WM-220MS - Calculatrice générale CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM-220MS CASIO au format PDF.
| Type d'affichage | Digital |
| Fonction alarme | Oui |
| Chronomètre | Oui |
| Affichage date | Oui |
| Étanchéité | Résistante à l'eau |
| Éclairage | Éclairage LED |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Matériau du bracelet | Non précisé |
| Type de pile | Pile standard |
| Durée de vie de la pile | Plusieurs années |
| Fuseaux horaires | Non précisé |
| Format de l'heure | 12/24 heures |
| Fonction snooze | Oui |
| Résistance aux chocs | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WM-220MS CASIO
Téléchargez la notice de votre Calculatrice générale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM-220MS - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM-220MS de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI WM-220MS CASIO
Ecäiculos de impuesto Ecäiculos de impostos + Para ajustar una tasa de impuesto Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% RATE SET) {Hasta que aparezcan “TAX y “%) + Puede verficar la tasa ajustada actualmente presionando G y luego ŒA(TAX RATE) *! Para tasas de 1 0 mayores, puede ingresar hasta seis digitos. Para tasas menores de 1 puede ingresar hasta 12 digitos, incluyendo 0 para el digito entero y ceros a la izquierda (aunque ar sels digitos significantes, contados desde la izquierda y gs" Ejemplos: 0123456, 0,0123456, 0,00000012345 LEspecificaciones Alimentacién: Sistema de alimentaciôn de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botén de CR2032 Duracién de pila: Aproximadamente 7 años (1 hora de operaciôn por dia) Temperatura de operacién: 0°C a 40°C Dimensiones (AI) x (An) x (Pr)/ Peso aproximado (incluyendo la pila) WD-220MS: 34x139x187,5 mm / 255 g WM-220MS: 34,6x104x153,5 mm / 185 g Français + Gonservez la documentation à portée de main pour toute référence future [| Précautions importantes + Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l'exposer à des chocs violents. + N'essayez jamais de démonter la calculatrice. + Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec + Gette caleulatrice est étanche à l'eau. Les projections d'eau de parts et d'autres n'ont aucun effet sur la calculatrice. Toutefois, celle-ci ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau ni exposée à une humidité extrême. + Gele caleulatrice est étanche à la poussière. Toutefois elle ne doit en aucun cas être utilisée ou rangée à un endroit exposé à une poussière ou saleté extrême. + Ne jamais tirer sur le caoutchouc qui entoure le boîtier. La calculatrice risque de ne plus être étanche si vous tirez ou appuyez sur le caoutchouc d'étanchéité + Le contenu de ce mode d'emploi peut être modifié sans avis préalable. + CASIO COMPUTER CO, LTD. n'assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l'utilisation de ce produit HAlimentation Double source d'alimentation permettant de voir l'écran même dans l'obscurité la plus complète. + Gontiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé + La plie fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l'expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. M Arrêt automatique Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée Hcalcuis de taxes + Pour spécifier un taux de taxe Exemple : Taux de taxe = 5% ED ED(RATE SET) Jusqu'à ce que « TAX » et « % » apparaissent) gs" (RATE SET) + Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur GS puis sur (TAX RATE) *! Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu'à six chiffres. Pour les taux inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu'à {2 chiffres, y compris le 0 pour l'entier et les zéros. d'en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n'est pas un zéro). Exemples : 0.123456, 0,0128456, 0,00000012345 EFiche technique Alimentation : Système à deux sources d'alimentation avec une pile solaire et une pile bouton CR2032 Autonomie de la plle : Environ 7 ans (à raison d'une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions (H) x (L) x (E)/ Poids approximatif (pile comprise) WD-220MS : 84x139x187,5 mm / 255 g WM-220MS : 34,6x104x158,5 mm / 135 g + Certfique-se de guardar toda a documentaçäo do usuério à mâo para futuras referéncias. [| Precauçôes importantes + Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. + Nunca tente desmontar a calculadora. + Limpe a caleuladora com um pano macio e seco. + Esta calculadora é resistente à qua. Salpicos de âgua na calculadora de qualquer direçäo näo apresentam nenhum efelto prejudicial. No entanto, nunca imirj a calculadora na égua nem a exponha a grandes quantidades de umidade + Esla caleuladora é resistente à poeira. No entanto, nunca utlize nem a guarde em ur lugar exposto a grandes quantidades de poeira e sujeira. + Nunca puxe a vedaçäo de borracha que passa 20 redor da caixa. Pressionar ou puxar à vedaçäo de borracha pode fazer que a calculadora perca 2 sua resisténcia à qua e à poeira + O conteüdo destas instrugoes estä sujelto a modificaçôes sem aviso prévio + À GASIO COMPUTER CO. LTD. näo assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamagôes provenientes de terceiros que possam resullar do uso deste produto. HFornecimento de energia O sistema de alimentaçäo de dus vias fomece energia mesmo na completa escuridäo + Sempre encarregue à troca da pilha a um revendedor autorizade. + À pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e armazenamento. Por esta razäo, pode ser precis substituf-la mais cedo do que o esperado para à vida ut normal del. Æ Funçäo de desligamento automätico Desligamento automético: Aproximadamente 6 minutos apés a dima operaçäo de tecla
Notice Facile