EU611BJB5E - Table a induction SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EU611BJB5E SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Table à induction |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones de cuisson |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 52 cm |
| Poids | 11 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctions principales | Boost, minuterie, détection de casserole |
| Entretien et nettoyage | Surface en vitrocéramique, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Siemens |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, arrêt automatique |
| Compatibilités | Compatible avec les ustensiles de cuisson en fer, acier inoxydable et fonte |
FOIRE AUX QUESTIONS - EU611BJB5E SIEMENS
Questions des utilisateurs sur EU611BJB5E SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table a induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EU611BJB5E - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EU611BJB5E de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI EU611BJB5E SIEMENS
Table de cuisson induction
EU...BJB..

Manuel d'utilisation

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique.

Table des matières
1 Sécurité 2
2 Eviter les dommages matériels 4
3 Protection de l'environnement et economies d'énergie 5
4 Ustensiles appropriés 6
5 Description de l'appareil 7
6 Utilisation 8
7 Fonctions de temps 9
8 powerBoost 9
9 Sécurité enfants 9
10 Reglages de base 10
11 Test casserole 11
12 Nettoyage et entretien 11
13 Dépannage 12
14 Mise au rebut. 13
15 Service après-venture 13
16 Plats tests 13

1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes.
1.1 Indications générales
Lisez attentivement cette notice.
- Conservez les notices, la carte de l'appareil ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propretaire.
- Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y aeldom droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie uniquement en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l'appareil uniquement :
- pour préparer des aliments et des boissons.
■ sous surveillance. Surveillance constament les processus de cuisson de courte durée. - pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- à une hauteur maximal de 4000 m au-dessus du niveau de la mer.
N'utilisez pas l'appareil :
- avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. Ceci ne s'applique pas si le fonctionnement avec les apparciels relevant de la norme EN 50615 est désactivé.
Si vous portez un dispositif Médical implanté (par ex. un stimulator cardiaque ou un défibrillateur), assurez-vous auprès de votre médecin que ce dispositif est en conformité avec la directive 90/385/CEE du Conseil des Communautés européennes du 20 Juin 1990 ainsi qu'avac les normes EN 45502-2-1 et EN 45502-2-2 et qu'il a été sélectionné, implanté etprogrammé en respectant la norme VDE-AR-E 2750-10. Si ces conditions sont remplies et que par ailleurs des ustensiles de cuisine et recipients non métalliques dotés de poignées non métalliques sont utilisés, l'utilisation de cette table de cuisson à induction est sans risque en cas d'utilisation conforme.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/
ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sère leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent enaucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!
La cuisson non surveillée sur des plaques de cuisson avec de laGRAisse ou de l'huile peut etre dangereuse et provoquer des incendies.
- Ne jamais laisser des huiles et graisses chaudes sans surveillance.
- Ne jamais essayer d'eteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil et couvre ensuite les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
La surface de cuisson devient très chaude.
- Ne jamais poser d'objects inflammables sur la surface de cuisson ou à proximé immediate.
- Ne jamais conserveur d'objects sur la surface de cuisson.
L'appareil devient chaud.
- Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Les recouvrements pour la table de cuisson pouraient entraîner des accidents, p. ex. en raison de surchauffe, d'inflammation ou déclats de matière.
- Ne pas utiliser de recouvrements pour la table de cuisson.
Éteignez la table de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal après chaque utilisation.
N'attendez pas que la table de cuisson s'éteigne automatiquement lorsqu'il n'y a aucune poèle ou casserole dessus.
Les alimentés peuvent s'enflammer.
Le processus de cuisson doit etre surveillé. Un court processus doit constamment etre surveillé.
AVERTISSEMENT - Risque de brûlures !
En cours d'utilisation, l'appareil et ses éléments tactiles deviennent chauds, en particulier le cadre de la table de cuisson s'il y en a un.
Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes.
- Tenir à l'écart les jeunes enfants âgés de moins de 8 ans.
Les grilles de protection de plaque de cuisson pourraient entraîner des accidents.
- Ne jamais utiliser de grille de protection de plaque de cuisson.
L'appareil devient chaud pendant son utilisation.
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson.
- Ne posez jamais d'objects métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entrepreneindre des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
Si le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplacé par un cable de raccordement spécifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre service après-vente.
Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.
N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
Si la surface est fissurée, eteindre l'appareil pour eviter tout risque de choses électrique. A cet effet, ne pas eteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur principal mais en retardant le fusible du boitier de fusibles.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, couper immédiattement le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Appelez le service après-venture.
Page 13
L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
L'iso1ation des cables des apparils electromagners peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil.
- Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparèils électroménagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
Tout contact entre des objets métalliques et le ventilateur qui se trouve sur la face inférieure de la table de cuisson peut provoquer un choc électrique.
- Ne rangezaucun object métallique long et pointu dans les tiroirs situés sous la table de cuisson.
AVERTISSEMENT - Risque de bLESSURE!
Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer.
- Maintain tout le foyer et le dessous de casserole secs.
- Ne jamais utiliser de vaissele de cuisson congelé.
Lorsque vous cuisinez au bain-marie, la table de cuisson et le recipient de cuisson peuvent se fissurer en raison d'une surchauffe.
Le récipient de cuisson au bain-marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau.
Utilisez uniquement un ustensile de cuisson résistant à la chaleur.
Un apparéil dont la surface est fissurée ou cassée peut occasionally des coupures.
- N'utilisez pas l'appareil s'il présente une surface fissurée ou cassée.
AVERTISSEMENT - Risque d'asphyxie!
Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de s'étouffer.
- Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
- Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
2 Éviter les dommages matériels
Voutrouverez ici les causes de dommages les plus fréquentes, ainsi que des conseils pour les éviter.
| Dommage | Cause | Solution |
| Taches | Processus de cuisson sans surveillance. | Surveiller le processus de cuisson. |
| Taches, écalles | Aliments renversés, en particulier à force te-neur en sucre. | Les éliminer immédiatement avec un racloir à verre. |
| Taches, écalles ou fractures dans le verre | Récipient de cuisson défectueux, récipient avec de l'émail fondu ou récipient avec fond en cuivre ou en aluminium. | Utiliser des ustensiles de cuisson appropriés et en bon état. |
| Taches, décolorations | Méthodes de nettoyage inappropriées. | Utiliser uniquement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique et nettoyer la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est froide. |
| Écailles ou fractures dans le verre | Coups ou chutes d'ustensiles, d'accessoires de cuisine ou d'autres objets durs ou point. | Lorsque vous cuisuez, ne cognez pas le verre et ne laissiez pas tomber d'objects sur la table de cuisson. |
| Rayures, décolorations | Fonds d'ustensiles de cuisson rugueux ou déplacement d'ustensiles sur la table de cuisson. | Vérifier les récipients. Soulevez les ustensiles lorsque vous les déplacez. |
| Rayures | Sel, sucre ou sable. | Ne pas se servir de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail. |
| Dommages à l'apparil | Cuisson avec un ustensile congelé. | Ne jamais utiliser d'ustensile congelé. |
| Dommages à l'usten-sile ou à l'appareil | Cuisson à vide. | Ne jamais placer nif aire chauffer d'ustensile à vide sur un foyer chaud. |
| Dommages au verre | Matériau fondu sur le foyer chaud ou couvercles de casseroles chauds sur le verre. | Ne pas poser de papier sulfurisé ou de papier aluminium ni aucun récipient en plastique ou couvercle sur la table de cuisson. |
| Surchauffe | Récipiens chauds sur le bandeau de commande ou sur le cadre. | Ne jamais déposer de récipient chaud sur ces zones. |
ATTENTION!
Cette table de cuisson est équipée d'un ventilateur placé sur le dessous.
Si un tiroir se trouve sous la table de cuisson, n'y rangez aucun objet petit ou pointu, ni aucun papier ou torchon de cuisine. Ces objets peuvent etre aspires et endommager ainsi le ventilateur ou entraver le refroidissement.
- Entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur, une distance minimale de 2 cm doit être respectée.
3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
3.1 Élimination de l'emballage
Les emballages sont ecologiques et recyclables.
- Veuillez éliminer les pieces détachées après les avoir triées par matière.

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
3.2 Économies d'énergie
Si vous respectez ces consignes, votre apparéil consommera encore moins d'énergie.
Selectionner la zone de cuisson adaptée à la taille du récipient. Centrer l'ustensile.
Utiliser des recipients dont le diamètre du fond correspond au diamètre du foyer.
Conseil : L'ustensile de cuisson fabricants indiquent souvent le diamètre en haut de la casserole. Celui-ci est souvent supérieur au diamètre du fond.
- Des ustensiles inadaptés ou ne couvrant pas complètement le foyer consommment beaucoup d'énergie.
Couvre les casseroles avec un couvercle approprié.
Si vous cuisinez sans couvercle, l'appareil consomme nettement plus d'énergie.
Soulevez le couvercle le moins possible.
- En soulevant le couvercle, beaucoup d'énergie s'échappe.
Utilisez un couvercle en verre. - Le couvercle en verre vous permet de voir l'intérieur de la casserole sans le soulever.
Utiliser des cassetoles et poêles avec un fond plat.
- Les fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie.
Utilisez un ustensile de cuisson adapté à la quantité d'aliments cuisine.
- Les grands ustensiles peu replis consomment plus d'énergie pour la mise à température.
Utilisez peu d'eau pour la cuisson.
- Plus il y a d'eau dans l'ustensile de cuisson, plus il faut d'énergie pour la chauffer.
Passez rapidement à une position de chauffe inférieure.
- Une position de mishotage trop elevée gaspille de l'énergie.
Vous trouvrez des informations produit selon la norme (UE) 66/2014 sur le passagport de l'appareil joint et sur Internet, sur la page produit de votre apparéil.
4 Ustensiles appropriés
Un ustensile approprié pour la cuisson par induction doit être pourvu d'une base ferromagnétique, autrement dit, il doit être attiré par un aimant, et sa base doit
également correspondre à la taille du foyer. Si un ustensile n'est pas détecté sur un foyer, placez-le sur le foyer ayant un diamètre immédiatement inférieur.
4.1 Dimensions et propriétés des ustensiles de cuisson
Afin de détecter correctement les ustensiles de cuisson, tenez compte des dimensions et des matériaux de ces derniers. Tous les fonds des ustensiles de cuisson doivent être parfaitement plats et lisses.
Test casserole vous permet de vérifier si votre ustensile de cuisson est adapté. Vous obtiendarez d'autres informations sous
"Test cassette", Page 11.
| Ustensile de cuisson | Matériaux | Propriétés |
| Ustensiles rekommandés | Les ustensiles de cuisson en acier inoxy-dable dont les fonds sont conçus « en sand-wich», qui répartissent bien la chaleur. | Ces ustensiles de cuisine distribuents la cha-leur de manière homogène, chauffent rapide-ment et assurent leur détention. |
| Les ustensiles de cuisson ferromagnétiques en acier émaillé, en fonte, ou ustensiles de cuisson à induction spéciaux en acier inox. | Ces ustensiles de cuisson chauffent rapide-ment et assurent leur détention. | |
| Adaptés | Le fond n'est pas entièrement ferromagnétique. | Si la zone ferromagnétique est plus petite que le fond de l'ustensile de cuisson, seule la zone ferromagnétique chauffe. La chaleur n'est alors pas distribuée de manière uni-forme. |
| Fonds d'ustensiles avec pourcentage en alumi-minium. | Ceux-ci réduisent la surface ferromagnétique, ce qui a pour effet de transférer moins de puissance à l'ustensile de cuisson. Le cas échéant, ces ustensiles ne sont que peu ou pas du tout détectés et ne sont donc pas suffisamment chauffés. | |
| Non adaptations | Les ustensiles de cuisson en acier fin normal, en verre, en argile, en cuivre ou en alumi-minium. |
Remarques
- N'utilise jamais de plaque d'adaptateur entre la table de cuisson et l'ustensile de cuisson.
- Ne faites pas chauffer des ustensiles de cuisson vides et n'utilisez pas d'ustensiles à fond fin, car ils peuvent chauffer très fortement.
5 Description de l'appareil
5.1 Cuisson par induction
La cuisson à induction apporte un certain nombre de changements par rapport aux tables de cuisson classiques et un certain nombre d'avantages, tels que le gain de temps lors de la cuisson et du rotissage, des économies d'énergie et la facilité d'entretien et de nettoyage. Elle offre également un meilleur contrôle de la chaleur, car la chaleur est directement généree dans les recipients.
5.2 Bandeau de commande
Certains détails, comme la couleur et la forme, peuvent être différents de l'illustration.

Champs tactiles
| Capeur | Fonction |
| ① | Interrupteur principal |
| □ | Sélectionner un foyer |
| -/+ | Sélectionner les réglages |
| b | powerBoost |
| ⓹ | Fonctions de temps |
| ≈ | Sécurité enfants |
Affichages
| Affichage | Fonction |
| 0 | État de fonctionnement |
| 1-3 | Positions de chauffe |
| H/h | Chaleur résiduelle |
| b | powerBoost |
| 00 | Fonctions de temps |
Champs tactiles et affichages
La fonction respective est activée en effleurant un symbole.
-
Maintenez le bandeau de commande propre et sec. L'humidité compromet le fonctionnement.
-
Ne placez aucun ustensile de cuisson à proximé des affichages et des sondes. L'électronique risque de surchauffer.
5.3 Répartition des zones de cuisson
La puissance spécifique a ete mesurée avec les reci pients standard décrits dans la norme IEC/EN 60335-2-6. La puissance peut varier en fonction de la taille ou du matériel des ustensiles.

| Surface | Position de chauffe maxi-male | |
| A Ø 28 cm | Niveau de puissance 9 | 2.600 W |
| powerBoost | 3.700 W | |
| B Ø 14,5 cm | Niveau de puissance 9 | 1.400 W |
| powerBoost | 2.200 W | |
| C Ø 21 cm | Niveau de puissance 9 | 2.200 W |
| powerBoost | 3.700 W | |
5.4 Foyer
Avant de commencer à cuisiner, vérifie que la taille de l'ustensile correspond au foyer que vous souhaitez utiliser pour cuisiner :
| Surface | Type de foyer |
| ○ | Foyer à un circuit |
5.5 Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque foyer. Ne touche pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
| Affichage | Signification |
| H | Le foyer est tiège. |
| h | Le foyer est tiège. |
6 Utilisation
6.1 Allumer et étéindre la table de cuisson
- Allumer et eñeindre le foyer ① à l'aide de l'interrupteur principal.
La table de cuisson s'eteint automatiquement lorsque tous les foyers sont eteints depuis plus de 20 secondes.
reStart
- Si vous allumez l'appareil dans les 4 premières secondes après sa mise hors tension, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents.
6.2 Régler les foyer
Pour sélectionner le niveau de puissance sélectionnable désiré, effleurer + ou -,
Chaque niveau de puissance a un niveau intermédiaire.
Celui-ci est marqué par un point.
| Niveau de puissance | |
| 1 | Niveau de puissance le plus faible |
| 3 | Niveau de puissance le plus élevé |
Sélection de foyer et de niveau de puissance
- Pour selectionner le foyer, appuyez sur .
-
Sélectionnez le niveau de puissance dans les 10 secondes qui suivent :
-
Appuyer sur + pour appeler le niveau de puissance 9.
- Appuyer sur — pour appeler le niveau de puissance 4.
Le niveau de puissance est régle.
Remarque: Si aucun ustensile de cuisson ne se trouve sur le foyer ou si l'ustensile de cuisson n'est pas approprié, le niveau de puissance sélectionné. Le foyer s'éteint au bout d'un certain temps.
quickStart
Si vous posez un réseau sur la table de cuisson avant d'allumer celle-ci, le réseau sera détecté lorsque vous l'allumerez, et le foyer correspondant sera sélectionné automatiquement. Sélectionnez ensuite le niveau de puissance dans les 20 secondes qui suivent, sinon la table de cuisson s'éteindra.
Modifier le niveau de puissance et étéindre le foyer
- Sélectionnez le foyer.
- Appuyer sur + ou — jusqu'à ce que le niveau de puissance apparaisse. Pour éteindre le foyer, régler.
Arrêt rapide du foyer
Appuyez sur le symbole du foyer pendant environ 3 secondes. Le foyer s'eteint.
6.3 Recommendations pour cuisiner
Ce tableau indique le niveau de puissance (—=三) qui convient pour chaque aliment. Le temps de cuisson (① min) peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des alimentents. Réglez le niveau de puissance 8 - 9 pour le préchauffage.
| -== | 1° min | |
| Faire fondre | ||
| Beurre, miel, gelatine | 1 - 2 | - |
| Réchauffer et maintainir au chaud | ||
| Saucisses bouillies1 | 3 - 4 | - |
| Décongeler et réchauffer | ||
| Épinards surgelés | 3 - 4 | 15 - 25 |
| Pocher, mijoter | ||
| Quenelles de pommes de terre1 | 4. - 5. | 20 - 30 |
| Sauces fouettées, par ex.sauce béarnaise, hollandaise | 3 - 4 | 8 - 12 |
| Bouillir, cuire à la vapeur, étu-ver | ||
| Riz avec double volume d'eau | 2. - 3. | 15 - 30 |
| Pommes de terre en robe deschamps | 4. - 5. | 25 - 35 |
| Pâtes1 | 6 - 7 | 6 - 10 |
| Potages | 3. - 4. | 15 - 60 |
| Légumes | 2. - 3. | 10 - 20 |
| Ragoût/potée, cuisson à l'auto-cuiseur | 4. - 5. | - |
| Mijoter | ||
| Rôti à braiser | 4 - 5 | 60 - 100 |
| Goulasch2 | 3 - 4 | 50 - 60 |
| Braiser/rôtir avec peu得益isse1 | ||
| Escalope nature ou panée | 6 - 7 | 6 - 10 |
| Steak (3 cm d'épaisseur) | 7 - 8 | 8 - 12 |
| Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) | 5 - 6 | 10 - 20 |
| Hamburger (2 cm d'épaisseur) | 6 - 7 | 10 - 20 |
| Poisson et filet de poisson, pané | 6 - 7 | 8 - 20 |
| Crevettes et crabes | 7 - 8 | 4 - 10 |
| Faire sauter des légumes et championons frais | 7 - 8 | 10 - 20 |
| Plats surgelés, par ex. poélées | 6 - 7 | 6 - 10 |
| Omelette (frière une par une) | 3. - 4. | 3 - 10 |
| Frière, 150-200 g par portiondans 1-2 l d'huile, frière les portionsune par une1 | ||
| 1 Sans couvercle | ||
| 2 Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8. | ||
| —≡ | ➀min | |
| Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet | 8 - 9 | - |
| Légumes, championons panés, en beignet ou en tempura | 6 - 7 | - |
| 1 Sans couvercle2 Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8. | ||
| - = 三 | ⊕ min | |
| Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets | 4 - 5 | - |
| 1 Sans couvercle2 Préchauffer à la position de chauffe 8 - 8. | ||
7 Fonctions de temps
Votre table de cuisson dispose de différentes fonctions pour régler le temps de cuisson :
- Minuterie de coupure
Minuterie
7.1 Minuterie de coupure
Permet de programmer un temps de cuisson pour un foyer et de l'eteindre automatiquement lorsque le temps programmé est écoulé.
Programmer le temps de cuisson
- Sélectionnez le foyer et la position de chauffe souhaitiée.
- Appuyez sur .
L'affichage · du foyer s'allume.
3. Sélectionné le temps de cuisson avec + ou -
Le temps commence à s'écouler.
Remarque : Vous pouvez régler automatiquement le même temps de cuisson pour tous les foyers. Vous obtiendrez de plus amples informations sous "Réglages de base", Page 10.
Modifier ou supprimer le temps de cuisson
- Sélectionnez le foyer.
- Appuyez sur .
- Pour modifier le temps de cuisson, effleurez + ou — ou réglez sur 00.
7.2 Minuterie
Permet l'activation de la minuterie de 0 à 99 min. Cette fonction est indépendante des foyers et des autres réglages. Elle ne coupe pas automatiquement les foyers.
Régler le minuteur
- Sélectionnéz le foyer et appuyez deux fois sur .
-a cote de s'allume. - Sélectionné le temps souhaïte avec + ou -
Le temps s'écoule.
Modifier ou supprimer le temps du minuteur
- Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage • s'allume à côté de .
- Pour modifier le temps de cuisson, effleurez + ou — ou réglez sur 00.
8 powerBoost
Permet de chauffer de plus grandes quantités d'eau plusrapidement qu'avec la position dechauffe 3.
Cette fonction est disponible pour tous les foyers lorsqu'aucun autre foyer n'est allumé.
Sinon les symboles b et 3 clignotent dans l'affichage de la position de chauffe.
Appuyez sur b pour activer ou désactiver.
9 Sécurité enfants
La table de cuisson est équipée d'une sécurité enfants.
Cela empêche les enfants d'allumer la table de cuisson.
Pour pouvoir activer la fonction, éteignez la table de cuisson.
S'active ou se désactive en touchant ≈ pendant 4 secondes.
Si vous souhaitez activer automatiquement la sécurité infant à chaque fois que vous éteignez la table de cuisson, vous trouvrez de plus amples informations dans les Réglages de base Page 10.
10 Réglages de base
Voussoupiezmodifierlesreglagesde base devoirteappareil enfonctiondevosbesoins.
10.1 Vue d'ensemble des réglages de base
| Affichage | Réglage | Valeur |
| c 1 | Sécurité enfants | 0 - Manuel.1 1 Automatique. 2 - Désactivé. |
| c 2 | Signaux sonores | 0 - Les signaux de validation et de défaut sont désacti-vés. 1 - Seul le signal de défaut est activé. 2 - Seul le signal de validation est activé. 3 - Tous les signaux sonores sont actifs1. |
| c 5 | Arrêt automatique des zones de cuisson. | 0 - désactivé1 0 -9 9 - minutes jusqu'à l'arrêt automatique. |
| c 6 | Durée du signal sonore de fin de minuteurie | 1 - 10 secondes1 2 - 30 secondes 3 - 1 minute |
| c 7 | Limitation de puissancePermet, si nécessaire, de limiter la puissance totale de la table de cuisson en fonction des caractéristiques de votre installation élec-trique. Les régles disponibles dépendant de la puissance maximaile de la table de cuisson. Vous trouvez des indications pré-cises sur la plaque signalétique. Si la fon-tion est active et que la table de cuisson at-teint la limite de puissance réglée, - s'affiche et il n'est pas possible de sélectionner un ni-veau de puissance plus élevé. | 0 - Désactivée. Puissance maximale de la table de cuis-son1. 1 - Puissance minimale de 1000 W. 1. - 1500 W. ... 3 - 3000 W. Reconnexe pour 13 ampères. 3. 3500 W. Reconnexe pour 16 ampères. 4 - 4000 W. 4. 4500 W. Reconnexe pour 20 ampères. ... 5 - Puissance maximale de la table de cuisson. |
| c 8 | Durée de sélection du foyer | 0 - Illimitée : vous pouze régler le dernier foyer sélec-tionné sans le sélectionner à nouveau.1 1 - Limitée : vous avez 10 secondes après la sélection pour régler le dernier foyer sélectionné. Ensuite, vous de-vez de nouveau sélectionner le foyer avant de procéder au réglage. |
| c 12 | Test casseroleCette fonction vous permet de contrôler la qualité de l'ustensile. | 0 - Non adapté. 1 - Non optimal. 2 - Adapté. |
| c 23 | Gestion automatique en cas de limite de puissance | 0 - Désactivée : n'affiche pas la limite de puissance, sauf c 7 est activé.1 1 - Activée : indique toujours la limite de puissance. |
| c 8 | Rétablissement des régles d'usine | 0 Réglages personalisés1. 1 - RÉglages usine. |
1 Réglage usine
10.2 Vers les réglages de base
Condition: La table de cuisson doit être éteinte.
- Pour allumer la table de cuisson, effleurez ①.
- Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez pendant 4 secondes.
| Informations produit | Affichage |
| Bordereau du service après-venture technique | Ø 1 |
| Numéro de fabrication | Fd |
| Informations produit | Affichage |
| Numero de fabrication 1 | 02. |
| Numero de fabrication 2 | 0.5 |
Les quatre premiers affichages indiquent les informations produit. Appuyez sur + ou — pour faire apparaitre les affichages individuels.
3. Pour acceder aux réglages de base, effleurez
et /s'allument en alternance ainsi que comme valeur preréglée.
4. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse.
- Sélectionnez la valeur souhaïée avec + ou -,
- Effleurez pendant 4 seconds.
Les réglages sont enregistrés.
10.3 Quitter les réglages de base
Pour quitter les réglages de base et éteindre la table de cuisson, effleurer ①.
11 Test casserole
La qualité des ustensiles a une grande influence sur la rapidité et le résultat du processus de cuisson.
Cette fonction vous permet de contrôler la qualité de l'ustensile.
Avant de la contrôle, assurez-vous que la taille du fond de l'ustensile de cuisson correspond à la taille du foyer utilisé.
L'accès s'effectue par les réglages de base. Page 10
11.1 Effectuer Test casserole
- Placez l'ustensile contenant environ 200 ml d'eau à température ambiente au centre du foyer qui correspond le mieux à la taille du fond de l'ustensile.
- Appelez les réglages de base et sélectionné c .
- Appuyez sur + ou -, L'affichage — clignote au niveau des foyers.
La fonction est activée.
ÀpRES 20 secondes, le résultat apparaît dans les affichages des foyers.
11.2 Contrôler le résultat
Le tableau suivant vous permet de comprendre le résultat en termes de qualité et de rapidité du processus de cuisson.
Résultat
L'ustensile n'est pas adapté au foyer et n'est donc pas chauffé.
L'ustensile chauffe plus lentement que prévu et le processus de cuisson n'est pas optimal.
L'ustensile chauffe correctement et le processus de cuisson est correct.
Remarque : Si le résultat ne vous satisfait pas, placez à nouveau l'ustensile de cuisson sur un foyer plus petit, si possible.
Pour activer cette fonction, effleurez + ou -.
12 Nettoyage et entretien
Pour que votre apparéil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
12.1 Nettoyants
Vous pouvez vous procurer les produits nettoyants et racloirs à verre appropriés auprès de notre service après-vente, dans le commerce ou sur notre boutique en ligne www.siemens-home.bsh-group.com.
ATTENTION!
Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom-mager les surfaces de l'appareil.
- Ne jamais utiliser de produits de nettoyage inappropriés.
- N'utilisez pas de produit nettoyant tant que la table de cuisson est encore chaude. Cela pourrait entraîner des traces sur la surface.
Produits de nettoyage inappropriés
Liquide vaisselle non dilué
Nettoyant pour lave-vaissette
Produits récurants
- Nettoyants agressifs, tels que des aérosols pour four ou des détachants
Éponges grattantes
Nettoyeur haute pression ou nettoyeur à jet de vapeur
12.2 Nettoyer la table de cuisson
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation pour éviter que les résidus de cuisson ne brûlent.
Condition: La table de cuisson doit être froide. En présence de taches de sucre, de plastique ou d'aluminium, ne laissiez pas refroidir la table de cuisson.
- Éliminez les salissures tenaces à l'aide d'un racquier à verre.
- Nettoyez la table de cuisson avec un produit de nettoyage spécial céramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage du produit de nettoyage.
Conseil : Vous obtiendrez d'excellents résultats de nettoyage avec une éponge spéciale pour vitrocéràmique.
12.3 Nettoyer le cadre de la table de cuisson
Si le cadre de la table de cuisson est sale ou taché après utilisation, nettoyez-le.
Remarque: N'utilisez pas de racloir à verre.
- Nettoyez le cadre de la table de cuisson avec du produit de nettoyage chaud et un chiffon doux.
Rincez soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. - Sèchez ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
13 Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
A VERTISSEMENT - Risque de blessure!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil.
- Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.
AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprender des réparations sur l'appareil.
- Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation secteur de cet appeareil est endommagé, il doit être remplace par un cable de raccordement spécifique qui est disponible au+. près du fabricant ou de notre service après-vente.
13.1 Consignes d'advertisement
Remarques
Si E apparait, maintenez la touche du foyer correspondant enfoncée et lisez le code d'anomalie.
- Si le code d'anomalie n'apparait pas dans le tableau, débranche la table de cuisson du réseau, patientlyez 30 secondes, puis raccordez-la de nouveau. Si cet affichage apparaît à nouveau, contactez le service après-vente technique et transmettez-lui le code d'erreur exact.
Si une erreur survient, l'appareil ne passe pas en mode veille.
Pour protégé les composants électroniques de l'appareil contre toute surchauffe ou surtension, la table de cuisson peut réduire temporairement le niveau de puissance.
13.2 Remarques sur le bandeau d'affichage
| Défaut | Cause et dépannage |
| Aucun affichage ne s'allume. | L'alimentation électrique est coupée.Vérifiez à l'aide d'autres apparciels électriques, vérifiez si une panne de courant s'est produite.L'appareil n'est pas branché conformément au schéma électrique.Raccordez l'appareil conformément au schéma électrique.Anomalie de l'électroniqueSi vous ne parvenez pas à remédier à l'anomalie, informez-en le service après-vente technique. |
| Les affichages cli-gnotent. | Le bandeau de commande est humide ou un objet le recouvre.Séchez le bandeau de commande ou retirez l'objet. |
| F2,F4,E705,E8201,E8208 | L'électronique a subi une surchauffe et a coupé un ou tous les foyers.Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite n'importe qu'elle touche du bandeau de commande. |
| F5+niveau de pus-sance et signal so-nore | Un ustensile chaud se trouve dans la zone du bandeau de commande. L'électronique risque de surchauffer.Retirez l'ustensile. Le message d'erreur disparaît peu de temps après. Vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F5 et signal sonore | Un ustensile chaud se trouve dans la zone du bandeau de commande. Le foyer a été désactivé pour protéger l'électronique.Retirez l'ustensile. Patientez quelques secondes. Activer une touche au choix. Lorsque le message d'erreur s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F1/F6 | Le foyer a subi une surchauffe et a été désactivé pour protéger le plan de travail.Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi, puis rallumez le foyer. |
| F8 | Le foyer est resté en service pendant une longue période sans discontinuer.Coupure de sécurité individuelle s'est activé. Effleurez n'importe qu'elle touche pour éteindre l'affichage afin de pouvoir régler le foyer. |
| E9000/E9010 | La tension de service est défectueuse et se trouve en dehors de la plage de fonctionnement normale.Contactdez votre distributeur d'électricité. |
| U400 | La table de cuisson n'est pas correctement branchée. ► Débranche la table de cuisson du secteur. Raccordez la table de cuisson conformé-ment au schéma électrique. |
| dE | Le mode démonstration est activé. ► Débranche la table de cuisson du secteur. Patientez 30 secondes et raccordez la table de cuisson. Dans les 3 minutes qui suivent, effleurez une touche de votrechoix. Le mode démonstration est désactivé. |
13.3 Bruits normaux de votre apparéil
Une table à induction peut générer des bruits ou des vibrations, tels que des bourdonnements, des sifflements, des crépements, des bruits de ventilateur ou dessons rythmés.
14 Mise au rebut
Apprenez commentmettre au rebut correctement les apparéils usagés.
14.1 Mettre au rebut un apparéil usage
La destruction dans le respect de l'environnement per- met de recupérer de précieuses matieres premières.
- Débrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Couper le cordon d'alimentation secteur.
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.
Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils électriques etlectroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usagés applicables dans les pays de la CE.
15 Service après-venture
Si vous avez des questions, si vous n'veez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillesz vous adresser à notre service après-vente.
Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil dans l'Espace économique européen.
Remarque: Dans le cadre des conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuite.
Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul-tez notre site Web.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.
Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le número de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.
La plaque signalétique se trouve :
Sur la fiche signalétique de l'appareil.
Sur la face inférieure de la table de cuisson.
Vous trouvezEZ également le numero de produit (E-Nr.) sur la vitrocéramique. Par ailleurs, vous trouvezz l'index du service après-vente (KI) et le numero de fabrication (FD) dans les réglages de base Page 10. Pour retrouver rapidement les données de votre apparreil et le numero de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
16 Plats tests
Ces recommendations de réglage sont destinées aux laboratoires d'essay, afin de leur faciliter le test de nos apparèils. Les tests ont été effectuels avec nos usten-
siles de cuisine pour les tables de cuisson induction. Si nécessaire, vous pouvez vous les procurer ultérieurement dans le commerce spécialisé, auprès de notre service après-vente technique ou sur notre boutique en ligne.
16.1 Faire fondre du chocolat pâtissier
Ingrédients : 150 g de chocolat noir (55 % de cacao).
Casserole de 16 cm de sans couvercle
- Cuire : niveau de puissance 1.
16.2 Chauffer et maintainir au chaud une potée aux lentilles
Recette selon DIN 44550
Température initiale 20^
Chauffer, sans remuer
Casserole de 16 cm de Ø avec couvercle, Quantité : 450 g
- Chauffer: durée 1 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 1.
Casserole de 20 cm de Ø avec couvercle, Quantité : 800 g
- Chauffer: durée 2 min. 30 sec., différents niveaux de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 1.
16.3 Chauffer et maintainir au chaud une potée aux lentilles
Par exemple : diamètre des lentilles : 5-7 mm.
Température initiale de 20^
Remuer après 1 min. de cuisson
Casserole de 16 cm de Ø avec couvercle. Quantité : 500 g
- Chauffer: durée d'environ 1 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 1.
Casserole de 20 cm de Ø avec couvercle. Quantité : 1 kg
- Chauffer: durée d'environ 2 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 1.
16.4 Bechamel
Température du lait : 7 °C
Casserole de 16 cm de Ø, sans couvercle, ingrédients : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait à 3,5 % de matière grasse et une pincée de sel
Préparer une sauce béchamel
- Faire fondre le beurre, mélanger la farine et le sel, et faire chauffer le tout.
- Chauffer: durée 6 min., niveau de puissance 2
- Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébullition sans cesser de remuer.
- Chauffer: durée 6 min. 30 sec., niveau de puissance 7
- Lorsque la sauce bechamel commence à bouillir, maintainir l'ébullition sur le foyer pendant 2 minutes supplémentaires sans cesser de remuer.
- Mijoter : niveau de puissance 2
16.5 Cuire du riz au lait avec un couvercle
Température du lait : 7 °C
-
Faire chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Réchauffer sans couvercle. Remuer après 10 min. de cuisson.
-
Régler le niveau de puissance recommendé et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
Temps de cuisson chauffage compris, environ 45 min.
Casserole de 16 cm de Ø, ingrédents : 190 g deriz rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait à 3,5 % dematière grasse et 1 g de sel
- Chauffer: durée d'environ 5 min. 30 sec., niveau de puissance 8.
- Mijoter : niveau de puissance 3
Casserole de 20 cm de Ø, ingrédents : 250 g deriz rond, 120 g de sucre, 1 l de lait à 3,5 % de maṭière grasse et 1,5 g de sel
- Chauffer: durée d'environ 5 min. 30 sec., niveau de puissance 8.
- Mijoter : niveau de puissance 3, remuer après 10 min.
16.6 Cuire du riz au lait sans couvercle
Température du lait : 7 °C
- Ajouter les ingrédents au lait et faire chauffer en remuant sans cette.
- Lorsque le lait a atteint env. 90^ , Sélectionner le niveau de puissance recommendé et laisser frémir environ 50 min. à un niveau de puissance réduit.
Casserole de 16 cm de Ø sans couvercle, ingréductents : 190 g de riz rond, 90 g de sucre, 750 mlde lait à 3,5 % de matière grasse et 1 g de sel
- Chauffer: durée d'environ 5 min. 30 sec., niveau de puissance 8.
- Mijoter : niveau de puissance 3
Casserole de 20 cm de Ø sans couvercle, ingré-dients : 250 g de riz rond, 120 g de sucre, 1 l de lait à 3,5 % de matière grasse et 1,5 g de sel
- Chauffer: durée d'environ 5 min. 30 sec., niveau de puissance 8.
- Mijoter : niveau de puissance 2.
16.7 Cuire du riz
Recette selon DIN 44550
Température de l'eau : 20 °C
Casserole de 16 cm de Ø avec couvercle, ingrédients : 125 g de riz rond, 300 g d'eau et une pinçée de sel
- Chauffer: durée d'environ 2 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 2
Casserole de 20 cm de Ø avec couvercle, ingré-dients : 250 g de riz rond, 600 g d'eau et une pin-cée de sel
- Chauffer: durée d'environ 2 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 2.
16.8 Faire rôtin du filet de porc
Température initiale du filet de porc : 7 °C
-
Poèle de 24 cm de Ø sans couvercle, ingrédents : 3 filets de porc, poids total d'environ 300 g, 1 cm d'épaissieur et 15 g d'huile de tournesol
-
Chauffer: durée d'environ 1 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 7
16.9 Préparer des crépes
Recette selon DIN EN 60350-2
-
Poèle de 24 cm de Ø sans couvercle, ingrédients : 55 ml de pâté par crépe
-
Chauffer: durée 1 min. 30 sec., niveau de puissance 9
- Mijoter : niveau de puissance 7
16.10 Frite des frites surgelées
Casserole 20 cm sans couvercle : ingrédients : 2 l d'huile de tournésol. Pour chaque friture de continuité : 200 g de frites surgelées, 1 cm d'épaissieur.
- Chauffer : niveau de puissance 9, jusqu'à ce que l'huileatteigne une température de 180^ .
- Mijoter : niveau de puissance 9
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 München, GERMANY
Fabrique par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG