SHARP KDNCB9S7PW9 - Sèche-linge

KDNCB9S7PW9 - Sèche-linge SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDNCB9S7PW9 SHARP au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP KDNCB9S7PW9 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Sèche-linge à condensation
Capacité de séchage 9 kg
Classe énergétique A++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 60 cm
Poids 45 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Puissance 1 800 W
Fonctions principales Séchage rapide, programmes spécialisés, départ différé
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Compatibilités Compatible avec divers types de textiles
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - KDNCB9S7PW9 SHARP

Le sèche-linge ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Le sèche-linge fait un bruit anormal pendant le cycle, que dois-je vérifier ?
Vérifiez qu'aucun objet étranger ne se trouve dans le tambour et assurez-vous que le sèche-linge est de niveau. Des vibrations peuvent causer des bruits.
Pourquoi mes vêtements restent-ils humides après le cycle ?
Cela peut être dû à un filtre à peluches obstrué ou à un tuyau d'évacuation bloqué. Nettoyez le filtre et vérifiez l'évacuation.
Comment nettoyer le filtre à peluches ?
Retirez le filtre à peluches, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le sèche-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour la signification des codes d'erreur. Chaque code indique un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment régler la durée du cycle de séchage ?
Utilisez le bouton de réglage du temps sur le panneau de contrôle pour choisir la durée souhaitée avant de démarrer le cycle.
Puis-je sécher des vêtements délicats dans ce sèche-linge ?
Oui, mais il est conseillé d'utiliser le cycle de séchage délicat pour éviter d'endommager les tissus fragiles.
Pourquoi mon sèche-linge dégage-t-il une odeur ?
Une odeur peut provenir de peluches accumulées ou d'une humidité résiduelle. Assurez-vous que le filtre et le tuyau d'évacuation sont propres.
Le sèche-linge ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez le réglage de la température et assurez-vous que le filtre à peluches est propre. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment entretenir mon sèche-linge ?
Nettoyez régulièrement le filtre à peluches, vérifiez le tuyau d'évacuation et nettoyez l'intérieur du tambour avec un chiffon humide.

Questions des utilisateurs sur KDNCB9S7PW9 SHARP

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Pourquoi le programme de mon sèche-linge SHARP KDNCB9S7PW9 passe-t-il de 2h30 à 30 minutes en quelques minutes et mon linge n'est-il pas sec ?
FAQ fréquente - 08/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si le programme de votre sèche-linge SHARP KDNCB9S7PW9 démarre avec une durée normale (par exemple 2h30) puis se réduit rapidement à environ 30 minutes, et que votre linge reste humide, cela peut indiquer un problème lié au fonctionnement ou aux capteurs de l'appareil.

Causes possibles et solutions :

  • Capteurs d'humidité défectueux ou sales : Le sèche-linge utilise des capteurs pour détecter le niveau d'humidité du linge et ajuster la durée du cycle. Si ces capteurs sont sales ou défectueux, ils peuvent indiquer que le linge est sec alors que ce n'est pas le cas, ce qui raccourcit le programme. Nettoyez délicatement les capteurs avec un chiffon doux et non abrasif.
  • Filtre à peluches obstrué : Un filtre encrassé réduit la circulation d'air, ce qui peut empêcher un séchage efficace et provoquer un arrêt prématuré du cycle. Veillez à nettoyer le filtre après chaque utilisation.
  • Réservoir d'eau plein (pour modèles à condensation) : Si le réservoir d'eau est plein, le sèche-linge peut interrompre le cycle. Vérifiez et videz-le régulièrement.
  • Programme inadapté : Certains programmes courts ou spécifiques peuvent ne pas convenir à des charges importantes ou à des tissus épais. Choisissez un programme adapté au type et à la quantité de linge.
  • Problème technique interne : Si après ces vérifications le problème persiste, il peut s'agir d'un dysfonctionnement interne nécessitant une intervention technique.

En appliquant ces conseils, vous devriez pouvoir identifier la cause du problème et améliorer le séchage de votre linge.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDNCB9S7PW9 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDNCB9S7PW9 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI KDNCB9S7PW9 SHARP

Notice d'utilisation Sèche linge SHARP

FR

Manuel d'utilisation

Notice d'utilisation sèche-linge SHARP KD-NCB7S7PW9-FR

Informations techniques de votre apparéil:

  • List des pieces détachées
  • Schéma électrique
  • Manuel de service

SHARP KDNCB9S7PW9 - 1

CLIQUEZ ICI

Merci pour d'avoir besoin ce produit.

Ce Manuel d'utilisation contient d'importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l'entretien de votre apparéil. Veuillez prendre le temps de dire ce manuel avant d'utiliser votre apparéil et conservez-le pour référence future.

IcôneSous-titreDescription
ATTENTIONRisque de blessures graves ou de décès
RISQUE D'ÉLECTROCUTIONTension dangereuse
INCENDIERisque d'incendie
ATTENTIONRisque de blessures ou de dégât saturesliers
REMARQUE IMPORTANTEInformations sur le bon fonctionnement du système
Lisez les instructions.
Surface chaude

SOMMAIRE

1. CONSIGNES DE SECURITÉ 3

1.1. Sécurité électriche 3
1.2. Sécurité des enfants 4
1.3. Sécurité du produit 5
1.4. Utilisation appropriée 6
1.5.Installation sur une machine a laver 8

2. INSTALLATION 10

2.1. Raccordement à la sortie d'eau (avec tuyau de vidange en option) 10

2.1.1. Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau 10
2.2. Réglage des pieds 11
2.3.Raccordementelectrique 11
2.4. Installation sous le comptoir 11

3.APERCU 12

4. PREPARATION DU LINGE 13

4.1. Triage du linge à sécher 13
4.2.Preparation du linge a secher 14
4.3.Capacité de charge 14

5. UTILISATION DU SECHOIR À LINGE 15

5.1.Panneau de commande 15
5.1.1. Bouton de selection des programmes 15
5.1.2. Indicateur electronique et fonctions supplémentaires 15
5.2. Sélection des programmes et tableau de consommation 16
5.2.1. Fonctions auxiliaires 17
5.2.2.Demarrage du programme 18
5.2.3.Mode economie d'energie 19
5.2.4. Progression du programme 19
5.3. Information sur l'éclairage du tambour 19

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21

6.1.Nettoyage du filtré à peluches 21
6.2. Vidange du réservoir d'eau 21
6.3.Nettoyage du condenseur 22
6.4.Nettoyage du capteur d'humidité 22
6.5.Nettoyage de la surface interne du hublot de chargement 23

7.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24
8. DEPANNAGE 25
9. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU'IL FAUT FAIRE ....27
10. LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET L'EMBALLAGE 28
10.1.Informations sur I'emballage 28
11.DESCRIPTION DE L'ETIQUETTE ENERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D'ENERGIE..28
11.1. Étiquetage énergétique 28
11.2.Efficacité energetique 29

CONSIDERATIONS PREMIÈRES

  • L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 08 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation de la machine en toute sécurité, et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être assurés par des enfants sans supervision.

  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.

  • Ce séchoir à linge est destiné uniquement à un usage domestique et interieur. La garantie sera annulée en cas d'utilisation commerciale.
  • N'utilise ce produit que pour le linge avec une étiquette indiquant qu'il convient au séchage.
  • Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une utilisation inappropriée ou du transport.
  • Ne laissiez pas les revêtements de sol obstruer les ouvertures de ventilation.
  • L'installation et la réparation de la machine ne doivent être effectuées que par un réparateur agréé. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultat de réparations non autorisées.

ATTENTION: Ne vaporisez ou ne versez jamais de l'eau sur votre séchoir à linge pour le laver! Sinon, vous pourriez être electrocuté!

  • Laissez un espace d'au moins 3 cm entre les parois latérales et arrêté de l'appareil et au-dessus si vous souhaitez le placer sous un plan de travail.
  • Le montage / démontage pour l'installation sous le

comptoir, si nécessaire, doit être effectué par un agent d'entretien/agréé.

  • Avant l'installation, vérifie que le produit ne présente pas de dommages visibles. N'installez ou n'utilise jamais un produit endommagé.
  • Gardez le séchoir à linge hors de la portée des animaux de compétie.
  • Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.
  • Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes des poches.
  • Vous ne doivent pas installer l'appareil derrière une porte verrouillable, coulissant ou avec une charnière du côté opposé à celui du séchoir à linge, s'il empêche l'ouverture complète de la porte.

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

Cette section contient des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protégger contre les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie.

1.1. Sécurité électrique

  • L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, telle qu'une minuterie, ou connecté à un circuit régulièrement allumé et étant par un dispositif.
  • Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées. Tirez toujours la fiche pour débrancher l'appareil, sinon vous risqueries d'être electrocuté.
  • Branchez le séchoir à linge à une prise de terre avec protection par fusible. Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié. Nous ne sommes enaucun cas responsables des dommages/pertes résultat de l'utilisation du séchoir à linge sans prise de terre, comme l'exigent les réglementations locales.
  • La tension et la protection par fusible requises sont indiquées sur la plaque signalétique.(Pour la plaque signalétique, reféréz-vous à Aperçu)
  • Les valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique doivent être égales à la valeur de la tension et de la fréquence du réseau dans votre maison.
  • Débranche le séchoir à linge lorsque vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée et avant l'installation, l'entretien, le nettoyage et la réparation, sinon il risque d'être endommagé.
  • La prise de courant doit être libre d'accès à tout moment après l'installation.

! Un cordon / une fiche d'alimentation endommagé

peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsqu'il est endommagé, il doit être replacé et uniquement par un personnel qualifié.

Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'utilise pas de rallonges, de prises multiples ou d'adaptateurs pour brancher le séchoir à linge au secteur.

1.2. Sécurité des enfants

  • Cet apparéil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées ou d'avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation de la machine par une personne responsable de leur sécurité.
  • L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 08 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation de la machine en toute sécurité, et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas été assurés par des enfants sans supervision.
  • Ne laisseriez pas les enfants sans surveillance pres de la machine.
  • Les enfants peuvent s'enfermer dans la machine et encourir un risque de mort.
  • Ne laissez pas les enfants toucher la porte vitrée pendant que la machine est en marche. La surface devient extrémement chaude et peut causer des lésions cutanées.

  • Veuillez conserve les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

  • En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les déterments et produits de nettoyage peuvent entraîner un empoisonnement ou une irritation.
  • Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants. Les produits électriques sont dangereux pour ceux-ci.
  • Tenez les enfants loin du produit pendant qu'il est en marche.
  • Pour éviter que les enfants n'internonnen le cycle de sechage, vous pouvez utiliser la sécurité enfants pour éviter toute modification du programme en cours.
  • Ne permettez pas aux enfants de s'asseoir sur l'appareil / d'enter ren dans l'appareil.

1.3. Sécurité du produit

A cause du risque d'incendie, le linge et les produits suivants ne doivent JAMAIS être séchés dans le séchoir à linge :

  • Ne sechaç pas les articles non lavés dans le séchoir à linge.
  • Les articles qui ont été souillés par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kerosène, les detachants, la térébenthine, les cires et les detachants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à linge.
  • Le nettoyage des tissus et tapis contenant des résidus d'agents nettoyants inflammbles ou d'acétone, de gaz, d'essence, de détachant, de térébenthine, de bougie, de cire, de détachant de cire ou de produits chimiques.
  • Le linge contenant des résidus de laque pour cheveux, de dissolvant pour vernis à ongles et des substances similaires.

  • Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont ete utilisés pour le nettoyage ( comme le nettoyage chimique).

  • Le linge avec tout type de mousse, d'éponge, de caoutchouc ou de pieces ou d'accessoires en caoutchouc. Il s'agit notamment d'une éponge en mousse de latex, de bonnets de douche, de tissus imperméables, de vêtements ajustés et d'oreillers en mousse.
  • Les articles remboursés et les articles endommagés (oreillers ou vestes). La mousse incluse dans ces articles peut s'enflammer pendant le processus de sechage.
  • L'utilisation du séchoir à linge dans un environnement contenant de la poussière de farine ou de charbon peut provoquer une explosion.

ATTENTION: Les sous-vêtements contenant des armatures métalliques ne doivent pas entraîr dans le séchoir à linge. Le séchoir à linge peut être endommagé si les armatures métalliques se détachent et se cassent pendant le séchage.

1.4. Utilisation appropriée

ATTENTION: N'arrêtez jamais le séchoir à linge avant la fin du cycle de sechage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et répartis de façon à ce que la chaleur soit dissipée.
ATTENTION: Assurez-vous que les animaux deOMPAGGIO n'entrent pas dans le sechoir. VerifieZl'intérieur du sechoir avant de l'utiliser.
ATTENTION: La surchauffe des vêtements à l'intérieur du séchoir à linge peut se produit si vous annulez le programme ou lorsqu'une panne de courant

survient pendant que la machine est en marche. Cette concentration de chaleur peut provoquer une autocombustion. Alors, vous doivent toujours activer le programme Rafraîchir pour refroidir ou-retirerrapidement tout le linge du séchoir pour l'accrocher et dissiper la chaleur.

  • N'utilisez le séchoir que pour le séchage domestique et pour sécher les tissus avec une étiquette indiquant qu'ils conviennent au séchage. Toutes les autres utilisations n'entrent pas dans le champ d'application prévue et sont interdites.
  • La garantie sera annulée en cas d'utilisation commerciale.
  • Cet apparéil n'est destiné qu'à un usage domestique et doit être place sur une surface droite et stable.
  • Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte du séchoir. Le séchoir pourrait se renverser.
  • Pour maintainir une température qui n'endommagera pas le linge (par exemple pour éviter que le linge ne prenne feu), le processus de refroidissement commence après le processus de chauffage. Àpres cela, le programme se termine. À la fin du programme, vous doivent toujoursPTRER le linge rapidement.

ATTENTION: N'utilisez jamais le séchoir sans filtre à peluches ou avec un filtre à peluches endommagé.

  • Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque utilisation tel qu'indiqué dans la section Nettoyage du filtré à peluches.
  • Les filtres à peluches doivent être séchés après le nettoyage humide. Les filtres humides peuvent provoquer des dysfonctionnements pendant le processus de séchage.

  • Vous ne doivent pas laisser les peluches s'accumuler autour du séchoir à linge (non applicable aux apparèils destinés à être ventilés à l'extérieur de l'édifice).

IMPORTANT : L'espace compris entre le séchoir à linge et le sol ne devrait pas être réduit par des objets tels que des tapis, du bois ou du ruban adhésif. Sinon, il ne sera pas possible d'assurer une entrée d'air suffisante pour la machine.

  • La capacité de charge maximale est de 7 kilogrammes (linge sec).
  • N'installez pas le séchoir à linge dans des pieces où il existe un risque de gel. Les températures de congélation affectent négativement les performances des séCHOIRS. La condensation qui gèle dans la pompe et le tuyau peut cause des dommages.

1.5. Installation sur une machine à laver

ATTENTION: Une machine à laver ne doit pas être placée sur le séchoir à linge. Prétez attention aux mises en garde ci-dessous avant d'installer le séchoir à linge sur une machine à laver.

ATTENTION: Le séchoir ne peut être place que sur des machines à laver d'une capacité égale ou supérieure.

  • Pour utiliser le séchoir à linge sur une machine à laver, vous doivent utiliser une piece de fixation entre les deux machines. La piece de fixation doit être montée par un fournisseur de service agréé.
  • Lorsque le séchoir à linge est placé sur la machine à laver, le poids total de ces produits peut avoiriner 150 kilogrammes (lorsqu'ils sont charges). Placez les produits sur un sol solide pouvant supporter des charges!
Tableau d'installation appropriée pour machine à laver et séchoir à linge
Séchoir à linge (Profondeur)Machine à laver
37-41 cm42-45 cm46-49 cm50-56 cm57-63 cm
52,5 cmX
56 cmXX
61 cmXXX
64 cmXXXX

(Pour des informations sur la profondeur, veuillez consulter la section 7. Caracteristiques techniques)

Pourmettrelesèche-linge surle lave-linge,un kit de superposition special est nécessaire en option. Veuillez contacter le service à la clientèle pour l'acquérir.Les instructions d'assemblage vous seront données avec le kit de superposition.

Déclaration de conformité CE

Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et règlements européens applicables et aux exigences énumérées dans les normes citées en reference.

Élimination de l'ancien produit

SHARP KDNCB9S7PW9 - Élimination de l'ancien produit - 1

Ce produit est conforme à la directive DEEE de l'Union européen (2012/19/UE). Ce produit compte un symbole de classification relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole, qui figure sur l'étiquette du produit ou sur l'étiquette d'informations, indique que le produit ne doit pas etre jetec avec les autres déchets menagers lorsque sa durée de vie utile est terminée. Afin de prévenir les effets nefastes potentiels de I'elimination incontrolée des déchets sur I'environnement et la sante humaine, veuillez séparer ce produit des autres types de déchets et, pour éviter une réutilisation durable

des ressources matérielles, assurez-vous qu'il est recyclé de manière responsable. Contactez votre revendeur ou les autorités locales pour obtenir des informations sur la manière et l'endetroit où vous pouvez apporder le produit pour un recyclage respectieux de l'environnement. Ce produit ne peut pas être mélangiè à d'autres déchets commerciaux à des fins de recyclage.

2. INSTALLATION

  • Avant de contacter le fournisseur de service agréé local pour l'installation du séchoir à linge, vérifie les informations contenues dans le manuel d'utilisation pour vous assurer que l'installation électrique et la prise d'eau sont appropriées. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien qualifié et un plombier pour effectuer les ajustements nécessaires.
    Il est de la responsabilité du client de préparer le lieu d'installation du séchoir à linge, ainsi que les installations d'électricité et d'eau usées. Avant l'installation, vérifie que le séchoir à linge n'est pas endommagé. S'il est endommagé, ne l'installé pas. Les produits endommagés peuventmettre en danger votre santé.
  • Installez le séchoir à linge sur une surface stable et plane.
  • Démarrez le séchoir à linge dans un environnement exempt de poussière, où la ventilation de l'air est bonne.
    L'espace compris entre le séchoir à linge et le sol ne devrait pas être réduit par des objets tels que des tapis, du bois ou du ruban adhésif.
  • Évitez de bloquer les grilles d'aération qui se trouvent sur la plinthe du séchoir à linge.
  • Vous ne doivent pas installer l'appareil derrière une porte verrouillable, coulissant ou avec une charnière du côte opposé à celui du séchoir à linge, de sorte que l'ouverture complète de la porte du séchoir à linge soit bloquée.
  • Une fois que le séchoir à linge est installé, les raccordements doivent rester stables. Lors de l'installation du séchoir à linge, assurez-vous que la surface arrête ne s'appuie sur rien (par ex. robinet, prise de courant).
    La température de fonctionnement du séchoir à linge varie entre +5^ C et +35^ C. Si le séchoir à linge est utilisé en dehors de cette plage de température, ses performances seront affectées négativement et le produit sera endommagé.
  • Soyez prudent lorsque vous transportez le produit, car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
    Lors de l'installation du produit,

assurez-vous qu'il est placé contre un mur.

La surface arrête du produit doit etre placee contre un mur.
Lorsque l'appareil est placé sur une surface stable, utilisez un niveau d'eau pour vérifier s'il est totalement stable. Si ce n'est pas le case, reglez les pieds jusqu'à ce qu'ils deviennent stables. Repétez cette manœuvre chaque fois que vous déplacez l'appareil.
- Ne placez pas le séchoir à linge sur le cable d'alimentation.

2.1. Raccordement à la sortie d'eau (avec tuyau de vidange en option)

Sur les produits équipés d'une unité de condensateur, l'eau s'accumule dans le réservoir d'eau pendant le processus de sechage. Vousdezverièl'eau accumulée après chaque processus de sechage. Au lieu de vider périodiquement le réservoir d'eau, vous pouze également utiliser le tuyau de vidange d'eau fourni avec le produit pour vidanger directement l'eau à l'extérieur.

2.1.1. Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau

  1. Tirez et retirez l'extremité du tuyau à l'arrête du séchoir à linge. N'utiliseaucun outil pour retirer le tuyau.
  2. Fixez une extrémité du tuyau d'évacuation d'eau, qui est fourni avec l'appareil, dans la fente par laquelle vous avez retiring le tuyau.
  3. Fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation d'eau directement à la sortie d'eau ou à l'évier.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau - 1

SHARP KDNCB9S7PW9 - Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau - 2

SHARP KDNCB9S7PW9 - Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau - 3

SHARP KDNCB9S7PW9 - Raccordement du tuyau d'évacuation d'eau - 4

ATTENTION: Le tuyau doit être raccordé de manière à ne pas pouvoir être déplace. Si le tuyau sort pendant l'évacuation des eaux, il peut y avoir inondation dans notre maison.

IMPORTANT: Le tuyau d'évacuation des eaux doit être installé à une hauteur maximale de 80 cm.

IMPORTANT: Le tuyau d'évacuation des eaux ne doit pas être plié ou surélevé entre la sortie et la machine.

2.2. Réglage des pieds

Pour que le séchoir à linge fonctionne en produitant moins de bruit et de vibrations, il doit être stable et équilibré sur ses pieds. Ajustez les pieds pour vous assurer que l'appareil est équilibré.
- Tournez les pieds vers la droite et vers la gauche jusqu'à ce que le séchoir à linge soit régulier et stable.

IMPORTANT: Évitez dePTRirer les pieds réglables.

2.3. Raccordement electrique

ATTENTION : Il existe un risque d'incendie et d'électrocution.

Votreséchoiràlinge estregle à220- 240V et 50Hz
Le cable electrique du sechoir à linge est équipé d'une prise spéciale. Cette fiche doit être reliée à une prise de mise à la terre protégée par un fusible de 16 ampères comme indiqué sur la plaque signalétique. Le courant nominal du fusible de la ligne electrique à laquelle est raccordée la sortie doit également être de 16 ampères. Consultez unElectricien qualifié si vous ne disposez pas d'une telle prise ou

d'un tel fusible.

  • Notre entreprise ne peut être tenue responsable des dommages resultant d'une utilisation sans mise à la terre.
    IMPORTANT : L'utilisation de votre apparéil à des valeurs de tension basses réduira sa durée de vie et diminuera ses performances.

2.4. Installation sous le comptoir

Lors de l'installation sous un comptoir, laissez un espace d'au moins 3 cm entre les parois laterales et arrriere de la machine et la face inférieure du plan de travail.
Le montage / démontage sous le comptoir, si nécessaire, doit être effectué par un agent d'entretien/agréé.

3. APERÇU

SHARP KDNCB9S7PW9 - APERÇU - 1

  1. Plateau supérieur
  2. Panneau de commande
  3. Hublot de chargement
  4. Fente d'ouverture de la plinthe
  5. Plinthe
  6. Pieds réglables
  7. Couvercle de la plinthe
  8. Plaque signalétique
  9. Filtre à peluches
  10. Couvercle du tiroir
  11. Grilles d'aération

4. PREPARATION DU LINGE

4.1. Triage du linge à sécher

Suivez les instructions écrites sur les étiquettes du linge à secher. Seuls les articles secs portant une déclaration ou un symbole indiquant qu'ils « peuvent être séchés dans un séchoir » peuvent effectivement être séchés dans un séchoir.

  • Évitez d'utiliser la machine avec des quantités de charge et des types de linge différents de ceux indiqués au point 4.3. Capacité de charge.
Convient pour le séchage dans un séchoirNe nécessite aucun repassageSéchage sensible/délicatNe convient pas pour le séchage dans un séchoir
Ne séchez pasNe nettoyez pas à secÀ toutes les températuresÀ haute température
À température moyenneÀ basse températureSans chaleurSéchage étendu
Repartir pour sécherSuspendre lorsqu'il est mouillé pour sécherRepartir dans l'obscurité pour sécherApproprié pour le nettoyage à sec

Éviter de secher ensemble des tissus minces, multicouches ou écais, car ils sèchent à différents niveaux. Pour cette raison, mettez ensemble les vêtements secs qui ont la même structure et le même type de tissu. Cette méthode vous permet d'obtenir un résultat de séchage uniforme. Si vous pensez que le linge est encore humide, vous pouvez sélectionner un programme de séchage supplémentaire.

Veuillez sécher vos linges de grandes tailles (exemple des couettes) et de petites tailles séparément afin de ne pas avoir du linge humide.

IMPORTANT: Les tissus délicats, les tissus brodés, les tissus en laine ou en soie, les vêtements en tissus délicats et couteux, les vêtements hermétiques et les rideaux de tulle ne conviennent pas pour le séchage dans le séchoir.

4.2. Préparation du linge à sécher

Risque d'explosion et d'incendie!

Retirez tous les objets tels que les briquets et allumettes des poches.

ATTENTION:Le tambour du sechoir et les tissus peuvent etre endommages.

  • Les vêtements peuvent s'être emmélés pendant le processus de lavage. Séparez-les les uns des autres avant de les placer dans le séchoir à linge.
  • Retirez tous les objets contenus dans les poches des vêtements et suivez les instructions suivantes :
  • Attachez les ceintures en tissu, les lacets de tablier, etc. l'un à l'autre ou utilisez un sac à linge.
  • Verrouillez les fermetures à glissière, les fermoirs et les fermetures, déboutonnez les boutons de couvertures.
    Pour obtenir le meilleur résultat de séchage, triez le linge selon le type de textile et le programme de séchage.
  • Retirez les pinces et autres pieces métalliques similaires des vêtements.
  • Les matières tissées comme les t-shirts et les vêtements tricotés se rétrécissant généralement lors du premier séchage. Utilisez un programme de protection.
  • Évitez de trop sécher les matières synthétiques. Car cela pourrait entrainer des pris.
    Lors du lavage du linge a secher, reglez la quantite d'adoucissant en fonction des données du fabricant de la machine à laver.

4.3. Capacité de charge

Suivez les instructions de la section « Sélection des programmes et tableau de consommation ». (Voir : 5.2 Sélection des programmes et tableau de consommation). Évitez de charger la machine avec une quantité de linge supérieure aux valeurs de capacité spécifiées dans le tableau.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Capacité de charge - 1

IMPORTANT: Il n'est pas recommancé de charger le séchoir à linge avec une quantité de linge supérieure à celle indiquée sur la figure. Lorsqu'il est surcharge, sa performance de séchage diminue, ce qui peut cause des dommages au le séchoir à linge et au linge.

LingePoids à sec (g)
Draps (double)725
Taires d'oreiller240
Serviette de bain700
Essuie-mains225
Chemise190
Chemise en coton200
Jean650
Tissu - Pantalons en gabardine400
T-shirt120

5. UTILISATION DU SÉCHOIR À LINGE

5.1. Panneau de commande

SHARP KDNCB9S7PW9 - Panneau de commande - 1

  1. Bouton de sélection des programmes
  2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires

5.1.1. Bouton de sélection des programmes

Utilisez le bouton de selection des programmes pour selectionner le programme de sechage souhaite

SHARP KDNCB9S7PW9 - Bouton de sélection des programmes - 1

5.1.2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires

SHARP KDNCB9S7PW9 - Indicateur électronique et fonctions supplémentaires - 1

Symboles d'affichage :

Indicateur du niveau d'eau dans le réservoir
Indicateur d'advertissement de nettoyage du filtré à peluches
Indicateur d'advertissement de nettoyage du condensateur

5.2. Sélection des programmes et tableau de consommation

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour lancer le programme. Levoyant LED Marche/Arrêt qui indique le lancement du programme et levoyant LED de sechage s'allument.

ProgrammeCharge (kg)Machine à laver Vitesse d'essorageQuantité approximative d'humidité résiduelleDurée (minutes)
Séchage supplémentaire du coton7100060%128
Coton prét à ranger7100060%125
Coton prét à repasser7100060%95
Synthétique prét à ranger3,580040%44
Synthétique prét à repasser3,580040%35
Délicat260050%39
Séchage temporisé----
Allergy Smart3100060%60
Jeans4100060%83
Vétements de sport480040%51
Mix4100060%82
Rafraîchissement de la laine---5
Rafraîchissement---10
Express 29'2120050%29
Shirts 12'0.5120050%12
Valeurs de consommation d'énergie
ProgrammeCharge (kg)Machine à laver Vitesse d'essorageQuantité approximative d'humidité résiduelleValeurs de consommation d'énergie (kWh)
Coton prét à ranger7100060%4.18
Coton prét à repasser7100060%3.40
Synthétique prét à ranger3,580040%1.42
Consommation d'énergie en « mode Arrêt » P0(W)0,5
Consommation d'énergie en « mode Marche » PL(W)1,0

SHARP KDNCB9S7PW9 - Sélection des programmes et tableau de consommation - 1

Le programme coton prét à ranger est le programme de séchage standard qui peut être exécuté à pleine ou à demi-charge et pour lequel les informations figurent sur l'étiquette et la facture du produit. Ce programme est le plus économique en termes d'énergie pour le séchage de vêtements en coton humides.

*Programme de la norme de l'étiquetage énergétique (EN 61121:2013)

Toutes les valeurs du tableau ont eté déterminées conformément à la norme EN 61121:2013. Les valeurs de consommation peuvent différer des valeurs indiquées dans le tableau selon le type de tissu, la vitesse d'essorage, les conditions ambantes et les valeurs de tension.

5.2.1. Fonctions auxiliaires

Le tableau qui résumé les options pouvant être sélectionnées dans les programmes est donné ci-dessous.

OptionDescription
Dépréde séchageIl est possible d'augmenter de jusqu'à 3 points le degré d'humidité obtenu après le séchage. Ainsi, il est possible de sélectionner le degré de séchage requis. Les dégrès sélectionnables en dehors des réglages standards : 1, 2, 3. Àprous la sélection, levoyant LED du degré de séchage correspondant s'allume.
DéfroissageSi vous sélectionné l'options « Défloissage » et que vous n'ouvrez pas la portedu sechioir à la fin du programme, la phase de défloissage prévue pour 1 heuresdurera 2 heures. Àprous avoir sélectionné l'options Défloissage, vous entendrez unsignal d'advertissement sonore. Vous pouze appuyer de nouveau sur le mêmebouton pour annuler cette option. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur lebouton Démarrer/Pause alors que le processus de défloissage est encore en cours, cette étape sera annulée.
DélicatLes tissus délicats sont séchés plus longtemps à basse température.
Démarrage différéVous pouvez retarder l'heure de démarriage de ce programme en sélectionnantl'options de temporisation de 1 heures à 23 heures. Vous pouze activer le délambda detemporisation souhaïté en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. L'heure venue,le programme sélectionné est lancé automatiquement. Pendant le délambda detemporisation, les options compatibles avec le programme peuvent être activées/désactivées. Si vous appuyez longuement sur le bouton Démarrage différé, ladurée de la temporisation se modifie au fur et à mesure.
Annuler l'avertisseurLe séchoir émet un avertissement sonore lorsque vous tournez le bouton de sélection des programmes, lorsque vous appuyez sur les boutons et à lafin du programme. Pour annuler ces avertissements, appuyez sur le bouton « Anti-Créase Option » (Option défloissage) et maintainez-le enforcé pendant3 secondes. Si vous appuyez sur ce bouton, vous entendrez un avertissementsonore indiquant que l'options a été annulée.
Séchage temporiséLorsque le bouton est positionné sur les programmes de Séchage temporisé,vous pouze l'options en appuyant sur le bouton de l'options SÉchage temporisé, etappuyer sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. Si vous appuyezlonguement sur le bouton de séchage, la durée du séchage se modifie au fur et àmesure.
Sécurité enfantsIl existe une option de sécurité enfant pour éviter les changements dans del'édroulement du programme lorsque des touches sont actionnées pendantletprogramme. Pour activer la fonction de sécurité enfant, l'utiliser doit appuyersimilanément sur les boutons « Délicat » et « Anti-plis » pendant 3 secondes.Lorsque la sécurité enfant est activée, toutes les touches seront désactivées. La sécurité enfant n'est pas automatiquement désactivée à la fin du programme.Pour désactiver la sécurité enfant à la fin du programme, tournez le bouton deselection des programmes sur la position « Off ». Ensuite, placez le bouton dedésction des programmes sur la première position. La sécurité enfant restesteactive. Pour désactiver la fonction de sécurité enfant, l'utiliser doit appuyersimilanément sur les boutons « Délicat » et « Anti-plis » pendant 3 secondes.Lorsque vous activez/désactive la sécurité enfant le « CL » s'affichée à l'écranpendant 2 secondesuis s'éteint et un signal sonore retentit.Avertissement:Lorsque le produit est en marche ou que la sécurité enfant est active, si vourtsournez le bouton de sélection des programmes, vous entendrez un avertissementsonore et « CL » s'affichera à l'écranpendant 2 secondesuis s'éteindra. Si vourtsournez le bouton de sélection des programmes, vous entendrez un avertissementsonore. Mème si vous réglez le bouton de sélection des programmes sur un autreprogramme, le programme sélectionné précédemment continuera de fonctionner.Pour selectionner un nouveau programme, vous nevez désactiver la sécuritéénfant avant de régler le bouton de sélection des programmes.

5.2.2. Demarrage du programme

Levoyant LED Marche/Arrêt clignote pendant la seLECTION du programme, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer le programme. Levoyant LED Marche/Arrêt qui indique le lancement du programme et levoyant LED de séchage s'allument.

ProgrammeDescription
Séchage supplémentaire du cotonCe programme sèche les tissus épais et multicouches, tels que les serviettes en coton, les draps, les taies d'oreiller, les peignoirs à une température élevée pour vous permettre de les ranger dans un placard.
Coton prét à rangerCe programme sèche les pyjamas en coton, les sous-vêtements, les nappes de table, etc., pour vous permettre de les ranger dans un placard.
Coton prét à repasserCe programme sèche le linge en coton pour le préparer au repassage. Le linge sorti de la machine est humide.
Synthétique prét à rangerCe programme sèche les tissus synthétiques, tels que les chemises et les chemisiers, à une température plus BASSE par rapport au programme « cotons » pour vous permettre de les ranger dans un placard.
Synthétique prét à repasserCe programme sèche les tissus synthétiques, tels que les chemises, les t-shirts, les chemisiers, à une température plus BASSE par rapport au programme « cotons » pour les préparer au repassage. Le linge sorti de la machine est humide.
DélicatCe programme sèche les vêtements légers, tels que les chemises, les chemisiers et les linges en soie, à une température BASSE pour les rendre prêts à porter.
Séchage temporiséPour atteindre le niveau de séchage requis à BASSE température, vous pouvez utiliser les programmes temporisés de 10 min à 180 min. Quel que soit le niveau de séchage, le programme s'arrête à l'heure souhaiée.
Allergy SmartLe programme Allergy Smart est utilisé pour le séchage hygiénique du linge en coton qui nécessite une première hygiène, comme les vêtements de bébé. Le programme Allergy Smart est approuvé par la British Allergy Foundation* (Allergy UK) et élimine les acariens, les championnons, les bacteriés et le pollen pour aider à protégger les familles ayant une peu sensible.
JeansCe programme est utilisé pour sécher les jeans.
Vêtements de sportLe programme Vêtements de sport est utilisé pour les vêtements de sport en tissu synthétique, les tee-shirts à BASSE température.
MixCe programme sèche les linges à la fois faits en coton et de tissu synthétique et qui ne se décolorent pas pour les rendre prêts à porter.
Rafraîchéusement de la laineL'option Rafraîchéusement de la laine vous permit d'évacuer l'exclément d'eau de vos vêtements en laine après lavage en les soumettant à une BASse température et à des mouvements légers du tambour.
RafraîchéusementCe programme fournit une ventilation de 10 minutes sans chaleur pour vous permettre de rafraîchir vos vêtements.
Express 29'2 kg de chemises en coton essorées à grande vitesse dans la machine à laver sont séchéées en 29 minutes.
Shirts 12'2 à 3 chemises sont prêtes pour le repassage au bout de 12 minutes.

IMPORTANT : N'ouvrez pas le hublot de chargement lorsque le programme est en cours d'exécution. Si vousdezuez ouvrir le hublot, ne le laissez pas ouvert pendant longtemps.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Demarrage du programme - 1

*Allergy UK est une organisation caritative Médicale Britannique qui se consacre à aider les adultes et enfants souffrant d/allergies. Allergy UK approuve certains produits qui limitent ou éliminent des niveaux élevés d/allergènes et leur attribue un « sceau d'approbation »

5.2.3. Mode économique d'énergie

Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes à l'étape de sélection du programme, le sèche-linge passée en mode économique d'énergie pour réduire la consommation d'énergie. L'écran s'éteint. En mode économique d'énergie « --- » clignote, c'est-à-dire qu'il est allumé pendant 0,5 seconde et éteint pendant 3 secondes.Le voyant « --- » sera moins lumineux en mode économique d'énergie. Pour sélectionner un programme et le lancer, vous nevez éteindre et rallumer le sèche-linge.

5.2.4. Progression du programme

Au cours de l'exécution du programme

Si vous ouvrez le hublot lorsque le programme est en cours d'exécution, la machine bascule en mode veille. Une fois que le hublot est reférmé, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour reprendre le programme.

N'ouvre pas le hublot de chargement lorsque le programme est en cours d'exécution. Si vous nevez ouvrir le hublot, ne le laissez pas ouvert pendant longtemps.

Fin du programme

Une fois le programme terminé, les voyageants LED Marche/Arrêt, du niveau d'eau dans le réserveir, du nettoyage du filtré et du nettoyage du condenseur s'allument. De plus, un averissement sonore est émis à la fin du programme. Vous pouvez-retirer le linge pour préparer la machine à un nouveau chargement.

IMPORTANT:Nettoyez le filtré apeluches après chaque programme. Vidangez le réservoir d'eau après chaqueprogramme.

IMPORTANT: Si vous ne retirez pas le linge à la fin du programme, la phase Anti-plis d'une heures sera automatiquement activée. Ce programme fait tourner le tambour à des intervalles réguliers pour éviter les pris.

5.3. Information sur l'éclairage du tambour

  • Ce produit comprend une LED éclairage tambour. La lumière s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Et s'eteint automatiquement après quelques secondes.
    L'utilisateur ne peut pas désir de l'allumer ou l'éteindre à sa guise.
    N'essayez pas de remplacer ou de changer la lumière LED.
PROGRAMMESOPTIONS
Démarrage différéAnnulation de l'avertisseur de fin de cycleSécurité enfantsDélicatTemps de sechageDépréde sechageDéfloissage
Séchage supplémentaire du cotonX
Coton prét à rangerX
Coton prét à repasserX
Synthétique prét à rangerX
Synthétique prét à repasserX
DélicatXX
Séchage temporiséXX
Allergy SmartX
JeansX
Vêtements de sportX
MixX
Rafraîchissement de la laineXXX
RafraîchissementXXX
Express 29'XXX
Shirts 12'XXX
XSélection impossible
Sélection possible

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

IMPORTANT : N'utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer toute sechoir. N'utilisez pas un séchoir qui a ete nettoyé avec des produits chimiques industriels.

6.1. Nettoyage du filtré à peluches

IMPORTANT: N'OUBLIEZ PAS DE NETTOYER LE FILTRÉ À PELUCHES APRès CHAQUE UTILISATION.

Pour nettoyer le filtré à peluches :

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du filtré à peluches - 1

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du filtré à peluches - 2

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du filtré à peluches - 3

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du filtré à peluches - 4

  1. Ouvrez le hublot de chargement.
  2. Tirez le filtré à peluches vers le haut pour le retarder.
  3. Nettoyez la peluche à l'aide de vos mains ou d'un chiffon doux.
  4. Fermez et réinstallé le filtré à peluches

Après une certaine période d'utilisation du séchoir à linge, si vous remarquez la présence d'une couche pouvant obstruer la surface du filtre, lavez le filtre avec de l'eau tiède pour éliminer cette couche. Séchez soignement le filtre avant de le réinstaller.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du filtré à peluches - 5

6.2. Vidange du réserve d'eau

SHARP KDNCB9S7PW9 - Vidange du réserve d'eau - 1

  1. Tirez le couvercle du tiroir et sortez delicatement le réservoir.
  2. Vidangez l'eau du réservoir.
  3. En cas d'accumulation de peluches sur le capuchon de décharge du réservoir, nettoyez avec de l'eau.
  4. Réinstallé le réservoir d'eau.

IMPORTANT: Ne retirez jamais le réservoir d'eau lorsque le programme est en cours d'exécution. L'eau condensée dans le réservoir d'eau n'est pas propre à la consommation humaine.
IMPORTANT: N'OUBLIEZ PAS DE VIDANGER LE RÉSERVOIR D'EAU APRès CHAQUE UTILISATION.

6.3. Nettoyage du condenseur

IMPORTANT: Nettoyez le condenseur lorsque le message d'advertissement « Nettoyage du condenseur » s'affiche.
IMPORTANT: MÉME SI LE « VOYANT D'AVERTISSEMENT DE NETTOYAGE DU CONDENSEUR » N'EST PAS ALLUMÉ : NETTOYEZ LE CONDENSEUR APRES CHAQUE 30 PROCESSUS DE SECHAGE OU UNE FOIS PAR MOIS.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du condenseur - 1

À la fin du processus de séchage, ouvrez le hublot de chargement et attendez qu'il refroidisse.

  1. Ouvrez la plinthe et déverrouillez les 2 loquets du couvercle du condenseur.
  2. Tenez le condenseur par la partie en plastique et sortez-le.
  3. Nettoyez-le à l'aide d'une pomme de douche et attendez que l'eau s'écoule.
  4. Installes complètement le condenseur à sa place et actionnez les 2 loquets.
  5. Fermez le couvercle de la plinthe

6.4. Nettoyage du capteur d'humidité

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage du capteur d'humidité - 1

À l'intérieur de la machine se trouvent des capteurs d'humidité qui détectent si le linge est sec ou non.

Pour nettoyer les capteurs :

  1. Ouvrez le hublot de chargement de la machine.
  2. Si la machine est encore chaude en raison du processus de séchage, attendez qu'elle refroidisse.
  3. A l'aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre, essuyez les surfaces métalliques du capteur et séchez-les.

IMPORTANT: NETTOYEZ LES SURFACES METALLIQUES DU CAPTEUR 4 FOIS PAR AN.
IMPORTANT: Évitez de nettoyer les surfaces métalliques du capteur à l'aide d'outils métalliques.
AVERTISSEMENT: En raison du risque d'incendie et d'explosion, n'utilise pas de solutions, de produits de nettoyage ou de produits similaires lors du nettoyage des capteurs.

6.5. Nettoyage de la surface interne du hublot de chargement

IMPORTANT: N'OUBLIEZ PAS DE NETTOYER LA SURFACE INTÉRIÉURE DU HUBLOT DE CHARGEMENT APRES CHAQUE PROCESSUS DE SECHAGE.

Ouvrez le hublot de chargement du séchoir à linge et nettoyez toutes les surfaces interieures et le joint d'étanchéité à l'aide d'un chiffon doux et humide.

SHARP KDNCB9S7PW9 - Nettoyage de la surface interne du hublot de chargement - 1

7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MarqueSHARP
Nom du modeleKD-NCB7S7PW9-FR
HauteurMin: 845 mm / Max: 855 mm*
Largeur596 mm
Profondeur563 mm
Capacité (max.)7 kg**
Poids net (avec porte en plastique)35,2 kg
Poids net (avec porte en verre)37,6 kg
Tension220-240 V
Puissance2700 W

Hauteur min.: Hauteur avec pieds régiables non utilisés. Hauteur max.: Hauteur avec pieds régiables en extension maximal.
*Poids du linge sec avant le lavage.

IMPORTANT : Afin d'améliorer la qualité du séchoir à linge, les spécifications techniques peuvent subir des modifications sans préavis.

IMPORTANT : Les valeurs déclarées ont été obtenues en laboratoire conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions environnementales et de l'utilisation du séchoir.

8. DÉPANNAGE

Votre séchoir à linge est équipé de systèmes qui effectuent en permanence des contrôleles pendant le processus de sechage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT: Si le problème persististe même après avoir appliqué les étapes de cette section, veuillez contacter votre revendeur ou un fournisseur de service/agréed. N'essayez jamais de réparer un produit non fonctionnel.

PROBLÈMERAISONSOLUTION
Le processus de séchage est très long.La surface du filtre à peluches est peut-être bouchée.Lavez le filtre à l'eau tiède.
Le condensateur est peut-être bouché.Nettoyez le condensateur.
Les grilles de ventilation situées à l'avant de la machine sont peut-être fermées.Ouvrez les portes/fenêtres pour éviter que la température ambiente n'augmente trop.
Il y a peut-être une couche de calcaire sur le capteur d'humidité.Nettoyez le capteur d'humidité.
Il y a peut-être trop de linge dans le sèche-linge (surcharge).Ne surchargez pas le sèche-linge.
Le linge n'a peut-être pas suffisamment été essoré.Sélectionnez une vitesse d'essorage plus élevé sur votre lave-linge.
Le linge sort humide à la fin du processus de séchage.À Le linge qui sort chaud à la fin du processus de séchage donne généralement l'impression d'être plus humide.
Le programme utilisé n'est peut-être pas adapté au type de linge.Vérifiez les étiquettes d'entretien des articles de linge, Sélectionnez un programme adaptable au type de linge. Vous pouvez aussi utiliser les programmes avec besoin de la durée de séchage.
La surface du filtre à peluches est peut-être bouchée.Lavez le filtre à l'eau tiède.
Le condensateur est peut-être bouché.Nettoyez le condensateur.
Il y a peut-être trop de linge dans le sèche-linge (surcharge).Ne surchargez pas le sèche-linge.
Le linge n'a peut-être pas suffisamment été essoré.Sélectionnez une vitesse d'essorage plus élevé sur votre lave-linge.
Le sèche-linge ne peut pas être ouvert ou le programme ne peut pas être lancé. Le sèche-linge ne s'active pas lors du réglage.Le sèche-linge n'est peut-être pas branché.Assurez-vous que la fiche est bien insérée dans la prise.
La porte de chargement est peut-être ouverte.Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée.
Youn/avez peut-être pas besoin un programme ou appuyé sur la touche Départ/Pause.Vérifiez que le programme a été réglié et que le sèche-linge n'est pas en mode Veille (Pause).
La sécurité infant est peut-être active.Désactiver la sécurité infant.
Le programme a été interrompu sans raison.La portede chargement n'est peut-être pas correctement fermée.Assurez-vous que la portede chargement est correctement fermée.
Il y a peut-être eu une panne de courant.Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
Le réservoir d'eau est peut-être plein.Videz le réservoir d'eau.
Les vêtements ont rétréci, sont plissés ou abimés.Le programme utilisé n'est peut-être pas adapté au type de linge.Vérifiez les étiquettes d'entretien des articles de linge, Sélectionnez un programmeadapté au type de linge.
Fuite d'eau par la portede chargement.Des peluches peuvent s'être accumulées sur les surfaces intérieures de la portede chargement et sur les surfaces du joint de la portede chargement.Nettoyez les surfaces intérieures de la portede chargement et les surfaces du joint de la portede chargement.
La portede chargement s'ouvre toute seule.La portede chargement n'est peut-être pas correctement fermée.Poussez la portede chargement jusqu'à ce que vous entendiez un bruit indiquant la fermeture.
Le symbole d'ajtestissement du réservoir d'eau est allumé/clignote.Le réservoir d'eau est peut-être plein.Videz le réservoir d'eau.
Le tuyau d'évacuation de l'eau est peut-être pié.Si le produit est raccardé directement à la sortie d'eau, vérifie le tuyau d'évacuation de l'eau.
Le symbole d'ajtestissement de nettoyage du condenseur est allumé.Le condensateur est peut-être sale.Nettoyez le condensateur.
Le symbole d'ajtestissement de nettoyage du filtre est allumé.La filtre à peluches est peut-être sale.Nettoyez le filtre.
Le logement du filtre est peut-être bouché par des peluches.Nettoyez le support du filtre.
Quelque chose provoque peut être une obstruction à la surface du filtre à peluches.Lavez le filtre à l'eau tiède.
Le programme ne peut pas être lancé et levoyant d'ajtestissement du filtre clignoteLe logement du filtre est peut-être bouché par des peluches.Nettoyez le support du filtre.
Quelque chose provoque peut être une obstruction à la surface du filtre à peluches.Lavez le filtre à l'eau tiède.
Le condensateur n'est peut-être pas en place.Replacez le condensateur.
Le programme ne peut pas être lancé et les voyants d'ajtestissement du condensateur et du filtre clignotentLe condensateur et le filtre ne sont peut-être pas en place.Replacez le filtre et le condensateur.
Les voyageants d'ajtestissement du filtre et du condenseur clignotentiennent que le filtre et le condenseur soient en place.Appelez le service technique.

9. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU'IL FAUT FAIRE

Votre séchoir à linge est équipé d'un système de détction de defaults intégré.Ils sont indiqués par une combinaison de voyants lumineux clignotants. Les codes de problèmes les plus courants sont décrites ci-dessous.

Code d'erreurSolution
E03 /Videz le réservoir d'eau, si le problème n'est pas résolu, contactez le centre de service agréé le plus proche.
E04Contactez le centre de service agréé le plus proche.
E05Contactez le centre de service agréé le plus proche.
E06Contactez le centre de service agréé le plus proche.
E08Il peut y avoir des fluctuations de tension dans le réseau. Attende jusqu'à ce que la tension soit adaptée à la plage de travail.

10. LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET L'EMBALLAGE

10.1. Informations sur l'emballage

L'emballage de ce produit est fabriqué à base de matériaux recyclables. Ne jetez pas l'emballage au même endroit que les déchets menagers ou d'autres déchets. Veuillez只不过 le déposer dans un point de collecte des emballages définir par toute autorité locale.

11. DESCRIPTION DE L'ETIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D'ENERGIE

11.1. Étiquetage énergétique

SHARP KDNCB9S7PW9 - Étiquetage énergétique - 1

  1. Marque déposée
  2. Modèle
  3. Classe énergétique
  4. Consommation annuelle d'énergie
  5. Émission de bruit lors du séchage
  6. Capacité de séchage du linge
  7. Durée du cycle de séchage Coton prét à ranger
  8. Classe d'efficacité de condensation
  9. Technologie de la machine

11.2. Efficacité énergétique

  • Vous pouvez faire fonctionner le séchoir à linge à pleine capacité, mais assurez-vous qu'il n'est pas en surcharge.
    Lors du lavage du linge, la vitesse d'essorage doit etre la plus elevée possible.Cela raccourcit le temps de sechage et reduit la consommation d'énergie.
    Assurez-vous de secher le linge de même type ensemble.
    Respectez les recommandations du manuel de l'utilisateur relatives à la sélection des programmes.
    Pour la circulation de l'air, prévoyez un dégagement suffisant à l'avant et à l'arrête de la machine. Ne couvre pas les grilles à l'avant de la machine.
  • Sauf si nécessaire, n'ouvre pas la porte de la machine lors du séchage. Si vous doivent l'ouvrir, ne la gardez pas ouvertependant longtemps.
  • N'ajoutez pas de linge supplémentaire (mouillé) pendant le processus de séchage.
  • Les-poils et les peluches qui se détachent du linge et se regroupent dans l'air sont collectés par les « filtres à peluches ». Assurez-vous de nettoyer les filtres avant et après chaque utilisation.
    Pour les modèles avec condenseur, assurez-vous de nettoyer le condenseur au moins une fois par mois ou après chaque 30 utilisations.
    Lors du processus de séchage, l'environnement dans lequel le séchoir a linge est installé doit être bien ventilé.
FICHE DU PRODUIT
Conformé à la règlementation de la commission déléguée (UE) No 392/2012
Nom du fournisseur ou marque déposéeSHARP
Nom du modeleKD-NCB7S7PW9-FR
Puisance nominale (kg)7
Type de séchoir à lingeCondenseur
Classe d'efficacité énergétique (1)B
Consommation énergétique annuelle (kWh) (2)504
Automatique ou Non automatiqueAutomatique
Consommation énergétique du programme coton standard à charge pleine (kWh)4,18
Consommation énergétique du programme coton standard à charge partielle (kWh)2,31
Consommation énergétique du mode arrêt du programme Coton standard à pleine charge P0(W)0,5
Consommation énergétique du mode Sous tension du programme Coton standard à pleine charge PL(W)1,0
Durée du mode Sous tension (min.)n/a
Programme Coton standard (3)
Durée du programme Coton standard à pleine charge, Tsec(min.)125
Durée du programme Coton standard à charge partielle, Tdemi-sec(min.)70
Durée pondérée du programme Coton standard à pleine charge et à charge partielle (Tt)94
Classe d'efficacité de condensation (4)B
Efficacité moyenne de condensation du programme Coton standard à pleine charge, Csec%81
Efficacité moyenne de condensation du programme Coton standard à charge partielle, Cdemi-sec%81
Efficacité de condensation pondérée du programme Coton standard à pleine charge et à charge partielle Ct%81
Niveau de puissance acoustique du programme Coton standard à pleine charge (5)65
IntégréNon

(1) Échelle de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace)
(2) Consommation d'énergie basée sur 160 cycles de séchage du programme Coton standard à pleine charge et à charge partielle, et sur la consommation des modes de consommation réduite. La consommation énergétique réelle par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil.
(3) Le « programme Coton prét à ranger » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel se rapportent les informations sur l'étiquette et sur la fiche, notamment qu'il convient au séchage du linge en coton humide normal et est le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton.
(4) Échelle de G (moins efficace) à A (plus efficace)
(5) Valeur moyenne pondérée - L wA exprimée en dB(A) re 1 pW

SHARP KDNCB9S7PW9 - Efficacité énergétique - 1

Service & Support

Visit Our Website

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : KDNCB9S7PW9

Catégorie : Sèche-linge