HNU51311SH - Groupe filtrant BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNU51311SH BEKO au format PDF.
| Type de produit | Groupe filtrant |
| Dimensions approximatives | 60 cm de largeur |
| Poids | Environ 5 kg |
| Type de filtre | Filtre à charbon et filtre à graisse |
| Installation | Installation en mode recyclage ou évacuation |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses de ventilation |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines BEKO et autres marques standards |
FOIRE AUX QUESTIONS - HNU51311SH BEKO
Questions des utilisateurs sur HNU51311SH BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Groupe filtrant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNU51311SH - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNU51311SH de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI HNU51311SH BEKO
Avant toute chose, veuillez dire ce manuel d'utilisation!
Merci d'avoir acheté cet appareil Beko. Nous espérons que cet appareil, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C'est pourquoi nous vous recommandons, avant d'utiliser l'appareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d'utilisation ainsi que tous les autres documents fournis et de les conserver soigneusement pour utilisation future. Si vous cédez l'appareil à quelqu'un d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation. Suivez les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d'utilisation.
Notez que ce manuel d'utilisation peut également s'appliquer à d'autres modèles. Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel.
Signification des symboles
Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel :
| i | Informations importantes et conseils utiles concernant l'utilisation de l'appareil. |
| ! | AVENTISSEMENT : Avertissement sur les situationns dangereuses concernant la sécurité des biens et des personnes. |
| Avertissement contre le risque d'accidie. | |
| Avertissement contre le risque d'électrocution. |

Cet appareil a été fabriqué dans des usines modernes respectueuses de l'environnement et sans causer des dommages à la nature.
1.1 Consignes générales de sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales suffisantes ou par des personnes avec des capacités ou une expérience suffisantes s'ils sont sous supervision ou sont informés sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et des risques induits.
- Les enfants ne doivent pas manipuler l'appareil. Les procédures de nettoyage et d'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être exécutées par les enfants à moins qu'ils soient surveillés par des adultes.
- Le présent appareil a été conçu à des fins domestiques. La tension opérationnelle de votre produit est de 220-240 Volts~50Hz.
- Une fiche reliée à la terre est branchée au câble d'alimentation de votre appareil. Ce câble doit être inséré dans une prise reliée à la terre.
- L'installation électrique doit être effectuée par un electricien qualifié.
- L'installation effectuée par des personnes non autorisé
- Il faut éviter que le câble d'alimentation ne se coince quelque part ou ne soit écrasé pendant l'installation. Le câble d'alimentation ne doit pas être placé près de la table de cuisson. Sinon, le câble pourrait fondre et provoquer un incendie.
- Ne branchez pas l'appareil avant qu'il ne soit installé. Veillez à ce que la fiche se trouve dans un endroit facilement accessible pour couper l'alimentation électrique en cas de danger.
- Ne touchez pas les lampes si elles ont été utilisées pendant une longue période. Elles sont chaudes et risqueraient donc de provoquer des brûlures aux mains.
- Les hottes aspirantes de cuisine sont conçues pour la cuisson normale et l'usage domestique. En cas d'utilisation à d'autres fins, le produit risquerait de tomber en panne et la garantie sera annulée.
- Respecter la réglementation des autorités compétentes en matière
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
d'évacuation de l'air évacué (cette mise en garde ne s'applique pas à l'utilisation sans conduit).
- Les aliments inflammables ne doivent pas être cuits sous l'appareil.
- Faites fonctionner votre appareil après avoir posé une casserole, une poêle, etc. sur la plaque de cuisson. Autrement, la température élevée peut provoquer la déformation de certaines pièces de votre produit.
- Éteignez la plaque de cuisson avant d'en retirer la casserole, la poêle, etc.
- Ne laissez pas d'huile chaude sur la plaque de cuisson. Les casseroles contenant de l'huile chaude peuvent provoquer une autocombustion.
- Faites attention à vos rideaux et à vos couvertures, car l'huile peut prendre feu pendant la cuisson de certains aliments, comme les frites. Assurez-vous que les filtres sont changés quand il le faut. Il existe un risque d'incendie du à l'accumulation d'huile sur les filtres qui n'ont pas été changés quand il le fallait.
- N'utilisez pas de matériaux filtrants ignifuges à la place des filtres.
res.
- N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre, ne retirez pas les filtres lorsqu'el'appareil est en marche.
- En cas d'incendie, coupez l'alimentation de la hotte et des appareils de cuisson. (Débranchez l'appareil ou éteignez l'interrupteur principal).
- Il existe un risque d'incendie si le nettoyage périodique n'est pas effectué correctement.
- Coupe l'alimentation de votre appareil avant les travaux d'entretien. (Débranche l'appareil ou éteignez l'interrupteur principal).
- La pression négative dans l'environnement ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10 bars) lorsque la hotte de la table de cuisson électrique et les appareils fonctionnant avec un autre type d'énergie que l'électricité fonctionnent simultanément.
- Dans l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé, les gaz résiduaires des appareils fonctionnant au fioul ou au gaz, tels que le chauffage de la pièce, doivent être totalement isolés ou l'appareil doit être de type étanche.
- Pour le raccordement du conduit,
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Utilisez des tuyaux d'un diamètre de 120 ou 150 mm. Le raccordement du tuyau doit être aussi court que possible et avoir le minimum de coudes possible.
- Les enfants ne doivent pas manipuler l'appareil.
- Pour votre sécurité, utilisez un fusible de « MAX 6 A » dans la hotte.
- Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils peuvent représenter un danger pour eux.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur/agréé ou une personne compétente afin d'éviter tout risque.
- En cas d'incendie, coupez l'alimentation de la hotte et de la table de cuisson et étouffez la flamme. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu.
- Lorsque les appareils de cuisson sont en marche, certaines parties accessibles peuvent être chaudes.
- Ce produit n'a pas été prévu pour être utilisé par des personnes (notamment les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou n'ont pas suffisamment
d'expérience ou de connaissances, à moins qu'une personne chargée de leur sécurité ne les surveille ou ne leur apprenne à utiliser le produit.
- Lorsque l'installation de la hotte pour les plaques de cuisson électriques est terminée, il doit y avoir une distance minimale de 65 cm entre l'appareil et les plaques de cuisson électriques.
- Ne connectez pas la prise de la hotte aux canaux d'air qui contiennent d'autres fumées.
- Des précautions doivent être prises lorsque l'appareil est utilisé dans le même environnement que des dispositifs qui utilisent de l'air et du carburant (par exemple, des radiateurs, des chauffe-eau ouverts fonctionnant au gaz, au diesel, au charbon, au bois ; ou des chauffe-eau). Cela peut nuir à la combustion puisque la hotte évacue l'air dans l'environnement.
- Cet avertissement ne couvre pas l'utilisation sans conduit.
- La ventilation de la pièce peut être insuffisante lorsque la hotte de la table de cuisson électrique est utilisée en même temps que les appareils fonctionnant au gaz ou avec d'autres combustibles (ceci
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
peut ne pas s'appliquer aux appareils qui rejettent uniquement l'air dans la pièce).
1.1 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne. Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au
recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité avec la directive ldsd:
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
1.2 Information sur l'emballage

L'emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d'emballage avec
les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte des éléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
Risque d'empoisonnement
Fig.1: Risque d'empoisonnement
Fig. 2: Risque d'empoisonnement


Avertissements - risque de mort!
Risques vitaux et risques d'empoisonnement dus aux gaz de combustion réabsorbés. Pour une utilisation avec une sortie d'air, n'utilisez pas l'appareil en même temps que des objets qui expulsent des gaz toxiques, tels que des cuisinières à circulation d'air, qui fonctionnent au gaz, à l'huile, au bois ou au charbon de bois, des poêles de bain, des chauffe-eau, etc., à moins que l'air fourni soit suffisant. Fig. 3
Les objets à circulation d'air (p. ex. cuisinières fonctionnant au gaz, au fioul, au bois ou au charbon de bois, poêles de salle de bain, chauffe-eau) recyclent l'air du lieu d'installation et évacuent les gaz résiduaires à l'aide d'un système d'évacuation (p. ex. conduit). L'air de la cuisine et des pièces voisines est absorbé par l'appareil pendant son fonctionnement. L'aspiration se produit si la quantité d'air fournie n'est pas suffisante. Dans ce cas, les gaz toxiques contenus dans le conduit de cheminée et dans le conduit d'évacuation des gaz résiduaires sont réabsorbés et réintroduits dans la maison. Pic. 1
C'est pourquoi il faut veiller à ce qu'une quantité suffisante d'air pur soit fournie en permanence. Pic.2

Danger d'incendie!
Les boues huileuses sur le filtre à huile peuvent prendre feu. Nettoyez le filtre à huile au moins une fois tous les un mois. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le filtre à huile. Nettoyez le filtre à charbon au moins une fois tous les trois mois.
Les boues huileuses sur le filtre à huile peuvent prendre feu. Assurez-vous qu'il n'y a jamais de flamme à proximité de l'appareil lorsque vous cuisinez (ex. flambe). Il n'est permis d'inverser l'appareil à proximité d'un appareil de chauffage chauffé par un combustible solide (par ex. bois ou charbon) que s'il est équipé d'un couvercle fermé et non amovible. Il ne doit y avoir aucune source d'étincelles à proximité de l'appareil.
Les huiles végétales chaudes et les graisses s'enflamment facilement. Faites toujours très attention aux huiles et graisses végétales chaudes. N'essayez pas d'éteindre le feu avec de l'eau.
Éteignez la table de cuisson. Couvrez soigneusement la flamme avec un couvercle, une couverture anti-feu ou un objet similaire.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement

Les tables de cuisson à gaz en fonctionnement sans ustensiles de cuisson génèrent une chaleur élevée. Un appareil de ventilation placé sur la table de cuisson peut donc être endommagé ou brûlé. Ne faites fonctionner les tables de cuisson à gaz que lorsqu'un ustensile de cuisson est placé sur le feu. L'utilisation simultanée de plus d'une plaque de cuisson au gaz provoque une chaleur élevée. Un appareil de ventilation placé sur la table de cuisson peut donc être endommagé ou brûlé. Ne faites pas fonctionner simultanément deux tables de cuisson à gaz à un niveau de flamme élevé pendant plus de 15 minutes. Un brûleur d'une puissance supérieure à 5 kW (Wok) est égal au brûleur à deux niveaux de gaz.

Risque
Les réparations qui ne sont pas conformes aux instructions constituent un danger. Les réparations et le remplacement des câbles électriques défectueux ne doivent être effectués que par un technicien du service après-vente formé par notre société. Si l'appareil est endommagé, débranchez-le ou éteignez le fusible dans la boîte à fusibles. Appelez le centre de service à la clientèle.
Si de l'eau s'écoule dans l'appareil, cela peut provoquer une électrocution. Les nettoyeurs à haute pression ou à vapeur ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.

Risque de blessure!
Les bords tranchants de l'appareil peuvent causer des blessures pendant l'installation. Utilisez des gants de protection lors de l'installation de l'appareil.
Tous les boulons de sécurité et les couvercles de sécurité doivent être installés comme indiqué dans le manuel d'utilisation en raison du risque de chute de l'appareil.
Les objets posés sur l'appareil peuvent tomber. Ne posez aucun objet sur l'appareil.
Le vant LED est très lumineux et peut endommager vos yeux (groupe de danger 1). Ne regardez pas directement la lumière LED pendant plus de 100 secondes.

Mise en GARDE
Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes si elles sont utilisées avec l'équipement de cuisson.

En cas de réparation non conforme ou non conforme aux rè -vente agréé ou un personnel compétent autorisé.
En cas de réparation non conforme ou non conforme aux rè -vente agréé ou un personnel qualifié autorisé.

Risque de brûlure et d'électrocution!
Attendez que l'appareil refroidisse avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien. Éteignez le fusible ou débranchez l'appareil.
Risque de dommages dû à la pénétration d'humidité dans les éléments électroniques. Ne nettoyez jamais les éléments de contrôle avec un chiffon humide.
La surface peut être endommagée en raison d'un nettoyage incorrect. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable uniquement dans le sens du brossage. N'utilisez pas de nettoyants en acier inoxydable sur les éléments de contrôle.
La surface peut être endommagée par des produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs. N'utilise jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs.
2.1 Aperçu

- Conduit d'évacuation d'air
- Corps
- Éclairage de la table de cuisson
- Panneau de commande
- Filtre à huile en aluminium
2.2 Caractéristiques techniques

Cet appareil est conforme aux directives européennes CE 2014/30/UE (Directive relative à la compatibilité électromagnétique) et 2014/35/UE (Directive Basse Tension).
| Tension d'alimentation | 220-240 V 50 Hz |
| Puisance de la lampe (W) | 2x3 W |
| Puisance du moteur (W) | 1x185 W |
| Classe d'isolation du moteur | F |
| Classe d'isolation | CLASSE I |
Droits de modifications techniques ou de conception réservés. Les dimensions représentées dans les dessins techniques sont en mm. Cette image n'est fournie qu'à titre d'information sur les pièces de l'appareil. Les pièces peuvent varier selon le modèle de l'appareil. Les photos sont fournies de façon représentative.
2.3 Dessin technique à l'échelle
HNU51311SH HNU51311S HNU51312S

HNU71311S
2.4 Contenu de l'emballage





- Hotte
- Conduit de cheminée en plastique de 120 mm de diamètre
- Manuel d'utilisation
- Modèle d'installation
- Vis 4 x 3,9 x 32 (utilisées pour l'installation de la hotte)
- Vis 3,5 x9,5 (utilisées pour l'installation du conduit de cheminée en plastique)
3.1 Position de l'appareil

- Faites attention à la distance entre la table de cuisson et la hotte avant l'installation. Cette distance doit être de 65 cm.
- La mesure doit être prise à partir de la surface du grill sur les plaques de cuisson à gaz et à partir de la surface en verre sur les plaques de cuisson électriques.

Votre nouvel appareil est particulièrement économique en énergie. Vous trouvez ici quelques conseils pour économiser plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et pour permettre l'appareil au rebut de manière appropriée.
3.2 Astuces pour économiser de l'énergie
- Veillez à ce que l'entrée d'air soit suffisante pour que la hotte fonctionne efficacement et avec un faible bruit de fonctionnement pendant la cuisson.
- Réglez le niveau d'aspiration en fonction de la densité de vapeur dans la cuisine. N'utilisez le niveau élevé qu'en cas de besoin. Un niveau d'aspiration plus bas signifie une consommation d'énergie moindre.
- Si vous savez qu'une fumée dense va se propager dans la cuisine, CHOISSEZ à l'avance un ni
veau plus élevé d'aspiration. Il est nécessaire de faire fonctionner la hotte beaucoup plus longtemps pour éliminer la fumée déjà répandue dans toute la cuisine.
- Éteignez la hotte lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Nettoyez ou remplacez le filtre à intervalles réguliers afin d'augmenter l'efficacité de la ventilation et d'éliminer le risque d'incendie.

Mise en GARDE
Utilisez des gants et des lunettes de protection lors des opérations de perçage et de coupe.
Pic. 6
Perçage des trous de montage
- Conformez-vous au mode d'installation fourni avec l'appareil sur la surface sur laquelle l'installation sera effectuée.
- Percez les trous A, B, C, D indiqués sur le mode d'installation à l'aide d'un foret de 4 mm de diamètre. Pic. 6
3 Installation et utilisation de l'appareil
Pic. 7
- Découpez la surface inférieure du meuble de cuisine dans lequel la hotte sera installée conformément aux dimensions spécifiées dans le dessin technique (Pic. 7).
Pic. 8
- Vis 3,5 x 9,5
- Conduit de cheminée en plastique de 120 mm de diamètre
- Prise de goupille de BodyValve Fixez le conduit en plastique contenu dans l'emballage au corps de l'appareil à l'aide de 2 vis 3,5 x 9,5. (Pic. 8) Ne le frottez pas contre la surface. Pic. 8
Pic. 9
- Tuyau d'évacuation d'air 2. Conduit d'évacuation d'air de la hotte Fixez le tuyau d'évacuation d'air au conduit d'évacuation d'air et serrez-le à l'aide d'un collier de serrage (fig. 9).

Mise en GARDE
Les pliures et les coudes dans le tuyau d'aluminium entraînent une diminution de la puissance d'aspiration de l'air, évitez donc leur présence autant que possible.
Pic. 10
- Vue basse meuble de cuisine
- Vis d'installation de la hotte 4 X 3,9 X 32 Placez la hotte dans le meuble de cuisine et fixez la hotte grâce aux 4 trous d'installation percés au préalable (fig. 10).
3.4.1 Utilisation de l'interrupteur à bascule

- Placez l'interrupteur de la lampe en position « 0 » pour éteindre la lampe.
- Placez l'interrupteur de la lampe en position « 1 » pour allumer la lampe.
- Placez l'interrupteur du moteur en position « 0 » pour éteindre le moteur.
- Vous pouvez faire fonctionner le moteur au minimum au 1er niveau de vitesse et au maximum au 3e niveau de vitesse en fonction de la densité de la vapeur de cuisson.


Pic. 11: remplacement d'une ampoule
- Retirez le filtre à cartouche en aluminium. Retirez la lampe défectueuse et remplacez-la par une lampe de même puissance. Pic. 11

Remarque:
Si l'appareil tombe en panne ou est endommagé, éteignez le fusible ou débranchez l'appareil et appelez le service après-vente/agréé.

Remarque:
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

Remarque:
Éteignez le fusible ou débranchez l'appareil en cas de panne des lampes de l'appareil. Remplacez immédiatement les lampes défectueuses afin d'éviter que les autres lampes ne soient trop sollicitées (attendez d'abord que les lampes refroidissent).

Mise en GARDE
Risque de dommages dû à la corrosion. Toujours faire fonctionner l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensat. Le condensat peut causer des dommages liés à la corrosion. Remplacez immédiatement les lampes défectueuses afin d'éviter que les autres lampes ne soient trop sollicitées. Il existe un risque de dommages dû à la pénétration d'humidité dans les éléments électroniques. Ne nettoyez jamais les éléments de contrôle avec un chiffon humide. La surface peut être endommagée en raison d'un nettoyage incorrect. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable uniquement dans le sens du brossage. N'utilisez pas de nettoyants en acier inoxydable sur les éléments de contrôle. La surface peut être endommagée par des produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs. N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs. Il existe un risque de dommages dus au refoulement du condensat. Installez le conduit de sortie d'air avec une pente de, légèrement vers le bas de l'appareil.

Mise en GARDE
Vous pouvez utiliser cet appareil en mode air vicié et en mode circulation d'air.

Mode air vicié
L'air absorbé est nettoyé par des filtres à huile et expulse au moyen d'un système de conduits, (Pic. 3) Si vous souhaitez transférer l'air vicié dans un conduit de fumée ou de gaz résiduaires désactivié, vous devez observer l'autorisation d'un spécialiste agrée du nettoyage des conduits de cheminée. Si l'air vicié est expulsé par-dessus la paroi extérieure, un cadre mural téléscopique doit être utilisé.

L'air absorbé est nettoyé par des filtres à huile et un filtre à charbon actif et retransféré dans la cuisine. Pic. 4

Remarque!
L'air évacué ne doit pas être transféré dans un conduit de fumée ou de gaz résiduaires ni dans un conduit utilisé pour la ventilation des endroits où des sources de chauffage sont installées.
Nettoyage et entretien

Pour étanchéifier les matériaux qui causent des odeurs dans le mode de circulation d'air, vous devez installer un filtre à charbon actif. Consultez votre revendeur agréé pour connaître les différentes possibilités de fonctionnement de l'appareil en mode circulation d'air. Vous pouvez acheter les accessoires nécessaires à cette procédure auprès des points de vente concernés, des agents de service agréés ou du centre de vente en ligne.
L'appareil que vous avez acheté peut être utilisé avec un filtre à charbon. Pour installer le filtre à charbon;
1- Placez le filtre à charbon dans son emplacement. Pic. 15/1 2- Tournez le filtre à charbon dans le sens des aiguilles d'une montre pour vous assurer qu'il est bien placé. Pic. 15/2
Res.13
Res.14
Res.15

Si le filtre à charbon n'est pas correctement fixé, il peut tomber et endommager votre produit.

Mise en GARDE
Ne lavez jamais les filtres à charbon. Conservez les filtres à charbon hors de la portée des enfants.

Mise en GARDE
Assurez-vous que le nettoyage et l'entretien ne soient pas effectués par des enfants sans surveillance.
- La surface peut être endommagée par des produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs. N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs. Procurez-vous les produits de nettoyage et de protection adaptés à votre appareil auprès de votre service après-vente agréé. La surface de l'appareil et les contrôleurs sont sensibles aux rayures.
- Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon humide et doux, d'un liquide vaisselle ou d'un produit de nettoyage pour verre doux. Ramollir la saleté séchée et collée à l'aide d'un chiffon humide. Ne grattez pas!
- Les chiffons secs, les éponges qui peuvent causer des rayures, les matériaux qui nécessitent un frottement, le sable et autres agents nettoyants efficaces contenant de l'eau minérale, de l'acide ou du chlorure ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
- Nettoyez les surfaces en acier inoxydable uniquement dans le sens de l'affutage.
- N'utilise pas d'agents nettoyants pour acier inoxydable et des chiffons humides pour les éléments de commande. Nettoyage des filtres à huile métalliques. Les filtres à huile métalliques usagés retiennent l'humidité générée dans la cuisine et les particules huileuses contenues dans la vapeur. Dans le cadre d'une utilisation normale (1 à 2 heures par jour), nettoyez les filtres à huile métalliques environ une fois tous les 3 mois.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage trop efficaces, acidifiés ou corrosifs.
- Pour le nettoyage des filtres à huile métalliques, utilisez un chiffon humide pour nettoyer les pièces des filtres à huile métalliques à l'intérieur de l'appareil.
- Vous pouvez nettoyer les filtres à huile métalliques dans le lave-vaiselle ou à la main.
- N'appliquez pas de produits nettoyants en aérosol directement sur l'appareil.
- Ne posez pas d'objets de décoration inflammables et/ou lourds sur l'appareil.
4.1 Lavage au lave-vaisse
- En cas de lavage au lave-vaisselle, une légère décoloration peut apparaître. Cela n'effet pas le fonctionnement du filtre à huile métallique.
- Évitez de laver les filtres à huile métalliques très sales avec les plats.
- Placez les filtres à huile métalliques dans le lave-vaisse sans les serrer. Placez les filtres à huile métalliques dans le lave-vaisse sans les comprimer.
4.2 Lavage à la main
- Pour les saletés tenaces, vous pouvez utiliser un produit spécial qui dissolve l'huile. Vous pouvez vous procurer cet agent auprès du centre de vente agréé.
- Ramollissez le filtre à huile métallique dans de l'eau chaude contenant du liquide vaisselle.
- Utilisez une brosse pour le nettoyage et attendez que le liquide du filtré à huile métallique soit bien drainé. Rincez correctement les filtres après le nettoyage.
- Les caractéristiques techniques et ce manuel peuvent être modifiés sans préavis.
- Cet appareil est conforme au Règlement sur la surveillance des déchets d'équipements électriques et électroniques.
- Cette hotte est conçue pour être utilisée au-dessus d'une table de cuisson. Assurez-vous que le mur peut supporter le poids de la hotte. Les frais d'abattement, de découverte et autres opérations similaires à effectuer sur le mur ou le meuble pendant l'installation doivent être pris en charge par le client. La hotte peut être utilisée avec un système de conduit de cheminée qui évacue l'air ou sans conduit (en ajoutant un filtre à charbon). Faites attention aux problèmes qui peuvent survenir avant ou pendant l'installation. L'installation doit être effectuée par un technicien agréé. L'installation doit être effectuée par un spécialiste agréé ayant des connaissances en ventilation. La durée de vie de l'appareil déterminée par le Ministère de l'Industrie (période de disponibilité des pièces
de rechange nécessaires à l'exécution des fonctions de l'appareil) est de 10 (dix) ans.
- Notre appareil doit être conservé dans son emballage d'origine afin d'éviter d'endommager ses composants pendant la manutention et le transport.
- Maintenez l'appareil dans sa position normale pendant la manipulation.
- Ne faites pas tomber l'appareil et ne le protégez pas contre les dommages pendant le transport. La garantie ne couvre pas les défauts et dommages survenus pendant le transport après la livraison de l'appareil au client.

