HWD100-B14367U1 - Lave linge sechant HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWD100-B14367U1 HAIER au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit Lave-linge séchant
Capacité de lavage 10 kg
Capacité de séchage 6 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A
Dimensions approximatives 85 x 60 x 60 cm
Poids 75 kg
Alimentation électrique 220-240 V
Puissance 2100 W
Fonctions principales Programmes de lavage variés, séchage à condensation, départ différé
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à peluches, détartrage périodique
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité pour enfants
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

Téléchargez la notice de votre Lave linge sechant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWD100-B14367U1 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWD100-B14367U1 de la marque HAIER.

FOIRE AUX QUESTIONS - HWD100-B14367U1 HAIER

Pourquoi mon lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Mon lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez si le filtre de vidange est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est correctement positionné.
Pourquoi mon linge n'est-il pas sec après un cycle de séchage ?
Assurez-vous que le programme de séchage est correctement sélectionné. Vérifiez également que le filtre à peluches est propre et que le réservoir d'eau est vidé.
Le lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 fait du bruit pendant le fonctionnement, est-ce normal ?
Un bruit léger peut être normal, mais des bruits forts peuvent indiquer un problème. Vérifiez si la machine est de niveau et si des objets étrangers ne sont pas coincés dans le tambour.
Comment nettoyer le tambour de mon lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 ?
Pour nettoyer le tambour, faites tourner un cycle à vide à haute température avec un produit de nettoyage pour lave-linge ou du vinaigre blanc.
Mon lave-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour la signification des codes d'erreur. Chaque code indique un problème spécifique que vous pouvez résoudre.
Puis-je utiliser des produits de lavage en capsule avec mon lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 ?
Oui, vous pouvez utiliser des capsules de lessive, mais assurez-vous de les placer dans le tambour et non dans le compartiment de détergent.
Quelle est la capacité de lavage du HAIER HWD100-B14367U1 ?
La capacité de lavage de ce modèle est de 10 kg, ce qui est idéal pour les familles.
Comment régler la température de lavage sur mon lave-linge HAIER HWD100-B14367U1 ?
Utilisez le bouton de sélection de température sur le panneau de contrôle pour choisir la température désirée avant de démarrer le cycle.
Est-ce que je peux laver des vêtements délicats dans ce lave-linge ?
Oui, ce modèle dispose d'un programme spécial pour les vêtements délicats. Assurez-vous de sélectionner ce programme pour protéger vos textiles.

MODE D'EMPLOI HWD100-B14367U1 HAIER

Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir le consulter à tout moment pour une utilisation sûre et correcte de l'appareil.

Sivous vendez l'appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lors d'un déménagement, transmettez également ce manuel afin que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l'appareil et les avertissements de sécurité.

Informations sur l'environnement

et de la santé des personnes. Mettez l'emballage dans les conteneurs prévus à cet effet pour le recycler. Contribuez au recyclage des déchets des appareils électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les déchets ménagers. Retournez le produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre municipalité.

| | Contribuez à la protection de l'environnement

D Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

D Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.

D Rangez les produits de lavage hors de portée des enfants.

D Fermez les fermetures Éclair, cousez les fils lâches et prenez soin des petits articles pour éviter que le linge ne s'emmêle. Sinécessaire, utilisez un sac ou un filet approprié.

D Ne touchez pas où n'utilisez pas l'appareil pieds nus ou avec des mains ou des pieds mouillés ou humides.

D Ne couvrez pas ou ne fermez pas l'appareil pendant son fonction- nement ou après, afin de permettre à l'humidité de s'évaporer.

D Ne placez pas d'objets lourds ou de sources de chaleur ou d'humidité sur l'appareil.

D N'utilisez pas ou ne stockez pas de lessive inflammable ou de produit de nettoyage à sec à proximité de l'appareil.

> N'utilisez pas de pulvérisateurs inflammables à proximité de l'appareil.

D Ne lavez pas dans l'appareil des vêtements traités à l'aide de solvants sans les avoir préalablement séchés à l'air libre.

FR 1-Informations en matière de sécurité

» Ne lavez pas de linge sali par de la farine.

> N'ouvrez pas le tiroir à lessive pendant un cycle de lavage.

> Ne touchez pas la porte pendant le lavage, car elle devient chaude.

> N'ouvrez pas la porte si le niveau d'eau dépasse visiblement le hublot.

» Ne forcez pas l'ouverture de la porte. La porte est équipée d'un dispositif de verrouillage automatique et s'ouvre peu après la fin de la procédure de lavage.

D Eteignez l'appareil après chaque programme de lavage et avant d'entreprendre tout entretien de routine, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique afin d'économiser l'électricité et à des fins de sécurité.

> Débranchez l'appareil en tenant la fiche, et non le câble.

D Gardez la partie inférieure du hublot propre et ouvrez la porte et le tiroir à lessive si l'appareil n'est pas utilisé afin d'éviter les odeurs.

D N'utilisez pas de pulvérisateur ou de vapeur d'eau pour nettoyer l'appareil.

D Faites remplacer un cordon d'alimentation électrique endommagé uniquement par le fabricant, son représentant où des personnes qualifiées, afin d'éviter tout risque.

D N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. En cas de réparation, contactez notre service client.

» Retirez de l'appareil tous les corps étrangers tels que les objets métalliques, les produits chimiques, les articles fragiles, les bougies et cigarettes allumées, etc.

> N'installez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur (par exemple, des poêles, des radiateurs).

D Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à l'alimentation électrique. Sice n'est pas le cas, contactez un électricien.

D N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de câbles de rallonge.

D Utilisez uniquement le câble électrique et le jeu de tuyaux flexibles fourni.

D Veillez à ne pas endommager le câble électrique et la fiche. En cas d'endommagement, faites-le/la remplacer par un électricien.

D Utilisez une prise distincte avec mise à la terre pour l'alimentation

électrique, facilement accessible après l'installation. L'appareil doit être mis à la terre.

Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d'alimentation

de l'appareil est équipé d'une fiche à 3 fils (mise à la terre) qui s'adapte

à une prise standard à 3 fils (mise à la terre). Ne coupez

et ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre).

Une fois l'appareil installé, la prise doit être accessible.

D Assurez-vous que les joints etles raccords des tuyaux flexibles sont fermes et qu'il n'existe pas de fuite.

vêtement. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage

domestique à l'intérieur de la maison. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.

llest absolument interdit de modifier l'appareil. Un usage non conforme

peut entraîner des risques et la perte de toute garantie et de toute

possibilité de réclamation.

Panneau de commande Porte Couvercle dufiltre Pieds réglables D en cas de panne D lorsque vous sélectionnez un programme Le signal acoustique peut être désactivé, sinécessaire, voir Utilisation quotidienne.

Si aucun élément du panneau où programme n'est activé au bout d'un certain temps, la machine s'arrête automatiquement.

() Information : appareil éteint

En tournant le bouton (Fig. 3-3), il est possible

de sélectionner l'un des 14 programmes,

la LED correspondante s'allume et les réglages par défaut s'affichent.

L'appareil est connecté au Wi-Fi. Anti-froissage

Contrôle à distance.

Vapeur : Smart Al et Spécial allergies disposent par défaut de la fonction de lavage à la vapeur.

et 30 minutes. Effleurez la touche « Départ/Pause » pour activer la fin différée. Elle ne s'applique pas aux programmes Essorage, Refresh, Séchage, Nettoyage du tambour.

3-Panneau de commande ER

Si vous appuyez plusieurs fois sur cette touche, vous pouvez sélectionner entre zéro et trois cycles supplémentaires. Ils apparaissent sur l'afficheur comme suit: P--0/P--1/P--2/P--3.

Les options de chaque programme sont différentes.

3.4.4 Touche de fonction « Vitesse »

Appuyez sur cette touche (Fig. 3-9) pour modifier ou désélectionner l'essorage du programme. Si aucune valeur n'est allumée

(afficheur indiquant « & »), le linge ne sera pas essoré.

3.4.5 Touche de fonction « Temp. »

Appuyez sur cette touche (Fig. 3-10) pour modifier la température de lavage du programme. Si aucune valeur n'est allumée

(afficheur indiquant « -- € »), l'eau ne sera pas chauffée.

(i) Information : lessive liquide

«Anti-froissage » pour sélectionner cette fonction et l'icône correspondante s'allume. Appuyez de nouveau sur la touche ou sélectionnez un autre programme et cette fonction

Avec la fonction « Anti-froissage », la vitesse maximale

le linge plus lisse après l'avoir suspendu.

Pendant le fonctionnement, l'afficheur LED indique «- » «-- »

«---» «---- », et cette phase dure au maximum 12 heures. Les utilisateurs peuvent effleurer la touche « Départ/Pause »

pour mettre fin au programme à tout moment.

3.4.7 Touche de fonction « Niveau de séchage »

Appuyez sur cette touche (Fig. 3-12) pour modifier

ou désélectionner le niveau de séchage du programme

en fonction des besoins.

dL-1 : Effleurez la touche Niveau de séchage, l'écran affiche dl-1, ce qui signifie que les vêtements pourront être repassés

dL-2 : Effleurez la touche Niveau de séchage, l'écran affiche dL-2, ce qui signifie que les vêtements peuvent être portés directement après le séchage. dL-3 : Effleurez la touche Niveau de séchage, l'écran affiche dL-3, ce qui signifie que les vêtements peuvent être rangés directement après le séchage.

Appuyez doucement sur cette touche (Fig. 3-14) pour démarrer Di] ouinterromprele programme affiché. —

3.5 Sécurité enfant <> D EE

activée. Cette fonction est facultative lorsque la machine est 3-16

L'écran affiche £ L ak (Fig. 3-16) si une touche est touchée lorsque

la sécurité enfant est activée. Le changement n'aura pas lieu.

> La sécurité enfant mise en place manuellement doit être annulée manuellement ou sera annulée automatiquement à la fin du programme. La sécurité enfant ne sera pas annulée si vous éteignez l'appareil ou en présence d'une information d'erreur. Elle reste en place lorsque l'appareil est allumé la fois suivante.

» Sivous utilisez la sécurité enfant, appuyez d'abord sur la touche de programme, puis la sécurité enfant sera activée.

> Maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, la sécurité enfant s'allume complètement et la sécurité enfant est activée.

en poudre et maintenez-le abaissé pour la lessive liquide.

3: Le compartiment pour l'adoucissant.

4: Compartiment de prélavage, pour une petite quantité

de lessive en poudre.

5: Lalanguette de verrouillage, appuyez dessus pour

sortir le tiroir du distributeur.

Pour connaître le type de lessive adapté aux différentes tem-

pératures de lavage, reportez-vous à la notice de la lessive.

Information : procédure de vérification du nombre

de cycles effectués par la machine.

Procédure : en mode veille, commencez par sélectionner le programme « Coton », puis appuyez simultanément sur « Temp. » et « Vitesse » ; l'appareil affiche le nombre de cycles de fonctionnement pendant 2 secondes, puis revient à l'interface de veille. Le cumul des cycles en cours ajoutera un 1 à la fin du programme. Les cycles en cours sont affichés au format hexadécimal, si leur valeur est supérieure à 9999.

3) Pas ou peu de lessive en poudre. Vous pouvez ajouter un peu de lessive uniquement avec la fonction de prélavage sur l'application.

Lors du lavage de charges lourdes, le lave-linge peut vibrer fortement ou bouger siles

vêtements sont enveloppés. La conception et les spécifications sont susceptibles

d'être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.

4) Cette fonction ne peut être sélectionnée qu'après avoir réglé la température pour

éliminer l'icône M

D» Triezles Vêtements en fonction de leur matière (coton, synthétiques, laine ou soie, etc.) et de leur degré de saleté (Fig. 6-3). Faites attention aux indications d'entretien des étiquettes de lavage.

D Séparezles Vêtements blancs des vêtements de couleur. Commencez par laver les textiles de couleur

à la main pour voir s'ils décolorent ou s'ils déteignent.

> Videzles poches (clés, pièces de monnaie, etc.) et retirez les objets décoratifs plus durs (broches,

D Les vêtements sans ourlets, les vêtements délicats et les textiles finement tissés tels que les rideaux de type voile doivent être placés dans un sac de lavage pour prendre soin de ce linge délicat

(il serait préférable de les laver à la main ou à sec).

D Fermezles fermetures Éclair, les fermetures

Velcro etles crochets, et assurez-vous que les boutons sont bien cousus.

D Placez les articles sensibles commele linge sans ourlet fixe, les sous-vêtements délicats et les petits articles comme les chaussettes, les ceintures, les soutiens-gorge, etc. dans un sac de lavage.

D Dépliez les grands morceaux de tissu tels que les draps de lit, les couvre-lits, etc.

D Retournezles jeans et les textiles imprimés, décorés ou très colorés ; lavez-les éventuellement séparément.

Nettoyage humide par un professionnel

Nettoyage à sec aux hydrocarbures

humide par un professionnel

Lavable jusqu'à 60 °C cycle doux

Ne pas sécher ensèche-linge

Repasser à basse température jusqu'à

110 °C, sans vapeur (le repassage Ne pas nettoyer à sec

6: 4 Chargement de l'appareil

Mettez le linge dans la machine, un article à la fois.

< Ne surchargez pas la machine. N'oubliez pas que la charge maximale varie selonle programme ! Règle d'or, pour la charge maximale : conservez une distance de 15 cm entre la charge et le haut du tambour.

D Fermez soigneusement la porte. Vérifiez qu'aucun vêtement n'est pincé.

Utilisez uniquement une lessive approuvée pour le lavage en machine. Sinécessaire, utilisez des lessives spécifiques, par exemple pour les synthétiques et la laine. Voir les conseils sur les autocollants de lessive du plan de travail. N'utilisez pas de produits de nettoyage à sec tels que du trichloréthylène et des produits similaires. Choix de la meilleure lessive

Suivez les instructions figurant sur le paquet de lessive.

Versez toujours la lessive juste avant le début du cycle de lavage.

La lessive liquide concentrée doit être diluée avant d'être ajoutée.

des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes de tous les vêtements et du tableau de programmes.

6.7 Allumez l'appareil

L'appareil fonctionne selon les réglages actuels. D = Les modifications ne sont possibles que si vous annulez le programme.

6.11Interruption / annulation du programme de lavage

Pour interrompre un programme en cours, effleurez la touche « Départ/Pause ». La LED

au-dessus de la touche clignote. Touchez-la à nouveau pour reprendre le fonctionnement.

Pour annuler un programme en cours et tous ses réglages individuels :

1. Effleurez la touche « Départ/Pause » pour interrompre le programme en cours.

2. Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pendant environ 2 secondes pour éteindre l'appareil.

3. Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour allumer l'appareil, sélectionnez le programme

Essorage et « Pas de vitesse », lancez le programme Essorage pour évacuer l'eau.

4. Après avoir fermé le programme pour redémarrer l'appareil, sélectionnez un nouveau programme et démarrez-le.

6.12 Après le lavage

(à) Information : verrouillage de la porte

> Pour des raisons de sécurité, la porte est partiellement verrouillée pendant le cycle de lavage. I! n'est possible d'ouvrir la porte qu'à la fin du programme ou après l'annulation correcte du programme (voir la description ci-dessus).

» En cas de niveau d'eau élevé, de température de l'eau élevée et pendant l'essorage, iln'est pas possible d'ouvrir la porte; l'indication Lart- est affichée. À la fin du cycle du programme, End apparaît. L'appareil s'éteint automatiquement. Enlevezle linge dès que possible pour le préserver et éviter qu'ilne se froisse davantage. Coupez l'arrivée d'eau. Débranchezle cordon d'alimentation. Ouvrez la porte pour éviter la formation d'humidité et d'odeurs. Laissez-le lave-linge ouvert lorsqu'il n'est pas utilisé. 7. Les petits vêtements se collent facilement aux parois après un séchage à grande vitesse ; ne l'oubliez pas lors de l'ouverture de la porte pour prendre les vêtements.

Information : mode veille/mode économie d'énergie

Le message « 5f » s'affiche.

IOS et Huaweï, à la fois sur les tablettes et les smartphones.

3. Positionnement : Installez l'appareil dans un endroit où le signal Wi-Fi est puissant.

Caractéristiques techniques du Wi-Fi :

+ Fréquence: 2400 MHz - 2483,5 MHz

Appuyez brièvement sur la touche . La porte se verrouille (pour les modèles avec

verrouillage de la porte).

Démarrezle cycle via l'application. Le panneau de commande est désactivé, à l'exception des touches « MARCHE/ARRÊT » et « DÉPART/PAUSE ». Seule la sécurité enfant sera disponible pendant le programme.

Le contrôle à distance peut également être activé pendant le cycle en appuyant

& brièvement sur la touche LE]

(à) Information : expiration du contrôle à distance

Vous pouvez envoyer une commande à partir de l'application jusqu'à 24 heures après l'activation du Contrôle à distance.

1. À la fin du cycle, la porte se déverrouille et (pour les modèles avec verrouillage de porte) le contrôle à distance est désactivé.

2. Aubout de 2 minutes, l'appareil s'éteint automatiquement.

7.8 Désactiver le module Wi-Fi et effacer les informations d'identification du réseau

Pour supprimer les informations enregistrées sur le réseau Wi-Fi et éteindre le module Wi-Fi:

1. Mettez l'appareil sous tension.

Pour le linge peu sale, sélectionnez le programme Super Fast 15".

Utilisez les doses exactes de chaque produit de lavage.

Sélectionnez la température de lavage la plus basse possible ; les lessives modernes nettoient efficacement en dessous de 60 °C.

Augmentez les réglages par défaut uniquement en cas de linge très taché.

> Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée ;

» Le bruit et la teneur en humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus la teneur en humidité résiduelle est faible.

D» Pendant le nettoyage et l'entretien de la machine, débranchez-la.

> Utilisez un chiffon doux avec du liquide savonneux pour nettoyer l'extérieur de la machine (Fig. 9-2) etles composants en caoutchouc.

» N'utilisez pas de produits chimiques organiques ou de solvants corrosifs.

9.3 Vanne d'arrivée d'eau et filtre de la vanne d'arrivée

Pour éviter que des substances solides comme le calcaire |”

n'obstruent l'arrivée d'eau, nettoyez régulièrement

(anneau en caoutchouc) les objets lavés accidentel- lement, en particulier les pièces métalliques telles que les épingles, les pièces de monnaie, etc. carils provoquent des taches de rouille et des dommages.

> Pour éliminer les taches de rouille, utilisez un nettoyant sans chlorure. Respectez les consignes d'avertissement du fabricant du produit de nettoyage.

D Pour le nettoyage, n'utilisez pas d'objets durs ou de laine d'acier.

> Après la procédure, ouvrez la porte, utilisez une serviette pour nettoyer les taches et la mousse autour de la garniture et gardez l'intérieur et l'extérieur de la garniture

un produit de nettoyage spécial pour la machine.

9-6 9-7 9.5 Longues périodes sans utilisation

Sil'appareil reste inactif pendant une période prolongée : 1. Débranchezla fiche électrique (Fig. 9-6). tement installé et vérifiez l'absence de toute fuite.

9.6 Filtre de la pompe

Nettoyezle filtre une fois par mois et vérifiez le filtre de la pompe, par exemple, si l'appareil :

» ne vidange pas l'eau;

8. Retirez les contaminants et la saleté (Fig. 9-13).

Les codes suivants sont affichés uniquement pour fournir des informations relatives au cycle de lavage. Aucune mesure ne doit être prise. Message La durée restante du cycle de lavage est de 1 heure et 25 minutes.

La durée restante du cycle de lavage, y compris la fin différée sélectionnée, est de 6 heures et 30 minutes.

Le cycle de lavage est terminé. L'appareil s'arrête automatiquement.

La porte est fermée en raison d'un niveau d'eau élevé, d'une température de l'eau élevée ou d'un cycle d'essorage.

La sonnerie est désactivée.

6:30 End tocr OFF on

10.2 Dépannage à l'aide du code d'affichage

Le niveau d'eau n'est pas atteint au bout de 12 minutes

Le tuyau flexible de vidange

se siphonne automatiquement.

de protection de l'eau.

Erreur de chauffage.

Alarme de vêtements coincés.

Le module iot ne parvient pas à être configuré.

Fuite de la machine.

_ * Erreur de vidange. L'eau n'est + Nettoyezletiltre de la pompe. Et pas entièrement vidangée + Vérifiez l'installation du tuyau

en 1 minute. flexible de vidange.

10.3 Dépannage sans code d'affichage Problème Cause Solution

Le lave-linge ne se remplit

+ Le programme n'a pas encore démarré.

La porte n'est pas correctement fermée.

+ La machine n'a pas été allumée.

+ La sécurité enfant est activée.

La machine + La hauteur du tuyau flexible + Assurez-vous que le tuyau

L'extrémité du tuyau flexible de vidange est peut-être immergée dans l'eau.

Absence de vidange. + Le tuyau flexible de vidange

Fortes vibrations + Tousles boulons de transport lors de l'essorage.

La position de l'appareil n'est pas stable.

La charge de la machine n'est pas correcte.

L'opération s'arrête * Panne d'eau ou d'électricité. avant la fin du cycle

de vidange est inférieure à 80 cm.

Le tiltre de la pompe est bloqué.

flexible de vidange est correctement installé.

Assurez-vous que le tuyau flexible de vidange n'est pas dans l'eau.

flexible de vidange.

Nettoyezle filtre de la pompe. Assurez-vous que le tuyau flexible de vidange est correctement installé.

Retirez tous les boulons

Vérifiez que le sol est plein et solide et que la position est nivelée.

Véritiez le poids et l'équilibre de la charge.

Vérifiez l'alimentation enélectricité eten eau.

Réglage automatique * La durée du programme + Ce phénomène est normal du temps de lavage. delavage est ajustée. et n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. L'essorage + Déséquilibre du linge. + Vérifiez la charge de la machine

ne fonctionne pas. etle linge et relancez un programme d'essorage.

Sélectionnez un autre programme.

Résultat de lavage * Le degré de saleté ne correspond

insatisfaisant. pas au programme sélectionné.

+ La quantité de lessive n'était + Sélectionnez lalessive en fonction pas suffisante. du degré de saleté et des

spécifications de fabrication.

+ La charge maximale aété dépassée. + Réduisez la charge. Le linge n'était pas réparti de manière + Démélez le linge. uniforme dans le tambour.

llreste desrésidus * Des particules non solubles + Effectuez unrinçage delessive surle linge. delessive peuventrester sous forme supplémentaire. de taches blanches surle linge. + Essayez de brosser les taches du linge sec.

-+ Utilisez une autre lessive.

Le linge présente + Dues à dela graisse telle que de l'huile, + Prétraitez le linge à l'aide d'un des taches grises. de la crème ou de la pommade. nettoyant spécial.

Information : formation de mousse

En cas de détection d'une trop grande quantité de mousse pendant l'essorage,

Si une panne de courant interrompt un programme de lavage en cours, l'ouverture de la porte est bloquée mécaniquement. Pour sortir le linge, le niveau d'eau ne doit pas être visible dans le hublot vitré de la porte. Risque de brülures ! Le niveau d'eau doit être abaissé, comme décrit à la section «Filtre de la pompe ». Ensuite, tirez le levier (A) sous la trappe de service (Fig. 10-1) jusqu'à ce que la porte se déverrouille par un léger déclic. Replacez ensuite toutes les pièces. () Lorsque le lave-linge est sûr (niveau d'eau sous le hublot sur une certaine distance,

température du tambour inférieure à 55 °C, absence de rotation du tambour intérieur), il est possible de déverrouiller la porte du lave-linge.

Ce phénomène normal résulte des tests à l'eau effectués en usine.

(&) Information : mise au rebut des emballages

Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de l'environnement.

11.2 FACULTATIF : Installation de patins de réduction

1. En ouvrant l'emballage rétractable, vous trouverez 111 T1-2 quatre patins de réduction du niveau sonore. ;

Ils servent à réduire le niveau sonore (Fig. 11-1).

2. Posezle lave-linge sur le côté, le hublot orienté vers le haut, la partie inférieure vers l'opérateur (Fig. 11-2). 2x =—

3. Retirezles patins de réduction du niveau sonore et Ôtez le film de protection adhésif double face ; collez les patins sur le fond, sous le corps du lave- linge, comme indiqué à la figure 3 (les deux patins plus longs en positions 1 et 3, les deux patins plus courts en positions 2 et 4). Ensuite, replacez la machine en position verticale (Fig. 11-3).

1. Retirez tous les boulons de transport (Fig. 11-4). 11-4 2. Enlevezles barres de transport (de O à 2) selon ET le modèle (Fig. 11-5). T7 C7 Pour le réglage, nous recommandons d'utiliser un niveau à bulle. Le sol doit être aussi stable et plat que possible.

1. Desserrezle contre-écrou (1) à l'aide d'une clé.

2. Réglez la hauteur en tournant le pied (2). 1 3. Serrez le contre-écrou (1) contrele corps.

> Suspendezle tuyau flexible de vidange avec

le support en U sur le bord d'un évier de taille

adéquate (Fig. 11-9).

> Empêchez suffisamment le support

11.6.2 Tuyau flexible de vidange vers le raccord

> Le diamètre intérieur du tuyau de support à trou

> Fixezle supportenU et attachez-le suffisamment

11.6.3 Raccordement du tuyau flexible Ti > Unraccordà emboîtement est généralement fermé par un patin (A). Il doit être retiré pour éviter tout dysfonctionnement (Fig. 11-11). D Fixez le tuyau flexible de vidange à l'aide d'un collier de serrage.

Le tuyau flexible de vidange ne doit pas être immergé dans l'eau et doit être solidement fixé et étanche. Sile tuyau flexible de vidange est placé sur le sol ou si le tuyau se trouve

à une hauteur inférieure à 80 cm, le lave-linge se vidangera continuellement lors de son remplissage (auto-siphonnage).

D Le tuyau flexible de vidange ne doit pas être prolongé par une rallonge. Sinécessaire, contactez le service après-vente.

l D La prise de courant est reliée à la terre et aucune

multiprise ou rallonge n'est utilisée.

ü D Laficheet la prise électriques sont strictement conformes. > Uniquement pour le Royaume-Uni:

la fiche britannique est conforme alanorme BS1363A.

Insérez la fiche dans la prise (Fig. 11-14).

Ce produit est conforme aux exigences de toutes les directives CE en vigueur et aux normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.

En cas de problème avec votre appareil, commencez par consulter la section DÉPANNAGE.

Sivous n'y trouvez pas la solution à votre problème :

contactez votre revendeur local;

et rechercher le modèle que vous utilisez. Cliquez sur le produit pour accéder à la page détaillée, puis cliquez sur « documents » pour trouver la notice d'utilisation et la télécharger. Vous pouvez également trouver les informations sur les produits dans cette page.

Pour contacter notre service, assurez-vous de disposer des données suivantes.

Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Modèle N° de série

Consultez également la Carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie.

Pour toute question d'ordre général, vous trouverez ci-dessous nos adresses en Europe :

Adresses européennes de Haier

chaque identifiant de modèle :

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: HAIER

Modèle: HWD100-B14367U1

Catégorie: Lave linge sechant

Télécharger la notice PDF Imprimer