MODE D'EMPLOI MWP295B WHIRLPOOL
Placez le four micro-ondes à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm minimum au-dessus du four micro-ondes afin de garantir une ventilation suffisante.
Le four micro-ondes ne doit pas etre place dans une armoire. Ce four micro-ondes n'est pas concu pour etre place ou utilise sur un plan de travail a moins de 850~mm de hauteur en partant du sol.

- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.
- Placez le four micro-ondes sur une surface plane et stable capable de supporter le four micro-ondes et son contenu. Manipuez le four avec précaution.
- Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four micro-ondes est dégagé pour permettre une circulation de l'air appropriée.
- Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte du four micro-ondes ferme correctement et que le joint de l'encadrement interieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four micro-ondes et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
- N'utilisez enaucn cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
- Ne pas utiliser de rallonge : Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d'installer une prise pres de l'appareil.

AVERTISSEMENT:
- Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de chocolélectrique.
- Consultéz un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
Avant la première utilisation du four micro-ondes, retirez le film de protection qui recouvre le panneau de commandes ainsi que le serre-cable autour du cordon d'alimentation.
APRÉS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
- Le four micro-ondes ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
- Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées si le four micro-ondes fonctionné à proximé d'une TV, d'une radio ou d'une antenné.
- La mise à la terre de cet apparéil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infliées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
- Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÜR POUR Toute CONSULTATION ULTÉRIEURE
- Si un élément à l'intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s'enflammer ou si de la fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes. Débranche ou coupe l'alimentation au niveau du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
- Ne laisses pas le four micro-ondes sans surveillance,URTout si vous utilisez du papier,du plastique ou d'autres matieres aux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou bruler et certains plastiques peuvent fondre lorsquils sont utilisés pour rechauffer des alimentes.

AVERTISSEMENT:
- Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par une personne compétente.

AVERTISSEMENT:
- Il est dangereux pour une personne non compétente d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage d'un panneau de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.

AVERTISSEMENT:
- Les liquides et les autres alimentes ne doivent pas être chauffés dans des recipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser.

AVERTISSEMENT:
- Lorsque l'appareil est utilisé en mode combi, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'unadulte en raison destempératures généreés.

AVERTISSEMENT:
- L'appareil ainsi que les pieces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four micro-ondes.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.
- Le four micro-ondes est concu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le séchage d'aliment ou de vétement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'éponges, de tissu humide ou autre peut entrainer des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants lors l'âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorières ou mentales réduites, ou dont l'expérience ou les connaissances sont insuffisantes, à condition d'être supervisés ou d'avoir reçu les instructions permettant une utilisation en toute sécurité de l' apparéil et à condition qu'ils aient compris les dangers inherents à son'utilisation.
- Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas être confiés à des enfants, sauf s'il sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d'être supervisés. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans coquelle, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.

Remarque:
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de télécommande séparé.
- Ne laisses pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie!
- Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matérieliaux inflammables à l'intérieur ou à proximé du four micro-ondes. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
- N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'en-flammer.
- N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet apparéil. Ce type de four micro-ondes a été spécialement concu pour rechauffer ou cuire des alimentés. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
- Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer l'encadrement et les charnières du four micro-ondes. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES

Remarque:
- La prise de courant est bien branchée.
- La porte est correctement fermée.
- Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
- Le four micro-ondes est bien ventilé.
- Attendez 10 minutes et essayez à nouveau de faire fonctionner le four micro-ondes.
- Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modele et le numero de série du four micro-ondes (voir l'étiquette Service).
Consultez le livre de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplaced, utilisez un cordon d'origine disponible au+. près du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplaced par un technicien en spécialisé du Service après-vente.

AVERTISSEMENT:
- Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spécialisés.
- Ne démontez aucun panneau.
PRECAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que:
- Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnementes de travail;
- Fermes;
- Clients d'hôts, de motelés et d'autres environnements résidentiels;
- Environments de type Bed and Breakfast.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (par exemple salles de chauffage).

Remarque:
- L'appareil ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
- Les ouvertures de ventilation du four micro-ondes ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four micro-ondes et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
- Si vous vous exercez à programmermer le four micro-ondes, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four micro-ondes ne sera pas endommagé.
- N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.
- N'utilisez pas cet apparéil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
- Ne stockez rien dans la cavité.
- Enlevez les fermétures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four micro-ondes.
- N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôle la tempéra-ture de l'huile.
- Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les recipients ou les parties du four micro-ondes après la cuisson.
LIQUIDES
Ex. boissons ou eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans produit de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Pour éviter ce risque, prenez les précautions suivantes :
- Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et colétroit.
- Remuez le liquide avant de placer le écipient dans le four à micro-ondes.
- ÀpRES avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant devoir le recipient du four à mirco-ondes avec précaution.
ATTENTION
Après avoir rechauffé des alimentents pour bébé (biberons, petits pots), remuez jours et vérifiez la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques de brûlle ou d'ébouillantage.
Reportez-vous systématiquement à un livre de recettes au micro-ondes pour plus de détails sur ce type de cuisson. En particulier, si vous cuisez ou réchauffez des alimentés contenant de l'alcool. Retirez le couvercle et/ou la tétine avant de réchauffer les aliments.
ACCESSOIRES ET ENTRETIEN
ACCESSIONS
- De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils convennent bien aux micro-ondes.
- Vérifiez que les ustensiles sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
- Lorsque vous placez des alimentents et des accessoires dans le four à micro-ondes, assurez-vous qu'ils ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
- Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques. Un contact entre des ustensiles métalliques et les parois du four à micro-on-des en cours de cuisson peut être à l'origine d'étincelles susceptibles d'endommager le four.
- Les recipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas autorisés pour la cuisson au micro-ondes.
- Pour deailles performances de cuisson, il est conseilé de placer les accessoires au milieu de la cavité interieure pleine et plate.


PLATEAU TOURNANT EN VERRE
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récapuerer les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourrait salir l'intérieur du four.
- Placez le plateau tournant en verre sur son support.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
- Installez le support du plateau tournant dans le four.

GRILLE SUPérieURE
Utilisez la GRILLE SUPérieURE pour cuire les aliments avec la fonction Grill.
- Placez la GRILLE SUPÉRIEURE à l'intérieur du plateau tournant en verre.

GRILLE INFÉRIEURE
Utilisez la GRILLE INFÉRIEURE pour cuire les aliments avec la fonction Convection.
- Placez la GRILLE INFÉRIEURE à l'intérieur du plateau tournant en verre.
| USTENSILES | MICRO-ONDES | GRIL | CONVECTION | COMBINAISON |
| Verre résistant à la chaleur | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Verre non résistant à la chaleur | Non | Non | Non | Non |
| Céramique résistant à la chaleur | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Récipients en plastique spécifique micro-ondes | Oui | Non | Non | Non |
| Essuie-tout | Oui | Non | Non | Non |
| Plateau en métal | Non | Oui | Oui | Non |
| Grille en métal | Non | Oui | Oui | Non |
| Papier-aluminium et récipients en aluminium | Non | Oui | Oui | Non |
- Si la proprete du four à micro-ondes n'est pas maintainue, une dépréciation de la surface est susceptible de se produit, ce qui affecterait la durée de vie de l'appareil et risquerait de provoquer une situation dangereuse.
- N'utilisez enaucun cas de tampons à récurer métalliques, de nettoyants abrasifs, de laine d'acier, de chiffons rugueux, etc., susceptibles d'endommager le bandeau de commande, ainsi que les surfaces interieures et extérieures du four à micro-ondes. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
- Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer les surfaces interieures, l'avant et le dos de la porte ainsi que son ouverture.
- N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-ondes.
- Il est important de nettoyer le four à micro-ondes régulièrement et d'éliminer tous les résidus d'aliments prênts.
- L'entretien de cet appeareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher.
- Ne le vaporisez pas directement sur le four à micro-ondes.
- Ce four à micro-ondes est créé pour effectuer des programmes de cuisson avec un recipient approprié directement dans une cavité entièrement plate.
- Évitez toute accumulation de graisse ou de particules alimentaires autour de la porte et des plaques de protection situées sur les flancs de la cavité du four.

1 Microwave (Micro-ondes)
Sert à sélectionner la fonction de cuisson aux micro-ondes.
2 Grill
Permet de régler la fonction de cuisson au grill.
3 Forcoed Air (Chaleur pulsée)
Permet de définir les programmes de cuisson avec la chaleur pulsée.
4 Combi
Sert à seLECTIONner l'un des trois réglages de cuisson combinés.
Defrost (Décongélation)
Permet de définir les programmes de décongélation.
Timer (Minuteur)
Permet de régler la fonction de MINUTERIE
OPTION: Reglage de l'horloge en appuyant dessus 3 secondes.
7 Keep Warm (Maintien au chaud)
Permet de régler la fonction de maintien au chaud.
Soft (Moelleux)
Permet de définir les programmes servant à ramollir les alimentés.
Dough Rising (Levee de pate)
Permet de regler la fonction de levée de la pâte.
10 Melt (Faire fondre)
Permet de définir les programmes servant à faire fondre les aliments
11 Auto Cook (Cuisson automatique)
Permet d'acceder au menu des recettes automatiques. OPTION: Activer/désactiver le mode MUTE (sour-dine) en appuyant dessus 3 secondes.
12 Auto Clean (Nettoyage automatique)
Sert à selectionner la fonction de nettoyage automatique.
OPTION: Reglage du verrouillage du bandeau en appuyant dessus 3 secondes
13 + / -
Permet d'entrée le code du menu des alimentes, l'heure et le poids de cuisson.
OPTION: Mode Standby (Veille Eco) en appuyant simultanément sur + / - pour activer/désactiver le mode Eco Standby.
14 JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Sert à lancer la cuisson ou 30sec Quick Start (démarriage en 30 s) pendant le mode Standby, ou à confirmer la seLECTION.
STOP (ARRET)
Permet d'annuler la cuisson.

1 Icione de grill
Icène de micro-ondes
3 Icione de verrou du panneau
4 Icione de quantité
5 Icione de chaleur pulsée
6 Iconé de menu
Icône de grille inférieure
Icione de grille supérieure
9 Icône d'horloge/minuteur
10 Icone de poids
11 Icène de puissance (watt) du micro-ondes
12 Icène de température
Le four est en mode Standby (Veille) lorsque l'horloge est affichee (ou si l'horloge n'a pas ete programmee lorsque I'ecran affiche":(sans clignoter).
ECO STANDBY (VEILLE ECO): La fonction sert à activer l'économie d'énergie. En mode Standby (Veille), vous pouvez appuyer simultanément sur les touches « + » et « - » pour passer en mode ECO STANDBY (VEILLE ECO). En mode Standby (Veille), l'afficheur indique l'heure ou « : » pendant 10 secondes, puis passes en mode ECO STANDBY (VEILLE ECO). Appuyez de nouveau sur les deux touches pour quitter ce mode.

START PROTECTION / CHILD LOCK (PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHÉ DU FOUR A VIDE / SECURITE ENFANTS)
Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le return du four en « mode Standby (Veille) ».
Lorsque la fonction de sécurité est active, ouvre puis reférer que la porte pour lancer la
cuisson sinon l'écran affiche « door (porte) »


INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
Pour interrompre la cisson :
Ouvrez la porte. La cuisson s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte pour vérifier, ajouter, returner ou mélanger les alimentents. Appuyez une fois sur la touche STOP (ARRÉT) pour arrêter la cuisson.
Pour poursuivre la cisson :
Fermez la porte et appuyez sur la touche Jet Start (Démarriage rapide). La cuisson reprend là où elle a été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cisson :
Sortez le plat du four, refermez la porte et appuyez sur la touche STOP (ARRÉT).
Lorsque la cuisson est terminée :
L'écran affiche le mot « End (Fin) ». Un bip retentit une fois par minute pendant 10 minutes. L'éclairage de la cavité du four s'eteint, le ventilateur s'allume pendant trois minutes.

AJOUTER / MÉLANGER / RETOURNER LES ALIMENTS
Selon la fonction可以选择, il peut être nécessaire d'ajouter/de mélanger/de returner les alimentés pendant la cuisson. Dans ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et vous invitera à effectuer l'action requise.
Youdevrezalors:
- Ouvrez la porte.
- Ajouter, mélanger ou returner les alimentés (selon l'action requise).
- Fermer la porte et redémarrer le four en appuyant sur la touche JET START (DÉMARRAGE RAPIDE). Remarques :
la cuisson ne redémarrera pas si l'utilisateur appuie sur la touche JET START sans ouvrir la porte au préalable.
Si aucune action n'est effectuée dans les 2 minutes qui suivent la demande d'ajouter, de mélanger ou de returner les aliments, la cuisson s'arrête et passé en mode Standby (Veille). Si aucune action n'est effectuée dans les 5 minutes qui suivant la demande d'ajouter et returner, d'ajouter et mélanger, d'ouvrir, la cuisson s'arrête et passé en mode Standby (Veille).

SOURDINE MARCHE/ARRÉT
Appuyez sur AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) pendant 3 s pour activer cette fonction, puis appuyez de nouveau pendant 3 s pour la désactiver.

VERROUILAGE DU BANDEAU
La fonction de verrouillage désactive les touches du bandeau de commandes pour empêcher l'utilisation involontaire du four à micro-ondes.
En mode Standby (Veille), appuyez sur la touche Auto Clean (Nettoyage automatique) pendant 3 secondes pour activer cette fonction. L'icone de verrou (LOCK) s'affiche à l'écran.
2 Appuyez de nouveau dessus pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction.
REMARQUE: Si l'on appuie sur une commande de cuisson alors que le verrouillage des commandes est activé, un signal sonore retentit.

MINUTEUR
Le minuteur de cuisson fonctionne comme un chronomètre. Réglage :
1 Appuyez sur la touche Timer/Clock (Mnuteur/Horloge).
2 Appuyez sur la touche + / - pour régler la durée souhaïée.
3 Appuyez sur la touche START (DEMARRAGE).Lorsque la durée reglee est ecoulée, le signal sonore de fin de minuteur retentit.
4 Lorsque la fin du compte à rebours du minuteur s'affiche, appuyez sur CANCEL (ANNULER) pour annuler le minuteur.
REMARQUE: Le minuteur ne met pas en marche et n'arrête pas le four à micro-ondes. Cette fonction ne peut être régée qu'en mode Standby (Veille).

HORLOGE
Pour régler l'horloge de votre(APpeareil):
En mode Standby (Veille), appuyez sur la touche MINUTERIE (Nettoyage automatique) pendant 3 secondes, puis passez au réglage de l'horloge.
2 Appuyez sur la touche + / - pour regler l'heure.
3 Appuyez sur JET START (DEMARRAGE RAPIDE)) pour confirmer l'heure.
4 Appuyez sur la touche + / - pour régler les minutes.
5 Appuyez de nouveau sur JET START pour enregistrer le réglage.
Conseils et suggestions :
- Au branchement, l'écran affiche « 24Hr » (« 24 » clignotant), utilisez + / - pour modifier le format 24 ou 12 heures dans les 10 s, appuyez SUR JET START pour confirmer, l'écran affiche alors « 12:00 ».
-
Au cours du réglage de la cuisson, appuyez sur la touche STOP (ARRÉT) pour annuler ce programme.
-
Au cours du réglage de la cuisson, si aucune opération n'est effectué dans la minute qui suit, le système revient automatique au mode Standby (Veille).
- Si l'horloge n'est pas bien réglée, l'affcheur indique « : »

DÉMARRAGE RAPIDE
Cette fonction vous permet de démarrer rapidement le four.
Appuyez une fois sur la touche JET START, le four commence à fonctionner automatique à pleine puissance. Pendant la cuisson, appuyez sur JET START pour ajouter du temps. La durée de cuisson maximale est de 90 minutes.
Conseils et suggestions :
Lorsque la cuisson a commencé, il n'est plus possible de modifier la fonction de cuisson mais seulement la durée de cuisson.
Pour modifier la durée de cuisson, ap-puyez sur la touche +/- ou une fois sur la touche JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour augmenter la durée de 30 secondes.

MICRO-ONDES
Pour cuire avec la puissance du micro-on-des individuellement, appuyez plusieurs fois sur la touche Microwave (Micro-ondes) ou appuyez sur la touche + / - pour selectionner un niveau de puissance de cuisson, puis appuyez sur la touche + / - pour définir le temps de cuisson souhaite. La durée de cuisson maximale est de 90 minutes.
Accessoiresuggere:

Cloche micro-ondes (vendue séparation)
1 Appuyez sur la touche Micro-Ondes. Le niveau de puissance par défaut (750W) s'affiche à l'écran et l'icone de Watt commence à clignoter.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Microwave (Micro-Ondes) ou appuyez sur + / - pour selectionner la puissance de cuisson appropriee, puis appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE).
3 Appuyez sur + / - pour régler le temps de cuisson, puis appuyez sur la touche JET START pour lancer la cuisson.
REMARQUE: si vous doivent ajuster la puissance, appuyez à nouveau sur la touche Microwave (Micro-Ondes), le niveau de puissance souhaité peut être sélectionné comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
| PUISSANCE | UTILISATION CONSEILLée : |
| 90 W | Ramollissement de beurre, crème glacée et jus surgelé, maintain au chaud. |
| 160 W | Décongélation. |
| 350 W | Ramollissement de beurre, gui-mauve, pépites de chocolat |
| 500 W | Cuisson attentive par ex. des plats riches en protéines prépa-rés avec de la sauce, du fromage et des oeufs, et fin de cuisson des ragôuts. |
| 650 W | Cuisson de plats qui ne peuvent pas être mélangés. |
| 750 W | Cuisson de poisson, de viande, de légumes, etc. |
| 900 W | Réchauffage de boissons, d'eau, de bouillons, de café, de thé ou d'autres alimentés à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème,CHOISIR une puissance inférieure. |

GRIL
Cette fonction utilise un grill puissant pour faire brunir les alimentés et obtenir un effet grill ou gratiné.
La fonction Grill (Gril) permet de dorer les alimentents tels que toasts, fromage, sandwiches, croquettes de pommes de terre, saucisses et legumes.
Accessoiresuggere:

GRILLE
SUPérieURE
1 Appuyez sur la touche Grill (Gril). La durée par défaut (0:30)s s'affiche et les icônes de « Gril » et « Grille supérieure » s'allument.
2 Appuyez sur les touches + / - pour regler le temps de cuisson.
3 Appuyez sur JET START (DEMARRAGE RAPIDE) pour lancer la cuisson.
i Conseils et suggestions :
- Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks et saucisses, placez les aliments sur la grille métallique.
- Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistant à la chaleur quand vous utilisez cette fonction.
- N'utilise pas d'ustensiles en plastique avec la fonction Gril. Cela les ferait fondre. Les ustensiles en bois et en papier doivent également être évités.
- Faites attention, ne touchez pas la résistance du gril.
Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
- Pour ajuster la durée, appuyez sur la touche +/- ou appuyez une fois sur la touche JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour augmenter la durée de 30 secondes.

CONVECTION
Utilisez la fonction Convection pour cuire des gâteaux, des muffins, des biscuits, des meringues ou des petits pains surgelés. Préchauffez le four lorsqu'il est vide pour qu'il soit chaud avant d'ajouter les alimentes.
Accessoire Grille suggeré: inférieure

1 Appuyez sur la touche Convection, les icônes de « Convection», « Grille inférieure», « Gril » s'allument.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Convection ou appuyez sur + / - pour ajuster les valeurs de température, puis appuyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour confirmer.
3 « Pre-heat (Préchauffer) » s'affiche et clignote à l'écran, en attendant que l'utilisateur confirme le préchauffage.


Après avoir confirmé en appuyant sur JET START, l'animation s'affiche pour indiquer que le préchauffage est en cours.

Remarque: l'utilisateur peut ignorer le préchauffage, en appuyant sur la touche +/- lorsque le message « Pre-heat (Prechauffer) » clignote à l'écran, pour passer directement au mode de réglage du Cooking Time (Temps de cuisson). Remarque: une fois la température atteinte, l'écran affiche « Add Food (Ajouter alimentés) » pour rappeler à l'utilisateur qu'après avoir mis les alimentés au four et fermé la porte, l'écran affichera le mode Cooking Time (Temps de cuisson).
4 Appuyez sur la touche + / - pour régler le temps de cuisson, puis appuyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour lancer la cuisson.
Conseils et suggestions :
Lorsque ADD FOOD (AJOUTER ALIMENTS) s'affiche une fois que la température de préchauffage est atteinte, si la porte n'est pas ouverte, l'appareil reste chaud pendant 30 minutes avant de repasser au mode d'attente (IDLE). Si la porte est ouverte, l'utilisateur doit placer les alimentés au four dans la minute qui suit sinon les four returnne en mode d'attente.

COMBI
Cette fonction de cisson combine la chaleur de l'élément chauffant et des micro-ondes, ou de la convection et des micro-ondes, en même temps ou alternatively.
1 Appuyer une fois sur la touche Combi, I'ecran affiche « CO_1 » et les icônes GRILL et MW s'allument avec l'icone de l'accessoire HIGH RACK.
Appuyez deux fois sur la touche Combi ou appuyez sur la touche + / - ,I'ecran affiche « CO_2 » et les touches GRILL, MICROWAVE et HIGH RACK sont affichées
Appuyez deux fois sur la touche Combi ou appuyez sur la touche +/-, l'écran affiche « CO_2 » et les icônes d'accessoires HIGH RACK, MICROWAVE et GRILL s'allument. Appuyez ensuite sur JET START (DéMARRAGE RAPIDE) pour confirmer, puis passez au réglage de la durée de cuisson.
Appuyez sur la touche +/- pour régler les temps de cuisson, puis appuyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour lancer la cuisson.
2 Appuyez trois fois sur la touche Combi ou appuyez deux fois sur la touche +/-, « CO_3 » s'affiche et les icônes de « Convection», « Grill » et « Micro-ondes » s'allument avec l'icone de « Grille inférieure ». On passes alors à la sélection des paramètres COMBI CONVECTION.
Appuyez ensuite sur JET START pour confirmer.
Appuyez sur la touche +/- pour ajuster les valeurs de température à partir de 170 degrés.
Appuyez ensuite sur JET START (DÉMARRA-GE RAPIDE) pour confirmer la température.
Appuyez sur la touche +/- pour régler la durée de cuisson, à partir du temps par défaut.
Appuyez sur JET START pour confirmer la durée de cuisson et lancez la cuisson.
REMARQUE:
La différence entre Combi Grill 1 et Combi Grill 2 reside dans la proportion du temps de cuisson entre le four à micro-ondes et l'élément chauffant du grill, comme indiqué ci-dessous
| COMBI | TEMPS DE CUISSON | UTILISATION |
| MO | Grill (Gril) |
| CO_1 | 30 % | 70 % | Fruits grati-nés, gratin de pommes de terre |
| CO_2 | 55 % | 45 % | Pouding, ome-lettes, pommes de terre cuites au four, volaille et gra-tin de pommes de terre |
Le four peut déconceler de la viande rouge, du poulet et des alimentés selon le poids que vous entrez. Le temps de déconégélation et la puissance sont automatiquement ajustés chaque fois que le poids du plat à déconceler estprogrammé.
1 Appuyez sur la touche Defrost.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Defrost (Décongélation) ou sur la touche +/- pour sélectionner la catégorie d'aliments dans le tableau ci-dessous, puis appuyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour confirmer.
Pour d01, appuyez sur la touche + / - pour régler le temps de cuisson et appuyez sur la touche JET START pour démarrer.
Pour d02~d04, appuyez sur la touche +/- pour régler le poids, puis appuyez sur JET START pour démarrer.
| TYPE D'ALIMENT | POIDS | CONSEILS |
| d01 | Décongélation manuelle (Ma-nual defrost) | ---- | -------- |
| d02 | Viande | 100 g - 2000 g | Viande hachée, côtelettes, steaks ou rôtis. |
| d03 | Volaille | 100 g - 2000 g | Poulet entier, morceaux ou escalopes. |
| d04 | Poisson | 100 g - 2000 g | Poissons en-tiers ou fillets de poisson. |

Conseils et suggestions :
- Pour de plusieurs résultats, nous recommendons de décongeler directement les alimentés sur le plateau tournant en verre.
- Pour les alimentés plus chauds que la température du congélateur (-18 °C), Sélectionnez un poids inférieur à celui des alimentés.
- Pour les alimentés plus froids que la température du congélateur (-18 °C), Sélectionnez un poids supérieur à celui des alimentés.
- Séparez les morceauxès qu'ils commencent à se décongeler.

MOELLEUX
Le four peut ramollir les alimentés selon le poids que vous entrez. Une sélection de recettes automatiques avec des réglages programmés pour des résultats optimaux.
1 Appuyez sur la touche Soft (Moelleux).
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Soft ou sur la touche + / - pour selectionner la recette souhaitee (voir le tableau ci-dessous).
3 Appuyez sur la touche JET START pour confirmer la recette et appuyez sur la touche + / - pour selectionner le poids lorsqu'une pla-ge de poids est indiquee dans le tableau.
4 Appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE). La fonction demarre.
Conseils et suggestions :
- Appuyez de nouveau sur la touche de fonction pour changer de type de recette.
| TYPE D'ALIMENT | POIDS |
| S01 | Ramollir | Beurre | 50 g - 500 g |
| S02 | Ramollir | Crème glacée | 100 g - 1000 g |
| S03 | Ramollir | Fromage à la crème | 50 g - 500 g |
| S04 | Ramollir | Jus surgelé | 250 g - 1000 g |

FAIRE FONDRE
Le four peut faire fondre les alimentés selon le poids que vous entrez. Une sélection de recettes automatiques avec des réglages programmés pour des résultats optimaux.
1 Appuyez sur la touche Melt (Ramollir).
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Ramolir ou sur la touche + / - pour selectionner la recette souhaitee (voir le tableau ci-dessous).
3 Appuyez sur la touche JET START pour confirmer la recette et appuyez sur la touche + / - pour selectionner le poids lorsqu'une pla-ge de poids est indiquee dans le tableau.
4 Appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE). La fonction demarre.
Conseils et suggestions :
- Appuyez de nouveau sur la touche de fonction pour changer de type de recette.
| TYPE D'ALIMENT | POIDS |
| L01 | Faire fondre | Beurre | 50 g - 500 g |
| L02 | Faire fondre | Chocolat | 100 g - 500 g |
| L03 | Faire fondre | Fromage | 50 g - 500 g |
| L04 | Faire fondre | Guimauves | 100 g - 500 g |

LEVÉE DE PÂTE
Cette fonction vous permet de faire lever la pate à pain :
1 Mettre 200 ml d'eau dans un écipient.
2 Placez le recipient directement au milieu de la cavite.
3 Appuyez sur le bouton Dough Rising (levée de pâte).
4 Appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE). La fonction demarre.
Lorsque I'eau a chauffé pendant 5 minutes, l'écran affiche « Add (Ajouter) » (si aucune opération n'est effectuee pendant 2 minutes, il se remet automatiquement en mode veille).
Ouvrez la porte, retirez le écipient, mettez la pâte sur le plateau tournant.
2 Fermez la porte, appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE) pour demarrer.
Conseils et suggestions :
N'ouvrez pas la porte pendant le compte à rebours.
La lampe de la cavité et le ventilateur sont éteints, seul le compte à rebours du temps de cuisson est indiqué.
Le volume du réseau doit faire au moins 3 fois celui de la pâte.
MAINTIEN AU CHAUD
Cette fonction vous permet de maintainir automatiquement vos plats au chaud.
Acessoire suggéré :
Cloche micro-ondes (vendue séparément)

1 Appuyez sur la touche Keep Warm (Maintien au chaud).
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche Keep Warm ou sur la touche + / - pour selectionner la durée souhaitee (15, 30, 45 ou 60 min), puis appuyez sur la touche JET START pour lancer la cuisson.
Conseils et suggestions :
Le programme de maintien au chaud dure 15 minutes (30 minutes par défaut), la durée maximale étant de 60 minutes.
À chaque cycle de 15 minutes, le four à micro-ondes se met en marche 1 min 30 s., puis la lampe de la cavité et le ventilateur s'éteignent et celui le compte à rebours est affché.

CUISSON AUTOMATIQUE
Pour le mode de cuisson automatique, il n'est pas nécessaire de régler le temps et la puissance.
Il suffit d'indiquer le type d'aliment à cuire et son poids.
1 Appuyez sur la touche Auto Cook.
2 Appuyez sur la touche Auto Cook ou sur la touche + / - pour selectionner la recette souhaitee (nummer 1-17)
3 Appuyez sur la touche JET START (DEMARRAGE RAPIDE).pour lancer la cuisson.
Remarque : Appuyez de nouveau sur la touche de fonction pour changer de type de recette.
| AFFICHER PAR D'EAUT | CLASSES D'ALIMENTS | RECETTE | ÉTAT INITIAL | POIDS | DURée | PRÉPARATION |
| P1 | Réchauffer grande assiette | | Température ambiente | 250-1000 g | 2,5 - 7 min. | Placer les alimentés à température ambiente dans un plat allant au micro-ondes. Sélectionner le poids nécessaire. Laisser reposer 2 à 3 minutes après le réchauffage. |
| P2 | Réchauffer portion surgelée | | Surgelé | 250-1000 g | 3 min. 10 sec. -8 min. | Placer la portion surgelée dans un plat allant au micro-ondes. Sélectionner le poids nécessaire. Laisser reposer 2 à 3 minutes après le réchauffage. |
| P3 | Lasagnes surgelées | | Température ambiente | 500 g | 21,5 min. | À partir de la température de condégation, placer un sachet de lasagnes d'environ 500 g sur le plateau tournant et commencer la cuisson |
| P4 | SOUPE | | Température du réfrigerateur | 1-4 tasse(s) | 2,5-10 min | À partir de la température du réfrigerateur, placer 1-4 tasses/1 tasse (300 g) deSoupe dans un plat allant au micro-ondes. Couvr d'un film plastique et ventilier. Sélectionner la quantité nécessaire. Remuer et laisser reposer 2-3 minutes après la cuisson. |
| P5 | Poulet rôti | | Température du réfrigerateur | 1000g | 30 min. | Saler et poivre l'intérieur du poulet, ajouter le bouquet de thym, les moitiés de citron et l'ail. Badigeonneur la surface du poulet avec le beurre, le sel et le poivre. Placez vos légumes préféres, comme les oignons, les carottes, etc. dans l'assiette. Ajouter du sel, du poivre, du thym et de l'huile d'olive, puis placer le poulet sur le dessus. Placer l'assiette avec la garniture totale d'environ 1000 g dans le four à micro-ondes. |
| P6 | Poisson grillé/rôti | | Température ambiente | 250-1000 g | 15 - 34 min. | Placer le poisson à température ambiente dans un plat allant au micro-ondes. Sélectionner le poids nécessaire. Laisser reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. |
| P7 | Pizza fraîche | | température du réfrigerateur | 12in | 17 min | Préparez votre pizza fraîche préféree de 30 cm (12 po) et metteze le fromage ou la sauce sur le dessus. Placer dans l'assiette etmettre au micro-ondes. |
| P8 | Pizza surgelée | | Surgelé | 1-3 tranches | 1 min. 15 sec. -3 min. 10 sec. | Placer 1~3 tranches de pizza surgelée dans l'assiette etmettre au micro-ondes. |
| P9 | Pommes de terre au four | | Température ambiente | 1-4 | 5-20 min | Laver la pomme de terre, la piquer avec une fourchette, la mesure dans un plat allant au micro-ondes et la placer au micro-ondes. Sélectionner la quantité de pomme de terre nécessaire. Laisser reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. |
| P10 | Légumes frais | | Température ambiente | 1-4 tasse(s) | 1,5-4 min | À partir de la température ambiente. Placer les légumes frais dans un plat allant au micro-ondes. Ajouter 2 cuillères à soupe d'eau pour 1 à 2 tasses, ajouter 4 cuillères à soupe d'eau pour 3 à 4 tasses. Couvir le plat en laissant un espace d'áération. Remuer et laisser reposer 2-3 minutes après la cuisson. |
| P11 | Légumes sur-gelés | | Surgelé | 1-4 tasse(s) | 3 min -8 min 40 s | Placer les légumes surgelés dans un plat allant au micro-ondes et ajouter 2 à 4 cuillères à soupe d'eau. Couvir d'un film plastique etventler. Remuer et laisser reposer 2-3 minutes après la cuisson. |
| P12 | Popcorn | | Température ambiente | 100g | 2,5 min. | Placez le micro-ondes Popcorn sur le plateau tournant et placez un seul sac à la fois pour la cuisson automatique.(Remarques: si vous utilisez 100 g de grains de mais soufflé crus, placez les dans un bol en verre allant au micro-ondes et couvrez avec le couvercle, utilisez la fonction de cuisson manuelle au micro-ondes, réglez à pleine puissance avec le temps de cuisson suggéré de 4 h 30. Lorsque vous ouvrez le couvercle, soyez prudent. de vapeur chaude) |
| P13 | Boisson | MLK | Température ambiente | 1-2 tasse(s) | 2-4 min | À partir de la température ambiente. Verser 1 à 2 tasses de boisson dans le récipient et le placer au micro-ondes. |
| P14 | Lait chaud | MLK | Température ambiente | 150ml | 40 Sec. | Verser les 150 ml de lait à température ambiente dans le récipient et le placer dans le four à micro-ondes. |
| P15 | Petits gâteaux | | Température ambiente | 8 tasses | 26 min. | Ingrédients: - Margarine 170g, - Sucre 170g, - Oeufs 3, - Farines 227g, - Poudre à lever 7g, - Une pincée de sel, Mettre les oeufs et le sucre dans un récipient et mélanger pendant 2 à 3 minutes. Ajouter la farine, la levure, l'eau, le beurre etmettre le mélange dans les tasses. Placer les tasses autour du plateau tournant pour s'assurer qu'elles chauffentUniformément. |
| P16 | Biscuits au chocolat | | Température ambiente | 11 unités à 15g | 14 min | Mettre le mélange de biscuits au chocolat au centre d'un plat allant au micro-ondes (11 unités, soit 1 lot, environ 15g). |
| P17 | Yaourt | | Température ambiente | 1000g | 5 heures 20 min | Utilisez de l'eau bouillie pour nettoyer le récipient. Pour 1000 ml de lait, l'utilisation d'un ferment pour yaourt résistant à la chaleur permet d'obtenir un meilleur résultat. Dans le même temps, 1 g de levure de yaourt peut être replacé par 15 g de yaourt. Ajouter ensuite 50 g de sucre. Couvir le récipient pendant la cuisson. N'ouvre pas la porte pendant le compte à rebours. |

NETTOYAGE AUTOMATIQUE
Ce programme de nettoyage automatique vous aidera à nettoyer la cavité du four à micro-ondes et à éliminer les odeurs dé-sagréables.
Avant de démarrer le programme :
1 Verser 300 ml d'eau dans un récipient (voir nos recommendations dans la section ci-dessous « Conseils et suggestions »).
2 Placez le recipient directement au milieu de la cavite.
Pour démarrer le programme :
1 Appuyer sur la touche Auto Clean, la durée du programme de nettoyage s'affiche sur l'écran.
2 Appuyez sur la touche Jet Start pour démarrer la fonction (la lampe de la cavité et le ventilateur s'éteignent à la fin du programme de chauffage de l'eau, le compte à rebours s'affiche.)
Lorsque le programme est terminé :
1 Appuyez sur la touche Arret.
2 Retirez le écipient.
3 Utilisez un chiffon doux ou une serviette en papier avec un détermagent doux pour nettoyer les surfaces interieures.
Conseils et suggestions :
Pour deilleurs résultats de nettoyage, il est recommendé d'utiliser un reciipient d'un diametre de 17 à 20 cm et d'une hauteur inférieure à 6,5 cm.
- Il est recommandé d'utiliser un réseau en plastique léger adapté au four à micro-ondes.
- Le bénépant est que le programme ne mette en cas, il est reconné à l'emploi.
- Le bénépant est qu'en cas, il est reconné à la chaleur pour arriver le bénépant du four à micro-ondes.
- Pour obtenir un meilleur effet nettoyant et éliminer les mauvaises odeurs, ajoutez du jus de citron ou du vinaigre à l'eau.
- Les matéiaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage. Suivez les reglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrene, etc.) à la portée des enfants.
- Cét appeareil porte le symbole du recyclage conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé.


Points de collecte sur www.quafiedreamedeschets.fr
Privilégiée la réparation ou le don de chaque apparel
- Le symbole liént sur l'appareil ou sur la documentation qui I'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas ettre traite comme un déchet menager. Il doit par consequent etre remis a un centre de collectedes déchets charge du recyclage des équipements electriques etelectroniques.
- La mise au rebut doit être effectue conformément aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
- Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet articleil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
- Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccarder l'appareil au réseau électrique.
Spécifications techniques
| Description des données | MWP 295 B |
| Tension d'alimentation | 230-240V~50 Hz |
| Puisance d'entrée micro-ondes | 1400W |
| Puisance du grill | 1250W |
| Puisance d'air chaud | 2300W |
| Puisance de sortie de micro-ondes | 900W |
| Fréquence de micro-ondes | 2450MHz |
| Dimensions du produit(HxWxD) | 300 x 539 x 497 mm |
| Dimensions de la,chambre intérieure(HxWxD) | 240 x 358 x 343 mm |
| Poids net | 22.5kg |

COOK 29
MWP 295 B
Gebrauchsanweisug Instruction for use Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso
