AR7V01/AR7V01W - Machine sous vide ARDES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AR7V01/AR7V01W ARDES au format PDF.
| Type de produit | Machine sous vide |
| Caractéristiques techniques principales | Système de vide automatique, soudure à chaud, compatible avec sachets sous vide |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 32 x 12 x 6 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec sachets et rouleaux sous vide de différentes tailles |
| Fonctions principales | Scellage sous vide, conservation des aliments, cuisson sous vide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel d'utilisation inclus |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, utilisation sécurisée recommandée |
| Informations générales utiles | Idéale pour la conservation des aliments, préparation de repas à l'avance |
FOIRE AUX QUESTIONS - AR7V01/AR7V01W ARDES
Téléchargez la notice de votre Machine sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AR7V01/AR7V01W - ARDES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AR7V01/AR7V01W de la marque ARDES.
MODE D'EMPLOI AR7V01/AR7V01W ARDES
Attention : tire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d'emploi qui fournit des indications importantes concernant la sécurité de l'installation, d'usage et d'entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.
Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissance à condition que ces derniers soient surveillés ou bien qu'ils aient reçus des instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l' apparéilet qu'ils aient compris les dangers liés à l'utilisation de l' apparéil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuées par des enfants de moins de 8 ans sans surveillance.
Maintenir l'appareil et le cable hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
L'appareil a eté concu pour fonctionner comment machine à vide; toute autre utilisation est pourtant interdite et dangereuse.
Si le cable d'alimentation est endommagé, adressez-vous aux services après-vente autorisés par le constructeur.
Il est recommandé de laisser passer 40 secondes avant d'effectuer un nouveau scellement.
Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d'emploi pour tout autre consultation.
Après le déballage, vérifie l'intégrité de l'appareil. En cas de dommage, n'utilise pas l'appareil et appelez subitement le personnel qualifié.
Ne laïsez jamais les parties de l'emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s'agit d'un apparéil électrique, il ne doit pas être utilisé autrement.
Avant de brancher l'appareil, vérifie si la tension de la prise de courant correspond à cette qui est indiquée sur la plaque.
Si la fiche et la prise ne sont pas compatibles, faites replacer la prise avec un type adequat par un personnel qualifie. N'utilise pas adaptateurs ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les limites des débits en valeur du courant.
Il est conseilé de dérouler complètement le cable d'alimentation dans toute sa longueur, en évitant ainsi des éventuelles surchauffes.
Débranche l'appareil du secteur si vous ne l'utilise.
Ne tirez pas le cable d'alimentation ou l'appareil pour extraire la fiche dela prise de courant.
L'utilisation de tout les appareils électriques demande le respect de quelques régles fondamentales, en particulier:
-
Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
-
Surveiller les enfants et éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
-
Ne pas utiliser l'appareil pieds-nus.
-
Ne pas soumettre l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
-
Eviter tout type de chocol.
Dans le cas de defaulted ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement l'appareil qui risque d'être endommagé davantage, et adresse-vous au Service ÀpRES-Vente autorisé.
Si vous decide de ne pas utiliser l'appareil, il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le cable d'alimentation après l'avoir débranché.
Pour des raisons de sécurité, n'ouvre pas l'appareil.
Pendant l'utilisation, l'apareil doit être appuyé sur une surface plate.
Le producteur décline toute responsabilité en cas d'erreurs d'utilisation du produit et en cas d'avarie des produits mis sous vide découulant de l'incapacité ou de l'imperitie de l'utilisateur.
Le producteur decline toute responsabilité en cas d'erreurs d'utilisation du produit et en cas d'avarie des produits mis sous vide découulant de l'incapacité ou de l'imperitie de l'utilisateur.
Ne pas aspirer de liquides, la pompe d'aspiration serait endommagée.
Ne pas aspirer de substances solides, le tube d'aspiration se boucherait.
Garder à l'esprit que la machine a été créé uniquement et exclusivement pour aspirer de l'air.
Eviter d'effectuer une soudure sans le sachet.
Eviter d'effectuer une soudure avec la barre ouverte.
Ne pas toucher la partie soudante tout de suite après le scellement d'un sachet, risque de brûlure.
Eviter dans tous les cas de toucher la partie soudante.
Eviter de toucher les joints de la barre de soudure afin d'eviter de l'abimer.
Informations techniques
FR


Boutons fonction.
1 - pour interrompre le fonctionnement
2 - pour sceller
3 - pour aspirer et sceller
Dates techniques indiqués sur l'appareil.
Description de l'appareil.
A - Crochet de blocage : presser le couvercle vers le bas jusqu'à son enclenchement pour bloquer le sachet en position.
B - Chambre d'aspiration : le côte ouvert de le sachet doit être placé à l'intérieur de la chambre
C - Joint inférieur
D - Joint supérieur en caoutchouc
E - Barre de soudure : largeur 3 mm F - Buse d'aspiration
G - Boutons latéraux d'ouverture.
Fonctionnement.
Introduire la fiche dans la prise de courant.
Pour effectuer uniquement l'opération de scellement du sachet, le placer dans la chambre d'aspiration (B), fermer l'appareil et s'assurer que les deux arrêtés latéraux émettent un «clic». Appuyer sur le bouton Seal (2), le voyant indiquant que l'appareil est en cours de fonctionnement s'allumera.
L'aspiration fonctionnera dans tous les cas quelques secondes ; c'est normal, la chambre d'aspiration est mise sous vide pour faire en sorte que le joint supérieur (D) presse le sachet contre la barre de soudure (E).
Quand le voyant s'eteint, appuyer sur les boutons de relachement (G) des deux cotes et extraire le sachet.
Pour emballer des alimentes sous vide, lesmettre dans le sachet,placer l'ouverture dans la chambre d'aspiration (B),fermer I'appareil et s'assurer que les deux arrets lateraux émettent un « clic »
Appuyer sur le bouton Vac Seal (3). Levoyant correspondant s'allumera ; le processus est terminé quand il s'éteint.
Appuyer sur les boutons de relâchement des deux côtes et extraire les éléments scellés.
Pour interrompre le fonctionnement de l'appareil à tout moment, appuyer sur le bouton Stop (1).
Pour éviter une mise sous vide excessive des alimentés délicats, il est possible d'anticiper la soudure en appuyant sur le bouton Seal durant l'aspiration.
ATTENTION : Dans ce cas, si la mise sous vide est trop faible, le sachet pourrait ne pas se souder correctement.
Conseils utiles.
Laisser une longueur suffisante sur l'ouverture à sceller pour pouvoir l'insérer facilement dans la chambre de vide.
Avant de procéder, vérifier que l'ouverture du sachet ne soit pas mouillée, car il pourrait être difficile de le sceller hermétiquement.
L'appareil ne remplace pas complètement la réfrigération ou la congélation, les alimentés périsibles doivent toujours être réfrigerés ou congélés.
Maintenir les sachets en plastique plats, autrement, le scellement pourrait ne pas etre parfait.
pour éviter que des pliures se forment sur le sachet durant l'aspiration, le coucher dans la chambre d'aspiration et le presser jusqu'àu début du fonctionnement de I'appareil.
Avant de sceller des fruits et des legumes, les laisser refroidir quelques minutes.
Il est recommandé de laisser passer 40 secondes avant d'effectuer un autre scellement.
Résolution des problèmes
Si I'appareil ne fonctionne pas :
Contrôler que le cordon d'alimentation soit branché à la prise de courant.
Contrôler que le cordon d'alimentation ne soit pas abimé.
Contrôr que la prise électrique fonctionne en branchant un autre apparéil.
S'assurer que les arrêts soient en position de blocage.
verifier que le sachet soit correctement positionné à l'intérieur de la chambre de vide.
Attendre que l'appareil refroidisse pendant 40 secondes avant de le réutiliser.
Entretien
FR
Débranche l'appareil et laisseriez refroidir avant d'effectuer toute opération de nettoyage.
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon légarement humide.
Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés, car d'eventuelles infiltrations pourraient endommager irrémédiablement l'appareil.
Ne pas utiliser d'éponges abrasives pour le nettoyage de l'appareil.
Eviter que les substances utilisées pour le nettoyage n'aillement dans le conduit d'aspiration, car la pompe d'aspiration pourrait se casser.
Eviter d'utiliser des substances qui peuvent abimer le joint de la barre inférieure fixe.
Eviter d'utiliser des substances liquides qui peuvent entrainer le détachment de la protection de la résistance.
Durant le nettoyage, ne pas forcer ou tirer le joint silicone sur la barre supérieure mobile, pour eviter qu'il ne s'abime ou qu'il ne se decroche, ne serait-ce que partiellement.
N'IMMERGEZ JAMAIS L'APPAREIL DANS L'EAU.
| CONSERVATION A TEMPERATURE AMBIANTE 25°C ± 2°C | ||
| Type Aliments | Temps de conservation sous pressionatmosphérique | Temps de conservation sous vide |
| Pain | 1-2 jours | 6-8 jours |
| Biscuits emballés | 4-6 mois | 12 mois |
| Pâtes | 5-6 mois | 12 mois i |
| Riz | 5-6 mois | 12 mois |
| Farine | 4-5 mesi | 12 mois |
| Fruits secs 3-4 | 3-4 mois | 12 mois |
| Café moulu | 2-3 mois | 12 mois |
| Thé en poudre | 5-6 mois | 12 mois |
| Lyophilisés | 1-2 mois | 12 mois |
| Lait en poudre | 1-2 mois | 12 mois |
| CONSERVATION AU REFRIGERATEUR A 5°C ± 2°C | ||
| Type Aliments | Temps de conservation sous pression | Temps de conservation sous vide |
| Viandes rouges | 3-4 jours | 8-9 jours |
| Viandes blanches | 2-3 jours | 6-9 jours |
| Poissons entiers | 1-3 jours | 4-5 jours |
| Gibier | 2-3 jours | 5-7 jours |
| Charcuterie | 7-15 jours | 25-40 jours |
| Charcuterie coupée | 4-6 jours | 20-25 jours |
| Fromages mous | 5-7 jours | 14-20 jours |
| Fromages durs et semi-durs | 15-20 jours | 25-60 jours |
| Légumes | 1-3 jours | 7-10 jours |
| Fruits | 5-7 jours | 14-20 jours |
| CONSERVATION AU REFRIGERATEUR A 5°C ± 2°C APRES CUISSON | ||
| Type Aliments | Temps de conservation sous pressionatmosphérique | Temps de conservation sous vide |
| Potages et soupes de légumes | 2-3 jours | 8-10 jours |
| Pâtes et risottos | 2-3 jours | 6-8 jours |
| Viandes cuites à l'eau et rôtis | 3-4 jours | 10-15 jours |
| Desserts farcis (crèmes et fruits) | 2-3 jours | 6-8 jours |
| Huile à frire | 10-15 jours | 25-40 jours |
| CONSERVATION AU CONGELATEUR A -18°C ± 2°C | ||
| Type Aliments | Temps de conservation sous pression | Temps de conservation sous vide |
| Potages et soupes de légumes | 4-6 mois | 15-20 mois |
| Pâtes et risottos | 3-4 mois | 10-12 mois |
| Viandes cuites à l'eau et rôtis | 8-10 mois | 18-24 mois |
Verifique si la toma électrique funciona conectando a ella除外.
Tastele fonctionale.
La garantie est valable 2 ans à partir de la date d'achat.
Cetie gantie n'est valable que si correctement remlie et accompagnee par le ticket de caisse prouvant le jour de l'achat.
Pour garantie, on entend le remplacement ou la réparation des composants de l'appareil défectieux à l'origine pour vice de fabrication.
Il est toute fois garantie l'assistance (payee) pour les articles hors garantie.
La Maison de construction dégage toute responsabilité en cas de dommages à personnes, animaux et choses, à la suite de l'utilisation impropre de l'airaille et à la non-observation des règes indiquées dans le mode d'emploi.
Limitations
Tout droit de garantie et toute notre responsabilité sont dégagés en cas de:
-
dommages provoqués par personnel non autorisé.
-
emploi, conservation ou transport non adequats.
Ils sont toutefois exclus de la garantie les pertes de performances esthetiques ou telles qui ne compromettent pas le fonctionnement de I'appareil.
Si malge le soin dans la selection des materiaux et les efforts dans la réalisation du produit que vous venez d'acheter, vous remarque des defaults ou si vous avez besoin de renseignements, nous vous prions de bien pouvoir contacter le revendeur de cette zone.


MISE AU REBUT
INFORMATION UTILISATEUR
« Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
relative à la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les apparèils électriques et électroniques, ainsi qu'a l'élimination des déchets.
Le symbole de la poubelle sur roulettes barree sur l'appareil ou sur son emballage indique que le produit doit etre elimine separately des autres dechets a la fin de sa durée de vie. L'utiliseur doit donc apporter I'appareil a jeter a des centres de collecte separados appropries pour les dechets electriques et Electroniques.
Pour plus de détails, veiliez contacter l'autorité locale spéciale. Une collecte séparée appropriée de l'appareil pour un recyclage, un traitement ou une élimination respectieux de l'environnement permit d'éviter les dommages à l'environnement et à la santé humaine et encourage la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux qui composent l'appareil.
L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraînera l'application d'amendes administratives conformément aux lois en vigueur.
GARANTIESCHEIN
DE
Garantiebedingungen:
Notice Facile