote.

Généralités

Le vehicule est équipé d'un réservoir d'agent réducteur pour lequel il est nécessaire de faire l'appoint.

Pour pouvoir étabir l' état de marche comme d'habitude, une quantité suffisante d'agent réducteur doit être disponible.

Vous pouvez faire l'appoint d'agent réducteur à tout moment.

L'agent réducteur AdBlue® est une marque déposée du VDA (Verband der Automobilindustrie e. V - Association de l'Industrie Automobile).

L'agent réducteur est disponible dans de nombreuses stations-services.

Il est préférible de faire l'appoint d'agent réducteur avec un pistonot de ravitationnement.

Affichages sur l'écran de contrôle

Affichage du niveau de replissage et de la quantité de replissage

Le niveau de replissage et la quantité d'appoint d'agent réducteur apparaissent sur l'écran de contrôle.

Selectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Live Vehicle » / « Contenu adaptatif » / « Statut véchicule » / « AdBlue ».

Un message Check-Control s'affiche si le niveau est bas.

Affichages sur le combiné d'instruments

Affichage de réserve

L'affichage de la réserve sur le combiné d'instruments informe sur le faible niveau de remplissage du réserve d'agent réducteur.

Ne jamais laisser se vider le réservoir d'agent réducteur. Sinon, l'état de marche ne pourrait pas être rétabli après l'arrêt.

BMW X3 (2024) - Affichage de réserve - 1

Unvoyant d'avertissement jaune s'allume dans le combiné d'instruments:le niveau de remplissage est insuffisant. L'autonomie restante s'affiche sur le combiné d'instruments.

Faire immédiatement l'appoint d'au moins 5 litres d'agent réducteur.

AdBlue au minimum

BMW X3 (2024) - AdBlue au minimum - 1

Lorsque le réserve d'agent réducteur est vide, un témoin de contrôle apparait sur le combiné d'instruments. Faire immédiatement l'appoint d'au moins 10 litres d'agent réducteur. Le mo

teur continue de tourner tant qu'il n'est pas arrêté et que toutes les autres conditions de fonctionnement sont satisfaites, par exemple la présence de carburant en quantité suffisante.

Défaut du système

Lors d'un défaut du système, un message Check-Control apparait sur I'écran de contrôle.

Rendez-vous chez le Réparateur Agréé le plus proche, chez un autre Réparateur Agréé qualifié ou dans un atelier spécialisé.

Appoint de AdBlue

BMW recommende que le complément de niveau de l'agent réducteur soit effectué par un Réparateur Agréé dans le cadre de l'entretien régulier.

Afin d'éviter que l'état de marche ne puisse plus être établi, faire l'appoint d'agent réduetour des que le témoin de réserve de carburant apparaît sur le combiné d'instruments.

Ajout d'AdBlue soi-même

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

De faibles quantités de vapeurs d'ammoniaque peuvent s'échapper lors de l'ouverture du réservoir d'agent réducteur. Les vapeurs d'ammoniaque ont une oedur piquante et irritent la peu, les muqueuses et les yeux. Il y a risque de blessures. Ne pas inhaler les vapeurs d'ammoniaque qui s'échéppent. Évi ter tout contact de l'agent réducteur avec les

vétements, la peau ou les yeux et éviter tout ingestion. Maintenir les enfants à l'écart de l'agent réducteur.

AVENTISSEMENT

Les consommables comme les huiles, graisses, liquide de refroidissement et carburants peuventContainir des substances toxiques. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Respecter les indications qui figurent sur les recipients. Ne pas laisser les vêtements, la peau ou les yeux entre en contact avec les consommables. Ne pas transvaser les consommables dans d'autres bouteilles. Conserver les consommables hors de portée des enfants.

REMARQUE

Les substances containes dans l'agent réducteur sont très agressives. Il y a un risque de dommages matériels. Éviter le contact de l'agent réducteur avec des surfaces du vehicule.

AdBlue adapté

Utiliser de l'AdBlue conforme à la norme ISO 22241-1.

L'agent réducteur est disponible à sa propre pompé dans de nombreuses stations-service. Il est préféable de faire l'appoint d'agent réducteur avec un pistonot de ravitationnement.

Si aucune pompé de distribution n'est disponible, il est également possible de faire l'appoint d'agent réducteur avec un recipient. L'agent réducteur est disponible dans différents conditionnements. Utiliser de préférence la bouteille spéciale recommendée par BMW. Avec cette bouteille et votre adaptateur spécial, vous pouvez facilement ajouter de l'agent réducteur.

AdBlue à basses températures

À des températures extérieures inférieures à -11 °C, ne faire l'appoint d'agent réducteur que juste avant de semettre en route.

Quantité de replissage

Dès que l'affichage de réserves apparait, faire l'appoint avec au moins 5 litres d'agent réducteur.

Affichage de la quantité de replissage

Pour afficher la quantité d'appoint d'agent réducteur sur l'écran de contrôle, Sélectionner le chemin d'accès suivant: Menu Applications / « Véhicule » / « Live Vehicle » / « Contenu adaptatif » / « Statut vécique » / « AdBlue »

Réservoir pour l'agent réducteur

BMW X3 (2024) - Réservoir pour l'agent réducteur - 1

Le bouchon de réserve pour l'agent réducteur se trouve à côté de celui du réseau de carburant.

Faire l'appoint d'agent réducteur à la pompe

Généralités

Pour le replissage du réservoir d'agent réducteur, accrocher le pistolet dans le tuyau de replissage. Le soulèvement du pistolet pendant le ravitationnement entraîne une coupure prématurée et un débordement d'agent réducteur.

Le réservoir d'agent réducteur est plein lorsque le pistolet coupe le débit pour la première fois.

Respecter les régles de sécurité affichées dans les stations-service.

Ravitallement en agent réducteur

Procedure comme suit pour le ravitatlement d'agent réducteur :

  1. Ouvrir la trappe de réservoir.
  2. Tourner le bouchon de réservoir d'agent réducteur dans le sens antihoraire et le reliérer.

BMW X3 (2024) - Ravitallement en agent réducteur - 1

  1. Placer le bouchon de réservoir dans le support prévu sur la trappe de réservoir.

BMW X3 (2024) - Ravitallement en agent réducteur - 2

  1. Remplir avec au moins la quantité d'appoint recommendée.

Le réservoir est plein lorsque le pistolet se coupe pour la première fois.

BMW X3 (2024) - Ravitallement en agent réducteur - 3

  1. Mettre en place le bouchon de réservoir et le tourner dans le sens horaire.
  2. Appuyer sur la trappe de réservoir jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Plus d'informations :

Bouchon de réservoir, voir page 378.

Remplissage avec un liquide incorrect

Généralités

En cas replissage avec le mauvais liquide, un message Check-Control apparait sur l'écran de contrôle.

Après le replissage avec un liquide erroné, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Après le replissage avec un produit erroné, le système peut chauffer et s'enflammer. Il y a risque d'incendie et de blessures. Remplir uniquement avec les liquides pour lesquels le réservoir est conçu. Ne pas démarrer le moteur après replissage avec un liquide incorrect.

Après le replissage de l'agent réducteur

Affichage de réserve

BMW X3 (2024) - Affichage de réserve - 1

Après le replissage d'agent réducteur, l'affichage de réserve reste allumé avec l'autonomie actuelle.

L'etat de marche peut etre reta

bli.

L'affichage de réserve s'esteint après peu de temps.

AdBlue au minimum

BMW X3 (2024) - AdBlue au minimum - 1

Après le replissage d'agent réducteur, l'affichage resteprésent sur le combiné d'instruments.

L'etat de marche peut être réta

bli uniquement après extinction de l'affichage.

  1. Appuyer trois fois sur la touche Start/Stop. L'affichage s'esteint au bout d'environ 1 minute.
  2. Appuyer sur la touche Start/Stop et activer l'etat de marche.

Huile moteur

Principe

La consommation d'huile moteur et les propriétés de l'huile moteur dépendent du style de conduite et des conditions d'utilisation.

C'est pourquoi, après chaque ravitationnement, contrôler le niveau d'huile moteur en procédant à une mesure détaillée.

La consommation d'huile moteur peut aug- menter, par exemple dans les situations suivantes :

Avec un style de conduite sportif.

Rodage du moteur.

Mode ralenti du moteur.
En cas d'utilisation de types d'huile moteur non homologues.

Selon le niveau d'huile moteur et les propriétés de l'huile moteur, différents messages Check-Control s'affichent sur l'écran de contrôle.

Le constructeur du vehicule recommende de confier la vidange d'huile moteur à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

REMARQUE

Un niveau d'huile moteur insuffisant entraine des dommages au moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Ajouter immediatement de l'huile moteur.

REMARQUE

Une quantité trop importante d'huile moteur peut endommager le moteur ou le catalyseur. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas trop replir d'huile moteur. En cas de trop plein d'huile moteur, faire rectifier le niveau d'huile par un Réparateur Agréé, par un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

REMARQUE

L'huile moteur qui n'est pas replacée à temps peut entraîner une usure accrue du moteur et, ainsi, des dommages au moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas dépasser les dates de service affichées dans le vehicule.

Mesure électronique du niveau d'huile

Généralités

La mesurelectronique du niveau d'huile repose sur deux principes de mesure :

La surveillance.
La mesure détaillée.

Si les trajets courts sont fréquents ou avec un style de conduite sportif, par exemple avec des virages rapidement négociés, procédé régulierement à une mesure détaillée.

Surveillance

Principe

Le niveau d'huile moteur est surveillélectroniquement pendant la conduite et affiché sur l'écran de contrôle.

Si le niveau d'huile moteur n'est plus compris dans la plage autorisée, un message Check-Control s'affiche.

Conditions de fonctionnement

La condition de fonctionnement suivante est applicable à la mesure électronique du niveau d'huile :

Une valeur mesurée à jour est disponible après un trajet normal d'environ 30 minutes.

Affichage du niveau d'huile moteur

Pour afficher le niveau d'huile moteur sur l'écran de contrôle, Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Statut vehicule » / « Niveau d'huile moteur »

Limites du système

Si les trajets courts sont fréquents ou le style de conduite est sportif, il est possible que la valeur mesurée ne soit pas disponible. Dans ce cas, la valeur mesurée du dernier trajet suffisamment long s'affiche.

Mesure détaillée

Principe

Pendant une mesure détaillée, le niveau d'huile moteur est contrôle à l'arrêt et affché sur une échelle graduée.

Si le niveau d'huile moteur n'est plus compris dans la plage de fonctionnement autorisée, un message apparait sur l'écran de contrôle.

Généralités

Le régime de ralenti augmente légèrement au cours de la mesure du niveau d'huile moteur.

Conditions de fonctionnement

Pour une mesure détaillée, tener compte des conditions de fonctionnement suivantes :

Le vehicule se trouve a l'horizontale.
L'etat de marche est activé en appuyant sur le bouton Start/Stop.
Le moteur est à température de service.
Le levier sélecteur est en position N ou P et la pédale d'accélérateur n'est pas actionnée.

Effectuer la mesure détaillée

Pour effectuer une mesure détaillée du niveau d'huile moteur, sélectionner le chemin d'accès suivant: Menu Applications / « Véhicule » / « Statutvehicule » / « Niveau d'huile moteur » / « Mesure niveau huile » / « Démarrer mesure »

Le niveau d'huile est contrôle et affiché via une échelle graduée.

Appoint d'huile moteur

Principe

Faire l'appoint d'huile moteur uniquement lors que le message correspondant est affiché sur le combiné d'instruments. La quantité d'appoint est indiquée dans le message qui s'affiche sur l'écran de contrôle.

Faire l'appoint uniquement avec une huile moteur adaptée.

Garer le vehicule en lieu sur et désactiver l'état de marche avant de faire l'appoint d'huile moteur.

Veiller à ne pas trop replir le réservoir d'huile moteur.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Les consommables comme les huiles, graisses, liquide de refroidissement et carburants peuventContainir des substances toxiques. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Respecter les indications qui figurent sur les recipients. Ne pas laisser les vêtements, la peau ou les yeux entre en contact avec les consommables. Ne pas transvaser les consommables dans d'autres bouteilles. Conserver les consommables hors de portée des enfants.

REMARQUE

Un niveau d'huile moteur insuffisant entraine des dommages au moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Ajouter immediatement de l'huile moteur.

REMARQUE

Une quantité trop importante d'huile moteur peut endommager le moteur ou le catalyseur. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas trop replir d'huile moteur. En cas de trop plein d'huile moteur, faire rectifier le niveau d'huile par un Réparateur Agréé, par un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Aperçu

L'orifice de replissage d'huile se trouve dans le compartmentement moteur.

Plus d'informations :

Aperçu, voir page 410.

Appoint d'huile moteur

Procesder la maniere suivante pour faire I'appoint d'huile moteur :

  1. Ouvrir le capot.
  2. Tourner le bouchon du compartment moteur dans le sens antihoraire.

BMW X3 (2024) - Appoint d'huile moteur - 1

  1. Ajouter l'huile moteur.
  2. Visser le bouchon du compartment moteur.

Plus d'informations :

Ouvrir le capot, voir page 411.

Types d'huiles moteur pour faire l'appoint

Généralités

La qualité de l'huile a une importance décisive sur la durée de vie du moteur.

Faire l'appoint d'huile moteur uniquement avec les types d'huile mentionnés.

Le cas échéant, certains types d'huile ne sont pas disponibles dans tous les pays.

Consignes de sécurité

REMARQUE

Les additifs pour huié peuvent endommager le moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas utiliser d'additifs pour huié.

REMARQUE

Une huile moteur inadaptee peut entraîner des dysfonctionnements dans le moteur ou l'endommager. Il y a un risque de dommages matériels. Lors de la sélection de l'huile moteur, veiller à ce que celle-ci possède la bonne classe de viscosité.

Types d'huiles moteur adaptées

L'appoint d'huile moteur peut être réalisé avec la spécification d'huile suivante :

Moteur à essence

BMW Longlife-12 FE.

BMW Longlife-17 FE+.

BMW Longlife-22 FE++.

Moteur Diesel

BMW Longlife-12 FE.

BMW Longlife-17 FE+.

BMW Longlife-19 FE.

Véhicules sans filtré à particules essence : pour faire l'appoint d'huile moteur, le constructeur du vehicule recommende d'utiliser une huile moteur avec la spécification BMW Longlife-01 FE au lieu de l'huile moteur avec la spécification BMW Longlife-12 FE.

L'huile BMW Longlife-17 FE+ ne doit être utilisée que sur la 20d équipée d'un moteur 4 cylindres. L'huile BMW Longlife-17 FE+ n'est pas homologué pour les moteurs 6 cylindres.

Autres huiles moteur

Si des huiles moteur adaptées ne sont pas disponibles, vous pouvez faire l'appoint avec jusqu'à 1 litre d'une huile moteur représentant les spécifications suivantes :

Moteurà essence

ACEA C2.

ACEA C5.

Moteur Diesel

ACEA C2.

ACEA C3.

ACEA C5.

Classes de viscosité

Lors du besoin d'une huile moteur, veiller à ce que celle-ci possède une des classes de viscosité suivantes :

Moteur à essence

SAE 0W-12.

SAE 0W-20.

SAE 0W-30.

Moteur Diesel

SAE 0W-20.

SAE 0W-30.

L'huile SAE 0W-20 ne doit être utilisée que pour la 20d équipée d'un moteur 4 cylindres. L'huile SAE 0W-20 n'est pas homologué pour les moteurs 6 cylindres.

Les classes de viscosité dont l'indice de viscosité est élevé peuvent augmenter la consommation de carburant.

De plus amples informations sur les spécifications d'huile et les classes de viscosité adaptées des huiles moteur sont disponibles

aupres d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Liquide de refroidissement

Généralités

Le liquide de refroidissement se compose d'eau et d'additif pour liquide de refroidissement.

Les additifs commercialisés ne conviennent pas tous à votre vehicule. Le constructeur du vehicule recommende d'utiliser le liquide de refroidissement BMW LC-18. Ne pas mélanger des additifs de couleurs différentes. Respecter le rapport de mélange 50:50 entre l'eau et l'additif. Les informations concernant les additifs adaptés sont disponibles auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Du liquide de refroidissement peut s'échapper et provoquer des brûlures lorsque le moteur est chaud et que le système de refroidissement est ouvert. Il y a risqué de blessures. Ouvrir le système de refroidissement uniquement lorsque le moteur est froid.

BMW X3 (2024) - AVENTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les additifs sont toxiques. Des additifs incor-
rects peuvent endommager le moteur. Il y a
un risque de blessures et de dommages ma
teriels. Éviter tout contact des additifs avec
les vêtements, la peu ou les yeux et évi-
ter toute ingestion. Utiliser exclusivement des
additifs adéquats.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE

Une teneur en eau trop élevé réduit les propriétés de protection antigel et anticorrosion du liquide de refroidissement. Il y a un risque de dommages matériels. Respecter le rapport de mélange 50:50 entre l'eau et l'additif pour liquide de refroidissement.

Niveau de liquide de refroidissement

Généralités

Selon la variante de transmission, le compartment mateur peut abriter jusqu'à deux réservoirs de liquide de refroidissement. Contrôler les niveaux de liquide de refroidissement et faire l'appoint.

En cas de livraison départ usine du vehicule ou après des opérations de maintenance, il se peut que le réservoir de liquide de refroidissement soit trop rempli. Le niveau de liquide de refroidissement de consigne est atteint par une durée d'utilisation prolongée.

Le niveau théorique de liquide de refroidissement est indiqué par le repère maximal dans la goulotte de replissage du réservoir de liquide de refroidissement.

Plus d'informations :

Aperçu, voir page 410.

Contrôle du niveau de liquide de refroidissement

Respecter la procédure suivante pour vérifier le niveau de liquide de refroidissement.

  1. Laisser refroidir le moteur.
  2. Désactiver le système de climatisation.
  3. Ouvrir le capot.
  4. Dévisser un peu le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement en le tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la suppression puisse se dégager.
  5. Ouvrir le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement.
  6. Le niveau de liquide de refroidissement est correct quand il se trouve au niveau du repère Max dans la goulotte de replissage.

BMW X3 (2024) - Contrôle du niveau de liquide de refroidissement - 1

  1. Fermer le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement.

Plus d'informations :

Commande de la climatisation, voir page 312.

Ouvrir le capot, voir page 411.

Appoint de liquide de refroidissement

Procedure comme suit pour faire l'appoint de liquide de refroidissement :

  1. Laisser refroidir le moteur.
  2. Désactiver le système de climatisation.
  3. Ouvrir le capot.
  4. Dévisser un peu le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement en le tournant

Dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la surpression puisse se dégager.

  1. Ouvrir le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement.
  2. Au besoin, faire lentement l'appoint jusqu'au niveau correct. Veiller à ne pas renverser de liquide de refroidissement.
  3. Fermer le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement.

Plus d'informations :

Commande de la climatisation, voir page 312.

Ouvrir le capot, voir page 411.

Élimination

BMW X3 (2024) - Élimination - 1

Lors de l'élimination du liquide de refroidissement et des additifs, respecter les prescriptions pour la protection de

I'environnement.

Liquide de lave-glace

Principe

Le liquide de lave-glace est utilisé pour nettoyer les vitres et les capteurs. Tous les giclleurs sont alimentés par un réservoir.

Pour le lave-glace, utiliser un mélange d'eau du robinet et de concentré de liquide de nettoyage pour vitres, additionné le cas échéant d'un antigel.

Le volume de replissage minimum recom
mandé est de 2 litres.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Certsains antigels peuventContainir des substances dangereuses pour la santé et sont inflammables. Il y a risque d'incendie et de blessures.Respecter les indications qui figurent sur les recipients.Tenir l'antigel à

I'ecart de toute source d'inflammation. Ne pas transvaser les consommables dans d'autres bouteilles. Conserver les consommables hors de portée des enfants.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Lors du contact avec des parties brûlantes du moteur, le liquide lave-glace peut s'enflammer et brûler. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Complétier le niveau de liquide lave-glace que lorsque le moteur est refroidi. Ensuite, refermer entièrement le couvercle du réservoir de liquide lave-glace.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE

Les additifs à base de silicone ajoutés au li- quide de lave-glace pour obtenir un effet déperlant sur les vitres peuvent endommager le lave-glace. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas ajouter d'additifs à base de silicone au liquide de lave-glace.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 1

REMARQUE

Le mélange de différents concentrés de li-quide de nettoyage pour vitres ou d'antigels peut endommager le lave-glace. Il y a un ris-que de dommages matériels. Ne pas mélanger différents concentrés de liquide de nettoyage pour vitres ou antigels. Respecter les indications et les proportions de mélange qui figurent sur les récipients.

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 1
Aperçu

Le réservoir de liquide de lave-glace se trouve dans le compartmentement moteur.

Dysfonctionnement

L'utilisation de concentrés de liquide de nettoyage pour vitres non dilués ou d'antigels à base d'alcool peut être à l'origine d'affichages erronés à des températures inférieures à -15 °C.

Maintenance

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Système de maintenance

Principe

Le système de maintenance signale les opérations de maintenance à prendre et contribue ainsi à十年er la sécurité d'utilisation et la sécurité routière du vehicule.

Généralités

Le contenu et les intervalles du système de maintenance peuvent varier selon l'équipe-ment et la version de pays. Les opérations de remplacement, les pieces de rechange, les consommables et les pieces d'usure sont factures séparément. De plus amples informations peuvent être obtenues auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Le Condition Based Service déterminé les besoins d'entretien sur la base des conditions d'utilisation du vehicule déterminées au moyen des capteurs et d'algorithmes spéciaux.

Le besoin d'entretien est déterminé en tenant compte du profil d'utilisation individuel du vehicule.

Les informations sur les messages de maintenance peuvent apparaître sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Messages de maintenance, voir page 172.

Données de service dans la clé du vehicule

Les informations concernant les besoin d'entretien sont mémorisées en permanence dans la clé du vehicule. Le Réparateur Agréé peut dire ces données et proposer les opérations de maintenance correspondantes pour le vehicule.

Remetre au Conseiller maintenance la clé du vehicule qui a servi en dernier à conduire le vehicule.

Durées d'immobilisation

Les durées d'immobilisation avec la batterie du vehicule débranchée sont prises en compte.

Certaines opérations de maintenance, telles que le remplacement des consommables, sont périodiques. Faire réaliser la mise à jour de ces opérations de maintenance par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Historique de maintenance

Principe

Les opérations d'entretien effectuees sont inscrites dans les justificatifs d'entretien et dans les données du vehicule.

L'histoire de maintenance est une vue d'ensemble électronique de tous les rendez-vous de maintenance, et remplace le carnet d'entretien imprimé. Les entrées de l'histoire de maintenance servent de préuve d'une maintenance régulière.

Maintenance et réparation

Faire effectuer les opérations d'entretien et de réparation par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécifique.

Entrees

Si une entrée est ajoutée à l'historique de maintenance du vehicule, les données relatives au service sont mémorées non seulement dans le vehicule, mais également dans les systèmes informatiques centraux de BMW AG, à Munich.

Après un changement de propriétaire du vehicule, les données entrées dans l'historique de maintenance peuvent également être lues par le nouveau propriétaire du vehicule. Un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé Qualified ou un atelier spécialisé peut dire les données inscrites dans l'historique de maintenance.

Opposition

Le propriétaire du vehicule peut refuser auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé l'entrée dans l'historique de maintenance. Ce refus s'applique également à l'enregistrement des données dans le vehicule et à la transmission des données au constructeur automobile. En cas de refus, aucune entrée ne sera effectue dans l'historique de maintenance du vehicule.

Affichage

Il est possible d'afficher les entretiens consignés sur l'écran de contrôle.

Plus d'informations :

Message de maintenance, voir page 172.

Prise de diagnostic

Principe

Le propriétaire du vehicule peut demander à un Réparateur Agréé, à un autre Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécialisé de dire les données mémorisées dans le vehicule depuis le prise de diagnostic, le cas échéant contre paiement.

Généralités

Les apparèils raccordés à la prise de diagnostique déclenchent l'alarme après le verrouillage du vehicule.

Retirer les apparèels raccordés à la prise de diagnostic avant de verrouiller le vehicule.

Plus d'informations :

Témoins de contrôle et voyants d'alerte, voir page 155.

Consigne de sécurité

REMARQUE

L'utilisation non conforme de la prise de diagnostic peut entraîner des dysfonction-nements du vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Les travaux de maintenance et d'entretien par l'intérimédiaire de la prise de diagnostic doivent être confiés uniquement à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié, un atelier spécifique ou toute autre personne autorisée. Ne brancher que des appareils dont l'utilisation sur la prise de diagnostic a été contrôle et déclarée sans risques.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

La prise du système de diagnostic embarqué pour la lecture des données du vehicule se trouve du côté conducteur.

Émissions des gaz d'échéppement

BMW X3 (2024) - Émissions des gaz d'échéppement - 1

Levoyant clignote:

Défaut de fonctionnement du moteur qui peut conduire à l'endomagement du catalyseur.

Faire immédiatement vérifier le vehicule.

Levoyant est allumé:

La qualité des gaz d'échéppement se dégrade.

Faire contrôler le vehicule le plus tout possible.

Faire contrôle le vehicule par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Recyclage du vehicule

À la fin de son cycle de vie, le constructeur de votre vehicule recommende de la remetter à l'un des centres de reprise qu'il vous indique. Cette reprise et le recyclage en général sont soumis aux dispositions légales particulières à chaque pays. Les informations relatives au recyclage et à la durabilité sont accessibles sur les sites Internet spécifique au pays du fabricant. Vous trouvrez de plus amples infor

mations auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

BMW X3 (2024) - Recyclage du vehicule - 1

Jeter cette notice d'utilisation dans le conteneur prévu à cet effet.

Mise hors circulation du vehicule

Lors d'une mise hors circulation du vehicule pendant plus de trois mois, il faut prendre des mesures spéciales. De plus amples informations peuvent etre obtenues aprous d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Mode veille prolongee, voir page 49.

Remplacement de pieces

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Outillage de bord

BMW X3 (2024) - Outillage de bord - 1

L'outillage de bord se trouve sous le plancher du compartment à bagages.

Balais d'essuie-glace

Consignes de sécurité

REMARQUE

Si l'essuie-glace tombe sur la vitre sans que le balai n'aït été monté, la vitre risque d'être endommagée. Il y a un risque de dommages matériels. Lors du remplacement du balai, maintainir l'essuie-glace. Ne pas rabattre l'essuie-glace ni l'activer tant que le balai n'a pas été monté.

REMARQUE

Les essuie-glace dépliés peuvent être coincés lors de l'ouverture du capot moteur. Il y a un risque de dommages matériels. Avant l'ouverture du capot moteur, veiller à ce que les essuie-glace avec balais montés reposent bien sur le pare-brise.

Remplacement des balais d'essuie-glace avant

Procedure de la manière suivante pour replacer les balais des essuie-glaces avant :

  1. Placer les essuie-glaces en position relevante.
  2. Soulever les essuie-glaces du pare-brise et les maintainir.

BMW X3 (2024) - Remplacement des balais d'essuie-glace avant - 1

  1. Sur l'essuie-glace, appuyer sur la touche, flèche 1, tourner légèrement le balai d'es-

suie-glace dans le sens hora et le retarder vers l'avant, flèche 2.

BMW X3 (2024) - Remplacement des balais d'essuie-glace avant - 2

  1. Mettre en place le balai d'essuie-glace neuf et le pousser jusqu'à ce qu'il s'enclenché de façon audible dans le support.
  2. Rabattre l'essuie-glace.

Plus d'informations :

Position relevée des essuie-glaces, voir page 189.

Remplacer le balai d'essuie-glace arrête

Le balai d'essuie-glace arrêté est enclenché à l'extrémité du bras de l'essuie-glace. Procédé de la manière suivante pour replacer le balai d'essuie-glace :

  1. Sur le bras d'essuie-glace, abaiser le levier, flèche 1, etPTRer le balai d'essuie-glace, flèche 2.

BMW X3 (2024) - Remplacer le balai d'essuie-glace arrête - 1

  1. Insérer le balai d'essuie-glace neuf. Le balai d'essuie-glace doit s'enclencher de facon audible.

Ampôules et feuix

Principe

Les ampôules et les yeux jouent un role essentiel au niveau de la sécurité routière.

Tous les projecteurs et lampes sont équipés de la technologie LED au minimum.

Le constructeur du vehicule recommande, en cas de dysfonctionnement, de faire effectuer les travaux correspondants par un Réparateur Agréé, par un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Une luminosité intense peut irrter ou léser la rétine. Il y a risque de blessures. Ne pas regarder directement dans les phares ou d'autres sources lumineuses. Ne pas-retirer les caches des LED.

Verres de phares

De la buée peut se former à l'intérieur des projecteurs par temps froid ou humide. La buée disparaît rapidement lorsque le vehicule roule avec l'éclairage allumé. Les verres de phares n'ont pas besoin d'être replacés.

Si de l'humidité se forme de plus en plus malgré les phares allumés, par exemple gouttes d'eau dans le phare, faire contrôle celui-ci.

Batterie du vehicule

Principe

La batterie du vehicule est sans entretien.

Pour plus d'informations sur la batterie du vehicule, contacter un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

DANGER

Le contact avec des pièces conductrices de courant peut provoquer une électrocution. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne pas toucher des pièces qui pourrait être sous tension.

BMW X3 (2024) - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Les batteries de vehicule qui ne sont pas homologuees peuvent endommager les systèmes ou faire en sorte que des fonctions ne puissant plus etre executees. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Utiliser uniquement des batteries de vehicule homologuees par le constructeur du vehicule. De plus amples informations concernant les batteries de vehicule appropriees sont disponibles auprès d'un Reparateur Agree, d'un autre Reparateur Agree qualifie ou d'un atelier spécialised.

Jumelage de la batterie du vehicule sur le vehicule

Le constructeur du vehicule recommende de confier le jumelage de la batterie du vehicule à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé si elle a été remplaçaee. Ce nouveau jumelage met à disposition toutes les fonctions comport de manière illimitée et les événuels messages Check-Control des fonctions comport ne s'affi-chent alors plus.

Symboles de danger

Les symboles de danger suivants se trouvent sur la batterie du vehicule :

Symbole

Signification

BMW X3 (2024) - Signification - 1

Ne pas fumer, pas de flammes nues, pas d'étincelles.

BMW X3 (2024) - Signification - 2

Porter des lunettes de protection.

BMW X3 (2024) - Signification - 3

Tenir éloigné des enfants.

BMW X3 (2024) - Signification - 4

Risque de brûlure chimique : porter des gants, ne pas bas-culer la batterie.

BMW X3 (2024) - Signification - 5

Rincer immédiatement les projections d'acide avec de l'eau. En cas de contact avec les yeux ou d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

BMW X3 (2024) - Signification - 6

Pas de lumière du jour directe, pas de gel.

BMW X3 (2024) - Signification - 7

Respecter la notice d'utilisation.

BMW X3 (2024) - Signification - 8

Mélange de gaz explosif. Ne pas obturer les ouvertures de la batterie.

Recharge de la batterie du vehicule

Principe

Pour lui assurer sa pleine durée de vie, veiller à ce que la batterie du vehicule soit suffisamment chargée.

Recharger la batterie du vehicule lorsque la puissance de démarrage est insuffisante.

Les circonstances suivantes peuvent nuire à la puissance de la batterie du vehicule :

Trajets courts fréquents.

Immobilisations de plus d'un mois.

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Les chargeurs de batterie qui rechargent la batterie du vehicule via les prises ou l'allumecigare du vehicule peuvent surcharger ou endommager le réseau de bord 12 V. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Brancher les chargeurs de batterie automobile uniquement sur les bornes d'alimentation de dépannage dans le compartment moteur.

Chargeurs de batterie

Des chargeurs de batterie spécialement concus et adaptations au réseau de bord du vehicule sont disponibles chez un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou dans un atelier spécialisé.

Recharge de la batterie du vehicule

Recharger la batterie du vehicule uniquement avec le moteur arrêté et avec les bornes d'alimentation de dépannage prévues dans le compartment du moteur.

Avec la technologie Mild Hybrid : recharger la batterie du vehicule uniquement lorsque le capot est ouvert.

Plus d'informations :

Bornes d'alimentation de dépannage, voir page 440.

Coupure de courant

Après une interruption provisoire de l'alimentation électrique, certains équipements doivent être réinitialisés ou les réglages personnels doivent être actualisés, par exemple :

Initialiser le frein de stationnement.
Avec fonction Memory : mémoriser à nouveau les positions.
L'heure:mettreà jour.

La date:mettreà jour.
Avec toit en verre : initiaiser le système.

Plus d'informations :

Initialiser le frein de stationnement après une coupure de courant, voir page 149.

Mode sommeil profond

Utiliser le mode veille prolongée pour des durées d'immobilisation prolongées.

Plus d'informations :

Mode veille prolongee, voir page 49.

Technologie Mild Hybrid

Principe

La technologie Mild Hybrid comprehend une batterie fonctionnant avec une tension de 48 V. La technologie Mild Hybrid permit de réduire la consommation de carburant.

Consigne de sécurité

DANGER

Le contact avec des pièces conductrices de courant peut provoquer une électrocution. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne pas toucher des pièces qui pourrait être sous tension.

Généralités

La batterie de la technologie Mild Hybrid se trouve sous le plancher de compartment à bagages. Pour les vehicules équipés de la technologie Mild Hybrid, ne pas-retirer le plancher de compartment à bagages ni relever la partie avant.

Plus d'informations :

Plancher de compartment à bagages, voir page 344.

Remarque

Ne pas remplaçer ni intervenir sur la batterie de la technologie Mild Hybrid.

Élimination de la batterie usée

BMW X3 (2024) - Élimination de la batterie usée - 1

Faire éliminer les batteries usées par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécia-

lisé, ou les remettre à un centre collecteur.

Transporter et stocker les batteries du vehicule chargées en position verticale. Lors du transport, s'assurer qu'elles ne risquent pas de bas-culer.

BMW X3 (2024) - Élimination de la batterie usée - 2

Les piles contiennent des polluants. Il est interdir par la loi de les jeter avec les ordures menagères.

Futures

Généralités

Les fusibles se trouvent à divers endroits du vehicule.

Des informations sur l'affection des fusibles et sur l'emplacement des coffrets à fusibles sont disponibles sur l'adresse internet : fusecard.bmw.com.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Des fusibles non conformes ou réparés peuvent entrainer la surcharge des cables et des composants électriques. Il existe un risque d'incendie, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas réparer les fusibles grillés ni les remplacer par des fusibles d'une autre couleur ou d'un autre ampérage.

Remplacement des fusibles

Le constructeur du vehicule recommende de faire remplacer les fusibles par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Aide en cas de panne

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Feux de détresse

BMW X3 (2024) - Feux de détresse - 1

BMW X3 (2024) - Feux de détresse - 2

La touche des feu de détresse se trouve dans la console centrale.

Lorsque les feuels de détresse sont activés, la lampe rouge clignote dans la touche.

Triangle de présignalisation

BMW X3 (2024) - Triangle de présignalisation - 1

Le triangle de présignalisation se trouve à l'intérieur du hayon.

Pour retarder le triangle de présignalisation, le pousser sur le côté et le retarder.

Trousse de premiers secours

Selon l'équipement et la version de pays, le vehicule est équipé d'un kit de premiers secours.

La conservation de certains articles est limitée.
Contrôler régulierement les dates de pérempiction du contenu et les replacer en temps utile, si nécessaire.

Rangement

L'emplacement prévu pour le rangement du kit de premiers secours se trouve dans le filet sur le côte croit du compartment à bagages.

BMW Assistance

Principe

BMW Assistance comprehend différents services autour du vehicule, par exemple le service cli

ents. Les services aident à maintainir la mobilité.

Généralités

L'offre dépend de l'équipement du vehicule et de la version de pays.

Pour de plus amples informations sur les services possibles, le constructeur du vehicule recommende de s'adresser à un Réparateur Agréé ou à la hotline/au service clients.

Démarrage des services

Pour lancer BMW Assistance, seLECTIONner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « BMW Assistance » / « BMW Assistance »

Une communication téléphonique est établie avec la hotline/le service clients.

BMW Assistance Dépannage

Principe

Il est possible de contacter l'Assistance Dépannage de BMW Group si vous avez besoin d'aide en cas de panne.

Généralités

En cas de panne, les données sur l'etat du vehicule sont envoyées à BMW Assistance Dépannage.

Le cas échéant, les dysfonctionnements peuvent être éliminés directement.

Il existe diverses fonctions de contacter BMW Assistance Dépannage :

Via des messages texte complémentaires dans le message Check-Control.
Par un appel sur un téléphone portable.
Via I'application My BMW.

Selon la version de pays et le type de vehicule, un autre prestataire d'assistance depannage

peut, le cas échéant, être affecté sur le site Internet BMW. Pour ce faire, se connecter à l'espace personnel avec le BMW ID.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à BMW Assistance Dépannage :

Le vehicule est doté d'un contrat Connect-edDrive actif, équipement avec appel de détresse intelligent ou services BMW ConnectedDrive.
La réception du radiotéléphone doit être assurée.
L'etat opérationnel est activé.

Démarrage manuel de BMW Assistance Dépannage

Sur un vehicule équipé des Teleservices, une assistance est d'abord offerte via le Diagnostique Teleservice puis, le cas échéant, via l'Assistance Teleservice.

BMW Assistance Dépannage peut être démarrée manuellement comme suit :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « BMW Assistance ».
  2. « BMW Assistance Dépannage » ou scélectionner le service souhaïte.

Tenir compte des éléments affichés sur l'écran de contrôle. Le cas échéant, une communication téléphonique est établie.

Le diagnostic Teleservices permet une transmission par téléphonie mobile des données détaillées du vehicule nécessaires au diagnostic du vehicule. Ces données sont transmises automatiquement. Le cas échéant, l'accord doit être donné sur l'écran de contrôle.

L'assistance Teleservice permet à BMW Assistance Dépannage d'effectuer un diagnostic plus approfondi du vehicule via le réseau de téléphonie mobile.

Après y'était invite par BMW Assistance Dépannage, l'Assistance Téleservice peut être démarrée.

  1. Stationner le vehicule en un lieu sûr.
  2. Serrer le frein de stationnement.
  3. Activer l'écran de contrôle.
  4. Autoriser l'Assistance Téléservice.

Assistance BMW en cas d'accident

Principe

Il est possible de contacter l'Assistance de BMW Group si vous avez besoin d'aide en cas d'accident.

Généralités

Si les capteurs du vehicule détectent un accident de gravité légère à moyenne qui n'entraine pas le déclenchement des airbags, un message Check-Control s'affiche sur le combiné d'instruments. Par ailleurs, un message texte correspondant s'affiche sur l'écran de contrôle.

Le déclenchement de BMW Assistance en cas d'accident entraine la transmission des données sur l'etat du vehicule à BMW.

Selon la version de pays et le type de vehicule, un autre prestataire d'assistance en cas d'accident peut, le cas échéant, être affecté sur le site Internet BMW. Pour ce faire, se connecter à l'espace personnel avec le BMW ID.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à BMW Assistance :

Le vehicule est doté d'un contrat ConnectedDrive actif, équipement avec appel de détresse intelligent ou services BMW ConnectedDrive.
La réception du radiotéléphone doit être assurée.
L'etat opérationnel est activé.

Démarrer l'assistance BMW en cas d'accident

Si un accident est detecté automatiquement

Un message texte relatif à l'assistance BMW en cas d'accident s'affiche sur l'écran de contrôle.

La communication peut être établie directement :

« Contacter l'assistance accident »

Le message Check-Control pour l'assistance BMW en cas d'accident est également consultable pendant un certain temps dans les messages Check-Control mémorisés.

Plus d'informations :

Check-Control, voir page 154.

Démarriage manuel de l'assistance BMW en cas d'accident

Il est possible de contacter l'assistance BMW en cas d'accident en dehors de la détction automatique d'un accident.

Il est possible de démarrer manuellement BMW Assistance comme suit :

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Tous » / « BMW Assistance »
  2. « BMW Assistance Accident » ou sélectionner le service souhaïte.

Tenir compte des éléments affichés sur l'écran de contrôle. Une communication téléphonique est établie.

Appel d'urgence

Principe

En cas d'urgence, ce système permet d'émettre un appel d'urgence automatique ou manuellement.

Appel d'urgence légal

Selon la version de pays, le vehicule dispose d'un système d'applé d'urgence prescrit par la loi.

L'appeil d'urgence reglementaire est transmis à un numéro des secours publics.

Le numero des secours dépend entre autres du réseau de téléphone mobile utilisé et des prescriptions nationales.

L'appeil d'urgence reglementaire est passé via une carte SIM intégrée dans le vehicule et ne peut pas être coupé.

Lors d'un appel d'urgence reglementaire, le service de secours public reçoit des données qui servent à déterminer les mesures de secours nécessaires, par exemple la position du vehicule si celle-ci peut être définie.

Meme si les occupants n'entendant plus le service de secours à travers les haut-parleurs, le service de secours peut encore les entendre.

Les services de secours mettent fin à l'appeil d'urgence.

Informations supplémentaires sur le transfert et le stockage de données :

Système d'appeil d'urgence légal, voir page 17.

Appel d'urgence intelligent

Selon l'équipement, le vehicule est équipé d'un système d'applel d'urgence intelligent.

Le système d'appoint d'urgence intelligente etablit la connexion avec la centrale d'appoint d'urgence BMW.

Si un appel d'urgence via BMW n'est pas possible, il se peut qu'un appel d'urgence à un numéro de secours public soit établi. Cela dé-

pend entre autres du réseau de téléphonie mobile utilisé et des règlements nationaux.

Pour l'appeil d'urgence intelligent, la communication est établie via une carte SIM intégrée au vehicule.

Lors d'un appel d'urgence intelligent, la centrale d'appel d'urgence BMW recoit des données qui servent à déterminer les mesures de secours nécessaires, par exemple la position du vehicule si celle-ci peut être définie.

Si la centrale d'appel d'urgence BMW ne recoit aucune réponse à ses questions, des actions de sauvetage sont automatiquement déclenchées.

Meme si les occupants n'entendant plus la centrale d'appoint d'urgence BMW via les hautparleurs, la centrale d'appoint d'urgence BMW peut encore les entendre.

La centrale d'appel d'urgence BMW met fin à l'appoint d'urgence.

Généralités

Selon l'équipement et la version de pays, les deux systèmes d'appoint d'urgence peuvent être disponibles dans le vehicule. Dans ce cas, le vehicule essais d'abord de déclencher l'appoint d'urgence intelligent. Si l'appoint d'urgence intelligent ne peut pas été déclenché, l'appoint d'urgence réglementaire est déclenché.

N'appuyer sur la touche SOS dans le ciel de pavillon qu'en cas d'urgence.

Dans des conditions techniques extrémement défavorables, l'appeil d'urgence ne peut pas être lancé.

Aperçu

BMW X3 (2024) - Aperçu - 1

BMW X3 (2024) - Aperçu - 2

La touche SOS se trouve dans le ciel de pavillon.

Conditions de fonctionnement

Les conditions de fonctionnement suivantes s'appliquent à l'appel d'urgence :

L'etat opérationnel est activé.
Le système d'applé d'urgence est opérationnel.
La carte SIM intégrée dans le vehicule est activée.

Déclenchement automatique

Sous certaines conditions, par exemple après le déclenchement des airbags, un appel d'ur-gence est déclenché automatiquement immédiatement après un accident de gravité correspondante. Une pression sur la touche SOS n'a aucune influence sur l'appeal d'urgence automatique.

En cas d'appeil de détresse, tous autres si-gnaux sonores et sources audio sont mis en sourdine, par exemple ceux du détecteur d'obstacles.

Déclenchement manuel

Procedure de la maniere suivante pour déclencher manuellement un appel d'urgence :

  1. Tapoter le volet de recouvrement.
  2. Maintenir la touche SOS du ciel de pavillon enforcée jusqu'à ce que la LED située à côté de la touche devienne verte.
    La LED devient verte en cas de déclenchement de l'appeil de détresse.

Si une demande d'annulation s'affiche sur l'écran de contrôle, il est possible d'interr compromise l'appel d'urgence.

Si la situation le permet, attendre dans le vehicule que la communication téléphonique soit établie.

La LED clignote en vert quand la communication est établie avec le nombre d'emploi de détresse.

Dysfonctionnement

L'appeil d'urgence risque de dysfonctionner.

La LED située dans la zone de la touche d'appléd'urgence clignote pendant environ 30 secondes. Un message Check-Control s'affiche.

Faire contrôle par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Extincteur

Principe

L'extincteur permet de lutter contre le feu si un incendie s'est déclaré sur le vehicule.

Généralités

Selon l'équipement et la version de pays, le vehicule est équipé d'un extincteur.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure si l'extincteur n'est pas utilisé correctement. Il y a risque de blessures. Si l'extincteur est utilisé, respecter les points suivants :

Éviter d'inhaler le produit d'extinction. Si une personne a inhalé un produit d'extinction, la faire sortir à l'air frais. En cas de troubles respiratoires, consulter immédiatement un médecin.
Éviter tout contact du produit d'extinction avec la peau. Un contact prolongé du produit d'extinction avec la peau risque de la déhydrater.
Éviter tout contact du produit d'extinction avec les yeux. En cas de contact avec les yeux, laver abondamment à l'eau. Si les troubles persistent, consulter un médecin.

BMW X3 (2024) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Les objets se trouvant sur le plancher côté conducteur peuvent limiter la course des pédales ou bloquer une pédale enforcée à fond. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ranger les objets dans le vehicule de manière à ce qu'ils soient sécurisés et ne puissant pas parvenir dans la zone des pieds du conducteur.

Aperçu

L'extincteur se trouve à l'intérieur du vehicule, par exemple sous le siège ou dans la boîte à gants.

Retirer l'extincteur

Pour-retirer l'extincteur, ouvrir les tendeurs de la sangle de fixation.

Utilisation de l'extincteur

Pour utiliser l'extincteur, respecter les indications du fabricant spécifiées sur l'extincteur et les informations jointes.

Ranger l'extincteur

Proceder de la maniere suivante pour ranger l'extincteur :

  1. Placer l'extincteur dans son support.
  2. Accrocher et bloquer les tendeurs.

Maintenance et replissage

Faire contrôle l'extincteur tous les 2 ans par un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Respecter la date de la prochaine maintenance de l'extincteur.

Aprèsutilisation,remplacer l'extincteur ou le faire remplir.

Aide au démarrage

Principe

Quand la batterie du vehicule est decharge, le moteur a combustion interne peut etre demarré à l'aide de la batterie d'un autre vehicule via deux cables d'aide au demarrage. Pour cela, n'utiliser que des cables d'aide au demarrage avec des pince crocodiles complètement isolées.

Consignes de sécurité

BMW X3 (2024) - Consignes de sécurité - 1

DANGER

Le contact avec des pièces conductrices de courant peut provoquer une électrocution. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Ne pas toucher des pièces qui pourrait être sous tension.

AVENTISSEMENT

Lors du raccordement du cable d'aide au démarriage, une chronologie incorrecte de raccordement peut entraîner la formation d'étincelles. Il y a risque de blessures. Respecter la chronologie lors du raccordement des cables.

AVENTISSEMENT

Si les carrosseries des deux vehicules sont en contact, un court-circuit peut survenir lors de l'aide au démarrage. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Veiller à éviter tout contact entre les carrosseries.

Preparation

  1. Contrôler si la batterie de l'autre vehicule présente une tension de 12 volts. Les indications concernant la tension sont indiquées sur la batterie du vehicule.
  2. Arrête le moteur du vehicule donneur.
  3. Couper les consommateurs de courant dans les deux vehicules.

Bornes d'alimentation de dépannage

Les bornes positives de démarrage externe se trouvent dans le compartmentement moteur.

Ouvr les couvercles des bornes positives de démarrage externe.

Plus d'informations :

Aperçu, voir page 410.

Branchement du cable d'aide au démarrage

Avant de commencer, couper tous les consommateurs non nécessaires, tels que la radio du vehicule donneur et du vehicule recepteur.

  1. Ouvrir le couvercle de la borne d'alimentation de dépannage.
  2. Fixer une pince crocodile du cable plus de l'aide au démarrage sur le pole positif de la batterie ou sur le pole d'alimentation de dépannage correspondante du vehicule dépanneur.
  3. Fixer la deuxième pince crocodile sur le pôle positif de la batterie ou sur la borne de démarrage externe correspondante du vehicule à dépanner.
  4. Brancher une pince crocodile du cable moins de l'aide au démarriage sur le pôle négatif de la batterie ou sur la masse correspondante du moteur ou de la carrosserie du vehicule dépanneur.
  5. Brancher la deuxieme pince crocodile sur le pôle négatif de la batterie ou sur le point de masse correspondant du moteur ou de la carrosserie du vehicule à dépanner.

Démarrage du moteur

Pour démarrer le moteur, ne pas utiliser de bombe aérosol d'aide au démarrage.

  1. Demarrer le moteur du vehicule donneur et le faire tourner pendant quelques minutes a un régime un peu supérieur au ralenti.

Si le vehicule a demarrer est équipé d'un moteur Diesel : laisser tournier le moteur du vehicule donneur pendant environ 10 minutes.

  1. Demarrer le moteur du vehicule à dépanner comme d'habitude.

En cas d'échec, ne repêter la tentative de démarrage qu'au bout de quelques minutes pour que la batterie vide puisse se recharger.

  1. Laisser tourner les deux moteurs pendant quelques minutes.
  2. Débrancher les cables d'aide au démarrage en procédant dans l'ordre inverse du branchement.

Le cas échéant, faire contrôler la batterie du vehicule et la faire recharger.

Démarriage par remorquage/Remorquage

Consigne de sécurité

AVENTISSEMENT

Lors du démarrage du moteur par remorquage du vehicule ou du remorquage avec les systèmes de sécurité ou les systèmes d'aide à la conduite activés, le comportement de certains systèmes peut entraîner un accident, par exemple par freinage ou accélération automatique. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ne pas utiliser les systèmes de sécurité ou les systèmes d'aide à la conduite correspondants lors du démarrage du moteur par remorquage du vehicule ou du remorquage.

Pousser le vehicule

Pour dégager un vehicule en panne d'une zone à risque, il peut être poussé sur une distance d'environ 100 m à une vitesse maximale de 10 km/h.

Plus d'informations :

Déplacer ou pousser le vehicule, voir page 141.

Transport du vehicule

Principe

Lors du remorquage du vehicule, veiller à remorquer le vehicule dans le sens de la marche.

Confier le transport du vehicule à un Réparateur Agréé, un autre Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité

REMARQUE

Le remorquage du vehicule avec un essieu seulement soulevé peut endommager le vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Faire transporter le vehicule sur un plateau ou utiliser un chariot de remorquage.

N'utiliser un chariot de remorquage que sous les roues arrriere, et s'assurer qu'aucune roue ne touche le sol.

AVENTISSEMENT

Le vehicule peut etre endommagé en cas de levage et de fixation du vehicule. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels.

Ne lever le vehicule qu'vec des dispos-s-tifs adaptés.
Ne pas lever ou fixer le vehicule au niveau de l'anneau de remorquage, des jantes, de la carrosserie ou de pieces du châssis.
Pour le transport, sécuriser le vehicule à l'aide de sangles de fixation spéciales pour pneus montées dans le sens de la longueur sur les bandes de roulement.

Dépanneuse

BMW X3 (2024) - Dépanneuse - 1

Faire transporter le vehicule sur un plateau ou utiliser un chariot de remorquage.

En cas d'utilisation d'un chariot de remorquage, s'assurer qu'aucune des roues ne touche le sol. Cette méthode peut etre utiliser pour une distance maximale de 200~km .Respecter les indications, les charges et les vitesses indiquees par le fabricant du chariot de remorquage.

Remorquage d'autres vehicules

Principe

Suivant la réglementation nationale, allumer les feuels de détresse.

En cas de panne du système électrique, rendez le vehicule à remorquer reconnaissable, par exemple avec un panneau ou un triangle de signalisation dans la lunette arrête.

Consignes de sécurité

AVENTISSEMENT

Si le poids total autorisé du vehicule tracteur est inférieur à celui du vehicule tracté, l'anneau de remorquage peut être arraché ou le comportement de conduite n'est plus maitrisable. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Veiller à ce que le poids total du vehicule tracteur soit supérieur à celui du vehicule tracté.

AVENTISSEMENT

Lors du remorquage avec récepération adaptative, des freinages d'intensité différente peuvent survenir. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Désactiver la récepération adaptative avant le remorquage.

REMARQUE

Une fixation incorrecte de la barre ou du câble de remorquage peut entrainer des dommages sur d'autres pièces du vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Fixer correctement la barre ou le câble de remorquage sur les anneaux de remorquage.

Barre de remorquage

Les anneaux de remorquage des deux vehicules doivent se trouver du même cotoé.

S'il est impossible d'eviter une position inclinée de la barre de remorquage, tener compte des points suivants :

La liberté de mouvement est restreinte dans les virages.
L'inclinaison de la barre de remorquage engendre une force latereale.

Câble de remorquage

Respecter les instructions suivantes en cas d'utilisation d'un câble de remorquage :

Utiliser des câbles ou sangles en nylon qui permettent un remorquage sans à-coup.
Fixer le cable de remorquage en veillant a ne pas le tordre.
Contrôler régulierèment la fixation de l'anneau de remorquage et du cable de remorquage.
Ne pas dépasser une vitesse de remorquage de 50~km / h

Ne pas dépasser une distance de remorquage de 5 km.
A la mise en mouvement du vehicule remorqueur, veiller a ce que le cable de remorquage soit tendu.

Anneau de remorquage

Principe

L'anneau de remorquage est un dispositif qui peut etre visse sur le vehicule afin d'y fixer solidement des cables ou des barres de remorquage par exemple.

Généralités

BMW X3 (2024) - Généralités - 1

Toujours conserver dans le vehicule l'anneau de remorquage a visser.

L'anneau de remorquage peut etre visse a I'avant ou a l'arriere sur le vehicule.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

Toute utilisation non conforme de l'anneau de remorquage peut endommager le vehicule ou l'anneau de remorquage. Il y a un risque de dommages matériels. Respecter les conseils d'utilisation de l'anneau de remorquage.

Rangement

Selon l'équipement, vous trouvez z'anneau de remorquage aux emplacements suivants, éventuelles dans un sac :

Dans le compartment à bagages, sous le plancher de compartment à bagages.
Dans le compartment à bagages, côté gauche ou côté droit.
Dans le compartment à bagages, derrière une garniture latérale.

Utilisation de l'anneau de remorquage

Tenir compte des remarques suivantes avant d'utiliser l'anneau de remorquage :

Utiliser uniquement l'anneau de remorquage livre avec le vehicule.
Visser complètement et fermement l'anneau de remorquage en le tournant au moins cinq fois dans le sens horsaire. Le cas échéant, serrer à l'aide d'un objet adapté.
ÀpRESutilisation, dévisser l'anneau de remorquage dans le sens anti-horaire.
L'anneau de remorquage ne doit être utilisé que pour un remorquage sur chaussée stabilisée.
Éviter des charges transversales de l'anneau de remorquage, par exemple ne pas soulever le vehicule par l'anneau de remorquage.
Contrôler régulierèment la fixation de l'anneau de remorquage.

Filetage pour anneau de remorquage

BMW X3 (2024) - Filetage pour anneau de remorquage - 1

Appuyer sur la marque au bord du cache pour l'extraire.

Démarrage par remorquage

Ne pas remorquer le vehicule.

Le cas échéant, faire démarrer le moteur avec une aide au démarrage.

Faire éliminer la cause des problèmes au dé-marrage par un Répartarateur Agréé, un autre

Réparateur Agréé qualifié ou un atelier spécialisé.

Plus d'informations :

Aide au démarrage, voir page 439.

Entretien

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Lavage du vehicule

Généralités

Le vehicule doit etre lavé plus fréquemment en hiver.

Dans la zone située sous le pare-brise, il faut régulierément restirer des corps étrangers, tels que des feuilles mortes ou de la neige. Les essuie-glaces peuvent être rabattus pour un nettoyage complet du pare-brise.

Plus d'informations :

Position relevée des essuie-glaces, voir page 189.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

Des dommages peuvent survenir si la trappe de réservoir est ouverte pendant le lavage. Il y a un risque de dommages matériels. Fermer la trappe de réservoir avant le lavage. Utiliser un chiffon pour nettoyer les salissures derrière la trappe de réservoir.

Nettoyeur vapeur et nettoyeur haute pression

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - REMARQUE - 1

REMARQUE

Lors du nettoyage avec un nettoyeur haute pression, une pression ou des températures trop élevées ou une distance insuffisante peuvent endommager différents composants. Il y a un risque de dommages matériels. Respecter une distance suffisante et ne pas maintainir le jet trop longtemps au même endroit. Respecter les instructions d'emploi des nettoyeurs à haute pression.

Distances et température

Respecter les distances et températures suivantes en cas de nettoyage avec un jet de vapeur ou un nettoyeur haute pression :

Température maximum: 60^ .
Distance minimale avec les capteurs, cameras, joints et lampes: 30 cm.

Centres de lavage automatiques ou stations de lavage

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Centres de lavage automatiques ou stations de lavage - 1

REMARQUE

L'utilisation non conforme de centres ou de stations de lavage automatiques peut entraîner des dommages sur le vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Respecter les instructions suivantes :

Choiser de préférence des centres de la vage ou stations avec des brosses douces pour éviter d'endommager la peinture.
Tenir compte des dimensions de vehicule adaptées aux stations de lavage ou aux centres de lavage.
Ne pas rentrer dans des centres de la vage ou des stations de lavage dont les rails de guidage ont une hauteur supérieure à 10 cm afin d'eviter tout dommage sur la carrosserie.
Tenir compte de la largeur maximum des rails de guidage afin d'eviter des dommages aux pneus et aux jantes.
Rabattre les rétroviseurs afin d'éviter des dommages aux rétroviseurs extérieurs.
Désactiver les essuie-glace et, le cas échéant, le détecteur de pluie pour évier des dommages au système d'essuie-glace.
Retirer les éléments rapportés amovi-bles, par exemple les antennes.

Avant d'entrée dans une station de lavage

BMW X3 (2024) - Avant d'entrée dans une station de lavage - 1

REMARQUE

Le levier sélecteur passse automatiquement en position P lorsque l'etat opérationnel est désactivé. Les roues se bloquent. Il y a un risque de dommages matériels. Ne pas désactiver l'ariat opérationnel lorsque le vehicule doit rouler, par exemple, dans les stations de lavage.

Dans une station de lavage, il est nécessaire que le vehicule puisse avancer librement. La position N du levier selecteur doit pour cela etre engagee.Le frein de stationnement ne doit pas etre sere.

Il convient de quitter le vehicule dans certaines stations de lavage. Le verrouillage du vehicule de l'extérieur dans la position N du levier sélecteur n'est pas possible. Un signal sonore retentit lors de la tentative de verrouillage.

Plus d'informations :

Déplacer ou pousser le vehicule, voir page 141.

Sortie d'une station de lavage

Lors de la sortie d'une station de lavage, s'assurer que la clé du vehicule se trouve dans le vehicule.

Activer l'etat de marche.

Plus d'informations :

État de marche, voir page 50.

Lampes

Ne pas secher les lampes humides en les frontant lors du nettoyage et ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, caustiques ou à base d'alcool. Détrempier les impuretés causées par les insectes avec un produit à enlever les insectes et les éliminer à grande eau. Éliminer le giver à l'aide d'un spray antigivre pour vitres, ne pas utiliser un gratoir.

Après le lavage du vehicule

Après le lavage du vehicule, sécher les freins en donnant des coups de frein, sous peine de voir l'efficacité des freins brievement réduite. Grâce à la chaleur généraee par le freinage, les disques et les plaquettes de frein sèchent et sont protégés de la corrosion.

Éliminer complètement les résidus de lavage du vehicule sur les vitres pour éviter une perte de visibilité par les striés et pour réduire le bruit des essuie-glaces et l'usure des balais.

Entretien du vehicule

Produits d'entretien

Généralités

Le constructeur commande d'utiliser des produits de nettoyage et d'entretien de BMW. Les produits d'entretien adaptés sont disponibles auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécifique.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les produits de nettoyage peuvent containir des substances dangereuses ou nocives. Il y a un risque de blessures et de dommages matériels. Ouvrir les portes ou les vitres lors du nettoyage de l'intérieur. N'utiliser que les produits prévus pour le nettoyage du composant correspondant. Respecter les indications données sur l'emballage.

Peinture du vehicule

Généralités

Un entretien régulier contribue à la sécurité de rouage et à la conservation de la valeur du vehicule. Les influences de l'environnement dans des régions où l'air est fortement pollué ou les polluants naturels peuvent attaquer la peinture du vehicule. Les influences environnementales sont par exemple la résine des arbres ou le pollen.

Pour éviter toute modification et décoloration de la peinture, éliminer immédiatement les substances agressives. Les substances agressives sont par exemple du carburant, de l'huile, de laGRAisse ou des fuentes d'oiseaux.

Peinture mate

Utiliser uniquement des produits de nettoyage et d'entretien homologues pour les vehicules avec peinture mate.

Marquage

Utiliser uniquement des produits de nettoyage et d'entretien homologues pour les vehicules avec marquage.

Entretien du cuir

La poussière et les miettes peuvent produit un frêttement dans les pores et les replis des garnitures en cuir et provoquer une forte abrasion et une fragilisation prématurée de la surface.

Nettoyer régulierement le cuir avec un chiffon ou aspirer avec un aspirateur.

Certains vêtements et d'autres facteurs peuvent décolérer le cuir. Pour empêcher les colorations, nettoyer et entrenir le cuir tous les deux mois environ.

Nettoyer plus fréquement le cuir clair étant donné que les salissures dessus sont nettement plus visibles.

Utiliser un produit d'entretien du cuir pour préserver la couche de protection du cuir.

Pour éviter toute modification et décoloration du cuir, éliminer immédiatement les substances agressives. Une substance agressive est par exemple de la crème solaire.

Entretien du similicui

La poussière et les miettes peuvent produit un frêttement dans les pores et les replis des garnitures en similicuir et provoquer une forte abrasion et une fragilisation prématurée des surfaces.

Nettoyer régulierement le similicuir avec un chiffon en microfibres humidifié ou dépoussierer avec un aspirateur.

En cas d'encrassement important, utiliser une éponge touple ou un chiffon en microfibres imbibé de produit de nettoyage de l'habitacle.

Pour éviter toute modification et décoloration du similicuir, éliminer immédiatement les substances agressives. Une substance agressive est par exemple de la crème solaire.

Entretien du tissu

Généralités

En cas d'encrassement important, utiliser une éponge souple ou un chiffon en microfibres imbibé de produit de nettoyage de l'habitacle.

Pour éviter toute modification et décoloration du tissu, éliminer immédiatement les substances agressives. Une substance agressive est par exemple de la crème solaire.

Consigne de sécurité

BMW X3 (2024) - Consigne de sécurité - 1

REMARQUE

Les fermétures par bande auto-agrippante et les fermétures éclair ouvertes ou des éléments tels que des rivets sur les vêtements peuvent endommager les garnitures de siège et les autres garnissages en tissu et en cur dans le vehicule. Il y a un risque de dommages matériels. Veiller à ce que les verrous soient fermés.

Entretien des garnitures en tissu

Passer régulierement les garnitures en tissu à l'aspirateur. Nettoyer toute la surface jusqu'aux coutures. Éviter de frottter fortement.

Entretien textile

Utiliser un chiffon en microfibrés humecté avec de l'eau pour nettoyer les encrassements légers.

Alcantara

Utiliser un chiffon en microfibrres humecté avec de l'eau pour nettoyer les encrassements légers. Éviter de frottier fortement.

Entretien de pieces particulieres

Affichages, éléments de commande et verre de protection de l'affichage tête haute

BMW X3 (2024) - Entretien de pieces particulieres - 1

REMARQUE

Les surfaces peuvent être endommagées si elles ne sont pas nettoyées correctement, par exemple par des nettoyants chimiques, de l'humidité ou tout type de liquide. Il y a un risque de dommages matériels.

Éviter d'exercer une pression trop importante et ne pas utiliser de matérieliaux abrasifs.
Pour nettoyer les écrans, utiliser un chiffon en microfibrés antistatique, propre et sec.
Nettoyer les éléments de commande et, selon l'equipement, le verre de protection de l'affichage tete haute avec un chiffon en microfibres humidifié et un nettoyant menager classique.

Jantes en alliage léger

Des produits de nettoyage corrosifs, acides ou alcalins, peuvent modifier la surface des jantes et la couche de protection des composants adjacents, tels que les freins.

Lors du nettoyage sur le vehicule, n'utiliser qu'un détergent de jantes neutre avec un pH compris entre 5 et 9. Ne pas utiliser de détergent abrasifs ni de nettoyeur à vapeur audressus de 60^ . Respecter les indications du constructeur.

Après le lavage, sécher les freins en donnant des coups de frein. Grâce à la chaleur généraee

par le freinage, les disques et les plaquettes de frein sèchent et sont protégés de la corrosion.

Surfaces à effet chrome

Nettoyer soigneusement les surfaces à effet chrome avec beaucoup d'eau et, si nécessaire, un additif de shampooing auto, par exemple en cas de contact avec du sel de déneigement.

Éléments en caoutchouc

Les éléments en caoutchouc peuvent prendre des surfaces sales ou des pertes de brillance en raison de l'influence de l'environnement. Pour le nettoyage, utiliser uniquement de l'eau et des produits d'entretien adaptés.

Traiter à intervalles réguliers les éléments particulièrement sollicités avec des produits d'entretien pour caoutchouc. Pour éviter tout endommagement ou bruit, utiliser des produits d'entretien au silicone pour l'entretien des joints en caoutchouc.

Balais d'essuie-glace

Les balais d'essuie-glace sont nettoyés à l'aide du lave-glace.

Pour éviter une baisse de qualité d'essayage du pare-brise, éviter un nettoyage manuel supplémentaire des balais d'essuie-glace.

Éléments en bois précieux

Utiliser un chiffon humide pour nettoyer les éléments et garnitures en bois précieux. Sécher ensuite avec un chiffon doux.

Pèces en plastique

BMW X3 (2024) - Pèces en plastique - 1

REMARQUE

Les nettoyants contenant de l'alcool ou des solvants comme les nitrodiluants, les détergents à froid, le carburant ou produits similaires peuvent endommager les pièces en plastique. Il y a un risque de dommages matériels. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon

en microfibrés. Si nécessaire, humidifier légèrement le chiffon.

Lors du nettoyage des pièces en plastique, veiller à ce que les pièces textiles ne soient pas mouillées, par exemple le ciel de pavillon.

Pièces en carbone

Pour nettoyer facilement les salissures quotidiennes des pieces en carbone, les nettoyer avec un chiffon en microfibres, de l'eau et un nettoyant sans silicone.

Les détergents corrosifs, acides ou alcalins peuvent ALTERER la surface.

Si nécessaire, faire réaliser le démontage des pieces en carbone par un Réparateur Agréé, par un autre Réparateur Agréé qualifié ou par un atelier spécialisé.

Ceintures de sécurité

BMW X3 (2024) - Ceintures de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Les nettoyants chimiques peuvent détruire le tissu des ceintures de sécurité et entraîner un manque de protection des ceintures de sécurité. Il y a risque de blessures ou danger de mort. Utiliser uniquement une solution savonnue douce pour nettoyer les ceintures de sécurité.

Le nettoyage des ceintures de sécurité est important pour des raisons de sécurité. Les sangles de ceinture sales s'enroulent mal, ce qui risque de compromètre la sécurité.

Nettoyer les sangles de ceinture exclusivement à l'eau savonneuse douce, sans les déposer.

N'enroulier les ceintures de sécurité que lorsqu'elles sont sèches.

Tapis et tapis de sol

AVENTISSEMENT

Les objets se trouvant sur le plancher côté conducteur peuvent limiter la course des pédales ou bloquer une pédale enforcée à fond. Il y a un risque d'accidents, de blessures ou de dommages matériels. Ranger les objets dans le vehicule de manière à ce qu'ils soient sécurisés et ne puisent pas parvenir dans la zone des pieds du conducteur. Utiliser des tapis de sol adaptés au vehicule et qui peuvent être fixés au plancher. Ne pas utiliser de tapis de sol non fixés et ne pas superposer plusieurs tapis de sol. Veiller à laisser un espace libre suffisant pour les pédales. Veiller à ce que les tapis de sol soient de nouveau fixés de façon sure après avoir été enlevés, par exemple pour les nettoyer.

Les tapis de sol peuvent être enlevés pour le nettoyage de l'intérieur de l'habitacle.

En cas de forte salissure, nettoyer les tapis avec un chiffon en microfibres et de l'eau ou un détermagent pour textiles. Frotter dans un mouvement de va-et-vient dans le sens de la marche pour éviter que le tapis soit recouvert de feutre.

Capeurs et objectifs deamera

Nettoyage de laamera avant et de la camera de recul

Le nettoyage de laamera avant et de la camera de recul est proposé sur l'écran de contrôle en cas d'encrassement détecté ou peut être activé manuellement.

  1. Sélectionner le chemin d'accès suivant : menu Applications / « Véhicule » / « Stationnement » / « Plus » / « Nettoyageamera »
  2. Sélectionner le réglage souhaïé.

Caracteristiques techniques

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuellément ou le cas échéant dans un avenir proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Généralités

Les caractéristiques techniques et les spécifications de la notice d'utilisation sont fournies à titre indicatif. Les données spécifiques au vehicule peuvent différer, par exemple en raison d'équipements optionnels choisis, de versions de pays ou de méthodes de mesure spécifiques au pays. Des valeurs détaillées sont disponibles dans les documents d'immatriculation et sur les plaques informatives du vehicule ou peuvent être demandées auprès d'un Réparateur Agréé, d'un autre Réparateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Les indications portées dans les papiers du vehicule sont toujours prioritaires sur celles représentées dans cette notice d'utilisation.

Charge utile

La charge indiquée dans la notice d'utilisation correspond à un vehicule sans conducteur avec l'équipment de série et sans équipement optionnel. Les équipements optionnels peuvent modifier la masse réelle du vehicule et l'augmentent en règle générale. Cela modifie également la charge utile et la modifie en règle générale. La charge utile réelle dépend de la masse réelle et de la masse totale techn-

niquement admissible et doit être déterminée individuellement pour chaque vehicule.

Poids à vide

Le poids à vide correspond à un vehicule en ordre de marche avec un chargement de 75 kg et le réservoir rempli à 90 %, sans équipement optionnel.

Dimensions

Les dimensions peuvent différer en fonction de la version de modèle, de la variante d'équipment ou des procédés spécifique de mesure nationaux.

La hauteur du vehicule peut également varier en raison des pneus et du chargement, par exemple.

Clé de type

Le code type du vehicule correspond à l'emplacement 4 à 7 du numéro d'identification du vehicule en partant de la gauche.

Charge tractée et points de fixation

Charges tractées selon homologation européen. Les détails des augmentations possibles peuvent être obtenus auprès d'un Répartarateur Agréé, d'un autre Répartarateur Agréé qualifié ou d'un atelier spécialisé.

Les indications relatives aux points de fixation du dispositif d'attelage font reférence au point zéro du vehicule. L'indication relative au porte-à-faux fait reférence à l'essieu arrêté. Pour de

plus amples informations, s'adresser à un Réparateur Agréé du constructeur ou à un autre

Réparateur Agréé qualifié ou à un atelier spécifique.

Caracteristiques techniques détaillées

BMW X3 Dimensions
Largeur avec rétroviseursmm2132
Largeur sans rétroviseursmm1920
Hauteurmm1660
Longueurmm4755
Empattementmm2865
Diamètre de braquage Øm12,2
Réserveir de carburant, environLitres60
BMW X3 20 xDrive
Poids
Poids à videkg1930
Charge utile maximale autoriséekg645
Poids total maximal autorisé en chargekg2500
Charge maximale autorisée sur l'essieu avantkg1160
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrièrekg1430
Charge maximale autorisée sur le toitkg100
BMW X3 20 xDrive Mode remorque
Charge tractée maximale autorisée sans freinkg750
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 12 %kg1800
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 8 %kg1800

BMW X3 20 xDrive
Mode remorque
BMW X3 20d xDrive

Charge maximale autorisée sur timonkg100
Charge minimale autorisée sur timonkg25
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrêté, vehicule tracteurkg1570
Poids total maximal autorisé en charge, vehicule tracteurkg2600

Poids
BMW X3 20d xDrive

Poids à videkg1965
Charge utile maximale autoriséekg645
Poids total maximal autorisé en chargekg2535
Charge maximale autorisée sur l'essieu avantkg1180
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrièrekg1450
Charge maximale autorisée sur le toitkg100

Mode remorque

Charge tractée maximale autorisée sans freinkg750
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 12 %kg2500
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 8 %kg2500
Charge maximale autorisée sur timonkg100
Charge minimale autorisée sur timonkg25
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrêté, vehicule tracteurkg1590
Poids total maximal autorisé en charge, vehicule tracteurkg2635
BMW X3 M50 xDrive
Poids
Poids à videkg2055
Charge utile maximale autoriséekg645
Poids total maximal autorisé en chargekg2625
Charge maximale autorisée sur l'essieu avantkg1240
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrièrekg1465
Charge maximale autorisée sur le toitkg100
BMW X3 M50 xDrive Mode remorque
Charge tractée maximale autorisée sans freinkg750
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 12 %kg2200
Charge maximale tractée autorisée, freinée, pente de 8 %kg2200
Charge maximale autorisée sur timonkg100
Charge minimale autorisée sur timonkg25
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrêté, vehicule tracteurkg1605
Poids total maximal autorisé en charge, vehicule tracteurkg2725
BMW X3 Points de fixation du dispositif d'attelage Distance par rapport au point zéro, sens longitudinal
Fixation 1mm3606
Fixation 2mm3606
Fixation 3mm3606
Fixation 4mm3606
Porte-à-faux maximal admissible du point d'accouplement arrêtémm1085

BMW X3
Points de fixation du dispositif d'attelage
Distance par rapport au point zéro, sens transversal
BMW X3

Fixation 1mm-424
Fixation 2mm-424
Fixation 3mm424
Fixation 4mm424

Points de fixation du dispositif d'attelage
Distance par rapport au point zéro, hauteur

Fixation 1mm173
Fixation 2mm49
Fixation 3mm173
Fixation 4mm49

Sièges adaptés aux systèmes de retenue pour infant

Équipement du vehicule

Ce chapitre déscrit les équipements, les systèmes et les fonctions proposés actuelsment ou le cas échéant dans un awaken proche en fonction du modele, même s'ils ne sont pas présents dans le vehicule.

Plus d'informations :

Équipement du vehicule, voir page 8.

Informations pour les fabricants de sièges infant

Généralités

Informations sur l'utilisation des systèmes de retenue pour enfant sur les sièges respectifs, conformément aux normes CEE-R 16 et CEE-R 129.

Utilisation possible des systèmes de retenue pour infant sur les sièges

Position de siège - a, b)13 Airbag ON3 Airbag OFF - c)456
Position de siège adaptée à une fi- xation universelle par ceinture.nonOui face à la routeOui dos à la routeOuiOuiOui
Position de siège i-Size.nonnonnonOuinonOui
Position de siège adaptée à la fi- xation latérale : L1/L2.nonnonnonOuinonOui
Plus grande fi- xation orientée vers l'arrière : R1/R2X/R2/R3.nonnonnonR3nonR3
Plus grande fi- xation orientée vers l'avant : F2X/F2/F3.nonnonnonF3nonF3
Plus grande fi- xation Booster adaptée : B2/B3.nonB3nonB3B3B3
Une position de siège sans homologation i-Size n'est pas compatible avec le support i-Size. Une position de siège avec ancrages ISOFIX inférieurs sans sangle supérieure à tendeur n'est pas disponible. Le vehicule n'est pas équipé de boucles de ceinture pouradulte entre les deux ancrages ISOFIX inférieurs.
a) Utiliser un système de retenue i-Size pour enfant uniquement avec une fixation i-Size pour siège infant. b) Utiliser un système de retenue pour enfant ISOFIX uniquement si le vehicule est équipé d'une fixation siège infant ISOFIX ou i-Size. c) La désactivation de l'airbag passager avant est possible selon l'équipement ou la version de pays.
Numéro de siègePosition dans le véhicule
1Avant gauche
2Avant milieu
3Avant droite
42e rangée de sièges gauche
52e rangée de sièges milieu
62e rangée de sièges droite
73e rangée de sièges gauche
83e rangée de sièges milieu
93e rangée de sièges droite

Annexe

Généralités

Ici, vous trouvrez, le cas échéant, des mises à jour de la notice d'utilisation du vehicule.

Tout de A à Z

Index alphabetique des mots-clés

A

ABS, voir Systeme antiblocage des roues 235

Accès comfort 92

Accessoires et pieces 10

Accoudoir central avant 340

Activation, airbag passager avant 193

Activation, mode remorque 364

Active Guard, voir Systèmes d'alerte anticollision 196

Activité du conducteur, voir Driver Attention Camera 234

Actualisation logicielle, voir Remote Software Upgrade 70

Adaptative, récapération 371

Adapter la vitesse à l'itinétaire 273

AdBlue à basses températures 417

AdBlue au minimum 416

AdBlue, voir Système SCR avec injection d'Ad-Blue 415

Additifs, types d'huile moteur 421

Aération, voir Ventilation 321

Aérer, voir Ventilation auxiliaire 322

Affichage de la température, voir Température extérieure 165

Affichage d'intervalle, voir Message de maintenance 172

Affichage OFF, voir État opérationnel et état de marche 165

Affichage READY, voir État opérationnel et état de marche 165

Affichages 152

Affichages de defaults, voir Check-Control 154

Affichages de pannes, voir Check-Control 154

Affichages Sport 172

Affichages supplémentaires des vues de cameras 280

Affichages sur le vehicule, voir Live Vehicle 152

Affichage tete haute 152

Affichage tete haute, entretien 448

Affichage tete haute, memoriser la position, voir Fonction memoire 124

Afficher les informations sur le système d'aide au stationnement, voir Assisted View 168

Afficher les informations sur l'aide à la conduite, voir Assisted View 168

Afficheur de mesure, voir Combiné d'instruments 54

Age des pneus 383

Agent réducteur, voir Système SCR avec injection d'AdBlue 415

Agrandir le compartment à bagages 345

Aide à la conduite, stationnement, voir Systèmes d'aide au stationnement 277

Aide au démarrage 439

Aide au démarrage en côte, voir Assistant de démarrage en côte 147

Aide au stationnement 297

Aide au stationnement l'etal 284

Aide au stationnement, voir Radars de stationnement 290

Aide en cas de panne 434

Aide lors du démarrage en côte, voir Assistant de démarrage en côte 147

Airbag central 192

Airbag detete 192

Airbag du milieu, voir Airbag central 192

Airbaglateral191

Airbag passager avant, tímoin de contrôle 194
Airbags 191

Airbags frontaux 191

Airbags, voyants d'advertissement 193

Alarme 105

Alertedoubledeceinture118

Alerte de changement de voie 214

Alerte de collision latérale 217

Alerte de dépassement de vitesse 241

Alerte de distance, voir Radars de stationnement 290
Allumer I'éclairage d'accompagnement 180
Allumer les pleins phares, position nuit, voir Feux de route anti-éblouissement 175
Amazon Alexa Car Integration 67
Amortisseurs dynamiques, voir Suspension adaptative 311
Amortisseurs dynamiques, voir Suspension adaptative M 311
Ampoules et feuix 430
Ancrages de cric 407
Android Auto, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6
Angle d'articulation, assistant de marche arr.
avec remorque 365
Angle d'attelage, assistant de marche arr. avec remorque 365
Angle d'ouverture des portes 289
Anneau de remorquage 443
Anneau pour cable de sécurité, conduite avec remorque 363
Anneaux d'arrimage dans le compartment à bagages 343
Antigel, voir Liquide de lave-glace 424
Antivol de roue 406
Appel d'urgence 437
Appel d'urgence intelligent 437
Appel de détresse légal 437
Appel de phares 175
Apple CarPlay, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6
Application BMW, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6
Application My BMW, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6
Applications, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6
Applis, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Appuie-têtes arrière 120
Appuie-têtes avant 119
Appuie-têtes et sièges 114
Aquaplaning 355
Arrêt du moteur, voir État de marche 50
Arrimage, objects transportés 343
Assistance à l'accelération, voir Launch Control 143
Assistance, BMW 434
Assistance de direction, voir Système Servo-tronic 239
Assistance Dépannage, voir BMW Assistance Dépannage 435
Assistance Dépannage, voir BMW Assistance en cas d'accident 436
Assistance en cas d'accident, voir BMW Assistance en cas d'accident 436
Assistant d'arrêt d'urgence 223
Assistant d'embouteillage, Assisted Driving Mode Plus, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245
Assistant d'évitement, voir Avertissement collision frontale 197
Assistant d'intersection, voir Reconnaissancedes feu des circulation 275
Assistant de changement de voie 265
Assistant de convoi, Assisted Driving Mode Plus, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245
Assistant de démarrage 238
Assistant de démarrage en côte 147
Assistant de détction de somnolence 232
Assistant de détction de somnolence, conducteur, voir Driver Attention Camera 234
Assistant de freinage 235
Assistant de maintien de voie avec protection active anticollision laterale, voir Avertisseur de collision laterale 217
Assistant de manèuvre 303
Assistant de manoeuvre de stationnement, voir Assistant de manoeuvre 303
Assistant de marche arr. avec remorque 365
Assistant de marche arrriere 308
Assistant de marche arrête professionnel 308
Assistant de stationnement 297
Assistant de stationnement professionnel 297

Assistant itinétaire et intersection, voir Adapter la vitesse à l'itinétaire 273
Assistant itinétaire et intersection, voir Reconnaissance des feuux de circulation 275
Assistant Personnel 63
Assistant sur autoroute, Assisted Driving Mode Plus, voir Systèmes de régulation de la vi-tesse 245
Assisted Driving Mode, guidance sur voie, voir systèmes de régulation de la vitesse 245
Assisted Driving Mode Plus, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245
Assisted View 168
Astuces de conduite, voir Consels généraux de conduite 353
Attelage de remorque, entretien 361
Audio USB, voir la notice d'utilisation concernant la navigation, le divertissement et la communication 6
Audio, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6
AUTO H, voir Automatic Hold 149
Automatic Hold 149
Automatisme d'éclairage 178
Autonomie 170
Avertissement à l'ouverture des portes, voir Avertisseur de sortie 208
Avertissement à la sortie 208
Avertissement collision frontale 197
Avertissement de circulation transversale 225
Avertissement de distraction, voir Assistant de détéction de somnolence 232
Avertissement de perte de pression, voir Contrôle de pression des pneus 393
Avertissement de pression des pneus, voir Contrôle de pression des pneus 393
Avertissement de pression des pneus, voir Measure individuelle de pression des pneumatiques 401
Avertissement de réserve, voir Autonomie 170
Avertissement gel, voir Température extérieure 165
Avertissement perte de pression, voir Measure individuelle de pression des pneumatiques 401

Avertisseur d'intersection, voir Avertissement collision frontale 197
Avertisseur de changement de direction, voir Avertissement collision frontale 197
Avertisseur de circulation transversale 225
Avertisseur de conduite en sens interdit 222
Avertisseur de franchissement de ligne 210
Avertisseur de piétons, voir Avertissement collision frontale 197
Avertisseur de priorite 220
Avertisseur de risque de collision arrête 219
Avertisseur de risque de collision, voir Avertissement collision frontale 197
Avertisseur de sortie 208
Avertisseur sonore 38

B

Barre pour le démarrage par remorquage/remorquage 442
Barres de toit 358
Basculement, rétroviseur extérieur côte passager avant, voir Commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir 123
Base pour smartphones, voir Compartiment de recharge sans fil 333
Batterie 430
Batteriedu vehicule 430
Besoins de maintenance, voir Condition Based Service 426
Besoins d'entretien, voir Condition Based Service 426
Biogazole 414
Blocage de boîte de vitesses, déverrouillage électronique 142
Blocage, lève-glace, voir Commutateur de sécurité 110
Bluetooth Audio, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6
BMW Assistance Dépannage 435
BMW Assistance en cas d'accident 436
BMW Assistance, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6
BMW Curved Display 54

BMW Digital Key 100

BMW Drive Recorder 228

BMW IconicSounds 311

BMW ID 76

BMW iDrive 53

Boîte de vitesses automatique Sport, voir Boîte Steptronic 139

Boîte de vitesses automatique, voir Boîte Steptronic 139

Boîte de vittesses, voir Boîte Stepronic 139

Boîte Steprtonic 139

Boîte Steprtonic à double embrayage, voir Boîte Steprtonic 139

Bonne place pour les enfants 126

Boost, voir Boost Control 144

Boost, voir Fonction Sport Boost 144

Borne d'alimentation, aide au démarriage 440

Bornes d'alimentation de dépannage 440

Bouchon de réservoir 378

Bouclage des ceintures, voir Ceintures de sécurité 116

Bouton pression-rotation, voir Sélecteur 61

Bouton Start/Stop 136

Bouton Start/Stop, conducive 136

Bruit de moteur artificiel, voir Protection acoustique des piétons 136

Buee, pare-brise 319

C

Câble en nylon pour le démarrage par remorquage/remorquage 442

Câble pour le démarrage par remorquage/re-morquage 442

Cache-bagages 346

Camera avant, voir capteurs du vehicule 43

Caméra, camera de recul 282

Caméra, combiné d'instruments, voir Driver Attention Camera 234

Camera d'habitacle 334

Caméra de recul 282

Caméra de recul, voir capteurs du vehicule 43

Camera photo, voir Camera d'habitatcle 334

Cameras des rétroviseurs extérieurs, voir capteurs du vehicule 43

Cameras, voir capteurs du vehicule 43

Caoutchoucs, entretien 449

Capot 410

Capot actif, voir Système de protection active des piétons 194

Capteur à radar avant, voir capteurs du vehicule 43

Capteur d'inclinaison 107

Capteur d'accelération, voir gravimètre 169

Capteurs à ultrasons, voir capteurs du vehicule 43

Capeurs du vehicule 43

Capteurs, entretien 450

Capteurs radar, voir capteurs du vehicule 43

Caracteristiques techniques 452

Carburant 413

Carburant recommende 413

Carte, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Catalyseur voir Systeme d'échévement chaud 353

Catégories de siège infant, voir Places assises adaptées pour les systèmes de retenue pour infant 132

CBS, voir Condition Based Service 426

Ceintures de sécurité 116

Ceintures de sécurité, entretien 449

Centres de lavage 445

Centres de lavage, automatiques 445

Chaines neige 392

Changement de mode Seamless, voir Stationnement télécommandé 307

Changement de rapport, boîte Stepronic 139

Changement de roue 404

Changement de voie avec guidage actif 267

Changement, roues et pneus 383

Changer un projecteur LED, voir Ampoules et lampes 430

Chargement 342

Chargement du compartment à bagages, voir Objets transportés 342

Chàssis 311

Chàssis sport, voir Suspension adaptative M 311

Chauffage de la lunette arrière 319

Chauffage de siege 320

Chauffer, voir Chauffage auxiliaire 322

Check-Control 154

Ciel de pavillon 41

Circuit 358

Circulation à droite, mode d'éclairage 183

Circulation à gauche, mode d'éclairage 183

Clé de la voiture, voir Clé du vehicule 84

Clé de vehicule, supplémentaire 85

Clé de voiture, voir Clé du vehicule 84

Clé du vehicule 84

Clé du vehicule, perte 85

Clé intégrée 86

Clé, mécanique 86

Clé numérique, voir BMW Digital Key 100

Clé, voir Clé du vehicule 84

Clignotants 174

Clignotants, remplacement des ampoules, voir Ampoules et feuux 430

Clignotants, témoin 159

Climatisation 312

Climatisation automatique 312

Climatisation automatique arrêté 312

Climatisationurauxiliaireviaundémarragedu moteuràdistance325

Code variable, émetteur portatif 329

Coffre à bagages, voir Compartiment à bagages 342

Combé d'instruments 54

Comfort Access, voir Accès comport 92

commande à distance, voir Stationnement télécommandé 307

Commande automatique d'éclairage 178

Commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir, rétroviseur extérieur 123

Commande de menus, voir BMW iDrive 53

Commande impulsionnelle des clignotants 174

Commande vocale 63

Communication, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Commutateur d'éclairage 177

Commutateur de sécurité, vitre 110

Commutateurs, voir Poste de conduite 38

Commutation jour/nuit automatique, rétroviseur interieur 123

Commutation jour/nuit automatique, voir Feux de route anti-éblouissement 175

Comparaison des entrées 53

Compartmentàbagages342

Compartment de recharge sans fil pour smartphones 333

Compartment moteur 410

Compartiments dans les portes 340

Compresseur 388

Comptes-tours 164

Compteur kilométrique journalier, voir Données des trajets 167

Compteur kilométrique total, voir Données des trajets 167

Concept d'affichage et de commande, voir BMW iDrive 53

Condensation, voir Eau de condensation à l'arrêt du vehicule 357

Conduite en roue libre 372

Conduite en tout-terrain, voir Conduite sur routes mauvaises 357

Conduite sur routes mauvaises 357

Confort de conduite 311

ConnectedDrive, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Connector les appareils mobiles au vehicule 67

Connexion Bluetooth, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Connexion Wi-Fi, voir Notice d'utilisation concernant la navigation, le divertissement, la communication 6

Conseils de conduite 352

Conseils d'anticipation, indicateur de limitation de vitesse 243

Conseils généraux de conduite 353

Console centrale 40

Consommables 413

Consommation moyenne, voir Données des trajets 167

Consommation, voir Données des trajets 167

Contacts, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Contour du dossier, voir Soutien lombaire 116

Contrôle actif de stationnement 294

Contrôle de la pression des pneus, réinitialisation 395

Contrôle de motricité en descente, voir Système d'assistance en descente 238

Contrôle de pression des pneus 393

Contrôle de pression des pneus, voir Contrôle de pression des pneus 393

Contrôle de pression des pneus, voir Mesure individuelle de pression des pneumatiques 401

Contrôle de stabilité de la remorque 368

Contrôle du niveau d'huile, électronique 419

Contrôle du niveau d'huile moteur, électronique 419

Contrôle dynamique de stabilité 235

Contrôle dynamique de traction, voir Réglage pour une dynamique de conduite accrue 237

Corrosion, disques de frein 356

Couple, voir Affichages Sport 172

Coupure de courant 432

Coupure du moteur, voir État de marche 50

Crevaison, poursuite du voyage, voir Contrôle de pression des pneus 393

Crevaison, poursuite du voyage, voir Measure individuelle de pression des pneumatiques 401

Crevaison, voir Contrôle de pression des pneus 393

Crevaison, voir Mesure individuelle de pression des pneumatiques 401

Crocket multifonction 343

Curved Display 54

D

Dashcam, voir BMW Drive Recorder 228

Date 169

Débit d'air, climatisationur automatique 316

Dégivrage 319

Dégivrer la vitre 319

Dégivrer le pare-brise 319

Dégivrer, pare-brise 319

Délimitation des voies, averissement 210

Démarriage à froid, voir Activation de l' état de marche 50

Démarrage du moteur à distance, voir Climatiseur auxiliaire 325

Démarrage du moteur, voir Aide au démarriage 439

Démarrage du moteur, voir État de marche 50

Demarrage du vehicule 136

Démarrage externe, voir Aide au démarriage 439

Démarriage par remorquage 441

Démarrage, voir Assistant de démarrage 238

Demarrer le moteur avec la Key Card 98

Démarrer le moteur, voir État de marche 50

Démarrer, voir État de marche 50

Dernière maintenance, voir Historique de maintenance 173

Désactivation, airbag passager avant 193

Detecteur de pluie 187

Detergent neutre, voir Jantes en alliage léger, entretien 448

Déverrouillage automatique 104

Déverrouillage de la trappe de réservoir, manuel 379

Déverrouillage de secours, blocage de boîte de vitesses 142

Déverrouillage de secours, trappe de réservoir 379

Déverrouillage, réglages 104

Déverrouiller manuellement les portes, voir Clé intégrée 86

Diffuseurs d'air, voir Ventilation 321

Digital Key 100

Direction sport variable 240

Dispositif d'attelage, rotule, pivotable électriquement 361

Dispositifs d'arrimage, voir Anneaux d'arrimage dans le compartment et bagages 343
Disques de frein, voir Système de freinage 352
Distance par rapport au vehicule qui precede, voir Systemes de regulation de la vitesse 245
Divertissement, liste de sélection du combiné d'instruments 162
Divertissement, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6
Dommages, pneus 382
Données des trajets 167
Données du vehicule et protection des données 10
Données, voir Effacer les données personelles 75
Dossier, inclinaison 115
Dossier, sieges 114
Driver Attention Camera 234
Drive Recorder 228
Driving Assistant, voir Systèmes de prévention des collisions 196
DSC, voir Contrôle dynamique de stabilité 235
DTC, voir Réglage pour une dynamique de conduite accrue 237
Durées d'immobilisation, voir Mode veille prolongée 49
Dynamique de conduite, réglage 237
Dysfonctionnement, clé du vehicule 89

E

Eau de condensation à l'arrêt du vehicule 357
Eau de refroidissement 422
Eau sur la route 355
Échange, roues et pneus 383
Échéappement, voir Système d'échéappement 353
Eclairage 177
Éclairage, commande automatique 178
Éclairage d'accompagnement 180
Eclairaged'accueil 179
Eclairage d'ambiance 184
Éclairage de l'affichage, voir Éclairage des instruments 183

Éclairage de poignée de porte, voir Éclairage d'accueil 179
Éclairage de rond-point 182
Éclairage des haut-parleurs 185
Éclairage des instruments 183
Éclairage de virage adaptatif 181
Éclairage ECO, fonction dynamique 182
Eclairage extérieur, vehicule verrouille 179
Éclairage interieur 183
Éclairage interieur, vehicule verrouillé 179
Economie d'énergie, voir Affichage du point de changement de vitesse 163
Economie de carburant 371
Écran central, voir Écran de contrôle 56
Écran d'accueil, profils de conducteur 76
Écran de contrôle 56
écran, voir BMW Curved Display 54
Effacement, données personnelles 75
Effacer les données personnelles 75
Efficient Mode 373
Efficient Mode, voir My Modes 145
Élimination de la batterie usagée 433
Élimination des déchets, liquide de refroidissement 424
Éliminer une batterie 433
Émetteur portatif à code variable 329
Émissions de gaz d'échéppement 428
Émissions, voir Émissions des gaz d'échévement 428
Empêcher le vehicule de semettre à rouler, voir Frein de stationnement 147
Enfant,onne place 126
Enfants, condemnation des portes et des vitres 134
Enfants, systèmes de retenue, voir Transport d'enfants en toute sécurité 126
Enfants, transport 126
Enregistrement video, voir BMW Drive Record 228
Enregistreudonnées d'évenement 20
Entrée de commandes vocales, voir BMW Intelligent Personal Assistant 63
Entrée de lettres et de chiffres 53
Entrée directe 63
Entrée, IDrive 53

Entrer l'adresse, système de navigation, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Entretien 445

Entretien, affichage tete haute 448

Entretien des garnitures en tissu 448

Entretien du cuir 447

Entretien du vehicule 447

Entretien du vehicule, peinture 447

Entretien, écrans 448

Entretien, jantes en alliage léger 448

Entretien, vehicule 447

Équipment du vehicule 8

Équipement du vehicule, voir Équipement du vehicule 8

Équipment interieur 328

Équipement optionnel, voir Équipement du vehicule 8

eSIM personne, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

ESP, voir Contrôle dynamique de stabilité 235

Essence 413

Essuie-glace de lunette arrière, utilisation 188

Essie-glace, position relevée 189

Essuie-glace, voir Systeme d'essuie-glace 185

Essuyage automatique, voir Detecteur de pluie 187

Ester méthylique de colza (RME), voir Gazole 414

Ester méthylique, voir Gazole 414

État actuel 171

État, affichage 171

État de marche du vehicule, État de repos, voir État de marche du vehicule 48

État de marche, voir État de marche du vehicule 48

Etat des pneus, affichage 395

État du vehicule 171

État opérationnel, voir État de marche du vehicule 48

Éviter une alarme 107

Éviter une alarme involontaire 107

Extincteur 438

F

Faire faire l'appoint d'AdBlue 416

Faire I'appoint d'huile 420

Faire l'appoint d'huile moteur 420

Fausse alerte, voir Éviter une alarme involontaire 107

Fermer avec la Key Card 98

Fermetre avec le smartphone, voir BMW Digital Key 100

Fermeture, voir Ouverture et fermeture 84

Feux arrêté de brouillard 182

Feux d'intempéries 183

Feux de croissement 178

Feux de croissement de jour 180

Feux de détresse 434

Feux de position 179

Feux de route 175

Feux de route anti-éblouissement 175

Feux de stationnement 179

Feux directionnels 181

Feux stop adaptatifs, voir Feux stop dynamiques 227

Feux stop dynamiques 227

Filet, compartmentàbagages 344

Filet de séparation 348

Filet de séparation du compartment à bagages 348

Filtre à charbon actif, voir Filtre d'habitacle 322

Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Filtre à particules de suie, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Filtre à particules essence, voir Filtre à particu-les de gaz d'échéppement 354

Filtre à particules pour moteur diesel, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Filtre à particules, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Filtre à particules, voir Filtre d'habitaté 322

Filtredhabitacle 322

Filtre, voir Filtre d'habitacle 322

Fixation de siège enfant ISOFIX 129

Fluides et lubriciants, voir Consommables 413

Fonction Boost Control 144

Fonction d'ajretissement en cas de circulation en sens inverse, voir Avertissement collision frontale 197

Fonction d'ajretissement en cas de conduite en sens interdit, voir Avertisseur de conduite en sens interdit 222

Fonction de freinage lors du stationnement, voir Contrôle actif de stationnement 294

Fonction de protection, vitre 109

Fonction de refroidissement, climat 317

Fonction dynamique d'éclairage ECO 182

Fonction d'ajretissement, collision arrriere 219

Fonction Memory 124

Fonctions à distance, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Fonction Safe Share, voir BMW Digital Key 100

Fonctions d'éclairage adaptatif 181

Fonction Sport Boost 144

Fonctions PreCrash, voir Protection active des occupants 231

Fonction Start/Stop automatique 136

Fonction touriste, voir Circulation à droite/à gauche 183

Formation automatique de couloir de sé-cours 264

Freinage d'urgence automatique, voir Post-Crash-iBrake 232

Freinage d'urgence, voir Assistant d'arrêt d'ur-gence 223

Freinage en sécurité 355

Frein à main, voir Frein de stationnement 147

Frein de stationnement 147

Frein de stationnement électromécanique 147

Galerie porte-bagages, voir Barres de toit 358

Garantie constructeur 9

Carnitures en tissu, entretien 448

Gazole 414

Gonflage, pneus 380

Gravimetre 169

Guidage sur voie, Assisted Driving Mode, voir systèmes de régulation de la vitesse 245

H

Haut-parleurs, éclairage 185

HDC, voir Système d'assistance en descente 238

Heure 169

Heure de départ, chauffage auxiliaire 324

Heure de depart, climatiseur auxiliaire via le démarrage du moteur à distance 326

Heure du jour, voir Heure 169

Heure locale, voir Heure 169

Historique de maintenance 173

Historique électronique de maintenance, voir Historique de maintenance 426

Hivernage, voir Mise hors circulation du vehicule 428

HomeLink, voir Télecommande universelle intégrée 328

Hotline,voirServiceclients434

Hotspot personnel, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Huile moteur, orifice de replissage 420

Humidité dans le phare, voir Verres de projecteurs 430

1

iBrake-PostCrash 232

IconicSounds 311

Inclinaison du dossier 115

Indicateur d'interdiction de dépassement 241

Indicateur de changement de vitesse 163

Indicateur de limitation de vitesse 241

Indicateur de limitation de vitesse avec conseils d'anticipation 243

Indicateur de niveau de carburant 170

Indicateur de puissance, combiné d'instruments 163

Indicateurs de changement de direction, voir Clignotants 174

Indications de rodage 352

Indice d'octane, voir Qualité d'essence 414

Inertie du ventilateur, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Informations radio, voir Notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Informations routières, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Informations routières, voir Notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Informations sur l'etat actuel, iDrive 58

Information traffic en temps réel, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Initialisation, voir Mesure individuelle de pression des pneus 402

Installation de lave-glace, voir Système d'essuie-glace 185

Intelligent Safety, voir Systèmes d'ajretissement de collision 196

Intervalle de vidange d'huile, voir Message de maintenance 172

ISOFIX, fixation de siège enfant 129

Itinétaire, système de navigation, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

J

Jantes en alliage léger, entretien 448

Jauge a carburant 170

Jour,voir date 169

Joystick, boîte Steprtonic 139

K

Key Card 98

Keyless-Go, voir Accès comport 92

Kick-down, boîte Steptronic 139

Kit de premiers secours 434

Kit de réparation des pneus 387

Kit mains libres, voir Notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Klaxon, avertisseur sonore 38

L

Lampes, entretien 446

Launch Control 143

Lavage auto 445

Lavage du vehicule 445

Lavage, vehicule 445

Lecteur audio, voir Notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Lettre de qualité, voir Garantie constructeur 9

Lève-vitres électriques 107

Levier sélecteur, boîte Stepronic 139

Lignes des cercles de braquage, affichages supplémentaires des vues de caméras 280

Lignes de trajectorie, affichages supplémentaires des vues de cameras 280

Lignes d'aide au stationnement, affichages supplémentaires des vues de caméras 280

Lignes d'assistance des vues de caméras 280

Limitation de vitesse, affichage, voir Indicateur de limitation de vitesse 241

Liminéur de vitesse, manuel, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Liquide de lave-glace 424

Liquide de lave-glace, voir Liquide de lave-glace 424

Liquide de refroidissement 422

Liste, combiné d'instruments, voir listes de sélection 162

Liste de selection sur le combiné d'instruments 162

Live Cockpit Plus, voir BMW Curved Display 54

Live Cockpit Professional, voir BMW Curved Display 54

Live Vehicle 152

Longue durée d'immobilisation, voir ModeVeille prolongée 49

Longueur d'assise 116

Louvoiement de la remorque, voir Contrôle de stabilité de la remorque 368

Lumière 174

Luminosite, écran de contrôle 59

M

Maintenance 426

Marche par inertie du ventilateur, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354

Marquage de pneus permettant de rouler à plat 386

Marques de pneus, recommendation 384

Marques de pneus recommandées 384

Mémoire de données, voir Données du vehicule et protection des données 10

Mémoriser la position du miroir, voir Fonction Mémoire 124

Mémoriser la position du siècle, voir Fonction Mémoire 124

Mémoriser la position du volant, voir Fonction Mémoire 124

Message de crevaison, voir Contrôle de pression des pneus 397

Message de crevaison, voir Mesure individuelle de pression des pneumatiques 402

Message de maintenance 172

Message de panne, voir Check-Control 154

Messages d'ajretissement, voir Check-Control 154

Messages, voir Check-Control 154

Messages, voir la notice d'utilisation concen- nant le système de navigation, de divertisse- ment et de communication 6

Mesure électronique du niveau d'huile 419

Mesure individuelle de pression des pneumatiques 401

Microfiltr, voir Filtr d'habitatc 322

Minute, voir Heure 169

Miroir à make-up 330

Miroir à maquillage 330

Miroir de courtoisie 330

Mise à jour de cartes, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Mise à jour de la notice d'utilisation 9

Mise au rebut de la batterie du vehicule 433

Mise hors circulation du vehicule 428

Mises à jour après la clôture de la réduction 9

Mode de conduite Efficient 373

Mode de conduite, voir My Modes 145

Mode de recyclage de l'air 318

Mode manuel, boite de vitesses 142

Mode remorque 360

Mode remorque, activation 364

Mode veille prolongée 49

Modification, roues et pneus 383

Modifications techniques, voir Sécurité personnelle 9

Moniteur de bord, voir Écran de contrôle 56

Moniteur, voir Écran de contrôle 56

Montage de systèmes de retenue pour enfant 127

Moquettes, entretien 450

Mot d'activation 64

Mateur au ralenti en conduite, voir Conduite en roue libre 372

Moteur, bruit artificiel, voir Protection acoustique des piétons 136

Moteur, Start/Stop automatique 136

Mateur, types d'huile moteur pour faire l'appoint 421

My Modes 145

N

Nettoyage de laamera 450

Nettoyage, voir entretien 447

Nettoyant liquide, voir Liquide de lave-glace 424

Niveau deliquide de refroidissement 423

NIV, voir Numéro d'identification du vehicule 21

No Passing Information, voir Indicateur de limitation de vitesse avec indicateur d'interdiction de dépassement 241

Notice d'utilisation intégrée dans le vehicule 6

Notices d'utilisation complémentaires 7

Notifications, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Numero d'identification du vehicule 21

Numero d'identification, voirNumero d'identificaiton du vehicule 21

Numero de chassis, voirNumero d'identificatio
tion du vehicule 21

0

OBD, voir Système de diagnostic embarqué 427

Objectifs deamera, entretien 450

Objets transportés 342

Ordinateur de bord, voir Données des trajet 167

Orifice de replissage d'huile moteur 420

Outil 429

Outillage de bord 429

Ouverture avec le smartphone, voir BMW Digital Key 100

Ouverture et fermeture 84

Ouverture et fermeture sans contact du hayon 97

Ouverture, voir Ouverture et fermetre 84

Ouvrir avec la Key Card 98

Ouvrir et fermer le hayon sans contact 97

P

Pack sécurité, voir Protection active des occupants 231

Page Internet, voir Internet 7

Palettes de commande au volant 142

Panne, aide 434

Panne, changement de roue 404

Panorama View, voir Vue panoramicique 287

Pansements, voir Kit de premiers secours 434

Paramètres des pneus 394

Pare-brise, désembuer 319

Pare-soileil 330

Park Assist Plus, voir Systèmes d'aide stationnement 277

Park Assist professionnel, voir Systèmes d'aide stationnement 277

Park Assist, voir Systèmes d'aide stationnement 277

Partir, voir Assistant de démarrage 238

Patères 341

PDC, voir Radars de stationnement 290

Pédale de frein 355

Peinture du vehicule, entretien 447

Peinture mate, entretien 447

Pentes 356

Personal Mode, voir My Modes 145

Perspective de camera automatique 284

Perspective deamera semi-automatique 283

Phares, entretien 446

Pieces en bois, entretien 449

Pièces en bois précieux, entretien 449

Pièces en matière synthétique, entretien 449

Pièces et accessoires 10

Pietons, protection acoustique 136

Place pour un enfant 126

Plage de vitesse maximale 353

Plaquettes de frein, voir Système de frei-nage 352

Pneus, age 383

Pneus d'été, profil 382

Pneus d'hiver 385

Pneus d'hiver, profil 382

Pneus permutant de rouler a plat 386

Pneus permutant de rouler à plat, marquage 386

Pneus, pression 380

Pneus, pression de gonflage 380

Pneus rechapés 384

Pneus Run flat 386

Pneus Runflat, voir pneus à roulage à plat 386

Pneus toutes saisons, profil 382

Pneus toutes saisons, voir Pneus d'hiver 385

Points d'activation, vue panoramicque 288

Pontage, voir Aide au démarrage 439

Porte-bagages arrriere 369

Porte-bagages arrêté, voir portebagages arrêté 369

Porte-bagages, voir barres de toit 358

Porte-boissons arrirée 341

Porte-boissons, avant 340

Porte-bouteille arrêté, voir Porto-gobelet arrêté 341

Porte-bouteille avant, voir Porte-gobelet avant 340

Porte-canette arrriere, voir Porte-gobelet arrriere 341

Porte-canette avant, voir Porte-gobelet avant 340

Porte-gobelet arrière 341

Porte-gobelet avant 340

Position assise s're 114

Position cargo du dossier de siège arrêté 345

Position de chargement 345

Position nuit des rétroviseurs extérieurs 123

Position relevée, essuie-glace 189

PostCrash-iBrake 232

Poste de conduite 38

Poursuite du voyage avec une crevaison, voir Contrôle de pression des pneus 393

Poursuite du voyage avec une crevaison, voir mesure individuelle de pression des pneumatiques 401

Powermeter, voir Indicateur de puissance 163

Pression de gonflage des pneus 380

Pression des pneus 380

Prévention de collision arrière, voir Avertisseur de risque de collision arrière 219

Prévention des accidents, voir Protection active des occupants 231

Principe de fonctionnement, voir BMW iDrive 53

Principe Wordmatch, voir Comparaison des entrées 53

Prise de diagnostic 427

Prise en remorque, voir Demarrage par remorquage/remorquage 441

Prises de courant, apparéils électriques 330

Prise USB, position dans le vehicule 331

Produit d'étanchéité de pneu, voir Kit de réparation des pneus 387

Produit d'étanchéité, voir Kit de réparation des pneus 387

Produits d'entretien 447

Profil des pneus 382

Profil personnel, voir BMW ID 76

Profils conducteur 76

Profils de conducteur, écran d'accueil 76

Profil visueur, voir BMW ID 76

Profondeur de sculpture minimale, pneus 382

Programme automatique, climatisation automatique 314

Programme de départ, voir Chauffage/ventilation auxiliaire 322

Programme électronique de stabilité, voir Contrôle dynamique de stabilité 235

Programme Sport, boite de vitesses 139

Programme SYNC, climatisation automatique 318

Protectionacoustique despiétons 136

Protection active des occupants 231

Protection anti-éblouissement, voir Pare-soileil 330

Protection antigel, voir Liquide de lave-glace 424

Protection, boulons de roue antivol 406

Protection de pincement, vitre 109

Protection des données, réglages 75

Protection des piétons, active 194

Protection latérale, voir perspective de camera automatique 284

Protection volumétrique 107

Puissance d'entrainment réduite 163

Puisance, voir Affichages Sport 172

Q

Qualité d'essence 414

Qualité de l'air 322

Qualité du carburant 413

R

Rabattre les dossiers de sièges arrêté 345

Raccordement, appareils électriques, voir Prises de courant 330

Raccordement de diagnostic 427

Raccorder, appareils mobiles 67

Raccourcis, iDrive 59

Radar de stationnement 290

Radio, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Ralenti, conduite en roue libre 372

Rangement, objects transportes 343

Ranger des objets lourds 343

Rappel de ceinture, voir Alerte d'oubli de ceinture 118

Rapport recommendé pour une conduite économique, voir Indicateur de changement de vitesse 163

Ravitallement 378

Recommendation de pause, voir Système de détction de somnolence 232

Reconnaissance des feuels de circulation 275

Reconnaissance vocale 63

Reconnaitre les yeux de circulation 275

Récapuration adaptative 371

Recyclage 428

Recyclage de l'air, voir Mode de recyclage de l'air 318

Réduction de la puissance d'entrainment 163

Refroidissement du moteur 422

Refroidissement, maximal 317

Refroidissement maximum 317

Réglage actif des amortisseurs, voir Suspension adaptative M 311

Réglage automatique du temps 169

Réglage de la colonne de direction 124

Réglage de la dynamique de conduite, voir My Modes 145

Réglage des amortisseurs, voir Suspension adaptative M 311

Réglage des unités de mesure 170

Réglage du temps, automatique 169

Réglages de tonalité, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Réglages d'usine, voir Réinitialiser les données du vehicule 76

Réglages individuels, voir BMW ID 76

Réglages personnes 75

Réglage SPORT PLUS, voir Réglage pour une dynamique de conduite accrue 237

Régler la langue 66

Régler la langue du système, voir Langue 66

Régler les projecteurs, voir Circulation à droite/à gauche 183

Régler le volant 124

Régler l'heure 169

Régulateur de distance, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Régulateur de vitesse actif, régulateur de distance, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Régulateur de vitesse, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Régulation antipatinage, voir Contrôle dynamique de stabilité 235

Réinitialisation, contrôle de la pression des pneus 395

Réinitialisation, réglages vehicule 76

Réinitialiser, données du vehicule 76

Réinitialiser les données du vehicule 76

Rejets polluants, voir Émissions des gaz d'échéppement 428

Remarques 6

Remorquage 441

Remorquage, anneau 443

Remorquage, barre 442

Remorquage, cable 442

Remote 3D View 289

Remplacement d'ampoules, voir Ampoules et lampes 430

Remplacement de la pile,能力和 du vehicule 85

Remplacement de pieces 429

Remplacement des balais d'essuie-glace 429

Remplacement des diodes electrolytes, voir Ampoules et feuels 430

Remplacement des feuux arrêté, voir Ampoules et feuux 430

Remplacement des feuux avant, voir Ampoules et feuix 430

Remplacement des feuux rouges arrriere, voir Ampoules et feuix 430

Remplacement des feu, voir Ampoules et feux 430

Remplacement des phares, voir Ampoules et feux 430

Remplacement des pneus 383

Remplacement, roues et pneus 383

Remplacer les ampôules, voir Ampôules et lampes 430

Remplacer un feu antibrouillard arrêté, voir Ampoules et lampes 430

Réparer une crevaison 387

Répartition d'air individuelle 316

Répartition d'air, manuelle 316

Répartition variable de la lumière 181

Repose-têtes arrêté, voir Appuie-têtes arrêté 120

Repose-têtes avant, voir Appuie-têtes avant 119

Réservoir, liquide de lave-glace 424

Restricted Driving, voir BMW Digital Key 100

Rétroviseur extérieur 121

Rétrouviseur extérieur, commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir 123

Réroviseur extérieur côte passager avant, basclement, voir Commande automatique d'orientation vers la cordure de trottoir 123

Rétroviseur interieur 123

Rétroviseur interieur, commutation jour/nuit automatique 123

Réutilisation, voir Recyclage 428

Risque de collision à la sortie 208

Rodage 352

RON, voir Qualité d'essence 414

Rotule, pivotable électriquement 361

Roue compacte, voir Roue de secours 408

Roue d'appoint, voir Roue de secours 408

Roue de rechange, voir Roue de secours 408

Roude secours 408

Roues et pneus 380

Roues et pneus, replacement 383

Roulage à plat, pneus 386

Roulement efficace, voir etat de conduite actu171

Routes mauvaises 357

Routes non stabilisées, voir Conduite sur routes mauvaises 357

Route verglacée, voir Température extérieure 165

RSC, voir Pneus permettant de rouler à plat 386

S

Safe Exit, voir avertisseur de sortie 208

Saisie de la destination, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Sangle de retenue supérieure, Top Tether 131

Sangles d'arrimage, voir Anneaux d'arrimage dans le compartment et bagages 343

Sangles, voir Ceintures de sécurité 116

Sculptures des pneus 382

Sechage de l'air, voir Fonction de refroidissement 317

Sécurité enfants, verrouillage des portes et des vitres 134

Sécurité et averissement, voir Systèmes de prévention des collisions 196

Sécurité personnelle 9

Sélecteur 61

Sélecteur de mode de conduite, voir My Modes 145

Service clients 434

Service Concierge, voir BMW Assistance 434

Service de permanence, voir BMW Assistance Dépannage 435

Service de permanence, voir BMW Assistance en cas d'accident 436

Service d'urgence, voir BMW Assistance Dépannage 435

Service d'urgence, voir BMW Assistance en cas d'accident 436

Service Mobile, voir BMW Assistance Dépannage 435

Services BMW, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Services ConnectedDrive, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Service, voir BMW Assistance Dépannage 435

Service, voir BMW Assistance en cas d'accident 436

Shift lights, compte-tours 166

Siège enfant, montage 127

Sièges avant 114

Sièges enfant, voir Transport d'enfants en toute sécurité 126

Sièges et appuie-têtes 114

Signalement d'obstacle, affichages supplémentaires des vues de caméras 280

Signaux lors du déverrouillage, voir Signaux de confirmation 104

SIM Reader, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Site Internet, voir Internet 7

Site Web 7

Smartphone, commande par saisie vocale 67

Smartphone, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Software Upgrade, voir Remote Software Upgrade 70

Son du moteur, voir BMW IconicSounds 311

Sorties d'air, voir Ventilation 321

SOS, touche, voir Appel d'urgence intelligent 437

SOS, touche, voir Appel d'urgence légal 437

Soufflante, voir Débit d'air 316

Soutien de la colonne vertébrale, voir Soutien lombaire 116

Soutien lombaire 116

Speed Limit Assist 271

Speed Limit Device, limiter de vitesse, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Sport Mode, voir My Modes 145

Stabilité dynamique, systèmes de régulation 235

Start/Stop, automatique 136

Station de lavage 445

Station de radio, voir Notice d'utilisation pour la navigation, le divertissement, la communication 6

Stationnement avec Automatic Hold 149

Stationnement télécommandé 307

Stations mémorisées, voir Notice d'utilisation pour la navigation, le divertissement, la communication 6

Station, voir Notice d'utilisation pour la navigation, le divertissement, la communication 6

Stockage des pneus 386

Stockage, voir Mise hors circulation du vehicule 428

Support pour boisson arrêté 341

Support pour boissons arrêté, voir Porte-gobèlet arrêté 341

Support pour boissons avant 340

Support pour boissons avant, voir Porte-goblet avant 340

Surchauffe du moteur, voir Température du moteur 165

Surfaces chromées et similaires, entretien 449

Surveillance de l'environnement au démarriage 295

Surveillance de la pression des pneus, voir Contrôle de pression des pneus 393

Surveillance de la pression des pneus, voir Measure individuelle de pression des pneumatiques 401

Suspension M, voir Suspension adaptative M 311

Symboles et représentations 8

Système antiblocage des roues 235

Système antivol, antivol de roue 406

Système d'alarme antivol, voir Alarme 105

Système d'échéppement 353

Système d'échévement chaud 353

Système de commande vocale 63

Système de détction de somnolence, voir Assistant de détction de somnolence 232

Système de diagnostic embarqué 427

Système de freinage 352

Système de maintenance 426

Système de maintenance BMW, voir Système de maintenance 426

Système de mobilité, voir Kit de réparation des pneus 387

Système de navigation GPS, navigation, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6

Système de protection active des piétons 194

Système de refroidissement 422

Système de retenue pour enfant, montage 127

Système de sécurité, voir Airbags 191

Système d'assistance en descente 238

Système d'essuie-glace 185

Système SCR avec injection d'AdBlue 415

Systèmes d'aide à la conduite 241

Systèmes d'aide au stationnement 277

Systèmes de prévention des collisions 196

Systèmes de régulation de la stabilité de marche 235

Systèmes de régulation de la vitesse 245

Systèmes de retenue pour enfants i-Size 129

Systèmes de retenue pour enfants, voir Transport d'enfants en toute sécurité 126

Systèmes de sécurité, voir Systèmes de prévention des collisions 196

Systèmes d'advertisement en cas de risque de collision 196

Système Servotronic 239

Système voyage et comport 332

T

Tableau d'affichage, voir Combiné d'instruments 54

Tableau de bord, voir Combiné d'instruments 54

Tapis de sol, entretien 450

Tapis d'éclairage, voir Welcome Light Carpet 179

Technologie 48 V, voir Technologie Mild Hybrid 432

Technologie Mild Hybrid 432

Télécommande de ported garagc,voir Tello
commande universelle integree 328

Télécommande universelle 328

Télécommande universelle intégrée 328

Télécommande, voir Clé du vehicule 84

Telephone,iste de selection du combiné d'instruments 162

Telephone portable, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Telephone, voir la notice d'utilisation concer nant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Téléphonie e-SIM, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Téléphonie mobile dans le vehicule 355

Teleservices, voir la notice d'utilisation concernant le système de navigation, de divertissement et de communication 6

Témoin de contrôle, airbag passager avant 194

Témoin de crevaison, voir Contrôle de pression des pneus 397

Témoins de contrôle 155

Température, climatiseur automatique 315

Température de service, voir Température du moteur 165

Température du liquide de refroidissement, voir Température du moteur 165

Température du moteur 165

Température extérieure 165

Tempomat, régulateur de vitesse, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Toit en verre, initiaiser le toit en verre et la protection solaire 112

Toit ouvrant électric en verre 111

Toit ouvrant panoramaque en verre, voir Toit ouvrant electrique en verre 111

Touché de verrouillage centralisé, voir Verrouillage centralisé 103

Touche MODE, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Touches au volant 38

Touches de sélection directe, voir Raccour-cis 59

Touches d'entrée directe 63

Touche SET, voir Systèmes de régulation de la vitesse 245

Touche SOS, voir Appel d'urgence intelligent 437

Touche SOS, voir Appel d'urgence légal 437

Touche, verrouillage centralisé 103

Transmission intégrale, voir BMW xDrive 238

Transport d'enfants en toute sécurité 126

Trappe de réservoir 378

Traversée d'une chaussée inondée 355

Traversée lors d'une inondation 355

Triangle de présignalisation 434

Trousse de secours, voir Kit de premiers secours 434

Types d'huile moteur pour faire l'appoint 421

U

UCC, voir Reconnaissance des yeux de circulation 275
Unités physiques, voir Réglage des unités de mesure 170
Unités, voir Réglage des unités de mesure 170
Upgrade, voir Remote Software Upgrade 70
Urban Cruise Control, voir Reconnaissance des yeux de circulation 275
Utilisateur principal, voir BMW ID 77
Utilisateur, voir BMW ID 76
Utilisation avec la voix 63
Utilisation conforme 9

V

Véhicule se mettant à rouler, voir Frein de stationnement 147
Ventilateur de refroidissement, voir Filtre à particules de gaz d'échéppement 354
Ventilation 321
Ventilation/chauffage auxiliaire 322
Ventilation active de siège 320
Ventilation de siège, active 320
Verglas,voir Température extérieure 165
Verres de projecteurs 430
Verrouillage automatique 104
Verrouillage centralisé 103
Verrouillage de sécurité, portes et vitres 134
Verrouillage du climatiseur automatique arriere 314
Verrouillage, réglages 104
Version du logiciel, voir Remote Software Upgrade 70
Vide-poches 339
Vide-poches, console centrale 340
Virages, éclairage adaptatif 181
Vitesse maximale, affichage, voir Indicateur de limitation de vitesse 241
Vitesse maximale, pneus d'hiver 385
Vitre, voir Protection de pincement 109
Volant chauffant 321
Volant multifonction, touches 38
Volant, touches 38

Volume sonore, voir la notice d'utilisation du système de navigation, de divertissement et de communication 6
Voyant d'alerte dans le rétroviseur extérieur, voir Avertisseur de changement de voie 214
Voyant d'alerte dans le rétroviseur extérieur, voir Avertisseur de circulation transversale 225
Voyant d'alerte de crevaison, voir Mesure individuelle de pression des pneumatiques 402
Voyant dans le rétroviseur extérieur, voir Avertisseur de changement de voie 214
Voyant dans le rétroviseur extérieur, voir Avertisseur de circulation transversale 225
Voyants d'alerte 155
Vue 3D 285
Vuedesflancs285
Vue du dispositif d'attelage 286
Vue panoramaque 287
Vue « Station de lavage » 286

W

Welcome Light Carpet, voir Éclairage d'accueil 179
Widgets, combiné d'instruments, voir Zone d'affichage centrale 166
Widgets, iDrive 58
Wi-Fi, voir Notice d'utilisation concernant la navigation, le divertissement, la communica-tion 6

X

xDrive 238
xView, voir Live Vehicle 152

Z

Zone d'affichage centrale, combiné d'instruments 166

APPLICATION BMW DRIVER'S GUIDE.

LES INFORMATIONS NUMÉRIQUES DE VOTRE VÉHICULE.

L'App BMW Driver's Guide you explain les équipements de votrevehicule et offre des contenus et fonctions supplémentaires :

BMW X3 (2024) - LES INFORMATIONS NUMÉRIQUES DE VOTRE VÉHICULE. - 1

Toutes les informations de navigation, de divertissement et de communication

Animations photorealistes de différentes fonctions du vehicule

Recherche par mots-clés

Vue à 360°: découvert z'intérieur et l'extérieur de votre vehicule de manière interactive

Smart Scan pour Apple iPhone : reconnaissance de symboles et de textes sur les boutons du vehicule

Disponible en 30 langues

Utilisable hors ligne après le téléchargement

BMW X3 (2024) - LES INFORMATIONS NUMÉRIQUES DE VOTRE VÉHICULE. - 2

01405B45F89r

BMW X3 (2024) - LES INFORMATIONS NUMÉRIQUES DE VOTRE VÉHICULE. - 3

BMW X3 (2024) - LES INFORMATIONS NUMÉRIQUES DE VOTRE VÉHICULE. - 4

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BMW

Modèle : X3 (2024)

Catégorie : Automobile