ACM7037RNACM7037RB - Cuisiniere mixte AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACM7037RNACM7037RB AMICA au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière mixte |
| Alimentation | Gaz et électrique |
| Dimensions approximatives | 60 cm (largeur) x 60 cm (profondeur) x 85 cm (hauteur) |
| Poids | Environ 50 kg |
| Nombre de foyers | 4 foyers à gaz |
| Type de four | Four électrique |
| Capacité du four | 60 litres |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses et à un revêtement intérieur émaillé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées pour une maintenance facilitée |
| Sécurité | Système de sécurité pour la coupure de gaz, vitre du four froide |
| Garantie | 2 ans |
| Compatibilités | Compatible avec les bouteilles de gaz et le gaz de ville |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACM7037RNACM7037RB AMICA
Questions des utilisateurs sur ACM7037RNACM7037RB AMICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisiniere mixte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACM7037RNACM7037RB - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACM7037RNACM7037RB de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI ACM7037RNACM7037RB AMICA
Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser la cuisinière.
CHER(S)CLIENT(S),
La cusinière Amica combine à la perfection la capacité d'utilisation et une efficacité optimale. ÀpRES lecture de ce mode d'emploi, vous n'auraz aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités.
À la sortie de l'usine, avant d'être emballée, la cusinière a passé tous les tests de sécurité et de compatibilité.
Prière de dire attentivement ce mode d'emploi avant la première mise en marche de l'appareil. Respecter les indications vous permettra d'éviter toute utilisation incorrecte.
Conserve ce mode d'emploi dans un endroit accessible.
Le respect des recommandations de ce mode d'emploi vous préservera de risques importants.

Note!
N'utiliser l'appareil qu'après avoir lu ce mode d'emploi.
La cuisine a ete conue quenquement pour un usage domestique.
Le fabricant se reserve le droit d'effectuer des modifications sans conséquences sur le fonctionnement de l'appareil
En cas de doute ou si vous ne comprendez pas toutes les instructions de ce mode d'emploi, vous pouvez contacter notre service consommateur qui vous guidera en tous points utiles.
Le n° de téléphone est : 01.56.48.06.31.
TABLES DES MATIÈRES
Informations generales 2
Consignes de sécurité 4
Conseils d'économie d'énergie 12
Mise au rebut 13
Description de l'appareil 14
Caracteristiques de I'appareil 15
Installation 16
Raccordement de la cuisine à l'installation électrique 22
Utilisation 26
Fonctionnement duprogrammateur electronique 26
Utilisation de la plaque de cuisson 36
Utilisation du grill 39
Cuisson au four - consels pratiques 40
Plats de test 43
Nettoyage et entretien. 45
Situations d'urgence 50
Données techniques 51

Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d'emploi doivent s'appliquer obligatoirement.
Ne pas permettre l'utilisation de la cuisineire aux personnes n'avant pas pris connaissance de ce mode d'emploi.
En ce qui concerne les instructions d'installation de l'appariel et les raccordments éléctriques, référez vous au paragraph ci- après dans la notice.
Installation
- Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrenes) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie! Conservez-les hors de portée des enfants
- Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter la notice avant d'installer et d'utiliser cet apparéil.
- Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles
- Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique et dans cette notice.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
- Lorsqu'il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité prévues pour cette catégorie de produit. Cependant une attention particulière doit être prise pour le dessous de l'appareil car il n'est ni conscience ni destiné à être touché et peut partager des bords tranchants ou rugueux, qui peuvent cause des blessures.
- Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
- Cet apparéil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et installation.
- Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation. - Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccorde

ments au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.
- Avertissement : Avant d'acceder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à unElectricien qualifié.
- Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
- Il est interdit de relier l'installation de gaz à tout cable d'antenne, par exemple antenne radio.
- Instruction de mise à la Terre : Cet apparéil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de chic électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règles locaux.


MISE EN GARDE: Pour éviter le risque de basculement de l'appareil, le dispositif de stabilisation par les fixations anti-basculement doit être mis en place.
Aération
- ATTENTION: L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
- Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe>.
Utilisation
- Cét apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :

- des coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
- des fermes;
- l'utilisation des clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.
- Cet apparéil doit être utilisé uniquement pour l'usage pour lequel il a été créé, c'est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l' apparéil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par un usage inapproprié ou incorrect de l' apparéil.
- ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à autres fin, par exemple le chauffage d'un local.
- Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et quelles comprendnent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Surveiller les enfants durant l'utilisation de la cuisine. L'enfant peut être brûlé par les éléments par

ticulierrement chauds, notamment les brûleurs de la plaque de cuisson, le four, la grille de la plaque de cuisson, la porte vitrée du four, les casseroles bouillantes...
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
- Débranchetz toujours l'appareil avant de procéder à son nettoyage ; de changer la lampe déclairage ; de déplacer l'appareil ou de nettoyer le sol sous l'appareil.
- Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les sur-charges (fusible).
- Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.

- Ne permettre en route la vanne du raccord du gaz ou la vanne de la bouteille de gaz qu'après avoir vérifié que tous les boutons sont en position « fermé »
- Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à proximé ou sur l'appareil.
- Si votre cusinière compte un couvercle, il convient d'enlever tout résidu de débordement avant de l'ouvrir.
- Si vous cuisinière compte un couvercle, il convient de laisser refroidir la table de cuisson avant de le fermer.
- Les foyers ne doivent pas'être mis en marche à vide, sans cassetoles.
- N'utilise jamais ce produit si le cable d'alimentation, le bandeau de commande ou toute autre partie sont endommages de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
- S'assurer que les petits apparèils electroménagers ou leur cable d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec le four chaud ou la plaque de cuisson, car leur isolation n'est pas résistant à haute Températures.
- Utiliser une batterie de cuisine adaptée et étant compatible avec votre apparéil.
- Les liquides renversés doivent être nettoyés de la table de cuisson avant de la faire fonctionner.
- Prendre les précautions nécessaires pour ne pas inonder le brûleur lors de l'ébulition des liquides.
- MISE EN GARDE : Laisser cuire des alimentents sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie.
- La préparation des mets dans des recipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n'est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d'aluminium sur le foyer.
- Lors de l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il

convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
- Éviter d'inonder ou de salir les brûleurs. Nettoyer et secher les brûleurs encrassés immédiatement après leur refroidissement.
- Ne pasposer des cassetoles directement sur les brûleurs,
- Ne pas provoquer de chocol sur les boutons ou aux brûleurs.
- Il est interdir de souffler pour eteindre le feu du bruleur.
- Ne pas poser sur la porte du four ouverte des objets d'un poids supérieur à 15 kg et sur les grilles de la table de cuisson d'un poids supérieur à 10 kg par brûleur ou d'un poids total supérieur à 40 kilos pour la totalité de la grille.
- Il est interdit de ranger dans le tiroir des recipients ou d'autre élément ainsi que des matérieliaux inflammables ; la température à l'intérieur pouvant être très importante.
- La chaleur peut provoquer des fissures sur le couvercle en verre. Avant de le baisser,mettre hors fonction l'ensemble des brûleurs.

- NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flames par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- MISE EN GARDE : Risque d'incendie : ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.

- L'utilisation d'appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de cuisine.
- MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.
- ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.
- L'appareil ne doit pas'être installé derrière une portedecorative, afin d'éviter une surchauffe.
Entretien
- Avant d'utiliser le nettoyage automatique par catalyse, les éclaboussures excesssives doivent être enlevées. Se référer au paragraphe 'Nettoyage et entretien de la cusinière' qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four pendant le nettoyage.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer la cusinière ou la table de cuisson.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasif ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.

Service - réparations
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.
- Lors d'une panne, la cusinière ne peut être réutilisée qu'après sa remise en état par un professionnel né agréé.
- SI VOUS SUSPECTEZ UNE FUITE DE GAZ, IL EST INTERDIT : d'utiliser des allumettes, de fumer, de brancher ou d'eteindre des dispositifs électriques (sonnerie ou interrupteur d'éclairage), d'utiliser autres apparèils électriques ou mécaniques qui pourrait provoquer l'apparition d'une étincelle électrique ou étincelle par percussion. Il est impératif de fermer immédiatement le robinet de la bouteille de gaz ou du réseau et de procéder à l'aération de la pièce. Ensuite, contacter une personne habititée afin d'éliminer la cause de l'incident.
- Dans le cas d'inflammation du gaz s'échéappant par une fuite, couper immédiatement le robinet d'arrivée de gaz.
- Dans le cas d'inflammation d'une fuite du gaz au niveau du robinet de la bouteille, il faut couvir la bouteille par une couverture humide pour abaiser sa température et fermer la vanne de la bouteille. Dès que la bouteille est refroidie, la transporter dehors, à l'air libre. Il est interdit de réutiliser une bouteille déteriorée.
- Il est interdit de procéder aux modifications de l'alimentation en gaz de la cusinière, de la déplacer ou de modifier les installations d'alimentation par une personne non habilité. Pour procéder à ces travaux, il est conseilé de se rapprocher d'un professionnel agréé.
- Lorsqu'un problème technique est rencontres, débrancher l'appareil de la source d'alimentation gaz et électrique et contacter le service après-vente.
- MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de replacer la lampe du four pour éviter tout risque de chocolélectrique.
- Dans le cas d'un arrêt prolongé de la cusinière, fermer le robinet principal de l'installation de gaz; dans le cas d'utilisation d'une bouteille de gaz, fermer le robinet après chaque utilisation.

Uneutilisationresponsible de l'energieest une source d'économie mais aussi un geste trèsimportant pour notre environnement.Relevons le défi d'économie
d'énergie! Voici quelques conseils:
Utiliser des recipients de cuisson adaptations.
Le diamètre du fond de la casserole doit couvir complètement la couronne de la flamme du brûleur.
Assurez-vous de couvir vos récipients par un couvercle, sinon la consommation d'énergie est quadrupleé!
- Propreté des brûleurs, de la grille de la plaque de cuisson, de la plaque de cuisson.
Les résidus de saletés perturbent le transfert de la chaleur, et s'ils sont fortement calcinés nécessitent souvent l'utilisation des produits difficilement dégradables dans l'environnement. Il faut préter une attention particulière à la propre dé ouvertures de la couronne du brûleur et des ouvertures des injecteurs.
-
Éviter deSoulever trop régulierement le couvercle.
-
Ne pas ouvrir trop souvent la porte du four.
Utiliser le four uniquement pour vos mets les plus volumineux.
La préparation d'une viande d'un poids inférieur à 1 kg est plus économique si vous utilise la plaque de cuisson.
- Utilisation de la chaleur résiduelle du four.
Si le temps de cuisson est supérieur à 40 minutes, eteindre le four 10 minutes avant la fin de la cuisson; la cuisson se terminera alors avec la chaleur résiduelle du four.
- Bien fermer la porte du four.
La chaleur s'échappe au travers des encrasements des joints de la porte. Il faut imperativement les nettoyer.
- Ne pas installer la cusinière à proximé directe des réfrigerateurs/congélateurs.
La consommation d'électricité augen-terait inutillement.
Garder les zones de cuisson et les fonds des casseroles propres.
Les salissures empêchent le transfert de chaleur, les salissures fortement calcinées nécessitent souvent l'utilisation de produits difficilement dégradables pour l'environnement.

Pour la sécurité du transport, cet apparéil a été emballed avec des protections. Veuillez recycler les éléments de cet emballage conformément aux normes de protection de l'environnement.
Tous les matérielles utilisés pour les emballages sont inoffensifs pour l'environnement et ils sont 100% recyclables et portent un symbole de tri approprié.
Note: Les matériaux d'emballage (sachets en polyéthylène, morceaux de polystyrene, etc.) doivent rester inaccessibles aux enfants durant le déballage.


Cet appeareil est marqué du symbole du tri sélectif relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif
conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses
DESCRIPTION DE L'APPAREIL

P:Programmateur electronique
1: Manette de réglage +/-
2:Manette des programmes du four
3, 4, 5, 6: Manettes de commande
des brûleurs à gaz et de la plaque électrique
7 : Voyant (orange) de fonctionnement de la plaque électrique
8: Brûleur rapide
9: Brûleur semi-rapide
10: Plaque de cuisson électrique (en fonte)
11: Brûleur auxiliaire
12: Couvercle
13: Poignée de la porte du four

14:Tiroir
15: Thermocouple de sécurité
16: Allumage électronique
Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l'équipement de votre cuisineire
| Plaque de cuisson | Diamètre | Puisance |
| Brûleur semi-rapide arrière gauche | 6,5 cm | 1,75 kW |
| Brûleur rapide avant gauche | 9,0 cm | 3,00 kW |
| Plaque électrique en fonte arrière droit | 18,0 cm | 1,20 kW |
| Brûleur auxiliaire avant droit | 4,5 cm | 1,00 kW |
| Four | Puisance |
| Résistance supérieure | 0,9 kW |
| Résistance inférieure | 1,1 kW |
| Résistance de grill | 1,5 kW |
| Résistance circulaire | 2,1 kW |
Équipement de la cuisineire


Grille
Lèchefrite
Cette notice est destinée au spécialiste agreeé chargede l'installation de cet apparéil. L'objectif de cette notice est d'assurer une installation et une maintenance optimales de l' apparéil.

- Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
- Les principes de réglage de cet apparéil sont indiqués sur la plaque signalétique.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
Aménagement de la cuisine
- Le local de la cuisine doit être dépourvu de toute humidité et facile à aérer. Il doit-disposer d'une ventilation en état de fonctionnement, conforme aux règlements techniques en vigueur.
Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l'appareil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). -
Les hottes doivent être installées selon les recommendations de leurs modes d'emploi.
-
Les conditions du local doivent également assurer une arrivée d'air qui est indispensable pour une combustion correcte du gaz. L'arrivée d'air ne doit pas être inférieure à 2m^3/h par 1 kW de la puissance des brûleurs.
- L'air peut arriver directement de l'extérieur à travers un tuyau d'une section minimale de 100~cm^2 ou directement d'autres locaux équipés d'un système de ventilation vers l'extérieur.
- Si l'appareil est utilisé d'une manière prolongée et intense, il est nécessaire d'ouvrir une fenêtre pour améliorer la ventilation.
-
Le gaz en bouteille est plus lourd que l'air, donc il a tendance à rester à proximité du sol. Les locaux où les bouteilles de gaz en bouteille sont installées doivent disposer de systèmes de ventilation vers l'extérieur, permettant l'évacuation du gaz dans le cas d'une fuite. Pour cette même raison, les bouteilles de gaz, tant vides que partiellement remplies, ne doivent pas être installées ni stockées dans un sous-sol (par exemple : dans une cave). Les bouteilles ne doivent pas se couver à proximité de sources de chaleur (poèles, cheminées, fours, etc.) qui pouraient provoquer une augmentation de la température de l'intérieur de la bouteille supérieure à 50^ .
-
La cuisine à gaz, du point de vue de la protection contre la surchauffe des superficies adjacentes, est un équipement de classe 1 ou classe 2 sous-classe 1.
- et en tant que tel peut être encastrée dans une suite des meubles uniquement jusqu'à la hauteur de la table de travail, c'est-à-dire à une hauteur approximative de 850 mm au-dessus du sol. Il n'est pas recommendé d'encastrer ce type d'appareil à une hauteur supérieure.
- Les meubles pour encastrement exigent l'utilisation de revêtements et de colles résistant à des températures de 100^ . Dans le cas contraire, la surface peut être déformée et le revêtement décollé. En cas de doute, nous recommendons d'équiper votre cuisine de meubles séparés entre euxs de 2 cm. Les meubles situés à proximite de la cusinière, d'une hauteur supérieure, doivent se couver à une distance minimale de 110 mm à partir du bord de la plaque de cuisson.
- Le mur se trouvant derrière la cusinière doit être résistant à haute température. Lors d'utilisation de la cusinière, sa partie arrrière peut atteindre des températures supérieures de 50^ par rapport à la température ambiente.
- Poser la cuisine sur un sol dur et plat (ne pas poser sur un socle).
- Avant toute utilisation, la cuisine ne doit être mise à niveau, ceci est très importante pour que laGRAisse soit distribuée de manière uniforme sur la poèle. Pourmettre l'appareil à niveau,utiliser les pieds de réglage accessibles après avoir enlevé le tiroir. Plage de réglage des pieds: + / - 5mm.




classe 2 sous-classe 1
classe 1
Montage de la fixation anti basculement
Pour éviter le basculement de la cusinière, installez la fixation fournie avec votre produit en procédant comme suit :
Sur le mur contre lequel sera installée la cusinière, percz un trou à 6,0 cm du sol (A). Percz ensuite un deuxième trou à 10,3 cm du sol (B). À l'aide des 2 vis et chevilles fournies, fixez l'équerre au mur en alignant les trous de l'équerre avec ceux que vous venez de percer.



Raccordement de la cuisineire
Nota :
La cusinière doit être raccordée à une installation de gaz qui correspond à la famille de gaz prévue par le fabricant. Les informations du fabricant sur la famille de gaz adaptée à la cusinière se trouvent sur la plaque signalétique. L'installation de la cusinière doit se faire uniquement par un professionnel/agree, seule personne habilité à adapter la cusinière à une autre famille de gaz.
Note à l'installateur
L'installateur doit :
- disposer d'une autorisation légale,
- prendre connaissance des informations représentées sur la plaque signalétique de la cusinière concernant la famille de gaz à laquelle la cusinière est adaptée et comparer ces informations avec les conditions locales de livraison du gaz.
- vérifier :
l'efficacité de l'aération, c'est-à-dire le taux de renouvellement d'air dans les pieces,
I'etanchete des connexions de la robinetterie du gaz,
l'efficacité du bon fonctionnement de tous les éléments fonctionnels de la cuisine,
s'assurer que l'installation électrique dispose d'une mise à la terre.
- pour assurer un fonctionnement correct des allumeurs et du thermocouple, régler la position des boutons de commande de gaz,
verifier le fonctionnement des allumeurs et du thermocouple, - dans le cas d'un fonctionnement incorrect, enlever la manette, utiliser un tournevis
pour régler le dispositif à côté de la tige du robinet,
- une fois le réglage effectué, protégé l'ensemble avec une rondelle de pression et remettre le bouton.
- remetre à l'utilisateur le certificate de raccordement de la cusinière et lui expliquer son fonctionnement.
Le raccord qui permet l'acheminement du gaz à la cusinière est un raccord filtré G1/2".


Raccordement à un conduit couple en acier
Si la cusinière est installée selon les recommandations de la classe 2, sous-classe 1, après son raccordement à l'installation de gaz, il est recommandé d'utiliser uniquement un conduitSouple en acier, correspondant aux reglements nationaux. Le raccord qui permet l'acheminement du gaz à la cusinière est un raccord filtré G1/2".
Le raccordement doit se faire uniquement par le biais des conduits et des joints correspondants aux normes en vigueur. La longueur maximale du conduit souse ne peut pas exceder 2 m.
Il est imperatif de s'assurer que le raccord ne touche aucune partie mobile qui pourrait l'abîmer.
Raccordement à une tuyauterie rigide
La cuisine dispose d'un raccord fileté G1/2. Le raccordement à l'installation du gaz doit se faire de manière à ne creer de tension sur aucun point de l'installation, ni sur aucune piece de l'appareil.
Un couple excessif lors du serrage (supérieur à 20 Nm) peut déterminer le branchement ou provoquer des fuites. Le raccordement au gaz doit être réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) conforme aux normes NF en vigueur. Les instructions de la notice du tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM) doivent être scrupuleusement respectées.
Raccordement par tube flexible
Le raccordement par tube flexible est applicable uniquement dans les cas d'utilisation de gaz en bouteille.
Il est impératif d'utiliser un tube flexible correspondant aux normes déterminées par les règlements locaux. Si la cusinière est alimentée par le gaz en bouteille, il est impératif d'utiliser un régulateur de pression (ou détendeur) correspondant aux normes déterminées par les règlements technique locaux.
Note :
Après chaque remplacement du réducteur il faut effectuer un contrôle technique de la cusinière qui comprend les valves de gaz et le fonctionnement de la protection antiéchéappement.
Note pour le branchement avec du gaz en bouteille: En tout cas si vous techniciane opte pour un branchement avec un embout (non fourni avec cet apparéil) celui-ci doit être certifié NF et il doit être utilisé avec un joint d'étanchéité conforme NF (non fourni avec cet apparéil). Le tuyau flexible doit être également certifié NF et il doit être serré sur la tête de l'embout au moyen d'un collier afin d'assurer une étanchéité parfaitie. (Le raccordement au gaz naturel doit être obligatoirement réalisé en utilisant un tuyau flexible avec embout mécanique (TFEM).
Les principales dispositions des normes techniques existantes prévoient que :
- le diamètre interieur du tuyau doit etre de 8 mm,
- pour fixer le tuyau, il est impératif d'utiliser un serrage standard,
- vérifier que le tuyau est bien ajusté aux deux extrémités,
- sur toute sa longueur, le tuyau ne doit pas etre en contact avec les éléments brulants de la cuisineire,
- la longueur du tuyau ne doit pas exceder 1,5 m,
sur toute sa longueur, le tuyau ne doit pas etre plie ni rester sous tension, il ne doit pas etre tordu, ou coince, - le tuyau doit être accessible sur toute sa longueur pour pouvoir procéder aux contrôles de son état,
- dans le cas de détention d'une fuite, le tuyau doit être remplaced sur la totalité de sa longueur; il est interdit de réparer un tuyau représentant une fuite.

Note :
Le raccordement d'une cuisine à une bouteille de gaz ou à une installation existante doit être effectué par un professionnel agréé dans le respect des toutes les normes de sécurité.
Note :
Une fois la cuisine récordée à l'installation, il est impératif de vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant, par exemple, de l'eau savonneuse.
Il est interdit d'utiliser une flamme pour tester l'étanchéité !
Connexionélectrique
Avertissement. Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien dûment qualifié et agréé. Aucune ALTERation ou modification volunteered de l'alimentation électrique ne doit être effectué.
Directives d'installation
L'appareil est configuré en usine pour une alimentation en courant alternatively monophasé (230 V 1N ~ 50 Hz) et équipé d'un cable de raccordement H05VV-F 3G 4 mm² connecté au bornier. Les fils du cable de raccordement sont marqués comme suit : fil de phase L - BN - marron, fil neutre N - BU - bleu, fil de terre PE - GNYE - jaune-vert.

Vou puez configurer l'appareil pour une alimentation biphasée ou triphasée (400 / 230V) en pontant les bornes du bornier selon le tableau et les schémas de raccordement ci-dessous, point 2 et point 3, puis vousdezutiliser un cable de connexion spécifique dans le tableau au lieu du cable fourni avec l'appareil. Utilisez les points de connexion fournis avec l'appareil. Pour acceder au bornier, retirez le couvercle en le soulevant avec un tournevis à tete plate.

N'oubliez pas que le fil de connexion doit correspondre au type de connexion et à la puissance nominale de la cuisineire.
Ne traitez pas les extrémites du cable par soudure. La gaine de cable doit être montée dans le dispositif de décharge de traction, qui est ajusté aux cables d'un diamètre de 7 à 15 mm.
Avertissement. N'oubliez pas de connecter le circuit de sécurité à la borne du boîtier de connexion marquee par 12 . L'alimentation électrique de l'appareil doit être dotée d'un interrupteur de sécurité permettant de couper le courant en cas d'urgence. La distance entre les contacts de travail de l'interrupteur de sécurité doit être d'au moins 3 mm.
Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique, il est important de dire les informations figurant sur la plaque signalétique et le schéma de raccordement.
Avertissement. L'installateur est tenu de fournir à l'utilisateur le « Certificat de raccordement électrique de l'appareil »
Un raccordement de l'appareil autre que celui indiqué sur le schéma électrique peut endommager l'appareil.
| Diagramme de connexion Avertissement: Tension des éléments chauffants 230 V. En cas de connexion, le fil de terre doit être connecté à la borne PE ±. Type de cable de connexion recommendé | ||||
| 1 | Pour un raccordement 230 V monophasé avec un fil neutre, les bornes 1-2-3 et 4-5 sont pontées, et le fil de terre est connecté à la borne de terre ±. | 1N~ | 3 2 1 L1 4 PE | H05VV-F3G4 3x 4 mm² |
| 2 | Pour un raccordement biphasé 400/230 V avec un fil neutre, les bornes 2-3 et 4-5 sont pontées, et le fil de terre est connecté à la borne de terre ±. | 2N~ | 3 2 1 L2 4 PE | H05VV-F4G4 4x 4 mm² |
| 3 | Pour une connexion triphasée 400/230 V avec un fil neutre, les bornes 4-5 sont en pont, les fils de phase individuels sont connectés aux bornes 1, 2, 3 respectivement, le fil neutre est connecté aux bornes 4-5 en pont et le fil de terre est connecté à la borne de terre ±. | 3N~ | 3 2 1 L3 4 PE | H05VV-F5G1,5 5x 1,5 mm² |
| L1, L2, L3 - Fils sous tension; N - Fil neutre; PE - Fil de terre Les flèches dans les schémas ci-dessus indiquent où vous devez connecter les fils de cable individuels. | ||||
Avertissement : Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, par le service après-vente ou par un spécialiste qualifié.
Adapter la cusinière à une autre famille de gaz
Cette opération ne peut être réalisée que par un installateur agréé. Si le gaz d'alimentation de la cusinière est différent de la famille de gaz prévue pour cet apparéil dans sa version d'usine, c'est-à-dire G20/25 20/25 mbar, il est impératif de replacer les injecteurs et procédéur au réglage de la flamme.
Pour adapter la cusinière à une autre famille de gaz, il est impératif de :
- changer les injecteurs (voir le tableau ci-après),
- régler la flamme « économique »
Note :
Les cuisinières livrées par le fabricant sont dotées de brûleurs adaptés d'usine pour brûler le gaz indiqué sur la plaque.
Si le replacement n'est past fait correctement, la garantie ne sera pas validée et le fabricant ne sera pas responsable des conséquences. Utilisez les injecteurs fournis avec la cuisine.
Brûleur de type Defendi (selon le marquage « DEFENDI » indiqué sur le corps du brûleur)
| Famille de gaz | Brûleur | ||
| AuxiliaireDiamètre de l'injecteur [mm] | Semi rapideDiamètre de l'injecteur [mm] | RapideDiamètre de l'injecteur [mm] | |
| Puisance thermique 1,00 kW | Puisance thermique 1,75 kW | Puisance thermique 3,00 kW | |
| G20/G25 20/25 mbar | 0,77 | 0,97 | 1,29 |
| G30 28-30 mbar | 0,50 | 0,65 | 0,87 |
| G31 37 mbar | 0,50 | 0,62 | 0,83 |
Pour procéder au réglage, il est impératif d'enlever les manettes de gaz.

Changement de I'injecteur du bruleur de la plaque de cuisson - devisser I'injecteur à l'aide d'une clé d'un diamètre 7 et le remplacer par un injecteur adapté à la famille de gaz (voir tableau ci-dessus).
Mode opération dans le cas de modification de la famille de gaz
| Brûleur | Flamme | Modification : du gaz butane/propane au gaz naturel | Modification : du gaz naturel au gaz butane/ propane |
| plaque de cuisson | maximale | 1. Changer l'injecteur selon le tableau des injecteurs. | 1. Changer l'injecteur selon le tableau des injecteurs. |
| minimale | 2. Desserrer légèrement la vis de réglage et régler la hauteur de la flamme. | 2. Serrer légèrement la vis de réglage et vérifier la hauteur de la flamme. |
Les brûleurs de la plaque de cuisson n'exigent pas de réglage de l'air primaire. Une flâme correcte se présente sous forme d'un cône bien dessiné dont l'intérieur est de valeur bleu-vert. Une petite flâme sifflante ou une flâme haute, jaune et fumante, dépourvue d'une forme claire de cône, signifie que la qualité du gaz est incorrecte ou que le brûleur est abîmé ou encrassé. Pour vérifier la flâme, il est impératif de chauffer le brûleur durant approximativement 10 minutes avec une flâme maximale et ensuite tournier le bouton vers la flâme minimale. La flâme ne doit pas s'éteindre ni passer sur les injecteurs.
L'arrivée de gaz vers les brûleurs de la plaque de cuisson se fait et s'ajuste à l'aide des valves dotées du dispositif de coupure automatique du gaz. Le réglage des valves doit se faire le brûleur allumé, en position « flâme minimale », à l'aide d'un tournevis de réglage de 2,5 mm.

Réglage de la valve

Note :
Le réglage terminé, il est impératif de poser sur l'appareil un autocollant qui indique le type de gaz auquel la cusinière a été adaptée.
Avant la première utilisation de la cuisineire
enlever tous les éléments de l'emballage, vider le tiroir, nettoyer le four afin de supprimer tous les restes de produits utilisés pour le protégger,
- enlever tous les accessoires du four et les nettoyer à l'eau chaude avec du produit nettoyant,
- allumer la ventilation du local ou ouvrir une fenêtre,
chauffer le four en mode convection nataburelle, 250^ , sur une durée moyenne de 30 minutes, enlever toutes les salissures et laver soigneusement,
- nettoyer l'intérieur du four soigneusement.
Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.
Avant la première utilisation d'une cuisine avec un couvercle de plaque de cuisson en acier inoxydable; il est nécessaire d'effectuer un nettoyage précis. Il est impératif d'enlever soignement les restes de colle et du film plastique qui enveloppe les supports, et le cas échéant, les restes de bande adhéasive utilisée pour emballer l'appareil.
Note :
Lorsque you branchez cet apparéil à l'alimentation électrique, ou suite à une coupure de courant, l'indication «0.00» apparait sur l'écranlectronique. Vous devrez alors régler l'horloge (voir le chapitre Réglage de l'horloge).
Si I'horloge n'est pas mise à l'heure, le four ne pourrait pas fonctionner.
Fonctionnement duprogrammateur électronique

Leprogrammateur dispose d'un affichage LED et de 3 touches.
Touche Description
Réglage de la température
Réglage de l'horloge
Minuteur
Attention: Chaque utilise nation de la touche est confirmée par un signal sonore. Il n'est pas possible de désactiver les signaux sonores.
Signification des symboles sur l'affichage.
Symbole Description
Thermostat
Minuteur
Durée de ciisson
Fin de cuisson
P Pyrolyse
Verrouillage
Manette des fonctions du four
Le four peut fonctionner différemment à l'aide de la résistance de sole, de voute, de la chaleur tournante et du grill. Sélectionner une fonction appropriée avec la manette des fonctions.
La figure ci-dessous presente les fonctions (dans un ordre spécifique) sur la manette :

Manette de réglage +/-
La manette sert à régler les paramètres de fonctionnement tels que la température et la durée. Tourner la manette vers la croite, pour augmenter la valeur du paramètre. Tourner la manette dans le sens inverse pour diminuer la valeur du paramètre. Avec cette manette il est possible de modifier les paramètres tels que la température, la durée ou l'heure actuelle sur l'afficheur. Lorsque l'on maintainé la manette en position «+» ou «-», la vitesse de modification de la valeur du paramètre est augmented.

Branchement à l'alimentation
Après le branchement à l'alimentation (ou au retard du courant après une panne), le four passée en mode de réglage de l'heure actuelle, 0.00 clignote sur l'affichage. Appuyer sur la touche 一 _ · . À l'aide de la manette de réglage +/- modifier la valeur. Il est impossible d'utiliser l'appareil si l'heure n'est pas réglée.
Pour confirmer le réglage de l'heure, la manette de sélection des fonctions doit être sur la position 0. Si la manette de sélection des fonctions est réglée sur une autre position, le symbole clignote et leprogrammateur attend que la manette de sélection des fonctions soit réglée sur la position 0.
Trois pressions successives sur la touche 心 confirmé l'heure et leprogrammateur passen en mode veille (standby).
Attention: En cas de coupure du courant, tous les paramétres entrés, tels que la durée de cuisson, la température et la fonction, sont effacés. Pour continuer le fonctionnement, les paramétres doivent être à nouveau entrés. Si la pyrolyse était en cours et a été interrompue (ou si la porte est verrouillée pour une autre raison - symbole allumé), alors les processus de refroidissement du four et d'ouverture de la porte seront effectuels avant de pouvoir procéder au réglage de l'heure. Si une température supérieure à 80^ est détectée dans le four, le refroidissement du four se met en marche, cela n'a pas d'incidence sur le réglage de l'heure. Le processus de refroidissement s'arrête lorsque la température baisse sous les 75^ .
Mode de veille (standby).
Le passage en mode standby efface tous les réglages de la durée, de la température, du minuteur. Les résistances sont décon-
nectées. L'écran affiche l'heure actuelle et la luminosité de l'écran baisse. Sont actives la touche ① , une pression dessus nous fait passer au réglage de l'heure, à la modification de la tonalité et de la luminosité ainsi que la touche ② qui pressée fait passer en mode réglage du minuteur.
Si la température dans le four dépasse 80^ , au lieu de l'indication de l'heure, la température actuelle dans le four est affichée (elle joue le contrôle d'indicateur de la chaleur résiduelle) et le ventilateur de refroidissement est en marche. Une fois la température baisse à 75^ , le ventilateur s'est int et l'hourne actuelle est affichée au lieu de la température.
Passage en mode standby :
- à tout moment, en tournant la manette de sélection des fonctions sur la position 0, un signal sonore est émis si l'on passé de cette façon en mode standby;
- après une panne de courant et le réglage de l'heure actuelle ;
- après la fin des cuissons programmes (automatique et semi-automatique, minutes)
- après l'activation de la protection contre la surchauffe ;
- au cours du cycle de pyrolyse, lorsque le la manette des fonctions est tournée sur la position 0, le passage en mode de refroidissement se fait. Une fois le refroidissement effectué, la porte se déverrouille et le fouronne en mode standby.
Sortie du mode standby :
Tourner la manette de selection de la position 0 sur une toute autre position de fonction fait passer le four du mode standby en mode actif.
Attention - si le programmateur est passé en mode standby automatiquement, l'utilisateur doit d'abord tourner la manette de sé
lection sur la position 0 et seulement après sortir du mode standby.
Lorsqu'en mode standby la manette de seLECTION des fonctions est regle sur une autre position que 0 - le symbole clignote.
Standby profund :
Après 10 minutes en mode standby normal, le four passe au mode de standby profond : les touches sensitives ne sont pas actives, le bouton selecteur +/- non plus. Pour activer le four, tourner la manette des fonctions de la position « 0 » sur une quelconque autre position.
Réglage de l'heure actuelle
Le réglage de l'heure actuelle est possible uniquement en mode standby. Une pression sur la touche L dans ce mode entraine l'affichage de l'heure actuelle à une luminosité normale. Grâce à la manette +/- il est possible de corriger l'heure actuelle, une inactivité de 10 secondes entraine la sauvégarde du réglage actuel et le retour en mode standby. L'horloge fonctionne uniquement en mode de 24h.
Mode nocturne
Si l'appareil est en mode standby, la luminosité de l'écran d'affichage est diminuée dans la plage horaire 22:00 à 6:00 pour atteindre une valeur qui correspond à -2 niveaux d'intensité inférieurs à cette régée.
Changement de la fréquence du signal sonore
La fonction est tout le temps disponible en mode standby, sans limites horaires. Une nouvelle pression sur la touche L lors du réglage de l'heure, entraine l'affichage du symbole ton1, où 1 indique le signal sonore actuel. Le choix se fait de 1 à 3. En tournant
la manette de réglage +/- il est possible de changer le signal sonore. Une inactivité de 5 secondes confirme le signal sonore modifié et entraine le passage en mode standby.
Modification de la luminosité de l'afficheur
La fonction est tout le temps disponible en mode standby, sans limites horaires. Une nouvelle pression sur la touche L lors du réglage de la fréquence du signal sonore entraine l'affichage du symbole bri4, ou 4 indique la luminosité sur une échelle de 1 à 9. En tournant la manette de réglage +/- il est possible de changer la luminosité et une inactivité de 5 secondes confirme la luminosité modifié et entraine le passage en mode standby.
Mode actif
C'est le mode où le four réalise la fonction de cuisson ou nettoyage selon les valeurs réglées à l'aide de la manette de selection des fonctions.
Auto-off: Quand les actions programmesés sont terminées (mode automatique, semi-automatique, nettoyage, minuteur), le programmeur passe en mode standby, même si le bouton de selection des fonctions n'est pas reglé sur la position 0.
Eclairage
L'éclairage dans le four est commandé par leprogrammateur. Il est allumé par défaut.
L'éclairage est étant :
-dans les positions:0, Pyrolyse, ECO
- lorsque la température à l'intérieur de la chambre atteint plus de 300^
- lors des programmes de pyrolyse et de refroidissement ;
- avant la mise en marche du rechauffement
Dans le programme automatique et à la fin des programmes automatique et semi-automatique ;
- en mode standby, si la manette des fonctions est reglee sur une position autre que 0.
Moteur de refroidissement
La mise en marche et l'arrêt du moteur de refroidissement sont indépendants des fonctions régles et de l'état du programmeur. Le moteur de refroidissement se met en marche lorsque la température dans le four dépasse 80^ et s'éteint, lorsque la température bises en-dessous de 75^ .
Symbole de thermostat
Le symbole du thermostat signale l'etat de fonctionnement des résistances. Si au moins une des résistances est alimenté, le symbole s'allume. Le symbole s'eteint si aucune des résistances n'est alimentée (p.ex. lorsque le four atteint la température requise et les résistances restent inactives jusqu'àu moment de la baisse de la température du four).
Minuteur
Le minuteur est accessible par une pression sur la touche (le senseur) en mode standby et en mode actif. Une pression sur entraine le clignotement du symbole et l'affichage de la valeur actuelle du temps décompté ou 0.00 si le minuteur n'est pas actif.
A l'aide de la manette de réglage +/-, il est possible de régler la valeur du temps décompté et un appui sur la touche ou une inactivité de 5 secondes confirmant le réglage effectué.
Si le minuteur est actif (fait le décompte) le symbole est allumé sur l'affichage.
Une fois le décompte jusqu'à zéro effectué, l'alarme du minuteur se met en route. Elle peut être supprimée à l'aide d'une quel-conque touche.
Le décompte du temps par le minuteur verrouille le passage automatique du mode actif en mode standby - leprogrammateur passae automatiquement en mode standby seulement après la suppression de I'alarme du minuteur.
Portedou four
Lors du fonctionnement du four la porte doit etre fermée.
L'ouverture de la porte, lors d'une cuisson désactive automatiquement les résistances du four. Si cet état dure plus de 60 secondes, le programmateur émet un signal sonore, d'alarme de porte ouverte. L'alarme peut être éteinte à l'aide n'arrête qu'elle touche ou par la fermeture de la porte. L'ouverture de la porte n'a pas d'incidence sur les valeurs réglées de la température et de la durée, mais si la porte reste ouvertependant plus de 10 minutes, le programmateur efface tous les réglages et passé en mode standby.
Limitation du temps de cuisson
Pour des raisons de sécurité, le four a une durée de fonctionnement limite. Si la temperature reglee est de 100^ au maximum, le four passe en mode standby après 10 heures et si la temperature reglee est de 200^ et plus, la durée maximale de fonctionnement est limitee a 3 heures. Entre 101^ - 199^ le temps de fonctionnement change liniairement, a savoir plus la temperature est elevée, plus le temps de cuisson est court (entre 3h et 10h).
Activation des programmes de cuisson
Un programme de cuisson peut être activée à l'aide de la manette de selection des fonctions, en la tournant de la position 0 sur la position可以选择. Une fois que la manette de selection est réalisé sur le bon programme, l'écran affiche, au lieu de l'heure courante, la température par défaut par exemple 170C (Voir tableau des programmes page 14), définie séparément pour chaque position.
La valeur de la température clignote (en diminuant la luminosité) et le symbole C reste allumé en continu. La valeur change en tournant la manette de réglage («+» ou «-»).
Une pression sur la touche sensitive 念 entraine le passage automatique du four en mode actif. Le four passe en mode standby après 10 minutes d'inactivité.
Réglage de la température
Lors de la sélection du programme de cuisson, la manettede réglage + / - sert à modifier la valeur de la température. La température peut être modifiée par pas de 5^ dans une plaque déterminée pour chaque programme. En maintainant actionnée la manette de réglage + / - pendant au moins 1s, il est possible de modifier la température par pas de 10^ .
La température est enregistrée par une pression sur la touche ou après 5 secondes d'inactivité, l'horloge affiche l'heure actuelle. L'utilisation due la manette de réglage +/− entraine l'affichage pendant 2 secondes :
-
à gauche [-] - de la température de consigne;
-
à droite [+] - de la température à l'intérieur du four;
La température est affichée sans clignotement, cela n'entraine aucun changement dans les réglages.
Modification des réglages de température
Une pression sur la touche 8 lors du fonctionnement du four entraine le passage en mode de modification des réglages. La valeur de la température clignote (en diminuant la luminosité) sur l'affichage, et le symbole C reste allumé en continu. La manette de réglage +/- modifie les réglages. La température est enregistrée avec une pression sur la touche 8 et ensuite, l'horloge passée à l'affichage de l'heure actuelle - en cas d'inactivité, le programmateur returne en mode actif après 5 secondes.
Modification des paramètres au cours du travail
Au cours du travail de l'appareil, il est possible de modifier la fonction effectuee. Si l'utilisateur tourne la manette des fonctions au cours du changement de la temperature, la temperature par defaut pour le nouveau programme est affichee et les 5 secondes d'inactivete sont comptees de nouveau. Si l'utilisateur tourne la manette des fonctions quand la temperature est déjà reglee, le programme continue a la temperature reglee - a l'exception des situations ou la nouvelle fonction a une plaque de temperature inférieure - c'est alors la temperature la plus proche possible qui est reglee.
Tableau des programmes de cuisson
| Description des fonctions | Réalisation | Température [°C] | Tempé-rature prépro-grammée [°C] | |||||||
| Éclairage | Résistance deYZE | Grl | Résistance annulière | Résistance de sole | Ventilateur | min. | max | |||
| Décongélation | √ | √ | --- | --- | --- | |||||
| Chauffage rapide | √ | √ | √ | √ | 30 | 280 | 170 | |||
| Chaleur tournante | √ | √ | √ | 30 | 280 | 170 | ||||
| ECO | √ | √ | 30 | 280 | 170 | |||||
| Pizza | √ | √ | √ | √ | 30 | 280 | 220 | |||
| Conventionnelle | √ | √ | √ | 30 | 280 | 180 | ||||
| Pâté | √ | √ | √ | √ | 30 | 280 | 170 | |||
| Nettoyage par pyrolyse | √ | √ | √ | --- | --- | 480 | ||||
| Turbo grill | √ | √ | √ | √ | 30 | 280 | 190 | |||
| Super grill | √ | √ | √ | 30 | 280 | 250 | ||||
| Gril | √ | √ | 30 | 280 | 250 | |||||
| Éclairage | √ | --- | --- | --- | ||||||
| Four éteint | - | - | - | |||||||
Fonctionnement semi-automatique
Le fonctionnement semi-automatique règla durée après laquelle l'appareil s'éteint automatiquement. Le temps d'arrêt possible peut être régé de 1 minute à 23 heures et 59 minutes.
Pour régler la durée de fonctionnement, en mode actif ou après réglage de la manette de selection des fonctions sur la fonction souhaïée, appuyer sur la touche LLe symbole clignote sur l'écran de l'horloge, le message dur s'allume pour 1s et ensuite, l'indication 0.00 (indication du temps restant jusqu'à l'arrêt du four, si la fonction était active précédemment). La manette de réglage +/- permet de modifier les réglages, une inactivité de 5s entraine la sortie du mode sans changement des réglages, une pression sur la touche Lentraine la confirmation du réglage actuel de l'heure d'arrêt automatique. Àpres 5 secondes d'inactivité à partir du moment où l'on a appuyé sur la touche L,l'horloge affiche l'heure actuelle. Lors du fonctionnement semi-automatique, le symbole Reste allumé en continu.
Les fonctions de cuisson et de température peuvent être librement modifiées lors du fonctionnement semi-automatique.
Le fonctionnement semi-automatique peut être désactivé, si l'on regle la durée de fonctionnement sur 0.00 - dans ce cas, après une pression sur la touche 已 ou après une inactivité de 5s, le four passée en mode de fonctionnement pour durée indéterminée.
A la fin du temps déterminé, un bip d'alarme de fin de fonctionnement est émis. Tous les éléments chauffants sont débranchés. Toutes les résistances sont alors éteintes. a) En réalisant l'une des opérations suivantes:
-
en appuyant sur n'importe quelle touche sauf 已
-
en tournant la manette de selection des fonctions ;
- en tournant la manette de réglage +/-;
- en ouvrant la porte.
Cela entraine la suppression de tous les réglages de fonction et de température. Malgré le fait qu'une fonction de cuisson soit sélectionnée, le four passera automatiquement en mode standby.
b) En tournant la manette de selection des fonctions sur 0 - le four passe en mode standby.
c) en appuyant sur la touche ,ce qui entraine le passage en mode de reglage de la durée de fonctionnement - il est alors possible de continuer la cuisson selon les paramétres de la fonction de cuisson et de température precedemment choisis et pendant la durée nouvellement réglée. Attention - dans ce cas (prolongation de la durée precedemment réglée),le réglage de l'horloge sur 0.00 entraine l'arrêt du four et non le fonctionnement à durée indéterminée.
Fonctionnement automatique
Le fonctionnement automatique consiste en la programmation du programmeur de façon à ce que le four se mette en marche avec un départ différé et termine la cuisson à une heures fixée.
Pour régler le fonctionnement automatique, régler d'abord la durée de cuisson souhaïtée ( comme pour le fonctionnement semi-automatique). Une fois la durée de fonctionnement confirmée à l'aide de la touche L, le symbole clignote, le message end s'affiche pour 1 seconde sur l'affichage et ensuite, la durée de cuisson apparait (calculée sur l'heure actuelle + la durée de fonctionnement réglée +1 minute). La manette de réglage +/- permet de modifier l'heure de la fin de cuisson. Une inactivité de 5 secondes entraine le retour sans modification des ré
glages et la touche L confirmé l'heure de la fin de cuisson. Une fois l'heure de la fin de cuisson confirmée, les symboles H et s'allument et restent allumés en continu. L'écran affiche de nouveau l'heure actuelle. Lors du décompte jusqu'à ou début de la cuisson, les symboles H et R restent allumés. Au moment où le four commence à chauffer, le symbole Fonctionne conformément à l'état des résistances (allumé ou étant) et le four fonctionne comme lors du travail semiautomatique.
L'aperçu et la modification des durées réglées est possible grâce à la touche . Une seule pression sur la touche entraine le passage au mode de réglage de la durée de fonctionnement, une nouvelle pression sur la touche entraine le passage au réglage de l'heure de fin de cuisson et une troisième pression entraine de nouveau l'affichage de l'heure actuelle. La modification du réglage de la durée de fonctionnement sur 0.00 entraine la suppression simultanée de la durée de fonctionnement et de l'heure de fin de cuisson - passage en mode de fonctionnement à durée indéterminée.
L'heure de fin peut être可以选择 de 1 minute à 10 heures après la durée de fonctionnement programmée. La durée de fonctionnement (quand l'heure de fin est régée) peut être modifiée de 0 minute à « l'heure de fin - l'heure actuelle - 1 minute »
Une fois le travail terminé, régler la manette de seLECTION des fonctions sur 0.
Nettoyage par pyrolyse
Pour la fonction de nettoyage par pyrolyse, la valeur la valeur P2.00 clignotante est affi- chée et le symbole 卡 ] est allumé. À l'aide de la manette de réglage +/- il est possible de modifier la durée du nettoyage sur une
plage de 2.00 - 2.30 - 3.00 heures. Une inactivité de 20 secondes ou une pression sur lance le cycle de pyrolyse.
Le programme pyrolyse est un programme spécial avec des exigences supplémentaires.
La première étape consiste à vérifier la porte: En cas de porte ouverte, le symbole clignote et le four attend au maximum 10 minutes la fermeture de la porte; si la porte n'est pas fermée, le programme est annulé. Une fois la porte fermée et vérifiée, le symbole s'allume fixe et le symbole verroude porte clignote. Une fois la porte verrouillée, le symbole verrou de porte devient fixe, et le programme automatique d'une durée de 2.00 - 2.30 - 3.00 heures, selon le réglage choisi, est lancé.
L'affichage indique le temps restant au lieu de l'heure actuelle.
Une heures avant que la durée réglée ne soit écoulée, les résistances sont désactivées, et le four passe en mode de refroidissement. Àpres le refroidissement à 150^ , le processus de déverrouillage de la porte s'enclenche. Le déverrouillage de la porte est signalé par l'extinction du symbole . Àpres le déverrouillage de la porte, le programme se termine comme les programmes semiautomatiques, mais le lancement d'une fonction de n'est pas possible. Àpres la fin de la Pyrolyse, le ventilateur de refroidissement continu de fonctionner et s'arrête lorsque la température du four baisse sous les 75^ .
En cas de pyrolyse, il est impossible de modifier les réglages lors du programme en cours, mais il est possible d'avoir un aperçu des réglages et de la température actuelle. Une fois l'alarme de fin de pyrolyse éteinte, le programmateur passée toujours en mode
standby.
ATTENTION :
La portedou four estequipeed'unverrouillage qui rend impossible l'ouverture de la porte au coursd'unprogramme.Nepas ouvrir la portefin de ne pas interrompre le processus de nettoyage.
En cas d'interruption de la pyrolyse à la suite d'une coupure de courant, le programmateur passée en mode de refroidissement, et ensuite en mode d'ouverture de la porte - comme dans les 60 dernières minutes d'un programme normal.
En cas d'interruption de la pyrolyse par l'utilisation de la manette de seLECTION sur une autre position (dont 0), le four ne s'esti pas et ne realise pas un nouveau reglage, il passe en mode de refroidissement et de déverrouillage de la portec comme ci-dessus. Apre s de déverrouillage de la portec le four passage en mode «stand-by'.
Si, lors du lancement de la pyrolyse, l'utilisateur ouvre la porte avant qu'elle ne soit verrouillée, le programmateur émet un signal [alarme de la porte ouverte], il annule le programme de pyrolyse et passes en mode de déverrouillage de la porte (comme cidesus).
Lisez les instructions dans le chapitre « Nettoyage et entretien » avant demettre en marche le nettoyage par pyrolyse.
Codes d'erreur
En cas de détention d'erreurs, le programme est interrompu et l'écran d'affichage indique le code de l'erreur :
E1 - absence de capteur de la température de chambre, le four ne peut pas être utilisé.
E2 - court-circuit ou endommagement du capteur de la température de chambre, le four ne peut pas être utilisé.
E3 - surchauffe du programmeur, le four ne peut pas etre utiliser jusqu'à ce qu'il refroidisse.
E4 - erreur de la sonde thermique - l'erreur disparait une fois la sonde thermique retiree, le four peut etre utilise avec des programmes sans sonde thermique.
E5 - sonde thermique mal place ou court-circuit dans le circuit de la sonde thermique. E6 - la température dans la chambre dépasse 320^ pour les fonctions autres que la pyrolyse ou endommagement du capteur de la chambre, le four ne peut pas être utilisé.
Prob - sonde thermique placée pour la pyrolyse.
Mode d'utilisation des brûleurs de la plaque de cuisson
Pour les informations concernant la disposition des brûleurs et des manettes de commande correspondants - voir le chapitre Caractéristiques de l'appareil.
Choix du récipient
Il est impératif de faire attention à ce que le diamètre du fond de la casserole soit toujours plus grand que la couronne de la flamme du brûleur et que le recipient soit couvert. Nous recommendons d'utiliser une casserole dont le fond a un diamètre supérieur de 2,5 à 3 fois au diamètre des brûleurs, c'est-à-dire pour un brûleur:
- d'appoint (auxiliaire) - un récipient au diamètre de 90 à 150 mm,
- moyen - récipliers au diamètre de 160 à 220 mm,
grand - réceptant au diamètre de 200 à 240 mm. La hauteur de la casserole ne doit pas dépasser son diamètre

INCORRECT

CORRECT

Note :
Ne pas poser sur la plaque de cuisson des casseroles qui dépasseraient les bords de la table.
MISE EN GARDE: Utilisez uniquement des reçipients à fond plat.
Attention: En cas d'utilisation de recipient à large fond, vellez à ne pas dépasser les bords de la table de cuisson et ainsi éviter une surchauffe au niveau du bandeau de commande.
Manette de commande de brûleur

Allumer un brûleur à l'aide de l'allumage 1 main
- enforcer la manette du brûleur sélectionné jusqu'à partir une résistance et la tourner à gauche, vers la position « flamme maximal » ⋆,
- le tener enforcé jusqu'à ce que le brûleur s'allume
- le brûleur allumé, relâcher le bouton et désirir l'intensité de la flamme.
Note :
Dans le cas de cuisinières équipées d'un thermocouple sur les brûleurs de la plaque de cuisson, le bouton doit être enforcé en position « flamme maximaile » pendant l'allumage durant environ 10 secondes pour que le dispositif se mette en marche. En cas de difficulté d'allumage suite à la modification de la famille du gaz et de sa composition, il est impératif de centrer correctement la couronne de brûleur par rapport à l'allumage electronique
Choix de la flamme du brûleur
La flamme des brûleurs correctement régles est d'une couleur bleu ciel ayant la forme d'un cône interieur clairement défini. Le choix de la puissance de la flamme dépend du besoin de la position du bouton du brûleur :
flamme maximale
flamme minimale (appelee « économique »)
- brûleur éteint (gaz coupé)
L'intensité de la flamme s'ajuste sans contraintes aux besoin de l'utilisateur.

INCORRECT

CORRECT

Note :
Il est interdirit de régler la flamme dans l'intervalle entre brûleur étéint ● et flamme maximale
Principe de fonctionnement du dispositif de sécurité
Les brûleurs des cusinières sont équipés d'un dispositif d'extinction automatique du gaz dans le cas d'une interruption accidentelle appelé thermocouple.
Ce système permet la protection contre une fuite de gaz dans le cas d'extinction de la flamme.
Pour rallumer le brûleur, une intervention manuelle est nécessaire; remetre la manette sur la position ● au préalable et suivre le mode de mise en marche ci-après.
Mode d'utilisation de la plaque de cuisson
Pour les informations concernant la disposition des brûleurs et des manettes de commande correspondants - voir le chapitre Caractéristiques de l'appareil.
Pour régler la puissance de la plaque, tournez progressivement la manette à droite ou à gauche. Lorsque vous allumez la plaque de cuisson, le voyant de contrôle orange (sur le bandeau de commande, au milieu) s'allume. Un récipient bien choisi permet d'économiser de l'énergie. Le fond du récipient devrait être écais et plat et son diamètre devrait être égal au diamètre du brûleur, c'est-à-dire 18 cm, car le passage de la chaleur est alors meilleur.





Positions indicatives de la manette
0 Arret
MIN. Préchauffage
1 Legumes braisés, cuisson à puissance réduite
Cuisson des potages, des plats en grande quantité
2 Friture à puissance réduite
Grillage des viandes, des poissons
3 MAX. Chauffage rapide, cuisson et friture rapides

Note :
Veillez à la propriété de la plaque – une plaque sale perd sa puissance.
Protégez la plaque contre la corrosion.
Éteignez la plaque avant de-retirer le récepient.
Ne laissiez pas sans surveillance les recipients contenant des alimentes, préparés sur la graisse ou l'huile, sur une plaque allumée ; la graisse brulante peut s'enflammer.
Utilisation du grill
Les plats sont grillés par rayons infrarouges émis par la résistance incandescente du grin.
Pour allumer le grin, il faut:
- Tourner la manette sur l'une des positions suivantes:
Monter le four en température durant approximativement 5 minutes (porte du four fermée). - Insérer la l'échéfte avec votre plat au niveau correspondant.
Fermer la porte du four.
Pour les températures correspondant à l'utilisation du grill, voir Cuisson au four - Conseils pratiques.
Note:
Lors de l'utilisation du grille, veiller à bien fermer la porte du four.
Lors de l'utilisation du grill, les parties accessibles du four peuvent开发商 brûlantes.
Tenir les enfants à l'écart.
Pâtisseries
- pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommendons l'utilisation de la l'échefrite livrée avec l'appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille
- il est également possible d'utiliser les moules et lechefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommendons, pour vos pâtisseries, d'utiliser la lechefrite qui conduit moins la chaleur et raccourcie le temps de cuisson,
- si vous utilisez la chaleur tournante, il n'est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant d'y introduire les pâtisseries;
- avant de sorting les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la cuisson avec une tige en bois (si la pâte est cuite, la tige enforcée dans le gâteau ressort sèche et propre),
- il est conseilé de laisser votre pâtisserie/gâteau dans le four, après l'avoir étéint, pendant environ 5 minutes, la température de cuisson avec la fonction chaleur tournante étant approximativement 20 à 30 degrés inférieure par rapport à une cuisson conventionnelle (utilisation des résistances supérieure et inférieure),
- les indications sur le tableau de cuisson ci-dessous sont approximatives et chaque utiliser peut les modifier selon ses expériences et préférences culinaires,
- si les informations suggérées dans le livre de recettes sont très différentes des valeurs représentées dans ce mode d'emploi, veuillez suivre les indications du mode d'emploi.
Cuisson et rôtissage des viandes
- le four est destiné à la préparation des portions de viande dont le poids est supérieur à 1 kg. Nous recommendons la préparation des parts plus petites sur la plaque de cuisson,
- nous recommendons l'utilisation de recipients résistant à la chaleur. Leurs poignées devront être également résistantes à de haute températures,
- dans le cas d'utilisation d'un support grille ou d'une broche, nous recommendons de poser au niveau inférieur une l'echefrite contenant une petite quantité d'eau,
normalement, la viande doit être returnée au minimum une fois à la moitié du temps de cuisson. Le roti doit également être arrosé de sa sauce ou d'eau chaude salée. Il ne faut pas asperger le roti avec de l'eau froide.
grille (grillage Airfry). Pour la cuisson et le rechauffement de plat sans graisse, comme les frites, les légumes, le poisson pané, etc. L'appareil Airfry peut être également utilisé pour la cuisson dans les sacs de cuisson. Pour la cuisson avec la grille Airfry, placer la grille sur le niveau 3 et désirir la fonction chaleur tournante. Il est recommendé de placer une plaque de cuisson sous la grille Airfry. Il est recommendé de returner les plats au cours de la cuisson pour obtenir lesassageurs résultats.
Mode de cuisson ECO
- en utilisant le mode ECO, la cuisson est optimisé par un programme spécifique qui se met en route pour economiser de l'énergie lors de la préparation des plats.
- la durée de cuisson ne sera pas réduite par un réglage plus élevé de la température, le préchauffage du four avant la cuisson n'est pas nécessaire.
- durant le processus de cuisson, veiller à ne pas modifier le réglage de la température ni ouvrir la porte.
Paramètres recommendés lors de l'utilisation de la mode de cuisson ECO
| Type de cuissons Plat | Fonction du four | Température (°C) | Niveau | Durée (min.) |
| Tarte biscotte | ECO | 180 - 200 | 2 - 3 | 50 - 70 |
| Tarte traditionnelle | ECO | 180 - 200 | 2 | 50 - 70 |
| Poisson | ECO | 190 - 210 | 2 - 3 | 45 - 60 |
| Bœuf | ECO | 200 - 220 | 2 | 90 - 120 |
| Porc | ECO | 200 - 220 | 2 | 90 - 160 |
| Poulet | ECO | 180 - 200 | 2 | 80 - 100 |
CUISSON DANS LE FOUR - CONSEILS PRATIQUES
| Type de plat/ cuisson | Fonction du four | Température (°C) | Niveau | Temps (min.) |
| Tarte biscotte | □ | 160 - 200 | 2 - 3 | 30 - 50 |
| Muffins | □ | 160 - 1701) | 3 | 25 - 402) |
| Muffins | □ | 155 - 1701) | 3 | 25 - 402) |
| Pizza | □ | 200 - 2301) | 2 - 3 | 15 - 25 |
| Poisson | □ | 210 - 220 | 2 | 45 - 60 |
| Poisson | □ | 160 - 180 | 2 - 3 | 45 - 60 |
| Poisson | □ | 190 | 2 - 3 | 60 - 70 |
| Saucisses | □ | 220 | 4 | 14 - 18 |
| Bœuf | □ | 225 - 250 | 2 | 120 - 150 |
| Bœuf | □ | 160 - 180 | 2 | 120 - 160 |
| Porc | □ | 160 - 230 | 2 | 90 - 120 |
| Porc | □ | 160 - 190 | 2 | 90 - 120 |
| Poulet | □ | 180 - 190 | 2 | 70 - 90 |
| Poulet | □ | 160 - 180 | 2 | 45 - 60 |
| Poulet | □ | 175 - 190 | 2 | 60 - 70 |
| Légumes | □ | 190 - 210 | 2 | 40 - 50 |
| Légumes | □ | 170 - 190 | 3 | 40 - 50 |
1) Préchauffer le four vide
2) Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules
Attention : Les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modifiés selon votre propre expérience et préférences.
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchauffé. Raccourcir les durées d'environ 5-10 minutes pour un four préchauffé.
Cuisson de gâteaux
| Type de plat | Accessoires | Niveau | Fonctions de cuisson | Température (°C) | Temps de cuisson (min.) |
| Petits gâteaux | Plaque pour pain | 3 | □ | 155 1) | 29 - 32 |
| Plaque pour pain | 3 | □ | 155 1) | 31 - 34 | |
| Plaque pour pain | 3 | □ | 150 1) | 34 - 37 | |
| Plaque pour pain Plaque pour rôti | 2 + 42 – plaque pour pain ou pour rôti4 – plaque pour pain | □ | 150 1) | 40 - 43 | |
| Pât brisée(bandes) | Plaque pour pain | 3 | □ | 150 - 160 1) | 30 - 40 |
| Plaque pour pain | 3 | □ | 150 - 170 1) | 25 - 35 | |
| Plaque pour pain | 3 | □ | 150 - 170 1) | 25 - 35 | |
| Plaque pour painPlaque pour rôti | 2 + 42 – plaque pour pain ou pour rôti4 – plaque pour pain | □ | 160 - 175 1) | 25 - 35 | |
| Généaise sansGRAISSSE | Grille + moule pour gâteau revêtu de noirØ 26 cm | 2 | □ | 170 - 180 1) | 38 - 46 |
| Tarte aux pommes | Grille + deux moules pour gâteau revêtus de noirØ 20 cm | 2Les moules ont été disposés sur la grille en diagonale, droite arrête, gauche avant | □ | 180 - 200 1) | 50 - 65 |
PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1.
Mode grill
| Type de plat | Accessoires | Niveau | Fonctions de cuisson | Température (°C) | Durée (min.) |
| Pain blanc grillé | Grille | 4 | 2201) | 3 - 7 | |
| Hamburgers de bœuf | Grille + plaque pour rôti (pour récapérez les égout-tages) | 4 - grille 3 - plaque pour rôti | 2201) | 1 page 13 - 182 page 10 - 15 |
1) Préchauffer le four vide en l'allumant pour 8 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauffement rapide.
Cuisson
| Type de plat | Accessoires | Niveau | Fonctions de cuisson | Température (°C) | Durée (min.) |
| Poulet entier | Grille + plaque pour rôti (pour récapére les égoutages) | 2 - grille 1 - plaque pour rôti | 180 - 190 | 70 - 90 | |
| Grille + plaque pour rôti (pour récapére les égoutages) | 2 - grille 1 - plaque pour rôti | 180 - 190 | 80 - 100 |
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchauffé. Raccourcir les durées d'environ 5-10 minutes pour un four préchauffé.
Afin de prolonger la vie utile de la cuisine et l'utilisation correcte de ses éléments chauffants, l'utiliseur doit l'entreinir correctement et effectuer la maintenance préconisée qui lui permettront, en plus, de faire des économies.
Avant de commencer le nettoyage ou d'autres travaux d'entretien, il est impératif de toujours débrancher l'appareil de sa source d'alimentation (sortir la fiche de la prise). Le nettoyage ne peut commencer que lorsque la plaque de cuisson est froide.
Foyers, grille de la plaque de cuisson, parties métalliques de la cusinière
- Enlever les brûleurs et la grille encrassés et les laver dans de l'eau chaude avec du produit nettoyant et dégraissant. Les sécher soigneusement. Une fois la grille enlevée, il faut laver soigneusement la plaque de cuisson, la sécher avec un torchon sec et doux. Il est impératif de faire particulièrement attention à la propriété des orifices de l'anneau du brûleur – voir l'image ci-après. Nettoyer les ouvertures des injecteurs à l'aide d'un fil fin en cuivre. Ne pas utiliser un fil en acier, ne pas aléser les trous.

Note :
Tous les éléments du brûleur doivent toujours rester secs. Les particules d'eau peuvent diminuer le débit de gaz et provoquer une mauvaise combustion.
Il faut s'assurer que toutes les pièces du brûleur ont été bien repositionnées après le nettoyage.
Une mauvaise position du chapeau du brûleur peut cause des dommages irréversibles au brûleur.
CORRECT

INCORRECT


- Pour nettoyer les surfaces en émail utiliser les produits non agressifs. Ne pas utiliser de produits nettoyants fortement abrasifs tels que les poudres à recycler contenant des agents abrasifs, pâtes abrasives, pierres abrasives, pierres ponces, éponges en acier, etc.
- Avant toute première utilisation il faut laver la cusinière et le couvercle de la plaque de cuisson en acier inoxydable. Il faut enlever soigneusement les restes de colle et du film plastique qui enveloppe les supports, et le cas échéant, les restes de bande adhésive utilisée pour emballer l'appareil.
La cuisine doit être nettoyée après chaque utilisation. Il est impératif d'éviter un fort encrassement de la plaque de cuisson, en particulier, d'éviter de brûler les liquides ayant débordés.
Veillez à la propriété de la plaque – une plaque sale perd sa puissance. Protégez la plaque contre la corrosion. Éteignez la plaque avant dePTRirer le réci-pient. Ne laissez pas sans surveillance les réci-pients contenant des alimentés, préparés sur la graisse ou l'huile, sur une plaque allumée ; la graisse brûlante peut s'enflammer.
Four
Nettoyer le four lorsqu'il est encore tiède.
Le four doit être nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de visibilité, nettoyer le four l'éclairage allumé.
- Laver l'intérieur du four uniquement avec de l'eau chaude et une petite quantité de produit nettoyant.
- Àprous avoir nettoyé le four, il faut l'essuyer soigneusement.

Note :
Pour nettoyer et entraîrir les portes vitrées, ne pas utiliser de produits abrasifs.
- Les gradins fils du four sont facilement démontables. Pour les nettoyer, soulever le crochet avant de la glissière, l'ecarter légrement et enlever le crochet arrêté. Àpres le nettoyage des gradins fils, il faut les replacer dans les trous de fixation et faire entre les crochets.


- Les rails téléscopiques doivent être démontés et nettoyés avec les gradins de support. Pour poser une léchefrite sur les rails, il convient d'abord de les déployer (si le four est chaud, emboiter le bord arrêté de la léchefrite sur les ergots situés à l'avant des rails téléscopiques) puis de les faire rentrer avec la léchefrite.


Démontage des rails téléscopiques
Note
Il est interdit de laver les rails téléscopiques dans un lave-vaiselle.
Nettoyage par pyrolyse
Le four se chauffe à une température d'environ 480^
Pour des raisons de sécurité, la porte du four reste verrouillée tout au long du processus.
Avant d'activer la pyrolyse
Note: Retirer du four tous les accessoires (plaques, grille de support, gradins latéraux). Les accessoires qui restent dans le four pendant la pyrolyse sont endommages de manière irréversible.
Éliminer les encrasements importants à l'intérieur du four.
Nettoyer avec un chiffon humide les parois extérieures du four.
Suivre les instructions.
Pendant le nettoyage par pyrolyse
Les restes de grillades ou de plats cuits au four sont transformés en cendres, facies à éliminer, qu'il suffit de balayer ou de nettoyer avec un chiffon humide au terme de la pyrolyse.
- Ne pas allumer la plaque de cuisson.
- Ne pas allumer l'éclairage du four.
La portedu four est munie d'un systeme de verrouillage qui empêche son ouverture en cours de pyrolyse. Ne pas ouvrir la portec, sinon le processus de nettoyage s'interront.
Note:Durant la pyrolyse,la cuisineille peut
atteindre des températures très élevées,
ses parois extérieures peuvent etre plus
chaudes que d'habitude: en conséquence,
veiller a ce que les enfants ne se trouvent
pas à proximé de la cusinière pendant ce processus. En raison des émanations qui se produitpendant le nettoyage,la cuisine doit être bien aérée.
Processus de nettoyage par pyrolyse
Fermez la portedou four.
- Procedez conformément aux indications dans le chapitre Fonction nettoyage par pyrolyse.
Attention! Si la température dans le four est très élevée (plus élevé par rapport à une utilisation normale) la porte ne se débloquera pas.
Après le refroidissement la porte peut être ouverte et les cendres peuvent être retirees à l'aide d'un chiffon mou et humide. Montez les glissières laterales et les autres accessoires disponibles. Le four est pré à l'emploi.
Comment enlever la porte
Afin de pouvoir nettoyer plus facilement l'enceinte du four, il est possible d'enlever la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, déplacer vers le haut la protection de la charnière (fig. A). Refermer ensuite légèrement la porte, la soulever et l'enlever en la tirant vers l'avant. Pour remettre la porte après le nettoyage, repeter les mêmes gestes dans l'ordre inverse. Lors du montage de la porte, veiller à bien placer l'accroche dans la rainure de la charnière. Une fois la porte montée, baisser l'élement de protection et bien le serrer. Laisser cet élément dans une position incorr recte pourrait entraîner la détérioration de la charnière lors de la fermeture de la porte.

Déplacement des protections des charnières
Comment enlever la vente intérieure
- Il faut dévisser à l'aide d'un tournevis cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (des. B).
- Il faut glisser la plinthe supérieure de la porte à l'aide d'un tournevis plat, en la soulevant delicatement sur les cots (des. B, C).


- Decrochez la vitre interieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte).
Attention! Risque de dommages à la fixation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut.
Extraire la vitre interieure (schema D).
- Laver la vitre à l'eau chaude avec un peu de produit de nettoyage.
La repose de la vitre se fait dans l'ordre inverse des opérations du démontage.
La partie lisse doit se trouver en haut.

Comment changer l'ampoule halogène de l'éclairage du four
Afin d'eviter la possibilité d'électrocution il faut s'assurer avant le remplacement de l'ampoule halogène que l'équipement est étant.
Positionner toutes les manettes sur / '0' et débrancher l'appareil de sa source d'alimentation.
Retirer et laver le globe de la lampe et ne pas oublier de l'essuyer.
- Retirer l'ampoule halogène en utilisant pour cela un chiffon ou du papier, en cas de besoin il faut remplacer l'ampoule halogène par une nouvelle:
-tension 230V
-puissance 25W
-G9
- Placer précisé l'ampoule halogène dans le siège d'encastrement.
Retirer le globe de la lampe.

Éclairage du four
Dans chaque situation d'urgence, il faut:
Fermer les manettes de la cuisineire
- Débrancher l'appareil de la source d'alimentation
- Contacter le service après-venture
Des petits dysfonctionnements peuvent etre solutionnés par les utilisateurs à l'aide du tableau ci-apres. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau:
| PROBLÈME | RAISON | SOLUTION |
| Le brûleur ne s'allume pas | Orifices de flamme bouchés | Fermer le robinet de gaz,fermer les manettes de brû-leurs, aérer le local, sorter lebrûleur, le nettoyer et purgerles orifices de flamme. |
| L'allumeur ne fonctionne pas | Interruption d'alimentation électrique | Vérifier le fusible du tableaudistributeur de la maison, lerebrancher ou remplacer |
| Interruption d'alimentationdu gaz | Ouvrir le robinet du gaz | |
| L'allumage électronique du gaz encrassé (graisse) | Nettoyer l'allumage électronique | |
| Le bouton n'a pas été enforcésuffisamment longtemps | Maintenir le bouton jusqu'àce que la flamme apparaisse tout au long du tube dechauffe | |
| L'indicateur du programma-teur indique l'heure „0.00" | L'appareil a été débranché ou l'alimentation électrique a été interrompue | Mettre à l'heure leprogram-mateur (voir Mode d'emploi duprogrammateur) |
| La flamme s'éteint lors del'allumage | La manette est libérée tropvite | Tenir la manette enfoncéeplus longtemps en position «flamme maximale » |
| L'électronique ne fonctionnépas | Interruption d'alimentation électrique | Vérifier le fusible du tableaudistributeur de la maison, lerebrancher ou remplacer |
| L'éclairage du four ne fon-cionné pas | Ampoule dévissée ou grilée | Visser l'ampoule ou la rem-placer(voir le chapitre Nettoyage et maintenance) |
Si le problème persiste, débrancher l'alimentation électrique et signaler le défaut.
Attention! Toutes réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens qualifiés.
| Tension nominale | 230V~50 Hz |
| Puisance nominale | 4,8 kW |
| Charge thermique | 5,75 kW |
| Catégorie d'appareil | FR III1c2E+3+ |
| BE II2E+3+ | |
| Dimensions de la cusinière (auteur/largeur/profondeur) | 85 / 60 / 60 cm |
L'appareil est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, EN-30-1-1 en vigueur dans l'Union europeenne.
Les données sur l'étiquetage énergétique des jours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350-1/CEI 60350-1. Ces données sont définies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chauffants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et rechauffement avec l'assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles).
La classe d'efficacité énergétique est définie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous :
| Circuit d'air forcé ECO (chaleur tournante + ventilateur) | ECO |
| Circuit d'air forcé ECO (élément chauffant inférieur + supérieur + grill + ventilateur) | ECO |
| Mode conventionnel ECO (élément chauffant inférieur + supérieur) | ECO |
Pour définiir la consommation d'énergie, démonter les glissières téléscopiques (si le produit dispose de cet équipement).
Déclaration du fabricant:
Le fabricant déclare que ce produit répond aux exigences essentielles des directives européennes suivantes:
Directive «asse tension » 2014/35/CE
- Directive de compatibilité électromagnétique 2014/30/CE
Règlement (UE) 2016/426 du Parlement européen et du Conseil
Directive « Éco-conception » 2009/125/CE,
et, par conséquent, le produit est marqué C et a obtenu une déclaration de conformité mise à la disposition des autorités de surveillance du marché.
SIDEME SA
BP 200
F-92306 Levallois-Perret Cedex

Tous les papiers se recyclent, pensez au tri.

A RECYCLER
Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
Notice Facile