BPE6411WM - Table mixte BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPE6411WM BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Table mixte (Gaz et Électrique) |
| Caractéristiques techniques principales | 4 foyers, 2 foyers gaz, 2 foyers électriques |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 50 cm |
| Poids | 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les casseroles et poêles à fond plat |
| Fonctions principales | Cuisson rapide, réglage de la température, sécurité gaz |
| Entretien et nettoyage | Surface en verre, facile à nettoyer avec des produits adaptés |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Système de sécurité gaz, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPE6411WM BRANDT
Questions des utilisateurs sur BPE6411WM BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table mixte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPE6411WM - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPE6411WM de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BPE6411WM BRANDT
26 Vous venez d'acquérir une table de cuisson BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
- Consignes de sécurité 04
- Respect de l'environnement ____ 07
• Description de votre appareil ____ 08
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Choix de l'emplacement ____ 09
- Encastrement 09
- Conseils d'encastrement 10
• Raccordement électrique ____ 11 - Raccordement gaz 12
- Changement de gaz ____ 14
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Description de votre dessus ____ 18
- Allumage de la table____ 19
• Récipients adaptés pour les brûleurs gaz ____ 20
- Récipients pour la plaque électrique ____ 21
- Mise en marche de la plaque électrique 21
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
- Entretenir votre appareil____ 22
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
- En cours d'utilisation____ 23
5 / TABLEAU DE CUISSON
• Guide de cuisson gaz ____ 24
• Guide de cuisson électrique ____ 24
6 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
- Interventions 25
- Relations consommateurs 25
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONIS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Cet appareil, doit être installé conformément aux réglementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré.
Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d'amiante.
Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire ; par exemple en ouyrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
Si vous utilisez un tiroir place sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aerosols, etc...).
Votre table doit être décon- nectée de l'alimentation (élec- trique et gaz) avant toute intervention.
En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.
Cet appareil est destiné à être installé sur un plan de travail uniquement.
MISE EN GARDE :
N'utilisez des protections de tables que si elles ont été conçues par le fabricant de ces appareils de cuisson ou si elles sont recommandées par ce fabricant dans les instructions d'utilisation incorporees dans l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents.
Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribue par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
N'utilisez pas des récipients qui dépassent les bords de la table de cuisson.
Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble de type H05V2V2F, 3 conducteurs de 1 mm².
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1).
AVERTISSEMENT
Le processus de cuisson est à surveiller. Un processus de cuisson court est à surveiller sans interruption.
Non surveillée, une cuisson sur une table de cuisson et utilisant de la graisse ou de l'huile peut s'avérer dangereuse et provoquer un incendie.
ATTENTION :
Utiliser uniquement des systèmes de protection conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi pour une utilisation appropriée ou le système de protection intégré dans l'appareil. Le recours à des systèmes de protections inappropriées peut causer des accidents.
Afin de retrouver aisément à l'avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page "Service Après-Vente et Relations Consommateurs" (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).
- MISE EN GARDE : l'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Pour la cuisson, n'utilisez jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium, sur votre table de cuisson.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson.
- Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur l'étiquette située dans la pochette ou la plaque signalétique.
MISE EN GARDE : cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereux et peut causer un incendie.
Ne jamais tenter d'éteindre un feu avec de l'eau mais éteindre l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE : risque d'incendie : ne rien stocker sur les surfaces de cuisson.
RESPECT DE
L'ENVIRONNEMENT

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables.
— L'appareil n'est pas destiné à être mis enfonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance sépare. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
• DESCRIPTION DE VOTRE TABLE

text_image
Brûleur A B D C TABLE MODELE 4 FEUX GAZ Grille support casserole Fig. 01
text_image
TABLE MODÈLE 3 FEUX GAZ + 1 FOYER ÉLECTRIQUE Fig. 02A Chapeau de brûleur
D Injecteur
G Robinet
B Tête de brûleur
E Manette
C Bougie d'allumage
F Bague d'étanchéité

CONSEIL :
Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.

Votre appareil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.
Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.
Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre "Consignes de sécurité").
• ENCASTREMENT
Se conformer au croquis (Fig. 01).
— Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.
| APPAREIL | |||
| Largeur | Profondeur | Epaisseur | |
| Découpe meuble | 56 cm | 49 cm | suivant meuble |
| Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail | 60 cm | 53 cm | 5,8 cm |
| Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail | 55 cm | 47,5 cm | 3,4 cm |
— Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage.
— Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter, avant l'installation de la table (Fig. 02).

text_image
Vue de dessous du carter Fig. 01
Patte de fixation

text_image
Meuble Fig. 02 Patte de fixationPlacez votre table de cuisson dans l'ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi.
Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.
Raccordez votre table au gaz (voir chapitre "Raccordement gaz") et à l'électricité (voir chapitre "Raccordement électrique").
Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de quatre pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux quatre coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01).
Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse.
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
— L'appareil doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220\~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne terre de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
— La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
| SECTION DU CÂBLE À UTILISER | |
| 220-240 V _ 50 HzGaz et mixte | |
| Câble H05V2V2F - T90 | 3 conducteurs dont1 pour la terre |
| Section des conduc-teurs en mm ^2 | 1 |
| Fusible | 10 A |

text_image
Câble de type H05V2V2F Fil bleu Fil noir, marron ou rouge Neutre (N) Phase (L) Terre Fil vert/jauneBranchez les fils sur l'installation en respectant les couleurs des fils.
Attention
— Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre ⏻ de l'appareil et doit être relié à la borne de terre ⏻ de l'installation.
— En cas d'utilisation d'une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou comportant une prise de terre défectueuse, la responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas d'incident et de leurs conséquences éventuelles.
• RACCORDEMENT GAZ
- Remarques préliminaires
Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.
- Gaz distribué par canalisation gaz naturel
Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l'un des 3 raccordements suivants :
— RACCORDEMENT AVEC UN TUBE RIGIDE EN CUIVRE À EMBOUTS MÉCANIQUES VISSABLES (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
— RACCORDEMENT AVEC UN TUBE FLEXIBLE MÉTALLIQUE (INOX) ONDULEUX À EMBOUTS MÉCANIQUES VISSABLES (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A).
— RACCORDEMENT AVEC UN TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC RENFORCÉ À EMBOUTS MÉCA- NIQUES VISSABLES (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).
ATTENTION
Lors du raccordement gaz de votre table, si vous êtes amené à changer l'orientation du coude monté sur l'appareil :
- Changez la rondelle d'étanchéité. Vissez l'écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

text_image
Fig. A Fig. B- Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)
Pour votre sécurité, vous devez choisir exclusivement l'un des 3 raccordements suivants :
— Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vis-sables (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
— Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01).
— Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).
Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about et le coude de la table (Fig. 03).

CONSEIL
Vous trouverez l'about et la rondelle d'étanchéité auprès de votre Service Après-Vente.

ATTENTION
Vissez l'about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m.

text_image
Fig. 01 Fig. 02 Fig. 03 A B CA Rondelle d'étanchéité (non fournie)
B About (non fourni)
C Collier de serrage (non fourni)
ATTENTION
Tous les tubes souples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visitables sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse.
En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF
Gaz

• CHANGEMENT DE GAZ

ATTENTION
Votre appareil est livré pré-réglé le gaz naturel.
Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.
A chaque changement de gaz, vous devrez successivement :
— Adapter le raccordement gaz
— Changer les injecteurs
— Régler les ralentis des robinets
- Adaptez le raccordement gaz : reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".
- Changez les injecteurs en procédant comme suit :
— Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.
— Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (Fig. 01).
— Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela :
— Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur.
— Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
— Tracez une ligne sur la plaque d'âtre à l'aide d'un crayon à l'endroit indiqué (Fig. 02).
— Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaisse de l'autre côté (Fig. 03).

ATTENTION
Ne pas dépasser cette limite sous e de détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

CONSEIL
A chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l'é-tiquette située dans la pochette.
Reportez-vous au paragraphe
"Raccordement gaz" correspondant.

text_image
Clé Pot Injecteur Fig. 01
text_image
Ligne Clé Fig. 02
text_image
Ligne Clé Fig. 03- Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04).
— Agissez robinet par robinet.
— Enlevez les manettes, les bagues d'étanchéité, en les tirant vers le haut. - PASSAGE DU GAZ NATUREL EN GAZ BUTANE/PROPANE
- A l'aide d'un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remontez les bagues d'étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées.
- PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE EN GAZ NATUREL
- Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l'aide d'un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remontez la manette.
- Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
- Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position la plus basse avant l'extinction des flammes.
- Remontez la bague d'étanchéité et la manette.
- Exécutez plusieurs manœuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s'éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manœuvres.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

text_image
Manette Bague d'étanchéité Robinet Fig. 04
text_image
Axe du robinet Vis de réglage des ralentis Fig. 05- Caractéristiques gaz
REPERAGE DES INJECTEURS
Le tableau ci-dessous indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé.
Chaque numéro est marqué sur l'injecteur.

Exemple :
repère injecteur 94
Modèle 4 feux gaz \*
Gaz Naturel

text_image
94 1R 137 63Gaz Butane/Propane

text_image
62 7R 88A 45Modèle 3 feux gaz\* + 1 plaque électrique
Gaz Naturel

text_image
137 63 1RGaz Butane/Propane

text_image
88A 45 7R* Voir chapitre "Description de votre dessus".
- Caractéristiques gaz
| FR-GB | FR-GB | FR-GB | FR | ||
| Appareil destiné à être installé en : | Butane | Propane | Gaz naturel | Gaz naturel | |
| FR......cat : II2E+3+ | G30 | G31 | G20 | G25 | |
| GB......cat : II2H3+ | |||||
| Débit horaire ci-dessous :à 15°C sous 1013 mbar | 28-30mbar | 37mbar | 20 mbar | 25 mbar | |
| BRÛLEUR RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'injecteur | 7R | 7R | 1R | 1R | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 2,20 | 2,20 | 2,30 | 2,30 |
| Débit calorifique réduit | (kW) | 0,830 | 0,870 | 0,870 | |
| Débit horaire | (g/h) | 160 | 157 | ||
| Débit horaire | (l/h) | 219 | 255 | ||
| BRÛLEUR GRAND RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'injecteur | 88A | 88A | 137 | 137 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 3,20 | 3,20 | 3,15 | 3,15 |
| Débit calorifique réduit (avec sécurité) | (kW) | 0,830 | 0,870 | 0,870 | |
| Débit horaire | (g/h) | 233 | 229 | ||
| Débit horaire | (l/h) | 300 | 349 | ||
| BRÛLEUR SEMI-RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'injecteur | 62 | 62 | 94 | 94 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 1,50 | 1,50 | 1,50 | 1,50 |
| Débit calorifique réduit (avec sécurité) | (kW) | 0,620 | 0,615 | 0,615 | |
| Débit horaire | (g/h) | 109 | 107 | ||
| Débit horaire | (l/h) | 143 | 166 | ||
| BRÛLEUR AUXILIAIRE | |||||
| Repère marqué sur l'injecteur | 45 | 45 | 63 | 63 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 0,70 | 0,70 | 0,85 | 0,85 |
| Débit calorifique réduit | (kW) | 0,300 | 0,350 | 0,350 | |
| Débit horaire | (g/h) | 51 | 50 | ||
| Débit horaire | (l/h) | 81 | 94 | ||
| 4 FEUX GAZ AVEC GRAND RAPIDE | |||||
| Débit calorifique total | (kW) | 7,60 | 7,60 | 7,80 | 7,80 |
| Débit maximum | (g/h) | 553 | 543 | ||
| (l/h) | 743 | 864 | |||
| 3+1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W AVEC GRAND-RAPIDE | |||||
| Débit calorifique total | (kW) | 6,10 | 6,10 | 6,30 | 6,30 |
| Débit maximum | (g/h) | 444 | 436 | ||
| (l/h) | 600 | 698 | |||
• DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
BPE6411*M

A Brûleur auxiliaire 0,85 kW (*)
B Brûleur rapide 2,3 kW (*)
C Brûleur grand rapide 3,15 kW (*)
D Brûleur semi-rapide 1,50 kW (*)
E Plaque électrique 1,50 kW - diamètre 145 mm
(*) Puissances obtenues en gaz naturel G20
- Allumage de la table
Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le point “●” correspond à la fermeture du robinet.
Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex : brûleur arrière droit ○).
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton d'allumage électronique en tournant la manette vers la position maximum ✪ ✪.
Maintenez la pression sur le bouton d'allumage jusqu'à ce que le brûleur soit allumé.
Le réglage vers un débit réduit s'effectue entre le symbole ✪ ∧ et le symbole ∧.

— En cas d'extinction de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.
— Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l'émail de la grille.
— Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson.
— En cas de panne de courant, approchez une allumette du brûleur que vous aurez préalablement ouvert.
- RÉCIPIENTS ADAPTÉS POUR LES BRÛLEURS GAZ
- Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ?
| Diamètre du récipient | Brûleur | Usage |
| 18 à 28 cm | Grand rapide | Fritures - Ebullition |
| 16 à 28 cm | Rapide | Aliments à saisir |
| 12 à 24 cm | Semi-rapide | Sauces - Réchauffage |
| Auxiliaire | Mijotage |

ATTENTION
— Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient (Fig. 01).
— N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe (Fig. 02).
— N'utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes (Fig. 03).
— Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide.

CONSEIL
Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle de votre habitation, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d'air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire).
Exemple : 60 cm - 4 feux gaz
Puissance totale :
$$ 1, 5 + 2, 2 5 + 3, 1 + 0, 8 5 = 7, 7 \mathrm{kW} $$
7,7 kW x 2 = 15,4 m3/h de
débit minimum.



- RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modèle)
Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer :
— en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich",
— en aluminium avec fond (lisse) épais,
— en acier émaillé.
• MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modèle)
Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (Fig. 01) (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s'allume.
A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.

CONSEIL
— Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02).
— Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt "O" afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque.
— Utilisez un couvercle sur votre récipient le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleurs par évaporation.

ATTENTION
— Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide.
— La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position "0" de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures.

text_image
0 6 1 5 2 4 3 Fig. 01
text_image
OUI Fig. 02 NON• ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| ENTRETIEN...... | COMMENT PROCEDER ? | PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER |
| Des bougies et des injecteurs | En cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique).L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l'injecteur. | . Petite brosse à poils durs.. Epingle à nourrice |
| Des grilles et des brûleurs gaz | Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. | . Crème à récurer douce.. Eponge sanitaire. |
| De la plaque électrique | La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras.Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple), et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. | . Produit rénovateur du commerce. |
| De l'émail ou de l'inox | Pour nettoyer l'émail de la table, utilisez une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec.Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides tels que jus de citron, vinaigre, etc...Pour nettoyer l'inox de la table, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit du commerce spécial inox. | . Crème à récurer douce.. Produit du commerce spécial inox. |

ATTENTION
L'entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l'effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.

CONSEIL
— Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu'au lave-vaisselle.
— N'utilisez pas d'éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.
— Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
• EN COURS D'UTILISATION
| VOUS CONSTATEZ QUE : | QUE FAUT-IL FAIRE : |
| Allumage des brûleurs:Il n'y a pas d'étincelles lors de l'appui sur le bouton d'allumage. | .Vérifiez le branchement électrique de votre appareil.Vérifiez la propreté des bougies d'allumage.Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brû-leurs.Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées.Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manet-tes ne sortent pas de leur logement. |
| Lors de l'appui sur le bouton d'allumage, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. | C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. |
| Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s'allu-ment pas. | .Vérifiez que le tuyau d'arrivée de gaz n'est pas pincé.Vérifiez que la longueur d'arrivée de gaz est inférieure à 2 mètres.Vérifiez l'ouverture de l'arrivée de gaz.Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas vide.Si vous venez d'installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d'ouverture maximum jusqu'à l'arrivée du gaz dans les brûleurs.Vérifiez que l'injecteur n'est pas bouché, et si c'est le cas, débouchez-le vavec une épingle à nourrice.Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole. |
| Au ralenti, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes. | Evitez les courants d'air violents dans la pièce.Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans chapitre "Changement de gaz").Rappel:les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel).Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe "Changement de gaz"). |
| Les flammes ont un aspect irrégulier. | .Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc...Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans la bouteille. |
| Lors de la cuisson, les manettes deviennent chau-des. | .Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes.Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes. |
• GUIDE DE CUISSON GAZ
| PREPARATIONS | TEMPS | GRAND RAPIDE | RAPIDE | SEMI-RAPIDE | AUXILIAIRE | |
| SOUPES | BouillonsPotages épais | 8-10 minutes | X | X | ||
| POISSONS | Court-bouillonGrillés | 8-10 minutes8-10 minutes | XX | |||
| SAUCES | Hollandaise, béarnaiseBéchamel, aurore | 10 minutes | XXX | XXX | ||
| LEGUMES | Endives, épinardsPetits pois cuisinésTomates provençalesPommes de terre rissoléesPâtes | 25-30 minutes15-20 minutes | XXXXXX | XXXX | ||
| VIANDES | SteakBlanquette, Osso-buccoEscalope à la poêleTournedos | 90 minutes10-12 minutes10 minutes | XXXX | |||
| FRITURE | FritesBeignets | XXX | ||||
| DESSERTS | Riz au laitCompotes de fruitsCrêpesChocolatCrème anglaiseCafé (petite cafetière) | 25 minutes3-4 minutes3-4 minutes10 minutes | XXX | XX | XX |
• GUIDE DE CUISSON ELECTRIQUE
| PREPARATIONS | VIF6 | FORT5 | MOYEN3-4 | MIJOTAGE2 | TENIR AU CHAUD1 | |
| SOUPES | BouillonsPotages épais | X——>XX——>X | X | |||
| POISSONS | Court-bouillonSurgelés | X——>XX——>X | ||||
| SAUCES | Epaissesau beurre | X | X | |||
| LEGUMES | Endives, épinardsLégumes secsPommes de terre à l'eauPommes de terre rissolées | XXX | XXX | |||
| VIANDES | SteakGrillades | XX | ||||
| FRITURE | Frites | X | ||||
| VARIANTE | CompotesCrêpesCrème anglaiseChocolat fonduconfituresLaitPâtesRiz au laitTenir au chaud | XXX——>X | XXX | XX |
- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque, vous pouvez :
consulter notre site : www.brandt.fr
nous écrire à l'adresse postale suivante: Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0 892 02 88 01
Service 0,50 € / min + prix appel
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l'appareil (Fig. 01).

text_image
BRANDT BPI*/* SERVICE : ---- TYPE : ---- Nt . XX-XX-XXXX CE Fig. 01Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
09 69 39 25 25 Service gratuit + prix appel
PIÈCES D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces déta-chées certifiées d'origine.
