HII63200MTB - Plaque à induction BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HII63200MTB BEKO au format PDF.
| Type de produit | Plaque à induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 52 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctions principales | Boost, minuterie, détection de casserole |
| Entretien et nettoyage | Surface lisse, nettoyable avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées selon le modèle |
| Sécurité | Verrouillage enfant, arrêt automatique |
| Compatibilités | Compatible avec les ustensiles de cuisson à induction |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HII63200MTB BEKO
Questions des utilisateurs sur HII63200MTB BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque à induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HII63200MTB - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HII63200MTB de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI HII63200MTB BEKO
Table de cuisson encastrables
Manuel de l'utilisateur

HII 63200 MTB
Avant de commencer, merci de bien pouvoir dire ce manuel d'utilisation!
Nous you remercions d'avoir porte voire choice sur un produit Beko. Nous espereons que you tirerez le meilleur parti de vour produit, qui a eté fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualite. C'est pourquois nou.
you prions de dire attentivement le present manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si you cedez l'appareil à une fierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :

Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation.

Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens.

Avertissement de risque de chocolélectrique.

Avertissement de risque d'incendie.

Avertissement de surfaces brûlantes.
Arçelik A.§.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Sufiuce/Istanbul/TURKEY
Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4
Sécurité générale. 4
Sécurité électriche 4
Sécurité du produit 5
Utilisation prévue 7
Sécurité des enfants 7
Mise au rebut de l'ancien appariel 8
Elimination des emballages 8
2 Généralités 9
Vue d'ensemble. 9
Ca acteristiques techniques. 9
Installation 10
Avant l'installation. 10
Installation et branchement 10
Déplacement ultérieur. 13
4 Préparation 14
Conseils pour faire des économies d'énergie....... 14
Premiereutilisation. 14
Premier nettoyage de I'appareil 14
5 Utilisation de la table de cuisson 15
Généralités concernant la cuisson 15
Utilisation des tables de cuisson. 16
Bandeau de commande. 17
6 Maintenance et entretien 23
Généralités 23
Nettoyage du bruleur 23
7 Recherche et résolution des pannes 24
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement
Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aidont à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégats matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.
Sécurité générale
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men-tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennant les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par un enfant sans surveillance.
- Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation.
Les enfants bénéficiant d'un encadrement ne doivent pas journé avec l'appareil.
- Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre document pertinent et des pieces.
- Les procédures d'installation et de réparation doivent être effectues par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectueux ou presente des dégats visibles.
Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation.
Sécurité électrique
Si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, a moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un chocolélectrique!
- Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécuit à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementation locale en vigueur.
- Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un chocoléctrique!
- Débranche l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualifi-cation similaire afin d'éviter tout risque.
- Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La séparation doit être effectuee par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en matière de construction.
- Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées.
- En cas de dégats, éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
- Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent restrementus à l'écart, sauf s'ils sont continulement surveillés.
- Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.
- Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore àtempératures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placée à proximé de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation.
- Evitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération.
- N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT: Le fait de cuire les alimentents contenant de l'huile ou des matieres grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'avérer dangereux, au point de provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau. Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture pare-flammes.
- ATTENTION: Le processus de cuisson doit être encadré. Les processus de cuisson de courte durée doivent être continulement encadrés.
- AVERTISSEMENT: Danger d'incendie: ne rien conserver sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT: En cas de fissure au niveau de la surface,mettre l'appareil hors tension pour etre à I'abri d'une eventuelle electrocution.
-
En cas de bris du verre de la plaque de cuisson: Éteignez immédiatement tous les brûleurs et les évventuels éléments chauffants électriques, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Évitez de toucher la surface de l'appareil. N'utilise pas l'appareil.
-
Àprous avoir utilisé l'appareil, éteignez-le en appuyant sur sa commande et ne vous fais pas à son détecteur de casserole.
- évitez deposer des objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, les couvercles et bien d'autres, sur la surface de la table de cuisson dans la mesure où ils peuvent chauffer.
- L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec une minuteurie externe ou un système de télécommande distinct.
- La pression de vapeur qui s'accumule à cause de l'humidité à la surface de la table de cuisson ou sur le bas de la casserole peut déplacer cette dernière. C'est pourquoit, assurez-vous que la surface du four et le bas des casseroles sont toujours secs.
- Les plaques de cuisson sont dotées de la technologie à « Induction ». Voiture table de cuisson à
induction, qui vous permet de faire des économies de temps et d'argent, doit être utilisée avec des casseroles appropriées pour la cuisson à induction ou les plaques chauffantes ne fonctionneront pas. Reportez-vous à Généralités concernant la cuisson, page 15, selection des casser-roles.
- Les tables de cuisson à induction créant un champ magnétique, elles peuvent entraîner de graves dommages aux personnes utilisant des dispositifs tels qu'une pompe à insuline ou un pacemaker.
- AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement les dispositifs protecteurs conçus par le fabricant des-appareils de cuisson, ou ceux indiqués par ce dernier commedéquats, dans le manuel d'utilisation, ou encore des dispositifsprotecteurs fournis avec l'appareil. L'utilisation des dispositifs protecteurs inappropriés peut cause des accidents.
Pour que votre apparéil soit fiable:
- voirlez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produit pas.
Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommages.
Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.
Utilisation prévue
- Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite.
ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à autres fins, par exemple le chauffage du local. - Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégats causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte.
- Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.
Sécurité des enfants
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart.
- Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de l'emballage en respectant les normes écologiques.
- Les apparêils électriques sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jourer avec.
- Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pouraient atteindre.
Mise au rebut de l'ancien apparéil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des
equipements electriques et electroniques (DEEE).
Le present produit a eté fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptations au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union Européenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
- Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielles recyclées. Eliminéz-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.
Vue d'ensemble

1 Plaque de cuisson à induction
2 Bride de montage
3 Surface vitrocéramique
4 Fond
\section*{Caracteristiques techniques}
| Tension/fréquence | 1N~ 220-240 V/ 2N~ 380-415 V; 50 Hz |
| Consommation d'énergie totale | max. 7200 W |
| Type de cable/section | min.H05V2V2-F 5 x 1,5 mm² |
| Dimensions extérieures (hauteur/longueur/profondeur) | 52 mm/580 mm/510 mm |
| Dimensions d'installation (longueur/profondeur) | 560 (+2) mm/490 (+2) mm |
| Brûleurs | |
| Arrière gauche | Plaque de culisson à induction |
| Dimension | 210 mm |
| Puissance | 2000/2300 W |
| Avant gauche | Plaque de culisson à induction |
| Dimension | 145 mm |
| Puissance | 1600/1800 W |
| Droite | Plaque de culisson à induction |
| Dimension | 180/280 mm |
| Puissance | 2300/3600 W |

Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis prétable afin d'améliorer la qualité de l'appareil.

Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à l'appareil.

Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.
3 Installation
Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la léglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.
| i La préparation de l'emplacement et l'installa- tion de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client. |
| DANGER: Installez l'appareil conformément aux règlementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. |
| DANGER: Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défants. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appeareils endommagésprésentent des risques pour votre sécurité. |
Cette table de cuisson est destinée à être installée sur un plan de travail en vente dans le commerce. Une

distance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma (valeurs en mm).
Il peut aussi être utilisé en position debout, de manière autonome. Laissez une distance minimum de 750~mm au-dessus de la surface de la table de cuisson.
(*) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisineire, reportez-vous aux consignes du fabricant de la hotte concernant la hauteur d'installation (Min 650 mm)
- Retirez les matériaux d'emballage et les sécurités de transport.
- Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jusqu'à 100^ min.).
Le plan de travail doit etre a niveau et fixe horizontalement.
- Découpez une ouverture pour la table de cuisson dans le plan de travail en fonction des dimensions d'installation.
- Hauteur minimale pour l'extracteur telle que recommandée dans le manuel d'instructions de l'extracteur
** La distance minimale entre le meuble doit être égale à la largeur de la table de cuisson.
Installation et branchement
- Installez l'appareil conformément à toutes les réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur.

N'installez pas la table de cuisson à des endroits avec rebords et coins tranchants. Cela peut briser la surface vitrocéramique!
Raccordement electrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau « Caracteristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégats résultat de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur.

DANGER:
L'appareil doit uniquement etre raccordé a l'alimentation electrique par une personne autorisee et qualifiee. La période de garantie de I'appareil demarre uniquement après son installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

DANGER:
Le cable d'alimentation ne doit pas etre serre, plie ou pince ou entrer en contact avec des pieces chaudes de I'appareil.
Un cable d'alimentation endommagé doit être remplaced par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie!
La connexion doit être conforme aux reglementations nationales en vigueur.
- Les valeurs de l'alimentation électricque doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est à l'arrière du produit.
Le cable d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caracteris-tiques techniques".

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un chocoléctrique!
Raccordement du cable d'alimentation

Lors du cablage, vous devez respecter les réglementations nationales/locales en matière d'électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour fours. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise.
- S'il n'est pas possible de débrancher tous les pôles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de securités, contacts) doit être connectée et tous les pôles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de cause des problèmes de fonctionnement et d'invalider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée.
Si un cable est fourni avec l'appareil :

-
(Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)
-
Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous:
Cable marron/noir = L (phase)
Cable Bleu/gris = N (Neutre)
- Cable vert/jaune = (E) (Terre)
0U
Cable Gris/noir = L (phase)
Cable Bleu/marron = N (Neutre).
- Cable vert/jaune = (E) (Terre)
- Pour une connexion biphasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous:
Cable marron = L1 ou L2 (phase 1 ou phase 2)
Cable noir = L2 ou L1 (phase 2 ou phase 1)
Cable Bleu/gris = N (Neutre)
Cable vert/jaune = (E) (Terre)
0U
Cable noir = L1 (phase 1)
Cable gris = L2 (phase 2)
Cable Bleu/marron = (Neutre)
Cable vert/jaune = (E) (Terre)
Installation des produits Si le four est en bas:

A min.15 mm
B min.5 mm
C 20mm
Si le tableau est en bas:
Il est nécessaire de laisser une ouverture pour la ventilation d'au à larière du meuble comme illustré sur la figure suivante.

* min.
Pendant l'installation de votre plaque de cuisson à induction, placez le produit parallètement à la surface d'installation. Appliquez aussi le joint d'étanchéité sur les parties de la plaque de cuisson en contact avec le plan de travail comme déscrit ci-dessous pour empêcher tout liquide de pénétrer entre le produit et le plan de travail.
-
Préparez la surface du plan de travail comme indiqué sur le schéma.
-
Retournez la table de cuission et placez la sur une surface plane.
- Lors de l'installation de la table de cuisson, appli-quer le joint d'etanchete foumi dans I'emballage autour de la table de cuisson comme presentedans I'illustration suivante, en s'assurant qu'il reste 1 a 2 mm a I'intérieur du bord extérieur du verre.

- Fixez les ressorts de montage en les insérant et en les vissant à travers les orifices du boîtier inférieur tel qu'illustré dans la figure.


- Placez la table de cuisson sur le plan de travail et alignez-la.
- Lorsque la table de cuisson est disposée au-dessus du plan de travail, sa fixation se fera ainsiment grâce aux colliers de serrage. Si les dimensions du plan de travail s'avent inappropriées, fixer 2 brides sur la partie avant du produit tel qu'illustré dans la figure.

1 Table de cuisson
2 Colliers de serrage de l'installation
3 Plan de travail

Quand vous installez la table de cuisson sur un meuble encastre, vous devezmettre une planche pour séparer le meuble de la table de cuisson, comme illustré dans la figure suivante. Cela n'est pas nécessaire quand vous installé un four encastre.
Par exemple, s'il est possible de toucher le bas du produit car il est installé sur un tiroir, cette partie doit être couverte par une plaque en bois.

min. 15 mm
Vue de derrière (orifices de raccord)

L'emplacement des orifices de raccord montrés dans la figure ci-dessous sont indicatifs et peuvent varier selon le modele du produit. Fixez-les en fonction des orifices de raccord sur votre produit.


DANGER: La réalisation des raccords dans d'autres orifices n'est pas une pratique recommendée en termes de sécurité, car cela pourrait endommager le circuit de gaz ou le circuit electrique.

DANGER: La hotte comporte des éléments fonctionnant à l'électricité et au gaz. À cet effet, il convient de la fixer au plan de travail uniquement par les orifices de fixation, en utilisant seulement les éléments et vis de fixation fournis, et en suivant les instructions du manuel. Au cas contraire, la procédure désenterait des risques pour la sécurité des biens et des personnes.

Le nombre de ressorts de montage de votre produit varie en fonction du modele.
Vérification finale
- Mise en marche de l'appareil.
- Vérifiez les fonctions.
Déplacement ultérieur
- Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton écais avec du ruban adhésiF pour maintenir le tout.

Inspectez l'aspect général de l'appareil pour déceler les dégats potentiellement dus au transport.
4 Préparation
Conseils pour faire des économies d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre apparéil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie :
- Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des reçipients munis de couvercles. Sans couvercle, la consommation d'énergie peut être 4 fois plus importante. -
Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez多年来 la casserole à la taille la plus appropriée pour vos plats. Les grandes casseroles nécessitent davantage d'énergie.
Veillez a utiliser des cassettes à fond plat pour la cuisson sur une table de cuisson électrique. Les cassettes avec un fond écais offrent une meilleure conduction de la chaleur. Vous pouvez economiser jusqu'à 1/3 de l'énergie. -
Les recipients et casseroles doivent être compatibles avec les zones de cuisson. Le fond des recipients ou des casseroles ne doit pas être plus petit que la plaque chauffante.
Veillez à ce que les zones de cuisson et le fond des casseroles soient toujours propres. La saleté réduit la conduction de la chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casserole.
Première utilisation Premier nettoyage de l'appareil

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.
5 Utilisation de la table de cuisson
Généralités concernant la cuisson

Ne remplissez jamais la poèle à plus d'un tiers. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vousCHAUFFEZ de I'huile. Une huile surchauffe expose au risque d'incendie. Ne tentez jamais d'etreindre un évientuel incendie avec de I'eau! Lorsque I'huile s'enflamme, couvrez-la avec une couverture pare-flammes ou un chiffon humide. Éteignez la table de cuisson si cela ne pose aucun risque etappelez les sapeurs-pompiers.
- Avant de faire frire des aliments, séchez-les toujours avant de les tremper dans l'huile chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés soient bien décongelés avant de les faire frire.
- Ne couvrez pas le écipient lorsque vous faiteschauffer de l'huile.
- Disposez les poèlés et casseroles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne place pas de réci-pients instables et pouvant se renverser facilement sur la table de cuisson.
- Ne placez pas de recipients et de casseroles vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pourraient être endommages.
- Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réseau ou d'une casserole peut entraîner des dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyer de cuisson une fois la cuisson terminée.
La surface de l'appareil peut etre brulante, evitez dont de poser des reciplents en plastique ou en aluminium dessus. Nettoyez immediatement tout materiaiu de ce type ayant fondu sur la surface de I'appareil. Evitez egalement d'utiliser ce type de reciplints pour y conserver de la nourriture.
N'utilise que des casseroles à fond plat. - Placez la quantité de nourriture appropriée dans les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poèles et casseroles sur les foyer de cuisson.
Placez les casseroles de manière à ce qu'elles soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque vous pouze déplacer la casserole sur un autre foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glisser.
Choix de vos casseroles
- La surface vitrocéramique est à l'épreuve de la chaleur et n'est pas soumise aux différences de températures importantes.
N'utilise pas la surface vitrocéramique comme lieu de rangement ou comme planche à découvert.
N'utilise que des poêles et casseroles avec un fond usiné. Les bords tranchants peuvent rayer la surface.

Les débordements peuvent endommager la surface vitrocéramique et entraîner un risque d'incendie.

N'utilise pas de recipients avec un fond creux ou incywé.

N'utilisez que des poêles et casseroles avec un fond plat. Elles assurent un meilleur transfert de chaleur.
Pour les tables à induction, n'utilise que des récipients concus pour la cuisson à induction. Testez vos casseroles
Les méthodes suivantes vous permettent de savoir si votre casserole est compatible ou non avec la table à induction.
- Notre casserole est compatible si vous pouvez coller un aimant sur le fond.
- Notre casserole est compatible si "L" ne cli-gnote pas lorsque vous placez la casserole sur un foyer de cuisson et allumez la table de cuisson.
Vou puez utilise des casseroles en acier, en Teflon ou en aluminium avec un fond magnetique spécial mentionné sur les étiquettes ou les avertissements indiquant que la casserole est compatible avec la cuisson à induction. Les recipients en verre et en céramique, les cocottes et les casseroles en acier
inoxydable dont le fond en aluminium n'est pas magnetique ne devraient pas etre utilisés.
Système permettant la reconnaissance de la casserole
Dans la cuisson à induction, seule la zone couverte par le récipient sur le foyer ajustat est alimentée en énergie. Le bas du fond du récipient est reconnu par le système et seule cette zone est chauffée automatique. La cuisson s'arrête si le récipient de cuisson est retire du foyer pendant la cuisson. Le foyer de cuisson seLECTIONné et le symbole "L" clignotent en alternance.
Utilisation sans danger
Ne selectionnez pas de niveaux de chauffe élevés lorsque vous utilisez une casserole anti- adhésive (en Teflon) sans huié ou avec très peu d'huîle.
Ne posez pas d'ustensiles métalliques tels que des fourchettes, couteaux ou couvercles de casserole sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez jamais de papier aluminium pour la cuisson.
Ne placez jamais d'aliments emballés dans du papier aluminium sur le foyer de cuisson.
i En cas de presence d'un four sous la table de cuisson, et que le four fonctionne, les capteurs de la table de cuisson peuvent diminuer le niveau de chauffe ou arreter le four.
Lorsque la plaque de cuisson fonctionne, tenez les objets dotés de propriétés magnétiques (cartes de crédits, cassettes...) à l'écart de la table de cuisson.
Selection du foyer de cuisson adapté au récipient
| Grand foyer de cuisson Ø 28 cm Ø 24 cm Ø 21 cm | Foyer de cuisson moyen Ø 18 cm | Petit foyer de cuisson Ø 14,5 cm |
| Grand foyer de cuisson • Il s'adapte automatiquement à la casse- role. • L'énergie est répartie de manière idéale. • La répartition de la chaleur est parfaite. Permet de préparer des plats comme de grandes crêpes ou de grands poissons à point ou au bleu. | Foyer de cuisson moyen (normal) • Il s'adapte automatique- ment à la casserole. • L'énergie est répartie de manière idéale. • La répartition de la chaleur est parfaite. Utili- sè pour tous les types de cuissons. | Petit foyer de cuisson • Utilisé pour les cuissons lentes (saues, crèmes) • Utilisé pour préparer de petites portions ou des portions en fonction du namevre de personnes. |
Utilisation des tables de cuisson

DANGER:
Évitez de laisser tomber un objet sur la table de cuisson. Meme de petits objets comme la salle peuvent endommager la table de cuisson.
Evitez d'utiliser des tables de cuisson fissures. De l'eau peut s'y infiltrer et provoquer un court-circuit.
Si la surface est endommagée d'une manière quelconque (fissures visibles par exemple), éteignez immédiatement l'appareil pour réduire les risques d'électrocution.
Bandeau de commande

\section*{Caracteristiques techniques}


Ecran du foyer


1 Touche d'activation de la fonction Booster (intensitelevée)
2 Touche Moins du foyer (pour le niveau de tempé-rature)
3 Touche Plus du foyer (pour le niveau de tempéra-ture)
4 Ecran du foyer
Ecran de la minuterie


1 Point decimal pour le reglage du temps
2 Ecran de la minuterie
3 Touche de minuterie Plus (pour le décai de minuterie)
4 Point decimal pour le verrouillage des touches /verrouillage enfants
5 Minuterie Touche Moins (pour le retard de minute-rie)


Mise en marche de table de cuisson :
- Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche "①".
心 × 心 s'affiche aIecran de tous les foyer.











La table de cuisson returne automatiquement en mode veille si vous n'effectuez aucune operation pendant 10 secondes.

Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant longtemps, l'appareil s'eteint automatiquement pour des raisons de sécurité.
Arrêt du foyer :
Vous pouvez arreter un foyer de 3 manieres différentes :
- En appuyant sur la touche "①";
Appuyez sur la touche "①";
- En ramenant le niveau de température à « 0 »;
Vous pouvez désactiver le foyer en ramenant son niveau de température à « 0 »
- En utilisant l'option d'arrêt de la minuterie pour le foyer souhaité ;
Lorsque la durée de cisson définie est écoulée, la minuterie désactive le foyer concerné. « 0 » ou « 00 » s'affichent sur l'écran concerné.
Lorsque la durée de cuisson définie est écoulée, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe qu'elle touche du bandeau de commande pour arrêté le signal sonore.
- En appuyant simultanément sur les touches "O"/'O+du foyer souhaite;
Vou pouve eteindre le foyer souhaite en appuyant simultanement sur ses touches 串 ^ / " ^ 串 "

Le symbole « H » ou « h » qui s'affiche à l'écran du foyer après l'arrêt de la table de cuisson indique que le foyer est toujours brulant. Ne touche pas les foyers.
Voyant de chaleur résiduelle
Le symbole « H » qui apparait sur l'écran du foyer indique que la table de cuisson est encore chaude et peut être utilisée pour maintainir une petite portion de nourriture au chaud. Ce symbole passera ensuite à « h » pour indiquer une chaleur moindre.

Lors d'une coupure de courant, le voyant de chaleurur residuelle ne s'allume pas et l'utilisateur ignore que les foyer sont brulants.
Réglage du niveau de température
- Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche "①".
- Reglez le niveau de température souhaite à l'aide des touches du "⊗"/"⊕" foyer.







» Le foyer concerne fonctionne alors au niveau de température définie.

La partie extérieure de la table de cuisson à induction de 280mm (si vous produit est équipé d'une table de cuisson à induction de 280mm) est uniquement activée lorsqu'une casserole est suffisamment grande pour couvir la zone où elle est place sur la table de cuisson et la température est régée à un niveau plus élevé que 8.
Fonction BOOSTER (intensité elevée)
Pour une chaleur rapide, vous pouvez utiliser la fonction Booster. Toutefois, cette fonction n'est pas recommandée pour une cuisson de longue durée. La fonction Booster peut ne pas être disponible dans tous les foyers.
Pour selectionner la fonction BOOSTER (intensité levée) :
- Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche "①".
- Appuyez sur la touche du foyer concenre.









Le foyer sélectionné fonctionne à la puissance maximale et le symbole « P » s'affiche sur son écran. La zone de cuisson quitte la fonction Booster et continue de fonctionner au niveau « 9 »
Pour arrêté la fonction Booster (intensité élevée) avant l'échéance :
Vou pouve désactiver la fonction d'intensité élevée en appuyant sur la touche "O" ou "A".
La zone de cuisson quitte la fonction Booster et continue de fonctionner au niveau « 9 »
Principe de fonctionnement de 2 zones situées sur le même plan vertical :
Si la première zone est définié sur l'amplificateur de niveau par rapport à la seconde zone, située sur le même plan vertical, définissee à un niveau supérieur à 6 (7, 8 et 9), la première zone descend au niveau 9 et la seconde zone peut être définié à un niveau supérieur à 6 (7, 8 et 9). Si la seconde zone est définié sur l'amplificateur de niveau, la première zone descend à 6.
Verrou de nettoyage
Le verrou de nettoyage empêche l'activation des touches du bandeau de commande pendant 20 secondes pour permettre à l'utiliser de nettoyer rapidement la table de cuisson pendant qu'elle fonctionne. Le système est désactivé pendant cette phase.
Activation du verrou de nettoyage
- Lorsqu'un foyer est allumé, appuyez sur la touche " " et maintenez-la enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Un compte à rebours commence à partir de 20 sur l'écran de la minuteserie de la table de cuisson. En dehors de la touche "①", aucune touche du bandeau de commande ne fonctionne.
Désactivation du verrou de nettoyage
Il est inutile d'appuyer sur une touche pour désactiver le verrou de nettoyage. La table de cuisson émet un signal audio après 20 secondes et le verrou de nettoyage est automatiquement désactivé.

Si you souhaitez désactiver le verrou de nettoyage plus tôt, appuyez sur la touche " ", et maintenez-la enforcée jusqu'à l'écoute de deux signaux sonores.
Verrouillage enfants
Lorsque les foyers sont à l'arrêt, vous pouvez empêcher l'activation des foyers de la table de cuisson par vos enfants à l'aide du verrouillage enfants. Vous pouvez activer ou désactiver le verrouillage enfants uniquement lorsque les foyers sont à l'arrêt (en mode Veille).
Activation du Verrouillage enfants
- Appuyez simultanément et maintenez enforcées les touches "♀" et "♂" jusqu'à l'écoute d'un si
gnal sonore lorsque la table de cuisson est en mode veille.
Le Verrouillage enfants s'active.s'affiche à l'écran de tous les foyerrs pendant un moment et le point decimal de la touche "s'active.

Si vous appuyez sur n'importe qu'elle touche lorsque la fonction Verrouillage enfants est activée, deux signaux sonores retentissant et « L » clignote à l'écran de tous les foyers.
Déactivation du Verrouillage enfants
- Appuyez simultanément et maintenez enfoncées les touches "®" et "®" jusqu'à l'écoute de deux signaux sonores lorsque la fonction Verrouillage enfants est activée.
Le Verrouillage enfants se désactiveré. « L » clignote à l'écran de tous les foyer et la lumière de la touche "♂" s'eteint.
Verrouillage des touches
Vou pouve activer le Verrouillage des touches afin d'eviter de changer de fonction accidentellement lorsque la table de cuisson fonctionne.

Le verrouillage des touches est annulé en cas de coupure d'électricité.
Activation du Verrouillage des touches
- Appuyez simultanément et maintenez enforcées les touches "✔" et "||" jusqu'à l'écoute d'un signal sonore.
Le Verrouillage des touches s'active et le point decimal de la touche "Clignote, puis s'allume.

Voupez activer le Verrouillage des touches uniquement si l'appareil est en marche. Lorsque le Verrouillage des touches est activé, seule la touche "①" fonctionne. Lorsque vous appuyez sur n'importequel bouton, lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle autre touche, le point decimal de la touche "②" clignote pour indiquer que le Verrouillage des touches est activé. Si vous souhaitez arrêté la table de cuisson lorsque les touches sont verrouillées, vous devez désactiver le Verrouillage de touches afin d'être capable de rallumer la table de cuissor Si vous appuyez sur n'importe qu'elle touche sans désactiver le Verrouillage des touches, «L» clignote à l'écran de tous les foyer pou indiquer que le Verrouillage des touches est activé. Déactualizé le Verrouillage des touches pour rallumer la table de cuisson.
Désactivation du Verrouillage des touches
- Appuyez simultanément les touches "?" et """ jusqu'à l'écoute de deux signaux sonores lors que la fonction Verrouillage des touches est activée.
Levoyantde la touche" "s'eteint et le bandeau de commande est déverrouillé.
Fonction Minuterie
Cette fonction vous facilité la cuisson. Elle vous évite de contrôler la table pendant tout le temps de cuisson. Le foyer s'éteint automatiquement à la fin de la durée préalablement programmée.
Activation de la minuterie
- Allumez la table de cuisson en appuyant sur la touche ^^
- Reglez le niveau de température souhaïe à l'aide des touches "O"/'O+du foyer.

- Activez la minuterie en appuyant sur la touche "O". Le symbole « 00 » point decimal du foyer selectionné clignote sur l'écran de la minuterie.
-
Reglez la durée souhaitation en appuyant sur les touches "O"/"⊕" de la minuterie.
-
Àpres 10 secondes, le réglage est affiché. Le point décimal du foyer sélectionné clignote sur l'écran de la miniterie.
- Répétez les opérations ci-dessus pour les autres foyers nécessitant une minuteurie.
Si vous définissez plus d'une valeur de minu-terie pour différentes foyer, la minuterie du foyer disposant de la valeur la plus faible est affichée sur I'ecran de la minuterie et le point decimale de ce foyer clignote. Les points decimaux des autres foyer s'illuminent de maniere continue.
i Voupez voir le temps de cuisson restant en appuyant sur la touche "D" de chaque foyer. Pour chaque appui, une valeur de minuterie de foyer différente est affichee. Enfin, la valeur de minuterie la plus faible est a nouveau affichee.
i Vou ne pouvez regler la minuterie sans au préalable selectionner un foyer et la valeur de sa température.
i La minuterie peut uniquement etre reglee pour les foyers déjà allumés.
Déactivation de la minuterie
Une fois la durée définie écoulée, la table de cuisson s'arrête automatiquement et émet un signal sonore. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter le signal sonore. Si vous n'appuyez sur aucune touche, le signal sonore s'arrête après quelques minutes.
Arrêt anticipé de la minuterie
Si vous arrêtez la minuterie avant son terme, la table de cuisson continue de fonctionner à la température paramétrée jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.
Vous pouvez arrêté la minuterie avant son terme de deux manières :
En désactivant la minuterie pour le foyer concenné en réduisant sa valeur à « 00 »
- Appuyez sur les touches " 一 " /"" de la minute-erie jusqu'a I' apparition de « 00 » a I'ecran du foyer dont la minutes est activée.
Le point decimal du foyer s'eteint definitivement et la minuterie est annulée.
En Désactivant la miniterie du foyer concerné en appuyant simultanément sur les touches "O"/' " du foyer concerné.
- Appuyez simultanément sur les touches "O"/' "du foyer concerné.
Le point decimal du foyer s'eteint definitivement et la minuterie est annulée.
iAprès cette étape, le niveau de température du foyer concerné revient à « 0 » de même que le délié de la minuterie.
Fonction Arret
Vous pouvez réduire le niveau de la température de fonctionnement des zones de cuisson au niveau minimum (niveau 1) à l'aide de cette fonction.

Si la minuterie est programmée pour un foyer, elle continue de fonctionner pendant l'arrêt.
- Appuyez sur la touche "l" lors de l'utilisation de l'un des foyers.
Tous les foyers fonctionnent au niveau minimum (niveau 1). "D" Le symbole s'affiche à l'écran des foyers actifs.
2. Appuyez sur la touche "П" pour faire fonctionner les foyers à nouveau avec leurs réglages antérieurs.
Utilisation sure et efficace de la plaque à induction
Principes de fonctionnement: En principe, la table de cuisson à induction chauffe directement l'ustensile de cuisson. Par conséquent, elle présente un grand nombre d'avantages comparativement aux autres types de table de cuisson. Elle est plus efficace et la surface de la table de cuisson est moins chaude. La table de cuisson à induction est équipée de systèmes de sécurité de pointe vous garantissant une sécurité maximale d'utilisation.

Selon le modele,voitre table de cuisson peut etre equipee de foyera induction d'un diametre de 145,180,210 et 280~mm .Avec I'induction,chaque foyer detecte automatiquement l'ustensile posé dessus.L'énergie se concentre sur les points de contact de l'ustensile avec le foyer,ce qui permet de réduire la consommation energetique.

Le produit peut demarrer-arreter lorsqu'il fonctionne aux niveaux de 1 à 7, en particulier avec des ustensiles de cuisson de petit diamètre et lorsque l'eau-huile est faible. Ce n'est pas une faute.
Contraintes liées à la durée de fonctionnement
La commande de la table de cuisson est équipée d'une limite de durée de fonctionnement. Lorsqu'un ou plusieurs foyers restent allumés, le foyer de cuisson est automatiquement désactivé après un certain temps (voir tableau-1). Si une minuterie est assignée à un
foyer, l'écran de la minuterie s'eteint également ultérieurement.
La limite de durée de fonctionnement dépend du niveau de température sélectionné. La limite de durée de fonctionnement s'applique à ce niveau de température.
Le foyer peut être redémarré par l'utilisateur après avoir été arrêté automatiquement comme précédement décrit.
Tableau-1: Limites de durée de fonctionnement
| Niveau de tempora-ture | Liminde durée de fonctionnement - en heures |
| 0 | 0 |
| 1 | 6 |
| 2 | 6 |
| 3 | 5 |
| 4 | 5 |
| 5 | 4 |
| 6 | 1,5 |
| 7 | 1,5 |
| 8 | 1,5 |
| 9 | 20 minutes |
| P (Booster) | 10 minutes (*) |
| (*) La table de cuisson descend au niveau 9 après 5 minutes | |
Protection contre la surchauffe
La table de cuisson est équipée de capteurs qui la protègent contre la surchauffe. En cas de surchauffe, voici ce que vous noterez :
- Les foyers en cours d'utilisation arrêtent de fonctionner.
Le niveau sélectionné peut descendre à 7 à partir d'un niveau supérieur.
Système de sécurité anti-debordement
Votre table de cuisson est équipée d'un système de sécurité anti-debordement. Si un liquide déborde de l'ustensile, le système désactive la table de cuisson et coupe immédiatement l'alimentation électrique. Le message d'avertissement « E » s'affiche alors à l'écran pendant cette phase.
Réglage précis de la puissance
L'un des principes de fonctionnement de la table de cuisson consiste à déclencher immédiatement l'activation des commandes. Elle peut modifier très rapidement ses paramètres de puissance électrique. Ainsi, vous pouvez empêcher un plat (avec de l'eau, du lait, etc.), de déborder même s'il était sur le point de le faire.
Bruits
L'utilisateur est susceptible d'entendre du bruit pendant la cuisson
Pendant l'utilisation, la table de cuisson peut émettre des bruits en fonction de la matière de base des casseroles. Ces bruits font partie de la technologie à induction. Il ne s'agit pas d'un début.
Causes et types de bruits possibles :
Bruit de ventilateur
La plaque de cuisson est équipée d'un ventilateur qui s'active automatiquement en fonction de la températe du produit. Le ventilateur possèdes divers niveaux de vitesse auxquels il est activé suivant la température.
Faible bourdonnement comme le fonctionnement d'un transformateur
C'est la nature de la technologie par induction.
Comme la chaleur est directement transférée dans la base de la casserole, un bourdonnement est possible suivant la matière composant cette démarche. C'est pourquoi dessons différents sont possibles avec des casseroles différentes.
Crépitement
Des bruits de crépiment sont possibles pendant la cuisson. Cela est dû à la matière et à la conception de la base de la casserole. Si la casserole est composée de plusieurs couches avec des matérielles différents, alors des crépiment peuvent se faire entendre.
Bruits de sifflement
Des bruits de sifflement peuvent retentir lors de la cuisson sur deux plaques du même côté de la table de cuisson avec des niveaux de cuisson différents.
Marmite vide
Faire chauffer une marmite vide peut générer des bruits. Si vous y versez de l'eau ou une préparation culinaire, le son s'évanouit.
Messages d'erreur
Tableau-2:Codes d'erreur et sources d'erreur
| Sources d'erreur | Voyant | Écran d'affichage |
| Vous appuyez sur plu-sieurs touches | Le symbole « E » clignote. | Écran du foyer |
| Surchauffe de la table de cuisson | Le symbole « H » clignote. | Écran du foyer |
Pour de plus amples informations concernant les messages d'erreur pouvant s'afficher sur le bandeau de commande tactile, reportez-vous au Tableau-2.
Si la surface du bandeau de commande tactile est soumise à une source de vapeur intense, le système de commande peut se désactiver et renvoyer un signal d'erreur.
i La surface du bandeau de commande tactile doit toujours etre propre.Dans le cas contraire,le fonctionnement pourrait s'en trouver alteré.
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l' apparition de problèmes.

DANGER:
Débranche l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien.
Vous risqueriez un chic electrique!

DANGER:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Les surfaces chaudes peuvent brûler!
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
- Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immediatement tout déversement.
- N'utilise pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, enPNANT soIN de tousjours frottier dans le meme sens.

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilise pas de détergents agressifs, depoudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

N'utilisze pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
Nettoyage du brûleur
Surface vitrocéramique
Nettoyez la surface vitrocérample avec de I'eau froide, faisant attention a ne pas laisser les résidus des produits nettoyants, puis sechez avec un chiffon doux. Les résidus peuvent endommager la surface vitrocéramique lors de l'utilisation suivante de la table de cuisson.
Les résidus sechés sur la surface vitrocérample ne doit enaucun casetre gratés au moyen de lames àcrochet,de laine d'acier ou d'outils similaires. Eliminez les traces de calcaire (taches jaunatres) avec un détartrant disponible sur le marché comme le vinaigre ou une petite quantite de jus de citron. Si la surface est fortement souillée, applique le produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il soit bien absorbé.Nettoyez ensuite la surface de la table de cuisson avec un chiffon humide.

Les alimentes sucres, crèmes épaisses et siropes par exemple, doivent être nettoyésrapidement avant que la surface ne refroidisse.Dans le cas contraire, la surface vitrocéràmique peut être endommagée de manièreirrémediable.
Avec le temps, une légère décoloration peut se produit sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela n'afcete en rien le fonctionnement du produit. La surface vitrocéramique se décolore et se tâche dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit pas d'un défaut.
7 Recherche et résolution des pannes
Le apparéil émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.
Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>> Cela n'est pas un début.
Le apparéil ne fonctionne pas.
- Le fusible d'alimentation est défectieux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boite à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifie le branchement de la prise. - Si l'écran ne s'allume pas lorsque vous rallumez la table de cuisson. >>> Débranchez l'appareil au niveau du disjoncteur. Attendez 20 secondes et rebranchez-le.
La protection contre le sur chauffage fonctionne. >>>> Laissez votre table de cuisson refroidir.
Le plat de cuisson ne convient pas. >>> Vérifiez votre plat.
Le symbole "l" s'affiche sur l'écran du foyer.
- Vou n'avez pas placé le pot sur la zone active de cuisson. >>>> Vérifiéz s'il y a un plat sur la zone de cuisson.
- Notre plat n'est pas compatible avec la cuisson à induction. >>> Vérifiéz si votre plat est compatible avec la plaque à induction.
- Le plat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de cuisson. >> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.
Le plat de cuisson ou la zone de cuisson sont surchauffees. >> Laissez votre table de cuisson refroidir.
La zone de cuisson selectionnée s'esteint subitement durant le fonctionnement.
- La durée de cuisson pour la zone de cuisson sélectionnée est peut-être achievée. >>>> Vous pouvez régler une nouvelle durée de cuisson ou achieveur la cuisson.
La protection contre le surchauffage fonctionne. >>> Laissez votre table de cuisson refroidir.
Il se peut qu'un objet recouvre le bandeau de contrôle des touches. >> Enlevez I'objet sur le bandeau.
Le plat nechauffepas même si la zone de cuisson est allumée.
- Notre plat n'est pas compatible avec la cuisson à induction. >>> Vérifiéz si votre plat est compatible avec la plaque à induction.
- Le plat de cuisson n'est pas centré correctement ou le fond du plat n'est pas assez large pour la zone de cuisson. >>> Choisissez un plat assez large et centrez le plat correctement sur la zone de cuisson.

Consultez le technicien autorise ou le reven-deur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un appleil défectueux vous-même.