VIEWSONIC VP2756-2K - Écran

VP2756-2K - Écran VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VP2756-2K VIEWSONIC au format PDF.

📄 69 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC VP2756-2K - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écran LCD professionnel
Taille de l'écran 27 pouces
Résolution 2560 x 1440 pixels (QHD)
Technologie d'affichage IPS (In-Plane Switching)
Luminosité 350 cd/m²
Contraste 1000:1 (typique)
Temps de réponse 5 ms (gris à gris)
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB-C, USB 3.0
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Dimensions (sans support) 61.3 x 37.4 x 5.8 cm
Dimensions (avec support) 61.3 x 52.1 x 23.5 cm
Poids 6.5 kg (sans support)
Compatibilités Compatible avec VESA 100 x 100 mm
Fonctions principales Calibration des couleurs, mode de lecture, protection des yeux
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et un nettoyant pour écran
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, FCC, et RoHS
Informations générales Garantie de 3 ans, support technique inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - VP2756-2K VIEWSONIC

Comment calibrer les couleurs de mon écran VIEWSONIC VP2756-2K ?
Pour calibrer les couleurs, accédez au menu OSD, sélectionnez l'option 'Couleur' et ajustez les paramètres RGB ainsi que la température de couleur selon vos préférences.
Mon écran ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de débrancher et de rebrancher le câble d'alimentation.
Comment connecter mon écran à un ordinateur ?
Vous pouvez connecter votre écran à votre ordinateur via un câble HDMI, DisplayPort ou USB-C, selon les ports disponibles sur votre ordinateur et l'écran.
Pourquoi l'affichage est flou sur mon écran VIEWSONIC VP2756-2K ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur est réglée sur la résolution native de l'écran, qui est de 2560 x 1440 pixels. Ajustez les paramètres d'affichage dans les paramètres de votre système.
Comment ajuster la hauteur et l'inclinaison de l'écran ?
L'écran VIEWSONIC VP2756-2K est équipé d'un support ergonomique. Vous pouvez ajuster la hauteur en tirant ou en poussant le panneau vers le haut ou vers le bas, et incliner l'écran en le poussant vers l'avant ou vers l'arrière.
Y a-t-il des options de connexion sans fil disponibles ?
Le VIEWSONIC VP2756-2K ne prend pas en charge les connexions sans fil. Vous devez utiliser des câbles pour le connecter à votre appareil.
Comment activer le mode faible lumière bleue ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez l'option 'Mode d'affichage' et activez le 'Mode faible lumière bleue' pour réduire la fatigue oculaire.
Mon écran flotte, que faire pour le stabiliser ?
Assurez-vous que la surface sur laquelle l'écran est posé est plane et stable. Vérifiez également que le support est correctement assemblé et fixé.
Comment mettre à jour le firmware de l'écran ?
Visitez le site Web de VIEWSONIC pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware via un port USB.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site Web de VIEWSONIC dans la section support pour le modèle VP2756-2K.

Questions des utilisateurs sur VP2756-2K VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VP2756-2K - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VP2756-2K de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI VP2756-2K VIEWSONIC

Merci d'avoir choses ViewSonic®

En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique, d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez besoin si vous servira correctement.

Une fois de plus, merci d'avoir besoin ViewSonic®!

> Précautions relatives à la sécurité

Veuillez lore les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l'appareil.

  • Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Lisez tous les averissements et suivez toutes les instructions.
  • Asseyez-vous à au moins 45 cm (18") de l'appareil.
  • Laissez un espace minimum de 10 cm (4") autour de l'appareil pour garantir une ventilation ajustate.
  • Placez l'appareil dans une zone bien ventilée. Ne palcez rien sur l'appareil qui empêche la dissipation thermique.
  • N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l' apparéil à l'humidité.
  • Evitez d'exposer l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à d'autres sources de chaleur soutenues.
  • N'installez pas l'appareil pres d'une source de chaleur quelconque tel qu'un radiateur, un convecteur, une cusinière ou tout autre appareil susceptible de produit de la chaleur (y-compris des amplificateurs), qui puisse augmenter la température de l'appareil à des niveaux dangereux.
  • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du boîtier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Entretien » de ce manuel.
  • Évitez de toucher l'écran, car de l'huile peut s'accumuler sur l'écran si vous le touchez.
  • Ne touche pas la surface de l'écran avec des objets pointus ou durs, cela pourrait l'endommager.
  • Ne placez jamais l'appareil sur un tissu ou d'autres éléments pouvant être positionnés entre le produit et le meuble porteur.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à ne pas le faire chuter et à ne pas le cogner contre quoi que ce soit.
  • Ne placez pas l'appareil sur une surface instable ou irrégulière. L'appareil peut tomber et provoquer des blessures ou un dysfonctionnement.
  • Ne placeziauxonobjet lourd sur I'appareil ni sur les cables de connexion.
  • Utilisez toujours des meubles, des supports ou des méthodes d'installation recommendés par le fabricant de l'appareil.
  • Utilisez toujours des meubles qui peuvent supporter l'appareil en toute sécurité.
    Assurez-vous toujours que l'appareil ne dépasse pas du bord du meuble porteur.
  • Ne placez pas l'appareil sur un meuble, des placards ou des bibliothèques, sans arrimer le meuble et l'appareil à un support adaptable.
  • Informez toujours les enfants des dangers causés en montant sur des meubles pour atteindre l'appareil ou des équipements associés.

  • Ne placez pas le moniteur dans des lieux ou des enfants sont susceptibles d'être présents.

  • Ne placez pas d'objets pouvant tenter les enfants de monter, tels que des jouets et des télécommandes, sur l'appareil ou le meuble sur lequel le produit est placé.

  • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l'appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l'appareil.

  • N'essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large ou la broche de terre sont pour votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.

  • Lors du branchement sur une prise de courant, ne retirez pas la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont jamais retirées.

  • Acheminez et gérrez toujours les cordons et les câbles raccordés à votre apparéil de sorte qu'ils ne puissant pas causeur un trébuchement, être tirés ou attrapés.

  • Protégez le cordon d'alimentation de manière à ne pas risquer d'être piétiné ni pince, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de l'appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de l'appareil et dans un endroit accessible.

  • Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas etre utilisé pendant une longue période.

  • Veuillez vérifier le système de distribution installé dans le bathtub. Le système doit composer un disjoncteur 120/240 V, 20 A.

  • N'utilise que des dispositos/accessoires, comme des chariots, des supports, des trépieds, des crochets ou des tables, spécifiés par le fabricant.

  • Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci doit être déplacée avec soin afin d'éviter des accidents ou de faire tomber l'appareil.

  • Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Faites toujours réparer l'appareil lorsqu'il est endommagé ou lorsque :

» si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés.

» si du liquide est renversé ou des objets tombent dans l'appareil.

» si l'appareil est exposé à la pluie ou à l'humidité.

» si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il a chuté.

  • Lorsque vous utilisez un casque/des écouteurs, réglez le volume à un niveau approprié, sous peine de provoquer des troubles de l'ouïe.

VIEWSONIC VP2756-2K - > Précautions relatives à la sécurité - 1

  • Attacher l'écran à un mur ou à un objet fixe à l'aide d'un cordage ou d'autres dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l'écran afin de l'empêcher de tomber.
Modèle de trou (L x H)Patin d'interface (L x H x P)Trou du patinCaractéristiques et quantités des vis
100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mmM4 x 10 mm 4 pièces

VIEWSONIC VP2756-2K - > Précautions relatives à la sécurité - 2

REMARQUE :

  • Le dispositif de retenue/cordage doit pouvoir résister à une force de 100 N.
    Assurez-vous que le cordage est tendu et que le mou est eliminé. L'arrière de l'appareil doit être orienté vers le mur pour s'assurer que l'appareil ne puisse pas basculer sous l'effet d'une force externe.
    Assurez-vous que l'écran ne bascule pas sous l'effet d'une force externe qu'elle que soit la hauteur et l'angle de rotation de l'appareil.

  • Si l'écran existant va être conservé et déplace, les mêmes dispositions que ci-dessus doivent être appliquées.

>Table des matieres

Précautions relatives à la sécurité ..................... 3

Introduction 8

Contenu de la boîte 8
Présentation du produit 9

Configuration initiale. 10

Installation du socle 10
Montage mural. 12
Utilisation de la fente de sécurité 14

Branchements 15

Branchement sur l'alimentation 15
Branchement de péripériques externes 16

Branchement HDMI. 16
Branchement DisplayPort 17
Branchement USB 18

Utilisation du moniteur 19

Réglage de l'angle de vision 19

Réglage de la hauteur 19
Réglage de l'angle d'inclinaison 20
Réglage de l'orientation de l'écran (pivot du moniteur) 20
Réglage de l'angle de pivotement 22

Allumer et eteindre l'appareil 23

Utilisation des touches du panneau de commandes. 24

Menu rapide 24
Touches de raccourcis 26

Configuration des paramètres 28

Opérations générales 28
Arborescence du menu OSD 31
Options de menu 37

Fonctionnalités et paramétrages avancés 46

Auto Pivot (Pivotement automatique) 46
Colorbration+ 47
Mode Cécité des couleurs 48
Mise à jour du firmware 49

Annexe. 50

Caracteristiques 50
Glossaire 52
Dépannage. 57

Maintenance. 59

Précautions générales 59
Nettoyage de I'écran 59
Nettoyage du boitier 59
Clause de non-responsabilité 59

Informations relatives à la règlementation et aux services 60

Informations de conformité 60

Déclaration de conformité FCC 60
Déclaration Industry Canada 60
Conformité à la CE pour les pays européens 60
Déclaration de conformité RoHS2 61
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses 62
Mise au rebut en fin de vie du produit 62

Un moniteur certifié par Pantone® 63

Informations de copyright 64

Assistance client 65
Garantie limitée 66

> Introduction

Contenu de la boîte

  • Moniteur
    Cordon d'alimentation
    Câble matériel
  • Guide de démarrage rapide

REMARQUE: Le cordon d'alimentation et les cables video inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.

Présentation du produit

Vuedevant

VIEWSONIC VP2756-2K - Vuedevant - 1

Vue de derrière

VIEWSONIC VP2756-2K - Vue de derrière - 1

  1. AC IN

  2. HDMI

  3. DisplayPort

  4. USB Type C

  5. USB Upstream

  6. USB Downstream

REMARQUE : Pour plus d'informations sur les touches 1/2/3/4/5 et leurs fonctions, reportez-vous à « Touches de raccourcis » à la page 26.

> Configuration initiale

Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre moniteur.

Installation du socle

  1. Placez le moniteur sur une surface plane et stable, avec l'écran dirigé vers le bas.

VIEWSONIC VP2756-2K - Installation du socle - 1

  1. Alignez et reliiez les deux (2) points du socle du support moniteur avec le pied du support moniteur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Installation du socle - 2

  1. Utilisez la vis captive dans le socle du support moniteur et fixez-la au pied du support moniteur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Installation du socle - 3

  1. Soulevez l'appareil en position verticale sur une surface plane et stable.

VIEWSONIC VP2756-2K - Installation du socle - 4

REMARQUE: Posez toujours l'appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l'appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.

Montage mural

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural.

REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d'ajustement de la hauteur, veuillescz prendre contact avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local.

Chargement maximalModèle de trou (L x H)Patin d'interface (L x H x P)Trou du patinCaractéristiques et quantités des vis
14kg100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5mmM4 x 10mm 4

REMARQUE : Les kits de montage mural sont vendus séparément.

  1. Éteignez l'appareil et débranchez tous les câbles.
  2. Placez l'appareil sur une surface plane et stable, avec l'écran dirigé vers le bas.
  3. Utilisez les quatre (4) vis fournies retenant le support sur le moniteur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Montage mural - 1

  1. Tirez légèrement vers le bas pour dégager les crochets. Puis retirez le support.

VIEWSONIC VP2756-2K - Montage mural - 2

  1. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos de l'appareil. Puis fixez-le avec quatre (4) vis (M4 x 10 mm).

VIEWSONIC VP2756-2K - Montage mural - 3

  1. Suívez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour fixer le moniteur au mur.

Utilisation de la fente de sécurité

Pour éviter le vol de l'appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe.

De plus, fixer le moniteur à un mur ou à un objet fixe à l'aide d'un cable de sécurité permet de supporter le poids du moniteur afin de l'empêcher de tomber.

L'exemple ci-dessous décrit l'installation du dispositif de verrouillage de fente de sécurité attaché à une table.

VIEWSONIC VP2756-2K - Utilisation de la fente de sécurité - 1

> Branchements

Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d'autres équipements.

Branchement sur l'alimentation

  1. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l'arrière de l'appareil.
  2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.

VIEWSONIC VP2756-2K - Branchement sur l'alimentation - 1

Branchement de périphériques externes

Branchement HDMI

Branchez une extrémité du cable HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez l'autre extrémité du cable au port HDMI de votre ordinateur.

REMARQUE: Le moniteur est équipé de un port HDMI 1.4.

VIEWSONIC VP2756-2K - Branchement HDMI - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Branchement HDMI - 2

Branchement DisplayPort

Branchez une extrémité du cable DisplayPort au port DisplayPort ou mini DP. Puis branchez l'autre extrémité du cable au port DisplayPort ou mini DP de votre ordinateur.

REMARQUE : Pour connecter le moniteur au port Thunderbold (v. 1&2) de votre Mac, branchez l'extrémité mini DP du « cable mini DP vers DisplayPort » dans la sortie Thunderbolt du Mac. Puis branchez l'autre extrémité du cable au port DisplayPort de votre moniteur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Branchement DisplayPort - 1

Branchement USB

Branchez une extrémité du cable USB au port USB du moniteur. Puis branchez l'autre extrémité du cable à un port USB de votre ordinateur.

REMARQUE : Le moniteur prend en charge trois (3) types de ports USB. Lorsque vous effectue le(s) branchement(s), respectez les consignes suivantes :

  • Deux (2) ports USB Type A : Connexion pour vos périphériques Type A (teils que disposifit de stockage, clavier, souris).

    REMARQUE : Pour utiliser certains périphériques, assurez-vous que votre ordinateur est également raccordé au port USB Type B du moniteur.

  • Un (1) port USB Type B : Branchez le cable USB de type B mâle (carré à 2 coins coupés) sur ce port, puis branchez l'autre extrémité du cable au port USB en aval de votre ordinateur.
  • Un (1) port USB type C : Assurez-vous que votre périphérique avec une sortie de type C et votre cable prenant en charge la transmission des signaux video.

VIEWSONIC VP2756-2K - Branchement USB - 1

REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de connecter les trois types de ports USB en même temps. Le scenario d'utilisation personnelle de l'utilisateur déterminera quels ports USB seront utilisés, le cas échéant.

> Utilisation du moniteur

Réglage de l'angle de vision

Pour une visualisation optimale, vous pouvez régler l'angle de visualisation à l'aide d'une des méthodes suivantes :

Réglage de la hauteur

Abaissez ou élevez le moniteur à la hauteur souhaitation (de 0 à 130 mm).

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de la hauteur - 1
REMARQUE: Lors du réglage, enforcez fermement le long du chemin de réglage en tenant le moniteur à deux mains sur le côte.

Réglage de l'angle d'inclinaison

Inclinez le moniteur vers l'avant ou l'arrière jusqu'à l'angle de vue souhaité (de -5° à 21°).

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de l'angle d'inclinaison - 1
REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l'avant ou l'arrête avec l'autre main.

Réglage de l'orientation de l'écran (pivot du moniteur)

  1. Réglez la hauteur du moniteur à la position la plus haute. Puis inclinez le monitér vers l'arrête jusqu'à la position la plus inclinée.

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de l'orientation de l'écran (pivot du moniteur) - 1

  1. Faites pivoter le moniteur de 90^ dans le sens horaire ou anti-horaire de l'orientation paysage à l'orientation portrait.

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de l'orientation de l'écran (pivot du moniteur) - 2

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de l'orientation de l'écran (pivot du moniteur) - 3

REMARQUE :

  • Lors du réglage, assurez-vous de tener fermement les deux côtés de votre moniteur à deux mains et pivoter le moniteur de 90^ .
  • Avec l'application Auto Pivot, le système peut détecter automatiquement l'orientation de l'écran.

Réglage de l'angle de pivotement

Faites pivoter le moniteur vers la gauche ou la droite jusqu'à l'angle de vue souhaité (60^) .

VIEWSONIC VP2756-2K - Réglage de l'angle de pivotement - 1

Allumer et éteindre l'appareil

  1. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
  2. Appuyez sur l'interrupteur pour allumer le monitateur.
  3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l'interrupteur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Allumer et éteindre l'appareil - 1

REMARQUE: Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise de courant. Si le moniteur n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Utilisation des touches du panneau de commandes

Utilisez les touches du panneau de commandes pour acceder au menu rapide, activer les touches de raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres.

VIEWSONIC VP2756-2K - Utilisation des touches du panneau de commandes - 1

Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide.

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 2

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 3

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 4

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 5

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 6

REMARQUE: Suivez le guide des touches qui apparait au bas de l'écran afin de sélectionner l'option ou d'effectuer des réglages.

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu rapide - 7

Couleur standard

Selectionnez l'un des paramètres de couleur standard prédéfinis.

VIEWSONIC VP2756-2K - Couleur standard - 1

Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité)

Pour ajuster le niveau de contraste ou de luminosité.

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 2

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 3

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 4

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 5

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 6

VIEWSONIC VP2756-2K - Contrast/Brightness (Contraste/Luminosité) - 7

Input Select (Entrée)

Pour selectionner la source d'entrée.

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 2

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 3

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 4

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 5

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 6

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select (Entrée) - 7

Permet d'entrée dans l'affichage des menus à l'écran (OSD).

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu principal - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu principal - 2

Quitter

Quitte le menu rapide.

REMARQUE: Utilisez la touche 5 pour quitter le menu rapide.

Touches de raccourcis

Lorsque le menu d'affichage à l'écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accederrapidement à des fonctions spéciales à l'aide des touches du panneau decommandes.

CléDescription
1Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes pour sélectionner le mode Utilisateur. Puis sélectionnez le mode Utilisateur souhaité à activer.
2 + 3Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller le menu OSD. Lorsque le menu apparait à l'écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller le menu OSD. OSD Lock/Unlock Locking OSD 1 Press and hold for 10s to lock OSD Si le menu OSD est verrouillé, le message ci-dessous apparait à l'écran :
2 + 4Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller l'interrupteur. Lorsque le menu apparait à l'écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller l'interrupteur.
Si l'interrupteur est verrouillé, le message ci-dessous apparait à l'écran :
Power Lock/Unlock Locking Power Button 3 Press and hold for 10s to lock power
3 + 5Appuyez sur les touches pour afficher / masquer l'écran de démarrage lorsque l'appareil est mis sous tension.
Boot Up Screen On/Off Off Press to turn on

Configuration des paramètres

Opérations générales

  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner le menu principal. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu selectionné.

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 2

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner l'option du menu souhaitation. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le sous-menu.

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 3

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer.

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 4

REMARQUE : Certains réglages d'options du menu ne requirement pas que l'utilisateur appuie sur la touche 3 pour confirmer la sélection. Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l'écran afin de sélectionner l'option ou d'effectuer des réglages.

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 5

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 6
Guide des touches

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 7

VIEWSONIC VP2756-2K - Opérations générales - 8
Guide des touches

  1. Appuyez sur la touche 4 pour returner au menu précédent.

REMARQUE : Pour quitter le menu OSD, appuyez sur la touche 5 jusqu'à ce que le menu OSD disparaisse.

Arborescence du menu OSD

Menu principalSous-menuOption de menu
Input SelectType C
DisplayPort
HDMI
Auto DetectOn
Off
Audio AdjustVolume(-/+, 0~100)
MuteOn
Off
ViewModeOff
GameFPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Movie
Web
Text
MACUltra Clear(-/+, 0~10)
DesignerCAD/CAMUltra Clear(-/+, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
AnimationUltra Clear(-/+, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+, 0/25/50/75/100)
Black Stabilization(-/+, 0~10)
Video EditUltra Clear(-/+, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
ViewModePhotographerRetroUltra Clear(-/+,-, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+,-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+,-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
PhotoUltra Clear(-/+,-, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+,-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+,-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
TruTone(-/+,-, 0~100)
LandscapeUltra Clear(-/+,-, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+,-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+,-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
TruTone(-/+,-, 0~1100)
PortraitUltra Clear(-/+,-, 0~10)
Advanced Sharpness(-/+,-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced Gamma(-/+,-/+, 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
TruTone(-/+,-, 0~1300)
Skin Tone(-/+,-, 0~10)
Black Stabilization(-/+,-, 0~10)
MonochromeAdvanced Sharpness(-/+,-/+, 0/25/50/75/100)
TruTone(-/+,-, 0~100)
Color AdjustContrast/ BrightnessContrast(-/+,-, 0~100)
Brightness(-/+,-, 0~100)
Color FormatAuto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
Standard ColorsRGB
Color AdjustCustomColor TemperaturePanel Default
Bluish
Cool
Native
Warm
User
GammaOff
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
Black Stabilization(-/+,-, 0~10)
Advanced DCR(-/+,-, 0/25/50/75/100)
GainRed(-/+,-, 0~100)
Green(-/+,-, 0~100)
Blue(-/+,-, 0~100)
OffsetRed(-/+,-, 0~100)
Green(-/+,-, 0~100)
Blue(-/+,-, 0~100)
HueRed(-/+,-, 0~100)
Green(-/+,-, 0~100)
Blue(-/+,-, 0~100)
Cyan(-/+,-, 0~100)
Magenta(-/+,-, 0~100)
Yellow(-/+,-, 0~100)
SaturationRed(-/+,-, 0~100)
Green(-/+,-, 0~100)
Blue(-/+,-, 0~100)
Cyan(-/+,-, 0~100)
Magenta(-/+,-, 0~100)
Yellow
Recall
Menu principalSous-menuOption de menu
Manual Image AdjustSharpness(-/+, 0/25/50/75/100)
Aspect Ratio1:1
4:3
Full Screen
OverscanOn
Off
Low Input LagOn
Off
Response TimeStandard
Advanced
Ultra Fast
Blue Light Filter(-/+ , 0~100)
Setup MenuLanguage SelectEnglish
François
Deutsch
Espanol
Italiano
Suomi
Yüstk入口
Türkce
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Česká
Svenska
Resolution NoticeOn
Off
Information
OSD Timeout(-/+, 5/15/30/60)
OSD BackgroundOn
Off
OSD PivotAuto
+90°
-90°
180°
Power IndicatorOn
Off
Auto Power OffOn
Off
Sleep30 Minutes
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
Off
Setup MenuECO ModeStandard
Optimize
Conserve
Energy Saving ModeOn
Off
USB ChargingOn
Off
DisplayPort 1.2On
Off
DDC/CIOn
Off
Save AsUser 1
User 2
User 3
Recall
All Recall

Options de menu

Input Select ( Sélection entrée)

  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour afficher le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner Input Select (Sélection entrée). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Input Select (Sélection entrée).

VIEWSONIC VP2756-2K - Input Select ( Sélection entrée) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner la source d'entrée souhaitée. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer la selection.

Audio Adjust (Réglage Audio)

  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner Audio Adjust (Réglage audio). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Audio Adjust (Réglage audio).

VIEWSONIC VP2756-2K - Audio Adjust (Réglage Audio) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner l'option du menu. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menue.
  2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer (si besoin).
Option de menuDescription
VolumeAjusté le niveau du volume.
Mute (Muet)Activez cette option pour désactiver temporairement le son.
  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner ViewMode (Mode visualisation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu ViewMode (Mode visualisation).

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu ViewMode (Mode visualisation) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour sélectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer la sélection.
Option de menuDescription
Off (Désactiver)Désactivez la fonction.
Game (Jeux)Sélectionnez cette option pour jouer à des yeux.
Movie (Film)Sélectionnez cette option pour regarder des films.
WebSélectionnez cette option pour naviguer sur des sites Internet.
Text (Texte)Sélectionnez cette option pour visualiser des fichiers texte.
MACSélectionnez cette option lorsque vous raccordez le moniteur à des ordinateurs Mac.
Designer (Concepteur)Sélectionnez cette option pour visualiser des de design graphique.
Photographer (Photoprope)Sélectionnez cette option pour visualiser des fichiers photos.

REMARQUE : Certains sous-menus peuvent ne pas etre ajustables selon les parametes personalisés de l'utilisateur (par ex: si le capteur de luminosité ambiente est activé, DCR avancé et le contraste / luminosité ne sont pas régiables.).

  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner Color Adjust (Réglage couleurs). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Color Adjust (Réglage couleurs).

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu Color Adjust (Réglage couleurs) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner l'option du menu. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menue.
  2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer la selection.

REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre sous-menue. Pour entrer dans le sous-menue respectif, appuyez sur la touche 3. Suivez le guide des touches qui apparait au bas de l'écran afin de sélectionner l'options ou d'effectuer des réglages.

Option de menuDescription
Contrast/ Brightness (Contraste/ Luminosité)Contrast (Contraste)Ajuste le degré de différence entre les parties les plus sombres et les plus claires de l'image et change la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Brightness (Luminosite)Règle les niveaux de noir de l'arrière-plan de l'image à l'écran.
Color Format (Format couleur)Le moniter peut décteter le format couleur du signal d'entrée automatiquement. Vous pouze modifier manuellement les options de format couleur pour les adapter à la plage de format couleur correcte si les couleurs ne s'affichent pas correctement.Auto: Reconnaître automatiquement le format couleur et les niveaux de noir et blanc.RVB (Plage complête): Le format couleur du signal d'entrée est RVB et les niveaux de noir et de blanc sont pleins.RVB (Plage limiteite): Le format couleur du signal d'entrée est RVB et les niveaux de noir et de blanc sont limités.YUV (Plage complête): Le format couleur du signal d'entrée est YUV et les niveaux de noir et de blanc sont pleins.YUV (Plage limiteite): Le format couleur du signal d'entrée est YUV et les niveaux de noir et de blanc sont limités.
Standard Color (Couleur standard)Le moniter dispose de plusieurs normes de couleur du secteur pour l'affichage. Chaque mode de couleur peut être sélectionné pour des applications du monitreur.sRVB: Gamme de couleurs précise et gamma de la norme sRGB.
Custom (Personnalisé)Color Temperature (Température de couleur)Sélectionnez le réglage de température de couleur.Panel Default (Réglages par défaut du panneau): Utilise le mode par défaut du panneau.Bluish (Bleuâtre): Règle la température de couleur sur 9300K.Cool (Froid): Règle la température de couleur sur 7500K.Native: Natif est une température de couleur par défaut.Recommendé pour les conceptions graphiques générales et une'utilisation régulière.Warm (Chaude): Règle la température de couleur sur 5000K.User (Utilisateur): Paramètres utilisateur personnalisés.
Custom(Personnalisé)GammaRègle manuellement le niveau de luminosité des niveaux d'échelle de gris du moniteur.
Black Stabilization (Stabilisation Noir)Procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres.
Advanced DCR (DCR Avancé)Détecte automatiquement le signal de l'image et contrôle intelligemment la luminosité et la couleur du rétroéclairage, pour améliorer la capacité à rendre le noir plus noir dans une scèneASFMEBRE et le blanc plus blanc dans un environnement clair.
GainRègle la température des blancs. Pour personneliser votre COULEUR UTILISATEUR (peut être sauvégardée en Mode Utilisateur) ou une valeur de gain et une température couleur spécifique (rouge, vert, bleu).
Offset (Décalage)Règle les niveaux de noir pour le rouge, le vert et le bleu. Les fonctions gain et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc pour le contrôle le plus élevé lors de la manipulation du contraste et des scènes sombres.
Hue (Teinte)Règle la teinte de chaque couleur (red (rouge), green (vert), blue (bleu), cyan, magenta et yellow (jaune)).
SaturationRègle la profondeur de couleur de chaque couleur (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune).
Recall (Mémoriser)Restaure les paramètres Custom (Personnalisé) liés aux valeurs par défaut.
  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner Manual Image Adjust (Réglage manuel de l'image). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l'image).

VIEWSONIC VP2756-2K - Menu Manual Image Adjust (Réglage manuel de l'image) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner l'option du menu. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menu.
  2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer (si besoin).
Option de menuDescription
Sharpness (Netteté)Règle la qualité d'image du moniteur.
Aspect Ratio (Rapport D'Aspect)Sélectionne les proportions du moniteur.
Overscan (Surbalayage)Activez cette option pour agrandir automatiquement l'image initiale horizontally et verticalalement selon des proportions égales afin de replir l'écran.
Low Input Lag (Fable décalage d'entrée)Sélectionnez la vitesse appropriée pour réduire la latence de sortie.
Response Time (Temps de réponse)Règle le temps de réponse, créé des images fluides sans stries, flou ou dédoublement. Un temps de réponse bas est idéal pour les jeux aux graphismes les plus intenses et procure une qualité visuelle incroyable pour regarder les sports ou les films d'action.
Blue Light Filter (Filtre lumière bleue)Règle le filtrtre qui bloque la lumière bleue à énergie elevée pour une expérience de visualisation plus comfortable.

Setup Menu (Menu d'installation)

  1. Appuyez sur les touches 1/2/3/4 pour activer le menu rapide. Puis appuyez sur la touche 4 pour afficher le menu OSD.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner Setup Menu (Menu d'installation).

Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu Setup Menu (Menu d'installation).

VIEWSONIC VP2756-2K - Setup Menu (Menu d'installation) - 1

  1. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner l'option du menu. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menue.
  2. Appuyez sur les touches 1 ou 2 pour selectionner le réglage. Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer la selection.

REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre sous-menue. Pour entrer dans le sous-menue respectif, appuyez sur la touche 3. Suivez le guide des touches qui apparait au bas de l'écran afin de sélectionner l'option ou d'effectuer des réglages.

Option de menuDescription
Language Select ( Sélection de la langue)Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD.
Resolution Notice ( Avis Résolution )Activez cette option pour permettre au système d'informer les utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n'est pas la résolution native correcte.
Information ( Informations )Affiche les informations sur le moniteur.
OSD Timeout (Interruption OSD)Définissez la durée pendant laquelle le menu OSD reste à l'écran.
OSD Background (Arrière-plan OSD)Affiche / Masque l'arrière-plan de l'OSD lorsque le menu OSD apparait à l'écran.
OSD Pivot (Pivot OSD)Pour configurer l'orientation utilisée pour les menus affichés à l'écran. • Auto : Avec le capteur G intégré, le menu OSD peut pivoter automatiquement en cas de positionnement vertical du moniteur. • 0° : Règle le menu OSD sans pivot. • +90° : Règle le menu OSD avec pivot +90°. • 90° : Règle le menu OSD avec pivot -90°. • 180° : Règle le menu OSD avec pivot 180°.
Power Indicator (Voyant alim.)Régler l'indicateur d'alimentation sur marche ou arrêt. SI le paramètre est réglé sur On (Activer), l'indicateur d'alimentation s'illumine en bleu lorsque l'appareil est allumé.
Auto Power Off (Arrêt Auto)Activez cette option pour permettre au moniteur de s'éteindre automatiquement après un certain temps.
Sleep (Veille)Règle le temps d'inactivité avant le passage du moniteur en mode Veille.
ECO Mode (Mode ECO)Choisissez entre différents modes, en fonction de la consommation électrique.
Energy Saving Mode (Mode d'économie d'énergie)Activé pour réduire la consommation d'énergie.
USB Charging (Chargement USB)Activer/désactiver le chargement USB.
DisplayPort 1.2Activé la prise en charge de DisplayPort 1.2.
DDC/CIActivé cette option pour permettre le contrôle du moniteur via la carte graphique.
Save As (Enregistrer sous)Réglez les configurations OSD personnalisées pour Utilisateur 1 / Utilisateur 2 / Utilisateur 3. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter à la section « Touches de raccourcis » à la page 26.
All Recall (Tout mémoriser)Réinitialise tous les réglages sur les valeurs par défaut.

> Fonctionnalités et paramétrages avancés

Cette section déscrit les fonctions avancées du moniteur.

Auto Pivot (Pivotement automatique)

Avec l'application Auto Pivot, le moniteur peut détecter et régler l'image à l'écran et régler son orientation automatiquement en pivotant l'écran verticalément ou horizontally.

REMARQUE : La fonction Auto Pivot utilise DDC/CI pour communiquer avec le moniteur. Avant d'appliquer la fonction Auto Pivot, veillez vous assurer que DDC/CI est règlé sur On (Activé).

Pour activer le paramètre DDC/CI, procédez de la façon suivante :

  1. Ouvrez le menu OSD et selectionnez le menu Setup Menu (Menu d'installation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner DDC/CI. Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menu.
  3. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner On (Activé). Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer.

VIEWSONIC VP2756-2K - Auto Pivot (Pivotement automatique) - 1

Après avoir vérifié que DDC/CI (DDC/CI) est réglé sur On (Activement), continuez et réglez OSD Pivot (Pivot OSD) sur Auto (Auto):

  1. Ouvrez le menu OSD et selectionnez le menu Setup Menu (Menu d'installation). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu.
  2. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour selectionner OSD Pivot (Pivot OSD). Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans son sous-menu.
  3. Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour sélectionner Auto (Auto). Puis appuyez sur la touche 3 pour confirmer.

Colorbration+

Pour garantir la précision des couleurs à long terme, certains modèles spécifiques prennant en charge la fonction d'étalonnage de couleur matérielle. Le fichier d'installation de l'application Colorbration+ se trouve à l'adresse suivante : http://color.viewsonic.com/support/software/.

L'emballage du moniteur standard ne contient pas le capteur de couleur dont l'application Colorbration+ a besoin pour le processus d'étalonnage.

Les capteurs de couleur compatibles sont :

X-Rite i1 Display Pro
X-Rite i1 Pro 2
X-Rite i1 Studio
Xrite Colormunki Photo
Xrite Colormunki Design
- Datacolor Spyder 5
- Datacolor SpyderX series

Mode Cécité des couleurs

Grêce au logiciel vDisplayManager, cet écran prend en charge un mode de cécité des couleurs:

  • Filtre de couleur

Les utilisateurs daltoniens peuvent activer la fonction Color Filter (Filtre de couleur) pour mieux voir les détails à l'écran.

VIEWSONIC VP2756-2K - Mode Cécité des couleurs - 1

REMARQUE: Le logiciel vDisplayManager peut être télécharge à l'adresse suivante: https://color.viewsonic.com/support/software/

Mise à jour du firmware

Pour les meilleures performances d'affichage et pour résoudre les problèmes connus, il vaut mieuxmaintenirvoiremoniteurà jour avecla derniere version du firmware. Avec le cable USB et l'outil de mise à jour du firmware, vous pouvez facilementmettreà jourle firmwaredevoirtemoniteurà n'importequel moment.

Pourmettreà jourlefirmware,procédez comme suit:

  1. Recherche et téléchargez l'outil de mise à jour de firmware avec la dernière version du firmware pour votre moniteur à l'adresse : http://color.viewsonic.com/support/software/.
  2. Branchez le cable USB de type B mâle (carre à 2 coins coupés) sur le port USB Type B de votre moniteur. Puis branchez l'autre extrémité du cable au port USB de votre ordinateur.

VIEWSONIC VP2756-2K - Mise à jour du firmware - 1

VIEWSONIC VP2756-2K - Mise à jour du firmware - 2

  1. Décompresssez l'outil de mise à jour du firmware téléchargeé et double-cliquez sur le fichier .exe ou sur le fichier .pkg. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour terminer l'installation de l'application.
  2. Lancez l'outil de mise à jour du firmware. L'application détecte et vérifie automatiquement le modele de votre moniteur et la version actuelle du firmware.
  3. Cliquez sur Update (Mettre à jour) pourmettre à jour le firmware de vrotre moniteur et attendez que le processus soit terminé.

AVERTISSEMENT :

Toute interruption pendant le processus de mise à niveau du firmware peut endommager irrémédiablement votre moniteur. Ne débranchez pas le cable USB et n'éteignez pas votre PC ou votre moniteur.

Caracteristiques

ÉlémentCatégorieCaracteristicques
ÉCRAN LCDTypeIPS Type, TFT, LCD à matrice active 2560 x 1440, pas de pixel 0,2331 mm x 0,2331 mm
Taille d'affichage68,47 cm, 27" (27" visible)
Filtre de couleurBande verticale RVB
Surface de verreType antireflet, revêtement durété 3H
Signal d'entréeSynchro videoTMDS digital (100 Ω)HDMI: f_h:15-90 kHz, f_v:50-75 HzDisplayPort: f_h:15-90 kHz, f_v:50-75 Hz
CompatibilitéOrdinateurjusqu'à 2560 x 1440
Macintoshjusqu'à 2560 x 1440
Recommendé2560 x 1440 @ 60 Hz
Résolution1Supporté• 2560 x 1440 @ 60Hz• 2048 x 1152 @ 60Hz• 1920 x 1440 @ 60Hz• 1920 x 1200 @ 60Hz• 1920 x 1080 @ 50, 60Hz• 1680 x 1050 @ 60Hz• 1600 x 1200 @ 60Hz• 1600 x 900 @ 60Hz• 1440 x 900 @ 60, 75Hz• 1400 x 1050 @ 60, 75Hz• 1366 x 768 @ 60Hz• 1360 x 768 @ 60Hz• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz• 1280 x 800 @ 60Hz• 1280 x 768 @ 50, 60Hz• 1280 x 720 @ 50, 60Hz• 1152 x 900 @ 67Hz• 1152 x 864 @ 75Hz• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz• 848 x 480 @ 60Hz• 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz• 720 x 576 @ 50Hz• 720 x 480 @ 60Hz• 720 x 400 @ 70Hz• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz• 640 x 400 @ 60, 70Hz• 640 x 350 @ 70Hz
Adaptateur d'alimentation2Tension d'entrée100-240 VCA, 50/60 Hz (commutation automatique)
Zone d'affichageBalayage complet (H x V)596,736 x 335,664 mm (23,49" x 13,22")
Conditions de fonctionnementTempérature0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Humidité20% jusqu'à 90% (sans condensation)
Altitude10 000 pieds (3,048 km)
Conditions de stockageTempérature-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité5% jusqu'à 90% (sans condensation)
Altitude40 000 pieds (12,1 km)
DimensionsCaracteristicques physiques (L x H x P)613,38 x 540,31 x 214,96 mm (24,15" x 21,27" x 8,46")
Montage muralDimensions100 x 100 mm
PoidsCaracteristicques physiques7,77 kg (17,13 lbs)
Modes d'économie d'énergieOn (Activer)322,5 W (Typique)
Off (Désactiver)< 0,3 W (Max)

1 Ne configres pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation. Vou risqueriez d'endommager irremediablement l'écran.
2 Veuillez utiliser l'adaptateur secteur de ViewSonic® ou d'une source autorisée uniquement.
3 La condition de test est conforme à la norme EEl.

VIEWSONIC VP2756-2K - AVERTISSEMENT : - 1

Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Glossaire

Cette section déscrit le glossaire standard des termes utilisés dans tous les modèles d'écrans LCD. Tous les termes sont listed par ordre alphasétique.

REMARQUE: Certains termes peuvent ne pas s'appliquer à votre apparéil.

A Advanced DCR (DCR Avancé)

La technologie DCR Avancé détecte automatiquement le signal de l'image et contrôle intelligemment la luminosité et la couleur du rétroéclairage pour améliorer la capacité à prendre le noir plus noir dans une-scèneASFRE et le blanc plus blanc dans un environnement clair.

Audio Adjust (Réglage Audio)

Règle le volume, coupe le son ou bascule entre les entrées si vous avez plus d'une source.

Auto Detect (Détction auto)

Si la source d'entrée actuelle n'aaucun signal,le moniteur passe automatiquement à l'option d'entrée suivante. Sur certains modèles, cette fonction est désactivée par défaut.

B Black Stabilization (Stabilisation Noir)

La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènessons.

Blue Light Filter (Filtre lumière bleue)

Règle le filtré qui bloque la lumière bleue à énergie élevé pour une expérience de visualisation plus comfortable.

Boot Up Screen (Écran de démarrage)

Désactiver l'écran de démarriage désactive l'affichage du message à l'écran lors de la mise en marche du moniteur.

Règle les niveaux de noir de l'arrière-plan de l'image à l'écran.

C

Color Adjust (Couleur Réglage)

Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoin de l'utilisateur.

Color range (Plage de couleur)

Le moniter peut détecter la plage de couleur du signal d'entrée automatiquement. Vous pouze modifier manuellement les options de plage de couleur pour les adapter à la plage de couleur correcte si les couleurs ne s'affichent pas correctement.

OptionsDescription
AutoLe moniteur reconnaît automatiquement le format couleur et les niveaux de noir et blanc.
Full Range (Gamage complète)La gamme de couleurs des niveaux noir et blanc est pleine.
Limited Range (Plage limitée)La gamme de couleurs des niveaux noir et blanc est limitée.

Color Space (Espace de couleur)

Permet aux utilisateurs deCHOISIR quelle échelle chromatique ils souhaitent utiliser pour la sortie couleur du moniteur (RVB, YUV).

Color Temperature (Température de couleur)

Permet aux utilisateurs de sélectionner des paramètres spécifiques de température de couleur pour personneliser davantage leur expérience de visualisation.

Réglages par défaut du panneauÉtat initial du panneau
sRGB (sRVB)Échelle chromatique standard utilisée sur le système Windows.
Bluish (Bleuâtre)Règle la température de couleur sur 9 300K.
Cool (Froid)Règle la température de couleur sur 7 500K.
Native (Natif)Température de couleur par défaut. Recommandé pour une utilisation générale.
Warm (Chaud)Règle la température de couleur sur 5 000K.

Contrast (Contraste)

Règle la différence entre l'arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan (niveau de blanc) de l'image.

G Gamma

Permet aux utilisateurs de régler manuellement le niveau de luminosité des niveaux d'échelle de gris du moniteur. Cinq sélections sont disponibles : 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 et 2,6,

Hue (Teinte)

Règle la teinte de chaque couleur (red (rouge), green (vert), blue (bleu), cyan, magenta et yellow (jaune)).

Information (Informations)

Affiche le mode de temporisation (entree signal video) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numero de modèle LCD, le numero de série et l'URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence vertical).

REMARQUE : VESA 1024 x 768 @ 60Hz (exemple) signifie que la résolution est de 1024 x 768 et que le taux de rafraîchissement est de 60 Hertz.

Input Select (Entrée)

Bascule entre les différentes options d'entrée disponibles pour le moniteur.

M

Manual Image Adjust (Réglage manuel de l'image (Réglage de l'image ))

Affiche le menu « Réglage manuel de l'image (Réglage de l'image) ». Vous pouvez définitir manuellement divers réglages de qualité d'image.

Rappel de la mémoire

Repasse les réglages aux valeurs d'usine si l'écran fonctionne dans un mode de temporisation prédéfini en usine indiqué dans la section Caractéristiques de ce manuel.

REMARQUE :

  • (Exception) Cette commande n'attecte pas les modifications effectuées au niveau du paramètre « Sélection langue » ou « Verrouillage alimentation »
  • Le Rappel mémoire est la configuration par défaut en sortie d'usine. Le Rappel mémoire est le réglage qui permet au produit de bénéficiair du label ENERGY STAR®. Toute modification de la configuration par défaut en sortie d'usine affectera la consommation énergétique et risque d'augmenter la consommation énergétique au-delà des seuils exigés par la norme ENERGY STAR®, tels que définis. ENERGY STAR® se compose d'un ensemble de recommendations d'économie d'énergieémises par l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis (EPA). ENERGY STAR® est un programme conjoint entre l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis et le département de l'Energie des

États-Unis qui nous aide tous à economiser de l'argent et à protéger l'environnement grâce à des produits et à des pratiques plus efficaces du point de vue énergétique.

VIEWSONIC VP2756-2K - REMARQUE : - 1

0

Offset (Décalage)

Règle les niveaux de noir pour le rouge, le vert et le bleu. Les fonctions gain et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc pour le contrôle le plus élevé lors de la manipulation du contraste et des scènessons.

OSD Pivot (Pivot OSD)

Définit le sens d'affichage du menu OSD du moniteur.

Overscan (Suralayage)

Se refère à une image recadrée sur l'écran de votre monitreur. Un réglage sur votre monitreur fait un zoom avant sur le contenu du film, de sorte que vous ne puisiez pas voir les bords les plus extérieurs du film.

Power Indicator (Voyant alim.)

Levoyant qui indique si le moniteur est allumé ou eteint. Ce parametre contrôle également l'éclairage sur le support. Les utilisateurs peuvent désactiver l'effet lumineux dans « Power Indicator » (Indicateur d'alimentation). L'indicateur d'alimentation affiché également une couleur moyenne interprétant directement le signal de la couleur d'entrée reçu à l'écran.

Quick Access (Accès rapide)

Lancez rapidement certaines fonctions et certains modes via la touche et le menu Quick Access (Accès rapide). Les utilisateurs peuvent également définir leurs fonctions ou modes préféres dans le menu Quick Access (Accès rapide) via la Menu Setup (Menu Configuration) dans l'OSD. La fonction/le mode sera activé(e) dés que la barre lumineuse se déplacera sur l'élement et se désactivera après le retrait de la barre lumineuse.

R Recall (Mémoriser)

Réinitialise les paramètres du moniteur en mode d'affichage.

Resolution Notice (Avis Résolution)

L'avis indique aux utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle n'est pas la résolution native correcte. Cet avis apparait dans la fenêtre des paramètres d'affichage, lors de la configuration de la résolution d'affichage.

Setup Menu (Configuration)

Règle les paramètres du menu de l'affichage à l'écran (OSD). La plupart de ces paramètres peuvent activer les notifications OSD, ainsi les utilisateurs ne doivent pas réouvrir le menu.

Sharpness (Netteté)

Règle la qualité d'image du moniteur.

ViewMode (Mode visualisation)

La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les préroglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », « MAC » et « Mono». Ces préroglages sont spécifiquement conçus pour procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes applications à l'écran.

Dépannage

Cette section déscrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontres lors de l'utilisation du moniteur.

Problème ou questionSolutions possibles
Aucune électricité• Assurez-vous d'avoir allumé le moniteur en appuyant sur le bouton Power (Alimentation). • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement et fermement raccordé au moniteur et à la prise électricque. • Branchez un autre apparilélectricque sur la prise secteur afin de vérifier qu'elle délivre du courant.
L'alimentation est allumée, mais aucune image n'apparaît à l'écran.• Assurez-vous que le cable video reliant le moniteur à l'ordinateur est correctement et fermement branché. • Réglez les paramètres de luminosité et de contraste. • Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée.
Couleurs fausses ou anormales• Si des couleurs (rouge, vert ou bleu) sont manquantes, vérifiez le cable video pour vous assurer qu'il est correctement et fermement branché. Des broches lâchéz ou cassées au niveau du connecteur du cable peuvent entraîner un mauvais branchement. • Connectez le moniteur sur un autre ordinateur.
L'image à l'écran est trop claire ou trop souvent• Ajustez les réglages de luminosité et de contraste via le menu OSD. • Résinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
L'image à l'écran apparait et disparait• Assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée. • Vérifiez que les broches ne sont pas pliées ou cassées au niveau du connecteur du cable video. • Assurez-vous que le cable video reliant le monitaur à l'ordinateur est correctement et fermement branché.
L'image à l'écran est floue• Réglez la résolution pour les bonnes proportions. • Résinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
L'écran n'est pas correctement centré• Ajustez les commandes horizontal et verticalie via le menu OSD. • Vérifiez les proportions. • Résinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
L'écran apparaît en jaune• Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est désactivé.
Le menu OSD n'apparait pas à l'écran/les commandes OSD sont inaccessibles• Vérifiez que le menu OSD n'est pas verrouillé. Si ouï, appuyez et maintenez les touches 2 et 3 enforcées pendant 10 secondes. • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
Les touches du panneau de commande ne fonctionnent pas• Appuyez sur une seule touche à la fois. • Redémarrez l'ordinateur.
Certains menus ne sont pas sélectionnables dans l'OSD• Réglez le Mode visualisation ou la source d'entrée. • Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
Aucune sortie audio• Si vous utilisez un casque / des écouteurs, assurez-vous que la mini-prise stéréo est connectée. • Assurez-vous que le volume n'est ni coupé, ni régle sur 0. • Vérifiez le réglage de l'entrée audio.
Le moniteur ne s'ajuste pas• Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle près ou sur le moniteur et que l'espacement est suffisant. • Pour plus d'informations, consultez la section la section « Réglage de l'angle de vision » à la page 19.
Les péripériques USB connectés au moniteur ne fonctionnent pas• Assurez-vous que le cable USB est correctement branché. • Essayez de changer de port USB (le cas échéant). • Certains péripériques USB nécessitant un courant électrique plus élevé; connectez le péripérisque directement sur l'ordinateur.
Le péripérique externe est connecté, mais aucune image n'apparaît à l'écran.• Assurez-vous que l'alimentation est allumée. • Réglez la luminosite et le contraste via le menu OSD. • Vérifiez le cable de connexion et assurez-vous qu'il est correctement et fermement branché. Des broches lâchez ou cassées au niveau du connecteur du cable peuvent entraîner un mauvais branchement.

Maintenance

Précautions générales

Assurez-vous que le moniteur est et que le cable d'alimentation est débranché de la prise de courant.
- Ne vaporisez jamais ni ne versez de liquide directement sur l'écran ou le boîtier.
- Manipuez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus nombre, s'il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu'un moniteur de couleur plus claire.

Nettoyage de l'écran

  • Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches. Cela permet d'enlever la poussière et les autres particules.
  • Si l'écran n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcohol sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez l'écran.

Nettoyage du boîtier

Utilisez un chiffon doux et sec.
- Si le boîtier n'est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcohol, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.

Clause de non-responsabilité

  • ViewSonic® ne recommende pas l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool pour le nettoyage de l'écran d'affichage ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l'écran et/ou le boîtier du moniteur.
  • ViewSonic® n'est pas tenu responsable des dommages résultats de l'utilisation de produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.

> Informations relatives à la règlementation et aux services

Informations de conformité

Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.

Déclaration de conformité FCC

Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférence nuisible et(2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causeur un fonctionnement non souhaïte. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation de la FCC.

Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne seroduiront pas dans une installation particulière. Si cet apparéil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l' apparéil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
  • Augmenter l'espace entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technician radio/télévision experimenté pour obtenir de l'aide.

Avtissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à employerer l'appareil en question.

Déclaration Industry Canada

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

Conformité à la CE pour les pays européens

VIEWSONIC VP2756-2K - Conformité à la CE pour les pays européens - 1

Cet apparéil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE.

Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :

Le label de droite indique la conformité à la directive sur l'élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retard et de collecte conformément à la loi locale.

VIEWSONIC VP2756-2K - Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : - 1

Déclaration de conformité RoHS2

Ce produit a été créé et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques etlectroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximaleémises par le Comité européen d'Adaptation Technique (TAC), commeindiqué ci-dessous :

SubstanceConcentration maximale proposéeConcentration réelle
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Biphényles polybromés (PBB)0,1%< 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE)0,1%< 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP)0,1%< 0,1%
Phtalate de butyle benzyle (BBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP)0,1%< 0,1%

Certain composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous :

  • Le plomb en tant qu'élement d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids.
  • L'alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
  • Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
  • Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques dielectriques des condensateurs, par ex. les/dispositifs piezoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.

Restrictions indiennes sur les substances dangereuses

Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphenyles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l'exception des exemptionsions définies dans l'annexe 2 de la règle.

Mise au rebut en fin de vie du produit

ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter

le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.

USA et Canada :

Un monieur certifié par Pantone®

Pantone signifie couleurs et fournit un langage universal pour les couleurs qui permet des décisions critiques en matière de couleur à chaque étape du flux de travail pour les concepteurs, les producteurs et les marques. La série ViewSonic ColorPro VP56 est certifiée par PANTONE Validated. La précision de ses couleurs a été vérifiée et ajustée en usine par une série de tests de couleurs ViewSonic. En outre, un échantillon de cette série de modèles a été évalué directement par Pantone et a répondu aux exigences de PANTONE Validated, comme testé dans la simulation de la gamme complète de 2161 couleurs du PANTONE Formula Guide Coated.

La série ViewSonic ColorPro VP56 vous permet de creator du contenu en toute confiance.

REMARQUE : Les couleurs généres PANTONE® peuvent ne pas correspondre aux normes identifiées par PANTONE. Consultez les publications PANTONE actuelles pour obtenir des couleurs précises. PANTONE® et les autres marques Pantone sont la propriété de Pantone LLC. © Pantone LLC, 2020.

Variables

Il y a de nombreuses variables dans le processus de reproduction des couleurs générées par l'écran VP2756-2K, chacune d'entre elles pouvant affecter la qualité de la simulation des couleurs PANTONE,notamment :

  • Les périphériques d'affichage
  • Les paramètres du matériel
    La carte graphique utilisé
  • Les paramètres de rétroéclairage du panneau
  • La résolution sélectionnée
    Le système d'exploitation
  • La fréquence de rafraîchissement sélectionnée
  • La méthode de calibrage
    D'autres paramètres d'affichage

Pour des résultats optimaux, nous vous recommendons d'utiliser les paramètres suivants :

  • ModesRVB

Copyright© ViewSonic® Corporation, 2022. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.

Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.

VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.

ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américain de protection de l'environnement (EPA).

En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.

Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans leprésent document, ni des dommages directs ou indirects résultat de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserves le droit de modifier les specifications du produit sans préavis. Les indications containues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiee, reproduce ou transmise de chaque façon que ce soit, qu'elle qu'en soit la raison, sans la permission ecrite préalable de ViewSonic® Corporation.

VP2756-2K_UG_FRN_1a_20220317

Assistance client

Pour de l'assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.

Pays/RégionSite InternetPays/RégionSite Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australiawww.viewsonic.com/au/Bangladeshwww.viewsonic.com/bd/
中国 (China)www.viewsonic.com.cn香港 (繁體中文)www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English)www.viewsonic.com/hk-en/Indiawww.viewsonic.com/in/
Indonesiawww.viewsonic.com/id/Israelwww.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)www.viewsonic.com/jp/Koreawww.viewsonic.com/kr/
Malaysiawww.viewsonic.com/my/Middle Eastwww.viewsonic.com/me/
Myanmarwww.viewsonic.com/mm/Nepalwww.viewsonic.com/np/
New Zealandwww.viewsonic.com/nz/Pakistanwww.viewsonic.com/pk/
Philippineswww.viewsonic.com/ph/Singaporewww.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)www.viewsonic.com/tw/註1.4.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2www.viewsonic.com/th/
Viète Namwww.viewsonic.com/vn/South Africa & Mauritiuswww.viewsonic.com/za/
Amériques
United Stateswww.viewsonic.com/usCanadawww.viewsonic.com/us
Latin Americawww.viewsonic.com/la
Europe
Europewww.viewsonic.com/eu/Francewww.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/Казakстанwww.viewsonic.com/kz/
Russienwww.viewsonic.com/ru/ЕрANAwww.viewsonic.com/es/
Türkijewww.viewsonic.com/tr/Украïнawww.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/

Garantie limitee

Affichage ViewSonic®

Ce que la garantie couvre :

ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de defaults matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit presente un defaulted matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplaçer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent compter des pieces ou des composants recyclés ouREMIS à neuf. L'appareil, les pieces ou les composants réparés ou replacés seront couverts pendant la durée restante sur la garantie limitée initiale du client et la période de garantie ne sera pas prolongée. ViewSonic® n'offre aucune garantie pour les logiciels tiers fournis avec le produit ou installés par le client, ni pour l'installation de pieces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de projecteur). (Veuillez vous reporter à : la section « Ce que la garantie exclue et ne couvre pas »).

Combien de temps la garantie est-elle effective :

Selon votre pays d'achat, les écrans ViewSonic® sont garantis contre les vices de piece (y compris la source lumineuse) et de main d'oeuvre pour une durée de 1 à 3 ans à compter de la date d'achat par le premier utilisateur final.

Ce que la garantie protège :

Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.

Ce que la garantie exclue et ne couvre pas :

  • Tout produit sur lequel le nombre de série a eté endommagé, modifié ou supprimé.
  • Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements résultat de :

» Accident, mauvaise utilisation, néligence, incendie, inondation, foudre ou autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.
» Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les supports de stockage amovibles.
» Usure normale.
» Retrait ou installation du produit.

  • Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparation ou le remplacement.
  • Tout dommage du produit d'au transport.
  • Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.
  • Utilisation de fournitures ou de pieces ne respectant pas les specifications de ViewSonic.
  • Le fait que le propriété n'effectue pas l'entretien périodique du produit tel que décrit dans le guide d'utilisation.
  • Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
  • Les dommages causés par des images statiques (non animées) affichées pendant de longues périodes (également appelées images rémanentes).
  • Les logiciels - Tout logiciel tiers fourni avec le produit ou installé par le client.
  • Les matériels / accessoires / pieces / composants - L'installation de matériel, d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex : lampes de projecteur).
  • Les dégats ou déteriorations du revêtement de surface de l'écran en raison d'un nettoyage inapproprié, comme décrit dans le Guide d'utilisation du produit.
  • Les frais de dépose, d'installation et de configuration, y compris le montage mural du produit.

Comment en bénéficier :

  • Pour toute information concernant les services sous garantie, veuilles contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuilles consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
  • Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente dated original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le nombre de série du produit.
  • Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
  • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.

Limitation des garanties implicites :

Il n'este aucune garantie, explicite ou implicite, s'etendant au-delà de la description contenue dans le present document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.

Exclusion de dommages :

La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :

  • Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages resultant d'une gène, perte d'utilisation du produit, perte de temps, perte de profits, perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
  • Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
  • Tout plaite contre le client émanant de toute autre partie.
  • Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic®.

Effet de la loi d'Etat :

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez également avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Ventes hors des États-Unis et du Canada :

Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local.

La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l'assistance / la garantie »

VIEWSONIC VP2756-2K - Ventes hors des États-Unis et du Canada : - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : VP2756-2K

Catégorie : Écran