KODAK AZ255BK - Appareil photo bridge

AZ255BK - Appareil photo bridge KODAK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZ255BK KODAK au format PDF.

📄 91 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KODAK AZ255BK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil photo bridge
Résolution 16 mégapixels
Zoom optique 25x
Écran Écran LCD de 3 pouces
Stabilisation d'image Stabilisation optique
Modes de prise de vue Auto, manuel, portrait, paysage, nuit, etc.
Format d'image JPEG, RAW
Connectivité USB, HDMI, Wi-Fi
Alimentation électrique Batterie rechargeable lithium-ion
Dimensions approximatives 123 x 92 x 105 mm
Poids 400 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Cartes SD, SDHC, SDXC
Type de batterie Li-ion
Tension 3.7 V
Puissance Rechargeable via USB
Fonctions principales Enregistrement vidéo Full HD, mode rafale, détection de visage
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le service après-vente
Informations générales Idéal pour les photographes amateurs souhaitant un appareil polyvalent

FOIRE AUX QUESTIONS - AZ255BK KODAK

Comment allumer l'appareil photo KODAK AZ255BK ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil photo jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment insérer la carte mémoire dans le KODAK AZ255BK ?
Ouvrez le compartiment de la carte mémoire situé sur le côté de l'appareil, insérez la carte mémoire en s'assurant que les contacts dorés sont orientés vers le bas, puis refermez le compartiment.
Pourquoi l'appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez si l'appareil est en mode photo et si la carte mémoire est correctement insérée. Assurez-vous également que la batterie est suffisamment chargée.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni, puis suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran pour transférer les fichiers.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil photo ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux, légèrement humidifié si nécessaire, pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Que faire si l'écran de l'appareil photo reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est allumé et si la batterie est chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou consultez le service technique.
Comment changer le mode de prise de vue ?
Utilisez le sélecteur de mode situé sur le dessus de l'appareil pour choisir entre les différents modes, comme le mode automatique, le mode portrait, ou le mode paysage.
L'appareil photo KODAK AZ255BK est-il étanche ?
Non, le KODAK AZ255BK n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment vérifier l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie restante de la batterie est affichée sur l'écran LCD lorsque l'appareil est allumé. Vous pouvez également vérifier l'indicateur de batterie dans le menu des paramètres.

Questions des utilisateurs sur AZ255BK KODAK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo bridge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZ255BK - KODAK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZ255BK de la marque KODAK.

MODE D'EMPLOI AZ255BK KODAK

Manuel d'utilisation

KODAK AZ255BK - Manuel d'utilisation - 1

Déclaration de conformité

Site internet de l'entreprise: kodakpixpro.com

Clients aux Etats-Unis

Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU

Cet apparéil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles. (2) cet apparéil doit être capable d'accepter toutes les. interférences éventuelles, y-comprises les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.

Clients en Europe

Le symbole "CE" indique que cet apparéil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l'environnement et la protection de l'utilisateur. Les apparéils photos avec le symbole "CE" sont destinés pour la vente en Europe.

KODAK AZ255BK - Clients en Europe - 1

Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEE] indique que ces types d'appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen.

Ne jetez pas cet apparéil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n'avoz plus besoin de cet apparéil.

KODAK AZ255BK - Clients en Europe - 2

Piles : Veuillez metre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné.

KODAK AZ255BK - Clients en Europe - 3

Emballage : Veuillez suivre les reglementations locales pour le recyclage de l'emballage.

A propos de ce manuel

Merci d'avoir acheté cet apparéil photo numérique de KODAK pixPRO. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sur comme référence.

■ JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être reproductive, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ouaucun autre langage informatique que ce soit, parquelque moyen, sans l'autorisation ecrite préalable de JK Imaging Ltd.
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d'information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs autres respectifs.
- Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel apparéil photo de KODAK PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK Imaging Ltd. se réserves le droit de faire des changements sans préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifierrapidement les points importants.

KODAK AZ255BK - A propos de ce manuel - 1

Indique des informations importantes.

Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent etre utilisés lorsque nous presentons l'utilisation de I'appareil photo. Ceci visa à facilititer notre comprhension:

[Propriétés de l'objet] : Les propriétés des options dans l'interface de l'appareil sont indiquées par le symbole [ ].

CONSIGNES DE SECURITÉ

Consignes de sécurité pour l'appareil photo

Ne pas faire tomber l'appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides.
Ne pas tenter de démonter l'appareil photo.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un endroit poussiêux ou sur la plage, pour empêcher la poussiè ou le sable de pénétrer dans l'appareil, lui causant des dommages.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement chaud ou sous la luzière directe du soleil.
Ne pas utiliser ou stocker l'appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple après d'un aimant ou d'un transformateur.
Ne pas toucher l'objectif de l'appareil photo.
Ne pas exposer l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
Pour éviter d'endommager l'appareil photo par l'humidité, ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximé d'un étang.
Si l'eau vient accidentellement en contact avec laamera, eteignez laamera, enlevez la batterie et la carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures.
Lorsque you transportez l'appareil photo d'un endroit froid a un endroit chaud, de la condensation peut se produire a l'intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l'allumer.
Avant de retarder la batterie et la carte mémoire, l'appareil doit être éteint.
Lorsque vous nettoyez le boitier de l'appareil, n'utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base d'alcool, ou organique.
Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l'appareil pendant une période prolongée.
Si cetteamera n'est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la garder dans un etat propre et sec.
■ Notre compétie ne verse aucune indemnisation en cas de défaillance de la lecture d'images ou de videotos causés par un mauvais fonctionnement.

Consignes de sécurité pour la batterie

Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant. Si le fluide de la batterie fuit sur votre peu, rincez la à l'eau claire et demandez un avis Médical.
L'élimination des batteries usages doit être effectue conformément à la réglementation locale (nationale ou régionale).
Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets solides, ni la rayer avec des objets pointus.
Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pieces de monnaie) pour éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite.
Ne pas tenter de démonter la batterie.
Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs.
Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une Explosion.
Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
Si une surchauffe se produit pendant le l'utilisation, arrêtez immédiatement de d'utiliser l'appareil, puis retirez la batterie et attendez qu'elle refroidisse.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants.
Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites.
Lorsque you installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarite positive et négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement.

Consignes de sécurité pour la carte mémoire

Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une.
Formatez la carte mémoire en utilisant l'appareil photo avant de l'utiliser ou d'en insérer une nouvelle.
Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d'eviter de l'endommager.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire.
Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toutjours conserver au sec.
Ne pas-retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Sinon,la mémoire peut être endommagée.
Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC avant des modifier.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, teléchargez vos photos, retirez la carte mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec.
Ne modifie pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC car ceux modifiés peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou une erreur peut se produit.
Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est génére automatiquement sur la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas ete prises a I'aide de cet apparieil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas etre reconnues au cours de la lecture.
Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l'encôche de la carte correspond aux marquages sur le dessus de la fente pour carte.

Autres consignes de sécurité

Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite.
Lorsque vous utilisez votre apparéil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la compagnie aérienne.
En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut composer de quelques pixels morts ou brillants, mais leurs-ci n'effectent pas la qualite des photos.
Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez votre peau avec un chiffon sec immédiatement et rince-la avec de l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis Médical. Si vous avalez accidentellement des cristaux liquides, rincevez cette bouche immédiatement et demandez un avis Médical.

TABLE DES MATIÈRES

AVANT DE COMMENCER 1

CONSIGNES DE SECURITE 3

TABLE DES MATIÈRES 7

PRISE EN MAIN. 11

Déballage. 11

Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle. 12

Nom de chaque partie 13

Installez la batterie et la carte mémoire......14

Allumer et teindre 16

Comment prendre des photos 17

Régler votre langue, Date/Heure............17

Réglez votre langue, et Date/Heure dés la première mise sous tension......17

Réinitialiser votre langue 18

Resetting Date/Time 19

APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES 20

Parametre d'affichage. 20

Affichage de I'ecran LCD. 21

Aperçu des icones de l'écran en mode de prise de vue photo. 21

Aperçu des icones de l'écran en mode de capture video 22

Aperçu des icones de l'écran en mode lecture. 23

Utilizez la molette de mode 24

Mode auto 24

Programme AE P 24

Priorite à la vitesse S 24

Priorite à l'ouverture A 25

Mode manuel M 25

Embellisseur de visage 25

Mode panorama 26

Mode scene SCN 27

Mode film 30

Réglages personalisés CS 30

OPÉRATIONS DE BASE 32

Utilisation du zoom 32

Paramètres de focalisation 33

Mode macro 34

Paramètres du retardateur 35

Sortiedu flash 36

Paramètres de balance des blancs 38

Rafale 39

Paramètres EV 40

Compensation de l'exposition 40

ISO. 40

Ajustement de I'obturator. 41

Ajustement de l'ouverture 41

Utilisation de l'enregistrement rapide 41

Effet de couleur 42

LECTURE 44

Regarder les photos et les clips video 44

Vue en réduction 45

Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) 47

Diaporama 48

La lecture de Animation panoramicique. 49

Suppression de photos et de videoe 50

UTILISATION DES MENUS. 51

Menu Photo 51

Mesure expo (métrage de l'exposition) 51

Taille de I'image 16w. 52

AF continu AF3 52

OIS

(stabilisation optique de l'image) ...53

HDR 53

Embellisseur de visage 54

Scene 54

Menu de réglages de prise de vue

photo 55

Qualité 55

Rayon aide AF. 56

Zoom numérique 56

Impression date 57

Visualisation rapide. 57

Réglages personalisés 58

Detection des visages. 58

Menu Film 59

Mesure expo

(métrage de l'exposition) 59

Qualité video FHD 60

OIS

(stabilisation optique de l'image) ....61

Menu de réglages Film 61

Rayon aide AF. 62

Zoom numérique 62

Réglages personalisés 62

Menu Lecture 64

Mode Lecture 64

HDR 65

Retouche 65

Pivotez 66

Redimensionner 66

Couleur 67

Menu de réglages Lecture 68

Protéger. 68

Supprimer 69

DPOF

(Format d'impression numérique)............70

Découpez 70

Réglages généralité 71

Réglage Son 72

Eco.D'Energie 72

Language/Langue 73

Fuseau horaire. 73

Date et heures. 73

Luminosite LCD 73

Réglages de connexion 274

Connexion à un PC 75

Transférer des fichiers sur

votre ordinateur 75

Réglages de fichiers 76

Formater 77

Copier vers carte 77

Nom Fichier 77

Réinitialiser 78

Version FW 78

APPENDICES 79

Caracteristiques techniques. 79

Invites et messages d'alerte 83

Guide de dépannage 87

Compatibilité des cartes mémoire. 89

Déballage

La boîte de l'appareil photo que vous venez d'acheter devrait aussi partager les éléments suivants. Si l'un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.

KODAK AZ255BK - Déballage - 1
*4 piles alcalines AA

KODAK AZ255BK - Déballage - 2
Cable Micro USB

KODAK AZ255BK - Déballage - 3
Sangle

KODAK AZ255BK - Déballage - 4
Capsule d'objectif avec sangle

KODAK AZ255BK - Déballage - 5
Guide de démarriage rapide

KODAK AZ255BK - Déballage - 6
Carte de garantie

KODAK AZ255BK - Déballage - 7
Carte de services

KODAK AZ255BK - Déballage - 8

*Les piles alcalines AA inclues dans l'accessoire sont conçues pour vous permettre de tester et de configurer votre nouvel appeareil photo. Nous vous recommendons fortement d'acheter des piles AA premium pour deailles performances et de garder des piles supplémentaires à portée de main pour les remplacer si nécessaire.

Installes la le capuchon de l'objet et la sangle

KODAK AZ255BK - Installes la le capuchon de l'objet et la sangle - 1

Nom de chaque partie

KODAK AZ255BK - Nom de chaque partie - 1

KODAK AZ255BK - Nom de chaque partie - 2

1 Haut-parleur
2 OEillet de courroie
3 LCD
4 Molette de mode
5 Bouton de capture en rafale
6 Bouton de correction d'exposition
7 Curseur d'alimentation
8 Bouton d'enregistrement video rapide
9Voyant

10 ① Bouton I
11 Bouton Menu
12 [▲AF] Bouton AF/Bouton Haut
13 Bouton SET
14 [▶] Bouton Flash/Bouton Droite
15 [▼] Bouton Supprimer/Bouton Retardateur/Bouton Bas
16 [ ] Bouton Macro/Bouton Gauche
17 (Doo) Bouton Disp (Affich)
18 Bouton Lecture
19 Port Micro USB

20 Molette du zoom
21 Declencheur
22 Voyant Rayon aide AF/Voyant du retardateur
23 Flash
24 Objectif
25 Micro
26 Languette du couvercle de la batterie
27 Couvercle de la batterie
28 Embase filetée de trépied

Installez la batterie et la carte mémoire

  1. Ouvrez le couvercle de la batterie.

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 1

  1. Placez la batterie dans la fente de la batterie en respectant l'orientation indiquée sur le schéma.

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 2

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 3

Utilisez des piles de marques reconnues (telles que Energizer® ou Duracell®) pour des performances optimes. Ne mélangez pas des piles usées et neuves et n'utilisez pas des marques de piles différentes. Lorsque vous remplacez les piles, remplacez les 4 en même temps.

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 4

Les performances et durée d'utilisation des piles alkalines varieront en fonction des marques.

  1. Insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire comme indiqué sur la figure.

  2. Refermez le couvercle de la batterie.

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 5
Glissiere de protection de donnee

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 6

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 7

La carte mémoire (SD/SDHC/SDXC) optionnelle n'est pas incluse dans l'emballage du produit. Elle doit être achetée séparément. S'il vous plaît utiliser une carte mémoire d'origine qui est Classe 10 ou plus supérieure et a une capacité de 4 GB à 512 GB.

KODAK AZ255BK - Installez la batterie et la carte mémoire - 8

Pour-retirer voire carte mémoire, ouvre le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte mémoire pour l'éjecter, et retirez-la lentement.

Allumer et teindre

Appuyez sur le bouton marche pour allumer l'appareil photo. Pour eteindre l'appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton marche.

Curseur d'alimentation

KODAK AZ255BK - Allumer et teindre - 1

KODAK AZ255BK - Allumer et teindre - 2

Lorsque l'appareil est eteint, appuyez et maintenez enonce le bouton Lecture pour allumer et passer en mode lecture.

Comment prendre des photos

  1. Tenez l'appareil à deux mains, ne pas bloquer le flash et l'objetif avec les doigts.
  2. Dirigez l'appareil photo à l'objet et cadrer avec l'écran LCD.
  3. Utiliser le Molette du zoom pour selectionner les positions tele ou Large pour zoomer en avant ou en arrriere sur votre sujet.
  4. Appuyez sur le déclencheur à moinsie pour faire le point. Lorsque le cadre de mise au point devient vert, appuyez a fond sur le déclencheur pour terminer la prise de vue.

Régler votre langue, Date/Heure

Réglez votre langue, et Date/Heure dés la première mise sous tension

  1. Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, l'écran de seLECTION de la langue apparait.
  2. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼] [/ ] [▶] pour sélectionner la langue souhaitée.
  3. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton (sE) pour confirmer la sélection, l'écran de réglage de la date et de l'heure apparait.
  4. Appuyez sur les boutons [▲]/[▲] pour sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date s'affichent sous la forme YYYYMM.DD/HH:MM.
  5. Appuyez le bouton [▲ AF]/[▼♂] pour ajuster la valeur du bloc sélectionné.
  6. Appuyez sur le bouton (s) pour confirmer le réglage de l'heure et l'écran de prise de vue s'affiche.

Réinitialiser votre langue

Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser votre langue.

  1. Appuyez sur le bouton [ ] , appuyez sur les boutons [ ▲ AF ]/[▼ ] pour sélectionner [ ] , et appuyez sur le bouton [ ] pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour selectionner , et appuyez sur le bouton [s] pour acceder au menu.
  3. Appuyez sur les boutons [▲ AF] [▼ ] pour sélectionner [Langage/Langue], et appuyez sur le bouton [SET] / [▶ ] pour acceder au menu.
  4. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ 🥦] /[▲ ] pour sélectionner la langue souhaïée et appuyez sur le bouton [SET] pour confirmer.
  5. Appuyez sur le bouton et l'écran de prise de vue apparait.

KODAK AZ255BK - Réinitialiser votre langue - 1

KODAK AZ255BK - Réinitialiser votre langue - 2

Resetting Date/Time

  1. Appuyez sur le bouton 日 , appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼] pour selectionner 日 , et appuyez sur le bouton 日 pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour sélectionnner , et appuyez sur le bouton [s] pour acceder au menu.
  3. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼] pour sélectionner [Date et heures], et appuyez sur le bouton [SET]/[▶] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Resetting Date/Time - 1

KODAK AZ255BK - Resetting Date/Time - 2

  1. Appuyez sur les boutons [▲]/[▲] pour sélectionner le bloc à régler : L'heure et la date s'affichent sous la forme YYYYMM.DD/HH:MM.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour désirir la valeur du bloc sélectionné. ÀpRES avoir terminé vos réglages, appuyez sur le bouton [SET] pour confirmer.
  3. appuyez sur le bouton et l'écran de prise de vue apparait.

APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES

Paramètre d'affichage

Appuyez sur le bouton (oisp) pour afficher les réglages: écran par défaut, écran avec grille de cadre, et écran vide.

L'écran par défaut affiche les paramètres actuels.

KODAK AZ255BK - Paramètre d'affichage - 1

L'écran vide n'affiche aucune information.

KODAK AZ255BK - Paramètre d'affichage - 2

L'écran avec grille de cadre affiche les paramètres actuels et l'histogramme.

KODAK AZ255BK - Paramètre d'affichage - 3

Affichage de I'ecran LCD

Aperçu des iconônes de l'écran en mode de prise de vue photo

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode de prise de vue photo - 1

1 Retardateur

9 Histogramme

17 Effet de couleur

2 Mode Flash

10 OIS (Stabilisation d'image optique)

18 Cadre de mise au point

3 Mode Macro

11 Valeur d'ouverture

19 Taille de l'image

4 Mode de capture

12 Vitesse de l'obturateur

20 Nombre d'images restantes

5 Mode AF

13 Indicateur de niveau de zoom

21 Qualité video

6 Rafale

14 Carte mémoire/Mémoire interne

22 Temps d'enregistrement restant

7 Mesure

15 Etat de la batterie

23 Valeur d'ISO

8 HDR

16 Balance des blancs

24 Compensation de l'exposition

Aperçu des iconônes de l'écran en mode de capture video

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode de capture video - 1

1 Indicateur de niveau de zoom
2 Mode film
3 AF unique
4 Mesure
5 Mode Macro

6 Retardateur
7 OIS

(Stabilisation d'image optique)

8 Carte mémoire/Mémoire interne
9 Etat de la batterie
10 Effet de couleur

11 Cadre de mise au point
12 Temps d'enregistrement restant
13 Qualité video
14 Compensation de l'exposition

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode de capture video - 2

Pour des membres résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SDHC/SDXC est recommendée lorsque vous pouze enregistrer des clips video.

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode de capture video - 3

Le zoom optique et le zoom numérique peut être ajustée (100X au total). Le zoom numérique peut être ajusté à 4X.

Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture - 1

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture - 2

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture - 3

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture - 4

KODAK AZ255BK - Aperçu des iconônes de l'écran en mode lecture - 5

1 Icône Protection de fichier
2 Icône du fichier DPOF
3 Films / Panoramas animés
4 HDR
5 Retouche
6 Mode lecture
7 Qualité video
8 Temps d'enregistrement

9 Espace mémoire (indiquant le nombre actuel de photos et le nombre total de photos)
10 Carte mémoire / Mémoire interne
11 Etat de la batterie
12 Zone de concentration du Zoom
13 Type de lecture
14 Suppression
15 Valeur du Zoom

16 Champ total de l'image
17 Date de prise de vue
18 Rafale
19 Nombre de photos en rafale
20 Retour lecture video
21 Passer à l'interface de lecture unique
22 Avance lecture video
23 Jouer

Utilisez la molette de mode

L'appareil photo est doté d'un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents modes avec facilité.

KODAK AZ255BK - Utilisez la molette de mode - 1

KODAK AZ255BK - Utilisez la molette de mode - 2

Mode auto

Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l'appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de toute valeur qualité.

Programme AE P

L'utilisateur peut changer la valeur ISO et EV selon les préférences personnelles, laamera peut régler automatiquement la vitesse d'obturation et la valeur de l'ouverture.

Priorité à la vitesse S

Pour ajuster les valeurs de priorité à la vitesse, EV et ISO. Laamera peut régler automatiquement la valeur d'ouverture en fonction de la vitesse d'obturation et la valeur ISO pour obtenir la valeur d'exposition la plus appropriée.

Priorité à l'ouverture A

L'utilisateur peut changer les valeurs de la taille de l'ouverture, EV et ISO. Il est généralement utilisé pour prendre une photo d'un objet inanimé et contrôler la profondeur de vue.

Mode manuel M

L'utilisateur peut changer manuellement les valeurs de la taille de l'ouverture, vitesse de l'obturateur et ISO. Il est généralement utilisé pour prendre des photos statiques.

Embellisseur de visage

L'appareil regle automatiquement l'exposition pour une reproduction fidèle des nuances de la peau.

  1. Appuyez sur le bouton et appuyez sur les boutons [▲AF] /[▼◆] pour sélectionner
  2. Appuyez sur les boutons [ ] / [ ] pour sélectionner une option, et appuyez sur le bouton pour confirmer et returner au mode de prise de vue.

KODAK AZ255BK - Embellisseur de visage - 1

Effet 1 Peau douce
Effet 2 Peau douce ^+ Eclaircissement des yeux
Effet 3 Peau douce ^+ Eclaircissement des yeux ^+ Agrandissement des yeux

Mode panorama

Cette fonction vous permet de capturer une vue panoramicque représentant beaucoup plus de contenu qu'une seule photographie. Suivez la flèche d'instruction d'un mouvement deamera sans à-coup et stable pour prendre de manière homogène une scène ultra-large jusqu'à 360 degrès.

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF] /[▼ ]/ [▲]/[▲] pour sélectionner un sens de prise de vue. (La droite est utilisée comme valeur par défaut si vous ne faites pas de besoin) 2 quelques secondes plus tard, l'appareil est pré à prendre des photos. Vous pouvez également appuyer sur le bouton ou appuyer à moitié sur le déclencheur pour être pré à prendre des photos.
  2. Composez votre photo sur LCD et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point sur le sujet. ÀpRES avoir effectué la mise au point, appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la première photo. A ce moment, la boîte de dialogue du processus de réalisation de Panorama apparait sur l'écran.
  3. Faire tournier laamera en fonction de la direction de consigne. Lorsque la plage de rotation ne dépasse pas la plage que laamera peut détecter, la boîte de dialogue de progression le long de la flèche d'Indication se transforme partiellement en orange. Quand il devient tout orange, le mode prise de vue panoramaique est terminé.

KODAK AZ255BK - Mode panorama - 1

KODAK AZ255BK - Mode panorama - 2

Pendant la prise de vue, le flash, le retardateur, le mode macro et la compensation d'exposition ne sont pas disponibles. Le réglage de la mise au point n'est pas disponible pour l'instant.

KODAK AZ255BK - Mode panorama - 3

Au cours de la prise de vue panoramicique videoo, lorsque le sens de déplacement de laamera est mauvais ou que l'angle devie des réglages internes, LCD affiche un message d'advertisement "Alignment incorrect. Veuillez essayer de nouveau." et les photos déjà prises sont enregistrées.

KODAK AZ255BK - Mode panorama - 4

Image panoramicique peut etre lue par la methode de lecture flash. S'il vous plait voir la lecture de video panoramicique à la page 49.

KODAK AZ255BK - Mode panorama - 5

Au cours de la prise de vue panoramicique video, appuyez sur le bouton SET pour interrompre la prise de vue et sauvegarder les photos déjà prises. Appuyez sur le bouton [▼ ] pour annuler la prise de vue sans enregistrer les photos déjà prises.

Mode scenecSCN

L'utilisateur peut selectionner un mode approprié parmi les 13 modes de scene en fonction de l'environnement courant de capture. L'appareil configure ensuite automatiquement les paramètres les plus appropriés.

Appuyez sur les boutons [ ]/[▶] pour sélectionner une scène, et appuyez sur le bouton pour confirmer.

KODAK AZ255BK - Mode scenecSCN - 1

KODAK AZ255BK - Mode scenecSCN - 2

KODAK AZ255BK - Mode scenecSCN - 3

Si vous désirez changer la scène, appuyez sur le bouton et puis le bouton et enfin les boutons [ ]/ [ ] pour selectionner à nouveau la scène.

Auto SCN ASCN

Dans le mode scène "ASCN", l'appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et selectionner automatiquement la meilleure scène et lesassageurs réglages photo pour vous.

"ASCN" peut détector intelligemment les scènes suivantes :

Mode AutoL'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour assurer de bonnes photos.
Mode PaysagePour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour s'/adapter au fond.
Portrait en contre-jourLorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, règle automatiquement l'exposition pour produit de bonnes images.
Mode MacroLe mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet.
Mode Paysage de nuitPour les scènes de nuit, augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière.
Mode PortraitLe plus approprié pour capturer desgens avec la mise au point sur leur visage.
Portrait de nuitLorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit.

Paysage de nuit

KODAK AZ255BK - Paysage de nuit - 1

Scènes de nuit. Trépied recommendé.

Mode animal de compagnie

KODAK AZ255BK - Mode animal de compagnie - 1

Une reconnaissance rapide des animaux deOMPagne (chien/chat) permit de les saiser en pleine action.

Neige

KODAK AZ255BK - Neige - 1

Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles.

Fete

Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même dans des conditions d'éclairage complexes.

Sport

KODAK AZ255BK - Sport - 1

Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le déplacement.

Portrait de nuit

KODAK AZ255BK - Portrait de nuit - 1

Pour les portraits devant une scène nocturne. Trépied recommandé.

Portrait

KODAK AZ255BK - Portrait - 1

Pour la prise de vue de portraits.

Enfants

KODAK AZ255BK - Enfants - 1

Flash éteint pour éviter de pertubérer les sujets. Il est approprié pour prendre des photos d'enfants.

Paysage

KODAK AZ255BK - Paysage - 1

Reproduction éclatante du vert et du bleu.

Coucher de soleil

Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte luminosité du soleil. Trépied recommanda.

Feux d'artifice

KODAK AZ255BK - Feux d'artifice - 1

Pour deux d'artifice la nuit. Trépied recommandé.

Plage

KODAK AZ255BK - Plage - 1

Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensophagelement.

Modefilm

Utilisez ce mode pour faire des enregistrements video.

  1. Appuyer sur le l'obturator bouton pour commencer a enregistrer une video.
  2. Appuyer sur le bouton ou de l'obturateur bouton pour arreter l'enregistrement. L'appareil photo va stocker la video et returner à l'écran de cinéma.

Réglages personalisés CS

L'utilisateur peut stocker fréquement utilisées les modes de prise de vue ou modes Scène avec des paramètres et passer à ce mode pour réglage rapide.

  • Paramètres en mode CS (statut désactivé ou statut après réinitialisation):

  • Tournez la molette de mode pour selectionner CS, et entrer dans l'écran de configuration.

  • Appuyez sur les boutons [▲] / [▶] pour sélectionner un mode de capture que vous souhaitez définir comme CS, et appuyez sur le bouton (se) pour acceder à l'écran de prise de vue.

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés CS - 1

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés CS - 2

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés CS - 3

- Pour régler par d'autres modes

(useiszeci tte methode pour selectionner un reglage personalisé différent):

  1. Sélectionnez un mode doit être stocké. Réglez vos paramètres souhaités dans le mode actuel.
  2. Appuyez sur le bouton 日 , appuyez sur les boutons [▲AF] / [▼↑] pour sélectionner 日 , et appuyez sur le bouton pour acceder au menu. Appuyez sur le bouton [▼↑] pour sélectionn [Réglages personnelisés], et appuyez sur le bouton / [▶] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - (useiszeci tte methode pour selectionner un reglage personalisé différent): - 1

KODAK AZ255BK - (useiszeci tte methode pour selectionner un reglage personalisé différent): - 2

  1. Sélectionnez [Oui] pour enregistrerou [Non] pour annuler.
  2. Tournez la molette de mode pour CS.
  3. Les réglages des photos que vous avez stockés la dernière fois sont invoqués.

KODAK AZ255BK - (useiszeci tte methode pour selectionner un reglage personalisé différent): - 3

Lorsque le mode CS est utilisé pour la première fois, il n'y a pas de paramètre prédéfini的记忆é dans le mode CS.

KODAK AZ255BK - (useiszeci tte methode pour selectionner un reglage personalisé différent): - 4

Si vous souhaitez supprimer le réglage du paramètre [Réglages personnalisés], s'il vous peux consulçez la fonction de réinitialisation à la page 78 pour l'utiliser.

OPÉRATIONS DE BASE

Utilisation du zoom

Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom: Zoom optique et zoom numérique. Quand vous prenez une photo, appuyez sur le molette du zoom pour faire le zoom.

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom - 1

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom - 2

Indicateur de niveau de zoom

Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, l'acher le molette du zoom et appuyer encore pour aller au zoom numérique.

Paramètres de focalisation

Les Méthodes de focalisation que vous pouvez selectionner avec différents modes de cette fonction sont différentes.

  1. Appuyez sur le bouton [ ] pour entrer dans le menu de focalisation.

KODAK AZ255BK - Paramètres de focalisation - 1

KODAK AZ255BK - Paramètres de focalisation - 2

KODAK AZ255BK - Paramètres de focalisation - 3

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/ [ ] pour sélectionnier parmi les 3 modes suivants :

AF unique

Le cadre de mise au point apparaît au centre de l'écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet.

日 0 ^ 日 AF multiple

L'appareil photo fait automatiquement le point sur une large zone pour trouver le point de mise au point.

Suivi d'objects

Le suivi intelligent de l'objet en mouvement sous film de mise au point.

  1. Appuyez sur le bouton (SET) pour valider les réglages et quitter le menu.

KODAK AZ255BK - Paramètres de focalisation - 4

Lorsque est activé, la fonction de suivi d'objet n'est pas disponible.

Modemacro

Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujeit. Il est alors possible de prendre des photos en étant très près du sujeit.

  1. Appuyez sur le bouton [ ] pour entrer dans le menu de macro.

KODAK AZ255BK - Modemacro - 1

KODAK AZ255BK - Modemacro - 2

KODAK AZ255BK - Modemacro - 3

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour sélectionner parmi les 2 modes suivants :

KODAK AZ255BK - Modemacro - 4

Macro désactive

Choisissez cette option pour désactiver le mode macro.

KODAK AZ255BK - Modemacro - 5

Macro active

Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des objets situées à 3 cm de l'objet.

  1. Appuyez sur le bouton (SET) pour valider les réglages et quitter le menu.

Paramètres du retardateur

L'utilisation de cette fonction permet la prise des photos à un temps fixe. L'appareil photo peut être régée à prendre une photo automatiquement après 2sec, 10sec ou Retardateur avec sourire.

  1. Appuyez sur le bouton [▼] pour entrer dans le menu du retardateur.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 1

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 2

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 3

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour sélectionner parmi les 4 modes suivants :

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 4

Retardateur désactive

Désactiver le retardateur.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 5

Retardateur 2sec

Une seule photo est prise, 2 secondes après l'appui sur le déclencheur.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 6

Retardateur 10sec

Une seule photo est prise, 10 secondes après l'appui sur le déclencheur.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 7

Retardateur sourire

Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo immédiatement après qu'un visage souriant est détecté.

  1. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 8

Lorsque vous activez le retardateur, appuyer sur l'obturator ou le bouton [▼] peut désactiver le retardateur et revenir à l'écran de prise de vue, et garder le réglage du retardateur.

KODAK AZ255BK - Paramètres du retardateur - 9

Lors de l'activation de la détction de sourire, appuyer sur le déclencheur ou le bouton (SET) peut désactiver le retardateur et revenir à l'écran de prise de vue sans garder le réglage du retardateur.

Sortieduflash

Le flash fournit une lumière supplémentaire pour la scene. Le flash est généralement utilisé lorsque la prise de vue est contre la luzière pour accentuer l'objet; il est également approprié pour la mesure et la prise de vue dans les scènessons pour améliorer l'exposition.

  1. Soulevez manuellement le flash tel que décrit ci-dessous.

KODAK AZ255BK - Sortieduflash - 1

  1. Appuyez sur le bouton [▶] pour entrer dans le menu de réglages du flash.

KODAK AZ255BK - Sortieduflash - 2

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour sélectionner parmi les 6 modes suivants :

·

Arret force

Le flash ne se déclenché jamais.

·弘

Flash auto

Le flash de l'appareil photo se déclenché automatiquement en fonction des conditions courantes d'éclairage.

·

Flashforcé

Le flash se déclanche a chaque prise de photos.

·

Synchro. lente

Cette fonction permet de prendre des photos de personnes la nuit en restituant à la fois un premier plan net et l'arrière-plan nocturne. Il est recommendé d'utiliser un trépied pour ce mode.

·

Synchro. lente + Yeux rouges

Voussouspoucezutilisercemode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges.

·

Réduction des yeux rouges

L'appareil photo émet une lumière brève avant de prendre la photo pour corriger l'effet «yeux rouges».

  1. Appuyez sur le bouton (sE) pour valider les réglages et quitter le menu.

Paramètres de balance des blancs

La balance des blancs permet à l'utilisateur d'ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs.

  1. Appuyez sur le bouton (SET) pour entrer dans le menu de balance des blancs.

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 1

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 2

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 3

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/ [ ] pour sélectionnier parmi les 8 modes suivants :

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 4

Bal. Blancs auto

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 5

Lumière du jour

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 6

Nuageux

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 7

Fluorescent

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 8

CWF fluorescent

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 9

Incandescent

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 10

Bal. blancs manuelle

(Appuyez à fond sur le déclencheur pour détecter la valeur de balance des blancs)

KODAK AZ255BK - Paramètres de balance des blancs - 11

Temp. couleur (1900K ~ 10000K)

Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour “Réglage de la valeur K”; appuyez sur le bouton [▲ ] pour quitter la valeur K.

  1. Appuyez sur le bouton (S) pour valider les réglages et quitter le menu.

Rafale

Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Àpres la sélection, appuyez a fond sur le déclencheur pour prendre des photos en rafale.

  1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu de rafale.

KODAK AZ255BK - Rafale - 1

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour selectionner parmi les 5 modes suivants:

KODAK AZ255BK - Rafale - 2

Simple

KODAK AZ255BK - Rafale - 3

Rapide (2M)

KODAK AZ255BK - Rafale - 4

Rafale

KODAK AZ255BK - Rafale - 5

  1. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu.
  2. Appuyez sur le bouton déclencheur pour commencer la prise de photo continue.

KODAK AZ255BK - Rafale - 6

Le flash ne marche pas dans la prise de vue continue, pour permettre de prendre des photos aussi rapidement que possible.

Paramètres EV

Le menu de la fonction EV de l'appareil est doté de nombreuses fonctions, telles que l'ajustement EV, ISO, obturation etc. Le réglage approprié de la fonction peut vous permettre d'obtenir deaillesures photos.

Suivez les étapes suivantes pour effectuer le réglage:

  1. Appuyez sur le bouton (2) pour afficher l'écran de réglages.
  2. Appuyez sur les boutons [▲] [/▶] pour sélectionner les options de réglage.

KODAK AZ255BK - Paramètres EV - 1

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour ajuster les valeurs des options.
  2. Appuyez sur le bouton (SET) pour terminer le réglage et acceder à l'écran de prise de vue.

Compensation de l'exposition

Régléz la luminosité de l'image. Au cas où il existe un contraste très élevé entre l'objet photographié et l'arrière-plan, la luminosité de l'image peut être réglée correctement.

La gamme ajustable de la valeur de l'exposition est à partir de EV -3.0 à EV+3.0.

ISO

La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur de laamera à partir de la luminosité de la scène. Pour améliorer le résultat dans des environnementssons, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus BASSE.

Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible.

L'option de ISO comprend automatique, 100, 200, 400, 800, 1600 et 3200.

Ajustement de l'obturateur

Pour la vitesse d'obturation, laamera peut régler automatiquement la valeur d'ouverture en fonction de la vitesse d'obturation manuelle pour obtenir la valeur d'exposition la plus appropriée. Le mouvement d'objet peut être représenté par le réglage de la vitesse d'obturation. Une valeur d'obturation élevée peut vous faire capturer clairément le mouvement de l'objet en mouvement rapide tandis qu'une valeur d'obturation faible peut vous permettre de prendre une photo ou l'objet en mouvement affiche un fort sens de mouvement.

Ajustement de l'ouverture

Vous pouvez régler l'ampleur de l'ouverture. Si vous agrandissez l'ouverture, la mise au point se concentre sur le sujet principal avec du flou tout autour. Lorsque l'ouverture est rétrécie, l'arrière plan et le sujet principal sont nets.

Utilisation de l'enregistrement rapide

En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de raccourci Enregistrement pour acceder directement au mode d'enregistrement et enregistrer.

KODAK AZ255BK - Utilisation de l'enregistrement rapide - 1

Apre s'enregistrement, appuyez sur le bouton ou a nouveau sur le déclencheur, vous pouze ainsi sauvegarder la video et returner à l'écran de prise de vue.

Effet de couleur

La fonction de paramètre de couleur de l'image permet à l'utilisateur de selectionner différents effets de couleur.

  1. L'appuie sur le bouton ① peut permet de sélectionner le réglage de couleur de l'image.
  2. Appuyez sur les boutons [▲]/[▲] pour sélectionner les options de réglage.

KODAK AZ255BK - Effet de couleur - 1

Il y a 7 choix de couleur d'image en mode de prise de vue photo PSAM:

N

Normale

·

Rêve

V

Eclatante

.

Vignettage

B

Noir et blanc

.

Salon

.

Sépia

Il y a 4 choix de couleur d'image en mode film :

.

Normale

.

Eclatante

B

Noir et blanc

·

Sépia

KODAK AZ255BK - Effet de couleur - 2

Lorsqu'un mode autre que P S A M est regle sur CS mode, l'effet de couleur ne peut pas etre regle.

KODAK AZ255BK - Effet de couleur - 3

Lorsque la fonction HDR ou Rafale est activée, RÈve, Vignettage et Salon ne s'affichent pas.

Options dans le mode de prise (O: Disponible X: Indisponible)

Si chaque option est disponible dans le mode défini sur CS, l'option est disponible en mode CS; sinon, il n'est pas disponible.

Regarder les photos et les clips video

Pour regarder vos photos et clips video sur l'écran LCD:

  1. En appuyant sur le bouton l , la dernière prise photo ou video s'affiche à l'écran LCD.
  2. Utilisez les boutons [ ]/[ ] pour naviguer dans les photos ou clips video sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
  3. Pour jouer un clip video, appuyez sur le bouton (SET) pour aller au mode de lecture video.

Un guide de fonctionnement apparait sur l'écran lors de la lecture d'une video. Appuyez sur les boutons pour exécuter les fonctions correspondantes.

KODAK AZ255BK - Regarder les photos et les clips video - 1

1Augmentation du son
2Pause
3Avance rapide
4Retour rapide
5Diminution du son

KODAK AZ255BK - Regarder les photos et les clips video - 2

6Retour au début de la vente
7Lecture
8Avance lecture vente
9Retour lecture vente
10Annulation lecture

Vue en réduction

Quand le mode Lecture, presser le molette du zoom W pour exposer les vignettes des photos et vidés dans l'écran.

W Zoom arrête

KODAK AZ255BK - Vue en réduction - 1

Zoom avant

Pour le Mode normal

  1. Utilisez la molette du zoom pour basculer entre les miniatures 3 × 3 et 4 × 4 .
  2. Lorsque une vignette 3 × 3 ou 4 × 4 est affichée, appuyez sur boutons [▲AF] / [▼↑] / [▲] / [▲↑] pour selectionner une image ou un clip video à regarder. Appuyez sur le bouton [SET] pour le restaurer à sa taille initiale.

KODAK AZ255BK - Pour le Mode normal - 1

KODAK AZ255BK - Pour le Mode normal - 2

KODAK AZ255BK - Pour le Mode normal - 3

Pour le Mode date ou le Moderafale

  1. Appuyez sur le bouton pour afficher l'écran de lecture et appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu.
  2. Sélectionnez et appuyez sur le bouton (SET) pour confirmer.
  3. Appuyez sur les boutons [ ] / [ ] pour selectionner [ ]
  4. Utilisez la molette du zoom pour basculer entre les miniatures 2 × 2 et 4 × 4 .
  5. Lorsque une vignette 2 × 2 ou 4 × 4 est affichée, appuyez sur boutons [▲AF] / [▼↑♂] / [▲♂] / [▲♀] pour sélectionner une image ou un clip video à regarder. Appuyez sur le bouton [SET] pour le restaurer à sa taille initiale.

KODAK AZ255BK - Pour le Mode date ou le Moderafale - 1

KODAK AZ255BK - Pour le Mode date ou le Moderafale - 2

Si l'indicateur apparait sur Iecran, c'est qu'un fichier video est lu.

KODAK AZ255BK - Pour le Mode date ou le Moderafale - 3

Appuyez sur le bouton (SET) pour rétablit un iconde de prévisualisation à sa taille d'image originale.

Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement)

Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le molette du zoom pour agrandir les photos de 2 à 8 fois.

W Zoom arrête

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) - 1

Zoom avant

  1. Appuyez sur les boutons [ ]/ [ ] pour sélectionner une image à zoomer.
  2. Presser le molette du zoom (C T) pour faire le zoom.
  3. Le coin droit inférieur de l'écran affichera le nombre de fois et la zone d'utilisation du zoom de photos.

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) - 2

  1. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼♂]/[▲]/[▲] pour naviguer et selectionner une partie de l'image à zoomer.
  2. Appuyez sur le bouton (SET) pour returner la photo a sa taille d'origine.

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) - 3

Les videoes ne peuvent pas etre agrandir.

KODAK AZ255BK - Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) - 4

Remarque : l'écran LCD de cet apparéil photo n'est capable d'afficher qu'une fraction des détails et de la résolution du fjichier photo ou video réel. Une fois les photos/videos téléchargeés sur votre ordinateur, vous verrez la pleine résolution du fjichier photo/ video captué.

Diaporama

Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama.

  1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture.
  2. Appuyez sur le bouton set pour entrer dans l'option de diaporama.
  3. Appuyez sur les boutons [▲]/[▲] pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour [Annuler] et revenir à l'écran de lecture.

KODAK AZ255BK - Diaporama - 1

Lire le diaporama
Effet 1
Lire le diaporama
Effet 2
Lire le diaporama
Effet 3

Fondu entrant et sortant

Gauge et droite entrelacées

Effet de tuile photo animée

  1. Appuyez sur le bouton set pour confirmer votre sélection.

La lecture de Animation panoramicque

La lecture de video panoramicique consiste a litre l'image en taille reelle en conformite avec la direction de prise de vue.

  1. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'écran de lecture.
  2. Appuyez sur les bouton [ ]/ [ ] pour sélectionner des photos panoramicques animées.
  3. Appuyez sur la bouton (sE) pour dire dans le sens de prise de vue selectionné.

KODAK AZ255BK - La lecture de Animation panoramicque - 1
Animation panoramaque

KODAK AZ255BK - La lecture de Animation panoramicque - 2
Jouer

KODAK AZ255BK - La lecture de Animation panoramicque - 3
Pause

  1. Lors du processus de lecture de video panoramicique, appuyez sur le bouton pourmettre la lecture en pause, puis appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture. appuyez sur la bouton [▼ ] pour selectionner pour arreter la lecture et revenir a l'écran de lecture.
  2. Àpres la lecture, il returnera automatiquement à l'écran statique de l'image panoramicque.

KODAK AZ255BK - La lecture de Animation panoramicque - 4

L'imag ne sera pas tournée pendant la lecture ou la pause du panorama.

Suppression de photos et de video

En mode lecture, appuyez sur le bouton [▼] pour sélectionner vos photos et vidés.

Pour supprimer des images ou des vidés:

  1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture.
  2. Appuyez sur les boutons [ ]/[▶] pour sélectionner les photos et vidés à supprimer.
  3. Appuyez sur le bouton [▼] et l'écran de suppression s'affiche.

KODAK AZ255BK - Suppression de photos et de video - 1

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼] pour sélectionner [Supprimer une] ou [Quittez], et appuyez sur le bouton pour confirmer.

KODAK AZ255BK - Suppression de photos et de video - 2

Les photos/clips videoe effacés ne pourront pas'être récepúrées.

KODAK AZ255BK - Suppression de photos et de video - 3

Veuillez consulter la page 69 pour les instructions concernant les options du menu supprimer.

  1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu de prise de vue photo.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ↑ ] pour sélectionner le menu de prise de vue photo à régler.
  3. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour sélectionner le menu de prise de vue à régler, et appuyez sur le bouton [ ] pour confirmer.

KODAK AZ255BK - Menu Photo - 1

Mesure expo (métrage de l'exposition)

KODAK AZ255BK - Mesure expo (métrage de l'exposition) - 1

Utilisez ce paramètre pour désir la taille de la "cible" dans le champ visuel de laamera.

KODAK AZ255BK - Mesure expo (métrage de l'exposition) - 2

  • AiAE (Intelligence artificielle IA (Artificial Intelligence AE))
  • Spot La taille Spot focalise sur une petite zone au centre du champ visuel de laamera.
  • Cent. Pond. La taille Intermédiaire couvre une zone légèrement plus grande au centre du champ visuel de laamera.

Taille de l'image

KODAK AZ255BK - Taille de l'image - 1

Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être imprimée en grand format sans subir de dégradation.

KODAK AZ255BK - Taille de l'image - 2

16M:4608x3456
14M: 4608 x 3072 (3:2)
12M:4608 x 2592 (16:9)
10M:3648x2736
5M:2592x1944
3M:2048x1536
2M: 1920 x 1080 (16:9)
VGA: 640 x 480

KODAK AZ255BK - Taille de l'image - 3

La qualité de l'image augmente avec le nombre de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est bas.

AF continu

KODAK AZ255BK - AF continu - 1

Permet à l'AF de faire la mise au point continue automatiquement lors de la prise de photos.

KODAK AZ255BK - AF continu - 2

AF continu: désactive
AF continu: active

OIS (stabilisation optique de l'image)

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 1

Ce mode peut aider à réduire le flou d'une photo dû à un mouvement de main involontaire ou à une faible luminosité.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 2

OIS: désactive
- OIS: active

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 3

Utiliser ce mode de stabilisation d'image dans les environnementssometimes.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 4

La prise de photo dans un environnement vent eu ou instable ( comme dans un vehicule en mouvement) peut donner des images floues.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 5

En utilisant un trépied, suggéré que le stabilisateur d'image est désactivié.

HDR

KODAK AZ255BK - HDR - 1

Avec la fonction HDR, l'exposition homogénéisée peut être effectué lors de la prise des photos. En optimisant les détails des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura unestraße définition. (Utilisation d'un trépied conseillée.)

KODAK AZ255BK - HDR - 2

HDR: désactive
HDR: activé

KODAK AZ255BK - HDR - 3

Dans une situation avec un contraste élevé (trop souvent ou trop éclairé), cette fonction peut être utilisée pour prendre des photos de qualité.

Embellisseur de visage

KODAK AZ255BK - Embellisseur de visage - 1

Effet 1 Peau douce
Effet 2 Peau douce ^+ Eclaircissement des yeux
Effet 3 Peau douce ^+ Eclaircissement des yeux ^+ Agrandissement des yeux

Scène

KODAK AZ255BK - Scène - 1

Selectionnez une scène sous Mode-scène ( SCN ). Reportez-vous à la section « Mode-scène » à la page 27.

KODAK AZ255BK - Scène - 2

En mode , vous pouvez appuyer sur le bouton [▼] sur l'écran de prise de vue pour configurer la prise de vue automatique.

KODAK AZ255BK - Scène - 3

KODAK AZ255BK - Menu de réglages de prise de vue photo - 1

Appuyez sur le bouton set pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Menu de réglages de prise de vue photo - 2

Qualité

Le réglage de Qualité peut être utilisé pour ajuster le taux de compression des images.

KODAK AZ255BK - Qualité - 1

Meilleure 16M Taille de fichier moyenne: 4.0
Haute 16M Taille de fichier moyenne: 2.3
Normale 16M Taille de fichier moyenne: 2.0

Rayon aide AF

Dans un environnement plus nombre, la fonction Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise au point.

KODAK AZ255BK - Rayon aide AF - 1

Zoom numérique

Ce réglage permet d'ajuster le zoom numérique. Si cette fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être utilisé.

KODAK AZ255BK - Zoom numérique - 1

Impression date

Visualisation rapide

Cette option permet de revoir rapidement des photos immédiatement après leur prise. Chaque photo est affichée sur l'écran LCD en fonction du temps sélectionné.

KODAK AZ255BK - Visualisation rapide - 1

Réglages personalisés

Les réglages personnalisés mémorisent le mode de prise de vue photo et les paramètres actuels. Le mode mémorisé et les paramètres sont directement appelés en mode Réglages personnalisés.

  • Sélectionnez [Réglages personnalisés] dans les autres modes

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés - 1

  • Sélectionnez [Réglages personnalisés] sous le mode CS

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés - 2

Détection des visages

Pour la détction et la focalisation sur les visages pour rendre tous les visages aussi clairs que possible en mode photo.

KODAK AZ255BK - Détection des visages - 1

Mode:

  1. Tournez la molette de mode pour sélectionner le mode et appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Film.

KODAK AZ255BK - Mode: - 1

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ 🥦] pour sélectionner le menu Film à régler.
  2. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour selectionner le menu Film à régler et appuyez sur le bouton [SET] pour confirmer.

Mesure expo (métrage de l'exposition)

KODAK AZ255BK - Mesure expo (métrage de l'exposition) - 1

Utilisez ce paramètre pour désir la taille de la "cible" dans le champ visuel de laamera.

KODAK AZ255BK - Mesure expo (métrage de l'exposition) - 2

AiAE Choisit automatiquement (Intelligence le compteur central et artificielle periphérique pour calculer IA (Artificial la valeur correcte de la Intelligence AE)) mesure par le poids.
- Spot La taille Spot focalise sur une petite zone au centre du champ visuel de laamera.
- Cent. Pond. La taille Intermédiaire couvre une zone légèrement plus grande au centre du champ visuel de laamera.

Qualité video

KODAK AZ255BK - Qualité video - 1

Réglez la résolution de l'image utilisée pendant l'enregistrement video.

KODAK AZ255BK - Qualité video - 2

La vitesse nécessaire de la carte SD pour l'écriture et la lecture des données HD est ainsi:

No.Pixel de l'imageCadreDurée d'enregistrement (32GB) Environ
11920 x 1080 *3065 Minutes
21280 x 720 *6068 Minutes
31280 x 720 *30136 Minutes
4640 x 48030276 Minutes
5640 x 48012070 Minutes

KODAK AZ255BK - Qualité video - 3

  • La durée d'enregistrement maximale est de 29 minutes en une fois.

KODAK AZ255BK - Qualité video - 4

Si vous enregistrez plus de 4 go de clips / fichiers video:

1) Laamera générale automatiquement un nouveau fichier séparé dans l'ordre et continue à enregistrer jusqu'à ce que la carte mémoire SD soit pleine.
2) Chaque fichier de 4 go (maximum) enregistré en continu sera un fichier distinct et ne peut pas etre lu en continu. Pour dire un fichier, selectionnez manuellement chaque fichier que vous souhaitez voir.

KODAK AZ255BK - Qualité video - 5

L'enregistrement en HD peut creer le chauffement de l'appareil photo. Ceci est normal.

KODAK AZ255BK - Qualité video - 6

Lorsque le format video est reglé sur 640x480 (120 fps), la durée d'enregistrement est de 30 secondes, le temps de lecture est de 2 minutes.

KODAK AZ255BK - Qualité video - 7

L'enregistrement du son est désactivement lors duchioix de 640x480 (120 fps).

OIS (stabilisation optique de l'image)

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 1

Ce mode peut aider à réduire le flou d'une images video du à un mouvement de main involontaire ou à une faible luminosité.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 2

OIS: désactive
- OIS: active

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 3

Utiliser ce mode de stabilisation d'image dans les environnementssometimes.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 4

La prise de images video dans un environnement vent eu ou instable ( comme dans un vehicule en mouvement) peut donner des images flues.

KODAK AZ255BK - OIS (stabilisation optique de l'image) - 5

En utilisant un trépied, suggéré que le stabilisateur d'image est désactivé.

KODAK AZ255BK - Menu de réglages Film - 1

Appuyez sur le bouton (SET) pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Menu de réglages Film - 2

Rayon aide AF

Dans un environnement plus nombre, la fonction Rayon aide AF peut être activée pour aider la mise au point.

KODAK AZ255BK - Rayon aide AF - 1

Zoom numérique

Ce réglage permet d'ajuster le zoom numérique. Si cette fonction est désactivée, seul le zoom optique peut être utilisé.

KODAK AZ255BK - Zoom numérique - 1

Réglages personalisés

Les réglages personalisés mémorisent le mode de prise de vue photo et les paramètres actuels. Le mode mémorisé et les paramètres sont directement appelés en mode Réglages personalisés.

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés - 1

Menu de prise de photos du mode de prise de photos (O: optionnel X: Non optionnel)

Si chaque option est disponible dans le mode défini sur CS, l'option est disponible en mode CS; sinon, il n'est pas disponible.

  1. Appuyez sur le bouton [ ] pour afficher l'écran de lecture, et appuyez sur le bouton [ ] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Réglages personalisés - 2

  1. Appuyez sur le bouton [▲AF]/[▼] pour sélectionner la lecture à régler, et appuyez sur le bouton pour y acceder.
  2. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼] ou [▲]/[▲] pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton (SE) pour confirmer.

Mode Lecture

KODAK AZ255BK - Mode Lecture - 1

KODAK AZ255BK - Mode Lecture - 2

Mode normal: Affiche toutes les images.
Mode date: Classées par date.
Mode rafale: Classées par série de rafale.

KODAK AZ255BK - Mode Lecture - 3

Les éléments du Dossier date sont affichés dans l'ordre de capture.

KODAK AZ255BK - Mode Lecture - 4

S'il n'ya pas de fichier d'image de prise continue en mémoire, le mode photo continu ne peut pas être activé.

HDR HDR

KODAK AZ255BK - HDR HDR - 1

Avec la fonction HDR, l'exposition homogénéisée peut être effectué sur les photos déjà prises. En optimisant les détails des parties éclairées ou certains de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura unestraße définition et plus de relief.

KODAK AZ255BK - HDR HDR - 2

KODAK AZ255BK - HDR HDR - 3

HDR

KODAK AZ255BK - HDR HDR - 4

Annuler

KODAK AZ255BK - HDR HDR - 5

Après l'utilisation de la function HDR, l'image sera enregistrée comme nouveau document, et le document original sera toujours contenu dans la mémoire.

Retouche

KODAK AZ255BK - Retouche - 1

La fonction beauté dont il est question ici est l'embellissement de trois effets, quand le modele de beauté vous permet deCHOISIR parmi un, deux ou les trois effets associés.

KODAK AZ255BK - Retouche - 2

KODAK AZ255BK - Retouche - 3

Réduction des yeux rouges

KODAK AZ255BK - Retouche - 4

Peau douce

KODAK AZ255BK - Retouche - 5

Eclaircissement des yeux

KODAK AZ255BK - Retouche - 6

Agrandissement des yeux

KODAK AZ255BK - Retouche - 7

Annuler

Pivotez

KODAK AZ255BK - Pivotez - 1

Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens.

KODAK AZ255BK - Pivotez - 2

Tourner à droite
Tourner à gauche
Annuler

KODAK AZ255BK - Pivotez - 3

Les photos panoramiciques et les videos ne peuvent etre pivotees.

KODAK AZ255BK - Pivotez - 4

Le fichier modifié remplacera l'original.

Redimensionner

KODAK AZ255BK - Redimensionner - 1

Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, enCHOIsissant une nouvelle resolution, et I'enregistre comme une nouvelle photo.

KODAK AZ255BK - Redimensionner - 2

1024 Redimensionner en 1024 x 768
- [640] Redimensionner en 640 × 480
Annuler

Couleur

Ce paramètre vous permet de changer l'effet de couleur de la photo. Il est sauvégardé comme une nouvelle photo avec la photo d'origine.

  1. L'appuie sur le bouton i peut permet de selectionner le réglage de couleur de l'image.
  2. Appuyez sur les boutons [▲] [/▶] pour sélectionner les options de réglage.

KODAK AZ255BK - Couleur - 1

Annuler
Eclatante
Sépia
Noir et blanc

Granuleux
Rève
Vignettage
Salon

KODAK AZ255BK - Menu de réglages Lecture - 1

KODAK AZ255BK - Menu de réglages Lecture - 2

Appuyez sur le bouton set pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Menu de réglages Lecture - 3

Protégger

Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de video, utilisez ce réglage pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers.

KODAK AZ255BK - Protégger - 1

Une Verrouille la photo ou la video selectionnée si elle n'est pas protégée; déverrouille la photo ou la video selectionnée si elle est protégée.
Dossier Protége toutes les photos du date Dossier date.
Groupe Protégé toutes les photos ou cont. videotos du Dossier Photo Cont.
Toutes Verrouille toutes les photos ou videoteos.
- Réinitialiser Annule le verrouillage de toutes les photos ou vidés.

Supprimer

Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo / video.

KODAK AZ255BK - Supprimer - 1

Une Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo / video.
Dossier date Supprime toutes les photos du Dossier date.
Groupe cont. Supprime toutes les photos ou videotos du Dossier Photo Cont.
- Toutes Delete all photos or videos.

KODAK AZ255BK - Supprimer - 2

L'indicateur " @" signifie qu'un fichier est protégé. La protection de fichier doit être enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier.

KODAK AZ255BK - Supprimer - 3

La suppression des fichiers provoquera la réinitialisation des réglages DPOF.

KODAK AZ255BK - Supprimer - 4

Lorsqu'une seule photo est protégée dans le dossier de date, la photo protégée sera conservée et autres photos seront supprimées.

DPOF (Format d'impression numérique)

DPOF you permit d'enregistrer une sélection de photos que you desires imprimer, et d'enregistrer cette sélection sur la carte mémoire; de cette façon, you n'avez plus qu'à emmener votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de déscrire à la personne une par une les photos que you desirez imprimer.

KODAK AZ255BK - DPOF (Format d'impression numérique) - 1

KODAK AZ255BK - DPOF (Format d'impression numérique) - 2

L'imprimante qui prend en charge le DPOF est nécessaire pour l'impression.

Découpez

Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de l'enregistrer comme une nouvelle image.

  1. Sélectionnez [Oui] pour confirmer le découpage. Sélectionnez la partie à découvert en utilisant le molette du zoom et les boutons [▲AF]/[▼] [/▲] [/▲] pour découvert une photo.

KODAK AZ255BK - Découpez - 1

  1. Appuyez sur le bouton set et l'invite [Enregistrez les changements?] apparait. Sélectionnez [♀] pour modifier et enregistrer l'image. Sélectionnez [♂] pour annuler les modifications et revenir à l'écran de l'invite de découpage.

KODAK AZ255BK - Découpez - 2

L'imagne ne peut pas etre coupée de nouveau quand elle est tronquee a 640 x 480.

KODAK AZ255BK - Découpez - 3

Les fichiers videotos ne peuvent pas etre coupés.

KODAK AZ255BK - Découpez - 4

Une image coupée ne peut pas etre coupede nouveau.

Réglages généralité C

  1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons [ ▲ AF ]/[▼ ] pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼↑] pour sélectionnner , et appuyez sur le bouton SET/[▶] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Réglages généralité C - 1

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ↑] sélectionner l'élement à régler, et appuyez sur le bouton [SET] pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] ou [▲]/[▶] sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer.

Réglage Son

Avec ce réglage, vous pouvez régler le volume du son.

KODAK AZ255BK - Réglage Son - 1

Eco.D'Energie

Cette fonction permet d'économiser de l'énergie pour que la batterie dure aussi longtemps que possible.

KODAK AZ255BK - Eco.D'Energie - 1

Eco.D'EnergieDélai d'extinction du LCDDélais de mise hors tension
Auto3 min5 min
Normale1 min3 min
Meilleure30 s1 min

Language/Langue

Reportez-vous à la section "Réinitialiser votre langue" à la page 18.

Fuseau hora

Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos voyages à l'étranger. Cette fonction vous permet d'afficher l'heure locale sur l'écran LCD lorsque vous étés à l'étranger.

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] désirs les champs du lieu de départ ( ) et de la destination ( 📅 🅾 ).
  2. Appuyez sur les boutons [ ]/[ ] pour sélectionner une ville sur le même fuseau horaque celui de ce champs.Appuyez sur le bouton pour confirmer les réglages.

KODAK AZ255BK - Fuseau hora - 1

Date et heures

Reportez-vous à la section "Réinitialiser Date/Heure" à la page 19.

Luminosite LCD

Utilisez ce réglage pour régler la luminosité de votre LCD.

KODAK AZ255BK - Luminosite LCD - 1

KODAK AZ255BK - Luminosite LCD - 2

Le réglage et le réglage de la luminosité de l'écran LCD de votre apparéil photo sur le réglage le plus bas vous aideront à préserver la durée de vie et la longévité de la batterie de votre apparéil photo. L'utilisation de l'écran LCD sur le réglage le plus lumineux videra vos batteries plus rapidement.

Réglages de connexion 2

  1. Appuyez sur le bouton l , appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼] pour selectionner, et appuyez sur le bouton pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼V] pour selectionner 心 , et appuyez sur le bouton [SET] pour acceder au menu.
  3. Sélectionner [USB], et appuyez sur le bouton 5 / [▶] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Réglages de connexion 2 - 1

KODAK AZ255BK - Réglages de connexion 2 - 2

Connexion à un PC

Voussouvezutiliserle cableUSB pour connecter l'appareilafin de copier(transmettre)lesphotosvers un ordinateur.

Transférer des fichiers sur votre ordinateur

L'ordinateur détectera automatiquement l'appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l'icone Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et pour copier les dossiers et fichiers stockés dans votre appareil photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le feriez pour copier n'importe quel autre fichier ou dossier.

Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre apparéil photo à un PC.

  1. Assurez-vous que l'ordinateur et l'appareil photo sont allumés.
  2. Branchez un coté du cable USB fourni sur le port USB de votre apparéil photo.
  3. Branchez l'autre coté du cable sur un port USB de votre PC.
  4. Une fois la transmission terminée, débranche le cable USB en suivant les instructions indiquant comment enlever en toute sécurité les péripériques USB.

KODAK AZ255BK - Transférer des fichiers sur votre ordinateur - 1

Réglages de fichiers

  1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur les boutons [ ▲ AF ]/[▼ ] pour sélectionner , et appuyez sur le bouton pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ] pour selectionner , et appuyez sur le bouton / [▶] pour acceder au menu.

KODAK AZ255BK - Réglages de fichiers - 1

  1. Appuyez sur les boutons [▲ AF]/[▼ ⿱ ⿱] sélectionner l'élement à régler, et appuyez sur le bouton [SET] pour acceder au menu.
  2. Appuyez sur les boutons [▲AF]/[▼] sélectionner une option et appuyez sur le bouton pour confirmer.

Formater

Remarque: Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de photo et de film protégés.

KODAK AZ255BK - Formater - 1

KODAK AZ255BK - Formater - 2

Formatez la mémoire intégrée lorsque la carte mémoire n'est pas insérée. Lorsqu'elle est insérée, seule la carte mémoire peut être formatée.

Copier vers carte

Utilisez cette fonction pour copier les fichiers stockés sur la mémoire interne vers la carte mémoire.

KODAK AZ255BK - Copier vers carte - 1

KODAK AZ255BK - Copier vers carte - 2

S'il n'y a pas de carte dans l'appareil-photo, la fonction ne sera pas affichée.

Nom Fichier

Après chaque capture de photo ou de video, l'appareil photo enregistrra le fichier avec un nom terminant par un numéro de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour decide si les fichiers doivent être numérotés en série, ou s'ils doivent commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un autre dossier de la carte mémoire.

Nom Fichier

Créna un nouveau repertoire et réinitialise le nombretage de fournier.

Non

Oui

Réinitialiser

Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l'appareil photo sur les réglages d'origine.

Réinitialiser

Reinitialisez l'appareil photo aux réglages d'usine par défaut.

Non

Oui

Version FW

Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version du microprogramme de l'appareil photo.

Version FW

Ver actuelle: 1.00

KODAK AZ255BK - Version FW - 1

Retour

Lorsqu'il y a une nouvelle version du firmware sur la carte SD, Sélectionnéz [Oui] pourmettre à jour.

Version FW

Ver actuelle: 1.00

Nouvelle ver: X.XX

Mise à jour du firmware?

Oui

Annuler

\section*{Caracteristiques techniques}

KODAK AZ255BK - \section*{Caracteristiques techniques} - 1

« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. »

Capeur d'imageType1/2.3"BSI CMOS
Pixels effectifs16.35 Mégapixels
Nombre total de pixels16.76 Mégapixels
ObjectifLongueur foucle4.3mm (Large) – 107.5mm (Tele)
Film équivalent de 35mm24mm (Large) – 600mm (Tele)
F nombreF3.7 (Large) – F6.2(Tele)
Structure de l'objectif11 groupes, 12 éléments
Zoom optique25x
Gamme de focalisationNormale: (Large) 60cm ~ ∞ (Tele) 250cm ~ ∞ Macro: 3 cm~ ∞ (la large seulement)
Système AutofocusAutofocus TTL
Anti vibrationStabilisation d'image optique
Zoom numériqueZoom numérique de 4x (zoom combiné: 100x)
Nombre de pixels d'enregistrementimage fixe(4:3)16MP: 4608 × 345610MP: 3648 × 27365MP: 2592 × 19443MP: 2048 × 15360.3MP: 640 × 480(3:2)14MP: 4608 × 3072(16:9)12MP: 4608 × 25922MP: 1920 × 1080
Film1920 × 1080 (30fps), 1280 × 720 (60fps), 1280 × 720 (30fps),640 × 480 (30fps), Film grande vitesse: 640 x 480 (120fps)
Compression de l'imageMeilleure, Haute, Normale
Support DCF, DPOF (Ver1.1)Oui
Format du filchierImage fixeExif 2.3 (JPEG)
FilmFormat du film: MOV (Motion JPEG), Audio: Linear PCM [Monaural]
Modes de prise de vueMode auto, Programme AE, Priorité à la vitesse, Priorité à l'ouverture,Mode manuel, Embellisseur de visage, Mode panorama, Mode scène,Mode film, Réglages personnalisés
Mode scèneAuto SCN, Paysage de nuit, Mode animal de compagnie, Neige, Fête,Sport, Portrait de nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Coucher de soleil,Feux d'artifice, Plage
Caracteristiques de détentionVisage, Sourire, Clin d'Oeil, Chat, Chien
Retouche de la photoRéduction des yeux rouges, Peau douce, Éclaircissement des yeux,Agrandissement des yeux
HDROui
Balayage PanoramaJusqu'à 360°
Affichage LCD3.0 pouces (460k pixels)
Sensitivité ISOAuto, ISO 100/200/400/800/1600/3200
Méthode AFUn seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Suivi d'objects, Détction de face
Méthode de mesure de l'expositionIntelligence artificielle AE (AiAE), centre moyenement pondéré, Spot (Fixé au centre du cadre), Visage AE
Méthode de Contrôle de l'expositionProgramme AE (AE-disponibilité de blocage), Priorité à la vitesse, Priorité à l'ouverture du diaphragme
Compensation de l'exposition±3 EV par paliers de 1 / 3
Vitesse d'obturation1 / 2000 ~ 30 secondes
Prise de vue continueOui
Modes de lectureUne seule photo, Index (9 / 16 miniatures), Diaporama, Date, Groupe cont., Zoom avant (de 2 à 8 fois)
Contrôle de la balance de la couleur blancheBal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle, Temp. couleur (1900k-10000k)
FlashMéthode de flashPop-up (Manuel)
Modes FlashArrêt forcé, Flash auto, Flash forcé, Synchro. lente, Synchro. lente + Yeux rouges, Réduction des yeux rouges
Média d'enregistrementMémoire interne: env. 67MB
Carte SD / SDHC / SDXC (jusqu'au support de 512 GB) [Ne peut pas supporter la carte MMC]
Support multi-linguistique27 langues
JacksUSB 2.0 (Micro USB de 5 broches)
Puisance4 piles alcalines AA, 4 piles NiMH AA [vendu séparément]
Capabilité de la prise de vue (Performance de la batterie)Piles alcalines AA : Environ 300 photos (base sur les standards CIPA)
Environnement de fonctionnementTempérature: 0 ~ 40°C, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)Env. 113.6 x 77.7 x 69.7 mm (Basé sur les normes CIPA)
PoidsEnv. 336 g (du corps seulement)

Invites et messages d'alerte

MessageDescriptionMéthodes de réinitialisation
Avertissement ! Batterie épuisée.La batterie de l'appareil est usée. Il s'agit d'un averissement indiquant que l'appareil va s'éteindre.Laamera s'arrête 2 secondes après l'affichage.
Obstacle de l'objectif. Démarrer laamera.L'objectif est coincide ou un corps étranger empêche l'objectif de fonctionner correctement.Éteignez l'appareil photo et redémarrez-le pour réinitialiser l'objectif.
Utilisation d'un trépied conseillée.Lorsque l'exposition continue est activée, ces messages d'invite s'affichent lorsque l'écran de prise de vue photo est affché pour la première fois.Il disparait après 2 secondes.
La température de la batterie est trop élevé.La température de la batterie atteint 53,5 °C.Il disparait après 2 secondes. Vous appuyez sur n'importe quel bouton et il n'y a aucune réponse. En mode videoe, l'enregistrement videoe s'arrête. Vous pouvez commencer à prendre des photos correctement une fois la batterie refroidie.
Erreur de mémoire intégrée !Une erreur se produit dans la mémoire interne.Il disparait après 2 secondes.
Alignement incorrect. Veuillez essayer de nouveau.Le décalage est trop grand pour prise de vue panoramicique.Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Avtissement ! N'éteignez pas votre apparéil photo pendant la mise à jour !Le message apparait durant le processus de mise à jour du firmware.Le message disparaît après la mise à jour et l'arrêt de l' apparéil photo.
Retirer le cable USB !Après avoir transmis les données et réçu le message indiquant que vous pouvez débrancher le cable Micro USB, l'invite suivante apparait sur l'écran.Le message disparaît une fois que vous avez débranché le cable Micro USB pour arrêter automatiquement l' apparéil photo.
Échec de la connexion !Échec de la connexion à votre PC.Le message disparaît en retardant le câble USB pour arrêter la connexion.
Protection en écritureLorsque vous stockez des images, la carte SD est verrouillée.Il disparaît après 2 secondes.
Carte pleineLorsque vous allumez l' apparéil photo ou appuyez sur le déclencheur, l' apparéil photo détecte un espace insuffisant sur la carte SD.Il disparaît après 2 secondes.
Mémoire pleineLorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace insuffisant dans la mémoire de l'appareil.Il disparaît après 2 secondes.
Erreur carteAu cours de la mise sous tension, la carte SD peut ne pas être reconnaue.Il disparaît après 2 secondes.
La carte n'est pas formatée.Quand une erreur survient au niveau de la carte SD, le message "Non formatée" apparait.Il disparaît 2 secondes plus tard et l'écran Formater est affchéé.
Accès trop lentQuand une carte SD inférieure à une Classe 10 est utilisée pour enregistrer un film HD, la vitesse est plus lente en écriture et l'enregistrement ne se poursuit pas.Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Impossible d'écrire sur la carte SD.La prise de vue photo ou l'enregistrement video s'interrrompt de telle sorte que l'enregistrement ne peut pas continuer.Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Pas d'yeux rougis détectésIl n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le message indiquant la désactivation de la réduction des yeux rouges apparait à ce moment.Il disparaît après 2 secondes.
Cette image ne peut pas être modifiée.Le format de fichier ne prend pas en charge la modification ou le fichier modifié ne peut pas être modifié à nouveau.Il disparait après 2 secondes.
Nombre maximal de dossiers dépassé.Lorsque le nombre de dossiers de la carte SD dépasse le nombre maximum de dossiers (999), cela peut prendre un certain temps pour les lire lors de la mise sous tension. Une invite apparait à ce sujeet.Copier les données sur votre PC, formatez la carte mémoire en utilisant l'appareil photo.
Trop d'images pour untraitement rapide.Lors de la lecture par date, les images dépassent les spécifications de sorte qu'il n'est pas possible de dire par date.Le message disparait 2 secondes plus tard et l'appareil revient au mode de lecture normal.
Impossible de reconnaître les fichiers.Le format du fichier à regarder n'est pas pris en charge ou le fichier est corrompu, donc il ne peut pas être lu correctement.Ce message de l'image ne disparait qu'une fois le fichier supprimé.
Aucune imageLorsque vous appuyez sur le bouton de lecture, aucun fichier image n'existe dans l'appareil ni sur la carte mémoire.Le message disparait 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Aucun fichier de groupe continu.Lorsque vous passez du mode lecture au mode photo continu, il n'y aelson fichier de groupe continu.Le message disparait 2 secondes plus tard et l'appareil revient au mode de lecture normal.
Protégé ! Non supprimable!Le fichier est protégé. Le message apparait lorsque vous le supprimez.Il disparait après 2 secondes.

Guide de dépannage

ProblèmeCauses possiblesSolution
L'appareil photo ne s'allume pas.La batterie est déchargeé. La pile n'est pas correctement insérée.Remplacez les nouvelles piles. Installez correctement la batterie.
L'appareil photo s'éteint soudainement pendant une opération.La batterie est déchargeé.Remplacez les nouvelles piles.
La photo est floue.L'appareil photo tremble lors de la prise de photo.Allumez le Anti-secouement.
Le fichier d'images et video ne peuvent pas être sauvé.La carte mémoire est pleine. La carte mémoire est verrouillée.Changez pour une autre carte mémoire ou supprimez les fichiers inutiles. Déverrouillez la carte mémoire.
Vitesse d'écriture sur carte mémoire lenteL'enregistrement de video de qualité HD ou supérieure sur une carte mémoire inférieure à la classe 10 est trop lent et peut s'accêter.Utilisez une carte mémoire avec une écriture de classe supérieure à 10 pour améliorer les performances.
Impossible d'écrire sur la carteLa carte mémoire est en mode protection d'écriture.Libéréz le verrou en écriture de la carte mémoire ou remplacez-la par une autre carte.
Trop de films àtraiterLe nombre d/images ou de liants dans la carte mémoire a outrepassé les spécifications, de sorte que la lecture du dossier de données ne peut être affichée.Supprimez les fichiers inutiles.
du flash clignote sur l'écran LCD.L'environnement actuel de prise de vue nécessite le flash.Allumez le flash.

Compatibilité des cartes mémoire

  • Cartes compatibles avec cet apparéil photo (√: Compatible X: Non compatible)
micro SDmicro SDHCmicro SDXCAdaptateur de conversion vers carte SDSDSDHCSDXC
FormatFAT12, 16FAT32exFAT-FAT12, 16FAT32exFAT
CapacitéJusqu'à 2GB4~32GB64GB~2TB-Jusqu'à 2GB4~32GB64GB~2TB
CompatibilitéXXX

Il indique que la classe de vitesse d'écriture sera affichée sur la carte mémoire.

Utilisez une carte mémoire avec la vitesse d'écriture appropriée pour le mode d'enregistrement video à enregistrer. (O: Recommende X: Non recommarde)

La marque de commerce Kodak, logo et son appariece sont utilisées sous licence Eastman Kodak Company.

Tous les autres logos, produits ou noms de sociétés mentionnées dans ce document sont des noms commerciaux, des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs. Les détenteurs ne sont pas'affilés à JK Imaging Ltd., à nos produits ou à notre site Web.

Document No/Sequence: U.DIS.0068.1122.fr.02

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KODAK

Modèle : AZ255BK

Catégorie : Appareil photo bridge