MODE D'EMPLOI 15FC0150NF HP
Manuel de l'utilisateur
RESUME
Ce guide fournit des informations sur les composants, la connexion reseau, la gestion de l'alimentation, la sécurité, la sauvegarde et bien plus encore.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriété et utilisée sous licence par HP Inc. Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Intel, Celeron et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d'USB Implementers Forum. Miracast est une marque commerciale déposée de Wi-Fi Alliance.
Les informations containues dans ce document peuvent etre modifiees sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les textes de garantie limitee expresses qui les accompagnent. Aucun element du present document ne peut etre interprete comme constituent une garantie supplémentaire. HP ne saurait etre tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou redactionnelle qui pourrait subsister dans le present document.
Première édition: janvier 2023
Numéro de référence du document: N33166-051
Ce manuel décrit les fonctions communés à la plupart des produits. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les éditions ou versions de Windows ne proposent pas l'intégralité de ces fonctionnalités. Les systèmes peuvent nécessiter la mise à niveau et/ou l'achat distinct de matériel, pilotes, logiciels, ou la mise à jour du BIOS pour profiter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Internet haut débit et compte Microsoft requis. Des frais d'accès à internet sont susceptibles de s'appliquer et au fil du temps, des exigences supplémentaires peuvent s'appliquer aux mises à jour. Reportez-vous au site http://www.windows.com. Si votre produit est
livré avec Windows en mode S:Windows en mode S fonctionne exclusivement avec les applications du Microsoft Store dans Windows. Dans certains cas, les paramétrages, caractéristiques et applications par défaut ne peuvent pas etre modifiés.Certains accessoires et certaines applications compatibles avec Windows peuvent ne pas fonctionner (y compris certains antivirus, créateurs PDF, utilaitres de pilotes et applications d'accessibilité), et les performances peuvent varier,meme si vous quittez le mode S. Si vous passez en mode Windows, vous ne pouvez pas revenir en mode S. Pour en savoir plus, consultez Windows.com/SmodeFAQ.
Pour avoir accès à la dernière version des manuels de l'utilisateur, rendez-vous sur http://wwwHp.com/support, et suivez les instructions pour rechercher votre produit. Puis, sélectionnez Manuels.
Conditions d'utilisation des logiciels
En installerant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur final (CLUF) de HP. Si vous étés en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à returner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Notice d'advertisement relative à la sécurité
Éviter tout risque de blessure liée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur en suivant les conseils indiqués.
AVERTISSEMENT! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur, ne place pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis écais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessibles à l'utilisateur, définies par les normes de sécurité applicables.
Paramètre de configuration du processeur (certains produits)
Informations importantes sur les configurations de processeurs.

IMPORTANT: Certains produits sont configurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/ N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation Windows®. Sur ces modèles, ne modifies pas le paramètre de configuration du processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 processeur. En effet, cette modification empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous devrez alors effectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
À propos de ce manuel
Ce guide fournit des informations de base pour l'utilisation et la mise à niveau de ce produit.
AVERTISSEMENT! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION: Signale une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
IMPORTANT: Signale des informations considérées comme importantes mais n'impliquant aucun danger (par exemple, des messages liés à des dommages matériels). Des averissements signalent à l'utilisateur que tout non-respect scrupULEux d'une procédure peut entraîner une perte de données ou une dépréciation du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou pouraccomplir une tâche.
REMARQUE: Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points importants du texte principal.
CONSEIL: Fournit des conseils utiles pouraccomplir une tâche.
Sommaire
1 Mise en route 1
Recommendations 1
Autres ressources HP 1
2 Découverte de votre ordinateur 4
Localisation du matériel 4
Localisation des logiciels 4
Côté droit 4
Côté gauche 5
Ecran 6
Mode faible éclairage bleu (certains produits uniquement) 6
Sortie de veille vocale (certains produits uniquement) 6
Zone du clavier 8
Paramètres et composants du pavé tactile 8
Paramètres du pavé tactile 8
Régler les paramètres du pavé tactile. 8
Activation du pavé tactile 8
Composants du pavé tactile 8
Voyants 9
Bouton et lecteur d'empreintes digitales 10
Touches spéciales 12
Touches d'action 13
HP Hubs Launcher (certains produits uniquement) 15
Partie inférieure 15
Étiquettes 16
3 Connexion à un réseau 18
Connexion a un réseau sans fil. 18
Utilisation des commandes des periphériques sans fil 18
Touche Mode avion 18
Commandes du système d'exploitation 18
Connexion a un réseau local sans fil. 19
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement). 19
Localisation des paramètres d'opérateur mobile 20
Connexion avec le module mobile a large bande HP 20
Utilisation de l'eSIM (certains produits uniquement) 20
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) 21
Utilisation de périhériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement) 21
Connexion de péripériques Bluetooth 21
Connexion à un réseau filaire : LAN (certains produits uniquement) 22
4 Utilisation des fonctions de divertissement 23
Utilisation de laamera 23
Utilisation des fonctions audio 23
Connexion de haut-parleurs 23
Connexion de casque 24
Connexion d'ecouteurs 24
Utilisation des paramétres de son 24
Paramètres sonores 24
Parametres audio 24
Utilisation de la video 25
Connexion de peripheriques video a l'aide d'un cable HDMI 25
Connexion d'un téléviseur ou moniteur haute definition à l'aide d'un HDMI. 25
Configuration d'un péripérisque audio HDMI 26
Activation de la fonction Audio HDMI 26
Rétablir le son sur les haut-parleurs de l'ordinateur 26
Detection et connexion des écrans sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement) 26
Utilisation du transfert de données 27
Connexion de périhériques sur un port USB Type-C 27
5 Navigation dans I'ecran 28
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 28
Pression 28
Pincement à deux doigs pour zoomer 29
Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision) 29
Pression a deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 29
Pression a trois doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 29
Pression a quatre doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision) 30
Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) 30
Balayage à quatre doigts (pavé tactile de précision) 30
Glissement à un doigt (écran tactile) 31
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option 31
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) 31
6 Gestion de l'alimentation 33
Utilisation des modes Veille et Veille prolongée 33
Activation et sortie du mode Veille 33
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) 34
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur 35
Utilisation de l'icone Alimentation 35
Fonctionnement sur batterie 35
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement) 36
Affichage de la charge de la batterie 36
Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)......36
Economie d'énergie de la batterie 37
Identification des niveaux bas de batterie 37
Résolution d'un niveau bas de batterie 37
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible ....37
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible............37
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille prolongée 38
Batterie scellée en usine 38
Fonctionnement sur l'alimentation externe 38
7 Maintenance de votre ordinaire 40
Amélioration des performances 40
Executer le défragmentateur de disque 40
Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque 40
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) 40
Identification de I'Etat de HP 3D DriveGuard 41
Mise à jour des programmes et pilotes 41
Mise à jour des programmes et pilotes 41
Mise à jour de programmes uniquement 41
Mise à jour de pilotes uniquement 42
Nettoyage de votre ordinateur 42
Activation de HP Easy Clean (certains produits uniquement) 42
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur 42
Nettoyage de votre ordinaire à l'aide d'un désinfectant 43
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) 44
Déplacement avec votre ordinateur ou transport 45
Utilisation de mots de passer 47
Définition de mots de passer Windows 47
Définition de mots de passer dans Setup Utility (BIOS) 48
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) 49
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet 49
Utilisation d'un logiciel antivirus 49
Utilisation d'un logiciel de pare-feu 50
Installation de mises à jour logicielles 50
Utilisation de l'application HP TechPulse (certains produits uniquement) 50
Protection de votre réseau sans fil 51
Sauvegarde des applications logicielles et des données 51
Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement) 51
9 Utilisation de Setup Utility (BIOS) 52
Demarrage de Setup Utility (BIOS). 52
Mise à jour de Setup Utility (BIOS) 52
Identification de la version du BIOS. 52
Preparation d'une mise a jour du BIOS 53
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS 53
Installation d'une mise a jour du BIOS 54
10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics 55
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) 55
Utilisation d'un code d'identification de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics Windows 55
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows 55
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant 55
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le menu Demarrer (certains produits uniquement) 56
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows 56
Téléchargement de la première version de HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP 56
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à partir de Microsoft Store 56
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certaines produits uniquement) 57
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows 57
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics UEFI. 57
Utilisation d'un code d'identification de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics UEFI 57
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI 58
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI via le logiciel HP Hotkey Support (certains produits uniquement) 58
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB 58
Téléchargement de la première version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI 59
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI par nom de produit ou le numéro (cérains produits uniquement) 59
Utilisation des paramétres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (certains produits uniquement).59
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.59
Téléchargement de la première version de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.59
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le
numéro.60
Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI 60
11 Sauvegarde, restauration et récapération 61
Sauvegarde des informations et creation de supports de récepération 61
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde 61
Utilisation de l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour creer un support de récepuration. 61
Restauration et recupération de votre système 62
Creation d'un point de restauration système 62
Méthodes de restauration et de récapération 62
Récupération à partir de supports de récapuration HP 62
Modification de I'ordre d'amorçage de I'ordinateur 63
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement) 63
12 Decharge electrostatique 64
13 Caracteristiques techniques 65
Tension d'entrée 65
Environnement d'exploitation 66
14 Accessibilité 68
HP et accessibilité 68
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin 68
L'engagement HP 68
Recherche de la excellure technologie d'assistance 69
Evaluation de vos besoin 69
Accessibilité pour les produits HP 69
Normes et législation 70
Normes. 70
Mandat 376 - EN 301549 70
Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 70
Législation et réglementations 71
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité 71
Organismes 71
Établissements pédagogiques 72
Autres ressources sur le handicap 72
Liens HP 72
Contact du support 72
Index 74
1 Mise en route
Cet ordinaire est un outil puissant, qui a ete concu pour vous offrir une experience de travail et de divertissement hors du commun.
Lisez ce chapitre et découvertes les meilleures pratiques à adopter après l'installation de votre ordinateur, les activités amusantes que vous pouze pratiquer avec votre ordinateur et l'emplacement de ressources HP supplémentaires.
Recommendations
Pour profiter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommendons de suivre la procEDURE suivante une fois l'ordinateur installé et enregistré:
- Sauvegardez votre disque dur en créant des supports de restauration. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récapération à la page 61.
Si vous ne l'avez pas encore fait, connectez-vous à un réseau filaire ou sans fil. Vous trouverez plus de détails dans le chapitre Connexion à un réseau à la page 18.
Familiarisez-vous au matériel et le logiciel informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chaprites Découverte de votre ordinateur à la page 4 et Utilisation des fonctions de divertissement à la page 23.
- Achetez un logiciel antivirus ou mettez à jour celui que vous possédez déjà. Reportez-vous à la section Utilisation d'un logiciel antivirus à la page 49.
Acceder à l'application HP Support Assistant: pour une assistance en ligne rapide, ouvrez l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement). HP Support Assistant optimise les performances de l'ordinateur et résout les problèmes à l'aide des dernières mises à jour logicielles, des outils de diagnostics et de l'assistance guidée. Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis selectionnez HP Support Assistant.
Autres ressources HP
Pour acceder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Tableau 1-1 Informations supplémentaires
| Ressource | Contenu |
| Instructions d'installation | • Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur |
Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)
| Ressource | Contenu |
| Support HPPour une assistance HP, allez sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour rechercher votre produit. - ou - Sélectionnez l'icône Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Support Assistant. - ou - Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches. | Discussion en ligne avec un technicien HPNumérodes打电话 du supportPioces de rechange vidés (certains produits uniquement)Manuels de maintenance et d'entretienAdresses des centres de service HPDisposition correcte du poste de travailConseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le comfort et réduire les risques de blessuresInformations sur la sécurité électrique et mécaniqueAvis de règlementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin. |
| Sécurité et ergonomie du poste de travailPour accéder à ce manuel :■ Sélectionnez l'icône Recherche dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. - ou - Ouvrez la page http://www.hp.com/ergoIMPORTANT: Vous doivent connecté à Internet pour accéder à la première version du manuel de l'utilisateur. | Disposition correcte du poste de travailConseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le comfort et réduire les risques de blessuresInformations sur la sécurité électrique et mécanique |
| Informations sur les réglementsations, la sécurité et les conditions d'utilisationPour accéder à ce document :■ Sélectionnez l'icône Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. | Avis de règlementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin. |
| Garantie limitée*Pour accéder à ce document :■ Sélectionnez l'icône Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. - ou - Ouvrez la page http://www.hp.com/go/orderdocuments.IMPORTANT: Vous doivent connecté à Internet pour accéder à la première version du manuel de l'utilisateur. | Informations de garantie spécifiques à cet ordinateur |
Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)
| Ressource | Contenu |
| *Vours trouvrez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouze demander une copie à l'adresse http://www HP.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouze écrire à HP à l'adresse suivante : POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale. |
2 Découverte de votre ordinateur
Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.
Localisation du matériel
Pour découvertir les logiciels installés sur votre ordinateur, sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez gestionnaire de péripériques dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de péripériques.
Pour才知道 the informations concerning the compositants matériels et le nombre de version du BIOS du système, appuyez sur fn+échap (certains produits uniquement).
Localisation des logiciels
Pour savoir quels sont les logiciels installés sur votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Côté droit
Identifier les composants situés sur le côte droit de l'ordinateur.

Tableau 21 Composants du côte droit et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) SS←+ | Port USB SuperSpeed | Connecte un pérophérique USB, fournit un transfert de données à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits appareils (tehs qu'un smartphone) lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille. |
| | REMARQUE: Utilisez un cable de chargement standard USB Type-A ou un adaptateur de cable (vendu séparément) lorsque vous chargez un petit pérophérique externe. |
Tableau 2-1 Composants du côté droit et leurs descriptions (suite)
| Éléments | Description |
| (2) | Voyant de l'adaptateur secteur et de la batterie | • Blanc: l'adaptateur secteur est branché et la batterie n'est pas complètement chargée. |
| • Orange clignotant: l'adaptateur secteur est débranché et le niveau de la batterie est faible. |
| • Orange: l'adaptateur secteur est branché et la batterie est en charge. |
| • Éteint: la batterie ne se charge pas. |
| (3) | Connecteur d'alimentation | Permet de connecter un adaptateur secteur. |
Côté gauche
Identifier les composants situés sur le côte gauche de l'ordinateur.

Tableau 2-2 Composants du (:oté gauche et leurs descriptions
| Éléments | Description | |
| (1) | SS←+ | Port USB SuperSpeed | Connecte un pérophérique USB, fournit un transfert de données à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits appareils (tehs qu'un smartphone) lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille. |
| REMARQUE: Utilisez un cable de chargement standard USB Type-A ou un adaptateur de cable (vendu séparément) lorsque vous chargez un petit pérophérique externe. |
| (2) | HOMI | Port HDMI® | Permet de connecter un pérophérique audio ou video en option, par exemple un téléviseur haute définition, un composant audio ou numérique compatible ou un pérophérique HDMI (High Definition Multimedia Interface) haute vitesse. |
| (3) | SS←+ | Port USB Type-C® SuperSpeed | Connecte un pérophérique USB, fournit un transfert de données à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits appareils (tehs qu'un smartphone) lorsque l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille. |
| REMARQUE: Utilisez un cable de chargement USB Type-C standard ou un adaptateur de cable (vendu séparément) lorsque vous chargez un petit pérophérique externe. |
Tableau 2-2 Composants du côte gauche et leurs descriptions (suite)
| Éléments | Description |
| (4) | Prise combinée de sortie audio (casque)/d'entrée audio (microphone) | Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avecalimentation, un casque, des écouteurs ou un cable audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro-casque en option. Cette prise ne prend pas en chargeles microphones autonomies en option.AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, réglezle volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou unmicro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité,reportez-vous au manuel Informations sur lesréglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.Pour accéder à ce manuel:■ Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre destâches, tapez HP Documentation dans la zone dercherche, puis sélectionnez HP Documentation.REMARQUE: La connexion d'un périphérique sur la prisentaîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur. |
Écran
L'écran de l'ordinaire peut inclure des composants essentiels tels que des haut-parleurs, des antennes, des caméras et des microphones.
Mode faible éclairage bleu (certains produits uniquement)
L'écran de votre ordinaire est expédé de l'usine en mode faible éclairage bleu afin d'améliorer la sécurité et le comport de vos yeux. En outre, le mode éclairage bleu permet de régler automatiquement les émissions de lumière bleue lorsque vous utilisez l'ordinaire pendant la nuit ou pour la lecture.

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fournit également des consignes de sécurité électriques et mécaniques importantes. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://wwwHp.com/ergo.
Sortie de veille vocale (certains produits uniquement)
Utilisez la fonction de sortie de veille vocale pour sortir rapidement l'ordinateur du mode Veille.
Pour acceder aux parametes de sortie de veille vocale, procedez comme suit :
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, saisissez XiaoWei dans la zone de recherche, puis sélectionné XiaoWei.
- Lorsque l'outil s'ouvre, numérique le QR code de votre périhérisque mobile, qui vous ramène à la page des paramètres, où vous pouvez sélectionner vos fonctions de sortie de voirle vocale.
- Suívez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Autorisez l'application XiaoWei à poursuivre l'exécution sur l'ordinateur.

Tableau 2-3 Composants d'affichage et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) | Antennes WLAN* (2) | Émettent et reçoivent des signaux sans fil pour communiquer avec des réseaux locaux sans fil (WLANs). |
| (2) | Microphones internes (2) | Permettent d'enregistrer le son. |
| (3) | Caméra | Vous permet d'avoir des conversations video, d'enregistrer desVIDEOS et des images fixes. Pour utiliser votre caméra, reportez-vous à la section Utilisation de la caméra à la page 23. Certaines caméras vous permettent également de vous connecter à Windows® à l'aide d'une reconnaissance faciale plutôt qu'avac un mot de passer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) à la page 49. |
| REMARQUE: Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés sur votre produit. |
| (4) | Couvercle de confidentialité de la caméra | Par défaut, l'objectif de la caméra est découvert, mais vous pouvez faire glisser le couvercle de confidentialité de la caméra pour bloquer la vue de la caméra. Pour utiliser la caméra, faites glisser le couvercle de confidentialité de la caméra dans la direction opposée pour révêler l'objetif. |
| (5) | Voyant de la caméra | Allumé : la caméra est en cours d'utilisation. |
- Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immidiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de règlementation relatifs aux fonctions sans fil, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les règlementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour acceder à ce manuel:
Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionné HP Documentation.
Zone du clavier
Les claviers peuvent varier selon la langue.

REMARQUE: La zone du clavier, y compris les touches de fonction et (certains produits uniquement) la touche d'alimentation, est désactivée dans les modes stand, tente et tablette. Pour activer le clavier, y compris la touche d'alimentation, passez au mode clapet.
Paramètres et composants du pavé tactile
Familiarisez-vous avec les paramètres et les composants du pavé tactile.
Paramètres du pavé tactile
Apprenez à régler les paramètres du pavé tactile.
Régler les paramètres du pavé tactile
Suivez les étapes suivantes pour regler les paramètres et les mouvements du pavé tactile.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche, puis appuyez sur entrée.
- Choisissez un réglage.
Activation du pavé tactile
Procedez comme suit pour activer le pavé tactile.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche, puis appuyez sur entrée.
- À l'aide d'une souris externe, cliquez sur le bouton pavé tactile.
Si vous n'utilise pas une souris externe, appuyez sur la touche de Tabulation plusieurs fois jusqu'à ce que le pointeur repose sur le bouton du pavé tactile. Appuyez ensuite sur la barre d'espace pour sélectionner le bouton.
Composants du pavé tactile
Identifier les éléments du pavé tactile.


Tableau 2-4 Composants du pavé tactile et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) | Zone du pavé tactile | Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou activer des éléments à l'écran. |
| REMARQUE: Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile à la page 28. |
| (2) | Bouton gauche du pavé tactile | Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe. |
| (3) | Bouton droit du pavé tactile | Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe. |
Voyants
Identifier les voyants sur l'ordinateur.

Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) | Voyant verr maj | Allumé: le verr maj est activé et tous les caractères apparaissent en majuscules. |
| (2) | Voyant muet | • Allumé: le son de l'ordinateur est désactivé.
• Éteint: le son de l'ordinateur est activé. |
| (3) | Voyant de désactivation du microphone | • Allumé: le microphone est désactivé.
• Éteint: le microphone est activé. |
| (4) | Voyant d'alimentation | • Allumé: l'ordinateur est sous tension.
• Clignotement (certains produits uniquement): l'ordinateur est en veille, un mode qui offre des économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres composants non nécessaires.
• Éteint: selon le modèle de votre ordinateur, l'ordinateur est éteint, en Veille prolongée ou en Veille. La veille prolongée est l'état d'économie d'énergie qui offre les plus grandes économies d'énergie possibles. |
Bouton et lecteur d'empreintes digitales
Identifiez le bouton d'alimentation (1) et le lecteur d'empreintes digitales (2).

Les lecteurs d'empreintes digitales, qui permettent une connexion par empreintes digitales, peuvent etre situés sur le pavé tactile, sur un panneau latorial de l'ordinateur ou sur le cache supérieur situé sous le clavier.

IMPORTANT: Pour vérifier que votre ordinateur prend en charge une authentification par lecteur d'empreintes digitales, Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, saisissez options de connexion dans la zone de recherche et appuyez sur entrée. Si la fonction Système de reconnaissance des empreintes digitales n'est pas repertoriée comme une option, votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur d'empreintes digitales.
Tableau 2-6 Bouton d'alimentation, lecteur d'emploi des digitales et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) | Bouton d'alimentation | Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour lemettre sous tension.Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode Veille.Lorsque l'ordinateur est en Veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits uniquement).Lorsque l'ordinateur est en Veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode. |
| IMPORTANT: Les informations non enregistrées seront perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enforcé.Si l'ordinateur)cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins 10 secondes pour le mettre hors tension.Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation et de veille:■ Faites un click droit sur l'icone Allimentation®, puis sélectionnez Options d'alimentation et de veille. |
| (2) | Lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) | Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte digitale只得 qu'avac un mot de passer.Touchez avec votre doigt le lecteur d'empreintes digitales. Reportez-vous au site Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement) à la page 49 pour plus de détails.IMPORTANT: Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtes autour de votre doigt sont enregistrés par le lecteur d'empreintes digitales. |
Touches spéciales
Identifier les touches spéciales.

Tableau 2-7 Touches spéciales et leurs descriptions
| Éléments | Description |
| (1) | Touché échap | En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn, vous affichez les informations système. |
| (2) | Touché fn | Exécuté les fonctions spécifiques lorsqu'elle est associée à une autre touche. |
| (3) | Touches Windows | Ouvre le menu Démarrer. |
| REMARQUE: Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour fermer le menu Démarrer. |
| (4) | Touches d'action | Exécutez les fonctions du système fréquement utilisées telles que définies par les icônes de symbole sur les touches de fonction de f1 à f12. Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 13. |
| (5) | Touche verr num | Bascule entre les fonctions de navigation et les fonctions numériques sur le pavé numérique intégré. |
| (6) | Pavé numérique intégré | Un clavier distinct à droite du clavier alphabétique. Le pavé numérique peut être utilisé comme un pavé numérique externe lorsque verr num est activé. |
| REMARQUE: Lorsque la fonction du pavé numérique est active à l'accêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce dernier. |
Touches d'action
Les touches d'action exécutent les fonctions du système féquèment utilisées telles que définies par les iconônes de symbole sur les touches de fonction de f1 à f12. Les touches d'action peuvent varier selon l'ordinateur.
Si vous ne vais pas l'une de ces icones sur votre clavier, votre ordinateur n'inclut pas la fonction associée à l'icone.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.

REMARQUE: Sur certains produits, vous devrez appuyer sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action.
Tableau 2-8 Touches d'action et leurs descriptions
| Icône | Description |
| Permet de lancer le clavier emoji pour certaines applications. |
| Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. |
| Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche. |
| Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier. Sur certains produits, vous pouze régler la luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster la luminosité de haut (au démarrage de l'ordinateur) vers faible, ou OFF (déactivé). Une fois le paramètre de rétro- éclairage du clavier réglé, le rétro-éclairage reviendra à votre paramètre précédent chaque fois que vous allumez l'ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s'éteint après 30 secondes d'inactivité. Pour activer le rétroéclairage du clavier, appuyez sur n'importe quelette touche ou appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement). Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction. |
| Coupe ou restaure le son des haut-parleurs. |
| Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfonnée. |
| Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintainez la touche enfonnée. |
| Coupe le microphone. |
| Lit la piste précédente d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD). |
| Commence, interromp ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD). |
| Lit la piste suivante d'un CD audio ou le chapitre suivant d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD). |
| Ouvre HP Hubs Launcher, à partir de laquelle vous pouvez ouvrir des applications HP telles que HP Command Center, OMEN Gaming Hub et myHP, en fonction de votre modèle d'ordinateur. |
HP Hubs Launcher (certains produits uniquement)
Appuyez ou maintenez la touche f12 pour ouvrir HP Hubs Launcher.À partir de HP Hubs Launcher, vous pouvez ouvrir des applications HP telles que HP Command Center, OMEN Gaming Hub et myHP.
- Appuyez brievement sur f12 pour ouvrir HP Hubs Launcher. Utilisez ensuite le pointeur de la souris pour selectionner une application à ouvrir.
-0U
Maintenez la touche f12 pour modifier les applications selectionnées, puis ouvre-les automatiquement.
En fonction de votre modele, les applications suivantes peuvent être inclues dans HP Hubs Launcher :
HP Command Center
- Sélectionnez contrôle du système pour régler la température ou la préférence de refroidissement sur votre ordinateur.
- SélectionnezGlamCam pour régler les paramètres de laamera pour les appeals video.
HP OMEN Gaming Hub, application vous permettant de personneliser votre ordinateur selon vos besoines spécifique en matière de jeu.
myHP, application yous permettant d'en savoir plus sur voite ordinateur et les utilaitaires offerts par HP.
Partie inférieure
Identifier les composants de la partie inférieure.

Tableau 2-9 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions
| Élément | Description |
| (1) Haut-parleurs (2) | Émettent le son. |
Tableau 2-9 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions (suite)
| Éléments | Description |
| (2) | Ouverture d'airation | Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes. |
| | REMARQUE: Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchauffe. Il est normal que le ventilateur interne s'accrite et redémarre durant une opération de routine. |
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissant des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.

IMPORTANT: Vérifiez les emplacements suivants pour les étiquettes décrites dans cette section: sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou sous la béquille d'une tablette.
- Étiquette de service : fournit des informations importantes pour identifier votre ordinateur. Si vous contactez l'assistance technique, vous serez peut-être invite à indiquer le numéro de série, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre etiquette de service estsemblable aI'un des exemples suivants:Reportez-vous a l'illustration qui ressemble le plus aI'etiquette de service de voitre ordinateur.

SN# CNU1234567
ProdID EGT76D#ABA
Tableau 2-10 Composants d'etiquette de service
| Composant |
| (1) | Numero de série |
| (2) | ID produit |
| (3) | Nom du produit HP et numéro de modèle |

Tableau 2-11 Composants d'etiquette de service
| Composant |
| (1) | Nom du produit HP |
| (2) | Numéro de modèle |
| (3) | ID produit |
| (4) | Numéro de série |
| (5) | Période de garantie |

Tableau 2-12 Composants d'etiquette de service
| Composant |
| (1) | Nom du produit HP |
| (2) | Numéro de modèle |
| (3) | Période de garantie |
| (4) | ID produit |
| (5) | Numéro de série |
- Étiquettes de conformité : fournissant des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
- Étiquettes de certification des péripériques sans fil : fournissant des informations sur les péripériques sans fil en option, ainsi que les certificates d'homologation de certains pays ou certaines régions dans lesquels/lesquelles l'utilisation des péripériques a été agrée.
3 Connexion à un réseau
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais meme à la maison, vous pouvez découvert le monde et acceder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suffit pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau filaire ou sans fil. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans fil
Votre ordinateur peut etre equiped'un ou de plusieurs periphréiques sans fil.
- Periphérisque WLAN: connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans fil, communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux LAN sans fil ou réseaux WLAN. Ces connexions ont généralement lieu dans des entreprises, à votre domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hotels et les universités. Le periphérisque WLAN de votre ordinateur communique avec un routeur sans fil ou un point d'accès sans fil.
- Module HP Mobile Broadband: permet de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large via un réseau à large bande sans fil (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
- Périphérique Bluetooth®: creé un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des apparils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Ceux-ci doivent se couver à une distance relativement proche les uns des autres, généralement à moins de 10 m (environ 33 pieds).
Utilisation des commandes des péripériques sans fil
VoussupoezutiliserI'undeselementssuivantsoules deux pourcontrolerlesperipheriques sans filde voitrte ordinateur:
- Touche Mode avion (égarlement appelée bouton des péripériques sans fil ou touche des péripériques sans fil)
- Commandes du système d'exploitation
Touche Mode avion
L'ordinateur peut être équipé d'une touche mode avion, d'un ou plusieurs péripériques sans fil et d'un ou deux voyants de péripériques sans fil. Tous les péripériques sans fil de votre ordinateur sont actifs en usine.
Levoyant des périhériques sans fil indique l'État de l'alimentation générale de vos périhériques et non pas l'état de chaque périhérique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de configurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de:gérer les réseaux sans fil et de diagnostique et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation, faites un clic droit sur l'icone d'etat du réseau dans la barre des tâches, puis sélectionnez Paramétres Internet et Réseau.
Connexion à un réseau local sans fil
Avant de pouvoir vous connecter à un réseau WLAN à l'aide de cette procédure, vous devez d'abord configurer l'accès à Internet.

REMARQUE: Lorsque vous configurer l'accès à Internet à votre domicile, vous doivent accérer un compte auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à configurer le modem, installer un cable réseau pour connecter votre routeur sans fil au modem et tester le service Internet.
- Assurez-vous que le périphérique WLAN est actif.
- Dans la barre des tâches, Sélectionnez l'icône d'état du réseau pour ouvrir le menu des paramètres rapides. Sélectionnez la flèche située à côté de l'icône sans fil, puis connectez-vous à l'un des réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous étés invite à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis Sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.

REMARQUE: Si aucun réseau WLAN ne figure dans la liste, vous estes peut'être hors de portée d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès.

REMARQUE: Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparait pas dans la liste:
- Dans la barre des tâches, faites un click droit sur l'icone d'etat du réseau, puis Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
- Sélectionnez Wi-Fi, puis selectionné Afficher les réseaux connus disponibles.
-
Connectez-vous à l'un des réseaux disponibles.
-
Suívez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, cliquez avec le bouton croit sur l'icone Etat Reseau située a l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérifier le nom et l'état de la connexion.

REMARQUE: La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans fil) dépend de l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres apparils électroniques ou d'autres barrières structurilles telles que murs et sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Notre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d'opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d'envoyer des couriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d'entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d'accès Wi-Fi.
Vous devrez peut'être utiliser le numéro IMEI et/ou MEID, ou les deux, du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartment de batterie ou à l'arrête de l'écran.
Localisation des paramètres d'opérateur mobile
Localisation des paramêtres d'opérateur mobile :
- Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton croit sur l'icone État Réseau.
- Sélectionnez Paramètres Internet et réseau.
- Dans la section Réseau & Internet, Sélectionnez Cellulaire, puis sous Plus de paramètres cellulaires, Sélectionnez Paramètres d'opérateur mobile.
Certain opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriété, telles que son nombre d'identification personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Connexion avec le module mobile à large bande HP
Pour se connecter avec le module mobile à large bande HP :
- Dans la barre des tâches, Sélectionnez l'icone du réseau pour ouvrir le menu des paramétres rapides.
- Sélectionnez la flèche près de l'icone des barres de signal pour vous connecter.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votrechioix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.
Utilisation de l'eSIM (certains produits uniquement)
Viete ordinateur peut etre equiped'un eSIM.Un eSIM est une version programmable de la carte SIM communement utilise que vous pouvez utiliser pour telecharger differents profils sur certains supports.
Un eSIM vous permet de vous connecter à Internet par le biais d'une connexion de données cellulaires. Avec un eSIM, vous n'avez pas besoin d'obtenir une carte SIM de votre opérateur de téléphonie mobile et vous pouvez basculerrapidement entre les opérateurs mobiles et les plans de données. Par exemple, vous pouvez disposer d'un plan de données cellulaire pour le travail et d'un autre plan avec un autre opérateur itinérant pour une utilisation personnelle. Si vous voyagez, vous pouvez vous connecter à plus d'endroits en recherchant des opérateurs itinérants avec des plans dans cette zone.
VouspouvezutiliserleseSIMsenappliquantlesmethodes suivantes:
Integrer la puce eSIM (eUICC). L'ordinateur portable fonctionne alors comme une double carte SIM, une comme eUICC et la deuxième comme standard micro ou nano SIM Card sur un plateau de carte SIM. Un seul mode peut être activé en même temps;
- Placez une carte eSIM physique amovible sur le plateau de carte SIM, de la même manière qu'une carte micro ou nano SIM standard. Dans ce cas, la carte eSIM n'est pas limitée à un seul support (eSIM physique vierge).
Vou dez ajouter un profil eSIM pour vous connecter à Internet à l'aide de données cellulaires. Pour ajouter un profil, gerer les profils de la carte SIM et savoir comment utiliser un eSIM, rendez-vous sur https://www.support.microsoft.com, puis tapez Utilisez une eSIM dans la barre de recherche.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut etre equiped'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives a la position, a la vitesse et a la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation est activée dans les paramètres Localisation.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, puis tapez localisation dans la zone de recherche.
- Sélectionnez Paramètres de confidentialité de localisation, puis assurez-vous que les services de localisation sont actifs.
Utilisation de péripériques sans fil Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'étabir des communications sans fil de faible portée, pouvant remplacer les connexions câblées physiques traditionnellement utilisées pour relier des péripériques électroniques.
Ordinateurs (de bureau, portable)
- Téléphones (portable, sans fil, smartphone)
- Periphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Péripériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
- Clavier externe
Connexion de périphériques Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez étabir une connexion Bluetooth.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, saisissez bluetooth dans la zone de recherche, puis sélectionné Paramètres Bluetooth et autres péripériques.
- Activez le Bluetooth, s'il n'est pas deja activé.
- Sélectionnez Ajouter un pérophérique, puis dans la boîte de dialogue Ajouter un pérophérique sélectionnez Bluetooth.
- Sélectionnéz votre apparéil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Si l'appareil nécessite une vérification, un code de couplage s'affiche. Sur l'appareil que vous ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérifier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.

REMARQUE: Si vous appeareil n'apparait pas dans la liste, vérifie que le Bluetooth est allumé sur cet apparéil. Certains apparèils peuvent partager des exigences supplémentaires; reportez-vous à la documentation fournie avec l' apparéil.
Connexion à un réseau filaire : LAN (certains produits uniquement)
Utilisez une connexion LAN pour connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou pour le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
En l'absence de port RJ-45 (réseau) sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un cable réseau et une prise réseau, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.
Pour connecter le cable réseau, procédez comme suit :
- Branchez le cable reseau sur la prise reseau (1) de l'ordinateur.
- Branchez l'autre extrémité du cable reseau sur une prise reseau murale (2) ou un routeur.

REMARQUE: Si le cable reseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui elimine les interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du cable contenant ce circuit vers l'ordinateur.

4 Utilisation des fonctions de divertissement
Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez paramera, écoutez et gérez votre musique, téléchargez et regardez des films. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également connecter des péripériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un télévisueur, des haut-parleurs ou un casque.
Utilisation de laamera
Votre ordinateur est equipoé d'une ou plusieurs caméras vous permettant de vous connecter avec d'autres personnes pour le travail ou le loisirs. Les caméras peuvent être orientées vers l'avant, vers l'arrête ou en incrustation.
Pour connaître la ou les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Découverte de votre ordinateur à la page 4.
La plupart des cameras vous permettent d'avoir des conversations video, d'enregistrer des videos et des images fixes. Certains utilisent également la HD (haute définition), des applications deieux ou des logiciels de reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la section Protection de votre ordinateur et de vos informations à la page 47 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
Vouss pouvez améliorer la confidentialité de votre ordinateur en recouvrant l'objet avec le couvercle de confidentialité de laamera. Par défaut, l'objet de laamera est découvert, mais vous pouvez faire glisser le couvercle de confidentialité de laamera pour bloquer la vue de laamera. Pour utiliser laamera, faites glisser le couvercle de confidentialité de laamera dans la direction opposée pour révêler l'objet.
Pour utiliser votre camera, sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, saisissez matériel dans la zone de recherche, puis sélectionnez Caméra dans la liste des applications.

REMARQUE: Lors de la première sélection de l'application Caméra, vous doivent désirir si laamera peut acceder à votre emplacement précis.
Utilisation des fonctions audio
Voupuez tlecharger et ecouter de la musique, ecouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore melinger du son et de la video pour creer des animations multiméidas. Vou puez egalment dire des CD audio sur l'ordinateur (certains produits uniquely) ou branchier une unité optique externe pour dire des CD. Pour une meilleure ecoute, you pouze connecter des peripériques audio externes, tels que des haut-parleurs ou casques.
Connexion de haut-parleurs
Vouss pouvez connecter des haut-parleurs filaires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un péripérisque d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute définition, reportez-vous à la section
Configuration d'un périphérique audio HDMI à la page 26. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion de casque
Voues pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de votre ordinateur.

AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder a ce document:
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis Sélectionnez HP Documentation.
Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Connexion d'écouteurs
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs filaires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.

AVERTISSEMENT! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant demettre un casque ou des écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour acceder a ce document:
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionnéz HP Documentation.
Pour connecter des écouteurs sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramêtres de son
Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modifier les sons du système ou générer les péripériques audio.
Paramètres sonores
Pour voir ou modifier les paramètres, suivez les étapes suivantes.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre de tâches, saisissez panneau de configuration dans la zone de recherche, puis sélectionné Panneau de configuration.
- Sélectionnez Matériel et audio, puis sélectionnez Son.
Paramètres audio
Votre ordinateur peut etre equiped'un systeme audio ameliore par Bang & Olufsen, B&O, ou un autre fournisseur. Par consequent, sua r ordinateur peut inclore des fonctions audio avancees pouvant etre controlles via un panneau de configuration audio specifie a sua systeme audio.
Utilisez le panneau de configuration audio pour afficher et configurer les paramétres audio.
- Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez contrôle audio dans la zone de recherche, puis selectionnez le panneau de commande audio de votre système.
Utilisation de la video
Viete ordinateur est un apparéil doté de puissantes fonctions video; il vous permet de regarder des flux video sur vos sites Web préféres et de télécharger de la video et des films pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projeteur ou un télévisuer à l'un des ports video de l'ordinateur.

IMPORTANT: Vérifiez que le péripérisque externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable ajustat. Suivez les instructions du fabricant du péripérisque.
Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation des fonctions USB Type-C, consultez la page http://wwwHp.com/support et suive les instructions pour才知道 toute la produit.
Connexion de péripériques video à l'aide d'un cable HDMI
Les cables High-Definition Media interface (HDMI) se connect à des péripériques haute définition pour des fonctions audio et video améliorées.
Connexion d'un téléviseur ou moniteur haute définition à l'aide d'un HDMI
Pour afficher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un télévisuer ou un moniteur haute définition, connectez le péripérisque haute définition en suivant les instructions.

REMARQUE: Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable HDMI (vendu séparation).
- Connectez l'une des extrémités du cable HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.

REMARQUE: La forme du port HDMI peut varier selon le produit.

- Connectez l'autre extrémité du cable au télévisuer ou moniteur haute définition.
-
Appuyez sur la touche Windows + p pour faire défiler l'un des quatre états d'affichage :
-
Écran de l'ordinaire uniquement: affiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinaire.
Dupliquer: affiche l'image de I'ecran a la fois sur I'ordinateur et sur le periphérique externe.
- Etendre: affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
- Deuxieme écran uniquement: affiche l'image de l'écran uniquement sur le périhérique externe.
Chaque fais que vous appuyez sur la touche Windows ^+ p, I'etat de I'affichage change.

REMARQUE: Pour obtenir deailles résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit: Cliquez sur le bouton Demarrer, sélectionnez Paramètres, puis Systeme et Affichage. Sous Affichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modifications.
Configuration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface video qui prend en charge la video et le son en haute définition.
Activation de la fonction Audio HDMI
Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du périphérique HDMI.
- Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches, Sélectionnez Paramètres de son, puis Sélectionnez Plus de paramètres de son.
- Dans l'onglet Lecture, Sélectionnéz le nom du périphérique de sortie numérique.
- Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnéZ OK.
Rétablir le son sur les haut-parleurs de l'ordinateur
Suivez les instructions suivantes pour rétablier le son sur les haut-parleurs de l'ordinateur.
- Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleurs dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches, Sélectionnez Paramètres de son, puis Sélectionnez Plus de paramètres de son.
- Dans l'onglet Lecture, selectionnez Haut-parleurs.
- Sélectionnez Par défaut, puis sélectionné OK.
Détection et connexion des écrons sans fil compatibles Miracast (certains produits uniquement)
Pour détector et connecter des écrans sans fil compatibles Miracast® sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez connecter dans la zone de recherche, puis sélectionné Se connecter à un écran sans fil.
-
Sous Échelle et disposition, Sélectionnez Se connecter à côte de Se connecter à un écran sans fil.
-
Sélectionnez un paramètre, puis suive les instructions à l'écran.
Utilisation du transfert de données
Votre ordinateur est un apparéil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des vidés et films depuis vos apparéils USB vers votre ordinateur.
Pour plus de divertissement, utilisez l'un des ports USB Type-C de l'ordinateur pour connecter un périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un apparéil photo, unTRAqueur d'activités ou une montre intelligente, et transféréz les fichiers versVote ordinateur.

IMPORTANT: Vérifiez que le péripérisque externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du cable ajustat. Suivez les instructions du fabricant du péripérisque.
Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation des fonctions USB Type-C, consultez la page http://www_hp.com/support et suive les instructions pour才知道er toute produit.
Connexion de péripériques sur un port USB Type-C
Pour connecter un périhérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un cable USB Type-C (vendu séparation).
- Connectez l'une des extrémités du cable USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.

- Connectez l'autre extrémité du cable au périphérique externe.
5 Navigation dans l'écran
Selon cette méthode d'ordinaireur, les différentes méthodes suivantes permettent de naviguer dans l'écran d'ordinaireur.
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur.
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparation).
Utilisez un clavier à l'écran.
Utilisez un dispositif de pointage.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôle le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le fieriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Pour personneliser les mouvements et regarder les videos de leur fonctionnement, sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, saisissez panneau de configuration dans la zone de recherche, sélectionnez Panneau de configuration, puis Matériel et son. Sous Périphériques et imprimantes, sélectionnez Souris.
Certain produits comportent un pavé tactile de précision, qui fournit une fonctionnalité de mouvement amélioré. Pour déterminer si vous avez un pavé tactile de précision et obtenir de plus d'informations, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Bluetooth et Péripétriques, puis Pavé tactile.

REMARQUE: Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent etre utilisés sur cette pavé tactile et sur un écran tactile.
Pression
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le selectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

Pincement à deux doigts pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigs pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrêté sur des images ou du texte.
Pour faire un zoom arriré, placez deux doigs légèrement écarts sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigs sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.

Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision)
Placez deux doigs légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontallyment ou verticalement pour monter, descendre ou vous déplacer latéralement sur une page ou une image.

Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Faites pression avec deux doigs sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

REMARQUE: La pression à deux doigs est identique au clic droit avec une souris.

Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à trois doigts ouvre une boîte de recherche de la barre des tâches. Effectuez une pression à l'aide de trois doigts sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois dolgts, dans la zone Pressions, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Pression à quatre doigs (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à quatre doigs ouvre le Centre de notifications. Effectuez une pression à l'aide de quatre doigs sur la zone du pavé tactile pour effectuer le mouvement en question.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, Sélectionnez Demarrer, Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigts, dans la zone Pressions, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à trois doigs permet de basculer entre les applications ouvertes et le bureau.
- Faites glisser 3 doigs à l'opposé de vous pour afficher toutes les fenêtres ouvertes.
- Faites glisser 3 doigs vers vous pour afficher le bureau.
- Faites glisser 3 doigs à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.

Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Demarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois dolgts, dans la zone Balayages, sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à quatre doigs (pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à quatre doigts permet de basculer entre les bureaux ouverts.

Pour modifier la fonction de ce mouvement, Sélectionnez Demarrer, Paramètres, Bluetooth et péripériques, puis Pavé tactile. Sous Movements à quatre doigts, dans la zone Balayages, Sélectionnez un paramètre de mouvement.
Glissement à un doigt (écran tactile)
Utilisez le défilament à un doigt pour afficher en mode Panoramaque ou faire défiler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire defiler I'ecran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaïée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'effectuer un défilament et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spécifiques.
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
Certains produits sont dotés d'un clavier à l'écran.
-
Pour afficher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icone du clvier dans la zone de notification, à l'extrémité droite de la barre des tâches.
-
Commencez à taper.

REMARQUE: Des suggestions de mots peuvent s'afficher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur un mot pour le sélectionner.

REMARQUE: Les touches d'action et touches d'activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.
6 Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation decrites dans ce manuel peuvent ne pas etre disponibles sur votre ordinateur.
Utilisation des modes Veille et Veille prolongée
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : Veille et Veille prolongée.

IMPORTANT: Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode Veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'acceder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de tous jours activer le mode Veille prolongée au lieu du mode Veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.

IMPORTANT: Pour éviter tout risque d'alteration audio ou video, de perte de fonctionnalité de lecture audio ou video ou de perte de données, n'active pas le mode Veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.
Veille: le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Notre travail est enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez également activer le mode Veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille à la page 33.
Veille prolongée: le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un niveau critique ou l'ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée. En mode Veille prolongée, votre travail est enregistré dans un fichier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) à la page 34.
Activation et sortie du mode Veille
Vous pouvez activer le mode Veille de plusieurs manières.
- Sélectionnez Paramètres, puis l'icone Alimentation, et enfin Veille.
Fermez le dispositif (certains produits uniquement).
- Appuyez sur la touche d'activation du mode Veille (certains produits uniquement); par exemple, fn+f1 ou fn+f12.
- Appuyez brievement sur le bouton d'alimentation (certains produits uniquement).
You pouvez quitter le mode Veille de l'une des manieres suivantes :
- Appuyez brievement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si I'ordinateur est fermé, relevez l'écran (certains produits uniquement).
- Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
- Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement).
Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, votre travail réapparait à l'écran.

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode Veille, vous neceze entrer voire mot de passer Windows avant que voitre travail ne s'affiche a l'ecran.
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement)
Vouss pouvez configurer le mode Veille prolongée activé par l'utilisateur et modifier d'autres paramétres d'alimentation et délays d'attente dans les options d'alimentation et de veille.
- Sélectionnez l'icone Rechercheur sur la barre de tâches, saisissez alimentation, puis selectionnez Choisir un plan d'alimentation.
- Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l'action des boutons d'alimentation (la formulation peut varier selon le produit).
-
En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode Veille prolongée pour l'alimentation de la batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes:
-
Bouton d'alimentation : sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), Sélectionnez Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation, puis Mettre en voille prolongée.
- Bouton de veille (certains produits uniquement): sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque l'appuie sur le bouton de mise en veille, puis Mettre en veille prolongée.
- Couvercle (certains produits uniquement): sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en voille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je reférme le capot, puis Mettre en voille prolongée.
- Menu d'alimentation: Sélectionnez Modifier des paramêtres actuellement non disponibles et sous Paramêtres d'arrêt, cochez la case Mettre en voille prolongée.
Le menu d'alimentation est accessible en selectionnant le bouton Démarrer.
4. Sélectionnez Enregister les modifications.
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l'etape 3.
Pour quitter le mode Veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.

REMARQUE: Si vous avez defini un mot de passer pour sortir du mode Veille prolongée, vous devez entreer voire mot de passage Windows avant que voire travail ne s'affiche a l'écran.
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis estint l'écran et l'ordinateur.

IMPORTANT: Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien enregistrer vos travails avant d'arrêté l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une période prolongée.
La procédure recommende est d'utiliser la commande d'arrêt de Windows.

REMARQUE: Si l'ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, vous nevez d'abord quitter ce mode en appuyant brievement sur l'interrupteur d'alimentation.
- Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
- Sélectionnez Paramètres, Sélectionnez l'icone Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêtier l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêtant precedentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué:
- Appuyez sur ctrl+alt+suppr, Sélectionnéz l'icone Alimentation, puis sélectionnéz Arrête.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.
Si voitre ordinateur est equiped d'une batterie remplaecable par l'utiliseur (certains produits uniquely), debranchez l'ordinateur de toute source d'alimentation externe, puis retirez la batterie.
Utilisation de l'icone Alimentation
Différentes iconônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icone affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
L'icône Alimentation est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet d'accederrapidement aux paramètres d'alimentation et d'afficher la charge de la batterie.
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône Alimentation
Pour afficher les parametes d'alimentation et de batterie, faites un click droit sur l'icone Alimentation, puis selectionnez Parametes d'alimentation et de veille.
Fonctionnement sur batterie
Lorsque l'ordinaire contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinaire est étant et débranché de toute source
d'alimentation externe, la batterie presente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur affiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilise que la batterie fournie avec l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'affichage, des périhériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.

REMARQUE: Certains ordinateurs peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement)
La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de charge pourrait varier de ± 10% . Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50% , la batterie se charge à 50% de la capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modele de votre ordinateur.
Pour utiliser la fonction HP Fast Charge, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à sauter ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Affichage de la charge de la batterie
Lorsque vous utilisez votre ordinateur fonctionnant sur la batterie uniquement, vérifie périodiquement la charge de la batterie.
Pour afficher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icone
Alimentation
You pouvez acceder aux informations sur la batterie de plusieurs fois.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionné l'application HP Support Assistant.
-OU
Selectionnez l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Réparations et Diagnostics, Sélectionnez Contrôler votre batterie, puis Sélectionnéz Lancer. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
- Contrôle de la batterie HP
- Informations sur les types, specifications, cycles de vie et capacités des batteries
Économie d'énergie de la batterie
Veillez à conserveir l'alimentation par batterie et à optimiser sa durée de vie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Désactivez les périphériques sans fil lorsque vous ne les utilisez pas.
- Déconnectez les périhériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
- Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilise pas.
Avant de vous absenter, activez le mode Veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identification des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie utilise comme la seule source d'alimentation de l'ordinateur atteint un niveau de charge faible ou critique, le voyant et l'icone de jauge de batterie indiquent un niveau faible de batterie.
Levoyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique. -ou-
L'icone Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.

REMARQUE: Pour obtenir plus d'informations sur l'icone Alimentation, reportez-vous à la section Utilisation de l'icone Alimentation à la page 35.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode Veille prolongée est désacté et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille, l'ordinateur reste brievement en mode Veille avant de s'arrête. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode Veille prolongee est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille, le mode Veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Voussoupiezrapidementrésoudredesproblèmesde niveaubasdebatterie.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
Adaptateur secteur
Péripérisque d'amarrage ou dispositif d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille prolongée
Lorsque le niveau de la batterie est faible et que vous ne pouvez pasmettre l'ordinateur hors veille prolongée, branchez l'adaptateur secteur.
- Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
- Quittez le mode Veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
Batterie scellée en usine
Pour contrôler l' état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionné l'application HP Support Assistant.
-0u-
Sélectionnez l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Réparations et Diagnostics, Sélectionnez Contrôler votre batterie, puis Sélectionnéz Lancer. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être replacée, contactez le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas etre facilement replacées par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait affecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
Fonctionnement sur l'alimentation externe
Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un péripérisque d'amarrage ou dispositif d'extension en option.

AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques, n'utilise que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.

AVERTISSEMENT! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise a jour du logiciel système
Lors de la mise à jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'execution du défragmentateur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'execution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence a se charger.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
L'icône Alimentation change d'aspect.
7 Maintenance de votre ordinateur
Proceder à une maintenance régulière permet d'assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pourmettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmentateur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Exécuter le défragmentateur de disque
HP recommende de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmentateur de disque.

REMARQUE: Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmentateur de disque dur sur les disques durs électroniques.
Pour exécuter le défragmentateur de disque :
- Connectez l'ordinateur à une alimentation secteur.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez défragmenter dans la zone de recherche, puis sélectionné Défragmenter et optimiser les pilotes.
- Suívez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmentateur de disque.
Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les fichiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus efficacement.
Executer l'utilitaire de nettoyage du disque :
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez disque dans la zone de recherche, puis sélectionnez Nettoyage de disque.
- Suívez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)
HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans certaines circonstances.
- Vous faites tomber votre ordinaire.
- Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Un court instant après l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard remet le disque dur en fonctionnement normal.

REMARQUE: Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.

REMARQUE: En raison de l'absence de pieces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D DriveGuard est inutil pour ce type de disque.
Identification de l'etat de HP 3D DriveGuard
Levoyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartment du disque dur principal ou dans le compartment du disque dur seconde (certains produits uniquement), ou que les deux sont parqués.
Mise à jour des programmes et pilotes
HP recommende de mettre à jour régulièrement vos programmes et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des éléments graphiques anciers peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logériels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Selon votre système d'exploitation, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pourmettre à jour les programmes et les pilotes :
- Mise à jour des programmes et pilotes à la page 41
- Mise à jour de programmes uniquement à la page 41
- Mise à jour de pilotes uniquement à la page 42
Mise à jour des programmes et pilotes
Utilisez cette procEDURE pourmettre à jour les programmes et les pilotes.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionné l'application HP Support Assistant.
-0U-
Selectionnez l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sous Mon ordinateur portable, selectionnez Mises à jour. La fenêtre Logiciels et pilotes s'ouvre et Windows vérifie la recherche de mises à jour.
- Suivez les instructions à l'écran.
Mise à jour de programmes uniquement
Utilisez cette procédure pourmettreà jourlesprogrammesuniquement.
- Sélectionnez Démarrer, puis sélectionnez Microsoft Store.
-
Sélectionnez les points à côté de votre image de profil dans le coin supérieur droit, puis Sélectionnez Téléchargements et mises à jour.
-
Sur la page Téchéargements et mises à jour, Sélectionnez Obtenir des mises à jour, puis suivez les instructions à l'écran.
Mise à jour de pilotes uniquement
Utilisez cette procédure pourmettre à jour les pilotes uniquement.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres de mise à jour windows dans la zone de recherche, puis sélectionnez Paramètres de mise à jour Windows.
- Appuyez sur Rechercher des mises à jour, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Si Windows ne trouve pas de nouveau pilote, accédez au site Web du fabricant du périhérique et suivez les instructions.
Nettoyage de votre ordinateur
Le nettoyage régulier de votre ordinateur élimine les saletés et les débris afin que votre apparéil continue de fonctionner au niveau. Utilisez les informations suivantes pour nettoyer en toute sécurité des surfaces externes de votre ordinateur.
Activation de HP Easy Clean (certains produits uniquement)
HP Easy Clean you aide à éviter les entrées accidentelles lorsque vous nettoyez les surfaces de l'ordinateur. Ce logiciel désactive les péripériques tels que le clavier, l'écran tactile et le pavé tactile pour une durée prédéfinie afin de pouvoir nettoyer toutes les surfaces de l'ordinateur.
-
Démarrez HP Easy Clean de l'une des façon suivantes:
-
Cliquez sur le menu Demarrer, puis selectionnee HP Easy Clean.
-OU-
- Sélectionnéz l'icone HP Easy Clean dans la barre des tâches.
-OU-
-
Sélectionnez Démarrer, puis la vignette HP Easy Clean.
-
Maintenant que vos périphériques sont désactivés pour une courte période, reportez-vous à la section Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 42 pour connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes hautement tactiles de votre ordinateur. Une fois que vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouze également nettoyer les surfaces à l'aide d'un désinfectant. Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la page 43 pour obtenir des instructions pour prévenir la propagation de bacteriés et de virus nuisibles.
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur
Voici les étapes recommendées pour nettoyer la saleté et les débris de votre ordinateur.
Pour les ordinateurs dotés d'un placage de bois, reportez-vous à la section Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) à la page 44.
-
Portez des gants jetables en latex (ou gants en nitrile, si vous estes sensible au latex) lors du nettoyage des surfaces.
-
Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres périphériques externes connectés. Enlevez toutes les batteries installées des éléments tels que des claviers sans fil.
ATTENTION: Pour éviter tout risque de chocolélectrique ou de déteriation des composants, ne nettoyez jamais un produit lorsqu'il est sous tension ou branché.
- Humidifiez une lingette microfibre avec de l'eau. Le chiffon doit etre humide, mais non mouillé.
IMPORTANT: Pour éviter d'endommager la surface, évitez tout chiffon, serviette et serviette en papier abrasifs.
- Essuyez délicatement l'extérieur du produit à l'aide du chiffon humide.
IMPORTANT: Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les infiltrations d'humidité par chaque ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des dommages au produit. Ne vaporissez pas de liquide directement sur le produit. N'utilise pas d'aerosols, de solvants, d'abrasifs ni de nettoyants contenant du peroxyde d'hydrogène ou de l'eau de Javel qui pourrait endommager la surface.
- Commencez par l'écran (le cas échéant). Essuyez delicatement dans une direction, puis déplacez-vous de la partie supérieure de l'écran vers le bas. Finissez avec les cables flexibles, comme le cordon d'alimentation, le cable du clavier et les cables USB.
- Veillez à ce que les surfaces aient complètement séché à l'air avant demettre l'appareil sous tension après le nettoyage.
- Jetez les gants après chaque nettoyage. Nettoyez vos mains immédiatement après avoir retire les gants.
Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la page 43 pour connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes ultra-tactiles de votre ordinateur afin de prévenir la propagation de bacteriés et de virus nuisibles.
Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant
L'Organisation mondiale de la santé (OMS) commande de nettoyer les surfaces, suivies d'une désinfection, commeonneotide pratie pour prevenir la propagation de maladies respiratoires virales et de bacteres nuisibles.
Après avoir nettoyé les surfaces externes de votre ordinateur en procédant selon les étapes de Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 42, Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) à la page 44, ou les deux, vous pouze également désigner de nettoyer les surfaces à l'aide d'un désinfectant. Un désinfectant conforme aux directives de nettoyage de HP est une solution alcoolique contenant de l'alcool isopropylique à 70% et 30% d'eau. Cette solution est également connue sous le nom de propanol et est vendue dans la plupart des magasins.
Procedez comme suit pour désinfecter les surfaces externes hautement tactile sur votre ordinateur :
-
Portez des gants jetables en latex (ou gants en nitrile, si vous estes sensible au latex) lors du nettoyage des surfaces.
-
Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres périphériques externes connectés. Enlevez toutes les batteries installées des éléments tels que des claviers sans fil.
ATTENTION: Pour éviter tout risque de chocolélectrique ou de déterioration des composants, ne nettoyez jamais un produit lorsqu'il est sous tension ou branché.
- Humidifiez une lingette en microfibre avec un mélange d'alcool isopropylique à 70% et 30% d'eau. Le chiffon doit être humide, mais non mouillé.
ATTENTION: N'utilisez aucun des produits chimiques suivants ou des solutions qui les contiennent, y compris les nettoyants de surface par pulverisation : javellisant, peroxydes (y compris le peroxyde d'hydrogène), acétone, ammoniaque, alcool éthylique, chlorure de méthylene ou toute autre substance à base de petrole, telle que l'essence, le diluant pour peinture, le benzène ou le toluène.
IMPORTANT: Pour éviter d'endommager la surface, évitez tout chiffon, serviette et serviette en papier abrasifs.
- Essuyez délicatement l'extérieur du produit à l'aide du chiffon humide.
IMPORTANT: Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les infiltrations d'humidité par chaque ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des dommages au produit. Ne vaporise pas de liquide directement sur le produit. N'utilise pas d'aerosols, de solvants, d'abrasifs ni de nettoyants contenant du peroxyde d'hydrogène ou de l'eau de Javel qui pourrait endommager la surface.
- Commencez par l'écran (le cas échéant). Essuyez delicatement dans une direction, puis déplacez-vous de la partie supérieure de l'écran vers le bas. Finissez avec les cables flexibles, comme le cordon d'alimentation, le cable du clavier et les cables USB.
- Veillez à ce que les surfaces aient complètement séché à l'air avant demettre l'appareil sous tension après le nettoyage.
- Jetez les gants après chaque nettoyage. Nettoyez vos mains immédiatement après avoir retiré les gants.
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement)
Votre produit peut etre doté d'un placage de bois de haute qualite. Comme pour tous les produits en bois naturel, un entretien approprié est important afin d'assurer les meilleurs résultats tout au long de la vie du produit. En raison de la nature du bois naturel, vous pouvez observer des variations uniques dans le motif de grain ou des variations subtilles de la couleur, considerees comme tout a fait normales.
Nettoyez le bois avec un chiffon sec et antistatique en microfibre ou une chamoisine.
- Évitez les produits de nettoyage contenant des substances telles que l'ammoniac, le chlorde de méthylene, l'acétone, la térébenthine ou d'autres solvants à base de pétrôle.
N'exposez pas le bois au soleil ou à l'humidité pendant une période prolongée.
Si le bois devient humide, sechez-le en tapotant avec un chiffon absorbant non pelucheux.
Évitez tout contact avec une substance susceptible de teindre ou décolorer le bois.
- Évitez tout contact avec des objets pointus ou des surfaces rugueuses susceptibles de rayer le bois.
Reportez-vous à la section Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 42 pour connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes ultra-tactiles de votre ordinateur. Une fois que vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouze également nettoyer les surfaces à l'aide d'un désinfectant. Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la page 43 pour les directives de désinfection afin de prévenir la propagation de bacteriés et de virus nuisibles.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous nevez vous deplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour proteger votre équipement.
- Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter:
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
- Arrêtez l'ordinateur.
- Prenez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de l'ordinateur.
Lorsque you voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages a main. Ne l'enregistrez pas avec vos bagages en soute.

IMPORTANT: Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détction et les bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui générent des champs magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlient les bagages utilisant généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représentée aucune risque pour les unités.
-
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les announcements indiquant àquel moment vous étés autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compétie aérienne.
Si you devez expedier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE »
L'utilisation de péripériques sans fil peut être limitée dans certains environnement. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissiez pas la politique relative à l'utilisation d'un péripérisque sans fil particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de lemettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, applique les recommendations suivantes:
-
Vérifiez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.
Vérifiez les specifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les specifications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de chic électrique, d'incendie ou de détérioration du matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements menagers.
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité de vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les applications HP, l'utilitaire Setup Utility (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à protéger votre ordinateur contre un large évientail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types de codes malveillants.

REMARQUE: Certaines fonctions de sécurité repertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Utilisation de mots de passer
Un mot de passer est un ensemble de caractères utilisés pour protéger les informations contenues sur toute ordinateur et sécuriser les transactions en ligne. Vous pouvez définir plusieurs types de mots de passer. Par exemple, lorsque vous configUREZ votre ordinateur pour la première fois, vous étes invite à créé un mot de passage utiliser pour protéger libre ordinateur. Des mots de passage supplémentaires peuvent être définis dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Voutrouvezecpuitetrepratiquedutiliserle mêmemotdepassepourunefonctiondeSetupUtility (BIOS)etpour unefonctiondesecuriteWindows.
Pour creer et enregister les mots de passer, suivez les conseils suivants :
Pour réduire le risque de blocage de l'ordinateur, notez chaque mot de passer et conservez-les en lieu sur, à l'écart de l'ordinateur. Ne les stockez pas dans un fichier sur l'ordinateur.
Lorsque you creez des mot de passse, suivez les instructions definies par le programme.
- Changez vos mots de passer au moins tous les 3 mois.
Le mot de passer ideal est long et possede des lettres, signes de ponctuation, symboles et chiffres.
- Avont d'envoyer toute ordinateur pour réparation, sauvegardez vos fichiers, supprimez vos fichiers confidentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.

REMARQUE: Pour plus d'informations sur les mots de passer Windows, tels que les mots de passer pour écran de voir:
Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
-OU-
Selectionnez l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Définition de mots de passer Windows
Les mots de passer Windows peuvent vous aider à protégger votre ordinateur contre tout accès non autorisé.
Tableau 8-1 Types de mots de passer Windows et leurs fonctions
| Mot de passer | Fonction |
| Mot de passer utiliser | Protège l'accès à un compte utilisé Windows. |
| Mot de passer administrateur | Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de l'ordinateur. |
| REMARQUE: Ce mot de passer ne peut pas être utilisé pour accéder au contenu de Setup Utility (BIOS). |
Définition de mots de passer dans Setup Utility (BIOS)
Les mots de passer BIOS fournissant des couches supplémentaires de sécurité pour votre ordinateur.
Tableau 8-2 Types de mots de passer BIOS et leurs fonctions
| Mot de passer | Fonction |
| Mot de passer administrateur | • Doit être entré chaque fois que vous accédez à Setup Utility (BIOS). |
| • Si vous outiliez votre mot de passer administrateur, vous ne pouvez pas accéder à Setup Utility (BIOS). |
| Mot de passer de mise sous tension | • Vous doivent l'entrer chaque fois que vous mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur. |
| • Si vous outiliez votre mot de passer de mise sous tension, vous ne pouvez pasmettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur. |
Pour définit, modifier ou supprimer un mot de passage administrateur ou de mise sous tension dans Setup Utility (BIOS):

IMPORTANT: Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
- Démarrez Setup Utility (BIOS):
Ordinateurs ou tablettes avec clavier:
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f10.
Tabletes sans clavier:
a. Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume.
-OU
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume.
-OU
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brievement sur le bouton Windows.
b. Tapez sur la touche f10.
- Sélectionnez Security (Sécurité), puis suivez les instructions à l'écran.
Pour enregistrer vos modifications, Sélectionnez Exit (Quitter), Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter), puis appuyez sur Yes (Oui).

REMARQUE: Si vous utilisez les touches de direction pourmettre en surbrillanceversechoix,vous nevez appuyer ensuite sur entree.
Vos modifications prenent effet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de Windows Hello (certains produits uniquement)
Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'uneamera infrarouge, Windows Hello yous permet d'enregistrer vos empreintes digitales, votre empreinte faciale et de mettre en place un code PIN. Avec l'inscription, vous pouvez utiliser votre lecteur d'empreintes digitales, empreinte faciale ou code PIN pour vous connecter à Windows.
Pour configurer Windows Hello :
- Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez Options de connexion.
- Si vous ne définissezaucunmotdepassé,vousdevezenajouterunavantdepouvoirutiliser d'autresoptionsdeconnexion.SélectionnezMot de passage,puis sélectionnez Ajouter.
- Sélectionnez Reconnaissance faciale (Windows Hello) ou Reconnaissance des emprentes digitales (Windows Hello), puis sélectionnez Configuration.
- Sélectionnéz Mise en route, puis suivez les instructions à l'écran pour inscrite votre empreinte digitale ou emprière faciale et configurer un code PIN.

IMPORTANT: Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtés autour de votre doigt sont enregistrés par le lecteur d'empreintes digitales.

REMARQUE: Le code PIN n'a pas de limite de longueur. Le paramètre par défaut concerne uniquement les chiffres. Pour inclure des caractères alphabetiques ou spéciaux, cochez la case inclure des lettres et des symboles.
Utilisation d'un logiciel de sécurité sur Internet
Lorsque vous utilisez vos ordinateur pour acceder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à de possibles virus informatiques, logiciels espions et autres menaces en ligne. Pour vous aidar à protégger vos ordinateur, un logiciel de sécurité Internet comprenant des fonctions antivirus et pare-feu peut être préinstallé sur vos ordinateur en tant qu'offre d'essay. Les logiciels de sécurité doivent être mis à jour régulierement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et autres risques de sécurité. HP vous recommend vivement demettre à niveau l'offre d'essay du logiciel de sécurité ou d'acheter le logiciel de votrechoix afin de protégger entièrement vos ordinateur.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Les virus informatiques peuvent désactiver les applications, les utilisaires ou le système d'exploitation, ou les empêcher de fonctionner normalement. Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus, les détruire et, dans la plupart des cas, réparer les dommages causés.
Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus déetectés.
Un logiciel antivirus peut être préinstallé sur votre ordinateur. HP vous recommende vivement d'utiliser un logiciel antivirus de votrechioix afin de protégger totalement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, selectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis selectionnez l'application HP Support Assistant.
-0U-
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Un pare-feu peut être un logiciel que vous installez sur l'ordinateur, sur un réseau ou sur les deux ou une solution à la fois matérielie et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
- Pare-feu au niveau de l'hôte: logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
- Pare-feu au niveau du réseau : instalé entre le modem DSL ou le modem cable et le réseau domestique afin de protégger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité définis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.

IMPORTANT: Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jourès que vous receivez une alerte de Microsoft.
Vou pouve installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour afficher ou modifier les paramêtres :
- Sélectionnez le bouton Demarrer, sélectionnez Paramètres, puis Mise à jour Windows.
- Suívez les instructions à l'écran.
- Pour planifier une heures d'installation des mises à jour, Sélectionnez Options avancées, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de l'application HP TechPulse (certains produits uniquement)
HP TechPulse is a solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de:gérer de manière efficace les actifs de leur entreprise.
HP TechPulse permit de protégger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permit de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouze rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section https://www.hpdaas.com/.
Protection de votre réseau sans fil
Lorsque vous configurerz un réseau WLAN ou accedez à un réseau WLAN existant, activez systématiquement les fonctions de sécurité pour protégger votre réseau contre tout accès non autorisé. Les réseaux WLAN situés dans les lieux publics (bornes d'accès), tels que les cafés et les aéroports, ne fournissent pas nécessairement de garantie de sécurité.
Sauvegarde des applications logicielles et des données
Sauvegardez régulierrement vos applications logicielles et vos données pour éviter toute perte ou alteration permanente suite à une attaque de virus ou à une panne logicielle ou matérielle.
Utilisation d'un cable antivol en option (certains produits uniquement)
Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un cable antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
9 Utilisation de Setup Utility (BIOS)
L'utilitaire Setup Utility, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les péripériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrons, claviers, souris et imprimantes). Setup Utility (BIOS) inclut des paramètres pour les types de péripériques installés, la série de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.

REMARQUE: Pour démarrer Setup Utility sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en mode ordinateur portable et vous doivent utiliser le clavier connecté à votre ordinateur portable.
Démarrage de Setup Utility (BIOS)
Vouss dispossez de plusieurs manieres d'acceder à Setup Utility (BIOS).

IMPORTANT: Procedez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modifications dans Setup Utility (BIOS). Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
Allumez ou redémarrez l'ordinateur, puis appuyez rapidement sur f10.
-OU-
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f10 lorsque le menu Démarrer s'affiche.
Mise à jour de Setup Utility (BIOS)
Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP. La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP seprésentent sous la forme de fichiers compressés appelés SoftPaqs. Certaines mises à jour intégrent un fichier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du fichier et la résolution des problèmes qui y sont liés.
Identification de la version du BIOS
Pour déterminer si Setup Utility (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vérifiez d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Pour afficher les informations sur la version BIOS (aussi connu sous Données ROM et Système BIOS), utilisez l'une de ces options.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionné l'application HP Support Assistant.
-OU-
Selectionnez l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
-
Sous Mon ordinateur portable, Sélectionnez Spécifications.
-
Setup Utility (BIOS)
-
Démarrez Setup Utility (BIOS) (reportez-vous à la section Demarrage de Setup Utility (BIOS) à la page 52).
- Sélectionnez Main (Principal) et prenez note de la version actuelle du BIOS.
-
Sélectionnez Quitter, sélectionnez l'une des options, puis suivez les instructions à l'écran.
-
Sous Windows, appuyez sur ctrl+alt+s.
Pour vérifier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Préparation d'une mise à jour du BIOS à la page 53.
Préparation d'une mise à jour du BIOS
Veillez à suivre toutes les conditions préalables avant de télécharger et d'installer une mise à jour du BIOS.

IMPORTANT: Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échoucher l'installation, téléchargez et installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe fiable via un adaptateur secteur. N'effectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périhérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous:
- Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
- Abstenez-vous d'insérer, dePTRer, de connecter ou de déconnecter un périhérique, un cable ou un cordon.

REMARQUE: Si vous ordinateur est connecté à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
Une fois que vous avez examé les conditions préalables, vous pouvez vérifier et télécharger les mises à jour du BIOS.
- Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis selectionnez l'application HP Support Assistant.
-0U-
Selectionnez l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
- Sélectionnez Mises à jour. La fenêtre Recherche de mises à jour s'ouvre et Windows vérifie la recherche de mises à jour.
- Suivez les instructions à l'écran.
- Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identifiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellément installée sur l'ordinateur. Si la mise à jour est plus récente que la version de votre BIOS, notez la date, le nom et d'autres informations. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargeée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargeée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez acceder à cet emplacement lorsque vous serez préts à installer la mise à jour.
Installation d'une mise à jour du BIOS
Les procédures d'installation du BIOS varient. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran une fois le téléchargement terminé. Si aucune instruction ne s'affiche, procédez comme suit.
- Sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, tapez fichier dans la zone de recherche, puis sélectionné Explorateur de fichiers.
- Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
- À l'aide du chemin d'accès note précédemment, ouvre le dossier du disque dur qui contient la mise à jour.
- Double-cliquez sur le fichier dont l'extension est .exe (par exemple, nomfichier.exe). L'installation du BIOS commence.
- Terminate l'installation en suivant les instructions à l'écran.

REMARQUE: Lorsqu'un message apparait à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement déroulée, vous pouvez supprimer le fichier télécharge du disque dur.
10 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Vouss pouvez utiliser l'utilitaire HP PC Hardware Diagnostics pour déterminer si le matériel de votre ordinateur fonctionne correctement. Les trois versions sont HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et (pour certains produits uniquement) une fonction microprogramme appelée Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)
HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utiliser basé sur Windows qui vous permet d'executer des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute dans le système d'exploitation Windows pour de pouvoir effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n'est pas installé sur votre ordinateur, vous doivent le télécharger et l'instructor. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 56.
Utilisation d'un code d'identification de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics Windows
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est génééré pour certains tests de composants. Pour les tests interactifs, tels que le clavier, la souris ou la palette audio et video, vous doivent suivre les étapes de résolution des problèmes avant de pouvoir receivevoir un code d'identification de la défaillance.
Plusieurs options s'offrent à vous après la réception d'un code d'identification de défaillance :
- Cliquez sur Suivant pour ouvrir la page du service d'automatisation des événements (EAS), dans laquelle vous pouvez enregistrer la question.
- Scannez le code QR avec votre apparéil mobile, ce qui vous permet d'aller sur la page EAS, dans laquelle vous pouvez enregistrer la question.
- Cliquez sur la case près du code d'identification de la défaillance à 24 chiffres pour copier votre code de défaillance et l'envoyer à l'assistance technique.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, vous pouvez y acceder depuis HP Support Assistant ou le menu Demarrer.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y acceder depuis HP Support Assistant:
-
Effectuez l'une des tâches suivantes:
-
Sélectionnez l'icone Recherche dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionné l'application HP Support Assistant.
-
Cliquez sur l'icone en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
-
Sélectionnez Réparations et Diagnostics.
- Sélectionnez Exécuter les diagnostics matériels, puis sélectionné Lancer.
- Lorsque l'outil s'ouvre, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez executer, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Pour interrompree un test de diagnostic, selectionnez Annuler.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y acceder depuis le menu Demarrer :
- Cliquez sur le bouton Demarrer, puis selectionnez Toutes les applications.
- Sélectionnez HP PC Hardware Diagnostics Windows.
- Lorsque l'outil s'ouvre, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez executer, puis suivez les instructions à l'écran.

REMARQUE: Pour interrompre un test de diagnostic, Sélectionnez Annuler.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies en Englais. Vous doivent utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des fichiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP, procedez comme suit :
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Télécharger HP Diagnostics Windows, puis sélectionnez la version spécifique des diagnostics Windows à télécharger sur votre ordinateur ou une clé USB.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à partir de Microsoft Store
Voupsousvez tellecharger HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le Microsoft Store :
- Sélectionnez l'application Microsoft Store sur votre bureau ou sélectionnez l'icone Rechercher dans la barre des tâches, puis tapez Microsoft Store dans la zone de recherche.
-
Saisissez HP PC Hardware Diagnostics Windows dans la zone de recherche de Microsoft Store.
-
Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement)
YououpeztelechargerHPPCHardwareDiagnosticsWindowsparlenomdeproduitoule numero.

REMARQUE: Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une clé USB en utilisant le nom du produit ou le numéro.
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
- Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis votre type de produit, et saississez le nom du produit ou le numéro dans la zone de recherche qui s'affiche.
- Dans la section Diagnostics, selectionnez l'option Telecharger, puis suivez les instructions a I'écran pour selectionner la version spécifique des diagnostics Windows à telecharger pour votre ordinateur ou votre clé USB.
L'outil est télécharge dans l'emplacement selectionné.
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé USB dans lequel le fichier .exe a été télécharge, double-cliquez sur le fichier .exe, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP PC Hardware Diagnostics UEFI you permit d'executer des tests de diagnostic afin de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou autres composants logiciels.

REMARQUE: Pour certains produits, vous doivent utiliser un ordinateur Windows et une clé USB pour télécharger et créé l'environnement de prise en charge de l'interface UEFI HP car seuls des fichiers .exe sont fournis. Pour en savoir plus, consultez la section Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB à la page 58.
Si vous ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser HP PC Hardware Diagnostics UEFI pour effectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Utilisation d'un code d'identification de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics UEFI détece une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identification de défaillance à 24 chiffres est généré.
Si vous souhaitez doivent de l'aide pour résoudre le problème, effectuez l'une des tâches suivantes :
-
Sélectionnez Contacter HP, acceptez la clause de confidentialité de HP, puis utilisez un apparéil mobile pour numériser le code d'identification de défaillance qui apparait sur l'écran suivant. Le Support technique HP - la page Centre de Service s'affiche, avec votre numéro de produit et le code d'identification de la défaillance automatiquement renseignés. Suivez les instructions à l'écran.
-
Contactez le support et fournisseze le code d'identification de la défaillance.
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pour démarrer HP PC Hardware Diagnostics UEFI, procédez comme suit.
- Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche échap.
- Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Clé USB connectée

REMARQUE: Pour télécharger l'outil HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB, reportez-vous à la section T'échéargement de la的最后一 version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI à la page 59.
b. Disque dur
C. BIOS
- Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, selectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI via le logiciel HP Hotkey Support (certains produits uniquement)
Pour démarrer HP PC Hardware Diagnostics UEFI via le logiciel HP Hotkey Support, procédez comme suit.
- Dans le menu Demarrer, ouvre l'application des informations sur le système HP ou saisissez Fn+Échap.
- Sur l'écran des informations sur le système HP, Sélectionnez Exécuter les diagnostics système, Sélectionnez Oui pour exécuter l'application, puis Sélectionnez Redémarrer.

IMPORTANT: Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail dans toutes les applications ouvertes avant de redémarrer votre ordinateur.

REMARQUE: Une fois le redémarrage terminé, l'ordinateur démarre sur l'application de HP PC Hardware Diagnostics UEFI. Procedez aux tests de résolution des problèmes.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB
Le téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB peut être utile dans certains cas.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI n'est pas inclus dans l'imag de preinstallation.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI n'est pas inclus dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.

REMARQUE: Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sont uniquement fournies en angeais, et vousdezutiliser un ordinateur Windows pour telecharger et creer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuils des fichiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pour télécharger la derniere version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB, suivez cette procédure:
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Télécharger HP Diagnostics UEFI, puis sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement)
Voupez telecharger HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numero (certains produits uniquement) sur une clé USB.

REMARQUE: Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une clé USB en utilisant le nom du produit ou le numéro.
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
- Saisissez le nom du produit ou le nombre, Sélectionnez votre ordinateur, puis Sélectionnez votre système d'exploitation.
- Dans la section Diagnostics, suive les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version spécifique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (certains produits uniquement)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI est une fonctionnalité de microprogramme (BIOS) qui télécharge HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconfigured.
Pour plus d'informations sur Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis selectionnez Pour en savoir plus.
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI est également disponible sous forme de SoftPaq qui peut être télécharge sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Voupce tellecharger la derniere version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB.
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
- Sélectionnez Téchéarger diagnostics à distance, puis sélectionné Exécuter.
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro
Voupce tlechger HP Remote PC Hardware Diagnostics UFI par le nom de produit ou le numero.

REMARQUE: Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du produit ou le numéro.
- Ouvrez la page http://wwwHp.com/support.
- Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son nombre dans la zone de recherche qui s'affiche, Sélectionnez votre ordinateur puis votre système d'exploitation.
- Dans la section Diagnostics, suive les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version Interface UEFI à distance pour votre produit.
Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Grçace au paramétrage de Remote HP PC Hardware Diagnostics dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez effectuer les personnalisations suivantes.
- Programmez l'exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également demarrer les diagnostics immédiatement en mode interactif en selectionnant Exécuter Remote HP PC Hardware Diagnostics.
- Définissez l'emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d'acceder aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfigure pour cette utilisation. Vote ordinateur ne nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu'une unité de disque ou une unité flash USB) pour executer des diagnostics à distance.
- Définissez un emplacement pour stocker les résultats des tests. Vous pouze également définir le nom d'utilisateur et le mot de passer utilisés pour les chargements.
- Affichez les informations d'etat concernant les diagnostics précédemment executés.
Pour personnelier Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, procedez comme suit :
- Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparait, appuyez sur la touche f10 pour acceder à Computer Setup.
- Sélectionnez Advanced (Avancés), puis Sélectionnéz Settings (Paramètres).
- Faites votre sélection en termes de personnelisation.
- Sélectionnez Exit (Quitter), puis sélectionné Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) pour enregistrer vos paramètres.
Vos modifications prenent effet au redémarrage de l'ordinateur.
11 Sauvegarde, restauration et récapération
Voues pouvez utiliser les outils Windows ou le logiciel HP pour sauvegarder vos données, creator un point de restauration, réinitialiser votre ordinateur, creator un support de restauration ou restaurer votre ordinateur à son état d'usine. L'exécution de ces procédures standard permet de remettre votre ordinateur en état de marche plus rapidement.

IMPORTANT: Si vous utilisez des procédures de restauration sur une tablette, la batterie de la tablette doit disposer d'au moins 70% d'alimentation restante avant de lancer le processus de restauration.

IMPORTANT: Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de lancer le processus de récapération.
Ces méthodes de création de supports de récapération et de sauvégardes sont disponibles sur certains produits uniquement.
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde
HP you reccomande de sauegarder vos informations immediatement apres la configuraion initiale.
Vou pouve le faire a l'aide de la fonction de sauegarde Windows localement avec une unite USB
externe ou en utilisant des outils en ligne.

REMARQUE: Si le stockage de votre ordinaire est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système Microsoft® est désactivée par défaut.
Vouss pouvez utiliser l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour creer un support de recupération HP sur une unité flash USB amorcable.
Pour plus d'informations:
Rendez-vous sur http://wwwHp.com, recherche HP Cloud Recovery, puis selectionnez le résultat correspondant au type d'ordinateur dont vous disposez.

REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à créé le support de récapération, contactez le support pour obtenir des disques de récapération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

IMPORTANT: HP you recommend de suive la Méthodes de restauration et de récepération à la page 62 pour restaurer votre ordinateur avant d'obtenir et d'utiliser les disques de restauration HP. L'utilisation d'une sauvegarde récente peut remettre votre ordinateur en état de marche plusrapidement qu'à l'aide des disques de restauration HP. Une fois le système restauré, la réinstallation de tous les logiciels du système d'exploitation libérés car votre achat initial peut être un processus long.
Restauration et récapération de votre système
Vou dispossez de plusieurs outils qui permettent de restaurer votre système à l'intérieur et à l'extérieur de Windows si le bureau ne peut pas se charger.
HP you recommend de tenter de restaurer votre systeme à l'aide de la section Méthodes de restauration et de récapération à la page 62.
Creation d'un point de restauration système
La restauration du système est disponible sous Windows. Le logiciel de restauration du système peut automatiquement ou manuellement creer des points de restauration ou des instantanés des fichiers système et des paramètres sur l'ordinateur à un moment donné.
Lorsque vous utilisez la restauration du système, elle returne votre ordinateur à son état au moment où vous avez effectué le point de restauration. Vous ne devez pas affecter vos fichiers personnels et vos documents.
Méthodes de restauration et de récapération
Une fois que vous avez executé la première méthode, testez pour voir si le problème existe encore avant de passer à la méthode suivante, qui peut maintainer être inutile.
- Executez la restauration du système Microsoft.
- Executez Réinitialiser ce PC.
REMARQUE: Les options Tout supprimer, puis Nettoyer entièrement le disque peuvent nécessiter plusieurs heures pour s'effectuer et ne laissent aucune information sur votre ordinateur. C'est le moyen le plus sur pour réinitialiser votre ordinateur avant de le recycler.
- Récupération à partir de supports de récuppération HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération à partir de supports de récuppération HP à la page 62.
Pour plus d'informations sur les deux premières méthodes, reportez-vous à l'application Obtenir de l'aide:
- Cliquez sur le bouton Demarrer, selectionnez Toutes les applications, puis l'application Obtenir de I'aide, et enfin saisissez la tache que vous souhaitez executer.

Récupération à partir de supports de récuppération HP
Vouss pouvez utiliser le support de récapération HP pour restaurer le système d'exploitation et les pilotes installés en usine. Sur certains produits, vous pouze créé un support de récapération sur un lecteur flash USB amorcâble, en utilisant l'outil HP Cloud Recovery Download Tool.
Pour plus de détails, reportez-vous à Utilisation de l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour créé un support de récapucération à la page 61.

REMARQUE: Si vous ne parvenez pas à créé le support de récapération, contactez le support pour obtenir des disques de récapération. Ouvrez la page http://wwwHp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Pour restaurer votre système :
Insérez le support de récapération HP, puis redémarrez l'ordinateur.

REMARQUE: HP you recommend de suive la Methodes de restauration et de recupération à la page 62 pour restaurer votre ordinateur avant d'obtenir et d'utiliser les disques de restauration HP. L'utilisation d'une sauvegarde récente peut remettre votre ordinateur en état de marche plusrapidement qu'a l'aide des disques de restauration HP. Une fois le système restauré, la réinstallation detous les logiciels du système d'exploitation libérés car votre achat initial peut être un processus long.
Modification de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si vous ordinateur ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur, à savoir l'ordre des périhériques répertoriés dans le BIOS suivi par l'ordinateur au moment du démarrage. Vous pouvez modifier la sélection pour une unité optique ou une clé USB, en fonction de l'emplacement de votre support de récapération HP.

IMPORTANT: Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de procéder aux étapes suivantes.
Pour modifier l'ordre d'amorçage :
- Insérez le support de récapuéRATION HP.
-
Accedez au menu Demarrer du système.
-
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés, démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyezrapidement sur la touche échap, puis appuyez sur la touche f9 pour afficher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier, allumez ou redemarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume, enfin appuyez sur la touche f9.
-OU
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume, enfin appuyez sur la touche f9.
- Sélectionné le lecteur optique ou la clé USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement)
Certain modèles d'ordinateurs sont configurés avec HP Sure Recover, une solution de restauration du système d'exploitation (SE) du PC intégrée au matériel et aux microprogrammes. HP Sure Recover peut restaurer entièrement l'image du système d'exploitation HP sans aucun logiciel de restauration installé.
À l'aide de HP Sure Recover, un administrateur ou un utilisateur peut restaurer le système et installer :
La derniere version du système d'exploitation
- Les pilotes de périphériques spécifiques à la plateforme
- Les applications logicielles, dans le cas d'une image personnalisée
Pour acceder à la documentation la plus récente de HP Sure Recover, ouvre la page http://wwwHp.com/support. Suivez les instructions à l'écran pour trouver votre produit et partager vos documentations.
12 Décharge electrolystatique
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouze receivevoir une décharge lorsque vous étes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs electrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.

IMPORTANT: Afin d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes:
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous est assure qu'il est correctement relié à la terre.
- Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prét à les installer.
- Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipuez le moins possible les composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
- Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
- Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
13 Caractéristiques techniques
Lorsque vous voyagez avec votre ordinateur ou le stockez, les caractéristiques nominales d'alimentation et les caractéristiques de fonctionnement fournissent des informations utiles.
Tension d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50 et 60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommendé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant à une ou plusieurs des caractéristiques suivantes. La tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Tableau 13-1 Caracteristiques de l'alimentation secteur
| Tension d'entrée | Valeur nominale |
| Tension et intensité de fonctionnement | 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 2,5 A/15 V CC @ 2 A - 30 W USB-C® |
| 5 V CC @ 2 A/12 V CC @ 3 A/15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 3,75 A/15 V CC @ 3 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/10 V CC @ 3,75 A/12 V CC @ 3,75 A/15 V CC @ 3 A/20 V CC @ 2,25 A - 45 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 5 A/15 V CC @ 4,33 A/20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/10 V CC @ 5 A/12 V CC @ 5 A/15 V CC @ 4,33 A/20 V CC @ 3,25 A - 65 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/10 V CC @ 5 A/12 V CC @ 5 A/15 V CC @ 5 A/20 V CC @ 4,5 A - 90 W USB-C |
| 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 5 A/15 V CC @ 5 A/20 V CC @ 5 A/port USB-A 5 V CC @ 2 A - 100 W USB-C + 10 W USB-A |
| 19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W |
| 19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W |
| 19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W |
| 19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W |
| 19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W |
| 19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W |
| 19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W |
| 19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W |
| 19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W |
| 20 V CC @ 14 A - 280 W |

REMARQUE: Ce produit est concu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Environnement d'exploitation
Utilisez les specifications d'utilisation pour obtaining des informations utiles lorsque vous voyageez avec votre ordinateur ou le stockez.
Tableau 13-2 Caracteristiques de l'environnement d'exploitation
| Facteur | Système métrique | Système américain |
| Température | | |
| En fonctionnement | 5 à 35 °C | 41 à 95 °F |
Tableau 13-2 Caracteristiques de l'environnement d'exploitation (suite)
| Facteur | Système métrique | Système américain |
| Hors fonctionnement | -20 à 60 °C | -4 à 140 °F |
| Humidité relative (sans condensation) | | |
| En fonctionnement | 10 % à 90 % | 10 % à 90 % |
| Hors fonctionnement | 5 % à 95 % | 5 % à 95 % |
| Altitude maximale (sans pressurisation) | | |
| En fonctionnement | -15 à 3 048 m | -50 à 10 000 pieds |
| Hors fonctionnement | -15 à 12 192 m | -50 à 40 000 pieds |
14 Accessibilité
L'objet de HP consiste à conceiveir, fabriquer et commercialiser des produits, des services et des informations que tout le monde peut utiliser partout, sur une base autonome ou avec des péripériques ou applications de technologie d'assistance (AT) de pierce partie appropriés.
HP et accessibilité
HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entrepend. HP s'efforce de creator un environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde entier.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques.
Pour plus d'informations, voir Recherche de la excellure technologie d'assistance a la page 69.
L'engagement HP
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la technologie soient disponibles pour tous.
L'objet d'accessibilité HP est de设计理念, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les péripériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur roles et responsabilités :
- Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles.
- Développer les recommendations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommendations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
- Impliqueur des personnes handicapées dans le développement des recommendations d'accessibilité et dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
-
Documenter les fonctions d'accessibilité etmettre à la disposition du public les informations sur les produits HP et nos services sous une forme accessible.
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
-
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP.
- Soutenir et contributor aux normes du secteur et aux recommendations d'accessibilité.
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objet est d'aider les professionnelnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mistrés intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent etre utilisés efficacement par les personnes handicapées.
L'IAAP renforce la profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrite à nos lettres d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.
Recherche de la excellure technologie d'assistance
Nous devons tous estre en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grace a la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontres des restrictions liées à l'age. HP s'engage a renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires.
Qu'il s'agisse de polices de grande taille facies à dire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large évientail de technologies d'assistance facile l'utilisation des produits HP. Comment désirir ?
Évaluation de vos besoin
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaitre les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entrenir et d'améliorer les possibilés de fonctionnementlectronique et informatique.
Vous pouvez désir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Vote évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de facilititer toute sélection de la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vote décovrrez que les professionnels qualifiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agrées ou certifiés en physiotherapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne soient pas certifiés ni agrés, peuvent également yours fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Ces liens fournissant des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, si applicable et disponible dans votre pays ou région, qui sont incorporeées dans les différents produits HP. Ces ressources vous permettent de selectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et les produits les plus appropriés à votre situation.
HP Aging & Accessibility: Rendez-vous sur http://wwwHp.com, entrez Accessibility (Accessibility) dans la zone de recherche. Sélectionnez Office of Aging and Accessibility (Office du vieillissement et de l'accessibilité).
- Ordinateurs HP: Pour les produits Windows, rendez-vous sur http://wwwHp.com/support, tapez Windows Accessibility Options (Options d'accessibilité Windows) dans la zone de recherche Search our knowledge (Recherche dans notre bibliothèque de connaissances). Sélectionnez le système d'exploitation approprié dans les résultats.
- Boutique HP, périphériques pour les produits HP: Rendez-vous sur http://store.hp.com, Sélectionnez Shop (Boutique), puis Sélectionnéz Monitors (Moniteurs) ou Accessories (Accessoires).
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur toute produit HP, reportez-vous à la section Contact du support à la page 72.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire :
- Informations sur l'accessibilité de Microsoft (Windows et Microsoft Office)
- Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
Normes et législation
Les pays à travers le monde édictent des réglementations afin d'améliorer l'accès aux produits et aux services pour les personnes handicapées. Ces réglementations sont historiquement applicables aux produits et services de télécommunications, aux ordinateurs et aux imprimantes disposant de certaines fonctions de communication et de lecture video, à la documentation de l'utilisateur associée et à l'assistance à la clientèle.
Normes
La Commission d'accès aux États-Unis a créé la section 508 des normes fédérales d'acquisition (FAR) pour Traits l'accès aux technologies de l'information et des communications (TIC) pour les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou cognitives.
Les normes contiennent des critères techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernant les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vente et les multimédias et les produits fermés autonomes.
Mandat 376 - EN 301549
L'Union Européenne a créé la norme EN 301 549 dans le cadre du mandat 376 comme boîte à outils en ligne pour l'achat public de produits TIC. La norme spécifique les exigences d'accessibilité applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une méthodologie d'évaluation de chaque exigence.
Recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommendations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développpeurs Web à créé des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoin des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge.
Les recommendations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web (texte, images, audio et video) et des applications Web. Les recommendations WCAG
peuvent être testées avec précision, elles sont facies à comprendre et à utiliser et laissant aux développpeurs Web la flexibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréeesous la reférence ISO/IEC 40500:2012.
Les recommendations WCAGtraitent specifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontres par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs,physiques,cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus agés ayant des besoin d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible :
- Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les éléments audio, une adaptabilité de la presentation et un contraste de couleur)
- Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie, l'absence de préhension et la navigabilité)
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
- Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissant en matière de législation. Ces liens fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et legislations.
États-Unis
Canada
Europe
Australia
Liens etressources utiles sur l'accessibilité
Ces organismes, institutions et ressources peuvent etre de bonnes sources d'informations sur les handicaps et les restrictions relatives a l'age.

REMARQUE: Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP décline toute responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontres sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
Ces organismes font partie des nombreux à fournir des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge.
Établissements pédagogiques
De nombreux établissements d'enseignement, y compris ces exemples, fournissant des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge.
Autres ressources sur le handicap
De nombreuses ressources, y compris ces examples, fournissant des informations sur les handicaps et les restrictions relatives à l'âge.
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT
EnableMart
- Forum européen des personnes handicapées
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
Liens HP
Ces liens spécifiques à HP fournissant des informations relatives aux handicaps et aux restrictions relatives à l'âge.
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
HP offre une assistance et un support technique avec les options d'accessibilité pour les clients souffrant d'un handicap.

REMARQUE: L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP:
- Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00. Heure des Rocheuses.
Pour les clients qui souffrent d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accèsibilité des produits HP:
- Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
Index
A
accessibilité 69
Accessibilité 68,71,72
activation des modes Veille et Veille prolongée 33
alimentation
battery 35
external 38
alimentation externe,utilisation 38
alimentation par batterie 35
antennes sans fil, identification 7
Article 508 des normes d'accessibilité 70
assistance clientèle,accessibilité 72
AT (technologie d'assistance)
objectif 68
recherche 69
audio 23 audio HDMI 26 casque 24
écouteurs 24
haut-parleurs 23
HDMI audio 26
paramètres sonores 24
réglagedu volume 14
B
balayage à quatre doigts,
mouvement du pavé tactile 30
balayage à trois doigts sur le pavé tactile 30
batterie
décharge 37
économie d'énergie 37
niveau bas de batterie 37
recherche d'informations 36
résolution d'un niveau bas de batterie 37,38
scellede en usine 38
batterie scelled en usine 38
BIOS
démarrage de Setup Utility 52
identification de la version 52
mise à jour 52
telechargement d'une mise à jour 53,54
Bluetooth,étiquette 16
bouton d'alimentation, identification 12
bouton des périhériques sans fil 18
boutons alimentation 12 droit du pavé tactile 8,9 gauche du pavé tactile 8,9
boutons du pavé tactile identification 8,9
C
cableantivol,installation 51
caméra identification 7 utilisation 23
caractéristiques 65
casque, connexion 24
charge de la batterie 36
clavier à l'écran 31
clavier et souris en optionutilisation 31
Code IMEI 19
Code MEID 19
commandes du système d'exploitation 18
commandes sans fil
bouton 18
système d'exploitation 18
composants
ecran 6
zone du clavier 8
composants de l'écran 6
composants du côte droit 4
composants du côte gauche 5
composants du pavé tactile 8
conformité, informations
étiquette de conformité 16
periphériques sans fil,
étiquettes de certification 16
connecteur d'alimentation identification 5
connecteurs alimentation 5
connexion à un réseau 18
connexion à un réseau LAN 22
Connexion à un réseau local sans fil 19
connexion à un réseau sans fil 18
covercle de confidentialité de la camera, identification 7
D
Déchargeélectrostatique 64
déplacement avec l'ordinateur 16,45
E
écouteurs, connexion 24
écran navigation 28
éléments côté droit 4
côte gauche 5
écran 6
partie inférieure 15
pavé tactile 8
voyants 9
éléments de la partie inférieure 15
empreintedesigitales, enregistrement 49
entretien de votre ordinateur 42
environnement d'exploitation 66
eSIM 20
états d'affichage 25
étiquette de certification des péripériques sans fil 16
étiquettes
Bluetooth 16
certification des péripériques sans fil 16
conformité 16
numéro de série 16
service 16
WLAN 16
étiquettes de service, emplacement 16
évaluation des besoin d'accessibilité 69
G
gestion de l'alimentation 33
glissement à deux doigts, mouvement du pavé tactile 29
glissement à un doigt, mouvement de l'écran tactile 31
GPS 21
H
haut-parleurs 15
connexion 23,24
HP 3D DriveGuard 40
HP Fast Charge 36
HP PC Hardware Diagnostics UEFI Code d'identification de défaillance 57
démarrage 58
logiciel HP Hotkey Support 58
teléchargement 58
utilisation 57
HP PC Hardware Diagnostics Windows
accès 55,56
Code d'identification de défaillance 55
installation 57
teléchargement 56
utilisation 55
HP Sure Recover 63
HP TechPulse 50
1
icone Alimentation,utilisation 35
informations sur la batterie, recherche 36
installation cable antivol en option 51
lecteur d'emploi digitales 12
logiciel antivirus,utilisation 49
Logiciel de nettoyage du disque 40
logiciel de sécurité sur Internet, utilisation 49
logiciel Défragmenteur de disque 40
logiciels Défragmentueur de disque 40 localisation 4 Nettoyage de disque 40
logiciels installéslocalisation 4
M
maintenance
Défragmenteur de disque 40
mise à jour des programmes et pilotes 41
Nettoyage de disque 40
matériel, emplacement 4
méthodes de restauration et de réstauturation 62
microphones internes, identification 7
Miracast 26
mise à jour de programmes 41
mise à jour des pilotes 42
mise à jour des programmes et pilotes 41
mise hors tension de l'ordinateur 35
mises à jour logicielles, installation 50
Mobile à large bande activation 19,20
Code IMEI 19
Code MEID 19
mode Avion 18
mode faible lumière bleue 6
Modes Veille et Veille prolongée, activation 33
module HP Mobile Broadband activation 19,20
Code IMEI 19
Code MEID 19
mots de passer Setup Utility (BIOS) 48 Windows 47
mots de passer Setup Utility (BIOS) 48
mots de passer Windows 47
movements 28
mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
pincement à deux doigts pour zoomer 29
pression 28
mouvements du pavé tactile balayage à quatre doigts 30
balayage à trois doigts 30
glissement à deux doigts 29
pression à deux doigts 29
pressionaquedoigts 30
pressionàtroisdogits 29
mouvements du pavé tactile de précision
balayage à quatre doigts 30
balayage à trois doigts 30
glissement à deux doigts 29
pression à deux doigts 29
pressionaquedoigts 30
pression a trois doigts 29
mouvements sur I'ecran tactile glissement 31
glissement à un doigt 31
pincement à deux doigts pour zoomer 29
pression 28
N
navigation dans l'écran 28
nettoyage de votre ordinateur 42
désinfection 43
enlèvement de la poussière et des débris 42
entretien du placage de bois 44
HP Easy Clean 42
niveau bas de batterie 37
niveau critique de batterie 37
nom et numero du produit, ordinateur 16
normes et législation,
accessibilité 70
numéro de série, ordinateur 16
0
ordre d'amorçage,
modification 63
ou connexion à un réseau local sans fil d'entreprise 19
ou connexion à un réseau local sans fil public 19
Outils de Windows,utilisation 61
ouvertures d'agération, identification 16
P
paramètres d'alimentation,utilisation 35
paramètres d'opérateur mobile localisation 20
paramètres de Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
personalisation 60
utilisation 59
paramètres de son, utilisation 24
paramètres pavé tactile, réglage 8
pare-feu,logiciel 50
pavé numérique intégré, identification 13
pavé numérique, intégré 13
pavé tactile
paramètres 8
utilisation 28
pavé tactile de précision utilisation 28
Periphérique Bluetooth 18,21
periphérique WLAN 16
periphériques haute définition, connexion 25, 26
point de restauration système, creation 61
Politique d'assistance HP 68
port HDMI
connexion 25
identification 5
Port HDMI
connexion 25
port USB SuperSpeed, identification 4,5
port USB Type-C SuperSpeed, identification 5
port USB Type-C, connexion 27
ports
HDMI 5,25
USB SuperSpeed 4,5
USB Type-C 27
USB Type-C SuperSpeed 5
pression à deux doigts,
mouvement du pavé tactile 29
pression à quatre doigts,
mouvement du pavé tactile 30
pression à trois doigts,
mouvement du pavé tactile 29
pression, mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 28
prise combinée de sortie audio (casque)/entree audio
sortie audio (casque)/entree audio (microphone) 6
R
recommendations 1
récapération 61
Clé USB 62
disques 62
support 62
réseau câble (LAN) 22
réseau local sans fil (WLAN) connexion 19
ou connexion à un réseau local sans fil d'entreprise 19
ou connexion à un réseau local sans fil public 19
plage de fonctionnement 19
réseau sans fil, protection 51
Ressources HP 1
ressources,accessibilité 71
restauration 61,62
restauration du système 62
S
sauegarde des logiciels et des données 51
sauvegarde, creation 61
sauegarden 61
shutdown 35
son
Voiraudio
sortie de veille vocale 6
support de récapération 61
préciation avec l'outil HP CloudRecovery Download Tool 61
创処 et utilisation des outils Windows 61
support derécapération HP récepération 62
systèmebloqué 35
T
technologie d'assistance (AT) objectif 68
recherche 69
tension d'entrée 65
touche d'action d'augmentation de la luminosité de l'écran 14
touchedactionde la piste suivante 14
touche d'action de lecture 14
touchedactionedepause 14
touche d'action de réduction de la luminosité de l'écran 14
touche d'action de rétroéclairage du clavier 14
touche d'action du microphone muet 14
touche d'action du volume
mue 14
touche échap, identification 13
augmentation de la luminosité de l'écran 14
identification 13
lecture 14
microphone muet 14
pause 14
piste precedente 14
piste suivante 14
réduction de la luminosité de l'écran 14
retroéclairage du clavier 14
utilisation 13
volume
muet 14
volume des haut-parleurs 14
volume muet 14
touches d'action du volume des haut-parleurs 14
touches spéciales
identification 12
utilisation 12
transfere des données 27
transfert de données 27
transport de l'ordinateur 45
U
utilisation de mots de passer 47
utilisation du clavier et d'une souris en option 31
utilisation du pavé tactile 28
V
Veille
activation 33
sortie 33
Veille prolongée
activation 34
activation suite à un niveau
critique de batterie 37
sortie 34
Verr Num, identification de la
touche 13
video
écrans sans fil 26
port HDMI 25
Port HDMI 25
USB Type-C 27
video,utilisation 25
volume
réglage 14
voyant d'alimentation,
identification 10
voyant de désactivation du
voyant de l'adaptateur secteur et
de la batterie, identification 5
voyant de laamera,
identification 7
voyant des péripériques sans
fil 18
voyant du pavé tactile,
identification 8
voyant muet, identification 10
voyant verr maj 10
voyants
adaptateur secteur et
batterie 5
alimentation 10
caméra 7
microphone muet 10
muet 10
pavé tactile 8
vermaj 10
W
Windows
point de restauration
système 61
sauvegarde 61
support derécapération 61
Windows Hello 23
utilisation 49
WLAN,étiquette 16
WWAN,periphérique 19,20
Z
zone de contrôle 8
zone de contrôle droite,
identification 8
zone de contrôle gauche,
identification 8
zone du pavé tactile,
identification 8,9
zoom/pincement à deux doigs,
mouvement de l'écran tactile et
du pavé tactile 29