11628 - Blender MAGIMIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 11628 MAGIMIX au format PDF.
| Type de produit | Blender |
| Caractéristiques techniques principales | Bol en verre, lames en acier inoxydable, plusieurs vitesses |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 40 cm, Largeur : 20 cm, Profondeur : 20 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec accessoires Magimix |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 1000 W |
| Fonctions principales | Mélanger, mixer, émulsionner, hacher |
| Entretien et nettoyage | Bol et lames lavables au lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé pour le moteur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Système de verrouillage, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - 11628 MAGIMIX
Questions des utilisateurs sur 11628 MAGIMIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 11628 - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 11628 de la marque MAGIMIX.
MODE D'EMPLOI 11628 MAGIMIX
Une application dédiée 100 % Gratis et évolutive, disponible sous Apple et Android.

DISPONIBLE SUR Google Play

Télécharger dans l'App Store

magimix.com
FR Consignes de sécurité 2
Descriptif 4
Tableau de commande.. 6
Connexion 8
Capacités 10
Utilisation blender 11
Utilisation accessoires 14
Nettoyage 18
Que faire si ? 19
Lisez attentivement les consignes de sécurité indiquées dans le mode d'emploi Blender avant d'utiliser votre appareil et ses accessoires.
AVERTISSEMENT : les consignes de sécurité font partie de l'appareil. Pour votre sécurité, veuilles les dire attentivement avant d'utiliser votre nouvel apparéil.
- Ne pas dépasser le niveau maxi (1.2L, 1.8L ou 2L selon le modele).
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si le couvercle n'est pas bien enforcé ou si le joint et l'ensemble lames ne sont pas assemblés correctement.
- Ne jamais mettre les doigs ou tout autre objet à l'exception de la spatule livrée avec le produit dans le bol pendant le fonctionnement du blender.
- Si les lames se bloquent, débrancher toujours l'appareil avant de retarder les ingrédents.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage et avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties mobiles lors du fonctionnement.
- Les surfaces en contact avec les alimentents doivent être nettoyées avec de l'eau savonneuse ou du produit vaisselle (plus de détails au paragraphe NETTOYAGE).
- Des précautions doivent être prises lors de la manipulation desouteaux affutés, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage. Des risques de blessures sont possibles en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide, afin d'éviter tout risque de chocolélectrique.
- Ne pas placer sur un brûleur à gaz ou sur un élément électrique, ou pres de ceux-ci ou encore, dans un four chaud.
- Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Conserver l' apparéil et son cable hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Les utilisations dans les cas suivants ne sont pas couvertes par la garantie : dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals, dans des fermes, par les clients d'hotels, motelels et autres environnement à caractère résidentiel et dans des environnement de types chambers d'hôtes.
RISQUE DE BRULURES
- Ne JAMAIS introduire de liquides ou ingrédents chauds dans les bolcs accessoires : BlendCups, mini bol,... mélanger des ingrédents chauds dans un bol fermé peut provoquer une surpression et éjecter les liquides chauds ou vapeur hors du bol.
- Préparations chaudes bol principal : mélanger des ingréductents chauds à vitesse élevée peut provoquer une surpression et éjecter les liquides chauds ou vapeur hors du bol. Faire préuve de vigilance si un liquide chaud est versé dans le bol dans la mesure où il peut être éjecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.
Ne pas verser d'ingREDIENTs ou liquides dont la température dépasse 60^ . S'assurer toujours que le couvercle est fermement mis en place, veiller à ce que le bouchon doseur soit juste posé et pas enforcé (pour laisser s'échapper la vapeur). Ne jamais utiliser la touche PULSE, utiliser le programme soupe ou démarrer en vitesse lente avant d'augmenter graduèlement la vitesse.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
- L'appareil doit être branché sur une prise de courant électrique reliée à la terre.
- Verifier que la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre installation électrique.
- Ne pas laisserPENDRE le cordon du plan de travail ou d'un comptoir et evitez qu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
SERVICE APRES-VENTE
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'eviter tout danger.
- L'utilisation de pieces non recommandées ou non vendues par le fabricant pourrait entrainer un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SECURITE

*Selon modèle.
Lavez soigneusement tous les éléments (sauf le bloc moteur) avant la 1ère'utilisation.

Mini bol**
Mini bol verre idéal pour moudre des épices, hacher du parmesan, préparer des dips en petites quantités. Bol livre avec l'ensemble lames spéciales mélanges secs. Voir p.14.

BlendCups**
Bols compacts (400 et 700 ml) pour préparer des petites quantités et / ou emporter partout ses boissons.
Bols compatibles avec l'ensemble lames du bol principal. Voir p. 15.


Presse-agrumes*
Cet accessoire vous permet d'ajouter facilement et directement un jus d'agrumes à vos préparations. Il s'adapte sur le couvercle de votre blender. Voir p. 17.

Blender Kii**
Coffret premium composé de 2 BlendCups d'une contenance de 400 et 700 ml + Mini Bol + 2 couvercles dont 1 couvercle saupoudreur
*Seion modèles / accessoires vendus séparemment
**Uniquement pour préparations froides


Programmes AUTO
OFF : l'appareil est hors tension
Témoin allumé
En tension : LED blanche
Connectable : LED bleue clignotante
Connecté : LED bleue

Arrête le fonctionnement
Active le fonctionnement
Vitesse maximale
LED blanche clignotante
- Bol absent ou mal positionné
-
Surcharge moteur :mettre sur 0, ajoutez du liquide ou diminuez les quantités puis redémarrez
-
Mise en route : Sélectionnez une vitesse ou un programme avant d'appuyer sur AUTO.
- Mode manuel : démarrez toujours en vitesse lente puis augmentez graduèlement la vitesse.
- Ne faites pas fonctionner en continu plus de 60 secondes.
- PULSE : vitesse maximale pour un résultat encore plus lisse ou fonctionnement par impulsions pour un résultat plus précis.
*Selon modele.
Des programmes qui ajustent à votre place les cycles et vitesses nécessaires pour optimiser les résultats de la préparation.
Ces programmes sont optimisés pour le bol principal, reportez-vous aux instructions pour les autres contenants.
Programme automatique de rençage

ICE
Glace pilée
Pour piler et concasser des glaçons

SMOOTHIE
Boissons
Pour比较好 mélanger les préparations liquides type milk-shakes, smoothies, cocktails...

SOUP
Soupes
Pour obtenir des soupes et veloutés (chauds ou froids) onctueux

DESSERT
Desserts
Pour réaliser des glaces express a base de fruits surgeles.
Pour mélanger, réduire en purée des éléments denses et compacts.

BLUETOOTH
Bluetooth*
Le téléphone communique à l'appareil le programme à utiliser, il n'y a plus qu'à appuyer sur AUTO
Les cycles ont ete deteminés pour les quantités maximales indiquées (voir p. 10). Vous pouze interrompre le programme avant la fin du cycle, si vous faites des quantités inférieures ou si vous souhaitez un résultat moins fin.
*Selon modulo.
La fonction Connect en Bluetooth* de votre Blender permet une utilisation ultra simplifiée de votre produit.
Grçé à votre smartphone plus besoin de régler manuellement votre Blender, tout se fait automatiquement.
Pour cela, il suffit de connecter le produit à votre smartphone en suivant les étapes cédessous.
Connexion
- Telechargez l'application Magimix. Créez un compte et connectez-vous.
- Allumez votre Blender.
- Sélectionnez le mode Bluetooth.
- Allez dans l'App et activez la connexion Bluetooth dans les paramètres. Vous étés connectés.



Suivre une recette en pas à pas
- Choisissez votre recette
- Démarrez la recette
- Pesez vos ingredients grâce à la Balance Connect**
- Les réglages de chaque étape sont directement envoyés au Blender.
-
Appuyez sur Auto pour lancer le programme.
-
selon modulo
**balance connectée, selon modèle
Rejoignez la communauté Magimix!
Des centaines de recettes et de nombreuses fonctionnalités pour vous accompagner dans votre cuisine du quotidien ou les grandes occasions.
Votre allie sante au quotidien
L'application Magimix vous permet de suivre au mieux.
votre alimentation et contrôle vos apports nutritionnels.
Chaque recette détaillé le nombre de calories, glucides, lipides, protéines qu'elle contient. Puis retrouvrez une synthèse journalière et mensuelle de vos apports.
Bénéficiaz d'informations encore plus précises avec la Balance Connect* qui intègre la pesée à votre Blender. Maïtrisez également vos régimes alimentaires grâce aux nombreux filtres santé.
De nombreuses fonctionnalités
Retrouvez un grand nombre d'autres fonctionnalités. Organisez-vous simplement grâce aux menus, à la liste des courses, aux favors ...
Échangez avec la communauté en notant et commentant les recettes.

Retrouvez également toutes nos recettes sur le site Magimix
www.magimix.fr/recettes
https://www.magimix.com/ch-fr/recettes
https://www.magimix.be/be-fr/recettes/
Suivez-nous
Retrovnez-nous également sur les reseaux sociaux pour être au courant en temps réel des nouvelles recettes qui vous sont propoées.




*Selon modèle.
Pour un usage optimal, respectez les recommendations ci-dessous :
| Bol 2 L | Bol 1,8 L | Bol 1,2 L | BlendCup | Mini bol | |
| Chapelure | x | x | x | x | 3 biscottes (30 g)V4, 14 s |
| Compote de fruits | 500g fruits cuits refroidis - V1 puis V3 + spatule | x | 200 g fruits cuitsrefroidisV1 puis V3 | ||
| Desserts glacés | 300g fruits surgelés (cubes 2cm) - DESSERT + spatule | x | x | ||
| Epices moulues | x | x | x | x | 100 gV4, 20 s |
| Grains de café | x | x | x | x | 80 gV4, 40 s |
| Glace pilée | 300g (env. 15/20 glacons) - ice | x | x | ||
| Milkshakes | 1,8LSMOOTHIE | 1,6LSMOOTHIE | 1LSMOOTHIE | 0,4 L ou 0,7 LSMOOTHIE | x |
| Noix, amandes | x | x | x | x | 100 gV3, 20 s |
| Oignon | 200g V1 30s + spatule | x | 100 gV1, 30 s | ||
| Parmesan | x | x | x | x | 80 g(cubes 2 cm)V4, 50 s |
| Pâté à crêpes | 1 L - V 3, 10 s + V 4, 20 s | x | x | ||
| Puree légumes | 200 g alimentés cuits refroidis - V1, 50 s | x | 200 g alimens cuitsrefroidisV1, 50 s | ||
| Smoothies | 2 LSMOOTHIE | 1,8 LSMOOTHIE | 1,2 LSMOOTHIE | 0,4 L ou 0,7 LSMOOTHIE | x |
| Soupes chaudes | 1,8 LSOUP | 1,6 LSOUP | 1 LSOUP | A | A |
| Sucré glace | x | x | x | x | 200 g sucre semouleV4 + Pulse, 60 s |
| Vande crue | x | x | x | x | 130 g (en cube de2 cm) V4 10s |
Un blender n'est pas adapté pour pêrir ou faire une purée de pommes de terre. Le temps de fonctionnement en continu, quel que soit l'accessoire et la recette ne doit pas excéder 60 secondes.
1 Assemblez la base

Placez le joint bien a plat sur l'ensemble lames.

Posez l'ensemble Iames sur le bol.

Vissez et serrez le support.
2 Assemblez le bol

Retournez et posez le bol sur la base.

Ajoutez les ingrédents. Ne pas dépasser le niveau maxi (1.2L, 1.8L ou 2L selon le modele)

Enforcez le couvercle fermement. Inserez le bouchon.
3 Mixez

Sélectionnez une vitesse ou un programme.
Appuyez sur AUTO.

Utilisez si nécessaire la spatule ou le pilon pour aider au mélange.

Attendez l'arrêt complet avant d'ouvrir.

Glace / ingrédients surgelés ou ingrédients collants miel, banane, avocats...
Fruits et légumes frais sauf banane, avocats...
Feuilles,herbes
épinards, aromates...
Ingrédients secs ou durs céréales, oléagineux, carotte...
Liquides
eau, lait, jus...
Pour un résultat optimal :
- Coupe les ingrédents en morceaux de 2 cm environ
- Hachez grossièrement les herbes ou feuilles avant de les ajouter.
- Respectez l'ordre d'ajout des ingréductents indiqué dans la recette.
- Pour les préparations épaises: démarrez toujours en vitesse lente et utilisez la spatule, sinon les morceaux collent aux parois et la lame tourne dans le vide. Si nécessaire, ajoutez un peu de liquide.
- Pour ajouter des ingrédents au cours du mélange, retirez le bouchon doseur ou arrêtez l'appareil avant d'ouvrir.
- Ne faites pas fonctionner le bol blender à vide. Pour mixer des produits secs (ex: épices, noix...), nous vous recommendons d'utiliser le mini bol dont la lame est adaptée.

Ne pas dépasser le niveau maxi (1.2L, 1.8L ou 2L selon le modele)
Ne pas verser d'ingredients ou liquides dont la température dépasse 60^ .
Astuces
- Soupes chaudes : Laissez refroidir votre préparation à 60^ (température de dégustation) avant de mixer votre soupé. Veillez à ce que le bouchon doseur soit juste posé et pas enforcé pour laisser s'échapper la vapeur. Utilisez le programme soupe ou démarrez en vitesse lente avant d'augmenter graduèlement la vitesse, n' utiliser jamais la touche PULSE.
- Glace pilée : la fonction «ICE» permet de réduire les glaçons en poudre très fine (aspect neige), si vous souhaitez obtenir un aspect plus concassé, mixez une faible quantité de glaçons (100/150 g max.) et utilisez la touche PULSE.
- Pour incorporer des ingredients sans les mixer (ex. pérites de chocolat dans une pâté à gâteaux), ajoutez-les en fin de préparation et laissez tournier 5 à 10 s en vitesse lente 0,5.
- Utilisation de fruits surgelés : ils peuvent parfois former un bloc compact à la sortie du congélateur. Brisez-les en cubes de 2 cm environ avant de les metre dans le blender pour ne pas endommager l'appareil.
- Pour rattraper une sauce : vous pouvez utiliser le blender pour supprimer les grumeaux. Mixez 15 s en vitesse 3.
Protection automatique surcharge
L'appareil estirqépéd'un système de sécurité qui arrêt automatiquement le moteur en cas de surcharge ou de fonctionnement trop prolongé. Le témoin clignote.
- Positionnéz le sélecteur sur 0 et débranchez la prise.
- Attendez environ 30 minutes avant d'utiliser à nouveau le blender.
- Réduisez la quantité d'ingréductents et/ou ajoutez du liquide.
1 Assemblez la base

Placez le joint bien a plat sur l'ensemble lames.

Ajoutez les ingrédients. Posez l'ensemble lames sur le bol.

Vissez et serrez le support.
2 Assemblez le bol

Retournez et posez le mini bol sur la base

Appuyez avec la main pour assurer le fonctionnement

Sélectionnez une vitesse et appuyez sur AUTO
- Crumbles express : concassez des cookies, petits beurre,...et répartissez-les dans des verrines de salades de fruits / glaces.
- Sucre glace : versez 200 g de sucre semoule. Mixez 1 min en vitesse 4. Pour un aspect encore plus glacé, mixez à nouveau 1 min.
- Glacage: versez 200 g de sucre glace et 1 blanc d'oeuf. Mixez 20 s en vitesse 1.

Ne jamais utiliser de liquides chauds. L'ensemble lames peut être très chaud après'utilisation.
Ajoutez les ingrédents

Liquides
eau, lait, jus...
Ingrédients surgelés ou ingrédients collants
miel, banane, avocat...
Ingrédents secs ou durs
céréales, oléagineux, carotte...
Feuilles, herbes
épinards, aromates...
Fruits et légumes frais
sauf banane, avocat...
Pour un résultat optimal :
- Coupez les ingrédents en petits morceaux (environ 2 cm)
- Hachez grossièrement les feuilles ou herbes avant de les ajouter surtout si elles sont grandes ou épaisses
- Respectez l'ordre d'ajout des ingredients
- Ajoutez toujours un peu de liquide
- Utilisez plutilot des glacons que de la glace pilée (max. 4 cubes)

N'utilise jamais de liquides chauds et ne dépassez pas le niveau MAX
N'utilisez pas les BlendCups au micro-ondes
N'utilisez pas de liquides gazeux dans les BlendCups
2 Assemblez la base

Placez le joint bien a plat sur l'ensemble lames.

Posez l'ensemble Iames sur le bol.

Vissez et serrez le support.
3 Mixez

Posez le BlendCup sur la base (ergots à l'arrête).

APPUYEZ sur le BlendCup pour activer le fonctionnement.

Selectionnez une vitesse ou un programme et appuyez sur AUTO.
4 Buvez immédiatement ou emportez.

Attendez l'arrêt complet des lames.

Retirez le BlendCup.
Dévissez.

Vissez si besoin le couvercle.
Astuces et conseils
- Démarrez en vitesse lente pendant quelques secondes jusqu'à ce que tous les ingredients commencer à être entrainés par les lames, puis augmentez graduèlement la vitesse.
- Ne laissez pas tourner en continu plus d'1 minute : les ingrédents peuvent s'échauffer et creer une pression à l'intérieur du bol.
- Si le mélange est difficile, réduisez la vitesse, ou la quantité d'ingREDIENTs. Si la préparation est épaisse, ajoutez du liquide (sans dépassez le niveau MAX).
- Pour certaines préparations denses ou collantes (préparations à base d'oleagineux), les ingrédents peuvent coller aux parois : attendez l'arrêt complet des lames, retirez le bol et secouez le vers le bas pour ramener les ingrédents vers les lames.
- La dimension de la base est étudiée pour s'adapter au porte-gobelet de votre voiture.

Insérez le presse-agrumes dans le couvercle

Tournez jusqu'au blocage

Presse...

LES BABY CUPS
1

Placez le joint bien a plat sur l'ensemble lames.


Posez l'ensemble
lames sur le bol.

Vissez et serrez le support.
2

Posez la BabyCup sur la base

Appuyez sur la BabyCup pour activer le fonctionnement.

Sélectionnez une vitesse ou un programme et appuyez sur AUTO
3

Attendez l'arrêt complet des lames.

Retirez la BabyCup.
Dévissez.

Vissez si besoin le couvercle
Programme automatique de nettoyage

Immédiatement après utilisation, versez de l'eau tiède (la moitié du contenant) + quelques gouttes de liquide vaisselle. Fermez hermétiquement, sélectionnez le programme CLEAN et appuyez sur AUTO.
Nettoyage comple
- Débranchez l'appareil et démontez toutes les pieces sans oublier les joints
- Toutes les pièces sont compatibles avec le lave-vaisselle (sauf la base): utilisez un cycle court et placez les petites pièces dans le panier supérieur.
- Pour des résultats optimaux, nous vous recommendons néanmoins de laver le couvercle et les joints à la main.
- Ne laisssez pas tremper l'ensemble lames dans l'eau, vérifie que la rotation se fait librement avant assemblage.
- Nettoyez le base avec un chiffon humide.

Aidez-vous de la spatule pour démonter le support.

La capsule du bouchon doseur est demontable.

Vérifiez le coulissement des ergots, si besoin nettoyez-les.
Produits électroniques ou électriques en fin de vie


La législation française interdit de jeter des produits électroniques ou électriques avec les ordures menagères. Voitre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Il doit être apporté dans un point de collecte adapté. Pour connaître l'emplacement des points de collecte, vous pouvez contacter votre municipalité ou votre déchetterie. Les magasins d'électroménager sont également points de collecte.
Pour en savoir plus : eco-systemes.fr
| Constat | Solution |
| Le couvercle est difficile à enforcer | Pour garantir l'étanchéité, le couvercle peut être un peu dur à enforcer (surtout si le produit est neuf ou inutilisé pendant une longue période): frottez le joint avec un essuie tout légèrement imbibé d'huile végétale. |
| Témoin clignotant | Bol ou accessoire mal positionné.€ Surcharge moteur: éteignez, attendez 30 minutes avant de rallumer. |
| L'appareil ne démarre pas | Vérifiez le branchement / prise. Vérifiez que le témoin lumineux blanc est allumé. fixement (bol accessoire bien positionné), scélectionnez une vitesse ou un programme puis appuyez sur AUTO. |
| Le mélange ne se fait pas bien / aliments mal mixés | Ajoutez du liquide. Respectez l'ordre d'introduction des ingrédients. Bol verre: utilisez la spatule ou le pilon. Coupez les aliments en morceaux plus petits. |
| Fuite au niveau de la base | Vérifiez que le joint de l'ensemble lames est bien positionné. Vérifiez le serrage du support sur le bol ou sur l'accessoire Pour plus de facilité sur le bol verre: utilisez la spatule. |
| Desserts glacés ne fonctionne pas | Fruits surgelés: brisez-les en cubes de 2 cm environ avant de lesmettre dans le blender pour ne pas endomager l'appareil. Respectez les quantités et ajoutez un peu de liquide Utilisez la spatule. |
| Odeur moteur | A la première utilisation ou en cas de surcharge, il peut y avoir une légère odeur. Ceci ne présente aucun danger, cette odeur doit disparaître après plusieurs utilisations. Laissez refroidir le moteur 30 minutes avant de relancer. |
| Pièce plastique teintée | Certain insérçients (curry, carottes,...) peuvent colorer les pièces. Essuyez les pieces avec un essuie-tout imbibé d'huile végétale avant d'ajouter les insérçients. |
| La préparation a tendance à coller aux parois | Ajoutez du liquide. Utilisez la spatule, démarrez en vitesse lente avant d'augmenter progressivement. |