RFC3O5858X - Four encastrable pyrolyse ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFC3O5858X ROSIERES au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable pyrolyse |
| Capacité | 70 litres |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | 35 kg |
| Puissance | 3000 W |
| Fonctions principales | Pyrolyse, cuisson traditionnelle, chaleur tournante, grill |
| Entretien et nettoyage | Fonction pyrolyse pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de porte pendant la pyrolyse, refroidissement automatique |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
FOIRE AUX QUESTIONS - RFC3O5858X ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RFC3O5858X ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable pyrolyse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFC3O5858X - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFC3O5858X de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RFC3O5858X ROSIERES
16 Conseils De Sécurité
21 Instructions Générales
23 Description du produit
24 Description de l'affichage
26 Mode de cuisson
27 Nettoyage du four et maintenance
27 Entretien
28 Pyrolysis
29 Dépannage
30 Installation
Conseils De Sécurité
- Pendant la cuisson, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de la cavité ou sur la vitre de la porte. Il s'agit d'un phénomène normal. Pour réduire cet effet, attendez 10-15 minutes après avoir allumé l'appareil avant demettre les alimentés au four. La condensation disparaître de toutes façon dés que le four aura atteint la température de cuisson.
- Cuisez les légumes dans un réseau avec couvercle plutôt que dans un ustensile ouvert.
- Évitez de laisser des aliments à l'intérieur du four plus de 15-20 minutes après cuisson.
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
chauffent pendant l'utilisation. Faites attention à ne pas toucher les parties chaudes.
- AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le four est utilisé. Les enfants doivent rester à une distance de sécurité.
- Débrancher l'appareil du secteur avant d'effectuer tout travail ou opération d'entretien.
- AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque lié à la réinitialisation accidentelle de l'interrupteur thermique, l'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ou relié à un circuit régulierement allumé et étant.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent rester à une distance de sécurité de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés en permanence.
- Les enfants ne doivent pas journer avec l'appareil. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, sans expérience ni connaissance du produit, uniquement s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de la manière d'utiliser l'appareil, en toute sécurité et qu'ils comprehennent les risques possibles.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- N'utilisez pas de matérielaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs metalliques acerés pour nettoyer les vitres des portes des jours, car cela pourrait rayer la surface et provoquer la rupture de la vitre.
- Coupe le four avant de-retirer les pièces amovibles.
- Àprous le nettoyage, remontez-les selon les instructions.
- Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour ce four.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou de vaporisateur à haute pression pour les opérations de nettoyage.
- SI LE FOUR EST FOURNI PAR LE FABRICANT SANS BOUCHON:
L'APPAREIL NE DOIT PAS ÉTRE CONNECTÉ À LA SOURCE D'ALIMENTATION À L'AIDE DE FICHES OU DE PRISES, MAIS DOIT ÉTRE DIRECTEMENT CONNECTÉ AU SECTEUR. Le raccordement à la source d'alimentation doit être effectué par un professionnel dûment qualifié. Afin d'avoir une installation conforme à la législation de sécurité en vigueur, le four doit être connecté en ne plaçant qu'un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source d'énergie. Le disjoncteur omnipolaire doit supporter la charge maximale connectée et doit être conforme à la législation en vigueur. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. Le disjoncteur omnipolaire utilisé pour la connexion doit être facilement accessible lorsque l'appareil est installé.
Le raccordement à la source d'alimentation doit être effectué par un professionnel qualifié en tenant compte de la polarité du four et de la source d'alimentation.
La déconnexion doit être réalisée en incorporent un interrupteur dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage
- SI LE FOUR EST FOURNI PAR LE FABRICANT AVEC FICHE: La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette et doit avoir un contact de terre connecté et en fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être effectuee par un professionnel qualifié. En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, demandez à un électricien qualifié de replacer la prise par un另一种 type approprié. La fiche du cable d'alimentation et la prise d'alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation. La connexion à la source d'énergie peut également être réalisée en plaçant un disjoncteur omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences de la catégorie de surtension III, entre l'appareil et la source d'énergie pouvant supporter la charge maximale connectée et conforme à la législation en vigueur. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre
ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d'alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible après installation de l'appareil. Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d'alimentation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme aux normes électriques.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par un cable ou un faisceau de cables spécial disponible auprès du fabricant ou du service après-vente.
- Le cable d'alimentation requis est le H05V2V2-F.
- Cette opération doit être executée par le personnel qualifié. Le conducteur de mise à la terre (jaune et vert) doit être environ 10 mm plus long que les autres conducteurs. Pour toutes réparations, contactez le service après-vente en insisting sur l'utilisation de pieces de rechange d'origine.
- Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromètre la sécurité de l'appareil et annuler la garantie.
- Éliminez les éclaboussures importantes avant de procéder au nettoyage.
- Une coupure de courant prolongée durant une phase de cui-sson peut engendrer un dysfonctionnement de l'écran. Dans ce cas, veuillez contacter le service après-vente.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative, pour eviter la surchauffe.
- Lors de l'insertion de la grille, faites attention à ce que le bord antidérapant soit positionné vers l'arrière et vers le haut.
- Pour introduire la grille dans le four, vérifie que le butoir est dirigé vers le haut et au fond de la cavité. La grille doit être complètement insérée dans la cavité.
- AVERTISSEMENT: Ne recouvre pas les parois du four avec du papier aluminium ou une protection jetable disponible dans les magasins. Le papier d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chaud, risque de fondre et de détériorer l'émail de la cavité interieure.
-
AVENTISSEMENT: N'enlevez jamais le joint de la porte du four.
-
PRUDENCE: Ne remplissez pas le fond de la cavité avec de l'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
- Aucune autre opération ni:aucun autre réglage ne sont requis pour faire fonctionner l'appareil aux fréquences nominales.
- Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou sous un plan de travail. Avant de le fixer, vous doivent garantir une bonne ventilation dans l'espace du four pour permettre une circulation correcte de l'air frais requis pour refroidir et protégger les parties situées à l'intérieur. Résiliez les ouvertures spécifiées à la的最后一 page en fonction du type de fixation.
- Pour une utilisation correcte du four, il est recommendé de ne pasmettre les alimentes en contact direct avec les grilles et les plateaux, mais d'utiliser des papiers de cuisson et/ou des recip-pients spéciaux.
- AVERTISSEMENT : Avant de lancer le cycle de nettoyage automatique :
- Nettoyez la porte du four.
- Éliminez les résidus alimentaires importants ou grossiers de l'intérieur du four à l'aide d'une éponge humide. N'utilise pas de détergents.
- Enlevez tous les accessoires et le kit de grille coulissant (le cas échéant).
- Ne placez pas des torchons à l'intérieur.
- Dans les jours avec une sonde à viande, avant de lancer le cycle de nettoyage, il faut fermer le trou avec l'écrou si vous n'utilisez pas la sonde à viande.
- Pendant le nettoyage par pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaudes que d'habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité.
- Si une plaque de cuisson est installée au-dessus du four, n'utilise jamais la plaque de cuisson lorsque la pyrolyse fonctionne, cela évitera toute surchauffe de la plaque de cuisson.
Instructions Générales
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtaining les mêleurs résultats avec cette four, vous doivent regardier le manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires. ÀpRES avoir enlevé le four de son emballage, verifiéz qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four et se référer à un technicien qualifié pour obtenir des conseils. Conservez tous les matériels aux déballage (sacs en plastique, polystyrolene, clous) hors de la portée des enfants. Lors de la première utilisation du four, il peut se produit un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement de la colle des panneaux d'isoolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée)cesse avant de cuire des alimentents. Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas où les instructions continues dans le present document ne sont pas respectées.
REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés et les accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.
Indications de sécurité
Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des alimentes; toute autre utilisation, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme inappropriée et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou à des modifications techniques du produit.
L'utilisation de tout apparéil électricité implique le respect de certaines règles fondamentales:
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour déconnecter le produit de la source d'alimentation
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides;
- En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseillée;
- En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.
Sécurité électrique
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
L'alimentation électriche à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électricque avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intémediaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électricque doit être protégée par des fusibles appropriés et les câbles utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four.
CONNEXION
Le four est livré avec un cable d'alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 220-240 V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié:
- La tension d'alimentation indiquée sur le compteur;
- Le réglage du dijoncteur.
Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l'appareil doit être relié à la Borne Terre de l'installation.
ATTENTION
Faire vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou autres problèmes qui pouraient survenir à l'utilisation d'un apparéil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois soit de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du cable d'alimentation s'avéré nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
Recommendations
Après chaque utilisation du four, réalisier un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jétables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du moufle. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'eventuelle demande d'intervention.
Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résultat, nous recommendons de ne pas utiliser le four à trop forts temperature. Il est préféra ble de
rallonger le temps de cuisson et de baiser la températe. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à pâtisserie résistant à de très haute temporatures.
Installation
La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut êtreengagee. L'installation du four doit etre réalisée par un installateur agréed ou un technicien de qualification similaire.
Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâtse sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de
l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes interieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).

ACCESSIONS

Bac de récapuration del'eau
Collecte les résidus qui s'égouttent lors de la cuisson des alimentés sur les grilles.

Grilles laterales (si presentses)
Situés des deux côtés de la cavité du four, les grilles métalliques et le lèchefrite.
Première Utilisation
- Panneau de commande
- Positions de la grille (grille métallique latérale si celle-ci est incluse)
- Grilles
- Plateaux
- Ventilateur (si present)
- Portedou four
- Grilles laterales (si present: uniquely pour cavite plate)
- Numéro de série

Grille métallique
Maintient les plaques de cuisson et les plats.
UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humi de sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionné de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et secher. Faire chauffer le four à vide une bonne heures à la température maximale pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la piece.

7


- Minuteur / Mode automatique
- Fonction avec chaleur tournante
- Décongélation
- Température ou affichage de l'heure
- Boutons de réglages
- Manettes de selection de fonction
- Manettes de seLECTION de programme
ATTENTION!
La première opération à effectuer après l'in-stallation, ou après une coupure de courant, est le réglage de l'heure (de telles situations se reconnaissent parce que l'afficheur est sur 12:00 et clignote).
200^ - > Le LED "." clignote jusqu'à ce que la température affichée soit atteinte.
HOT -> Quand un programme se termine, sile four est encore chaud, l'écran affiche "HOT", en alternance avec le temps, même si les boutons sont positionnés sur OFF.
NB -> Les températures préselectionnées sont des températures préconisées, celles-ci peuvent et doivent être adaptées en fonction du plat cuisine, la prise en main de chacun permet d'obtenir un bon résultat.
En cas de dégagement de fumée, cela indique que les cuissons sont trop chaudes, il convient à ce moment-là de baisser les températures de cuisson.
| FON-CETIONS | COMMENT L'ACTIVER | COMMENT LE DESACTIVER | A QUOI CASERT | POURQUOI EST-CE UTILE |
| MODE SILENCE | Positionner la manette du programmateur sur la position "Mode silence". | Tourner la manette sur la position off. | Permet de couper la sonnerie. | Cette fonction est utile pour couper la sonnerie. |
| MISE À L'HEURE | Régler la manette du programmateur sur la position Mise à l'heure. | Tourner la manette sur la position off. | Permet de régler l'heure qui apparait sur le display. | • Cette fonction vous permet de régler l'heure en utilisant les touches centrales + et -. NB: Régler l'heure lors de l'instal-lation de votre four ou juste après une coupure de courant (12:00 clignote alors à l'écran). |
| Utiliser les touches centrales + et - pour régler l'heure. | ||||
| DURée DE CUISSON | Sélectionner une fonction de cuisson | Une fois le temps écoulé, le four est automatiquement mis hors fonction. Pour arrêté la cuisson avant, il faut Position Durée de cuisson. | Permet de régler un temps de cuisson. | Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s'arrête automatiquement et l'arme sonne quelques secondes. |
| Régler la manette du programmateur sur la position Durée de cuisson. | Pour régler le temps de cuisson sur 00:00, en plaçant la manette sur la position Durée de cuisson, et en utilisant la touche "-". | Quand le temps de cuisson est réglé, positionner la manette sur off pour repasser à l'heure du jour. | ||
| Régler le temps de cuisson en utilisant les touches centrales + et -. | Pour visualiser le temps de cuisson sélectionné, tourner la manette sur la position Durée de cuisson. | Pour visualiser le temps de cuisson seLECTIONné, tourner la manette sur la position Durée de cuisson. | ||
| Le voyant Auto s'affiche. | ||||
| FIN DE LA CUISSON | Sélectionner une fonction de cuisson | À la fin de la cuisson, le four s'arrête automatiquement. | Permet de régler l'heure de fin de cuisson. | Cette fonction est utilisé veca la fonction DUREE DE CUISSON. |
| Régler la manette sur la position Fin de cuisson. | Pour arrêté la cuisson avant, positionner la manette des fonctions sur off. | Quand l'heure de fin de cuisson est réglé, rame-ner la manette sur off pour revenir à l'heure du jour. | Par exemple, votre plat doit cuire pendant 45 minutes et être prét à 12.30. Sélectionné le mode de cuisson souhaïée. Réglez la durée de cuisson sur 45 minutes ("-""+"). Régler la fin de la cuisson à 12h30 ("-""+"). La cuisson commencerà automatiquément à 11h45 (12h30 moins 45 minutes), et continuerà jusqu'à la fin de la cuisson. A ce moment il s'arretera automatiquément et émettra un signal sonore. | |
| Régler l'heure de fin de cuisson en utilisant les touches centrales + et -. | Afin de visualiser l'heure de fin de cuisson, posi- tionner la manette sur la position Fin de cuisson. | |||
| Le voyageant Auto s'affiche. | REMARQUE : la fonction de cuisson différée n'est pas disponible pour les modes de cuisson suivants : turbogril et grill | |||
| MINUTERIE | • Régler la manette du programmateur sur la position Minuterie. | Régler le temps sur 00:00, en plaçant la manette du programmeteur sur la position Minuterie, et en utilisant la touche "-". | Emet un signal sonore à la fin d'un temps programmé. | Utilie comme "aide mé-moire", l'alarme sonore fonctionné indépendamment du four, même si celui-ci est étéint. |
| • Régler le temps de cuis- son en utilisant les touches centrales + et -. | Pendant le fonction-nement, l'écran affiche le temps restant. | |||
| SECURITÉ ENFANT | Régler la manette du programmateur sur la position Sécurity enfant. | Turn back the left function selector to Child lock and press button "+" during 7 seconds. | The oven cannot be used. | This function is useful when there are children in the house. |
| Appuyer sur la touche + pendant 7 secondes. | ||||
| La sécurité enfant est disponible lorsque la LED de sécurité enfant s'allume et « STOP » s'affiche sur l'écran |
| Bouton de sélection | T°C par défaut | T°C inter-valle | Fonction |
| L'AMPOULE: Allumage de l'éclairage du four | |||
| DéCONGÉLATION: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. | |||
| 220 | 50÷280 | * CONVECTION NATURELLE: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte.Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cui-sons à l'ancienne, pour saisir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. | |
| 210 | 50÷280 | CHALEUR PULSEEE: fonction recommendée pour les volailles, les pât-tisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénétre moins à l'in-terieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs.Prevoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée. | |
| 210 | 50÷220 | RÉSISTANCE INFÉRIEURE + VENTILATEUR: idéale pour les tartes à fru-its juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschement des alimentés et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brasséependant une dizaine de minutes. | |
| L3 | L1÷L5 | GRIL: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès as-surè pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et fillets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. | |
| 190 | 50÷280 | * MASTER BAKE: cette fonction permet une cuisson plus saine en réduisant la quantité de graisses ou d'huile nécessaire. La combinaison d'éléments chauffants et d'un cycle à pulsation d'air garantit des résultats de cuisson parfait. | |
| L3 | L1÷L5 | Supergrill : gratin, rotis, viande grillée, poisson, légumes. Le four a cinq niveaux de grill de L1 à L5. Cette fonction est plus puisante que le grill que vous pouvez utiliser pour le barbecue. Retournez les ali-ments aux deux tiers de la cuisson (si nécessaire). | |
| ECO | ECO÷SUPER | PYROLYSE |
- Testé conformément à la norme EN 60350-1 pour les besoin de la déclaration de la consommation d'énergie et de la classe énergétique
Nettoyage du four et maintenance
Le cycle de vie de l'appareil peut etre etendu grace a un nettoyage regulier. Attendez le refroidissement du four avant de proceder a des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'acier ou d'objets pointus pour le nettoyage, I'email serait irremédiablement abimé. Utilisez uniquement de I'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac).
PARTIEVITREE
Il est conseilé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau.
JOINT DE LA PORTE
Si elle est sale, le joint peut etre nettoyé avec une éponge légèrement humide.
ACCESSIONS
Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs.
LECHEFRITE
Après l'utilisation de la grille, retirez le léchevre du four. Prendre soit de reverser les graisses (tièdes) dans l'évier. Laver et rincer le plat récolte-sauce dans de l'eau chaude, avec une éponge imbibée de produit lessiviel. Si les résidus restent collés, le faire tremper dans de l'eau et un produit détergent. Il peut aussi être nettoyé dans un lavè-vaisselle ou avec un produit du commerce.
Ne jamais replacer le plat récolte-sauce encrassé dans un four.
Entretien
RETRAIT ET NETTOYAGE DES GRILLES LATERALES
1- Retirez les grilles en les tirant dans le sens des flèches (voir ci-dessous).
2- Pour nettoyer les grilles, passez-les en lave-vaiselle ou utilisez une éponge humide en veillant à bien les sécher ensuite.
3- Quand les grilles sont nettoyées, remettez-les en place en suivant les instructions dans l'ordre inverse."

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
- Debranche le four de la prise.
- Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modele.
- Une fois l'ampoule remplacee, remetre le couvercle en verre.
Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique G (Lampe)/F(10 Led).
Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen duprogrammateur. Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dés la cuisson des alimentes. A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle. La Pyrolyse peut être stoppe à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que levoyant de verrouillage de porte est allumé.
REMARQUE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.
DEUX CYCLES DE PYROLYSE sont pré-programs.
PYRO ECO : nettoyage du four moyenne.
sale.Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.
PYRO SUP: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 120 minutes. Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse! Remarque : un nettoyage enchaineurrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'ou une économie d'énergie.
Avant d'exécuter un cycle de pyrolyse:
- Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse; en particulier les grilles, et les rails téléscopiques (se référer au chapitre retrait des grilles et rails téléscopiques).
- Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long. De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
- Fermer la porte du four.
- Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
- Nettoyer la porte du four.
-
Enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents.
-
Sortir tous les accessoires ainsi que le kit évient-uel de glissières coulissantes.
- Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four.
En utilisant le cycle de pyrolyse:
1-Tourner le selecteur de mode de cuisson sur
la position "". Le display affiche "ECO" ou "SUP". La durée de pyrolyse par défaut est de 90 min, régable de 90 min heures (Mode Eco) à 120 min (Mode Sup) par l'intermédiaire de les touches de réglage "+" ou "-". Si le four est très sale, nous vous conseillons d'augmenter la durée à 120 min, dans le cas contraire si le four est peu sale vous pouvez réduire la durée à 90 min.
2- Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en modifiant l'heure de fin de cycle à l'aide du programmeur.
3- Àpres quelques minutes lorsque le four atteint une température élevée, la porte se verrouille. La pyrolyse peut être interrompu à n'importe quel moment en tournant le selecteur de mode de cuisson sur la position 0 (l'inscription OFF est alors visible pendant 3 sec).
4- A la fin du cycle pyrolyse, le cycle pyrolyse s'arrête automatiquement. Le display affiche l'in-dication "End" puis "0--n" tant que la porte est verrouillée.
5- Vous pouvez ramener la manette des fonctions sur "0", mais si la température du four est encore élevé, le display affichera "0--n" pour signaler que la porte est verrouillée.
Utilisation du cycle de pyrolyse dans des fours Touch Control:
1- Sélectionner la fonction pyrolyse. L'écran affiche "ECO" ou "SUP"
2- Le temps de pré régle est de 90 minutes, mais il peut varier de 90 min. (Mode Eco) pour un four peu sale à 120 min. (Mode Sup) pour un four très sale. Le durée se régle à l'aide du programmeur ("+" ou "- " du clavier).
La gestion des déchets et la protection de vironnement

Leprésentappareilestmarquecomfortémentàla directive2012/19/UErelativeauxdéchetsd'équipementsélectriques et'électroniques(DEEE).Les DEEE contiennentà la fois des substances poll-
uantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à destraitements spécifique, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de recupérer et recycler tous les matériaux.
Chacun peut jouer un role important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est imperatif de suivre quelques règles élémentaires:
- Les DEEE ne doivent pas etre traites comme des déchets menagers.
-
Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés générés par la municipalité ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumieux.
-
Lorsque vous achetez un nouvel apparéil, vous doivent returner l'ancien au vendeur qui le récapèvre gratuitement, au cas par cas, à condition que l'équipement soit de type équivalents et possède les mêmes fonctions que celui fourni.
ÉCONOMIE ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de la faire tourner à vide. N'ouvre la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute déperdition d'énergie. Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heures creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit.

Dépannage
| Problèmes | Cause possible | Solution |
| le four nechauffe pas | L'horloge n'est pas réglée | Réglez l'horloge |
| Le four nechauffe pas | La sécurité enfant est activée | Désactiver la sécurité enfant |
| Le four nechauffe pas | Les régages nécessaires ne sont pas imposés | Assurez-vous que les paramètres nécessaires sont corrects |


INSTALLATION 30

FR Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermeture, prévoyez un orifice pour le passage du cable d'alimentation..

FR Si le montage de la plinthe ne permet pas la circulation de l'air, il est nécessaire de creer une ouverture de 500 × 10 ~mm ou de la même surface dans 5000 ~mm^2 .

FR Sile four n'a pas de ventilateur de refroidissement, creer une ouverture 460mm× 15mm
FR Le constructeur decline toute responsabilité concernant d'eventuelles inexcitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparèils.