Beovision 3-28 - Télévision BANG & OLUFSEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Beovision 3-28 BANG & OLUFSEN au format PDF.
| Type de produit | TV LCD 28 pouces |
| Résolution d'écran | 1024 x 768 pixels |
| Technologie d'affichage | LCD |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 73 x 51 x 22 cm (avec pied) |
| Poids | 10 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio BANG & OLUFSEN |
| Fonctions principales | Télévision, affichage d'images, entrée vidéo |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter un centre de service agréé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales | Produit haut de gamme, design danois, qualité sonore supérieure |
FOIRE AUX QUESTIONS - Beovision 3-28 BANG & OLUFSEN
Questions des utilisateurs sur Beovision 3-28 BANG & OLUFSEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Beovision 3-28 - BANG & OLUFSEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Beovision 3-28 de la marque BANG & OLUFSEN.
MODE D'EMPLOI Beovision 3-28 BANG & OLUFSEN
Connexion d'équipements supplémentaires, 3
Marché à suivre pour connecter au téléviseur un décodeur STB, un décodeur, un magnétoscope BeoCord V 8000 ou un DVD 1, ainsi que pour enregistrrer des apparèils supplémentaires.
Branchement et utilisation d'un système audio, 9
Marché à suivre pour connecter un système audio au téléviseur et pour faire fonctionner un système audio/video intégré.
Sélection des points de diffusion du son et des images à l'aide de BeoLink, 11
Marché à suivre pour établier des connexions linkées, faire fonctionner un système linké et installer un téléviseur dans une piece linkée.
Installation d'enceintes - son surround, 16
Comment transformer le téléviseur en un système de son surround, comment connecter les enceintes et désirir une combinaison d'enceintes.
Personnalisation de la Beo4, 23
Comment ajouter et retirer des fonctions de la Beo4.
Menu, 25
Description des menus écran.
Index, 34
Ce chapitre décrit comment raccorder au téléviseur un décodeur AV (décodeur bande de base, etc.).
Il est possible de connecter deux décodeurs au téléviseur via les prises* V.TAPE et AV. Si vous installation comprend également un BeoCord V 8000, vousdez connecter le premier décodeur au BeoCord V 8000.
Assurez-vous que tous les apparciels connectés sont enregistrés dans le menu CONNECTIONS. Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Enregistrement d'un apparéil video supplémentaire ou au chapitre « Panneau de prises», à la page 44 du Manuel imprimé.

Débranche tous les systèmes concernés du secteur avant de raccorder l'appareil externe.
Connectez le cable de l'antenne externe à la prise TV du téléviseur.
Connectez le premier décodeur à la prise 21 broches V.TAPE du panneau de prises du téléviseur.
Si vous possédez un second décodeur, raccordez-le à la prise AV.
Si vous souhaitez connecter un décodeur RF, il ne faut pas oublier de connecter le cable d'antenne exter à la prise d'entrée du décodeur, puis d'acheminer le signal ou le cable à la prise d'antenne du téléviseur (marquee TV).
Si le téléviseur est équipé du module Master Link en option, connecter le décodeur à la prise V.TAPE.
Détection des programmes régés et du décodeur
Dans la plupart des cas, un décodeur connecté est enregistré automatiquement lors du réglage. Ce décodeur devrait détector automatiquement les chaînes qui nécessitent un décodage. Si cependant cela n'est pas le cas, il faut procéder au réglage pour la chaîne concernée par le biais du menu MANUAL TUNING. Consultez la section « Modification des programmes de télévision régles » dans le chapitre Modifier des programmes de télévision régles (page 30 du Manuel imprimé).
*REMARQUE! Si les deux prises sont occupées, vous pouvez effectuer d'autres connexions en reliant un boîtier d'extension à la prise AV. Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'un boîtier d'expansion connecté, se reporter au chapitre Enregistrement d'appareils video supplémentaires.
Connector un décodeur STB* aux prises V.TAPE ou AV du téléviseur.
Si vous avez raccordé un BeoCord V 8000 au téléviseur, vous devez brancher votre décembreur sur la prise DECODER du BeoCord V 8000.
Assurez-vous que tous les apparciels connectés sont enregistrés dans le menu CONNECTIONS.
Une fois l'enregistrement effectué, le système passée en mode de scélection du modele de décodeur STB (menu SET-TOP BOX). Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Enregistrer un équipement video supplémentaire.
*REMARQUE! Tout décodeur STB est à installer conformément aux instructions fournies par son fabricant.

Débranche tous les systèmes concernés du secteur avant de raccorder l'appareil externe. Utilisez le cable AV 21 broches pour connecter le décodeur STB à votre télévisuer :
Branchez l'une de ses extrémités sur le décodeur STB.
Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise AV ou V.TAPE située sur le panneau arrêté du téléviseur.
Raccordez l'émetteur IR à la prise IR OUTPUT du téléviseur.
Branchez l'émetteur IR sur le récepteur IR du décodeur STB. Suivez les instructions fournies avec l'émetteur IR.
Afin de pouvoir utiliser la télécommande livre avec le décembre STB, il convient de ne pas couvir totallyment le récepteur IR.
Branchez le lecteur DVD 1 sur la prise AV du téléviseur.
Assurez-vous que tous les apparciels connectés sont enregistrés dans le menu CONNECTIONS. Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Enregistrer un équipement video supplémentaire.
Pour plus d'informations sur le fonctionnement du DVD 1, se reporter au Manuel fourni avec cet apparéil.

Débranche tous les systèmes concernés du secteur avant de raccorder l'appareil externe. Raccordez le décembreur STB au télévisuer à I'aide du cable AV 21 broches :
Raccordez le cable à la prise AV située à l'arrière du lecteur DVD 1.
Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise AV située sur le panneau arrière du téléviseur.
En cas de branchement d'un magnétoscope BeoCord V 8000, le BeoVision 3 détecte automatiquement ce dernier.
Pour plus d'informations, consulter le chapitre Enregistrement d'un apparéil video supplémentaire, ou encore le chapitre « Panneau de prises » du Manuel imprimé (page 44).

Connexion V.TAPE (magnétoscope)
Débranche tous les systèmes concernés du secteur avant de raccorder l'appareil externe. Raccordez le magnétoscope au téléviseur à l'aide du cable AV 21 broches :
Raccordezle cablea la prise AV située a l'arriere du BeoCord V 8000.
Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise V.TAPE située sur le panneau arrêté du téléviseur.
Si le téléviseur et le BeoCord V 8000 ne sont pas connectés correctement, ou si la connexion est interrompue, le message CONNECTION LOST s'affiche à l'écran lors de toute tentative d'enregistrement différé d'une émission de télévision. Rétablissez la connexion et procédez à une nouvelle tentative.
Connexion d'antenna
Utilisez votre connexion d'antenne externe (ou connexion de réseau cable de télévision) et le cable d'antenne fourni avec le magnétoscope.
Branchez le cable de raccordement de votre antennne exter au connecteur d'entrée du signal repéré par le symbole sur le panneau arrêté du BeoCord V 8000.
Acheminez le signal d'antenne au téléviseur en vous servant du cable d'antenne fourni avec le BeoCord V 8000.
Branchez l'une des extrémites du cable sur la prise TV du V 8000 et l'autre extrémité sur la prise d'antenne TV que compte le panneau de prises du télévisuer.
Si vous raccordez des sources video ou d'autres appareils supplémentaires à votre téléviseur, vous doivent enregistrer l'appareil dans le menu CONNECTIONS.
Lors de la première installation du système, le téléviseur détecte tout apparéil déjà connecté et le menu CONNECTIONS s'affiche automatiquement à l'écran. En cas de branchement ultérieur d'un apparéil destiné à une'utilisation permanente, il convient d'afficher le menu CONNECTIONS par l'intérémédiaire du menu SETUP du téléviseur.
Pour toute information relative aux connecteurs et à la marche à suivre à des fins de branchement d'appareils supplémentaires, se reporter au chapitre « Panneaux de prises » du Manuel imprimé (page 44).
Quels apparéils sont connectés ?
L'enregistrement de l'appareil connecté au téléviseur permet de le faire fonctionner via la télécommande Beo4.

Contenu du menu CONNECTIONs, p. 30.
Appuyez sur la touche TV pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu TV SETUP, puis sur la touche pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur GO pour afficher le menu OPTIONS. L'option CONNECTIONS est déjà en surbrillance.
Appuyez sur GO pour afficher le menu CONNECTIONS.
Appuyez sur « ou » pour sélectionner l'option V.TAPE qui correspond à votre configuration.
Appuyez sur ↓ pour sélectionner AV, puis sur « ou » pour sélectionner l'option AV qui correspond à votre installation.
Appuyez sur la touche GO pour mémoriser cette configuration.
Appuyez sur ▲ pour revenir aux menus précédents ou sur EXIT pour quitter directement les menus à l'écran.
Sous-options associées à l'option V.TAPE :
NONE...aucunappareilconnecté.
V.TAPE... en cas de connexion d'un magnétoscope
BeoCord V 8000 ou de tout autre magnétoscope.
V.TAPE+DECODER... en cas de connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000 équipé d'un décodeur.
V.TAPE+STB... en cas de connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000 équipé d'un décodeur STB.
DECODER... en cas de connexion d'un écodeur
V.AUX... en cas de connexion d'un appareil auxiliaire quelconque.
STB... en cas de connexion d'un décembre STB.
En cas de connexion d'un BeoCord V 8000, les seules options pour V.TAPE sont : V.TAPE, V.TAPE+STB et V.TAPE+DECODER.
Sous-options associées à l'option AV :
NONE...aucunappareilconnecté.
DECODER... en cas de connexion d'un écodeur.
Si le téléviseur est équipé du module
Master Link en option, raccorder le écodeur à la prise V.TAPE.
EXPANDER... en cas de connexion d'un boîtier d'extension connecté à un autre apparéil auxiliaire.
EXPANDER+DEC... en cas de connexion d'un boîtier d'extension connecté à un décodeur.
V.AUX... en cas de connexion d'un appareil auxiliaire quelconque.
DVD... en cas de connexion d'un lecteur de DVD ou d'appareils de même type.
STB... en cas de connexion d'un décodeur STB.
Pilotage d'autres apparéils video
Certains apparéils connectés sont accessibles par l'intermédiaire de la télécommande Beo4.
Appuyez sur cette touche pour
mettre en marche un
magnétoscope
V TAPE
Appuyez pourmettre en marche le lecteur de DVD
DVD
Appuyez à plusieurs reprises pour afficher V.AUX sur la Beo4
LIST
V.AUX
Appuyez pour activer une source enregistrée comme V.AUX
GO
Afin d'afficher V.AUX sur la Beo4, vous doivent d'abord l'ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Personnalisation de la Beo4.

En cas de connexion d'un écodeur STB et de sélection de l'option STB dans le menu CONNECTIONs, le système affiche une liste de sélection du modele de écodeur.
REMARQUE: Si pour une raison quelconque vous débranchez l'appareil supplémentaire et qu'ensuite vous débranchez le téléviseur du secteur, il vous sera peut-etre nécessaire d'enregistrer l'appareil à nouveau, même si vous n'avez pas modifié votre installation d'appareil supplémentaire.
En branchant, à l'aide d'un cable Master Link, un système audio Bang & Olufsen compatible sur un téléviseur équipé du module optionnel Master Link, on bénéficia de tous les avantages d'un système audio/vidente intégré.
Passez un CD sur votre système audio en utilisant les enceintes de votre téléviseur ou allumez sur un programme de télévision et envoyez le son aux enceintes de votre système audio.
Il est possible d'installer le système AV (y compris le téléviseur, avec ou sans enceintes externes) dans une ou deux pieces, et le système audio et ses enceintes dans une autre.
Si vous installez un BeoVision 3 dans une piece où se trouve déjà un autre téléviseur Bang & Olufsen, et si vous souhaitez utiliser les deux apparéils sans les raccorder l'un à l'autre, il convient de procéder à la configuration du BeoVision 3 comme indiqué au chapitre Deux téléviseurs dans la mêmepiece.
Tous les systèmes audio Bang & Olufsen ne permettent pas l'intégration d'un téléviseur.

Raccordement du système audio au téléviseur
A l'aide d'un cable Master Link, raccordez
l'une des fiches multibroches à la prise
marquee MASTER LINK du téléviseur et l'autre
fiche multibroches à la prise marquee
MASTER LINK du système audio.
Réglage de l'option
Si vous télévisuer fait partie intégrante d'un système AV, il peut être nécessaire de le programmer sur la bonne option. La programmation des options se fait à l'aide de la télécommande Beo4, l'ensemble du système étant mis en vue.
Réglage des options du téléviseur
Tout en maintainant la touche • enforcée, appuyez sur LIST.
Relâchéz les deux touches.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique OPTION?, puis appuyez sur GO.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique V.OPT, puis saississe le numéro voulu (1, 2 ou 4).
Programmation des options pour le système audio
Tout en maintainant enforcée la touche • de la Beo4, appuyez sur la touche LIST.
Relâchéz les deux touches.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique OPTION, puis appuyez sur GO.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique A.OPT, puis saisissez le numéro voulu (0, 1 ou 2).

Le téléviseur et un système audio installés dans une même piece – toutes les enceintes sont raccordées au téléviseur.

Vous pouvezCHOISIR d'installerYOUR televiseur (avec ou sans enceintes connectees) et le systeme audio (avec un jeu d'enceintes connecté) dans la meme piece.

Vous pouvez désirer d'installer votre système audio dans une pierce et le téléviseur (avec ou sans enceintes raccordées) dans une autre.
Utilisation d'un système audio/vidente intégre
L'intégration du système audio et du télévisuer permet de désir les enceintes qui conviennent au programme audio ou video actuel, et permet également d'enregistrer aussi bien le son audio que video sur l'un ou l'autre des systèmes.

Pour écouter le son d'une source de télévision sur les enceintes de votre système audio sans allumer l'écran, appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que AV* s'affiche sur la Beo4, puis appuyez sur une touche de source (TV, etc.).
Enregistrement du son d'un programme videoo
Si vous écoutez le son de votre téléviseur sur les enceintes de votre système audio Bang & Olufsen et si votre système audio comporte un magnétophone, vous pouvez enregistrer le son du téléviseur sur le magnétophone. Prière de vous reporter au manuel fourni avec votre système audio pour plus d'informations.

Pour écouter le son d'une source de télévision sur les enceintes de votre système audio, écran allumé, appuyez sur TV, puis à plusieurs reprises sur LIST de manière à afficher AV* sur la Beo4, puis appuyez à nouveau sur TV.

Pour écouter une source audio sur les enceintes du téléviseur, appuyez à plusieurs reprises sur LIST de manière à afficher AV* sur la Beo4, puis appuyez sur une touche de source audio (CD, etc.).
*Afin d'afficher AV sur la Beo4, vous devez d'abord l'ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Personnelisation de la Beo4.
Selection des points de diffusion du son et des images à l'aide de BeoLink
Le système BeoLink permet de diffuser son et images dans d'autres pieces de la maison.
Vous pouvez connecter votre télévisueur, placé par exemple dans le salon, à un autre système video ou à un jeu d'enceintes installé dans une autre piece, permettant ainsi de « déplacer » l'image ou le son vers d'autres pieces.
Si vous avez un système de diffusion BeoLink installé, vous pouvez soit vous servir du téléviseur dans la piece principale, comme, par exemple, le salon, soit dans une piece linkée, comme, par exemple, un bureau ou une chambre.
La diffusion de signaux video vers un téléviseur linké n'est possible que si ce dernier est équipé du modulator système intégré. Dans des circonstances particulières, il peut être nécessaire d'effectuer des réglages du modulator.

Connexions Link
Le système situé dans une piece linkée doit être connecté au système situé dans la piece principale au moyen d'un cable Master Link :
Raccorder le cable Master Link à la prise marquee MASTER LINK du télévisueur.
Si vous souhaitez également diffuser les signaux video, raccorder un cable d'antenne ordinaire à la prise marquee LINK du téléviseur. Acheminez ensuite les deux cables vers la piece linkée et suivez les instructions fournies avec l'équipment de piece linkée.
Si un système audio est déjà raccordé à la prise Master Link et que l'on désire ajouter d'autres appareils, il convient de diviser en deux le cable Master Link et de le raccorder au cable de la pièce linkée par le biais d'un boîtier de connexion spécial. Veuillez consulter votre revendeur Bang & Olufsen.
REMARQUE! Il n'est pas possible d'acceder aux groupes de programmes créés sur le téléviseur principal à partir d'un téléviseur situé dans une piece linkée.
Modulateur système
Si vous piece linkée compte une installation d'un système audio, par exemple, un BeoLink Active/Passive et que vous désissez également d'installer un téléviseur non relié, vousdezreglerle modulatorysysteme sur ON (le réglage d'usine est OFF, lequel doit être utilisési te téléviseur Bang & Olufsen utilise peutetre relié).
Fréquence de liaison
Si, par exemple, une châne de télévision est diffusée sur la même fréquence que celle utilisée par le système BeoLink (599 MHz), vous doivent régler le modulator système sur une fréquence non occuée. Quand vous changez de fréquence de liaison dans la piece principale, vous doivent vous assurer que la fréquence de liaison de la piece linkée correspond.


Pourmettrelemodulatorysystemen service...
Appuyez sur la touche TV pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre TUNING en surbrillance.
Appuyez sur GO pour afficher le menu TV TUNING puis appuyez sur pourmettre LINK FREQUENCY en surbrillance.
Appuyez à deux reprises sur «, appuyez ensuite sur la touche GO. Le menu MODULATOR SETUP apparait.
Appuyez sur « ou » pour afficher la mention ON.
Appuyez sur GO pour mémoriser le réglage ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans mémoriser.
Pour changer de fréquence de liaison...
Appuyez sur la touche TV pour allumer le téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche pourmettre TUNING en surbrillance.
Appuyez sur GO pour afficher le menu TV TUNING puis appuyez sur pourmettre LINK FREQUENCY en surbrillance.
Appuyez sur GO pour afficher le menu LINK FREQUENCY. La mention FREQUENCY est déjà en surbrillance.
Appuyez sur « ou » pour couver une fréquence non utilisée.
Appuyez sur GO pour mémoriser le réglage ou...
...appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus sans memoriser.
BeoLink – en cas d'installation du téléviseur dans une piece linkée
Si vous avez une installation BeoLink chez vous et que vous désissez de placer votre téléviseur dans une pièce linkée, vous pouvez faire fonctionner tous les systèmes connectés par l'intermédiaire du téléviseur.
Veuillez suivre la procédure décrite ci-dessous lors de la connexion de votre téléviseur pour une'utilisation dans une piece linkée :
1 Raccordez le téléviseur au secteur
2 A l'aide de la télécommande Beo4, programmez le téléviseur de la piece linkée sur Option 6*
3 Debranchez le téléviseur du secteur
4 Effectuez les connexions décrites à la page suivante
5 Rebranche le téléviseur sur le secteur.
Réglage de l'option
Pour permettre à l'ensemble du système de fonctionner correctement, il est important que le téléviseur dans la piece linkée soit programme sur l'option adequate avant de le connecter au système dans la piece principale!
Tout en maintainant la touche • enforcée, appuyez sur LIST.
Relâchéz les deux touches.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique OPTION?, puis appuyez sur GO.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique V.OPT, puis appuyez sur 6^* .
*Si vous raccordez le téléviseur pour une utilisation dans une piece linkée ou d'autres systèmes linkés sont déjà connectés, comme par exemple des enceintes, vous nevez alors programmermer le téléviseur sur l'Option 5.

Connexion d'antenne
En utilisant un cable d'antenne de télévision ordinaire (cable coaxial), raccordez l'une des extremités à la prise marquee LINK du système principal et l'autre extrémité à la prise d'entrée d'antenne du téléviseur de la piece linkée.
Connexions
Votre téléviseur installedans la piece linkedeodoit etre connecte au systeme de la pieceprincipala à l'aide de deux cables differents :
- Connexion BeoLink (à l'aide d'un cable Master Link et d'un boitier de jonction).
- Connexion d'antenne (à l'aide d'un cable d'antenne ordinaire).
Connexion BeoLink
Dans la piece principale: Connectez le cable Master Link à la prise marquee MASTER LINK du système principal. Achemine le cable jusqu'àu boitier de jonction et coupe le cable à la longueur appropriée.
Dans la piece linkée : Raccordez le cable Master Link à la prise marquee MASTER LINK du télévisueur. Acheminez le cable jusqu'au boitier de jonction et coupez le cable à la longueur appropriée.
A l'intérieur du boîtier de jonction : Raccordez les câbles en suivant l'explication du Manuel fourni avec le boîtier/le cable. Ce manuel explique toutes les possibités offertes par le boîtier et la manière de raccorder les câbles.
Fonctionnement dans la pierce linkée
Quand vous étés dans la pièce linkée, vous pouvez faire fonctionner tous les systèmes connectés à l'aide de la télécommande Beo4.
Utiliser des sources presentssementsequement dans l'une despièces
Appuyez sur la touche de la source que vous souhaitez utiliser
RADIO V TAPE
Faites fonctionner comme d'habitude la source selectionnée
Utiliser une source de la pièce principale - type de source presente dans les deux pièces
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST de la Beo4 jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique LINK*
LIST LINK
Appuyez sur la touche de la source que vous souhaitez utiliser
TV
Faites fonctionner comme d'habitude la source selectionnée
Utiliser une source d'une pièce linkée - type de source present dans les deux pièces
Appuyez sur la touche de la source que vous souhaitez utiliser
TV
Faites fonctionner comme d'habitude la source selectionnée
Ecouter le son stéreo dans
votre piece linkée
Normalement, la transmission du son diffusé à partir d'une source video placée dans la piece principale, comme par exemple un décodeur STB, vers la piece linkée se fait en mono. Vous pouvez cependant sélectionner le son stéreo :
Si vous voulez ajouter l'image au son, il suffit d'appuyer sur TV. Dans le cas contraire, passez à l'étape suivante
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche LIST jusqu'à ce que la mention AV* s'affiche sur la Beo4
Appuyez pour activer une source connectée au système de la piece principale, par exemple un décodeur STB ou...
Appuyez pour activer un lecteur DVD
Pendant l'utilisation de cette fonction, la diffusion d'autres sources de la piece principale vers d'autres systèmes de piece linkée n'est pas possible.
*REMARQUE! Afin d'afficher LINK et AV sur la Beo4, vous doivent d'abord les ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Pour plus d'informations à ce propos, se reporter au chapitre Personnalisation de la Beo4.

Si vous installez un BeoVision 3 dans une piece où se trouve déjà un autre téléviseur Bang & Olufsen, et si les deux téléviseurs peuvent être pilotés à l'aide de la Beo4, il convient de modifier le mode de mise en marche du BeoVision 3, de manière à éviter toute mise en marche simultanée des deux téléviseurs.
Réglage de l'option
Le bon fonctionnement du BeoVision 3 dépend du choix de la bonne Option :
Tout en maintainant la touche • enforcée, appuyez sur LIST.
Relâchéz les deux touches.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique OPTION?, puis appuyez sur GO.
Appuyez à plusieurs reprises sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique V.OPT, puis appuyez sur 4.
Utilisation du BeoVision 3 en mode Option 4
D'une manière générale, l'activation d'une source (TV, etc.) se fait simplement en appuyant sur la touche de source correspondante de la Beo4. Mais si le téléviseur est regle sur l'Option 4, la marche a suivre est la suivante :
Appuyez sur LIST jusqu'à ce que l'afficheur de la Beo4 indique LINK*.
Appuyez ensuite sur une touche de source video, comme par ex. TV.
*Afin d'afficher LINK sur la Beo4, vous devez d'abord l'ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. L'utilisation du télétexte sur un téléviseur régle sur l'Option 4 dépend de la Beo4, qui doit être régée sur VIDEO 3. Pour plus d'informations, se reporter au chapitre Personnelisation de la Beo4.

Cette illustration montre comment allumer le téléviseur de votrechioix lorsquel'on dispose de deux téléviseurs dans la meme piece (un BeoVision 3 et un autre téléviseur Bang & Olufsen),les deux appeareils n'etant pas raccordes I'un a I'autre.
Voussouspoucezcrier une installation de son surround si le téléviseur est equipedu module de son surround en option.
Une telle installation s'adapte facilement à votre salon. L'image indique la position ideale d'écoute et de vision. La qualité du son est optimale dans la zone déliminée par les enceintes.
Saisisse la distance jusqu'à chacune des enceintes dans un menu.
Dans le cas d'une installation de son surround, il convient d'étabonner les enceintes. En d'autres termes, il faut équilibrer les niveaux sonores des différentes enceintes. Prière de vous reporter aux pages suivantes pour de plus amples renseignements.
Emplacement des enceintes externes
Attention : n'oubliez pas demettre les enceintes dans la position voulue avant d'effectuer les branchements.
Les trois illustrations ci-contreprésent des exemples d'installation du téléviseur et des enceintes.
Les indications suivantes s'appliquent à toutes les installations d'enceintes :
- Positionnéz les enceintes arrêté de part et d'autre d'un point situé derrière votre position d'écoute et de vision préféree.
- Il faut pas nécessairement installer les enceintes dans les coins de la pierce.
- Toujours utiliser les enceintes les plus puissantes en tant qu'enceintes avant.
- Pour la connexion d'un subwoofer GeoLab 2, consulter le mode d'emploi de cet apparéil.



Connector les enceintes
Raccorder les enceintes Bang & Olufsen ainsi qu'un subwoofer BeoLab 2 au panneau de prises situé à l'arrête du téléviseur. Les enceintes doivent être des enceintes Bang & Olufsen Power Link.
Pour brancher les enceintes...
Utilizez les cables fournis avec celles-ci.
Connectez les deux enceintes avant aux prises marquées FRONT.
Connectez les deux enceintes arrriere aux prises marquées REAR.
Connectez le subwoofer à la prise marquee SUBWOOFER.
Voussupouvezchoisirdefairepasserlessignaux en boute d'uneenceinteàl'autre(selonladescriptiondumode d'emploidesenceintes)oubien connectcherchaqueenceinteàunaprise.Des cablespluslongsetdesadaptateurs sont disponibleschezvotrerenvendeurBang&Olufsen.
Ne pas manquer de régler le commutateur L - R - LINE sur les paires d'enceintes arrêté et avant sur L ou R (canal gauche ou droit) pour indiquer leur position dans chaque paire. Réglez les enceintes de gauche sur « L » et les enceintes de droite sur « R »


Contenu du menu SPEAKER TYPE, p. 32.
Appuyez sur la touche MENU pour appeler le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu OPTIONS, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SOUND en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu SOUND SETUP, puis sur la touche pourmettre SPEAKER TYPE en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SPEAKER TYPE.
Appuyez sur « ou » pour afficher votre type d'enceinte et sur « pour passer au type d'enceintes suivant. Choisissez NONE si aucune enceinte n'est connectée.
Si vous disposez d'un subwoofer BeoLab 2, appuyez sur pour positionner le curseur sur SUBWOOFER, et appuyez sur pour modifier le champ, qui doit afficher YES.
Appuyez sur GO pour<mémoriser vos choix ou sur EXIT pour quitter le menu.
Distance entre les enceintes
Mettez en marche le téléviseur depuis la position de visionnage. Entrez les distances linéaires en mètres entre votre position et chacune des enceintes.

Contenu du menu SPEAKER DISTANCE, p. 32.
Appuyez sur la touche MENU pour appeler le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu OPTIONS, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SOUND en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu SOUND SETUP, puis sur la touche pourmettre SPEAKER TYPE en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SPEAKER DISTANCE.
Appuyez sur ou pour déplacer le curseur d'une enceinte à l'autre, et appuyez sur « ou » pour sélectionner la distance linéaire approximative en mètres entre votre point de vision et chacune des enceintes.
Après avoir saisi les distances, appuyez sur GO pour mémoriser les réglages ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu sans rien mémoriser.

Il n'est pas nécessaire d'indiquer la distance depuis le subwoofer BeoLab 2, étant donné que sa position n'a qu'une faible incidence sur le son.
Etalonnage du niveau sonore
Après avoir connecté au téléviseur les enceintes nécessaires à une installation de son surround, vousdezffectuer unétalonnage des enceintes.
Un son de reférence est produit en alternance dans chacune des enceintes connectées dans votre installation de son surround. Notre tâche consiste à régler le niveau sonore de toutes les enceintes connectées pour qu'il corresponde au niveau sonore des enceintes propres au téléviseur. Vous pouvez désir si vous poulez que la séquence de son arrive automatiquement ou manuellement.
Une fois l'étalonnage des enceintes effectué,
vous ne devrez à nouveau étalonnner le son
des enceintes que si vous modifie
l'installation, par ex. si vous déplacez une ou
plusieurs enceintes.
Il n'est pas nécessaire d'étalonner le son du subwoofer dans une installation de son surround. Si vous souhaitez tout de même ajuster le son du subwoofer après avoir terminé l'étalonnage, PRIÈ de vous reporter au chapitre Réglages du son.

Contenu du menu SPEAKER LEVEL, p. 32.
Appuyez sur la touche MENU pour appeler le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu OPTIONS, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SOUND en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu SOUND SETUP, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SPEAKER LEVEL en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SPEAKER LEVEL. SEQUENCE est en surbrillance.
Appuyez sur « ou » pour désir entre AUTOMATIC et MANUAL.
Appuyez sur « ou » pour régler le niveau sonore, et sur « ou » pour passer à une autre enceinte.
Après avoir regle le niveau sonore de chacune des enceintes de votre installation surround, appuyez sur GO pour memoriser les réglages, ou sur EXIT pour quitter le menu sans rien memoriser.
Le niveau sonore des enceintes du téléviseur vous sert de point de comparaison avec les enceintes externes et ne peut etre regle ici.
Réglages du son
Les paramètres de son sont préréglés en usine sur des valeurs neutres qui convennent à la plupart des situations d'écoute. Cependant, si vous le souhaitez, vous pouvez ajuster ces réglages selon vos préférences.
La fonction intensité acoustique compense le manque de sensibilité de l'oreille humaine pour les fréquences aigués et graves. A faible volume sonore, ces fréquences bénéficient d'une amplification qui dynamise la musique restituee dans ces conditions.

Contenu du menu SOUND ADJUSTMENT, p. 30.
Appuyez sur la touche MENU pour appeler le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu OPTIONS, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SOUND en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SOUND SETUP, la mention ADJUSTMENT est déjà en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SOUND ADJUSTMENT.
Appuyez sur ▲ ou▼ pour sélectionner une option à ajuster.
Appuyez sur « ou » pour ajuster les valeurs ou désirer un réglage.
Appuyez sur ou pour parcourir les options du menu.
Appuyez sur EXIT pour<mémoriser vos réglages jusqu'à ce que vous éteigniez le BeoVision 3.
Appuyez sur GO pour mémoriser vos réglages de façon permanente.
Notez que les options Balance, Loudness et Default mode cèssent d'être opérationnelles si vous connectez un casque.
Choisir une combinaison d'enceintes
Tout en regardant un film ou un programme,
vous pouze besoin la combinaison
d'enceintes que vous souhaitez activer à condition que les différents modes de son soient disponibles dans votre système.
Votre téléviseur peut activer automatiquement une combinaison d'enceintes donnée. Cela se produit, si, par exemple, un programme diffusé ou un DVD contient des informations concernant le nombre d'enceintes à activer. Il vous est toujours loisible de désirir la combinaison d'enceintes que vous préférez.
Pour désirir une combinaison d'enceintes à l'aide de la Beo4...
Appuyez sur la touche LIST de la Beo4 jusqu'à ce que son afficheur indique SPEAKER.
Appuyez sur le chiffre correspondant à la combinaison d'enceintes voulue. Les enceintes sélectionnées sont automatiquement activées.
Si vous souhaitez régler ponctuellement la balance du son, appuyez sur la touche ou (réglage de la balance entre les enceintes externes avant et arrivère), puis sur la touche ou (réglage de la balance entre les enceintes gauche et droite).
Appuyez sur EXIT pour effacer SPEAKER de l'afficheur de la Beo4 et revenir à la source en cours d'utilisation.
Combinaisons d'enceintes
SPEAKER 1... Son uniquement dans les enceintes du téléviseur. Pour les programmes avec dialogue, par ex. les informations télévisées.
SPEAKER 2... Son stéreo dans les deux enceintes externes avant. L'enceinte subwoofer BeoLab 2 fonctionne. Pour CD musicaux.
SPEAKER 3... Les enceintes du téléviseur, les enceintes externes avant et le subwoofer BeoLab 2 fonctionnement. Pour émissions télévisées en stéreo.
SPEAKER 4... Son stéreo haute définition dans les enceintes externes avant et arrière. L'enceinte subwoofer BeoLab 2 fonctionne. Pour CD ou cassettes.
SPEAKER 5... Son surround provenant de toutes les enceintes, y compris la BeoLab 2. Pour bandes-son à encodage surround.

Si vous n'avez connecté que deux enceintes externes avant au téléviseur, vous ne pourrez désirir que SPEAKER 1-3. Il n'est pas possible de mémoriser la combinaison d'enceintescision de cette manière.
Visualisation du nom du système son actif
Vou pouve afficher à l'écran le nom du système son actif pour une source ou une émission donnée. Il n'est cependant pas possible d'ajuster ou de prérégler un système son.

Contenu du menu SOUND SYSTEM, p. 33.
Appuyez sur la touche MENU pour appeler le menu TV SETUP, ensuite appuyez sur la touche ↓ pourmettre OPTIONS en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu OPTIONS, ensuite appuyez sur la touche pourmettre SOUND en surbrillance.
Appuyez sur la touche GO pour appeler le menu SOUND SETUP, puis sur la touche pourmettre SOUND SYSTEM en surbrillance.
Appuyez sur GO pour appeler le menu SOUND SYSTEM.
Les touches de la Beo4 vous permettent directement de commander à distance un grand nombre de fonctions du téléviseur, de même que l'afficheur de la Beo4 vous permet d'acceder à davantage de fonctions.
Chaque fois qu'une source est affichée sur la Beo4 (TV, RADIO, etc.), vous pouvez appuyer sur la touche LIST et appeler des fonctions supplémentaires dans l'afficheur afin de vous aider à commander cette source, tout comme si vous appeliez des touches supplémentaires. Vous pouvez également allumer des équipements supplémentaires connectés à votre téléviseur.
Remarque : la Beo4 intègre une liste de toutes les fonctions supplémentaires audio et video Bang & Olufsen, cependant, seules les fonctions correspondant au téléviseur seront opérationnelles lorsque vous les appellerez sur l'afficheur de la Beo4.
Vous pouvez adapter à vos besoin la liste des fonctions de la Beo4, et modifier l'ordre dans lequel ces fonctions supplémentaires apparaissent lorsque vous les appelez.
Configuration de la Beo4
Si vous disposez déjà d'une télécommande Beo4, vous pouvez la configurer pour qu'elle fonctionne avec votre téléviseur.
Appuyez et maintenez enfoncée
la touche veille
Appuyez pour acceder à la fonction configuration de la Beo4
Relâchez les deux touches. ADD? s'affiche
Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que CONFIG ? s'affiche
Appuyez sur cette touche pour selectionner le type de configuration
Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que VIDEO? s'affiche
Appuyez pour acceder à la configuration video
Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que VIDEO2 s'affiche*
Appuyez pour<mémoriser la configuration
STORED apparait pour indiquer que la configuration a eté mémorisee. Vous quittez automatiquement la fonction de configuration de la Beo4
*Si la configuration video ne contient pas VIDEO1, sélectionner MX.
Ajouter une « touche » supplémentaire
Quand vous ajoutez une nouvelle fonction à la liste de la Beo4, vous pouvez faire apparaitre cette nouvelle « touche » dans l'afficheur de la Beo4.
.
LIST
ADD?
LIST
CONFIG?
GO
LIST
VIDEO?
GO
LIST
VIDEO2
GO
STORED
Appuyez et maintenez enfoncée
la touche veille
Appuyez pour acceder à la fonction configuration de la Beo4
Relâchez les deux touches. ADD? s'affiche
Appuyez pour afficher la liste des « touches » disponibles. La première « touche » s'affiche en clignotant
Appuyez pour vous déplacer vers l'avant ou versus l'arrière dans la liste des « touches » supplémentaires
Appuyez pour ajouter et placer la GO « touche » sur sa position prerégée ou comme première « touche » dans la liste, ou...
...appuyez pour intercaler la 1-9 « touche » à une position spécifique dans la liste
ADDED apparait, indiquant que la « touche » a ete ajoutee. Vous quitterz automatiquement la fonction de configuration de la Beo4
ADDED
Déplacer des « touches » supplémentaires
Vous pouvez changer l'ordre dans lequel apparaissent les « touches » supplémentaires quand vous appuyez sur LIST.
Retirer une « touche » supplémentaire
Vous pouvez-retirer n'importe qu'elle « touche » supplémentaire disponible quand vous appuyez sur LIST.
| Appuyez et maintenez enforcée la touche veille | ● | Appuyez et maintenez enforcée la touche veille | ● |
| Appuyez pour acceder à la fonction configuration de la Beo4 | LIST | Appuyez pour acceder à la fonction configuration de la Beo4 | LIST |
| Relâchéz les deux touches. ADD? s'affiche | ADD? | Relâchéz les deux touches. ADD? s'affiche | ADD? |
| Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que MOVE? s'affiche | LIST | Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que REMOVE? s'affiche | LIST |
| MOVE? | REMOVE? | ||
| Appuyez pour afficher la liste des « touches » supplémentaires. La première « touche » s'affiche | GO | Appuyez pour afficher la liste des « touches » supplémentaires. La première « touche » s'affiche | GO |
| Appuyez pour vous déplacer vers l'avant ou vers l'arrière dans la liste des « touches » supplémentaires | ▲ | Appuyez pour vous déplacer vers l'avant ou vers l'arrière dans la liste des « touches » supplémentaires | ▲ |
| Appuyez pour déplacer et placer la « touche » affichée en premier lieu dans la liste, ou... | GO | Appuyez pour retarder les « touches » affichées | GO |
| ...appuyez pour déplacer la « touche » vers une position spécifique dans la liste | 1-9 | _RemOVED apparaît, indiquant que la « touche » a été retiree. Vous quittez automatiquement la fonction de configuration de la Beo4 | _RemOVED |
| MOVED apparaît, indiquant que la « touche » a été déplacee. Vous quittez automatiquement la fonction de configuration de la Beo4 | MOVED | Beo4 |

Ajouter une « touche » supplémentaire à la Beo4, soit en haut de la liste soit a une position spécifique.

Déplacer des « touches » supplémentaires, soit vers le haut de la liste soit à une position spécifique.
Afin de pouvoir vous y retrouver dans les menus à l'écran proposés par votre téléviseur, ce chapitre vous montre la structure générale du système de menus.
Ce chapitre présente également une information détaillée concernant les différents menus constitués de nombreuses options d'installation et de réglage.
Sur la vue d'ensemble à droite, vous pouvez cliquer sur le nom du menu afin d'acceder à la page qui en fait la description.

PROGRAM GROUPS

TIMER RECORDING

PLAY TIMER

OPTIONS
Le système estendu de menus à l'écran pour la télévision. Certaines options de menu peuvent
s'afficher en grisé ; cela peut dire qu'elles ne font pas partie de votre système. Appuyez sur MENU de la Beo4 pour acceder au menu principal.

Contenu du menu PROGRAM GROUPS...
Vou puevez creer des groupes de programmes, les nommer et copier differents programmes de télévision vers les groupes.
Pour plus d'informations, se reporter au chapitre « Utilisation des groupes de programmes » du Manuel imprimé (page 14).

Contenu du menu EDIT PROGRAMS...
Lorsque le menu EDIT PROGRAMS apparait à l'écran, plusieurs options vous sont offertes : Vous pouvez déplacer les chaînes de télévision afin de changer l'ordre dans lequel elles apparaissent sur la liste de télévision. Vous pouvez supprimer des chaînes de télévision non désirées et vous pouvez nommer ou changer le nom de toutes vos chaînes de télévision. Pour plus d'informations, se reporter au chapitre « Modifier des chaînes de télévision régles » du Manuel imprimé (page 30).

Contenu du menu ADD PROGRAMS...
La fonction ADD PROGRAMS est automatique.
Lorsque le réglage de programmes supplémentaires est terminé, le menu EDIT PROGRAMS apparait automatiquement.

Contenu du menu AUTO TUNING...
La fonction AUTO TUNING est automatique.
Lorsque le réglage de tous les programmes est terminé, le menu EDIT PROGRAMS apparait.

Contenu du menu TV MANUAL TUNING...
SEARCH
Permet de lancer une syntonisation par recherche.
FREQUENCY
Permet de selectionner une fréquence à régler.
PROGRAM NUMBER
Permet de mémoriser ou de modifier un nombre de chaîne. Vous pouvez mémoriser 99 programmes.
NAME
Permet d'acceder au menu de désignation et de nommer les émetteurs que vous avez sclectionnés.
EXTRA
Permet d'acceder au menu supplémentaire TV MANUAL TUNING.

Contenu du menu supplémentaire TV MANUAL TUNING...
FINE TUNE
Permet d'effectuer une syntonisation précise d'un émetteur ou d'un émetteur syntonisé. Vous pouvez effectuer un réglage précis dans une fourchette de -8 à +8.
(DECODER)
Un décodeur est nécessaire pour la réception de programmes codés. Habituelles, la détction du décodeur s'effectue automatiquement lors du réglage, mais cette option permet de le sélectionner. Réglez DECODER sur l'une des options suivantes : ON (pour décodeur actif) ou OFF (pour absence de décodeur). Si deux décodeurs sont connectés,CHOISSEZ 1 ou 2.
(TV SYSTEM)
Système d'émission de télévision – cette option n'est disponible que sur certains types de téléviseurs du fait que le système d'émission de télévision est normalement sélectionné automatiquement.
SOUND (mono, stéreo ou langueue)
Plusieurs types de son peuvent etre disponibles pour differents canaux, mono, stereo ou differentes langues. Sur la frquence ou le programme en question, selectionnez les options MONO (FM / NICAM son mono), STEREO (NICAM / A2 son stereo), MONO1 (mono langue 1),MONO2 (mono langue 2), MONO3 (mono langue 3) ou STEREO2 (stereo langue 2).
Meme si vous mémorisez un type de son/une langue de cette manière, vous pouvez parcourir les différents types tout en regardant une chaîne de télévision donnée. Pour plus d'informations sur les différences types de son disponibles, prière de vous reporter au chapitre « Réglage du son et de l'image » du Manuel imprimé (page 10).

Contenu du menu LINK FREQUENCY...
FREQUENCY
Indique la fréquence de couplage utilisée pour la transmission.
FINE TUNE
Option utilisée pour le réglage précis de la fréquence de couplage. (N'apparait que lorsque le téléviseur est configuré pour être utilisé dans une piece linkée).
Menu accessible uniquely si le module
Master Link en option est intégré au téléviseur.

Contenu du menu MODULATOR SETUP...
MODULATOR
Indique dans qu'elle mesure le modulator est activé ou non. Sous-options associées à cette option : ON ou OFF.
(Ce menu est seulement disponible si le modulateur système en option est intégré au téléviseur).

Contenu du menu TV RECORD...
NOW
Utilisez cette option pour faire un enregistrement instantané. Ou bien, appuyez deux fois sur RECORD pour effectuer un enregistrement immédiatement.
TELETEXT
Utilisez cette option pour programmer un enregistrement par le télétexte.
RECORD LIST
Utilisez cette option pour vérifier ou effacer vos enregistrements.
MENU
Utilisez cette option pour programmer un enregistrement via le menu enregistrement.
Ce menu est seulement disponible si un BeoCord V 8000 est connecté à votre téléviseur.

Contenu du menu TIMER ON/OFF...
Selectionnez ON pour activer les minuteries et selectionnez OFF pour les désactiver.
Menu accessible uniquely si le module Master Link en option est intégré au téléviseur.

Contenu du menu PLAY TIMER...
SOURCE
En fonction de l'option可以选择, l'option SOURCE indique qu'une source précise doit être mise en ou hors service. Les options sont : TV... Pour allumer le téléviseur. (GROUPS)... Si vous avez créé des groupes de programmes et selectionné un groupe en tant que source, vous pouvez selectionner un programme de ce groupe en tant que source Play Timer, avant d'effectuer une programmation.
V.TAPE... Cette option permet d'allumer un magnétoscope raccordé.
DVD... Cette option permet d'allumer un lecteur DVD raccordé.
CD... Cette option permet d'allumer un lecteur CD raccordé.
N.MUSIC, N.RADIO... Cette option permet d'acceder aux fichiers de musique enregistrés sur un PC ou aux sites radio sur Internet. Pour plus d'informations concernant les modalités d'accès à ces sources, consulter un revendeur Bang & Olufsen.
A.TAPE... Cette option permet d'allumer un magnétophone raccordé.
RADIO... Cette option permet d'allumer une radio raccordée.
STANDBY... Cette option permet demettre le télévisuer hors circuit. Si d'autres systèmes video ou audio compatibles sont connectés au télévisuer,ils seront également mis hors circuit.

Dés que vous avons choisi votre source, sélectionné le numéro de programme de votrechoix.
START TIME et STOP TIME
Entrez les heures de mise en service et/ou hors service du système. Si vous ave régèle la source Play Timer sur STANDBY, il est uniquement possible d'entrée une heures de fin.
DAYS
Sélectionné le(s) jour(s) spécifique(s) deSEAme pour le(s)quel(s) vous voulez que votreminuterie fonctionne. Tous les jours de la semaine seront affichés - en commençant parM pour Monday (lundi).
Ce menu n'est accessible que si le module en option Master Link est intégré au téléviseur, et la saisie de paramètres de réglage dans le menu n'est possible que si la source Sélectionnée (par ex. V TAPE) est effectivement raccordée au système.

Contenu du menu STAND POSITIONS...
TV ON
Selectionnez une position pour le téléviseur quand il est allumé.
TVSTANDBY
Selectionnez une position pour le téléviseur quand il est mis en voille.
Ce menu est uniquement accessible si le téléviseur est équipé de la base ou du pied motorisés en option.

Contenu du menu CONNECTIONs...
V.TAPE
NONE...aucun apparéil connecté.
V.TAPE... en cas de connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000 ou de n'imporce quel autre magnétoscope.
V.TAPE+DECODER... en cas de connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000 équipé d'un décodeur.
V.TAPE+STB... en cas de connexion d'un magnétoscope BeoCord V 8000 équipé d'un décodeur STB.
DECODER... en cas de connexion d'un décodeur.
V.AUX... en cas de connexion d'un apparéil auxiliaire quelconque.
STB... en cas de connexion d'un décembre STB.
En cas de connexion d'un BeoCord V 8000, les seules options pour V.TAPE sont : V.TAPE, V.TAPE+STB et V.TAPE+DECODER.
AV
NONE...aucenappareilconnecté.
DECODER... en cas de connexion d'un décodeur. Si le téléviseur est équipé du module Master Link en option, raccorder le décodeur à la prise V.TAPE.
EXPANDER... en cas de connexion d'un boitier d'extension connecté à un autre apparéil auxiliaire.
EXPANDER+DEC... en cas de connexion d'un boîtier d'extension connecté à un décodeur.
V.AUX... en cas de connexion d'un apparéil auxiliaire quelconque.
DVD... en cas de connexion d'un lecteur de DVD ou d'appareils de même type.
STB... en cas de connexion d'un décembre STB.

Contenu du menu SOUND ADJUSTMENT...
VOLUME
Permet de régler le niveau sonore du téléviseur à sa mise sous tension.
(CENTRE)
Uniquement accessible si des enceintes sont raccordées au télévisur. Permet de régler la balance entre les enceintes externes et internes.
BALANCE
Permet de régler la balance entre les enceintes. BASS
Réglage du niveau des graves.
TREBLE
Réglage du niveau des aigus.
(LOUDNESS)
Uniquement accessible si des enceintes sont raccordées au téléviseur. La fonction intensité acoustique compense le manque de sensibilité de l'oreille humaine pour les fréquences aigués et graves. A faible volume sonore, ces fréquences bénéficient d'une amplification qui dynamise la musique restituée dans ces conditions. La fonction d'intensité acoustique peut être activée (ON) ou désactivée (OFF).
(DEFAULT)
Uniquement accessible après selection d'une source video, à condition que des enceintes soient raccordées au téléviseur. Indique la combinaison d'enceintes par défaut. Les combinaisons suivantes sont disponibles :
SPEAKER 1 pour les enceintes intégrées.
SPEAKER 3 pour les enceintes intégrées et externes.



Contenu du menu PICTURE...
BRIGHTNESS
Permet d'ajuster la luminosité de l'image.
CONTRAST
Permet d'ajuster le niveau des contrastes de l'image.
COLOUR
Permet d'ajuster l'intensité des couleurs de l'image.
Pour les sources videoutilisant un signal NTSC, une quatrième option -Tint (nuance de la couleur) sera disponible pour I'ajustement.
Contenu du menu CLOCK...
TIME
Cette option indique l'heure.
DATE
Cette option indique le jour.
MONTH
Cette option indique le mois.
YEAR
Cette option indique l'année.
SYNCHRONISE
Pour la synchronisation de l'horloge intégrée avec Télexteste.
Menu accessible uniquely si le module
Master Link en option est intégré au téléviseur.
Contenu du menu MENU LANGUAGE...
Choisissez entre les langues disponibles.

Contenu du menu SPEAKER TYPE...
FRONT
Choix des enceintes : NONE, BEOLAB 4000, BEOLAB 6000, BEOLAB 8000, BEOLAB 1, BEOLAB PENTA.
REAR
Choix des enceintes : NONE, BEOLAB 4000, BEOLAB 6000, BEOLAB 8000, BEOLAB 1, BEOLAB PENTA.
SUBWOOFER
Selectionnez cette option si vous avez connecté un subwoofer BeoLab 2. Vous avez lechioix entre YES et NO.
Menu accessible uniquely si le module de son surround optionnel est intégré au téléviseur.

Contenu du menu SPEAKER DISTANCE...
CENTRE
Selectionnez la distance linéaire approximative en mètres entre votre position de vision et le téléviseur.
LEFT FRONT
Selectionnez la distance linéaire approximative en mètres entre votre position d'écoute et l'enceinte avant gauche.
RIGHT FRONT
Selectionnez la distance linéaire approximative en mètres entre votre position d'écoute et l'enceinte avant droite.
RIGHT REAR
Selectionnez la distance linéaire approximative en mètres entre votre position d'écoute et l'enceinte arrrière droite.
LEFT REAR
Selectionnez la distance linéaire approximative en mètres entre votre position d'écoute et l'enceinte arrrière gauche.
Menu accessible uniquely si le module
Master Link en option est intégré au téléviseur.

Contenu du menu SPEAKER LEVEL...
LEFT FRONT
Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte avant gauche.
RIGHT FRONT
Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte avant droite.
RIGHT REAR
Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte arrrière droite.
LEFT REAR
Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte arrrière gauche.
...les deux options de séquence du son
AUTOMATIC
Si vous sélectionné la série automatique, le son change automatiquement entre les enceintes externes toutes les 2 à 3 secondes. Pour régler les niveaux des enceintes, vous nevez déplacer le curseur vers l'enceinte que vous souhaitez régler en premier.
MANUAL
Si vous sélectionné la série manuelle, le son suit l'option d'enceinte que vous faites apparaitre en surbrillance dans le menu. Vous pouvez donc régler le son en conséquence. Lorsque le CURSEUR est placé sur SEQUENCE, vous entendez le son dans l'enceinte centrale.
Menu accessible uniquely si le module
Master Link en option est intégré au téléviseur.

Contenu du menu SOUND SYSTEM...
Les noms des systèmes son qui peuvent s'afficher sont les suivants : DOLBY 3 STEREO, DOLBY PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DOLBY D + PRO LOGIC, DTS DIGITAL SURROUND, MONO/STEREO.
Menu accessible uniquely si le module
Master Link en option est intégré au téléviseur.
Afficheurs et menus
Informations affichées et menus, Manuel p. 5
Menu à l'écran, 25
BeoLink
Connexions - installation du téléviseur dans une piece linkée, 13
Connexions Link, 11
Contenu du menu LINK FREQUENCY, 28
Contenu du menu MODULATOR SETUP, 28
En cas d'installation du téléviseur dans une piece linkée, 13
Fonctionnement dans une piece linkée, 14
Fréquence de liaison, 12
Modulateur système, 12
Prise Master Link, Manuel p. 44
Réglage des options - téléviseur dans une piece secondaire (« linkée »), 13
Sélection des points de diffusion du son et des images à l'aide de BeoLink, 11
Camscope
Branchement d'un caméoscope - panneau de prises sur l'appareil, Manuel p. 45
Copier à partir d'un caméoscope, Manuel p. 45
Visionner le caméoscope sur votre téléviseur, Manuel p. 45
Casque
Connexion au panneau de prises sur l'appareil, Manuel p. 45
Code secret
Activer le système de code PIN, Manuel p. 20
Modifier ou effacer votre code PIN, Manuel p. 20
Si vous avez oublie votre code secret (code PIN), Manuel p. 21
Utilisation de votre code PIN, Manuel p. 21
Connexions
Antenne et connexion secteur, Manuel p. 43
Casque, Manuel p. 45
Commandes sur l'appareil et panneau de prises, Manuel p. 45
Connexions - téléviseur dans une piocene
secondaire (« linkée »), 13
Connexions Link, 11
Contenu du menu CONNECTIONS, 30
Décodeur, 3
Décodeur STB, 4
DVD 1,5
Enceintes, 16
Enregistrement d'appareils videoosupplémentaires, 7
Magnétoscope BeoCord V 8000, 6
Panneau de prises AV, Manuel p. 44
Panneau de prises entrée numérique et
enceintes, Manuel p. 44
Système audio - branchements téléviseur, 9
Contact
Contacter Bang & Olufsen, Manuel p. 50
Décodeur
Branchement d'un décodeur, 3
Panneau de prises AV, Manuel p. 44
Décodeur STB
Branchement d'un decodeur STB, 3
Fonctionnement universel de la Beo4, Manuel p. 23
Menu Set-top Box Controller, Manuel p. 22
Utiliser le menu propre au decodeur STB, Manuel p. 23
Utiliser un decodeur STB dans une piece secondaire, Manuel p. 23
Emplacement
Installation de votre téléviseur, Manuel p. 42
Enceintes
Branchement des enceintes, 17
Choix d'une combinaison d'enceintes, 21
Distance des enceintes, 18
Etalonner le niveau sonore, 19
Installation d'enceintes - son surround, 16
Installer les enceintes externes, 16
Modification de la balance et du mode enceinte, Manuel p. 11
Panneau de connexions d'enceintes et d'entrées numériques, Manuel p. 44
Réglages du son, 20
Visualisation du nom du système son actif, 22
Entretien
Installation de votre télévisuer, Manuel p. 42
Nettoyage de la Beo4, Manuel p. 47
Nettoyage des surfaces du coffret, Manuel p. 46
Quelques mots sur l'écran de contraste, Manuel p. 46
Remplacement des piles de la Beo4, Manuel p. 47
Groupes
Contenu du menu PROGRAM GROUPS, 26
Créer des groupes, Manuel p. 14
Déplacer des programmes à l'intérieur d'un groupe, Manuel p. 15
Sélectionner des programmes dans un groupe, Manuel p. 14
Horloge
Contenu du menu CLOCK, 31
Réglage de l'heure et de la date, Manuel p. 37
Image
Contenu du menu PICTURE, 31
Modification de la luminosité, de la couleur ou du contraste, Manuel p. 38
Réglage du format d'image, Manuel p. 9
Langue
Choisir la langue des menus, Manuel p. 40
Configuration initiale - selection de la langue d'affichage des menus, Manuel p. 28
Contenu du menu MENU LANGUAGE, 31
Modifier le type de son ou la langue, Manuel p. 10
Magnétoscope - BeoCord V 8000
Enregistrement par l'intermédiaire d'un menu affiché à l'écran, Manuel p. 25
Enregistrement programme via Téletexte, Manuel p. 25
Lecture et recherche sur une cassette video, Manuel p. 24
Si vous avez un BeoCord V 8000, Manuel, p. 24
Vérifier les enregistements déjà programmés, Manuel p. 25
Master Link
Branchement et utilisation d'un système audio, 9
En cas d'installation du télévisur dans une piece linkée, 13
Panneau de prises AV, Manuel p. 44
Selection des points de diffusion du son et des images à l'aide de BeoLink, 11
Minuterie
Activation et veille programmes, Manuel p. 18
Enregistrementprogramme viaTélétexte, Manuelp.24
Metre en marche ou arreter automatiquement votre téléviseur, Manuel p. 18
Réglage de l'heure et de la date, Manuel p. 37
Voir, modifier ou effacer les réglages d'une minuterie, Manuel p. 19
Panneaux de prises
Commandes sur l'appareil et panneau de prises, Manuel p. 45
Panneau de connexions d'enceintes et d'entrées numériques, Manuel p. 44
Panneau de prises AV, Manuel p. 44
Positionnement du téléviseur
Contenu du menu STAND POSITIONS, 30
Orientation du téléviseur, Manuel p. 9
Réglage des positions vers lesquelles le
televiseur doit se tourner, Manuel p. 36
Programmes de télévision
Affectation d'un nom aux chaînes symtonisées, Manuel p. 31
Affichage d'une liste, Manuel p. 8
Ajout de nouvelles chaînes de télévision, Manuel p. 35
Contenu du menu ADD PROGRAMS, 26
Contenu du menu AUTO TUNING, 27
Contenu du menu EDIT PROGRAMS, 26
Contenu du menu PROGRAM GROUPS, 26
Contenu du menu supplémentaire TV MANUAL TUNING, 27
Contenu du premier menu TV MANUAL TUNING, 27
Déplacement de programmes régles, Manuel p. 30
Nouveau réglage automatique, Manuel p. 34
Selection d'une chaîne de télévision, Manuel p. 8
Suppression de programmes régles, Manuel p. 32
Syntonisation automatique - configuration initiale du téléviseur, Manuel p. 28
Régler
Affectation d'un nom aux chaînes symtonisées, Manuel p. 31
Ajout de nouvelles chaînes de télévision, Manuel p. 35
Contenu du menu ADD PROGRAMS, 26
Contenu du menu AUTO TUNING, 27
Contenu du menu supplémentaire TV MANUAL TUNING, 27
Contenu du premier menu TV MANUAL TUNING, 27
Déplacement de programmes régés, Manuel p. 30
Déplacement de programmes régés, Manuel p. 33
Nouveau réglage automatique, Manuel p. 34
Suppression de programmes régles, Manuel p. 32
Syntonisation automatique - configuration initiale de votre téléviseur, Manuel p. 28
Son
Contenu du menu SOUND ADJUSTMENT, 30
Contenu du menu SOUND SYSTEM, 33
Contenu du menu SPEAKER DISTANCE, 32
Contenu du menu SPEAKER LEVEL, 32
Contenu du menu SPEAKER TYPE, 32
Installation d'enceintes - son surround, 16-22
Modification de la balance et du mode enceinte, Manuel p. 11
Modifier le type de son ou la langue, Manuel p. 10
Réglage de la balance, des graves, des aigués et de la fonction intensité des graves, Manuel p. 39
Réglage du volume ou suppression du son, Manuel p. 10
Sous-titres
Sous-titres du télétexte, Manuel p. 12
Support
Contenu du menu STAND POSITIONS, 30
Détermination de la position centrale-configuration initiale, Manuel p. 29
Orientation du téléviseur, Manuel p. 9
Réglage des positions vers lesquelles le téléviseur doit se tourner, Manuel p. 36
Télécommande Beo4
Nettoyage de la Beo4, Manuel p. 47
Personnalisation de la Beo4, 23
Présentation du BeoVision 3 et de la Beo4, Manuel p. 4
Remplacement des piles de la Beo4, Manuel p. 47
Télétexte
Enregistrement programme via Teteinte, Manuel p. 24
Mémorisation de pages de télétexte, Manuel p. 13
Principales fonctions du Télétexte, Manuel p. 12
Utilisation quotidienne des pages MEMO, Manuel p. 13