VS5800 - Soude-sac et mise sous vide KITCHEN CHEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VS5800 KITCHEN CHEF au format PDF.
| Type de produit | Appareil de mise sous vide et soudure de sacs |
| Marque | KITCHEN CHEF |
| Modèle | VS5800 |
| Dimensions (L x P x H) | 40 x 24,7 x 14,5 cm |
| Poids | 3,3 kg |
| Alimentation | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Puissance | 130 W |
| Dépression maximale | 0,9 bar |
| Niveau sonore | 68 dB |
| Niveaux de soudure | Normale (8 s), Moyen (10 s), Renforcée (16 s, double soudure) |
| Niveaux d'aspiration | Normale (0,8-0,9 bar), Réduite (environ 0,65 bar) |
| Fonctions | Soudure & vide automatique, aspiration manuelle, soudure manuelle, mise sous vide des boîtes |
| Accessoires inclus | Tuyau pour mise sous vide des boîtes (boîtes vendues séparément, réf. VC8100) |
| Type de sacs compatibles | Sacs et rouleaux renforcés (toilés) spécifiques pour mise sous vide |
| Largeur maximale du rouleau | 30 cm |
| Entretien | Nettoyer le corps avec un linge humide ; joints et bande de soudure soigneusement nettoyés ; ne pas immerger |
| Consignes de sécurité | Ne pas verrouiller le couvercle inutilisé ; laisser refroidir 1 min entre soudages ; utilisation domestique uniquement |
| Garantie | 2 ans pièces et main d'œuvre (hors usure normale des joints) |
| Service après-vente | Tél. 04 42 63 15 33 (9h-12h) ou contacter le revendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - VS5800 KITCHEN CHEF
Questions des utilisateurs sur VS5800 KITCHEN CHEF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Soude-sac et mise sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VS5800 - KITCHEN CHEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VS5800 de la marque KITCHEN CHEF.
MODE D'EMPLOI VS5800 KITCHEN CHEF
| Tension d'utilisation, fréquence, puissance | 220-240V~, 50/60Hz, 130W |
| Dépression maximale | 0,9 bars |
| Bruit | 68 décibels |
| Dimensions (cm) | Largeur 40 x prof. 24,7 x hauteur 14,5 |
| Poids (kg) | 3.3kg |
POUR UN USAGE DOMESTIQUE OU SIMILAIRE (page 11)
IMPORTANT : Lire cette notice d'utilisation attentivement pour vous familiariser avec l'appareil. Conserver cette notice pour la relire plus tard
CONSIGNES DE SECURITE
Lorsqu'on utilise des apparèils électriques, certaines consignes de sécurité élémentaires sont impérativement à respecter
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendtent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas'être effectuels par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés. Maintenir l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cordon d'alimentation: La longueur du cordon de cet apparéil a été définie pour éviter les risques d'accidents. Si il est trop court, il faut utiliser une rallonge en veillant à ne pas la laisserPENDRE hors du plan de travail et prendre toutes les précautions pour qu'on ne puisse se prendre les pieds dedans ou le tirer accidentellement. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation de l'appareil. Pour le débrancher ou le déplacer il convient de débrancher délicatement la prise murale avant de déconnecter l'appareil. Pour la mise sous tension de l'appareil, il faut que le cordon d'alimentation soit d'abord connecter à l'appareil et seulement ensuite le brancher à la prise murale. Ne pas utiliser un apparéil électrique dont le cordon ou la fiche est endommagé ni un apparéil défectueux ou endommagé d'une quelconque façon. On doit le faire examiner, réparer ou faire faire un ajustement mécanique ou électrique par un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Vérifier régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Afin de prévenir de tout risque d'électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l' apparéil dans l'eau, ou dans tout autre liquide
-
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie ou par un système de commande à distance séparé
-
L'utilisation d'équipements ou d'accessoires non commandés par le fabricant peut entrainer un incendie, une électrocution, des blessures. Risque de blessures en cas de mauvaise utilisation
- Ne pas utiliser à l'extérieur
- Ne pas utiliser avec les mains et, ou les pieds mouillés ou humides
- Vérifier que la tension de votre apparéil correspond à celle de votre installation électrique. La fiche du cordon d'alimentation est à brancher sur une prise murale alimentée en 220-240 volts
- Si l'appareil montre des signes de défectuosité durant l'utilisation, le débrancher immidiatement. Ne pas utiliser un apparéil défectueux ou tenter de le réparer
- Si cet apparéil tombe ou qu'il est accidentellement immergé dans l'eau ou dans tout autre liquide, le débrancher immédiatement. Ne pas tenter de sortir l' apparéil de l'eau ! ... et ne plus l'utiliser... contacter le service après-vente
- Alimentation électrique : Si le circuit électrique est surcharge parce qu'il doit alimenter d'autres apparéils en plus du nouvel apparéil, ce dernier ne fonctionnera pas correctement. Il est conseillé de faire fonctionner l' apparéil sur un circuit électrique distinct. Dans le cas d'utilisation d'un cordon de rallonge, la puissance électrique du cordon doit être au moins égale à celle de l' apparéil
- Garder toujours l'appareil sous surveillance lorsqu'il est en fonctionnement
- L'appareil doit être réparé par une personne qualifiée
- Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins autres que celles pour lesquelles il a étéloon
- Positionnement de l'appareil : Laisser un espace d'au moins 30 centimètres sur le dessus et sur les côtés de l'appareil. Ne placer aucun object sur l'appareil pendant qu'il fonctionne. S'assurer que la surface sur laquelle l'appareil est posé, est parfaitement stable, propre, horizontally (non inclinée), solide (supporte son poids) et qu'elle n'est pas chaude, pour garantir son fonctionnement en toute
sécurities. Ne pas positionner l'appareil à proximité immédiate d'une source de chaleur
- Débrancher l'appareil en cas d'erreur pendant l'utilisation, avant chaque nettoyage et après chaqueemploi
- Utiliser uniquement les sacs adaptés et préconisés par le fabricant
- Ne pas tenter de déplacer l'appareil lorsqu'il est plein, il faut le vider complètement avant de le déplacer ou de le ranger
- Placer l'appareil à l'écart du rayonnement solaire
- Avant de brancher la prise murale, vérifier que le couvercle de l'appareil n'est pas verrouillé
- Attention : risque de brûlures si vous mettez sous vide et si vous soudez des sacs contenant des alimentés chauds ou si vous touchez la bande de soudure après utilisation
DESCRIPTION et UTILISATION

5. base de l'appareil

COMMENT FAIRE LE VIDE DANS UN SAC ?
- Sélectionner le niveau de soudage et le niveau d'aspiration souhaités
- Insérer les aliments dans le sac
- Bien nettoyer et bien tendre l'extrémité du sac afin d'obtenir une surface plane à souder
- Positionner le sac dans la chambre de mise sous vide en évitant de recouvrir le tube d'aspiration de l'air situé sur la droite

- Le sac doit être centré dans la chambre d'aspiration
- Fermer le couvercle en le verrouillant avec la poignée...le voyant "Prêt" s'illumine en bleu
- Appuyer sur la touche désirée en fonction de l'opération attendue (mode automatique ou manuel)
- En fin de cycle, les voyants s'éteignent et vous sac est prét

Tube d'aspiration de l'air: Il est très important de laisser bien dégagerl'orifice de ce tube. Le sac ne doit pas le boucher sinon il n'y aura pas d'aspiration de l'air
COMMENT FAIRE UN SAC AVEC UN ROULEAU ?
- Couper le rouleau à la longueur désirée
- Positionner une extremité du sac sur la bande de soudage (sans le faire dépasser dans la chambre de mise sous vide)
- Fermer le couvercle en le verrouillant avec la poignée...le témoin lumineux bleu s'illumine pour vous indiquer que l'appareil est prét
- Appuyer brievement sur la touche "Soudure manuelle"
- Lorsque levoyant rouge s'eteind,le sac est soudé et prét à receivevoir des alimentés

Remarques
- La largeur d'un rouleau ne doit pas excéder 30cm.
- Utiliser uniquement les rouleaux renforcés prevus avec cet apparéil
ANNULER
réinitialiser

Touche "ANNULER / Réinitialiser"
Cette fonction permet d'arrêter à tout moment l'opération en cours d'exécution
Manomètre"
Le manometer est gradué de 0 à -1 bar. Voteillevouppercaireilyoupermétadatteindre-0,85à-0,9bar

Normale.... renforcée
Soudure
Touché de réglage du niveau de soudure
Par défaut, le type de soudure est régé d'origine sur la position "Normale"(1 seul tímoin lumineux)
Normale = Pour souder des sacs secs avec des alimentents sans humidité (court temps de soudage, environ 8 secondes)
Moyen = Un appui bref sur la touche, le 2ème voyant s'illumine. Pour souder des sacs humides avec des alimentés un peu humides. Le temps de soudage est plus long (environ 10 secondes.)
Renforcée = 2 appuis brefs sur la touche et le 3ème voyant s'illumine. Pour souder des sacs humides contenant de la nourriture très humide. Le temps de soudage est double (environ 16 secondes.), vous bénéficiaz d'une double soudure

Touché de réglage du niveau d'aspiration
Par défaut, l'appareil se positionne sur "Normale" (soit -0,8 à -0,9 bar)
Réduite = Pourmettresousvide desaliments "fragiles", friabies pour lesquels un niveau de depressionmoindreestrequis(environ-0,65bar) Example:Gateauxsecs
Soudure & Vide
Touche "Soudure & Vide"
Cette touche correspond au mode d'utilisation automatique de l'appareil. Un bref appui sur la touche et l'appareil fait le vide puis soude automatiquement le sac une fois que le vide est réalisé à l'intérieur. En cours de fonctionnement, au moment ou le vide est suffisant, le voyant rouge de "Soudure manuelle" s'illumine par intermittence pour indiquer le début de soudage du sac. Le sac est prét lorsque levoyant bleu de "Soudure & Vide" et le voyant rouge de "Soudure manuelle" sont éteinds.
Touche "Aspiration Manuelle"
Contrairement à l'utilisation des autres touches de cet apparéil, l'aspiration manuelle d'un sac ne peut de faire qu'en conservant le doigt sur la touche "Aspiration manuelle". Lorsque le vide déséré est atteind, il faut appuyer brievement sur la touche "Soudure manuelle" pour souder votre sac. Si votre sac nécessite une soudure renforcée, il faut l'avoir déterminée au préalable. Lors de l'utilisation de cette fonction, le voyant lumineux se met automatiquement sur la position "réduite", la depression ne pourrait donc pas excéder environ -0,65 bar.
L'avantage de cette fonction est la maitrise de la pression exercée sur l'aliment contenu dans le sac
Aspiration manuelle
Soudure manuelle


Trou fixation du tuyaux
Touche "Soudure manuelle"
Cette touche permet de souder le sac en cas d'utilisation de l'appareil en mode "Aspiration manuelle" ou tout simplement lorsque l'on souhaite souder un sac sans faire le vide
En mode automatique, un appui sur cette touche arrêté la pompe à vide et démarre immédiatement le soudage ce qui permet de controller la depression dans le sac
Cette touche peut également être très utile pour réaliser un sac plus ou moins long à partir d'un rouleau.
- Appuyer brievement sur la touche
Levoyant rouge s'illumine pour indiquer le début de soudage
Touche "Boites"
Cette touche permet de faire le vide dans une boîte (lot de 3 boîtes de 2L., 1,4L. et 0,7L. fourni en option reference VC8100)
Fixez une extrémité du tuyau sur la boîte et l'autre extrémité sur l'appareil (voir symbole ci-contre)
- Fermez le couvercle de l'appareil en verrouillant la poignée (le voyant bleu "Prêt" s'illumine
- Appuyez sur la touche "boîte" en maintainant votre doigt jusqu'à ce que l'appareil s'arrêté
Levoyant rouge s'illumine pour indiquer le début de mise sous vide
MISE EN GARDE / CONSEILS
NE JAMAIS VERROUILLER LE COUVERCLE LORSQUE VOUS N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL OU LORSQUE VOUS LE RANGEZ. CELA ENDOMMAGERAIT LES JOINTS SUPERIEUR ET INFERIEUR QUI PERMETTENT D'OBTERNIR UNE ETANCHEITE DE LA CHAMBRE DE MISE SOUS VIDE (les joints sont des pieces d'usures non prises sous garantie)
FAIRE BIEN ATTENTION DE NE PAS BOUCHER LE TUBE D'ASPIRATION SITUE A DROITE DE LA CHAMBRE DE MISE SOUS VIDE
IL EST RECOMMANDE DE CONGELER PENDANT 24 HEURES LES ALIMENTS LIQUIDES DANS UNE BOITE AVANT DE LES METTRE SOUS VIDE
LAISSER L'APPAREIL REFROIDIR 1 MINUTE ENTRE CHAQUE OPERATION DE SOUDAGE... SINON IL Y A UN RISQUE DE SURCHAUFFE QUI ENDOMAGERAIT L'APPAREIL... SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PLUS SUITE A UNE SURCHAUFFE, LE LAISSER REFROIDIR 15 A 20 MUNITES AVANT REEMPLOYI.
UTILISER UNIQUEMENT DES ROULEAUX ET DES SACS ADAPTES A CE TYPE D'APPAREIL (consommables dits "toilés" ou "renforcés"). Vous rapprocher de votre revendeur qui saura vous renseigner ou téléphoner chez Kitchen chef
- Arrête l'appareil en appuyant sur "ANNULATION" puis le débrancher
- S'assurer que l'appareil est vide
- Notre apparéil doit être nettoyé avant de le ranger
- Nettoyer le corps de l'appareil à l'aide d'un linge légèrement humide et doux
- Le joint supérieur et le joint inférieur sont à nettoyer de manière très attentive. Aucun résidu ne doit rester dessus cela endommagerait les joints et ne permettrait plus une bonne étanchéité de la chambre de mise sous vide
- Bien veiller à ce que la bande de soudure soit également propre
- Secher l'appareil
- Ne pas immerger dans l'eau afin de prévenir tout risque d'électrocution.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec un matériel abrasif ou tranchant
- Ranger l'appareil dans sa boite et le conserver dans un endroit frais et sec
- Ne pas verrouiller le couvercle lorsque vous n'utilise pas l'appareil et lorsque vous le rangez...cela endommage les joints supérieur et inférieur
IMPORTANT: Pour éviter tout risque de contamination ou de maladie, ne pas réutiliser un sac dans lequel vous avez stocké de la viande et du poisson non préparés. De même si le sac a été utilisé au micro-ondes ou bouilli
UTILISATION DOMESTIQUE et SIMILAIRE
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionnels
- Dans des fermes
- L'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel
- Des environnements du type chambres d'hôtes
GARANTIE
Cet apparéil est garanti 2 ans à partir de la date d'achat, contre tout défaut ou vice de fabrication. Garantie pieces et main d'oeuvre, la garantie concerne le remplacement de toute piece défectueuse mais ne saurait couvrir l'usure normale de l' apparéil (joints par exemple), le manque d'entretien ni les déteriorations qui pouraient survenir à la suite d'une surtension ou d'un mauvais employ. Toute réparation ou modification apportée par l'utilisateur à l' apparéil ou à ses accessoires d'origine entraîne la suppression du bénéfice de la garantie.
COMMENT FAIRE REPARER VOTRE APPAREIL ?
Si cet apparéil ne fonctionné plus normalement, s'adresser à votre revendeur qui le plus souvent pourrait résoudre le problème, ou téléphoner au N° 04.42.63.15.33. entre 9 et 12 heures
Un 1^er diagnostic sera fait par téléphone et nous vous indiquerons la procédure à suivre pour la réparation de votre apparéil. Voteille ne peut pas nous être returné sans notre accord préalable. Un N^ de return vous sera communiqué. Ce N^ est à indiquer en gros de manière très lisible sur le carton de return. Sans ce N^ , le colis sera refusé. Precautions nécessaires pour que l' apparéil soit bien emballé (nous vous préconisons de conserver votre emballage d'origine etURTout les cales prévues à cet effet). Tout apparéil ou accessoire returné mal emballe et arrivant déterioré ne sera pas couvert par la garantie et sera refusé eb réception. Il vous sera rendu dans les 3 semaines maximum à dater de la réception de votre colis. Les apparéils envoyés seront réexpédiés port payé. Ne pas outlier de placer une copie de votre facture d'achat dans le colis ainsi qu'un descriptif précis de la panne. Voteille doit être impérativement nettoyé.

Ce symbole, figurant sur l'étiquette signalétique signifie que cet article, lorsqu'il est usage, fait l'objet d'une collecte sélective,(pour les modalités de cette collecte, se renseigner auprès de votre commune) où d'une reprise à titre gratuite par le distributeur pour l'acquisition d'un article similaire (port a vos frais). Compte tenu des effets sur l'environnement et la santé humaine, en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, CET ARTICLE NE DOIT PAS ETRE JETE AVEC LES DECHETS MUNICIPAUX NON TRIES