HCE420E - Congélateur coffre HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCE420E HAIER au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HCE420E - page 1
Type de produit Congélateur coffre
Capacité 420 litres
Dimensions (L x P x H) 1450 x 700 x 850 mm
Poids 45 kg
Classe énergétique A+
Alimentation électrique 220-240 V
Puissance 100 W
Fonctions principales Congélation rapide, thermostat réglable
Niveau sonore 42 dB
Entretien et nettoyage Dégivrage manuel, nettoyage avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Système de verrouillage, alarme de température
Informations générales Idéal pour les familles, stockage à long terme des aliments

FOIRE AUX QUESTIONS - HCE420E HAIER

Comment régler la température de mon congélateur coffre HAIER HCE420E ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur. Tournez le bouton vers la droite pour abaisser la température et vers la gauche pour l'augmenter.
Mon congélateur coffre HAIER HCE420E ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible ou le disjoncteur n'est pas déclenché.
Comment dégivrer mon congélateur coffre HAIER HCE420E ?
Pour dégivrer, éteignez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez accélérer le processus en plaçant un récipient d'eau chaude à l'intérieur.
Quelle est la capacité de stockage du HAIER HCE420E ?
Le congélateur coffre HAIER HCE420E a une capacité de 420 litres, ce qui permet de stocker une grande quantité d'aliments.
Pourquoi mon congélateur coffre HAIER HCE420E fait-il du bruit ?
Un bruit normal peut provenir du compresseur ou du ventilateur. Si le bruit est anormal, vérifiez si l'appareil est de niveau et s'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur coffre HAIER HCE420E ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Rincez avec un chiffon humide et laissez sécher avant de rebrancher.
Quelle est la durée de conservation des aliments dans mon congélateur ?
La durée de conservation varie selon les types d'aliments, mais en général, les viandes peuvent être conservées jusqu'à 12 mois, les légumes jusqu'à 8 mois, et les plats cuisinés jusqu'à 3 mois.
Mon congélateur coffre HAIER HCE420E a-t-il une fonction de conservation des aliments en cas de coupure de courant ?
Oui, le HAIER HCE420E est conçu pour maintenir la température pendant plusieurs heures en cas de coupure de courant, selon la quantité d'aliments stockés.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour mon congélateur coffre HAIER HCE420E ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de HAIER ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle exact pour une compatibilité.

Questions des utilisateurs sur HCE420E HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur coffre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCE420E - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCE420E de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HCE420E HAIER

FR ATTENTION: Risque d'incendie ou de matières inflammables.

Le symbole montre qu'il y'a le risque de matériaux inflammables sont utilisés. Prendre soit d'éviter de provoquer un incendie en ingérant des matières inflammables.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et de connaissances, s'ilts ont fait l'objet d'une surveillance et s'ilts ont été informés de la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et complrennet les risques impliqués.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • L'entretien et le nettoyage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • L'appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent d'entretien ou des personnes dotées du même type de qualification, afin d'éviter tout risque.
  • AVENTISSEMENT : N'obstruez pas les orifices d'aération de l'appareil ou de la structure à laquelle il est intégré.
  • AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'outils mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, que ceux recommendés par le fabricant.
  • AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
  • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques dans les compartments de conservation de la nourriture de l'appareil, excepté s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
  • Vue que le gaz deSoufflage inflammable a ete utiliseveuillez contacter l'agent de service pour eliminer l'appareil.
  • Si les lampes d'éclairage sont endommagées, elles doivent être replacées par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant une qualification similaire afin d'eviter tout risque.
  • Ne stockez pas de substances explosives comme des bombes aerosols dotées d'un gaz propulseur inflammable, dans l'appareil.
  • Congélateur coffre pouvant être utilisé dans des pieces non chauffées et à l'extérieur du batiment à une température d'au moins -15°C.
  • Des réfrigerants inflammables étant utilisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l'appareil en respectant strictement ces instructions et contactez un organisme spécialisé ou notre service après-vente pourrialcder à la mise au rebut de l'appareil.
  • Un interrupteur est intégré dans les apparéils écoupés d'un éclairage. Lorsque l'apparéil est ouvert, la lumière s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement lorsqu'il est fermé (non fourni dans tous les modèles).

  • La reglementation exige que l'appareil soit mis à la terre.

HAIER HCE420E - FR ATTENTION: Risque d'incendie ou de matières inflammables. - 1

  • Le symbole — figurant sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas etre traité comme un déchet menager. Il doit plutôt etre remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous aidez à prévenir d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, qui pouraient autrement part résultat d'une élimination inappropriée de ce produit. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
  • AVERTISSEMENT : lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide ni endommagé.
  • AVERTISSEMENT: Ne placez pas de multiprises ni de blocs d'alimentation à l'arrêté de l'appareil.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les apparèils de réfrigération.
  • Cét apparéil est destiné à un usage domestique et à d'autres applications similaires telles que :

les espaces cuisine du personnel des magasins, des bureaux et autres espaces de travail ;
- les gîtes ruraux et par les clients des hotels, des motelés et autres environnements de type résidentiel ;
- dans les environnements de type,chambre d'hôtes;
- chez les traiteurs et dans les applications autres que de vente au détail similaires.

  • Pour éviter toute contamination de la nourriture, veuillez respecter les consignes suivantes :

  • L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse significative de la température dans les compartments de l'appareil.

  • Nettoyez régulierement les surfaces entrant en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Placez la viande et le poisson crus dans des récipiens adaptés avant de lesmettre au congélateur,afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés ou ne coulent pas dessus.
  • Si le conçélateur doit rester vide pendant des périodes prolongées, mettez-le hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l'intérieur.

  • Pour assurer la bonne conservation des denrées alimentaires, les aliments instantanés et la viande/le poisson crus doivent être stockés séparément.

  • Cét apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable

DIAGRAMMES

FIG. 1

A Couvercle
B Joint
C Lumière interieure (si disponible)
A Armoire
E Compartiment de stockage
F Grille de ventilation
G Panneau de commande
H Panier
I Chambre du compresseur
J Compresseur
K Ventilateur (si disponible)
L Condenseur arrêté (si disponible)
M Bouchon de vidange de l'eau de dégivrage

AVANT D'UTILISER

  • Cet apparéil est strictement destiné à un usage domestique, pour la conservation des aliments uniquement.
  • Si l'appareil déballé est endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
  • L'alimentation électrique doit être conforme à la plaque signalétique de l'appareil.

INSTALLATION

  • Déballez complètement l'appareil. Veuillez vous assurer que tous les matériaux d'emballage sont enlevés et correctement eliminés avant l'installation et qu'ils sont gardés hors de portée des enfants.
  • L'appareil doit être installé dans une piece sèche et bien ventilée, ne pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne pas être placé pres d'une source de chaleur.
  • Laissez au moins 10 cm entre l'appareil et son environnement pour la ventilation et la dissipation de la chaleur.
  • L'alimentation en électricité doit être conforme aux indications de la plaque signalétique et respecter la réglementation locale.
  • Il est recommandé d'attendre au moins deux heures avant de brancher l'appareil après son installation. Cela permet de stabiliser le circuit frigorifique.

Installez cet apparéil à un endroit où la température ambiente correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.

Catégorie climatiqueTempérature ambiente
SNt10 °C à 32 °C
Nt16 °C à 32 °C
STt16 °C à 38 °C
Tt16 °C à 43 °C

MISE EN MARCHE

  1. Introduisez la fiche dans la prise d'alimentation. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Et puis la température est affichée.
  2. Attende une heures pour que la température à l'intérieur de l'appareil baisse et placez ensuite les aliments à l'intérieur de l'appareil

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE

Appuyez sur (2) pour régler la température.

Il est sugéré de régler la température à -18°C

RÉGLAGE DES FONCTIONS (si disponible)

Appuyez sur (1) jusqu'à ce que (4) s'allume pour activer la fonction Super Freeze.

La fonction Fast Freeze sera automatiquement désactivée après 56 heures pour économiser de l'énergie. La consommation d'énergie augmentera lorsque cette fonction est activée. Pendant la fonction Fast Freeze, la température dans le congélateur sera de -26 °C

Appuyez sur (3) pendant 3 secondes pour verrouiller/déverrouiller le panneau de commande.

CONGÉLATION DES ALIMENTS

  • Enveloppez ou scellez les alimentents dans du papier d'aluminium, des recipients hermétiques ou des sacs de conservation avant de les congeler.
  • Laissez les alimentés chauds refroidir avant de les placer dans l'appareil.
  • De plus petites portions de nourriture seront plusrapidement congelées. Le poids maximal recommendéd'une portion est de 2,5 kg.
  • Évitez demettrelesalimentschaudsdirectementen contactavecdesalimentedejagcongelés.Lesaliments congeléspeuventdecongeleretnepasdurerplus longtempsque laduréede stockage prévue.
  • La capacité de l'appareil, telle qu'elle est indiquée sur la plaque signalétique, ne doit pas être dépassée.
  • Lorsque l'appareil est rempli de grandes quantités d'aliments frais, il est recommandé d'activer la fonction Super Freeze (si elle est disponible) 30 heures à l'avance.
  • La durée de conservation des produits surgelés achétés varie et dépend du type de produit et de son emballage. Par conséquent, respectez strictement les instructions du producteur/des fabricants sur l'emballage.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique est coupée avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage de l'appareil.
- Si vous laisssez votre apparéil hors service pendant une période prolongée, laisssez-le ouvert pour éviter que les mauvaises odeurs ne s'accumulent à l'intérieur.
- Pour garantir une bonne conservation des alimentés, veuillez respecter ces consignes d'utilisation et nettoyez le congélateur. Les détails sontprésentés ci-dessous.

  • Nettoyez l'intérieur de votre congélateur au moins une fois par an. Utilisez de l'eau chaude et une solution de bicarbonate de soude - environ une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau. Rincez abondamment à l'eau et essuyez. N'utilise pas de poudres de nettoyage ou d'autres nettoyants abrasifs. Ne lavez pas les pieces amovibles dans le lavevaisselle.
  • N'utilise pas de produits chimiques agressifs, d'abrasifs, d'ammoniaque, de chloride, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer votre congélateur.
  • N'utilise jamais de tampons à récurer métalliques, de brosses, de solutions abrasives, nettoyantes ou alcalines sur aucune surface.
  • Nettoyez le joint de porte tous les trois mois conformément aux instructions de nettoyage interieur. Les joints doivent etre maintainus propres et souples pour assurer une bonne etanchete.Pour nettoyer les joints, les rainures, les trous, etc, utilisez des outils simples comme des brosses douces. Si nécessaires, le clayettes, plateaux, tiroirs et accessoires similaires amovibles peuvent etre retirés de l'appareil pour etre nettoyés sous un robinet.

DéCONGÉLATION

L'appareil doit être décongelé lorsque l'épaissur de la glace sur les parois atteint 5-6 mm.

N'utilisez pas d'objets électriques, tranchants ou mécaniques pour aider au dégivrage pendant le processus d'enlèvement de la glace, sauf s'ils sont fournis ou approvés par le fabricant ou le centre de service agrée.

Pour enlever la glace des parois intérieures, utilisez un gratoir en plastique ou en bois sans arêtes vives. N'utilisez jamais de gratoir métallique.

Procedez comme suit :

  1. Veillez à débrancher l'appareil.
  2. Séchez-vous soigneusement les mains pour éviter d'endommager la peau au contact de la glace (il est conseilé d'utiliser des qants).
  3. Retirez tous les alimentés congeles de l'appareil, mettez-les dans un récipient, une glacière, placez les blocs réfrigerants sur les alimentés congeles pour les garder très froids et placez le récipient ou la glacière dans une piece fraîche et sèche.
  4. Retirez le bouchon de vidange de l'eau (si disponible) Situé au bas de l'appareil. Sinon, vous doivent essuyer l'eau au fond du département de l'appareil avec une éponge ou une serviette.
  5. Gratter soigneusement la glace à l'intérieur de l'appareil et la mesure dans l'évier de la cuisine, pour la décongeler.
  6. Nettoyez soigneusement l'intérieur du compartment de l'appareil, rincez-le à l'eau chaude et retirez les alimentés ou liquides renversés.

  7. Essuyez l'appareil avec un chiffon absorbant ou une éponge bien sèche et laissez-le aérer pendant environ 3 à 4 minutes.

  8. Remplacez le bouchon de vidange (si disponible).
  9. Fermez la porte de l'appareil, remettez la fiche dans la prise et mettez l'appareil en marche.
  10. Remplissez à nouveau les alimentés surgelés.

Pour empêcher la décongélation des aliments surgelés, il faut effectuer la procédure de décongélation dans un réseau maximum de deux heures afin de réduire l'augmentation. A significative de la température des aliments surgelés qui réduirait la durée de conservation.

DéPANNAGE

1. Difficulté d'ouverture de la porte?

Après avoir fermé la porte, il peut être difficile de l'ouvrir pour quelques minutes. C'est normal et cela signifie que le joint de la porte fonctionne correctement. Il suffit d'attendre quelques minutes et vous pourrez ouvrir la porte facilement.

2. Pas de fonctionnement (l'appareil ne fonctionne pas ou ne refroidit pas)

  • Y a-t-il une panne de courant?
  • La fiche est-elle en bon état et correctement branchée sur la prise de courant?

3. L'appareil ne fonctionne pas suffisamment / "HH" est allumé

  • Le couvercle de l'appareil est-il correctement fermé?
  • Y a-t-il une forte formation de glace sur les parois intérieures?
  • L'appareil est-il exposé à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur ?
  • A-t-on mis trop d'aliments chauds dans l'appareil ?
  • La classe climatique se trouve sur l'étiquette de classification à l'arrière de l'appareil. Elle indique les températures ambantes auxquelles l'appareil fonctionne correctement.
Classe climatiqueTempérature ambiente
SNde +10°C à 32°C
Nde +16°C à 32°C
STde +16°C à 38°C
Tde +16°C à 43°C

4. L'appareil fait du bruit.

Ce bruit est produit lorsque le moteur du compresseur fonctionne et aussi par le réfrigérant qui circule dans le circuit du système de refroidissement. Ces bruits sont normaux.

  1. Condensation sur les parois extérieures Dans certaines conditions atmosphériques, la condensation peut se former sur les parois extérieures de l'appareil. Ceci est normal et n'affectora pas le fonctionnement de l'appareil.

SERVICE APRÈS-VENTE

1. Résoudre les défauts par vous-même

Si vous présumez un début, avant de contacter le service après-vente agreeé directement ou par l'intermédiaire de votre revendeur, assurez-vous que vous avez bien observé toutes les instructions et tous les consels figurant dans ce manuel d'utilisation.

2. SERVICE APRÉS-VENTE

Consultez la carte de garantie ci-jointe pour connaître les services après-vente disponibles.

Afin de receivevoir une aide immédiate, assurez-vous d'avoir à portée de main les données essentielles suivantes pour identifier votre apparéil :

Marque de l'appareil
Modèle
Numéro de série
Le problème ou la raison
✓ Date d'achat
Acheté auprès de/fournisseur

Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier-europe.com/en/. Dans la section «websites», désisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous pouvez trouver le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique.

DISPONIBILITÉ DES PIEÇES DE RECHANGE

Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur le marché de lafortheunité du modele;Les poignées de porte,gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période minimale deSept ans,et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10 ans à compter de la mise sur le marché de lafortheunité du modele;

GARANTIE

La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie.

PRECAUTIONS

  • Si vous armoire doit être mise au rebut, vous doivent enlever la porte et laisser les étagères en place. Cela permettra de réduire les risques de danger pour les enfants. Et la mousse inflatable doit être éliminée par des professionnelnels.

CONSEILS D'ÉCÔNOMIE D'ÉNERGIE

  • Àprous un certain temps de fonctionnement de l'appareil, une couche de givre ou de glace se forme sur les parois interieures. Cela augmente la consommation d'énergie. Afin d'économiser l'énergie et de maintainir les valeurs performances, veuilles dégiverre le congélateur régulièrement. Reportez-vous au chapitre "Dégivrage" du mode d'emploi.

Déclaration de CONFORMITE

Le fabricant du/des produit(s) décrit(s) ici, auquel cette description se refère, déclare sous sa seule responsabilité que le/les produit(s) répond(ent) aux exigences fondamentales de sécurité, de santé et de protection de la réglementation Britannique et européenne applicable et que les rapports d'essai correspondants sont disponibles pour examen par les autorités compétentes et peuvent être demandés au vendeur de l'appareil, notamment en ce qui concerne la déclaration CE de Conformité délivrée par le fabricant ou avec l'accord du fabricant.

En outre, le fabricant déclare que les pièces de l'appareil décrites dans le present manuel d'utilisation, qui entrent en contact avec des alimentés frais, ne contiennent aucune substance toxique.

Le producteur travaille constamment au développement de tous les produits. Veuillez donc en tener compte, car la forme, l'installation et la technologie sont susceptibles d'être modifiées sans prévis.

Pour plus d'informations sur le produit, veuillez consulter https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil.

LOW FROST

Grâce au module Low Frost, de l'air sec pénétre dans la compartment et réduit ainsi la formation de glace.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HCE420E

Catégorie : Congélateur coffre