DSD544B - Lave-vaisselle ASKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSD544B ASKO au format PDF.

📄 46 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ASKO DSD544B - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASKO

Modèle : DSD544B

Catégorie : Lave-vaisselle

Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 14 couverts
Consommation d'eau 9,9 litres par cycle
Consommation énergétique 0,93 kWh par cycle
Niveau sonore 44 dB
Dimensions approximatives 60 x 55 x 82 cm
Poids 45 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Puissance 1800 W
Fonctions principales Programmes de lavage, séchage, options de départ différé
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des pièces pour réparations, disponibilité des pièces de rechange
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte
Informations générales Classe énergétique A++, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DSD544B ASKO

Le lave-vaisselle ASKO DSD544B ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le verrou de sécurité fonctionne.
Pourquoi le lave-vaisselle ASKO DSD544B ne nettoie-t-il pas correctement les plats ?
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués par des débris. Assurez-vous également d'utiliser la bonne quantité de détergent et de ne pas surcharger le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle ASKO DSD544B fait un bruit anormal pendant le cycle. Que dois-je faire ?
Vérifiez qu'aucun objet n'est coincé dans les bras gicleurs ou dans le filtre. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien pour un diagnostic.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ASKO DSD544B ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis remettez-le en place.
Le lave-vaisselle ASKO DSD544B affiche un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur affiché. Cela peut indiquer un problème avec l'alimentation en eau ou un dysfonctionnement interne.
Comment régler la dureté de l'eau sur le lave-vaisselle ASKO DSD544B ?
Accédez au menu des paramètres dans l'appareil pour ajuster le niveau de dureté de l'eau. Suivez les instructions du manuel pour effectuer ce réglage.
Puis-je utiliser des pastilles de détergent avec le lave-vaisselle ASKO DSD544B ?
Oui, vous pouvez utiliser des pastilles de détergent, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec les lave-vaisselle. Suivez les instructions du fabricant pour une utilisation optimale.
Comment détartrer le lave-vaisselle ASKO DSD544B ?
Utilisez un produit de détartrage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Suivez les instructions du produit et exécutez un cycle à vide pour éliminer les dépôts de calcaire.
Le lave-vaisselle ASKO DSD544B ne se vide pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le tuyau de drainage n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre est propre et que l'eau peut s'écouler librement.
Comment savoir si le lave-vaisselle ASKO DSD544B est en mode éco ?
Le mode éco est généralement indiqué par un symbole sur le panneau de commande. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de précisions sur l'activation de ce mode.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSD544B - ASKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSD544B de la marque ASKO.

MODE D'EMPLOI DSD544B ASKO

Tables des matières Votre lave-vaisselle 3 Consignes de sécu a Sécurité enfants 5 Installation 5 Protection antidébordement 5 Emballage 5

Élimination Symboles sur l'appareil Avant le premier lavage . Dureté de l'eau Réglages de base Versez liquide rinçage Rajoutez du sel Lavage plus écologique Économie d'énergie et d'eau 11 Chargement du lave-vaisselle . 12 Vaisselle fragile 12 Le chargement affecte les résultats 12 Les paniers du lave-vaisselle Tiroir à couverts Panier supérieur Panier inférieur Panier à couverts Utilisation du lave-vaisselle . Ajoutez le détergent Mode Marche/Veille Sélectionnez un programme Sélectionnez un mode de programme 21 Sélection des options 21 Départ/Stop 22 Voyant d'état 23 Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle … 23 Panne de courant 23 Une fois le programme terminé 23 Des résultats de séchage optimaux 24 Déchargement du lave-vaisselle 24 Tableau des programmes . Réglages .. Entretien et maintenance Versez liquide rinçage Rajoutez du sel Nettoyer les filtres Nettoyage des bras gicleurs Nettoyage de l'extérieur du lave-vaisselle … 32 Lancez Autonettoyage 32 Éliminez les blocages 32 Stockage hivernal / Transport 33 Dépannage Installation Consignes de sécurité a Installation 42 Branchement à la canalisation des eaux usées 42 Branchement à l'arrivée d'eau 42 Raccordement électrique 43 Service après-vente . . Informations sur votre produit 44 Contacter le service après-vente le plus proche 44 Pièces de rechange 44 Nombre de cycles 44 Données tech énergétiques es et performances Données techniques 45 Informations pour les consommateurs 45 Informations pour le laboratoire d'essais … 45 Déclaration de conformité 45

Votre lave-vaisselle Bienvenue dans la famille ASKO qui s'agrandit constamment ! Nous sommes fiers de nos appareils. Nous espérons que vous apprécierez cet appareil et qu'il vous apportera une aide de toute fiabilité pendant de nombreuses années. Veuillez lire le mode d&apos:emploi avant l'utilisation. Il inclut des conseils généraux, des informations sur les réglages que vous pouvez réaliser et des instructions pour entretenir au mieux votre appareil Mode Marche/Veille Afficheur Départ/Stop Sélection du Sélectionnez un mode de programme | Porte entrouverte programme Départ différé Symboles affichés Texte affich Fr Porte entrouverte Nettoyer les filtres ## Versez liquide rinçage Lancez Autonettoyage & Rajoutez du sel Voir le chapitre Entretien et maintenance. Installez le lave-vaisselle, voir chapitre Installation. Ouvrez ensuite la porte et appuyez sur © « Welcome to your ASKO. First time setup. » apparaît sur l'afficheur la première fois que le lave- vaisselle est allumé. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle. Voir la page 7

Consignes de sécurité + Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sûr ! + Nombre de couverts standards : 14 + N'utilisez jamais le lave-vaisselle pour un usage autre que ceux spécifiés dans ce mode d'emploi. + Ne chargez pas la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec autre chose que de la vaisselle. + Ne laissez jamais la porte du lave-vaisselle ouverte, car quelqu'un pourrait trébucher dessus. Poussez les paniers pour les rentrer afin que le lave-vaisselle ne risque pas de basculer. + Utilisez uniquement du détergent pour lave-vaisselle ! + Cette machine peut être utilisée par des enfants à partir de 8 ans et des personnes aux capacités physiques ou mentales réduites, souffrant de pertes de mémoire ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances. Ces personnes doivent utiliser la machine sous surveillance ou disposer d'instructions appro- priées sur la manière de l'utiliser et comprendre les éventuels risques encourus. Le nettoyage de la machine ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance. + _Le cordon d'alimentation endommagé ne doit être remplacé que par le service après-vente du fabricant ou par une personne possédant les mêmes qualifications professionnelles. + _ Utilisez uniquement le lave-vaisselle pour nettoyer la vaisselle dans des environnements de type ménager. Tout autre usage est interdit. + _Ne placez jamais de la vaisselle contenant des résidus de solvant dans le lave-vaisselle, car cela présenterait des risques d'explo- sion. Ne mettez pas non plus au lave-vaisselle des plats contenant des cendres, de la cire ou des lubrifiants. + Surveillez les enfants. Ne les laissez pas utiliser le lave-vaisselle ou jouer avec. Soyez particulièrement vigilant lorsque la porte est ouverte car il peut rester du détergent à l'intérieur ! Démarrez toujours le lave-vaisselle immédiatement après avoir ajouté le détergent.

Consignes de sécurité À ATTENTION ! Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les autres paniers. LN\ ATTENTION ! Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Sécurité enfants Vous pouvez activer le réglage Sécurité enfants auto pour empêcher les enfants de démarrer le lave-vaisselle. Voir le chapitre Réglages. Vous pouvez également activer et désactiver la fonction Sécurité enfants. Appuyez simultanément sur Æ et © pendant trois secondes. Installation Voir le chapitre Installation. Protection antidébordement La protection antidébordement commence à pomper l'eau hors de la machine et coupe l'arrivée d'eau si le niveau d'eau dans le lave-vaisselle dépasse la norme. Si la protection antidébordement est déclenché, F54 (Trop d'eau admise) apparaît sur l'afficheur. Fermez le robinet d'eau et contactez votre service après-vente le plus proche. (Pour éviter les fuites d'eau à l'extérieur du lave-vaisselle, ne débranchez pas la fiche de la prise murale tant que le robinet d'arrivée d'eau n'a pas été fermé !) Emballage L'emballage extérieur protège le produit pendant le transport. Le matériau d'emballage est recyclable. Séparez les différents matériaux d'emballage pour réduire l'utilisation des matières premières et les déchets. Votre concessionnaire peut récupérer l'emballage pour le recycler où vous diriger vers le centre de recyclage le plus proche. L'emballage est composé des éléments suivants + Carton ondulé fabriqué jusqu'à 100 % en matières recyclées. + Polystyrène expansé (EPS) sans chlore ou fluor ajouté. + Supports en bois non traité. + Plastique de protection en polyéthylène (PE) Elimination Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue d'un recyclage. Lorsque le lave-vaisselle atteint le terme de sa durée de vie utile, il doit immédiatement être rendu inutilisable. Tirez le câble d'alimen- tation et coupez-le aussi court que possible. Contactez les autorités locales pour connaître le lieu et la méthode de recyclage adéquats pour le lave-vaisselle

Consignes de sécurité Symboles sur l'appareil 2 Lisez le mode d'emploi = Recyclez en tant que déchet électrique CE Approuvé conformément aux directives pertinentes de l'UE.

Avant le premier lavage Dureté de l'eau Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle. Contrôle de la dureté de l'eau La dureté de l'eau est spécifiée à l'aide des degrés allemands de dureté de l'eau (°dH), des degrés français de dureté de l'eau (*H), des degrés anglais de dureté de l'eau (°eH) ou des millimoles par litre (mmol/l). Si la dureté de l'eau d'alimentation est supérieure à 5 °dH (9°1H / 6°eH / 0,9 mmol/l, l'eau doit être adoucie. Ce processus est effectué automatiquement par l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que l'adoucisseur fonctionne de façon optimale, ses réglages doivent être ajustés en fonction de la du- reté de l'eau d'alimentation. Une fois les réglages de l'adoucisseur d'eau effectués, ajoutez des doses de lessive et de produit de rinçage adaptées à l'eau douce Vérifiez la dureté de l'eau auprès de votre réseau de distribution. Notez la dureté de l'eau °dH °tH °eH mmol/l Réglage recommandé 05 0-9 06 0.0-0,9 0 68 10-14 7-10 10-14 1 9-11 15-20 11-14 15-20 2 12-14 21-25 15-18 21-25 3 15-19 26-34 19-24 26-34 4 20-24 35-43 25-30 35-43 5 25-29 44-52 31-36 4452 6 30-39 53-70 37-49 5,3-7.0 7 40-49 71-88 50-61 7.188 8

Si la dureté de l'eau dépasse50°dH (89°fH / 62°eH / 8,9 mmol/l), nous vous recommandons de brancher un adoucisseur d'eau externe. Augmentation de la consommation pendant la régénération L'adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa fonction. La régénération prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d'énergie et d'eau. La fréquence de régénération de l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage sélectionné Exemple : Si le programme Eco est exécuté avec une dureté de l'eau de 14°dH (25°H / 18° / 2,5 mmol/l), l'adoucisseur d'eau est régénéré à intervalles réguliers (après 7 cycles de lavage), la consommation d'énergie augmente de 0,015 kWh, la consommation d'eau augmente de 2,3 litres et la durée du programme est prolongée de 3 minutes. La régénération a lieu pendant le lavage principal du programme:

Avant le premier lavage À ATTENTION ! L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l'intérieur du lave-vaisselle. Il est donc important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d'eau ! Voir Dureté de l'eau N'utilisez jamais le lave-vaisselle avec un compartiment à sel vide si la dureté de l'eau d'alimen- tation dépasse 5°dH (9°fH / 6°eH / 0,9 °fH) Réglages de base Ouvre la porte. Appuyez sur Ô « Welcome to your ASKO. First time setup. » apparaît sur l'afficheur. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle Sélectionnez le réglage avec PROG. Confirmez le réglage sélectionné avec = Réglages 1... Langue Sélectionnez la langue d'affichage

2. Réglez niveau liquide rinçage Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous

O/1/2/8/4/5 utilisez un produit de rinçage. Vous pourrez également ob- Présélectionné à l'usine : 4 tenir un meilleur résultat de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches. Le liquide de rinçage peut être dosé de 0 (Désactivé) à 5 (Dosage élevé)

3. Réglez dureté de l'eau Ajustement de l'adoucisseur d'eau. Sélectionnez un réglage

O/1/2/8/4/5/6/7/8/9 en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation. Il est impor- Présélectionné à l'usine : 4 | tant que ce réglage soit correct ! Pour une alimentation en eau d'une dureté supérieure à 5 °dH (9 ‘fH / 6 °eH / 0,9 mmol/l), remplir de sel Pour une alimentation en eau d'une dureté inférieure à 6°aH (10*fH / 7°eH / 1,0 mmol/l), sélectionnez 0. L'adoucisseur d'eau est désactivé et aucun sel ne doit être ajouté.

4. TAB On/Off Activez ce réglage lorsque vous utilisez un détergent Tout-

(Détergent Tout-en-1) en-1 qui contient un produit de rinçage Présélectionné à l'usine : Off Ce réglage réduit le dosage du produit de rinçage et affecte la fréquence à laquelle l'adoucisseur intégré du lave-vais- selle est régénéré Pour changer le réglage sélectionné, consultez le chapitre Réglages:

Avant le premier lavage

  • Versez liquide rinçage Remplissez le compartiment du liquide de rinçage avec un produit de rinçage si vous avez sélec- tionné Liquide rinçage 1 - 5. Soulevez pour ouvrir Appuyez pour fermer Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage: Ajoutez avec précaution du produit de rinçage jusqu'au niveau portant la marque MAX. Essuyez les éventuelles éclaboussures de liquide de rinçage autour du compartiment. 8 © = Fermez solidement le couvercle. 8 Rajoutez du sel Pour une alimentation en eau d'une dureté supérieure à 5 °dH (9 ‘fH / 6 °eH / 0,9 mmol/l), remplir de sel Ajoutez du sel dans le compartiment à sel si vous avez sélectionné Dureté de l'eau 1 - 9.

1. Retirez le couvercle du compartiment à sel en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles

2. Placez l'entonnoir fourni avec le lave-vaisselle dans le trou d'appoint du compartiment à sel

Avant de laver pour la première fois, versez environ 1 | d'eau. (L'eau n'est nécessaire que la première fois.)

3. Ajoutez suffisamment de sel pour remplir le compartiment à sel (max. 750 grammes). Utilisez

du sel spécial pour lave-vaisselle.

4. Retirez l'excédent de sel et tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à

ce qu'il soit en position fermée.

Avant le premier lavage À ATTENTION ! Pour éviter le risque de taches de rouille, lancez un programme de lavage immédiatement après avoir ajouté du sel Ne versez jamais de détergent dans le compartiment à sel. Cela détruit l'adoucisseur d'eau !

Lavage plus écologique Économie d'énergie et d'eau Lors de l'utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d'énergie et d'eau est généralement moindre que pour le lavage de la vaisselle à la main Ne rincez pas à l'eau courante Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d'énergie et d'eau Éliminez simplement un maximum de restes de nourriture avant de charger le lave-vaisselle: Choisissez un détergent vert Lisez la déclaration relative à la protection de l'environnement sur l'emballage ! Une quantité excessive de détergent, de produit de rinçage et de sel peut nuire à l'efficacité du lavage et entraîne également un impact plus important sur l'environnement: Utilisez le lave-vaisselle lorsqu'il est complètement chargé Économisez de l'énergie et de l'eau en attendant que le lave-vaisselle soit plein avant de lancer un programme (voir le nombre de couverts standard). Utilisez le programme Prérinçage pour rincer la vaisselle en cas d'odeurs désagréables Utilisez des programmes à basse température Si la vaisselle n'est pas très sale, vous pouvez choisir un programme utilisant une température plus basse Sélectionnez le programme de lavage - Eco Ce programme est approprié pour le lavage de vaisselle normalement sale et présente la meilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception Le programme de lavage est conçu pour laver avec efficacité en utilisant aussi peu d'énergie et d'eau que possible. Le programme lave à basse température pendant un long moment Sélectionnez l'option — Porte entrouverte Vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage si vous utilisez l'option Porte entrouverte qui ouvre automatiquement la porte du lave-vaisselle. Attendez que le lave-vaisselle indique que le programme est terminé et que la vaisselle ait refroidi avant de décharger le lave-vaisselle. (Si le lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle.) Raccordez à l’arrivée d’eau froide Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou au gaz Raccordement à l’eau chaude Branchez le lave-vaisselle sur l'arivée d'eau chaude (max. 70 °C) si le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau chaude réduit la consommation d'électricité du lave-vaisselle. REMARQUE Ne dépassez pas la température autorisée de l'arrivée d'eau. Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne résistent à une chaleur élevée. Voir Vaisselle fragile dans le chapitre Chargement du lave-vaisselle

Chargement du lave-vaisselle Vaisselle fragile Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop élevée, d'autres risquent d'être endom- magés par la lessive pour lave-vaisselle: Faites preuve de prudence avec, par exemple, les objets faits à la main, les décorations fragiles, le cristal/la verrerie, les objets en argent, cuivre, étain, aluminium, bois et plastique. Recherchez le marquage « Lavable en lave-vaisselle » Décorations fragiles La porcelaine ornée de décorations sur le vernis (qui sont rugueuses au toucher) ne doit pas être lavée au lave-vaisselle. Cristal/Verre Le séchage est plus rapide et le résultat meilleur si vous utilisez un produit de rinçage. Vous pourrez également obtenir un meilleur résultat de lavage de la vaisselle et des plats impeccables et sans taches. Les objets en verre peints à la main, ainsi que les objets anciens et très fragiles, ne doivent pas être lavés dans un lave-vaisselle. Argent Les objets en argent et en acier inoxydable ne doivent pas s'entrechoquer car l'argent risque de se décolorer. Afin d'éviter les marques et l'oxydation, séparez les plats fabriqués en différents métaux, tels que l'argent, l'acier inoxydable et l'aluminium Aluminium L'aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave-vaisselle. Toutefois, les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent passer au lave-vaisselle, même s'ils se terniront légèrement Couverts avec manches collés Certains types de colle ne sont pas compatibles avec le lave-vaisselle. Les manches risquent alors de se décoller. Le chargement affecte les résultats Chargez soigneusement la vaisselle afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage avec une consommation minimale d'énergie et d'eau. Donnez à votre lave-vaisselle les meilleures conditions possibles pour atteindre et laver toutes les surfaces et pour sécher la vaisselle aussi effi- cacement que possible: + Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur et vers le bas ! + Ne placez pas les plats les uns sur les autres ou les uns dans les autres. + Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les objets en plastique: + Vérifiez que les petits objets ne risquent pas de tomber à travers le panier du lave-vaisselle : placez-les dans le tiroir à couverts. REMARQUE Vérifiez que les bras gicleurs peuvent tourner.

Chargement du lave-vaisselle Les paniers du lave-vaisselle Le lave-vaisselle est équipé d'un tiroir à couverts, d'un panier supérieur et d'un panier inférieur avec panier à couverts. L'apparence des paniers peut varier en fonction de la configuration du lave-vaisselle. Tiroir à couverts Le tiroir à couverts peut accueillir les couteaux, les louches, les fouets, la coutellerie de service et des objets similaires. Évitez de placer des objets hauts dans le tiroir à couverts. Ils peuvent bloquer le bras gicleur pour tiroir à couverts. Élévation du tiroir à couverts

1. Sortez le tiroir à couverts.

2. Tirez vers l'avant les deux poignées de verrouillage situées de chaque côté pour monter le tiroir

à couverts Abaissement du tiroir à couverts

1. Sortez le tiroir à couverts.

2. Glissez les deux poignées de verrouillage, situées de chaque côté, vers le bas et vers l'arrière

pour abaisser le tiroir à couverts.

Chargement du lave-vaisselle Panier supérieur Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur. Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur et vers le bas ! Placez les verres à pied sur le support pour verres à pied et les couteaux dans le porte-couteaux sur la droite.

ant Porte-couteaux Élévation et abaissement du panier supérieur

1. Sortez le panier supérieur. (Le panier doit être vide.)

Chargement du lave-vaisselle

2. Tournez le verrou du panier vers l'extérieur à l'extrémité des deux rails.

3. Saisissez le panier supérieur avec les deux mains, sortez-le et placez-le sur son autre position.

4. Ramenez le verrou du panier à l'extrémité des deux rails.

(NEO Panier inférieur Placez dans le panier inférieur : les assiettes, les plats à four et plats de service, les casseroles et les couverts rangés dans le panier à couverts.

Chargement du lave-vaisselle Picots à assiettes réglables Les picots à assiettes réglables peuvent être ajustés en fonction de la vaisselle. Relächez les picots à assiettes en les poussant vers l'intérieur avant de les repositionner. Vous pouvez également rabattre les picots à assiettes pour faciliter le chargement des casseroles et saladiers: Zones de puissance adaptables Les deux zones de puissance adaptables du lave-vaisselle peuvent être ouvertes dans deux positions différentes ou éteintes: Pour vases et objets fins Pour casseroles et poêles Pour une pression de pulvérisation plus élevée dans le bras gicleur inférieur octo à 9 Présélectionné à l'usi (of Laissez les zones de puissance ouvertes si vous voulez un débit d'eau accru là où vous avez placé, par exemple, des casseroles et des poêles ou des vases et des objets fins. Éteignez les zones de puissance du lave-vaisselle si vous souhaitez une pression de pulvérisation plus élevée dans le bras gicleur inférieur. Accessoire Achetez un support pour vases et bouteilles. Cet accessoire est disponible là où vous avez acheté le lave-vaisselle

Chargement du lave-vaisselle Lavage des grandes assiettes Vous pouvez ajuster le panier inférieur pour les assiettes d'un diamètre de 25-31 cm en déplaçant les picots à assiettes réglables et leurs fixations pour augmenter la distance entre les rangées de picots: Accessoire Achetez un support pour verres à vin pouvant recevoir six verres !) à vin hauts. Le support pour verres à vin est conçu pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des verres à vin hauts. Le support pour verres à vin se place dans la section arrière du panier inférieur. Cet accessoire est disponible chez le vendeur du lave-vaisselle. Panier à couverts Placez les couverts manches tournés vers le bas, à l'exception des couteaux et espacez-les autant que possible. Vérifiez que les cuillères ne soient pas collées entre elles. Il est recommandé de placer le panier à couverts au milieu et à l'avant du panier inférieur afin d'optimiser les performances de lavage de la zone de pulvérisation destinée exclusivement au panier à couverts. À ATTENTION ! Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être placés horizontalement dans les paniers à couverts spéciaux du lave-vaisselle. *) Hauteur : max. 25 om. Diamètre: max. 7,5 em

Chargement du lave-vaisselle Partie rabattable pour petits articles Le panier à couverts est doté d'une section rabattable au milieu pour les petits objets ou les petites tiges (comme les accessoires de fouet électrique) Accessoire Achetez un minipanier à couverts. Le panier à couverts supplémentaire est flexible et peut être dé- monté et fixé au panier inférieur ou au grand panier à couverts, résultant en un très grand panier à couverts. Cet accessoire est disponible là où vous avez acheté le lave-vaisselle.

Utilisation du lave-vaisselle Ajoutez le détergent Suivez les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau. Il convient donc d'utiliser des doses de détergent et de produit de rinçage adaptées à l'eau douce. Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du lavage et entraîne également un impact plus important sur l'environnement. Détergent de prélavage Détergent de lavage principal

Appuyez pour ouvrir Fermez le couvêrcle AN Le compartiment à détergent doit être sec au moment d'ajouter le détergent. Il existe un compartiment dédié au prélavage et un autre au lavage principal. Si vous utilisez un détergent pour lave-vaisselle sous forme de poudre où de liquide, vous pouvez ajouter une petite quantité de détergent dans le compartiment de prélavage. Contactez le fabricant du détergent si vous avez des questions à ce sujet. REMARQUE Utilisez uniquement du détergent pour lave-vaisselle ! N'utilisez pas de lessive liquide pour le linge car la mousse qui se forme empêche le lave-vaisselle de fonctionner correctement. Détergent Tout-en-1 ILexiste de nombreux types de détergents Tout-en-1 sur le marché. Lisez attentivement les instructions de ces produits. Activez le réglage TAB lorsque vous utilisez un détergent Tout-en-1 qui contient un produit de rinçage. Les tablettes pour lave-vaisselle ne sont pas recommandées pour les programmes d'une durée in- férieure à 75 minutes. Utilisez plutôt du détergent pour lave-vaisselle sous forme de poudre ou de liquide REMARQUE Les meilleurs résultats de lavage et de séchage sont obtenus en utilisant un détergent pour lave- vaisselle avec un produit de rinçage et du sel distribués séparément.

Utilisation du lave-vaisselle Marche/Arrêt Départ/Stop Proc [7 (0:07

Sélection du programme Sélectionnez un mode de programme Sélection des options CO Mode Marche/Veille Ouvrez la porte et appuyez sur Ô. Ouvrez également le robinet d'eau s’il est fermé. PROG Sélectionnez un programme Eco est toujours présélectionné. Pour sélectionner un autre programme, appuyez sur PROG jusqu'à ce que le programme souhaité apparaisse sur l'afficheur. Choisissez un programme convenant au type de vaisselle et à son degré de salissure Eco Ce programme est approprié pour le lavage de vaisselle normalement sale et présente la meilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception Vous pouvez lire de plus amples informations sur le lavage plus écologique au chapitre Lavage plus écologique Pour de la vaisselle très sale avec beaucoup de graisse, un programme avec des températures plus élevées doit être utilisé 2 universel Un programme efficace pour l'usage quotidien et qui permet d'éliminer les restes légèrement des- séchés. (Ce programme n'est pas destiné aux aliments brûlés, par exemple dans les plats à four.) = intensif Un programme à haute température permettant de dissoudre la graisse sur de la vaisselle très sale, notamment les casseroles, les cocottes et les plats qui vont au four. Si ces ustensiles ne remplissent pas entièrement le lave-vaisselle, il est possible d'ajouter des assiettes ou d'autres ustensiles:

Rapide? Un programme rapide et efficace qui permet d'éliminer les restes légèrement desséchés. (Ce pro- gramme n'est pas destiné aux aliments brûlés, par exemple dans les plats à four.) L'option Porte entrouverte est importante pour assurer des résultats de séchage optimaux.

2) Lorsqu'il est combiné avec Vitesse, le programme est raccourci (60 minutes).

Utilisation du lave-vaisselle @ ourée programmée Le programme s'adapte à la durée spécifiée ou à l'heure de fin programmée. Avec ce programme, il est important de choisir une durée de lavage adaptée au degré de salissure de la vaisselle Appuyez sur © pour définir la durée du programme souhaitée: 0:15-0:45 Vaisselle légèrement sale 1:00-1:30 Vaisselle normalement sale 2:00-2:30 Vaisselle très sale C scène Ce programme est idéal en cas d'exigences élevées en matière d'hygiène, par exemple, pour les biberons et les planches à découper. La température est élevée à la fois pour le lavage principal et pour le rinçage final 7 prérinçage Permet de rincer la vaisselle en attendant que le lave-vaisselle soit complètement chargé.

0 Autonettoyage Programme d'autonettoyage pour le nettoyage hygiénique de la cuve du lave-vaisselle, des bras gicleurs et des tuyaux gicleurs. Ce programme doit être exécuté (sans vaisselle dans l'appareil) en utilisant du détergent pour lave- vaisselle ou de l'acide citrique. Des nettoyants spéciaux pour lave-vaisselle sont également dispo- nibles dans le commerce. Pour l'élimination des dépôts de calcaire, voir Cuve du lave-vaisselle au chapitre Entretien et maintenance. < Sélectionnez un mode de programme Appuyez sur Æ pour faire défiler les modes de programme disponibles. Le symbole est faiblement éclairé dans les modes de programme disponibles et brillent davantage lorsqu'un mode de pro- gramme a été activé. (Les modes de programme que vous pouvez sélectionner varient d'un pro- gramme à l'autre.) »»> Vitesse La durée du programme est écourtée, mais le lave-vaisselle utilise plus d'énergie. € Mode Nuit Niveau de bruit plus bas pendant le programme de lavage. La durée du programme est prolongée. Sélection des options Les options disponibles sont faiblement éclairées. Sélectionnez les options (F7, © ) pour les activer. Les options brillent davantage lorsqu'elles sont activées. (Les options que vous pouvez sélectionner varient d'un programme à l'autre.) © Départ différé Lorsque vous sélectionnez Départ différé, le lave-vaisselle démarre 1-24 heures après que vous avez appuyé sur D a et fermé la porte

Utilisation du lave-vaisselle

1. Appuyez une fois sur © pour activer Départ différé. Appuyez plusieurs fois sur le bouton où

maintenez-le enfoncé pour définir le nombre d'heures souhaité

2. Appuyez surb 0 etfermez la porte. Le compte à rebours commence et le lave-vaisselle démarre

lorsqu'il est arrivé à son terme. Si vous souhaitez annuler l'option Départ différé, ouvrez la porte, puis appuyez sur D 8 pendant trois secondes F# Porte entrouverte La porte du lave-vaisselle s'ouvre automatiquement, ce qui permet de réduire la durée du programme et d'obtenir de meilleurs résultats de séchage. Attendez que le lave-vaisselle indique que le pro- gramme est terminé et que la vaisselle ait refroidi avant de décharger le lave-vaisselle. (Si le lave- vaisselle est encastré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle.) Le temps de séchage de l'option Porte entrouverte varie (de 5 à 90 minutes) en fonction du modèle, du programme et de la température du rinçage final. L'option Porte entrouverte est présélectionnée pour certains programmes. REMARQUE Pour obtenir des résultats de séchage optimaux, ne fermez pas la porte avant que la phase de séchage soit terminée et que la machine se soit arrêtée automatiquement. À ATTENTION ! La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée ou fermée lorsqu'elle s'ouvre automatiquement. Ceci risquerait d'endommager le verrou de la porte. Attendez au moins 5 minutes avant de fermer la porte. D D Départ/Stop Appuyez sur D a jusqu'à ce l'afficheur indique « Départ programmé ». Cela indique que le lave- vaisselle est prêt à démarrer. Fermez la porte correctement sinon le lave-vaisselle ne démarrera pas. Si le lave-vaisselle n'est pas démarré ou si la porte n'est pas fermée dans les 2 minutes suivant la dernière pression sur le panneau de commande, la machine s'éteint Arrêt ou modification d'un programme Pour changer de programme après le démarrage du lave-vaisselle, ouvrez la porte, puis appuyez sur le bouton D 8 et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Ajoutez du détergent si le cou- vercle du distributeur de détergent s'est ouvert. Choisissez ensuite un nouveau programme, appuyez sur D a et fermez la porte Temps restant Une fois que vous avez choisi un programme, un mode de programme et des options, le temps du programme lors de la dernière utilisation est affiché.

Utilisation du lave-vaisselle Voyant d'état Le voyant d'état en bas du lave-vaisselle fournit des informations en utilisant 3 couleurs différentes. ——— Une lentille destinée à recevoir un voyant d'état orienté vers l'avant peut être installée. Voir le chapitre Installation. Voyant d'état —— "#1" Bleu - Chargement supplémentaire possible Le programme a démarré, mais il est encore possible d'ajouter de la vaisselle. Rouge - Chargement supplémentaire impossible I ne faut plus ajouter de vaisselle (risque de résultat de lavage médiocre) Vert - Déchargez Le programme de lavage est terminé. Le voyant d'état reste allumé pendant 15 minutes Rouge clignotant Un voyant clignotant indique que la porte a été ouverte pendant qu'un programme était en cours. S'il clignote lorsque la porte est fermée, une erreur s'est produite. Voir le chapitre Dépannage. Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle* Ouvrez la porte. Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement. Ajoutez la vaisselle et fermez la porte. Après un instant, le lave-vaisselle poursuit le programme: Panne de courant Si le lave-vaisselle est éteint en raison d'une panne de courant lorsqu'un programme de lavage est en cours d'exécution, le programme reprend lorsque le courant est rétabli. Si l'alimentation est coupée pendant le séchage, le programme est interrompu Si vous ouvrez la porte pendant plus de 2 minutes pendant le séchage, le programme sera interrompu Une fois le programme terminé La fin du programme est indiquée par un court signal sonore. Le chapitre Réglages décrit comment changer cette fonction. La fin du programme est aussi indiquée par le voyant d'état qui devient vert Une fois la porte du lave-vaisselle ouverte et le programme terminé, « Programme terminé » apparaît sur l'afficheur Le lave-vaisselle passe automatiquement en mode veille une fois le programme terminé. Fermez le robinet d'eau après chaque utilisation (si exigé par votre assureur)

3) Vous ne devez pas ajouter de la vaisselle si le voyant d'état est rouge.

Utilisation du lave-vaisselle Des résultats de séchage optimaux Chargez entièrement le lave-vaisselle: + Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les objets en plastique: + Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage + Activez l'option Porte entrouverte. + Laissez la vaisselle refroidir avant de décharger le lave-vaisselle Déchargement du lave-vaisselle La porcelaine chaude est fragile. Laissez la vaisselle refroidir dans le lave-vaisselle avant de la sortir. Déchargez d'abord le panier inférieur afin d'éviter que les gouttes d'eau du panier supérieur ne tombent sur la vaisselle dans le panier inférieur.

Tableau des programmes

Réglages Ouvrez la porte et appuyez sur © Pour ouvrir le Menu Réglages du lave-vaisselle, appuyez sur PROGjusqu'à ce qu'il s'affiche € Menu Réglages et confirmez votre sélection avec Pour quitter le Menu Réglages du lave-vaisselle, sélectionnez Quitter et confirmez votre sélection avec Æ. For settings: PRO: | 6 Press = Sélectionnez le réglage Confirmer le réglage actif Réglages Alternatives

1. Langue Vous pouvez choisir la langue d'affichage

2. Sécurité enfants au- On/Off Vous pouvez activer le réglage Sécurité en-

to fants auto pour empêcher les enfants de dé- marrer le lave-vaisselle Pour désactiver ou activer temporairement le réglage Sécurité enfants auto, appuyez suræ et @ pendant trois secondes.

3. Affichage Logo On/Off Réglage pour masquer le logo sur l'afficheur.

Contraste 1/2/3/4 Permet de régler le contraste de l'afficheur Écran info programme T/S Vous pouvez choisir les informations qui doivent apparaitre sur l'afficheur T-Text (Texte) PAC SS)"00 (Symbole)

4. Sonore Retour 0/1/2/3 Un bip confirme que le panneau de com-

mande a été actionné Notification 0/1/2/3 Un signal sonore est émis pour indiquer qu'un programme de lavage est terminé Les messages d'erreur sont toujours indiqués par un signal sonore puissant

5. Liquide rinçage 0/1/2/3/4/5 Réglage du dosage du produit de rinçage

Le distributeur de liquide de rinçage peut être réglé entre O (Désactivé) et 5 (Dosage élevé) Augmentez le dosage de produit de rinçage

(Détergent Tout-en-1)

Alternatives 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 On/Off On/Off Réglages + Sila vaisselle présente des marques d'eau Diminuez le dosage du produit de rinçage : + Sila vaisselle présente une pellicule col- lante blanche/bleue. + Sila vaisselle porte des traces. + Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le produit de rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50. Ajustement de l'adoucisseur d'eau. Sélection nez un réglage en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation. Il est important que ce réglage soit correct ! Voir Dureté de l'eau au chapitre Avant le premier lavage Pour une alimentation en eau d'une dureté supérieure à 5 °dH (9 ‘1H / 6 eH /

0.9 mmol/l), remplir de sel.

Pour une alimentation en eau d'une dureté inférieure à 6°aH (10°H/7°eH / 1,0 mmol/), sélectionnez 0. L'adoucisseur d'eau est désactivé et aucun sel ne doit être ajouté. Activez ce réglage lorsque vous utilisez un détergent Tout-en-1 qui contient un produit de rinçage. Ce réglage réduit le dosage du produit de rinçage et affecte la fréquence à laquelle l'adoucisseur intégré du lave-vaisselle est régénéré. La fonction Super rinçage rince la vaisselle deux fois de plus. La durée du programme est prolongée et le lave-vaisselle consomme plus d'énergie et d'eau Activé dans les programmes suivants Universel Intensif Rapide Hygiène Tout message d'erreur. Lorsque vous contactez votre service après- vente, il peut vous être demandé de fournir les messages d'erreur les plus récents

10. Réinitialisation des

Alternatives Rétablit tous les réglages d'usine par défaut Sélectionnez Réinitialisation des réglages d'usine et appuyez sur b a Pour quitter le Menu Réglages du lave-vais- selle, sélectionnez Quitter et appuyez sur

Entretien et maintenance

  • Versez liquide rinçage Lorsque la quantité de produit de rinçage est insuffisante, le symbole s'allume sur l'afficheur. Voir le chapitre Avant le premier lavage. 8 Rajoutez du sel Lorsque la quantité de sel est insuffisante, le symbole s'allume sur l'afficheur. Voir le chapitre Avant le premier lavage. Nettoyer les filtres Filtre grossier Le filtre à grosses mailles recueille les particules de nourriture trop grosses pour la pompe de vidange. Videz le filtre grossier si nécessaire. Il doit être nettoyé à intervalles réguliers en fonction de la fré- quence d'utilisation du lave-vaisselle Filtre grossier

1. Soulevez le filtre grossier en le tenant par la poignée

2. Videz le filtre grossier.

3. Remonter le filtre grossier ; appuyez dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place

Entretien et maintenance Filtre fin Les débris qui s'accumulent sur le filtre fin sont automatiquement rincés lors de chaque lavage. Nettoyez le filtre fin selon les besoins. Il doit être nettoyé à intervalles réguliers en fonction de la fréquence d'utilisation du lave-vaisselle.

Tournez la bague de verrouillage dans le sens antihoraire et soulevez le filtre fin à la verticale. Nettoyez le filtre fin. Remontez le filtre fin et tournez la bague de verrouillage dans le sens horaire jusqu'à la butée Vérifiez que les bords sont bien emboîtés: N'oubliez pas de remettre en place le filtre à grosse mailles ! REMARQUE L'efficacité du lave-vaisselle peut être affectée si le filtre fin et le filtre grossier ne sont pas mis en place correctement. Le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé sans les filtres ! Filtre fin w D = Vérifiez que le capuchon protecteur jaune à droite de l'orifice de vidange est en place.

Entretien et maintenance Nettoyage des bras gicleurs Il peut arriver que les orifices et les roulements à billes soient obstrués. Retirez tous les débris à l'aide d'une épingle ou d'un objet similaire. Les bras gicleurs ont aussi des orifices en dessous. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez enlever les bras gicleurs. N'oubliez pas de les remettre fer- mement en place plus tard Bras gicleur pour tiroir à couverts + Sortez le tiroir à couverts. Poussez le bras gicleur pour tiroir à couverts vers le haut tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le libérer

Bras gicleur supérieur + Sortez le panier supérieur + Pour retirer le bras gicleur du panier supérieur, dévissez les roulements à billes du bras gicleur en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre Bras gicleur inférieur + Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut

Entretien et maintenance FT um Nettoyage de l'extérieur du lave-vaisselle Porte et joint de porte Ouvrez la porte. Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Nettoyez le joint au niveau du bord avant inférieur du lave-vaisselle à l'aide d'une brosse à vaisselle. Panneau de commandes Maintenez le panneau de commande propre. Si nécessaire, essuyez-le avec un chiffon sec ou légè- rement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, ils risqueraient de rayer la surface. Lancez Autonettoyage Cuve du lave-vaisselle La cuve en acier inoxydable du lave-vaisselle est maintenue propre par une utilisation normale (lorsqu'elle est utilisée régulièrement). Si l'eau est calcaire, le lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, lancez le programme Autonettoyage avec deux cuillères à soupe d'acide citrique dans le compartiment à détergent (sans charger le lave-vaisselle). Des nettoyants spéciaux pour lave-vaisselle sont aussi disponibles sur le marché Éliminez les blocages Déblocage de la pompe de vidange Si de l'eau reste dans le lave-vaisselle une fois le programme terminé, il est possible que quelque chose bloque la pompe de vidange, entraînant l'affichage du message d'erreur Panne sortie eau ou Panne pompe de vidange BLDC.

1. Éteignez la machine à l'aide de Ô et retirez la fiche de la prise murale.

2. Retirez le filtre grossier et le filtre fin

3. Écopez l'eau de la cuve du lave-vaisselle.

Aïin d'inspecter la pompe de vidange, retirez le capuchon protecteur jaune à droite de l'orifice de vidange. (Utilisez une pince si nécessaire.)

5. Tournez à la main la roue de la pompe située derrière la butée de la pompe de vidange. Retirez

prudemment les objets tranchants, tels que le verre

6. Remettez en place la butée de la pompe de vidange avec le filtre grossier et le filtre fin:

Rebranchez le lave-vaisselle

Entretien et maintenance

Butée de la pompe de vidange REMARQUE N'oubliez pas de remettre en place la butée de la pompe de vidange. Débouchage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau Si l'arrivée d'eau contient de petites particules, le filtre extérieur du tuyau d'arrivée d'eau risque d'être colmaté, ce qui entraîne l'affichage du message d'erreur Panne arrivée eau Éteignez la machine à l'aide de © et retirez la fiche de la prise murale. Fermez le robinet d'eau Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau Retirez prudemment le filtre extérieur du tuyau d'arrivée et nettoyez-le Remettez le filtre en place et vérifiez que le joint est correctement positionné. Vissez fermement le tuyau d'arrivée d'eau. NORD A Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau. Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez que la connexion est étanche. Filtre extérieur sur tuyau d'arrivée d'eau Joint Stockage hivernal / Transport Entreposez le lave-vaisselle dans un lieu non exposé au gel et évitez les transports prolongés par temps très froid. Transportez le lave-vaisselle à la verticale ou à plat sur le dos. Avant de transporter un lave-vaisselle usagé ou avant un stockage prolongé, il faut vider l'eau de la machine.

Dépannage Messages d'erreur F10 F11 F12 F40 F41 F45 F52 F54 F56 F67 F68 Trop d'eau admise 1 Panne sortie eau Panne arrivée eau 1 Fuite vanne arrivée Panne chauffage 1 Erreur répartiteur Erreur niveau d'eau Trop d'eau admise 2 Erreur pompe circulation Panne arrivée eau 2 Panne pompe de vidange BLDC Acti

Déblocage de la pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, contactez le service après- vente le plus proche Voir « Il reste de l'eau dans le lave-vaisselle » sous « Problème » dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert. Vérifiez que le filtre exté- rieur sur le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas colmaté. Voir Débou- chage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau dans le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente le plus proche Fermez le robinet d'eau. Retirez la fiche de la prise murale et contactez le service après-vente le plus proche: Exécutez n'importe quel programme de lavage. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin. Vérifiez que le filtre extérieur sur le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas colmaté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente le plus proche Pour éviter les fuites d'eau à l'extérieur du lave-vaisselle, ne retirez pas la fiche de la prise murale tant que le robinet d'eau de la conduite d'alimentation n'a pas été fermé ! Exécutez n'importe quel programme de lavage. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert. Vérifiez que le filtre exté- rieur sur le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas colmaté. Voir Débou- chage du filtre du tuyau d'arrivée d'eau dans le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Voir « Il reste de l'eau dans le lave-vaisselle » sous « Problème » dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, contactez le service après-vente le plus proche. Appuyez sur un bouton quelconque pour effacer le message d'erreur.

Problème Le panneau de commande ne réagit pas lorsque j'appuie des- sus Impossible de fermer la porte. Causes possibles Vous avez appuyé sur le pan- neau de commande trop tôt après avoir ouvert la porte. Sécurité enfants ou Sécurité en- fants auto est activé. La porte est fermée. Saleté sur le panneau de com- mande Le panneau de commande né- cessite un étalonnage Les paniers ne sont pas placés correctement. Le verrou de porte ne s'en- clenche pas et ne verrouille pas la porte. Dépannage Action Attendez un instant avant de ré- essayer. Voir le chapitre Consignes de sécurité. Ouvrez la porte. Le panneau de commande ne réagit à l'utilisa- tion que lorsque la porte est ou- verte. Essuyez-les à l'aide d'un chiffon propre, sec ou légèrement hu- mide Fermez le robinet d'eau. Débran- chez l'appareil de la prise mu- rale et attendez pendant 60 se- condes. Rebranchez ensuite l'appareil dans la prise murale et ouvrez le robinet d'eau: Vérifiez que les paniers sont correctement placés à l'horizon- tale. Vérifiez que la vaisselle n'em- pêche pas les paniers de glisser correctement à leur place Ouvrez la porte. Appuyez et maintenez enfoncée les touches PROGetFZ jusqu'à ce que «Reprise ouverture de porte » s'affiche, puis attendez que le message disparaisse. Fermez la porte et vérifiez que le verrou fonctionne

Dépannage Problème Le lave-vaisselle ne démarre pas Causes possibles D o n'a pas été enfoncé. La porte n'est pas fermée correc- tement. Le lave-vaisselle a été ouvert pendant un programme en cours. Le verrou de porte ne s'est pas enclenché et ne verrouille pas la porte. Vérifiez si l'option Départ différé a été sélectionnée La fiche n'est pas branchée sur la prise murale: Un fusible/coupe-circuit a sauté. Action Appuyez sur D ce que l'affi- cheur indique «Départ program- mé». Vérifiez. Fermez la porte et attendez Après un instant, le lave-vais- selle poursuit le programme. Ouvrez la porte. Appuyez et maintenez enfoncée les touches PROG et f# jusqu'à ce que «Reprise ouverture de porte » s'affiche, puis attendez que le message disparaisse. Fermez la porte et vérifiez que le verrou fonctionne Appuyez sur le bouton D 8 et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes si vous voulez annuler l'option Départ différé. Vérifiez. Vérifiez.

Problème La vaisselle n'est pas propre Causes possibles Les bras gicleurs ne peuvent pas tourner librement. Oriices et roulements à billes du bras gicleur bloqués: Programmes de lavage non ap- propriés Dosage de détergent incorrect Détergent trop ancien. Les déter- gents sont des produits péris- sables Vaisselle mal chargée Des verres et des tasses se sont renversés au cours du pro- gramme Les filtres sont obstrués. Les filtres ne sont pas montés correctement. Butée de la pompe de vidange manquante. Dépannage Action Vérifiez que la vaisselle ne bloque pas les bras gicleurs. Nettoyez les bras gicleurs. Voir le chapitre Entretien et mainte- nance. Sélectionnez un programme à haute température pour dis- soudre la graisse sur la vaisselle très sale, par exemple Intensif Dosez en fonction de la dureté de l'eau. Une quantité beaucoup trop importante où beaucoup trop faible de détergent produit un lavage médiocre: Achetez en petites quantités. Ne couvrez pas la porcelaine avec des saladiers ou des ob- jets similaires. Évitez de ranger des verres très hauts dans les coins des paniers. Voir le cha- pitre Chargement du lave-vais- selle. Bien stabiliser la vaisselle Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin Vérifiez que les filtres sont cor- rectement installés. Voir le cha- pitre Entretien et maintenance. Vérifiez que le capuchon protec- teur jaune à droite de l'orifice de vidange est en place. Voir le chapitre Entretien et mainte- nance.

Dépannage Problème Présence de taches sur l'acier inoxydable ou l'argent. Présence de taches ou d'une pellicule sur la vaisselle La vaisselle présente une pell- cule collante blanche/bleue. Causes possibles Certains aliments, tels que la moutarde, la mayonnaise, le ci- tron, le vinaigre, le sel et les as- saisonnements, peuvent entrai- ner des taches sur l'acier inoxy- dable s'ils restent trop long- temps à son contact. Tous les ustensiles en acier in- oxydable peuvent provoquer des taches sur l'argent s'ils sont placés à son contact pendant le lavage. L'aluminium peut égale- ment tacher la vaisselle Réglage incorrect de la dose de produit de rinçage Le réglage TAB est activé et du détergent Tout-en-1 avec un ef- fet de séchage insuffisant est utilisé Compartiment à sel vide. Réglage incorrect de l'adoucis- seur d'eau L'adoucisseur d'eau contient du sel qui a fui Une température trop élevée ou une quantité excessive de déter- gent peuvent rayer le cristal. Ces rayures sont malheureuse- ment irréparables, mais elles peuvent être évitées ! Dosage trop élevé de produit de rinçage. Action Rincez ce type d'aliments si vous n'utilisez pas le lave-vais- selle immédiatement. Pourquoi ne pas utiliser le programme Prérinçage ? Afin d'éviter les marques et l'oxydation, séparez les plats fabriqués en différents métaux, tels que l'argent, l'acier inoxy- dable et l'aluminium Voir le chapitre Réglages: Changez de détergent Tout-en- 1 où désactivez le réglage TAB et remplissez les réservoirs de sel et de liquide de rinçage. Voir Liquide rinçage dans le chapitre Réglages. Rajoutez du sel. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Voir Dureté de l'eau dans le chapitre Réglages. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à sel est cor- rectement serré dans le sens des aiguilles d'une montre jus- qu'à sa position finale. Si ce n'est pas le cas, contactez le service après-vente le plus proche. Lavez les verres fragiles à basse température et en utilisant une petite quantité de détergent Contactez le fabricant du déter- gent pour lave-vaisselle Réduisez le dosage. Voir le chapitre Réglages. Si l'eau est très douce, il est possible de di- luer le produit de rinçage dans l'eau selon un ratio de 50:50.

Problème Taches restantes après le la- vage Restes de détergent dans le compartiment pour détergent après le lavage de la vaisselle Des cliquetis sont audibles pendant le lavage: Il reste de l'eau dans le lave- vaisselle. Odeur désagréable dans le lave-vaisselle. Causes possibles Les taches de rouge à lèvres et de thé ou de café peuvent être difficiles à enlever. Le compartiment pour détergent était humide quand vous avez ajouté du détergent. Le compartiment pour détergent a été bloqué. Les plats ne sont pas correcte- ment disposés ou les bras gi- cleurs ne peuvent pas tourner librement. Les filtres sont obstrués. Les filtres ne sont pas montés correctement. Présence de débris dans la pompe de vidange Butée de la pompe de vidange manquante. Tuyau de vidange plié Tuyau de vidange obstrué. Présence de saletés autour des joints et dans les coins. Des programmes basse tempé- rature ont été sélectionnés pen- dant une période prolongée. Dépannage Action Uïilisez un détergent contenant un agent blanchissant Le compartiment pour détergent doit être sec quand vous ajoutez du détergent. Vérifiez que la vaisselle n'em- pêche pas le compartiment pour détergent de s'ouvrir. Vérifiez que la vaisselle est bien rangée. Faites tourner les bras gicleurs pour vérifier que rien ne gêne leur rotation. Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin Vérifiez que les filtres sont cor- rectement installés. Voir le cha- pitre Entretien et maintenance. Nettoyez la pompe de vidange Voir le chapitre Entretien et maintenance. Vérifiez que le capuchon protec- teur jaune à droite de l'orifice de vidange est en place. Voir le chapitre Entretien et mainte- nance. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ni vrillé Débranchez le tuyau de vidange à l'endroit où il est raccordé au siphon de l'évier. Vérifiez qu'il ne contient pas de débris et que sa partie conique a été coupée de telle sorte que le diamètre intérieur du raccord soit d'au moins 14 mm Nettoyez avec une brosse et un détergent peu moussant. Lancez un programme à haute température une ou deux fois par mois , où lancez un pro- gramme d'autonettoyage. Voir Autonettoyage dans le chapitre Utilisation du lave-vaisselle

Dépannage Problème Dépôts de graisse dans le lave- vaisselle. La vaisselle n'est pas assez sèche Causes possibles Des programmes basse tempé- rature ont été sélectionnés pen- dant une période prolongée. L'option Porte entrouverte n'est pas activée. Le lave-vaisselle n'est pas assez plein Il faut rajouter du produit de rin- çage ou le régler sur un dosage plus élevé Le réglage TAB est activé et du détergent Tout-en-1 avec un ef- fet de séchage insuffisant est utilisé Action Sélectionnez un programme à haute température pour dis- soudre la graisse sur la vaisselle très sale, par exemple Intensif., ou lancez un programme d'auto- nettoyage une ou deux fois par mois. Voir Autonettoyage dans le chapitre Utilisation du lave- vaisselle. Activez l'option Porte entrou- verte. Chargez entièrement le lave- vaisselle Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage. Changez de détergent Tout-en- 1 où désactivez le réglage TAB et remplissez les réservoirs de sel et de liquide de rinçage. Voir Liquide rinçage dans le chapitre Réglages.

Installation Il estimportant de lire et de respecter scrupuleusement les instructions et les indications ci-dessous. Procédez à l'installation et aux raccordements conformément aux instructions d'installation de la notice d'installation séparée Im] 1191

“Retirez les contre-écrous lors de l'installation dans une niche mesurant 820-821 mm. “Hauteur de la porte décorative. Porte décorative avec fonction de coulissement, ce qui signifie que la porte coulisse vers le haut/l'extérieur lorsqu'on ouvre le lave-vaisselle. 700-720 mm sans voyant d'état. 720-800 mm avec voyant d'état. Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier. Consignes de sécurité Le raccordement à l'électricité, à l'eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnel qualifié + Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne l'eau, l'évacuation et l'électricité. + Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants de protection ! L'installation doit être effectuée par deux personnes ! + Placez un plateau d'égouttement sur le sol, sous le lave-vaisselle, pour éviter les dommages résultant d'une éventuelle fuite d'eau + Avant de visser le lave-vaisselle à sa place, procédez à un essai en faisant fonctionner le pro- gramme Prérinçage. Vérifiez que le lave-vaisselle se remplit d'eau et se vidange. Vérifiez égale- ment qu'il n'y a aucune fuite au niveau des raccords. À ATTENTION ! Coupez l'arrivée d'eau lors de l'installation du lave-vaisselle ! Retirez la fiche de la prise ou coupez l'alimentation électrique pendant les travaux !

Installation Installation + __ Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées dans les instructions d'installation. Vérifiez que toutes les dimensions sont correctes avant de commencer l'installation. Notez que la hauteur de la porte peut être ajustée pour correspondre à d'autres raccords: *__ Assurez-vous que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé est solide. Réglez les pieds afin que le lave-vaisselle soit posé parfaitement à l'horizontale. Serrez les contre-écrous. + Sile lave-vaisselle est intégré, les meubles adjacents doivent être résistants à la condensation émise par le lave-vaisselle. + Montez le film de protection sous le plan de travail et autour du bord. La fonction du film de protection est de protéger le plan de travail de l'humidité. (Le film de protection se trouve dans le sac en plastique inclus.) + Vérifiez que la machine est installée de sorte que la porte s'ouvre librement ; sinon, la fonction de verrouillage de la porte risque d'être perturbée. + Notez qu'il peut être nécessaire de régler les ressorts de porte après le montage d'une porte décorative. Réglez les ressorts gauche et droit de manière identique jusqu'à ce que la porte soit uniformément équilibrée. Branchement à la canalisation des eaux usées Ce lave-vaisselle est adapté pour être installé dans un renfoncement surélevé (pour atteindre une hauteur de travail ergonomique). Cela signifie que le lave-vaisselle peut être placé de sorte que le tuyau de vidange fonctionne à un niveau inférieur à celui du fond du lave-vaisselle, par exemple en le dirigeant directement vers une vidange de sol Le tuyau de vidange peut aussi être vissé à un raccord au niveau du siphon de l'évier. Ce raccord doit présenter un diamètre intérieur d'au moins 14 mm. Le tuyau de vidange peut être rallongé de 2,5 m maximum (sa longueur totale ne doit pas excéder 4,5 m). Tous les joints et tubes de raccord doivent présenter un diamètre intérieur d'au moins 14 mm. Aucune partie du tuyau de vidange ne doit se trouver à plus de 950 mm au-dessus du socle du lave-vaisselle Attachez le tuyau de vidange avec un collier de serrage. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié. Branchement à l’arrivée d'eau Utilisez exclusivement le tuyau d'arrivée d'eau fourni avec le lave-vaisselle. Ne réutilisez pas des flexibles usés ou d'autres modèles. Le tuyau d'arrivée d'eau doit être raccordé à un robinet. Le robinet doit être facile d'accès, afin de permettre de couper l'eau si le lave-vaisselle doit être déplacé. Une fois l'installation terminée, ouvrez le robinet pour permettre à la pression de se stabiliser pendant un moment. Vérifiez que tous les raccordements sont bien étanches. Raccordez à l’arrivée d’eau froide Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou au gaz

Installation Raccordement à l’eau chaude Branchez le lave-vaisselle sur l'arivée d'eau chaude (max. 70 °C) si le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eau chaude réduit la consommation d'électricité du lave-vaisselle. REMARQUE Ne dépassez pas la température autorisée de l'arrivée d'eau. Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne résistent à une chaleur élevée. Voir Vaisselle fragile dans le chapitre Chargement du lave-vaisselle Raccordement électrique Des informations relatives aux branchements électriques figurent sur la plaque signalétique. Ces spécifications doivent correspondre à la tension et à la fréquence du secteur. Le lave-vaisselle doit être raccordé à une prise de terre. La prise murale doit être posée à l'extérieur de la zone d'installation afin d'en faciliter l'accès après la mise en place du lave-vaisselle. N'utilisez pas de rallonge !

Service après-vente Informations sur votre produit La plaque signalétique comporte un code QR. Scannez ce code pour afficher des informations sur votre produit. (uniquement sur certains modèles) Contacter le service après-vente le plus proche Lisez le chapitre Dépannage avant de contacter le service après-vente. Si vous avez rencontré un problème que vous n'avez pas pu résoudre, veuillez contacter le service après-vente le plus proche pour obtenir une aide professionnelle, voir www.asko.com. Notre site Web contient également des informations sur la disponibilité des pièces de rechange et sur ce que vous pouvez réparer vous- même Quand vous contactez le service après-vente, vous devez fournir les informations disponibles sur la plaque signalétique, y compris le numéro d'article (1) et le numéro de série (2) Veuillez noter que les réparations non professionnelles risquent de nuire à la sécurité des utilisateurs et d'affecter la garantie Pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pendant au moins sept ans après l'arrêt de fa- brication du modèle : moteur, pompe de circulation et de vidange, élément chauffant, tuyaux et flexibles, vannes, filtres et aquastops, composants de fixation de la porte, cartes de circuits imprimés, affichage électronique, capteur de pression, thermostats et capteurs, logiciels, y compris les pro- grammes de restauration. Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pendant au moins dix ans après l'arrêt de fabri- cation du modèle : charnières et joints de porte, autres joints, bras gicleurs, filtres de vidange, paniers métalliques et accessoires en plastique tels que les paniers et couvercles Nombre de cycles Appuyez longuement sur PROG et Æ pendant 3 secondes pour afficher Nombre de cycles sur l'afficheur.

Données techniques et performances énergétiques Données techniques Hauteur 819-872 mm Largeur: 596 mm Profondeur: 554 mm Poids: 50 kg Nombre de couverts standards 142 Pression d'eau 0,03-1,0 MPa Raccordement électrique Voir plaque signalétique: Puissance assignée : Voir plaque signalétique:

1) Le poids peut varier selon les spécifications.

2) Conformément à la norme EN 60456.

Informations pour les consommateurs Vous trouverez des informations sur votre appareil à l'adresse htips://global.asko.com/energy-label. Vous pouvez également trouver des informations dans la base de données d'enregistrement des produits de l'UE pour l'étiquetage énergétique, EPREL. Scannez le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec le lave-vaisselle (ou allez à https://eprel.ec.europa.eu et recherchez le nom du modèle). Informations pour le laboratoire d'essais Des informations sur ce produit sont disponibles dans la Base de données européenne sur l'étique- tage énergétique, EPREL, et peuvent également être commandées par e-mail dishwashers@appliance-development.com. La demande doit comprendre les informations disponibles sur la plaque signalétique, y compris le numéro d'article (1), le numéro de série (2) et le nom du modèle (3)

Déclaration de conformité Nous certifions par la présente que cet appareil est conforme aux exigences de la 2014/53/EU di- rective.

949305-a1 Sous réserve de modification.