BOXINLXIXA60 - Hotte integree ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOXINLXIXA60 ELICA au format PDF.
| Type de produit | Hotte intégrée |
| Marque | Elica |
| Modèle | BOXINLXIXA60 |
| Largeur (mm) | 600 |
| Poids approximatif (kg) | 15 |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Éclairage | LED (intégré) |
| Type de commande | Boutons poussoirs |
| Types d'évacuation | Extérieur ou recyclage (filtre à charbon optionnel) |
| Filtre anti-graisse | Métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon | Optionnel, à remplacer tous les 4 mois |
| Distance minimale de la table de cuisson | 50 cm (cuisinière électrique, gaz ou mixte) |
| Fréquence de nettoyage du filtre anti-graisse | Une fois par mois |
| Fréquence de nettoyage du panneau d'aspiration | Identique au filtre anti-graisse |
| Matériau du panneau d'aspiration | Métal (nettoyage avec chiffon humide et détergent neutre) |
| Nombre de lampes | Non spécifié (éclairage LED intégré) |
| Durée de vie des LED | Jusqu'à 10 fois supérieure aux ampoules traditionnelles |
FOIRE AUX QUESTIONS - BOXINLXIXA60 ELICA
Questions des utilisateurs sur BOXINLXIXA60 ELICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte integree au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOXINLXIXA60 - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOXINLXIXA60 de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI BOXINLXIXA60 ELICA
FR Prescriptions de montage et mode d'emploi
Suivre impératifement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendiés provoqués à l'appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnelles ; - des fermes ; - l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type,chambre d'hôtes.
La hotte peut avoir des configurations esthetiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.
Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s'assurer qu'il reste avec le produit.
! Lire attentivement les instructions: il y a d'importantes informations sur l'installation, sur l'emploi et sur la sécurité.
! Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduit d'évacuation.
! Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a peu composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
Note: les pieces indiquées avec le symbole (*) sont des accessoires optionnels qui sont fournies uniquement avec certains modèles ou des pieces non fournies qui doivent être achétées.
Attention
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez l'alimentation électrique en retardant la fiche ou en coupant l'interrupteur général.
Utilisez de gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont etédonnées et si les risques encourus onteté apprehendés. Les enfants ne doiventpas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pasetre effectués par des enfants sans surveillance.
La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres apparéils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
Ne pas flamber d'aliments sous la hotte.
L'utilisation d'une flamme neue est dommageable pour les filtres et peut causeur un incendie, par consequent, elles doiventetre éviteesde toutafon.
La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prend pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.
Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.
Attention! Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation est complètement terminée.
En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
L'air ne doit pas etre envoye dans un conduit utiliser pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un évientuel risque de chocolélectrique est possible.
N'utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
Utilissez unquiement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non foumies, acheter le type correct de vis.
Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié.
ATTENTION! Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
Ne pasmettre en marche au moyen d'unprogrammateur,d'une minuterie, ou d'un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l'appareil sous tension automatiquement.
Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

Le symbole préSENT sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet menager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets charge du recyclage des équipements électriques et Electroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet articleil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Appareil concu, testé et fabriqué conformément aux nomes suivantes:
- Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Performances: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionnerpendantquelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en presence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtré(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintainir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtrés àGRAISSSE lorsque cela est nécessaire afin de maintainir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiquedans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit.
Utilisation
La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage interieur.

Version évacuation extérieure
Les vapeurs sont evacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.
Attention!
Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.
Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.
Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.
Relier la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).
L'utilisation de tubes et des troughs d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.
Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.
Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire.
! Les coudes du tuyau doivent etre en nombre minime (angle maxi du coude: 90^
! Éviter les variations excessives de section du tuyau.

Version recyclage
L'air d'aspiration sera dégraissé et désodoré avant d'être renvoyé dans la pierce.
Pour utiliser la hotte dans cette version, vous doivent accorder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.
Installation
La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus bajo de la hote de cuisine ne doit pas'être inférieure à 50cm dans le cas de cusinières électriques et de 50cm dans le cas de cusinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, il faut en tener compte.

Branchement électrique
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et place dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est presente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, applique un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.
Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.
Attention! Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Montage
Avant de commencer l'installation:
- Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d'installation可以选择.
- Enlevez le(s) filtré(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui-ci(ceux-ci) est(ont) remonté(s) uniquement si I'on peut utiliser la hotte en version recyclage.
- Verifiez qu'à l'intérieur de la hotte il n'y est pas (pour des raisons de transport) d'autre matériel fourni avec l'équipement (par exemple: vis (), garanties () etc., dans ce cas, enlevez-les et conservez-les.
En presence de panneaux et/ou parois et/ou étagères laterales, vérifier que l'espace soit suffisant pour installer la hotte et que l'accès aux commandes soit pratique.
Fonctionnement
Toujours ouvré complètement le collecteur de vapeur (A). Fig. 10

| Lumière ON | |
| 1 | Vitesse 1 Lumière ON |
| 2 | Vitesse 2 Lumière ON |
| 3 | Vitesse 3 Lumière ON |
| 0 | OFF |
| 1 | Vitesse 1 Lumière OFF |
| 2 | Vitesse 2 Lumière OFF |
| 3 | Vitesse 3 Lumière OFF |
Entretien
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détsersifs liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'utilisation de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Panneau
Fig. 8
Attention! Tenir le panneau à deux mains pour le montage et le démontage en position pour éviter qu'il ne tombe et ne cause des dégats aux personnes ou aux choses.
Démontage:
-tirer le panneau (COTE ANTERIEUR) d'un coup vers le bas,
-pousser vers la gauche le petit levier situé sur le côte droit du panneau,
-le décrocher des charnières postérieures.
Nettoyage:
Le panneau d'aspiration doit être nettoyé avec la même fréquence que le filtré anti-graisses, utiliser un chiffon humidifié de déterments liquides neutres.
Eviter l'utilisation de produits contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Montage :
Le panneau est accroché posterieurement et fixé antérieurement par encastrement dans les pivots placés à cet effet sur la surface de la hotte.
Attention! Toujours vérifier que le panneau soit bien fixé dans sa position.
Filtre anti-gras
Fig. 1-7
Il retient les particules deGRAisse issues de la cuisson.
Le filtrte anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lava-vaisse à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtrte anti-graisse métallique au lava-vaisse peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront enaucun cas modifiées. Pour démonter le filtrte anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.
Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
Fig. 6
Retient les odeurs désagreables de cuisson.
La saturation du charbon actif se constate après un employe plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régulariat du nettoyage du filtré à-graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtré après, au maximum, quatre mois.
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.
Filtre au charbon circulaire
En appliquer un par coto en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Replacement des lampes
Fig. 9
Débrancher l'appareil du réseau électriche
Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.
Remplacez la vieille ampoule avec le même type tel que spécifié par l'étiquette des caractéristiques ou à proximité de l'ampoule même sur le capot.
- sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame plate ou tout autre outil similaire.
- Remplacer la lampe endommagée.
Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 (Adaptée à un système d'éclairage ouvert), en ayant soin de ne pas les toucher avec les mains.
- Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage).
Dans l'eventualité où l'éclairage ne devait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-venture.
- Modèle avec lampes LED
La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.
Les LEDs garantissant un éclairage optimal, une durée jusqu'à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettant une épargne de 90% en énergie électrique.
Pour le remplacement, s'adresser au service d'assistance technique.